wpvivid-it_IT.po
2753 lines
| 1 | msgid "" |
| 2 | msgstr "" |
| 3 | "Project-Id-Version: wpvivid backup plugin\n" |
| 4 | "Last-Translator: \n" |
| 5 | "Language-Team: Italian\n" |
| 6 | "MIME-Version: 1.0\n" |
| 7 | "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" |
| 8 | "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" |
| 9 | "X-Poedit-KeywordsList: __;_e;esc_attr;esc_attr_e\n" |
| 10 | "X-Poedit-Basepath: ..\n" |
| 11 | "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" |
| 12 | "X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n" |
| 13 | "X-Poedit-SearchPath-0: .\n" |
| 14 | "Report-Msgid-Bugs-To: \n" |
| 15 | "POT-Creation-Date: 2020-05-12 15:27+0000\n" |
| 16 | "PO-Revision-Date: 2020-05-12 22:21+0000\n" |
| 17 | "Language: it_IT\n" |
| 18 | "X-Generator: Loco https://localise.biz/\n" |
| 19 | "X-Loco-Version: 2.3.3; wp-5.4.1" |
| 20 | |
| 21 | #: admin/class-wpvivid-admin.php:100 admin/class-wpvivid-admin.php:114 |
| 22 | #: admin/class-wpvivid-admin.php:635 |
| 23 | msgid "Backup & Restore" |
| 24 | msgstr "Backup & Ripristino" |
| 25 | |
| 26 | #: admin/class-wpvivid-admin.php:123 admin/class-wpvivid-admin.php:313 |
| 27 | #: admin/class-wpvivid-admin.php:653 |
| 28 | msgid "Settings" |
| 29 | msgstr "Impostazioni" |
| 30 | |
| 31 | #: admin/class-wpvivid-admin.php:139 |
| 32 | msgid "Current Version:" |
| 33 | msgstr "Versione Corrente:" |
| 34 | |
| 35 | #: admin/class-wpvivid-admin.php:142 |
| 36 | msgid "ChangeLog" |
| 37 | msgstr "ChangeLog" |
| 38 | |
| 39 | #: admin/class-wpvivid-admin.php:149 |
| 40 | msgid "Troubleshooting" |
| 41 | msgstr "Risoluzione dei problemi" |
| 42 | |
| 43 | #: admin/class-wpvivid-admin.php:154 |
| 44 | msgid "" |
| 45 | "Read <a href=\"https://wpvivid.com/troubleshooting-issues-wpvivid-backup-" |
| 46 | "plugin\" target=\"_blank\">Troubleshooting page</a> for faster solutions." |
| 47 | msgstr "" |
| 48 | "Leggi <a href=\"https://wpvivid.com/troubleshooting-issues-wpvivid-backup-" |
| 49 | "plugin\" target=\"_blank\">la pagina di Risoluzione dei problemi</a> per " |
| 50 | "soluzioni più rapide." |
| 51 | |
| 52 | #: admin/class-wpvivid-admin.php:157 |
| 53 | msgid "" |
| 54 | "Adjust <a href=\"https://wpvivid.com/wpvivid-backup-plugin-advanced-settings." |
| 55 | "html\" target=\"_blank\">Advanced Settings</a> for higher task success rate." |
| 56 | msgstr "" |
| 57 | "Configura le <a href=\"https://wpvivid.com/wpvivid-backup-plugin-advanced-" |
| 58 | "settings.html\" target=\"_blank\">Impostazioni avanzate</a> per una " |
| 59 | "percentuale più alta di successo nello svolgimento delle attività." |
| 60 | |
| 61 | #: admin/class-wpvivid-admin.php:164 |
| 62 | msgid "How-to" |
| 63 | msgstr "Come fare" |
| 64 | |
| 65 | #: admin/class-wpvivid-admin.php:168 |
| 66 | msgid "WPvivid Backup Settings" |
| 67 | msgstr "Impostazioni di Backup WPvivid " |
| 68 | |
| 69 | #: admin/class-wpvivid-admin.php:169 |
| 70 | msgid "Create a Manual Backup" |
| 71 | msgstr "Crea un Backup Manuale" |
| 72 | |
| 73 | #: admin/class-wpvivid-admin.php:170 |
| 74 | msgid "Restore Your Site from a Backup" |
| 75 | msgstr "Ripristina il tuo sito da un backup" |
| 76 | |
| 77 | #: admin/class-wpvivid-admin.php:171 |
| 78 | msgid "Migrate WordPress" |
| 79 | msgstr "Migra WordPress" |
| 80 | |
| 81 | #: admin/class-wpvivid-admin.php:209 |
| 82 | msgid "Warning:" |
| 83 | msgstr "Attenzione:" |
| 84 | |
| 85 | #: admin/class-wpvivid-admin.php:210 |
| 86 | msgid "Error:" |
| 87 | msgstr "Errore:" |
| 88 | |
| 89 | #: admin/class-wpvivid-admin.php:211 |
| 90 | msgid "Warning: An alias for remote storage is required." |
| 91 | msgstr "Attenzione: Un alias per l'archiviazione remota è necessario." |
| 92 | |
| 93 | #: admin/class-wpvivid-admin.php:212 |
| 94 | msgid "Warning: The alias already exists in storage list." |
| 95 | msgstr "Attenzione: l'alias esiste già nella lista degli storage." |
| 96 | |
| 97 | #: admin/class-wpvivid-admin.php:213 |
| 98 | msgid "" |
| 99 | "Calculating the size of files, folder and database timed out. If you " |
| 100 | "continue to receive this error, please go to the plugin settings, uncheck " |
| 101 | "'Calculate the size of files, folder and database before backing up', save " |
| 102 | "changes, then try again." |
| 103 | msgstr "" |
| 104 | "Il calcolo delle dimensioni dei file, delle cartelle e database è terminata " |
| 105 | "a causa di un time out. Se si continua a ricevere questo errore, si prega di " |
| 106 | "andare alle impostazioni dei plug-in, deselezionare 'Calcolare le dimensioni " |
| 107 | "dei file, delle cartelle e database prima di eseguire il backup', salvare le " |
| 108 | "modifiche, quindi provare di nuovo." |
| 109 | |
| 110 | #: admin/class-wpvivid-admin.php:346 |
| 111 | msgid "" |
| 112 | "Migration is complete and htaccess file is replaced. In order to " |
| 113 | "successfully complete the migration, you'd better reinstall 301 redirect " |
| 114 | "plugin, firewall and security plugin, and caching plugin if they exist." |
| 115 | msgstr "" |
| 116 | "La migrazione è completa e il file htaccess è stato sostituito. Per " |
| 117 | "completare con successo la migrazione, è meglio reinstallare il plugin 301 " |
| 118 | "redirect, il plugin firewall e il plugin di sicurezza e il plugin di caching," |
| 119 | " se esistono." |
| 120 | |
| 121 | #: admin/class-wpvivid-admin.php:361 |
| 122 | msgid "" |
| 123 | "Cheers! WPvivid Backup plugin has restored successfully your website. If you " |
| 124 | "found WPvivid Backup plugin helpful, a 5-star rating would be highly " |
| 125 | "appreciated, which motivates us to keep providing new features." |
| 126 | msgstr "" |
| 127 | "Evviva! WPvivid Backup plugin ha ripristinato con successo il tuo sito web. " |
| 128 | "Se hai trovato WPvivid Backup plugin utile, una valutazione di 5 stelle " |
| 129 | "sarebbe molto apprezzata, cosa che ci spinge a continuare a offrire nuove " |
| 130 | "funzionalità." |
| 131 | |
| 132 | #: admin/class-wpvivid-admin.php:367 |
| 133 | msgid "Restore completed successfully." |
| 134 | msgstr "Ripristino completato." |
| 135 | |
| 136 | #: admin/class-wpvivid-admin.php:454 admin/class-wpvivid-admin.php:471 |
| 137 | msgid "Rate Us" |
| 138 | msgstr "Votaci" |
| 139 | |
| 140 | #: admin/class-wpvivid-admin.php:455 admin/class-wpvivid-admin.php:472 |
| 141 | msgid "Maybe Later" |
| 142 | msgstr "Forse Più Tardi" |
| 143 | |
| 144 | #: admin/class-wpvivid-admin.php:456 admin/class-wpvivid-admin.php:473 |
| 145 | msgid "Never" |
| 146 | msgstr "Mai" |
| 147 | |
| 148 | #: admin/class-wpvivid-admin.php:509 |
| 149 | msgid "" |
| 150 | "As Amazon S3 and DigitalOcean Space have upgraded their connection methods, " |
| 151 | "please delete the previous connections and re-add your Amazon " |
| 152 | "S3/DigitalOcean Space accounts to make sure the connections work." |
| 153 | msgstr "" |
| 154 | "Poiché Amazon S3 e DigitalOcean Space hanno aggiornato i loro metodi di " |
| 155 | "connessione, si prega di cancellare le precedenti connessioni e ri-" |
| 156 | "aggiungere i tuoi account tuo Amazon S3/DigitalOcean Space per assicurarti " |
| 157 | "che le connessioni funzionino." |
| 158 | |
| 159 | #: admin/class-wpvivid-admin.php:561 |
| 160 | #, php-format |
| 161 | msgid "The %s extension is not detected. Please install the extension first." |
| 162 | msgstr "" |
| 163 | "L'estensione %s non è stata rilevata. Si prega di installare prima " |
| 164 | "l'estensione." |
| 165 | |
| 166 | #: admin/class-wpvivid-admin.php:564 |
| 167 | #, php-format |
| 168 | msgid "" |
| 169 | "The %s extensions are not detected. Please install the extensions first." |
| 170 | msgstr "" |
| 171 | "Le estensioni %s non sono state rilevate. Si prega di installare prima le " |
| 172 | "estensioni." |
| 173 | |
| 174 | #: admin/class-wpvivid-admin.php:570 |
| 175 | msgid "" |
| 176 | "Class PclZip is not detected. Please update or reinstall your WordPress." |
| 177 | msgstr "" |
| 178 | "Classe PclZip non rilevata. Si prega di aggiornare o reinstallare WordPress." |
| 179 | |
| 180 | #: admin/class-wpvivid-admin.php:575 |
| 181 | msgid "" |
| 182 | "In order to execute the scheduled backups properly, please set the " |
| 183 | "DISABLE_WP_CRON constant to false." |
| 184 | msgstr "" |
