PluginProbe ʕ •ᴥ•ʔ
EmbedPress – PDF Embedder, 3D PDF FlipBook, Google Reviews, YouTube Videos, Upload & Embed PDF documents / 3.9.7
EmbedPress – PDF Embedder, 3D PDF FlipBook, Google Reviews, YouTube Videos, Upload & Embed PDF documents v3.9.7
4.6.0 4.5.6 4.5.5 4.5.4 4.5.3 4.5.2 trunk 1.0.0 1.1.0 1.1.1 1.1.2 1.1.3 1.2.0 1.3.0 1.3.1 1.4.0 1.4.1 1.4.2 1.4.3 1.4.4 1.5.0 1.6.0 1.6.1 1.6.2 1.6.3 1.7.0 1.7.1 1.7.2 1.7.3 1.7.4 1.7.5 2.0.0 2.0.1 2.0.2 2.0.3 2.1.0 2.1.1 2.1.2 2.1.3 2.1.4 2.1.5 2.1.6 2.2.0 2.2.1 2.2.2 2.3.0 2.3.1 2.3.2 2.3.3 2.4.0 2.4.1 2.5.0 2.5.1 2.5.2 2.5.3 2.5.4 2.5.5 2.6.0 2.6.1 2.6.2 2.7.0 2.7.1 2.7.2 2.7.3 2.7.4 2.7.5 2.7.6 2.7.7 3.0.0 3.0.1 3.0.2 3.0.3 3.0.4 3.1.0 3.1.1 3.1.2 3.1.3 3.2.0 3.2.1 3.3.0 3.3.1 3.3.2 3.3.3 3.3.4 3.3.5 3.3.6 3.3.7 3.4.0 3.4.1 3.4.2 3.4.3 3.5.0 3.5.1 3.5.2 3.5.3 3.6.0 3.6.1 3.6.2 3.6.3 3.6.4 3.6.5 3.6.6 3.6.7 3.6.8 3.7.0 3.7.1 3.7.2 3.7.3 3.8.0 3.8.1 3.8.2 3.8.3 3.8.4 3.8.5 3.9.0 3.9.1 3.9.10 3.9.11 3.9.12 3.9.13 3.9.14 3.9.15 3.9.16 3.9.17 3.9.2 3.9.3 3.9.4 3.9.5 3.9.6 3.9.7 3.9.8 3.9.9 4.0.0 4.0.1 4.0.10 4.0.11 4.0.12 4.0.13 4.0.14 4.0.2 4.0.3 4.0.4 4.0.5 4.0.6 4.0.7 4.0.8 4.0.9 4.1.0 4.1.1 4.1.10 4.1.2 4.1.3 4.1.4 4.1.5 4.1.6 4.1.7 4.1.8 4.1.9 4.2.0 4.2.1 4.2.2 4.2.3 4.2.4 4.2.5 4.2.6 4.2.7 4.2.8 4.2.9 4.3.0 4.3.1 4.4.0 4.4.1 4.4.10 4.4.11 4.4.2 4.4.3 4.4.4 4.4.5 4.4.6 4.4.7 4.4.8 4.4.9 4.5.0 4.5.1
embedpress / assets / pdf / web / locale / th / viewer.properties
embedpress / assets / pdf / web / locale / th Last commit date
viewer.properties 3 years ago
viewer.properties
275 lines
1 # Copyright 2012 Mozilla Foundation
2 #
3 # Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
4 # you may not use this file except in compliance with the License.
5 # You may obtain a copy of the License at
6 #
7 # http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
8 #
9 # Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
10 # distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
11 # WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
12 # See the License for the specific language governing permissions and
13 # limitations under the License.
14
15 # Main toolbar buttons (tooltips and alt text for images)
16 previous.title=หน้าก่อนหน้า
17 previous_label=ก่อนหน้า
18 next.title=หน้าถัดไป
19 next_label=ถัดไป
20
21 # LOCALIZATION NOTE (page.title): The tooltip for the pageNumber input.