| 185 | "Per eseguire correttamente i backup pianificati, impostare la costante " |
| 186 | "DISABLE_WP_CRON su false." |
| 187 | |
| 188 | #: admin/class-wpvivid-admin.php:641 |
| 189 | msgid "Schedule" |
| 190 | msgstr "Pianificazione" |
| 191 | |
| 192 | #: admin/class-wpvivid-admin.php:647 |
| 193 | msgid "Remote Storage" |
| 194 | msgstr "Archiviazione Remota" |
| 195 | |
| 196 | #: admin/class-wpvivid-admin.php:659 |
| 197 | msgid "Debug" |
| 198 | msgstr "Debug" |
| 199 | |
| 200 | #: admin/class-wpvivid-admin.php:665 |
| 201 | msgid "Logs" |
| 202 | msgstr "Logs" |
| 203 | |
| 204 | #: admin/class-wpvivid-admin.php:672 |
| 205 | #: admin/partials/wpvivid-backup-restore-page-display.php:130 |
| 206 | #: admin/partials/wpvivid-backup-restore-page-display.php:1505 |
| 207 | msgid "Log" |
| 208 | msgstr "Registro" |
| 209 | |
| 210 | #: admin/class-wpvivid-admin.php:683 |
| 211 | msgid "MainWP" |
| 212 | msgstr "MainWP" |
| 213 | |
| 214 | #: admin/class-wpvivid-admin.php:693 |
| 215 | msgid "Premium" |
| 216 | msgstr "Premium" |
| 217 | |
| 218 | #: admin/class-wpvivid-admin.php:735 admin/class-wpvivid-admin.php:822 |
| 219 | #: admin/partials/wpvivid-remote-storage-page-display.php:48 |
| 220 | msgid "Save Changes" |
| 221 | msgstr "Salvare le modifiche" |
| 222 | |
| 223 | #: admin/class-wpvivid-admin.php:870 |
| 224 | msgid "" |
| 225 | "There are two ways available to send us the debug information. The first one " |
| 226 | "is recommended." |
| 227 | msgstr "" |
| 228 | "Ci sono due modi per inviarci le informazioni di debug. Il primo è " |
| 229 | "raccomandato." |
| 230 | |
| 231 | #: admin/class-wpvivid-admin.php:872 |
| 232 | msgid "Method 1." |
| 233 | msgstr "Metodo 1." |
| 234 | |
| 235 | #: admin/class-wpvivid-admin.php:872 |
| 236 | msgid "" |
| 237 | "If you have configured SMTP on your site, enter your email address and click " |
| 238 | "the button below to send us the relevant information (website info and " |
| 239 | "errors logs) when you are encountering errors. This will help us figure out " |
| 240 | "what happened. Once the issue is resolved, we will inform you by your email " |
| 241 | "address." |
| 242 | msgstr "" |
| 243 | "Se è stato configurato l'SMTP sul tuo sito, inserisci il tuo indirizzo e-" |
| 244 | "mail e fai clic sul pulsante qui sotto per inviarci le informazioni " |
| 245 | "rilevanti (informazioni sul sito e gli errori di log) quando si verificano " |
| 246 | "errori. Questo ci aiuterà a capire cosa è successo. Una volta risolto il " |
| 247 | "problema, provvederemo ad informarti per tuo indirizzo e-mail." |
| 248 | |
| 249 | #: admin/class-wpvivid-admin.php:875 |
| 250 | msgid "WPvivid support email:" |
| 251 | msgstr "Supporto e-mail di WPvivid :" |
| 252 | |
| 253 | #: admin/class-wpvivid-admin.php:876 |
| 254 | msgid "Your email:" |
| 255 | msgstr "La tua email:" |
| 256 | |
| 257 | #: admin/class-wpvivid-admin.php:881 |
| 258 | msgid "I am using:" |
| 259 | msgstr "Io sto utilizzando:" |
| 260 | |
| 261 | #: admin/class-wpvivid-admin.php:893 |
| 262 | msgid "My web hosting provider is:" |
| 263 | msgstr "Il mio provider di web hosting è:" |
| 264 | |
| 265 | #: admin/class-wpvivid-admin.php:902 |
| 266 | msgid "Please describe your problem here." |
| 267 | msgstr "Si prega di descrivere il problema qui." |
| 268 | |
| 269 | #: admin/class-wpvivid-admin.php:905 |
| 270 | msgid "Send Debug Information to Us" |
| 271 | msgstr "Invia le Informazioni di Debug a Noi" |
| 272 | |
| 273 | #: admin/class-wpvivid-admin.php:909 |
| 274 | msgid "Method 2." |
| 275 | msgstr "Metodo 2." |
| 276 | |
| 277 | #: admin/class-wpvivid-admin.php:909 |
| 278 | msgid "" |
| 279 | "If you didn’t configure SMTP on your site, click the button below to " |
| 280 | "download the relevant information (website info and error logs) to your PC " |
| 281 | "when you are encountering some errors. Sending the files to us will help us " |
| 282 | "diagnose what happened." |
| 283 | msgstr "" |
| 284 | "Se non hai configurato l'SMTP sul tuo sito, clicca sul pulsante qui sotto " |
| 285 | "per scaricare le informazioni rilevanti (informazioni sul sito web e " |
| 286 | "registri degli errori) sul tuo PC quando incontrate degli errori. L'invio " |
| 287 | "dei file ci aiuterà a diagnosticare l'accaduto." |
| 288 | |
| 289 | #: admin/class-wpvivid-admin.php:912 |
| 290 | #: admin/partials/wpvivid-backup-restore-page-display.php:178 |
| 291 | msgid "Download" |
| 292 | msgstr "Scarica" |
| 293 | |
| 294 | #: admin/class-wpvivid-admin.php:916 |
| 295 | msgid "Website Info Key" |
| 296 | msgstr "Info Key del sito web" |
| 297 | |
| 298 | #: admin/class-wpvivid-admin.php:917 |
| 299 | msgid "Website Info Value" |
| 300 | msgstr "Valore Info del sito web " |
| 301 | |
| 302 | #: admin/class-wpvivid-admin.php:1030 |
| 303 | msgid "Date" |
| 304 | msgstr "Data" |
| 305 | |
| 306 | #: admin/class-wpvivid-admin.php:1031 |
| 307 | msgid "Log Type" |
| 308 | msgstr "Tipo di Log" |
| 309 | |
| 310 | #: admin/class-wpvivid-admin.php:1032 |
| 311 | msgid "Log File Name" |
| 312 | msgstr "Nome del File di Log" |
| 313 | |
| 314 | #: admin/class-wpvivid-admin.php:1033 |
| 315 | msgid "Action" |
| 316 | msgstr "Azione" |
| 317 | |
| 318 | #: admin/class-wpvivid-admin.php:1045 |
| 319 | msgid " < Pre page " |
| 320 | msgstr "< Pagina Precedente" |
| 321 | |
| 322 | #: admin/class-wpvivid-admin.php:1056 |
| 323 | msgid " Next page > " |
| 324 | msgstr "Pagina Seguente >" |
| 325 | |
| 326 | #: admin/class-wpvivid-admin.php:1164 |
| 327 | msgid "" |
| 328 | "If you are a MainWP user, you can set up and control WPvivid Backup Free and " |
| 329 | "Pro for every child site directly from your MainWP dashboard, using our " |
| 330 | "WPvivid Backup for MainWP extension." |
| 331 | msgstr "" |
| 332 | "Se sei un utente MainWP, puoi impostare e controllare WPvivid Backup Free e " |
| 333 | "Pro per ogni sito child direttamente dalla Bacheca di MainWP, utilizzando la " |
| 334 | "nostra estensione WPvivid Backup for MainWP." |
| 335 | |
| 336 | #: admin/class-wpvivid-admin.php:1167 |
| 337 | msgid "Download WPvivid Backup for MainWP" |
| 338 | msgstr "Scarica WPvivid di Backup per MainWP" |
| 339 | |
| 340 | #: admin/class-wpvivid-admin.php:1170 |
| 341 | msgid "1. Create and download backups for a specific child site" |
| 342 | msgstr "1. Crea e scarica i backup per un determinato sito child" |
| 343 | |
| 344 | #: admin/class-wpvivid-admin.php:1173 |
| 345 | msgid "2. Set backup schedules for all child sites" |
| 346 | msgstr "2. Pianifica backup per tutti i siti child" |
| 347 | |
| 348 | #: admin/class-wpvivid-admin.php:1177 |
| 349 | msgid "3. Set WPvivid Backup Free and Pro settings for all child sites" |
| 350 | msgstr "" |
| 351 | "3. Configura le impostazioni di WPvivid Backup Free e Pro per tutti i siti " |
| 352 | "child" |
| 353 | |
| 354 | #: admin/class-wpvivid-admin.php:1182 |
| 355 | msgid "4. Install, claim and update WPvivid Backup Pro for child sites in bulk" |
| 356 | msgstr "" |
| 357 | "4. Installa, attiva e aggiorna WPvivid Backup Pro in massa per i siti child" |
| 358 | |
| 359 | #: admin/class-wpvivid-admin.php:1187 |
| 360 | msgid "" |
| 361 | "5. Set up remote storage for child sites in bulk (for WPvivid Backup Pro " |
| 362 | "only)" |
| 363 | msgstr "" |
| 364 | "5. Imposta in massa l'archiviazione remota per i siti child (per WPvivid " |
| 365 | "Backup Pro)." |
| 366 | |
| 367 | #: admin/class-wpvivid-admin.php:1192 |
| 368 | #, php-format |
| 369 | msgid "" |
| 370 | "We also offer a 40% off discount on WPvivid Backup Pro for MainWP users." |
| 371 | msgstr "" |
| 372 | "Offriamo anche uno sconto del 40% su WPvivid Backup Pro per gli utenti " |
| 373 | "MainWP." |
| 374 | |
| 375 | #: admin/class-wpvivid-admin.php:1196 |
| 376 | msgid "Ask For A 40% OFF Discount" |
| 377 | msgstr "Chiedi uno sconto del 40% di sconto" |
| 378 | |
| 379 | #: admin/class-wpvivid-admin.php:1219 |
| 380 | msgid "Pro Version Features" |
| 381 | msgstr "Funzionalità della versione Pro" |
| 382 | |
| 383 | #: admin/class-wpvivid-admin.php:1220 |
| 384 | msgid "Basic" |
| 385 | msgstr "Di base" |
| 386 | |
| 387 | #: admin/class-wpvivid-admin.php:1221 |
| 388 | msgid "Freelancer" |
| 389 | msgstr "Freelance" |
| 390 | |
| 391 | #: admin/class-wpvivid-admin.php:1222 |
| 392 | msgid "Ultimate" |
| 393 | msgstr "Ultimate" |
| 394 | |
| 395 | #: admin/class-wpvivid-admin.php:1228 |
| 396 | msgid "Websites" |
| 397 | msgstr "Siti web" |
| 398 | |
| 399 | #: admin/class-wpvivid-admin.php:1229 admin/class-wpvivid-admin.php:1230 |
| 400 | #: admin/class-wpvivid-admin.php:1231 admin/class-wpvivid-admin.php:1232 |
| 401 | msgid "Backup:" |
| 402 | msgstr "Backup:" |
| 403 | |
| 404 | #: admin/class-wpvivid-admin.php:1229 admin/class-wpvivid-admin.php:1233 |
| 405 | msgid "Custom Content" |
| 406 | msgstr "Contenuto Personalizzato" |
| 407 | |
| 408 | #: admin/class-wpvivid-admin.php:1230 |
| 409 | msgid "Incremental Backup" |
| 410 | msgstr "Backup Incrementale" |
| 411 | |
| 412 | #: admin/class-wpvivid-admin.php:1231 |
| 413 | msgid "Create a restore point" |
| 414 | msgstr "Crea un punto di ripristino" |
| 415 | |
| 416 | #: admin/class-wpvivid-admin.php:1232 |
| 417 | msgid "Include/exclude files/folders" |
| 418 | msgstr "Includere/escludere i file e le cartelle" |
| 419 | |
| 420 | #: admin/class-wpvivid-admin.php:1233 admin/class-wpvivid-admin.php:1234 |
| 421 | msgid "Migration:" |
| 422 | msgstr "Migrazione:" |
| 423 | |
| 424 | #: admin/class-wpvivid-admin.php:1234 |
| 425 | msgid "Migration via remote storage" |
| 426 | msgstr "Migrazione tramite archiviazione remota" |
| 427 | |
| 428 | #: admin/class-wpvivid-admin.php:1235 admin/class-wpvivid-admin.php:1236 |
| 429 | msgid "Remote Storage:" |
| 430 | msgstr "Archiviazione Remota:" |
| 431 | |
| 432 | #: admin/class-wpvivid-admin.php:1235 |
| 433 | msgid "Custom Directory (leading cloud storage providers)" |
| 434 | msgstr "Directory personalizzata (fornitori leader di cloud storage)" |
| 435 | |
| 436 | #: admin/class-wpvivid-admin.php:1236 |
| 437 | msgid "WASABI/Pcloud (Only Pro)" |
| 438 | msgstr "WASABI/Pcloud (Solo Pro)" |
| 439 | |
| 440 | #: admin/class-wpvivid-admin.php:1237 admin/class-wpvivid-admin.php:1238 |
| 441 | #: admin/class-wpvivid-admin.php:1239 admin/class-wpvivid-admin.php:1240 |
| 442 | msgid "Schedule:" |
| 443 | msgstr "Pianificazione:" |
| 444 | |
| 445 | #: admin/class-wpvivid-admin.php:1237 |
| 446 | msgid "Incremental Backup Schedule" |
| 447 | msgstr "Pianificazione Di Backup Incrementale" |
| 448 | |
| 449 | #: admin/class-wpvivid-admin.php:1238 |
| 450 | msgid "Custom Timezone" |
| 451 | msgstr "Fuso Orario Personalizzato" |
| 452 | |
| 453 | #: admin/class-wpvivid-admin.php:1239 |
| 454 | msgid "Custom content for each schedule" |
| 455 | msgstr "Contenuti personalizzati per ogni programma" |
| 456 | |
| 457 | #: admin/class-wpvivid-admin.php:1240 |
| 458 | msgid "Custom start time of schedule" |
| 459 | msgstr "Orario personalizzato di inizio del programma " |
| 460 | |
| 461 | #: admin/class-wpvivid-admin.php:1241 admin/class-wpvivid-admin.php:1242 |
| 462 | msgid "Restore:" |
| 463 | msgstr "Ripristino:" |
| 464 | |
| 465 | #: admin/class-wpvivid-admin.php:1241 |
| 466 | msgid "Restore a website from remote storage" |
| 467 | msgstr "Ripristina un sito web dallo storage remoto" |
| 468 | |
| 469 | #: admin/class-wpvivid-admin.php:1242 |
| 470 | msgid "Restore what you want from a backup" |
| 471 | msgstr "Ripristina ciò che vuoi da un backup" |
| 472 | |
| 473 | #: admin/class-wpvivid-admin.php:1243 |
| 474 | msgid "Email Reports:" |
| 475 | msgstr "Rapporti E-Mail:" |
| 476 | |
| 477 | #: admin/class-wpvivid-admin.php:1243 |
| 478 | msgid "Send email reports to multiple email addresses" |
| 479 | msgstr "Invia rapporti e-mail a più indirizzi e-mail" |
| 480 | |
| 481 | #: admin/class-wpvivid-admin.php:1244 admin/class-wpvivid-admin.php:1245 |
| 482 | msgid "Staging (add-on):" |
| 483 | msgstr "Staging (add-on):" |
| 484 | |
| 485 | #: admin/class-wpvivid-admin.php:1244 |
| 486 | msgid "Create a sub-directory staging site with one-click" |
| 487 | msgstr "Crea una sotto-cartella del sito di staging con un solo clic" |
| 488 | |
| 489 | #: admin/class-wpvivid-admin.php:1245 |
| 490 | msgid "Publish a staging site to a live site with one-click" |
| 491 | msgstr "Pubblica un sito di staging su un sito live con un solo clic" |
| 492 | |
| 493 | #: admin/class-wpvivid-admin.php:1246 |
| 494 | msgid "Roles & Capabilities (add-on):" |
| 495 | msgstr "Ruoli e capacità (add-on):" |
| 496 | |
| 497 | #: admin/class-wpvivid-admin.php:1246 |
| 498 | msgid "Display the individual sections according to user roles & capabilities" |
| 499 | msgstr "" |
| 500 | "Visualizza le singole sezioni in base ai ruoli e alle capacità dell'utente" |
| 501 | |
| 502 | #: admin/class-wpvivid-admin.php:1247 |
| 503 | msgid "Support:" |
| 504 | msgstr "Supporto:" |
| 505 | |
| 506 | #: admin/class-wpvivid-admin.php:1247 |
| 507 | msgid "Ticket 7x24 support" |
| 508 | msgstr "Ticket di supporto 7x24 " |
| 509 | |
| 510 | #: admin/class-wpvivid-admin.php:1250 |
| 511 | msgid "Up to 3 sites" |
| 512 | msgstr "Fino a 3 siti" |
| 513 | |
| 514 | #: admin/class-wpvivid-admin.php:1272 |
| 515 | msgid "Up to 100 sites" |
| 516 | msgstr "Fino a 100 siti" |
| 517 | |
| 518 | #: admin/class-wpvivid-admin.php:1294 |
| 519 | msgid "Unlimited" |
| 520 | msgstr "Illimitato" |
| 521 | |
| 522 | #: admin/class-wpvivid-admin.php:1319 |
| 523 | msgid "" |
| 524 | "*No credit card needed. Trial starts with the Free Trial plan with 2 sites. " |
| 525 | "You can choose a plan at the end of the trial." |
| 526 | msgstr "" |
| 527 | "*Non è necessaria la carta di credito. La prova inizia con il piano di prova " |
| 528 | "gratuita con 2 siti. È possibile scegliere un piano alla fine della prova." |
| 529 | |
| 530 | #: admin/class-wpvivid-admin.php:1320 |
| 531 | msgid "START 14-DAY FREE TRIAL" |
| 532 | msgstr "INIZIA LA PROVA GRATUITA DI 14 GIORNI" |
| 533 | |
| 534 | #: admin/partials/wpvivid-admin-display.php:49 |
| 535 | msgid "WPvivid Backup Plugin" |
| 536 | msgstr "WPvivid Backup Plugin" |
| 537 | |
| 538 | #: admin/partials/wpvivid-admin-display.php:63 |
| 539 | msgid "" |
| 540 | "Warning: There is no default remote storage available for the scheduled " |
| 541 | "backups, please set up it first." |
| 542 | msgstr "" |
| 543 | "Attenzione: non è disponibile uno storage remoto predefinito per i backup " |
| 544 | "pianificati, si prega di impostarla prima." |
| 545 | |
| 546 | #: admin/partials/wpvivid-backup-restore-page-display.php:7 |
| 547 | #: admin/partials/wpvivid-schedule-page-display.php:126 |
| 548 | msgid "Database + Files (WordPress Files)" |
| 549 | msgstr "Database + File (File Di WordPress)" |
| 550 | |
| 551 | #: admin/partials/wpvivid-backup-restore-page-display.php:11 |
| 552 | #: admin/partials/wpvivid-schedule-page-display.php:131 |
| 553 | msgid "WordPress Files (Exclude Database)" |
| 554 | msgstr "File WordPress (Escludi database)" |
| 555 | |
| 556 | #: admin/partials/wpvivid-backup-restore-page-display.php:15 |
| 557 | #: admin/partials/wpvivid-schedule-page-display.php:136 |
| 558 | msgid "Only Database" |
| 559 | msgstr "Solo Database" |
| 560 | |
| 561 | #: admin/partials/wpvivid-backup-restore-page-display.php:20 |
| 562 | msgid "Create a staging site" |
| 563 | msgstr "Crea un sito di staging" |
| 564 | |
| 565 | #: admin/partials/wpvivid-backup-restore-page-display.php:23 |
| 566 | #: admin/partials/wpvivid-backup-restore-page-display.php:32 |
| 567 | #: admin/partials/wpvivid-schedule-page-display.php:24 |
| 568 | #: admin/partials/wpvivid-schedule-page-display.php:36 |
| 569 | #: admin/partials/wpvivid-schedule-page-display.php:98 |
| 570 | #: admin/partials/wpvivid-schedule-page-display.php:146 |
| 571 | msgid "Pro feature: learn more" |
| 572 | msgstr "Funzionalità Pro: per saperne di più" |
| 573 | |
| 574 | #: admin/partials/wpvivid-backup-restore-page-display.php:29 |
| 575 | #: admin/partials/wpvivid-schedule-page-display.php:142 |
| 576 | msgid "Custom" |
| 577 | msgstr "Personalizzato" |
| 578 | |
| 579 | #: admin/partials/wpvivid-backup-restore-page-display.php:100 |
| 580 | msgid "About backup download" |
| 581 | msgstr "Riguardo il download dei backup " |
| 582 | |
| 583 | #: admin/partials/wpvivid-backup-restore-page-display.php:102 |
| 584 | msgid "" |
| 585 | "->If backups are stored in remote storage, our plugin will retrieve the " |
| 586 | "backup to your web server first. This may take a little time depending on " |
| 587 | "the size of backup files. Please be patient. Then you can download them to " |