22 page.title=หน้า
23 # LOCALIZATION NOTE (of_pages): "{{pagesCount}}" will be replaced by a number
24 # representing the total number of pages in the document.
25 of_pages=จาก {{pagesCount}}
26 # LOCALIZATION NOTE (page_of_pages): "{{pageNumber}}" and "{{pagesCount}}"
27 # will be replaced by a number representing the currently visible page,
28 # respectively a number representing the total number of pages in the document.
29 page_of_pages=({{pageNumber}} จาก {{pagesCount}})
30
31 zoom_out.title=ซูมออก
32 zoom_out_label=ซูมออก
33 zoom_in.title=ซูมเข้า
34 zoom_in_label=ซูมเข้า
35 zoom.title=ซูม
36 presentation_mode.title=สลับเป็นโหมดการนำเสนอ
37 presentation_mode_label=โหมดการนำเสนอ
38 open_file.title=เปิดไฟล์
39 open_file_label=เปิด
40 print.title=พิมพ์
41 print_label=พิมพ์
42 download.title=ดาวน์โหลด
43 download_label=ดาวน์โหลด
44 save.title=บันทึก
45 save_label=บันทึก
46 bookmark.title=มุมมองปัจจุบัน (คัดลอกหรือเปิดในหน้าต่างใหม่)
47 bookmark_label=มุมมองปัจจุบัน
48
49 # Secondary toolbar and context menu
50 tools.title=เครื่องมือ
51 tools_label=เครื่องมือ
52 first_page.title=ไปยังหน้าแรก
53 first_page_label=ไปยังหน้าแรก
54 last_page.title=ไปยังหน้าสุดท้าย
55 last_page_label=ไปยังหน้าสุดท้าย
56 page_rotate_cw.title=หมุนตามเข็มนาฬิกา
57 page_rotate_cw_label=หมุนตามเข็มนาฬิกา
58 page_rotate_ccw.title=หมุนทวนเข็มนาฬิกา
59 page_rotate_ccw_label=หมุนทวนเข็มนาฬิกา
60
61 cursor_text_select_tool.title=เปิดใช้งานเครื่องมือการเลือกข้อความ
62 cursor_text_select_tool_label=เครื่องมือการเลือกข้อความ
63 cursor_hand_tool.title=เปิดใช้งานเครื่องมือมือ
64 cursor_hand_tool_label=เครื่องมือมือ
65
66 scroll_page.title=ใช้การเลื่อนหน้า
67 scroll_page_label=การเลื่อนหน้า
68 scroll_vertical.title=ใช้การเลื่อนแนวตั้ง
69 scroll_vertical_label=การเลื่อนแนวตั้ง
70 scroll_horizontal.title=ใช้การเลื่อนแนวนอน
71 scroll_horizontal_label=การเลื่อนแนวนอน
72 scroll_wrapped.title=ใช้การเลื่อนแบบคลุม
73 scroll_wrapped_label=เลื่อนแบบคลุม
74
75 spread_none.title=ไม่ต้องรวมการกระจายหน้า
76 spread_none_label=ไม่กระจาย
77 spread_odd.title=รวมการกระจายหน้าเริ่มจากหน้าคี่
78 spread_odd_label=กระจายอย่างเหลือเศษ
79 spread_even.title=รวมการกระจายหน้าเริ่มจากหน้าคู่
80 spread_even_label=กระจายอย่างเท่าเทียม
81
82 # Document properties dialog box
83 document_properties.title=คุณสมบัติเอกสาร…
84 document_properties_label=คุณสมบัติเอกสาร…
85 document_properties_file_name=ชื่อไฟล์:
86 document_properties_file_size=ขนาดไฟล์:
87 # LOCALIZATION NOTE (document_properties_kb): "{{size_kb}}" and "{{size_b}}"
88 # will be replaced by the PDF file size in kilobytes, respectively in bytes.