| 588 | "your PC." |
| 589 | msgstr "" |
| 590 | "->Se i backup sono memorizzati nello storage remoto, il nostro plugin " |
| 591 | "recupererà prima il backup sul tuo server web. Questo può richiedere un po' " |
| 592 | "di tempo a seconda della dimensione dei file di backup. Si prega di avere " |
| 593 | "pazienza. Poi potrai scaricarli sul vostro PC." |
| 594 | |
| 595 | #: admin/partials/wpvivid-backup-restore-page-display.php:103 |
| 596 | msgid "" |
| 597 | "->If backups are stored in web server, the plugin will list all relevant " |
| 598 | "files immediately." |
| 599 | msgstr "" |
| 600 | "->Se i backup sono memorizzati nel server web, il plugin elencherà " |
| 601 | "immediatamente tutti i file rilevanti." |
| 602 | |
| 603 | #: admin/partials/wpvivid-backup-restore-page-display.php:109 |
| 604 | msgid "" |
| 605 | "How to restore your website from a backup(scheduled, manual, uploaded and " |
| 606 | "received backup)" |
| 607 | msgstr "" |
| 608 | "Come ripristinare il vostro sito web da un backup(programmato, manuale, " |
| 609 | "caricato e ricevuto)" |
| 610 | |
| 611 | #: admin/partials/wpvivid-backup-restore-page-display.php:123 |
| 612 | msgid "Backups" |
| 613 | msgstr "Backup" |
| 614 | |
| 615 | #: admin/partials/wpvivid-backup-restore-page-display.php:141 |
| 616 | #: admin/partials/wpvivid-backup-restore-page-display.php:179 |
| 617 | #: admin/partials/wpvivid-backup-restore-page-display.php:892 |
| 618 | msgid "Restore" |
| 619 | msgstr "Ripristina" |
| 620 | |
| 621 | #: admin/partials/wpvivid-backup-restore-page-display.php:176 |
| 622 | msgid "Backup" |
| 623 | msgstr "Backup" |
| 624 | |
| 625 | #: admin/partials/wpvivid-backup-restore-page-display.php:177 |
| 626 | msgid "Storage" |
| 627 | msgstr "Storage" |
| 628 | |
| 629 | #: admin/partials/wpvivid-backup-restore-page-display.php:180 |
| 630 | msgid "Delete" |
| 631 | msgstr "Elimina" |
| 632 | |
| 633 | #: admin/partials/wpvivid-backup-restore-page-display.php:193 |
| 634 | msgid "Delete the selected backups" |
| 635 | msgstr "Elimina i backup selezionati" |
| 636 | |
| 637 | #: admin/partials/wpvivid-backup-restore-page-display.php:725 |
| 638 | msgid "" |
| 639 | "This backup is locked, are you sure to remove it? This backup will be " |
| 640 | "deleted permanently from your hosting (localhost) and remote storages." |
| 641 | msgstr "" |
| 642 | "Questo backup è bloccato, sei sicuro di poterlo rimuovere? Questo backup " |
| 643 | "sarà cancellato in modo permanente dal vostro hosting (localhost) e dai " |
| 644 | "magazzini remoti." |
| 645 | |
| 646 | #: admin/partials/wpvivid-backup-restore-page-display.php:729 |
| 647 | msgid "" |
| 648 | "Are you sure to remove this backup? This backup will be deleted permanently " |
| 649 | "from your hosting (localhost) and remote storages." |
| 650 | msgstr "" |
| 651 | "Sei sicuro di voler rimuovere questo backup? Questo backup verrà eliminato " |
| 652 | "in modo permanente dal tuo hosting (localhost) e storage remoto." |
| 653 | |
| 654 | #: admin/partials/wpvivid-backup-restore-page-display.php:734 |
| 655 | msgid "" |
| 656 | "This request will delete the backup being downloaded, are you sure you want " |
| 657 | "to continue?" |
| 658 | msgstr "" |
| 659 | "Questa richiesta cancellerà il backup in fase di download, sei sicuro di " |
| 660 | "voler continuare?" |
| 661 | |
| 662 | #: admin/partials/wpvivid-backup-restore-page-display.php:773 |
| 663 | msgid "Please select at least one item." |
| 664 | msgstr "Si prega di selezionare almeno un elemento." |
| 665 | |
| 666 | #: admin/partials/wpvivid-backup-restore-page-display.php:778 |
| 667 | msgid "" |
| 668 | "This request might delete the backup being downloaded, are you sure you want " |
| 669 | "to continue?" |
| 670 | msgstr "" |
| 671 | "Questa richiesta potrebbe cancellare il backup in fase di download, sei " |
| 672 | "sicuro di voler continuare?" |
| 673 | |
| 674 | #: admin/partials/wpvivid-backup-restore-page-display.php:781 |
| 675 | msgid "" |
| 676 | "Are you sure to remove the selected backups? These backups will be deleted " |
| 677 | "permanently from your hosting (localhost)." |
| 678 | msgstr "" |
| 679 | "Sei sicuro di voler rimuovere il backup? Questi backup verranno eliminati in " |
| 680 | "modo permanente dal tuo hosting (localhost)." |
| 681 | |
| 682 | #: admin/partials/wpvivid-backup-restore-page-display.php:842 |
| 683 | msgid "" |
| 684 | "Step One: In the backup list, click the 'Restore' button on the backup you " |
| 685 | "want to restore. This will bring up the restore tab" |
| 686 | msgstr "" |
| 687 | "Passo 1: Nell'elenco dei backup, fare clic sul pulsante 'Ripristina' del " |
| 688 | "backup che si desidera ripristinare. In questo modo si aprirà la scheda di " |
| 689 | "ripristino" |
| 690 | |
| 691 | #: admin/partials/wpvivid-backup-restore-page-display.php:843 |
| 692 | msgid "Step Two: Choose an option to complete restore, if any" |
| 693 | msgstr "" |
| 694 | "Fase Due: Scegliere una opzione per completare il ripristino, se presente" |
| 695 | |
| 696 | #: admin/partials/wpvivid-backup-restore-page-display.php:844 |
| 697 | msgid "Step Three: Click 'Restore' button" |
| 698 | msgstr "Fase Tre: fare Clic su pulsante 'Ripristina' " |
| 699 | |
| 700 | #: admin/partials/wpvivid-backup-restore-page-display.php:877 |
| 701 | msgid "Restore backup from:" |
| 702 | msgstr "Ripristino backup da:" |
| 703 | |
| 704 | #: admin/partials/wpvivid-backup-restore-page-display.php:878 |
| 705 | msgid "" |
| 706 | "Please do not close the page or switch to other pages when a restore task is " |
| 707 | "running, as it could trigger some unexpected errors." |
| 708 | msgstr "" |
| 709 | "Si prega di non chiudere la pagina o di non passare ad altre pagine quando è " |
| 710 | "in corso un'attività di ripristino, in quanto potrebbe innescare alcuni " |
| 711 | "errori imprevisti." |
| 712 | |
| 713 | #: admin/partials/wpvivid-backup-restore-page-display.php:879 |
| 714 | msgid "" |
| 715 | "Restore function will replace the current site's themes, plugins, uploads, " |
| 716 | "database and/or other content directories with the existing equivalents in " |
| 717 | "the selected backup." |
| 718 | msgstr "" |
| 719 | "La funzione Ripristino sostituirà i temi, i plugin, gli upload, i database " |
| 720 | "e/o altre directory di contenuti del sito corrente con gli equivalenti " |
| 721 | "esistenti nel backup selezionato." |
| 722 | |
| 723 | #: admin/partials/wpvivid-backup-restore-page-display.php:882 |
| 724 | #, php-format |
| 725 | msgid "Restore and replace the original domain (URL) with %s (migration)" |
| 726 | msgstr "" |
| 727 | "Ripristina e sostituisci il dominio originale (URL) con %s (migrazione)" |
| 728 | |
| 729 | #: admin/partials/wpvivid-backup-restore-page-display.php:885 |
| 730 | msgid "Restore and keep the original domain (URL) unchanged" |
| 731 | msgstr "Ripristina e mantenere il dominio originale (URL) invariato" |
| 732 | |
| 733 | #: admin/partials/wpvivid-backup-restore-page-display.php:889 |
| 734 | #: admin/partials/wpvivid-backup-restore-page-display.php:1787 |
| 735 | msgid "Tips:" |
| 736 | msgstr "Suggerimenti:" |
| 737 | |
| 738 | #: admin/partials/wpvivid-backup-restore-page-display.php:889 |
| 739 | msgid "" |
| 740 | "The plugin detects automatically either site restoration or migration " |
| 741 | "(replacing the domain name) based on the current domain name. If the domain " |
| 742 | "name in backup file is same as the current one, it starts restoring. On the " |
| 743 | "contrary, restoring backup means to replace with the current domain name. " |
| 744 | "The precondition is that the backup is created by version 0.9.21 or later." |
| 745 | msgstr "" |
| 746 | "Il plugin rileva automaticamente il ripristino del sito o la migrazione " |
| 747 | "(sostituzione del nome a dominio) in base al nome a dominio corrente. Se il " |
| 748 | "nome del dominio nel file di backup è uguale a quello attuale, inizia il " |
| 749 | "ripristino. Al contrario, ripristinare il backup significa sostituire con il " |
| 750 | "nome di dominio corrente. Il presupposto è che il backup venga creato dalla " |
| 751 | "versione 0.9.21 o successiva." |
| 752 | |
| 753 | #: admin/partials/wpvivid-backup-restore-page-display.php:893 |
| 754 | msgid "Terminate" |
| 755 | msgstr "Termina" |
| 756 | |
| 757 | #: admin/partials/wpvivid-backup-restore-page-display.php:894 |
| 758 | msgid "Rollback" |
| 759 | msgstr "Rollback" |
| 760 | |
| 761 | #: admin/partials/wpvivid-backup-restore-page-display.php:896 |
| 762 | msgid "Retrieve the backup to localhost" |
| 763 | msgstr "Recupera il backup su localhost" |
| 764 | |
| 765 | #: admin/partials/wpvivid-backup-restore-page-display.php:897 |
| 766 | msgid "" |
| 767 | "The backup is stored on the remote storage, click on the button to download " |
| 768 | "it to localhost." |
| 769 | msgstr "" |
| 770 | "Il backup viene memorizzato sullo storage remoto, fai clic sul pulsante per " |
| 771 | "scaricarlo su localhost." |
| 772 | |
| 773 | #: admin/partials/wpvivid-backup-restore-page-display.php:1489 |
| 774 | msgid "Database Size:" |
| 775 | msgstr "Dimensione del database:" |
| 776 | |
| 777 | #: admin/partials/wpvivid-backup-restore-page-display.php:1490 |
| 778 | msgid "File Size:" |
| 779 | msgstr "Dimensione del File:" |
| 780 | |
| 781 | #: admin/partials/wpvivid-backup-restore-page-display.php:1493 |
| 782 | #: admin/partials/wpvivid-settings-page-display.php:291 |
| 783 | msgid "Total Size:" |
| 784 | msgstr "Dimensione Totale:" |
| 785 | |
| 786 | #: admin/partials/wpvivid-backup-restore-page-display.php:1494 |
| 787 | msgid "Uploaded:" |
| 788 | msgstr "Caricato:" |
| 789 | |
| 790 | #: admin/partials/wpvivid-backup-restore-page-display.php:1495 |
| 791 | msgid "Speed:" |
| 792 | msgstr "Velocità:" |
| 793 | |
| 794 | #: admin/partials/wpvivid-backup-restore-page-display.php:1498 |
| 795 | msgid "Network Connection:" |
| 796 | msgstr "Connessione di rete:" |
| 797 | |
| 798 | #: admin/partials/wpvivid-backup-restore-page-display.php:1504 |
| 799 | msgid "Cancel" |
| 800 | msgstr "Annulla" |
| 801 | |
| 802 | #: admin/partials/wpvivid-backup-restore-page-display.php:1557 |
| 803 | msgid "Back Up Manually" |
| 804 | msgstr "Esegui Il Backup Manualmente" |
| 805 | |
| 806 | #: admin/partials/wpvivid-backup-restore-page-display.php:1559 |
| 807 | msgid "Export Content" |
| 808 | msgstr "Esporta il contenuto" |
| 809 | |
| 810 | #: admin/partials/wpvivid-backup-restore-page-display.php:1560 |
| 811 | msgid "new feature" |
| 812 | msgstr "nuova funzionalità" |
| 813 | |
| 814 | #: admin/partials/wpvivid-backup-restore-page-display.php:1563 |
| 815 | msgid "Local Storage Directory:" |
| 816 | msgstr "Directory di storage locale:" |
| 817 | |
| 818 | #: admin/partials/wpvivid-backup-restore-page-display.php:1565 |
| 819 | msgid "rename directory" |
| 820 | msgstr "rinomina directory" |
| 821 | |
| 822 | #: admin/partials/wpvivid-backup-restore-page-display.php:1594 |
| 823 | msgid "Save Backups to Local" |
| 824 | msgstr "Salva i backup in locale" |
| 825 | |
| 826 | #: admin/partials/wpvivid-backup-restore-page-display.php:1598 |
| 827 | msgid "Send Backup to Remote Storage:" |
| 828 | msgstr "Invia il backup allo storage remoto:" |
| 829 | |
| 830 | #: admin/partials/wpvivid-backup-restore-page-display.php:1611 |
| 831 | msgid "Backup Now" |
| 832 | msgstr "Esegui il Backup Ora" |
| 833 | |
| 834 | #: admin/partials/wpvivid-backup-restore-page-display.php:1616 |
| 835 | msgid "This backup can only be deleted manually" |
| 836 | msgstr "Questo backup può essere cancellato solo manualmente" |
| 837 | |
| 838 | #: admin/partials/wpvivid-backup-restore-page-display.php:1787 |
| 839 | msgid "" |
| 840 | "The settings are only for manual backup, which won't affect schedule " |
| 841 | "settings." |
| 842 | msgstr "" |
| 843 | "Le impostazioni sono solo per il backup manuale, che non influisce sulle " |
| 844 | "impostazioni di programmazione." |
| 845 | |
| 846 | #: admin/partials/wpvivid-backup-restore-page-display.php:1806 |
| 847 | msgid "Backup Schedule" |
| 848 | msgstr "Pianifica il Backup" |
| 849 | |
| 850 | #: admin/partials/wpvivid-backup-restore-page-display.php:1808 |
| 851 | msgid "Schedule Status: " |
| 852 | msgstr "Stato di Pianificazione: " |
| 853 | |
| 854 | #: admin/partials/wpvivid-backup-restore-page-display.php:1810 |
| 855 | msgid "Server Time: " |
| 856 | msgstr "Ora del Server: " |
| 857 | |
| 858 | #: admin/partials/wpvivid-backup-restore-page-display.php:1812 |
| 859 | msgid "Next Backup: " |
| 860 | msgstr "Backup Successivo: " |
| 861 | |
| 862 | #: admin/partials/wpvivid-remote-storage-page-display.php:6 |
| 863 | #: admin/partials/wpvivid-remote-storage-page-display.php:318 |
| 864 | msgid "Storages" |
| 865 | msgstr "Storage" |
| 866 | |
| 867 | #: admin/partials/wpvivid-remote-storage-page-display.php:14 |
| 868 | #: admin/partials/wpvivid-remote-storage-page-display.php:320 |
| 869 | msgid "Storage Edit" |
| 870 | msgstr "Modifica Storage" |
| 871 | |
| 872 | #: admin/partials/wpvivid-remote-storage-page-display.php:26 |
| 873 | #: admin/partials/wpvivid-remote-storage-page-display.php:327 |
| 874 | msgid "Please choose one storage to save your backups (remote storage)" |
| 875 | msgstr "Scegli un solo storage per salvare i tuoi backup (storage remoto)" |
| 876 | |
| 877 | #: admin/partials/wpvivid-remote-storage-page-display.php:34 |
| 878 | #: admin/partials/wpvivid-remote-storage-page-display.php:335 |
| 879 | msgid "Storage Provider" |
| 880 | msgstr "Storage Provider" |
| 881 | |
| 882 | #: admin/partials/wpvivid-remote-storage-page-display.php:35 |
| 883 | #: admin/partials/wpvivid-remote-storage-page-display.php:336 |
| 884 | msgid "Remote Storage Alias" |
| 885 | msgstr "Archiviazione Remota Alias" |
| 886 | |
| 887 | #: admin/partials/wpvivid-remote-storage-page-display.php:36 |
| 888 | #: admin/partials/wpvivid-remote-storage-page-display.php:337 |
| 889 | msgid "Actions" |
| 890 | msgstr "Azioni" |
| 891 | |
| 892 | #: admin/partials/wpvivid-schedule-page-display.php:7 |
| 893 | msgid "Schedule Settings" |
| 894 | msgstr "Impostazioni Di Pianificazione" |
| 895 | |
| 896 | #: admin/partials/wpvivid-schedule-page-display.php:15 |
| 897 | msgid "Enable backup schedule" |
| 898 | msgstr "Attiva la pianificazione del backup" |
| 899 | |
| 900 | #: admin/partials/wpvivid-schedule-page-display.php:20 |
| 901 | msgid "Enable Incremental Backup" |
| 902 | msgstr "Attiva Il Backup Incrementale" |
| 903 | |
| 904 | #: admin/partials/wpvivid-schedule-page-display.php:32 |
| 905 | msgid "Advanced Schedule" |
| 906 | msgstr "Pianificazione Avanzata" |
| 907 | |
| 908 | #: admin/partials/wpvivid-schedule-page-display.php:85 |
| 909 | msgid "" |
| 910 | "Highlighted icon illuminates that you have choosed a remote storage to store " |
| 911 | "backups" |
| 912 | msgstr "" |
| 913 | "L'icona evidenziata indica che è stata scelta uno storage remoto per " |
| 914 | "memorizzare i backup" |
| 915 | |
| 916 | #: admin/partials/wpvivid-schedule-page-display.php:95 |
| 917 | msgid "+ Add another schedule" |
| 918 | msgstr "+ Aggiungi un'altra pianificazione" |
| 919 | |
| 920 | #: admin/partials/wpvivid-schedule-page-display.php:117 |
| 921 | msgid "Scheduled job will start at <strong>UTC</strong> time:" |
| 922 | msgstr "Il lavoro pianificato inizierà a <strong>UTC</strong> time:" |
| 923 | |
| 924 | #: admin/partials/wpvivid-schedule-page-display.php:118 |
| 925 | msgid "" |
| 926 | "Being subjected to mechanisms of PHP, a scheduled backup task for your site " |
| 927 | "will be triggered only when the site receives at least a visit at any page." |
| 928 | msgstr "" |
| 929 | "Essendo soggetto a meccanismi di PHP, un'attività di backup pianificata per " |
| 930 | "il vostro sito verrà attivata solo quando il sito riceverà almeno una visita " |
| 931 | "in qualsiasi pagina." |
| 932 | |
| 933 | #: admin/partials/wpvivid-settings-page-display.php:88 |
| 934 | msgid "backups retained" |
| 935 | msgstr "backup conservati" |
| 936 | |
| 937 | #: admin/partials/wpvivid-settings-page-display.php:88 |
| 938 | msgid "Pro feature: Retain more backups" |
| 939 | msgstr "Funzionalità Pro: conserva più copie di backup" |
| 940 | |
| 941 | #: admin/partials/wpvivid-settings-page-display.php:93 |
| 942 | msgid "Calculate the size of files, folder and database before backing up" |
| 943 | msgstr "" |
| 944 | "Calcola la dimensione dei file, delle cartelle e del database prima di " |
| 945 | "eseguire il backup" |
| 946 | |