89 document_properties_kb={{size_kb}} KB ({{size_b}} ไบต์)
90 # LOCALIZATION NOTE (document_properties_mb): "{{size_mb}}" and "{{size_b}}"
91 # will be replaced by the PDF file size in megabytes, respectively in bytes.
92 document_properties_mb={{size_mb}} MB ({{size_b}} ไบต์)
93 document_properties_title=ชื่อเรื่อง:
94 document_properties_author=ผู้สร้าง:
95 document_properties_subject=ชื่อเรื่อง:
96 document_properties_keywords=คำสำคัญ:
97 document_properties_creation_date=วันที่สร้าง:
98 document_properties_modification_date=วันที่แก้ไข:
99 # LOCALIZATION NOTE (document_properties_date_string): "{{date}}" and "{{time}}"
100 # will be replaced by the creation/modification date, and time, of the PDF file.
101 document_properties_date_string={{date}}, {{time}}
102 document_properties_creator=ผู้สร้าง:
103 document_properties_producer=ผู้ผลิต PDF:
104 document_properties_version=รุ่น PDF:
105 document_properties_page_count=จำนวนหน้า:
106 document_properties_page_size=ขนาดหน้า:
107 document_properties_page_size_unit_inches=in
108 document_properties_page_size_unit_millimeters=mm
109 document_properties_page_size_orientation_portrait=แนวตั้ง
110 document_properties_page_size_orientation_landscape=แนวนอน
111 document_properties_page_size_name_a3=A3
112 document_properties_page_size_name_a4=A4
113 document_properties_page_size_name_letter=จดหมาย
114 document_properties_page_size_name_legal=ข้อกฎหมาย
115 # LOCALIZATION NOTE (document_properties_page_size_dimension_string):
116 # "{{width}}", "{{height}}", {{unit}}, and {{orientation}} will be replaced by
117 # the size, respectively their unit of measurement and orientation, of the (current) page.
118 document_properties_page_size_dimension_string={{width}} × {{height}} {{unit}} ({{orientation}})
119 # LOCALIZATION NOTE (document_properties_page_size_dimension_name_string):
120 # "{{width}}", "{{height}}", {{unit}}, {{name}}, and {{orientation}} will be replaced by
121 # the size, respectively their unit of measurement, name, and orientation, of the (current) page.
122 document_properties_page_size_dimension_name_string={{width}} × {{height}} {{unit}} ({{name}}, {{orientation}})
123 # LOCALIZATION NOTE (document_properties_linearized): The linearization status of
124 # the document; usually called "Fast Web View" in English locales of Adobe software.
125 document_properties_linearized=มุมมองเว็บแบบรวดเร็ว:
126 document_properties_linearized_yes=ใช่
127 document_properties_linearized_no=ไม่
128 document_properties_close=ปิด
129
130 print_progress_message=กำลังเตรียมเอกสารสำหรับการพิมพ์…
131 # LOCALIZATION NOTE (print_progress_percent): "{{progress}}" will be replaced by
132 # a numerical per cent value.
133 print_progress_percent={{progress}}%
134 print_progress_close=ยกเลิก
135
136 # Tooltips and alt text for side panel toolbar buttons
137 # (the _label strings are alt text for the buttons, the .title strings are
138 # tooltips)
139 toggle_sidebar.title=เปิด/ปิดแถบข้าง
140 toggle_sidebar_notification2.title=เปิด/ปิดแถบข้าง (เอกสารมีเค้าร่าง/ไฟล์แนบ/เลเยอร์)
141 toggle_sidebar_label=เปิด/ปิดแถบข้าง
142 document_outline.title=แสดงเค้าร่างเอกสาร (คลิกสองครั้งเพื่อขยาย/ยุบรายการทั้งหมด)
143 document_outline_label=เค้าร่างเอกสาร
144 attachments.title=แสดงไฟล์แนบ
145 attachments_label=ไฟล์แนบ
146 layers.title=แสดงเลเยอร์ (คลิกสองครั้งเพื่อรีเซ็ตเลเยอร์ทั้งหมดเป็นสถานะเริ่มต้น)
147 layers_label=เลเยอร์
148 thumbs.title=แสดงภาพขนาดย่อ
149 thumbs_label=ภาพขนาดย่อ
150 current_outline_item.title=ค้นหารายการเค้าร่างปัจจุบัน
151 current_outline_item_label=รายการเค้าร่างปัจจุบัน
152 findbar.title=ค้นหาในเอกสาร
153 findbar_label=ค้นหา
154
155 additional_layers=เลเยอร์เพิ่มเติม
156 # LOCALIZATION NOTE (page_landmark): "{{page}}" will be replaced by the page number.