| 947 | #: admin/partials/wpvivid-settings-page-display.php:99 |
| 948 | msgid "Show WPvivid backup plugin on top admin bar" |
| 949 | msgstr "Mostra WPvivid backup plugin in cima all'admin bar" |
| 950 | |
| 951 | #: admin/partials/wpvivid-settings-page-display.php:105 |
| 952 | msgid "" |
| 953 | "Merge all the backup files into single package when a backup completes. This " |
| 954 | "will save great disk spaces, though takes longer time. We recommended you " |
| 955 | "check the option especially on sites with insufficient server resources." |
| 956 | msgstr "" |
| 957 | "Unisci tutti i file di backup in un unico pacchetto quando un backup è " |
| 958 | "completato. In questo modo si risparmiano grandi spazi su disco, anche se ci " |
| 959 | "vuole più tempo. Si consiglia di controllare l'opzione soprattutto su siti " |
| 960 | "con risorse server insufficienti." |
| 961 | |
| 962 | #: admin/partials/wpvivid-settings-page-display.php:111 |
| 963 | msgid "Keep storing the backups in localhost after uploading to remote storage" |
| 964 | msgstr "" |
| 965 | "Continua a memorizzare i backup in localhost dopo l'upload nello storage " |
| 966 | "remoto" |
| 967 | |
| 968 | #: admin/partials/wpvivid-settings-page-display.php:116 |
| 969 | msgid "Backup Folder" |
| 970 | msgstr "Cartella Di Backup" |
| 971 | |
| 972 | #: admin/partials/wpvivid-settings-page-display.php:118 |
| 973 | msgid "" |
| 974 | "Name your folder, this folder must be writable for creating backup files." |
| 975 | msgstr "" |
| 976 | "Dai un nome alla tua cartella, questa cartella deve essere scrivibile per la " |
| 977 | "creazione di file di backup." |
| 978 | |
| 979 | #: admin/partials/wpvivid-settings-page-display.php:120 |
| 980 | msgid "Local storage directory:" |
| 981 | msgstr "Directory di archiviazione locale:" |
| 982 | |
| 983 | #: admin/partials/wpvivid-settings-page-display.php:125 |
| 984 | msgid "" |
| 985 | "Display domain(url) of current site in backup name. (e.g. domain_wpvivid-" |
| 986 | "5ceb938b6dca9_2019-05-27-07-36_backup_all.zip)" |
| 987 | msgstr "" |
| 988 | "Visualizza il dominio(url) del sito corrente nel nome di backup. (ad esempio " |
| 989 | "dominio_wpvivid-5ceb938b6dca9_2019-05-27-07-36_backup_all.zip)" |
| 990 | |
| 991 | #: admin/partials/wpvivid-settings-page-display.php:130 |
| 992 | msgid "Remove out-of-date backups" |
| 993 | msgstr "Rimuovi i backup obsoleti" |
| 994 | |
| 995 | #: admin/partials/wpvivid-settings-page-display.php:134 |
| 996 | msgid "Web Server Directory:" |
| 997 | msgstr "Directory Del Server Web:" |
| 998 | |
| 999 | #: admin/partials/wpvivid-settings-page-display.php:135 |
| 1000 | msgid "Remote Storage Directory:" |
| 1001 | msgstr "Archiviazione Remota Directory:" |
| 1002 | |
| 1003 | #: admin/partials/wpvivid-settings-page-display.php:147 |
| 1004 | msgid "Remove" |
| 1005 | msgstr "Rimuovere" |
| 1006 | |
| 1007 | #: admin/partials/wpvivid-settings-page-display.php:148 |
| 1008 | msgid "" |
| 1009 | "The action is irreversible! It will remove all backups are out-of-date " |
| 1010 | "(including local web server and remote storage) if they exist." |
| 1011 | msgstr "" |
| 1012 | "L'azione è irreversibile! Rimuove tutti i backup non aggiornati (incluso il " |
| 1013 | "server web locale e l'archiviazione remota) se presenti." |
| 1014 | |
| 1015 | #: admin/partials/wpvivid-settings-page-display.php:208 |
| 1016 | msgid "" |
| 1017 | "In order to use this function, please install a <strong><a target=\"_blank\" " |
| 1018 | "href=\"https://wpvivid.com/8-best-smtp-plugins-for-wordpress.html\" " |
| 1019 | "style=\"text-decoration: none;\">WordPress SMTP plugin</a></strong> of your " |
| 1020 | "preference and configure your SMTP server first. This is because WordPress " |
| 1021 | "uses the PHP Mail function to send its emails by default, which is not " |
| 1022 | "supported by many hosts and can cause issues if it is not set properly." |
| 1023 | msgstr "" |
| 1024 | "Per utilizzare questa funzione, si prega di installare un <strong><a " |
| 1025 | "target=\"_blank\" href=\"https://wpvivid.com/8-best-smtp-plugins-for-" |
| 1026 | "wordpress.html\" style=\"text-decoration: none;\">plugin di SMTP di " |
| 1027 | "WordPress </a></strong> di tua preferenza e configurare prima il tuo server " |
| 1028 | "SMTP. Questo perché WordPress utilizza la funzione PHP Mail per inviare le " |
| 1029 | "sue e-mail di default, che non è supportata da molti host e può causare " |
| 1030 | "problemi se non è impostata correttamente." |
| 1031 | |
| 1032 | #: admin/partials/wpvivid-settings-page-display.php:213 |
| 1033 | msgid "Enable email report" |
| 1034 | msgstr "Attiva il report via e-mail" |
| 1035 | |
| 1036 | #: admin/partials/wpvivid-settings-page-display.php:227 |
| 1037 | msgid "Test Email" |
| 1038 | msgstr "E-Mail di Prova" |
| 1039 | |
| 1040 | #: admin/partials/wpvivid-settings-page-display.php:232 |
| 1041 | msgid "Always send an email notification when a backup is complete" |
| 1042 | msgstr "Invia sempre una mail di notifica quando il backup è completo" |
| 1043 | |
| 1044 | #: admin/partials/wpvivid-settings-page-display.php:236 |
| 1045 | msgid "Only send an email notification when a backup fails" |
| 1046 | msgstr "Invia una notifica via e-mail solo quando un backup non riesce" |
| 1047 | |
| 1048 | #: admin/partials/wpvivid-settings-page-display.php:240 |
| 1049 | msgid "Pro feature: Add another email address to get report" |
| 1050 | msgstr "" |
| 1051 | "Funzionalità Pro: aggiungi un altro indirizzo email per ottenere report" |
| 1052 | |
| 1053 | #: admin/partials/wpvivid-settings-page-display.php:287 |
| 1054 | msgid "Web-server disk space in use by WPvivid" |
| 1055 | msgstr "Spazio su disco del server web in uso da WPvivid" |
| 1056 | |
| 1057 | #: admin/partials/wpvivid-settings-page-display.php:293 |
| 1058 | msgid "Calculate Sizes" |
| 1059 | msgstr "Calcola Le Dimensioni" |
| 1060 | |
| 1061 | #: admin/partials/wpvivid-settings-page-display.php:298 |
| 1062 | msgid "logs" |
| 1063 | msgstr "logs" |
| 1064 | |
| 1065 | #: admin/partials/wpvivid-settings-page-display.php:299 |
| 1066 | #: admin/partials/wpvivid-settings-page-display.php:310 |
| 1067 | #: admin/partials/wpvivid-settings-page-display.php:317 |
| 1068 | msgid "Path:" |
| 1069 | msgstr "Percorso:" |
| 1070 | |
| 1071 | #: admin/partials/wpvivid-settings-page-display.php:305 |
| 1072 | msgid "Backup Cache" |
| 1073 | msgstr "Backup Della Cache" |
| 1074 | |
| 1075 | #: admin/partials/wpvivid-settings-page-display.php:309 |
| 1076 | msgid "Junk" |
| 1077 | msgstr "Spazzatura" |
| 1078 | |
| 1079 | #: admin/partials/wpvivid-settings-page-display.php:316 |
| 1080 | msgid "Temporary Files" |
| 1081 | msgstr "File Temporanei" |
| 1082 | |
| 1083 | #: admin/partials/wpvivid-settings-page-display.php:318 |
| 1084 | msgid "Temporary Files are created by wpvivid when restoring a website." |
| 1085 | msgstr "" |
| 1086 | "I file temporanei vengono creati da wpvivid durante il ripristino di un sito " |
| 1087 | "web." |
| 1088 | |
| 1089 | #: admin/partials/wpvivid-settings-page-display.php:322 |
| 1090 | msgid "Empty" |
| 1091 | msgstr "Vuoto" |
| 1092 | |
| 1093 | #: admin/partials/wpvivid-settings-page-display.php:424 |
| 1094 | msgid "Export" |
| 1095 | msgstr "Esporta" |
| 1096 | |
| 1097 | #: admin/partials/wpvivid-settings-page-display.php:425 |
| 1098 | msgid "Click 'Export' button to save WPvivid settings on your local computer." |
| 1099 | msgstr "" |
| 1100 | "Clicca sul pulsante \"Esporta\" per salvare le impostazioni di WPvivid sul " |
| 1101 | "computer locale." |
| 1102 | |
| 1103 | #: admin/partials/wpvivid-settings-page-display.php:429 |
| 1104 | msgid "Import" |
| 1105 | msgstr "Importazione" |
| 1106 | |
| 1107 | #: admin/partials/wpvivid-settings-page-display.php:430 |
| 1108 | msgid "" |
| 1109 | "Importing the json file can help you set WPvivid's configuration on another " |
| 1110 | "wordpress site quickly." |
| 1111 | msgstr "" |
| 1112 | "L'importazione del file json può aiutare ad impostare rapidamente la " |
| 1113 | "configurazione di WPvivid su un altro sito WordPress." |
| 1114 | |
| 1115 | #: admin/partials/wpvivid-settings-page-display.php:550 |
| 1116 | msgid "Enable the option when backup failed." |
| 1117 | msgstr "Attiva l'opzione quando il backup fallisce." |
| 1118 | |
| 1119 | #: admin/partials/wpvivid-settings-page-display.php:550 |
| 1120 | msgid "Special optimization for web hosting/shared hosting" |
| 1121 | msgstr "Ottimizzazione speciale per il web hosting/hosting condiviso" |
| 1122 | |
| 1123 | #: admin/partials/wpvivid-settings-page-display.php:554 |
| 1124 | msgid "Enable optimization mode for web hosting/shared hosting" |
| 1125 | msgstr "" |
| 1126 | "Attiva la modalità di ottimizzazione per il web hosting/hosting condiviso" |
| 1127 | |
| 1128 | #: admin/partials/wpvivid-settings-page-display.php:557 |
| 1129 | msgid "" |
| 1130 | "Enabling this option can improve the backup success rate, but it will take " |
| 1131 | "more time for backup." |
| 1132 | msgstr "" |
| 1133 | "L'attivazione di questa opzione consente di migliorare il tasso di successo " |
| 1134 | "del backup, ma richiede più tempo per il backup." |
| 1135 | |
| 1136 | #: admin/partials/wpvivid-settings-page-display.php:564 |
| 1137 | msgid "Database access method." |
| 1138 | msgstr "Metodo di accesso al database." |
| 1139 | |
| 1140 | #: admin/partials/wpvivid-settings-page-display.php:569 |
| 1141 | msgid "" |
| 1142 | "WPDB option has a better compatibility, but the speed of backup and restore " |
| 1143 | "is slower." |
| 1144 | msgstr "" |
| 1145 | "L'opzione WPDB ha una migliore compatibilità, ma la velocità di backup e " |
| 1146 | "ripristino è più lenta." |
| 1147 | |
| 1148 | #: admin/partials/wpvivid-settings-page-display.php:575 |
| 1149 | msgid "" |
| 1150 | "It is recommended to choose PDO option if pdo_mysql extension is installed " |
| 1151 | "on your server, which lets you backup and restore your site faster." |
| 1152 | msgstr "" |
| 1153 | "Si consiglia di scegliere l'opzione PDO se l'estensione pdo_mysql è " |
| 1154 | "installata sul vostro server, che consente di eseguire il backup e il " |
| 1155 | "ripristino del sito più velocemente." |
| 1156 | |
| 1157 | #: admin/partials/wpvivid-settings-page-display.php:583 |
| 1158 | msgid "" |
| 1159 | "It will cause a lower CPU Usage and is recommended in a web hosting/ shared " |
| 1160 | "hosting environment." |
| 1161 | msgstr "" |
| 1162 | "Ciò comporterà un minore utilizzo della CPU e non è raccomandato in un web " |
| 1163 | "hosting/ ambiente di hosting condiviso." |
| 1164 | |
| 1165 | #: admin/partials/wpvivid-settings-page-display.php:583 |
| 1166 | msgid "Only Archive without compressing" |
| 1167 | msgstr "Solo archivio senza compressione" |
| 1168 | |
| 1169 | #: admin/partials/wpvivid-settings-page-display.php:587 |
| 1170 | msgid "" |
| 1171 | "It will cause a higher CPU Usage and is recommended in a VPS/ dedicated " |
| 1172 | "hosting environment." |
| 1173 | msgstr "" |
| 1174 | "Provocherà un maggiore utilizzo della CPU ed è raccomandato in un ambiente " |
| 1175 | "di hosting dedicato o VPS." |
| 1176 | |
| 1177 | #: admin/partials/wpvivid-settings-page-display.php:587 |
| 1178 | msgid "Compress and Archive" |
| 1179 | msgstr "Comprimi e Archivia" |
| 1180 | |
| 1181 | #: admin/partials/wpvivid-settings-page-display.php:596 |
| 1182 | msgid "Compress Files Every" |
| 1183 | msgstr "Comprimi ogni File" |
| 1184 | |
| 1185 | #: admin/partials/wpvivid-settings-page-display.php:599 |
| 1186 | msgid "" |
| 1187 | "Some web hosting providers limit large zip files (e.g. 200MB), and therefore " |
| 1188 | "splitting your backup into many parts is an ideal way to avoid hitting the " |
| 1189 | "limitation if you are running a big website. Please try to adjust the value " |
| 1190 | "if you are encountering backup errors. If you use a value of 0 MB, any " |
| 1191 | "backup files won't be split." |
| 1192 | msgstr "" |
| 1193 | "Alcuni fornitori di web hosting limitano i file zip di grandi dimensioni (ad " |
| 1194 | "esempio 200 MB), e quindi dividere il backup in molte parti è un modo ideale " |
| 1195 | "per evitare di colpire la limitazione se si esegue un grande sito web. Si " |
| 1196 | "prega di provare a regolare tale valore se si riscontrano errori di backup. " |
| 1197 | "Se si utilizza un valore di 0 MB, i file di backup non verranno divisi." |
| 1198 | |
| 1199 | #: admin/partials/wpvivid-settings-page-display.php:601 |
| 1200 | msgid "Exclude the files which are larger than" |
| 1201 | msgstr "Escludi i file che sono più grandi di" |
| 1202 | |
| 1203 | #: admin/partials/wpvivid-settings-page-display.php:604 |
| 1204 | msgid "" |
| 1205 | "Using the option will ignore the file larger than the certain size in MB " |
| 1206 | "when backing up, '0' (zero) means unlimited." |
| 1207 | msgstr "" |
| 1208 | "Usando l'opzione si ignorerà il file più grande della dimensione determinata " |
| 1209 | "in MB durante il backup, '0' (zero) significa illimitato." |
| 1210 | |
| 1211 | #: admin/partials/wpvivid-settings-page-display.php:606 |
| 1212 | msgid "PHP script execution timeout for backup" |
| 1213 | msgstr "Timeout di esecuzione dello script PHP per il backup" |
| 1214 | |
| 1215 | #: admin/partials/wpvivid-settings-page-display.php:609 |
| 1216 | msgid "" |
| 1217 | "The time-out is not your server PHP time-out. With the execution time " |
| 1218 | "exhausted, our plugin will shut the process of backup down. If the progress " |
| 1219 | "of backup encounters a time-out, that means you have a medium or large sized " |
| 1220 | "website, please try to scale the value bigger." |
| 1221 | msgstr "" |
| 1222 | "Il time-out non è il time-out del vostro server PHP. Con il tempo di " |
| 1223 | "esecuzione esaurito, il nostro plugin interromperà il processo di backup. Se " |
| 1224 | "l'avanzamento del backup incontra un time-out, ciò significa che hai un sito " |
| 1225 | "web di medie o grandi dimensioni, prova ad aumentare il valore." |
| 1226 | |
| 1227 | #: admin/partials/wpvivid-settings-page-display.php:611 |
| 1228 | msgid "PHP script execution timeout for restore" |
| 1229 | msgstr "Timeout di esecuzione dello script PHP per il ripristino" |
| 1230 | |
| 1231 | #: admin/partials/wpvivid-settings-page-display.php:614 |
| 1232 | msgid "" |
| 1233 | "The time-out is not your server PHP time-out. With the execution time " |
| 1234 | "exhausted, our plugin will shut the process of restore down. If the progress " |
| 1235 | "of restore encounters a time-out, that means you have a medium or large " |
| 1236 | "sized website, please try to scale the value bigger." |
| 1237 | msgstr "" |
| 1238 | "Il time-out non è il time-out del vostro server PHP. Con il tempo di " |
| 1239 | "esecuzione esaurito, il nostro plugin chiuderà il processo di ripristino. Se " |
| 1240 | "il processo di ripristino incontra un time-out, ciò significa che avete un " |
| 1241 | "sito web di medie o grandi dimensioni, prova ad aumentare il valore." |
| 1242 | |
| 1243 | #: admin/partials/wpvivid-settings-page-display.php:616 |
| 1244 | msgid "PHP Memory Limit for backup" |
| 1245 | msgstr "Limite di memoria PHP per il backup" |
| 1246 | |
| 1247 | #: admin/partials/wpvivid-settings-page-display.php:619 |
| 1248 | msgid "" |
| 1249 | "Adjust this value to apply for a temporary PHP memory limit for WPvivid " |
| 1250 | "backup plugin to run a backup. We set this value to 256M by default. " |
| 1251 | "Increase the value if you encounter a memory exhausted error. Note: some web " |
| 1252 | "hosting providers may not support this." |
| 1253 | msgstr "" |
| 1254 | "Regola questo valore da applicare temporaneamente a PHP memory limit per " |
| 1255 | "WPvivid backup plugin nel processo di ripristino. Per impostazione " |
| 1256 | "predefinita abbiamo regolato questo valore a 256M. Aumenta il valore se si " |
| 1257 | "verifica un errore di memoria esaurita,. Nota: per alcuni provider di web " |
| 1258 | "hosting questo valore non può essere modificato." |
| 1259 | |
| 1260 | #: admin/partials/wpvivid-settings-page-display.php:621 |
| 1261 | msgid "PHP Memory Limit for restoration" |
| 1262 | msgstr "Limite di memoria PHP per il ripristino" |
| 1263 | |
| 1264 | #: admin/partials/wpvivid-settings-page-display.php:624 |
| 1265 | msgid "" |
| 1266 | "Adjust this value to apply for a temporary PHP memory limit for WPvivid " |
| 1267 | "backup plugin in restore process. We set this value to 256M by default. " |
| 1268 | "Increase the value if you encounter a memory exhausted error. Note: some web " |