157 page_landmark=หน้า {{page}}
158 # Thumbnails panel item (tooltip and alt text for images)
159 # LOCALIZATION NOTE (thumb_page_title): "{{page}}" will be replaced by the page
160 # number.
161 thumb_page_title=หน้า {{page}}
162 # LOCALIZATION NOTE (thumb_page_canvas): "{{page}}" will be replaced by the page
163 # number.
164 thumb_page_canvas=ภาพขนาดย่อของหน้า {{page}}
165
166 # Find panel button title and messages
167 find_input.title=ค้นหา
168 find_input.placeholder=ค้นหาในเอกสาร…
169 find_previous.title=หาตำแหน่งก่อนหน้าของวลี
170 find_previous_label=ก่อนหน้า
171 find_next.title=หาตำแหน่งถัดไปของวลี
172 find_next_label=ถัดไป
173 find_highlight=เน้นสีทั้งหมด
174 find_match_case_label=ตัวพิมพ์ใหญ่เล็กตรงกัน
175 find_match_diacritics_label=เครื่องหมายกำกับการออกเสียงตรงกัน
176 find_entire_word_label=ทั้งคำ
177 find_reached_top=ค้นหาถึงจุดเริ่มต้นของหน้า เริ่มค้นต่อจากด้านล่าง
178 find_reached_bottom=ค้นหาถึงจุดสิ้นสุดหน้า เริ่มค้นต่อจากด้านบน
179 # LOCALIZATION NOTE (find_match_count): The supported plural forms are
180 # [one|two|few|many|other], with [other] as the default value.
181 # "{{current}}" and "{{total}}" will be replaced by a number representing the
182 # index of the currently active find result, respectively a number representing
183 # the total number of matches in the document.
184 find_match_count={[ plural(total) ]}
185 find_match_count[one]={{current}} จาก {{total}} ที่ตรงกัน
186 find_match_count[two]={{current}} จาก {{total}} ที่ตรงกัน
187 find_match_count[few]={{current}} จาก {{total}} ที่ตรงกัน
188 find_match_count[many]={{current}} จาก {{total}} ที่ตรงกัน
189 find_match_count[other]={{current}} จาก {{total}} ที่ตรงกัน
190 # LOCALIZATION NOTE (find_match_count_limit): The supported plural forms are
191 # [zero|one|two|few|many|other], with [other] as the default value.
192 # "{{limit}}" will be replaced by a numerical value.
193 find_match_count_limit={[ plural(limit) ]}
194 find_match_count_limit[zero]=มากกว่า {{limit}} ที่ตรงกัน
195 find_match_count_limit[one]=มากกว่า {{limit}} ที่ตรงกัน
196 find_match_count_limit[two]=มากกว่า {{limit}} ที่ตรงกัน
197 find_match_count_limit[few]=มากกว่า {{limit}} ที่ตรงกัน
198 find_match_count_limit[many]=มากกว่า {{limit}} ที่ตรงกัน
199 find_match_count_limit[other]=มากกว่า {{limit}} ที่ตรงกัน
200 find_not_found=ไม่พบวลี
201
202 # Error panel labels
203 error_more_info=ข้อมูลเพิ่มเติม
204 error_less_info=ข้อมูลน้อยลง
205 error_close=ปิด
206 # LOCALIZATION NOTE (error_version_info): "{{version}}" and "{{build}}" will be
207 # replaced by the PDF.JS version and build ID.
208 error_version_info=PDF.js v{{version}} (build: {{build}})
209 # LOCALIZATION NOTE (error_message): "{{message}}" will be replaced by an
210 # english string describing the error.
211 error_message=ข้อความ: {{message}}
212 # LOCALIZATION NOTE (error_stack): "{{stack}}" will be replaced with a stack
213 # trace.
214 error_stack=สแตก: {{stack}}
215 # LOCALIZATION NOTE (error_file): "{{file}}" will be replaced with a filename
216 error_file=ไฟล์: {{file}}
217 # LOCALIZATION NOTE (error_line): "{{line}}" will be replaced with a line number
218 error_line=บรรทัด: {{line}}
219
220 # Predefined zoom values
221 page_scale_width=ความกว้างหน้า
222 page_scale_fit=พอดีหน้า
223 page_scale_auto=ซูมอัตโนมัติ
224 page_scale_actual=ขนาดจริง
225 # LOCALIZATION NOTE (page_scale_percent): "{{scale}}" will be replaced by a
226 # numerical scale value.
227 page_scale_percent={{scale}}%
228
229 # Loading indicator messages
230 loading=กำลังโหลด…
231 loading_error=เกิดข้อผิดพลาดขณะโหลด PDF
232 invalid_file_error=ไฟล์ PDF ไม่ถูกต้องหรือเสียหาย
233 missing_file_error=ไฟล์ PDF หายไป
234 unexpected_response_error=การตอบสนองของเซิร์ฟเวอร์ที่ไม่คาดคิด
235
236 rendering_error=เกิดข้อผิดพลาดขณะเรนเดอร์หน้า
237
238 # LOCALIZATION NOTE (annotation_date_string): "{{date}}" and "{{time}}" will be
239 # replaced by the modification date, and time, of the annotation.
240 annotation_date_string={{date}}, {{time}}
241
242 # LOCALIZATION NOTE (text_annotation_type.alt): This is used as a tooltip.
243 # "{{type}}" will be replaced with an annotation type from a list defined in
244 # the PDF spec (32000-1:2008 Table 169 – Annotation types).
245 # Some common types are e.g.: "Check", "Text", "Comment", "Note"
246 text_annotation_type.alt=[คำอธิบายประกอบ {{type}}]
247 password_label=ป้อนรหัสผ่านเพื่อเปิดไฟล์ PDF นี้
248 password_invalid=รหัสผ่านไม่ถูกต้อง โปรดลองอีกครั้ง
249 password_ok=ตกลง
250 password_cancel=ยกเลิก
251
252 printing_not_supported=คำเตือน: เบราว์เซอร์นี้ไม่ได้สนับสนุนการพิมพ์อย่างเต็มที่
253 printing_not_ready=คำเตือน: PDF ไม่ได้รับการโหลดอย่างเต็มที่สำหรับการพิมพ์
254 web_fonts_disabled=แบบอักษรเว็บถูกปิดใช้งาน: ไม่สามารถใช้แบบอักษร PDF ฝังตัว
255
256 # Editor
257 editor_free_text2.title=ข้อความ
258 editor_free_text2_label=ข้อความ
259 editor_ink2.title=รูปวาด
260 editor_ink2_label=รูปวาด
261
262 free_text2_default_content=เริ่มพิมพ์…
263
264 # Editor Parameters
265 editor_free_text_color=สี
266 editor_free_text_size=ขนาด
267 editor_ink_color=สี
268 editor_ink_thickness=ความหนา
269 editor_ink_opacity=ความทึบ
270
271 # Editor aria
272 editor_free_text2_aria_label=ตัวแก้ไขข้อความ
273 editor_ink2_aria_label=ตัวแก้ไขรูปวาด
274 editor_ink_canvas_aria_label=ภาพที่ผู้ใช้สร้างขึ้น
275