| 1269 | "hosting providers may not support this." |
| 1270 | msgstr "" |
| 1271 | "Regola questo valore da applicare temporaneamente a PHP memory limit per " |
| 1272 | "WPvivid backup plugin nel processo di ripristino. Per impostazione " |
| 1273 | "predefinita abbiamo regolato questo valore a 256M. Aumenta il valore se si " |
| 1274 | "verifica un errore di memoria esaurita,. Nota: per alcuni provider di web " |
| 1275 | "hosting questo valore non può essere modificato." |
| 1276 | |
| 1277 | #: admin/partials/wpvivid-settings-page-display.php:626 |
| 1278 | msgid "Chunk Size" |
| 1279 | msgstr "Dimensione del Blocco" |
| 1280 | |
| 1281 | #: admin/partials/wpvivid-settings-page-display.php:629 |
| 1282 | msgid "" |
| 1283 | "e.g. if you choose a chunk size of 2MB, a 8MB file will use 4 chunks. " |
| 1284 | "Decreasing this value will break the ISP's transmission limit, for example:" |
| 1285 | "512KB" |
| 1286 | msgstr "" |
| 1287 | "ad esempio, se si sceglie una dimensione del blocco di 2MB, un file da 8MB " |
| 1288 | "userà 4 blocchi. Ridurre questo valore per spezzare il limite di " |
| 1289 | "trasmissione ISP, ad esempio:512 KB" |
| 1290 | |
| 1291 | #: admin/partials/wpvivid-settings-page-display.php:643 |
| 1292 | #, php-format |
| 1293 | msgid "" |
| 1294 | "<strong>Retrying </strong>%s<strong> times when encountering a time-out " |
| 1295 | "error</strong>" |
| 1296 | msgstr "" |
| 1297 | "<strong>Riprovando </strong>%s<strong>volte</strong> quando si verifica un " |
| 1298 | "errore di timeout</strong>" |
| 1299 | |
| 1300 | #: admin/partials/wpvivid-settings-page-display.php:659 |
| 1301 | msgid "General Settings" |
| 1302 | msgstr "Impostazioni Generali" |
| 1303 | |
| 1304 | #: admin/partials/wpvivid-settings-page-display.php:665 |
| 1305 | msgid "Advanced Settings" |
| 1306 | msgstr "Impostazioni Avanzate" |
| 1307 | |
| 1308 | #: includes/class-wpvivid-backup-uploader.php:493 |
| 1309 | msgid "" |
| 1310 | "Tips: Click the button below to scan all uploaded or received backups in " |
| 1311 | "directory" |
| 1312 | msgstr "" |
| 1313 | "Suggerimenti: Fare clic sul pulsante qui sotto per scansionare tutti i " |
| 1314 | "backup caricati o ricevuti nella directory" |
| 1315 | |
| 1316 | #: includes/class-wpvivid-backup-uploader.php:496 |
| 1317 | msgid "Scan uploaded backup or received backup" |
| 1318 | msgstr "Scansiona backup caricato o ricevuto" |
| 1319 | |
| 1320 | #: includes/class-wpvivid-backup-uploader.php:543 |
| 1321 | msgid "Drop files here" |
| 1322 | msgstr "Rilascia i file qui" |
| 1323 | |
| 1324 | #: includes/class-wpvivid-backup-uploader.php:545 |
| 1325 | msgid "Select Files" |
| 1326 | msgstr "Selezionare i File" |
| 1327 | |
| 1328 | #: includes/class-wpvivid-backup.php:1062 |
| 1329 | msgid "Ready to backup. Progress: 0%, running time: 0second." |
| 1330 | msgstr "Pronti per il backup. Progressi: 0%, tempo di esecuzione: 0 secondi." |
| 1331 | |
| 1332 | #: includes/class-wpvivid-backup.php:1097 |
| 1333 | #: includes/class-wpvivid-backup.php:1110 |
| 1334 | #: includes/class-wpvivid-export-import.php:1308 |
| 1335 | msgid "Progress: " |
| 1336 | msgstr "Avanzamento:" |
| 1337 | |
| 1338 | #: includes/class-wpvivid-backup.php:1097 |
| 1339 | #: includes/class-wpvivid-backup.php:1110 |
| 1340 | #: includes/class-wpvivid-export-import.php:1308 |
| 1341 | msgid "running time: " |
| 1342 | msgstr "tempo di esecuzione: " |
| 1343 | |
| 1344 | #: includes/class-wpvivid-backup.php:1116 |
| 1345 | #: includes/class-wpvivid-backup.php:1133 |
| 1346 | #: includes/class-wpvivid-function-realize.php:42 |
| 1347 | msgid "The backup will be canceled after backing up the current chunk ends." |
| 1348 | msgstr "" |
| 1349 | "Il backup sarà annullato dopo aver eseguito il backup delle parti correnti." |
| 1350 | |
| 1351 | #: includes/class-wpvivid-backup.php:2256 |
| 1352 | #, php-format |
| 1353 | msgid "Start backing up %s." |
| 1354 | msgstr "Avvia il backup di %s." |
| 1355 | |
| 1356 | #: includes/class-wpvivid-backup.php:2264 |
| 1357 | #, php-format |
| 1358 | msgid "Backing up %s finished." |
| 1359 | msgstr "Il backup di %s finito." |
| 1360 | |
| 1361 | #: includes/class-wpvivid-export-import.php:65 |
| 1362 | #: includes/class-wpvivid-export-import.php:78 |
| 1363 | msgid "Export & Import" |
| 1364 | msgstr "Esporta & Importa" |
| 1365 | |
| 1366 | #: includes/class-wpvivid-export-import.php:119 |
| 1367 | msgid "Export posts or pages with images in bulk." |
| 1368 | msgstr "Esporta in massa i post o le pagine con immagini." |
| 1369 | |
| 1370 | #: includes/class-wpvivid-export-import.php:121 |
| 1371 | #: includes/class-wpvivid-export-import.php:1515 |
| 1372 | msgid "Learn more" |
| 1373 | msgstr "Per saperne di più" |
| 1374 | |
| 1375 | #: includes/class-wpvivid-export-import.php:124 |
| 1376 | msgid "" |
| 1377 | "This will contain all of your posts, pages, comments, terms and images " |
| 1378 | "(original images, featured images and thumbnails)." |
| 1379 | msgstr "" |
| 1380 | "Questo conterrà tutti i vostri post, pagine, commenti, termini e immagini " |
| 1381 | "(immagini originali, immagini in primo piano e miniature)." |
| 1382 | |
| 1383 | #: includes/class-wpvivid-export-import.php:125 |
| 1384 | #: includes/class-wpvivid-export-import.php:1518 |
| 1385 | msgid "Note:" |
| 1386 | msgstr "Nota:" |
| 1387 | |
| 1388 | #: includes/class-wpvivid-export-import.php:125 |
| 1389 | msgid "" |
| 1390 | "Try to select fewer items when you are facing a shortage of server resources " |
| 1391 | "(typically presented as a timeout error)." |
| 1392 | msgstr "" |
| 1393 | "Provare a selezionare un numero inferiore di elementi quando si trovano di " |
| 1394 | "fronte a una carenza di risorse del server (in genere presentato come un " |
| 1395 | "errore di timeout)." |
| 1396 | |
| 1397 | #: includes/class-wpvivid-export-import.php:135 |
| 1398 | #, php-format |
| 1399 | msgid "Exported files will be temporarily stored in %s directory" |
| 1400 | msgstr "" |
| 1401 | "I file esportati saranno temporaneamente memorizzati nella directory %s" |
| 1402 | |
| 1403 | #: includes/class-wpvivid-export-import.php:141 |
| 1404 | msgid "Choose post type" |
| 1405 | msgstr "Scegli il tipo di post" |
| 1406 | |
| 1407 | #: includes/class-wpvivid-export-import.php:147 |
| 1408 | msgid "Post" |
| 1409 | msgstr "Post" |
| 1410 | |
| 1411 | #: includes/class-wpvivid-export-import.php:150 |
| 1412 | msgid "Page" |
| 1413 | msgstr "Pagina" |
| 1414 | |
| 1415 | #: includes/class-wpvivid-export-import.php:153 |
| 1416 | msgid "More post types coming soon..." |
| 1417 | msgstr "Altri tipi di post in arrivo..." |
| 1418 | |
| 1419 | #: includes/class-wpvivid-export-import.php:158 |
| 1420 | #: includes/class-wpvivid-export-import.php:181 |
| 1421 | msgid "Next Step" |
| 1422 | msgstr "Prossimo passo" |
| 1423 | |
| 1424 | #: includes/class-wpvivid-export-import.php:623 |
| 1425 | msgid "Choose what to export" |
| 1426 | msgstr "Scegli ciò che vuoi esportare" |
| 1427 | |
| 1428 | #: includes/class-wpvivid-export-import.php:631 |
| 1429 | msgid "Filter Posts/Pages" |
| 1430 | msgstr "Filtro Messaggi/Pagine" |
| 1431 | |
| 1432 | #: includes/class-wpvivid-export-import.php:650 |
| 1433 | msgid "All Categories" |
| 1434 | msgstr "Tutte le Categorie" |
| 1435 | |
| 1436 | #: includes/class-wpvivid-export-import.php:660 |
| 1437 | #, php-format |
| 1438 | msgid "Export %s of all categories or a specific category." |
| 1439 | msgstr "Esporta %s tutte le categorie o una categoria specifica." |
| 1440 | |
| 1441 | #: includes/class-wpvivid-export-import.php:680 |
| 1442 | msgid "All Authors" |
| 1443 | msgstr "Tutti gli Autori" |
| 1444 | |
| 1445 | #: includes/class-wpvivid-export-import.php:691 |
| 1446 | #, php-format |
| 1447 | msgid "Export %s of all authors or a specific author." |
| 1448 | msgstr "Esporta %s di tutti gli autori o un autore specifico." |
| 1449 | |
| 1450 | #: includes/class-wpvivid-export-import.php:703 |
| 1451 | #: includes/class-wpvivid-export-import.php:724 |
| 1452 | msgid "— Select —" |
| 1453 | msgstr "— Seleziona —" |
| 1454 | |
| 1455 | #: includes/class-wpvivid-export-import.php:712 |
| 1456 | #, php-format |
| 1457 | msgid "Export %s published after this date." |
| 1458 | msgstr "Esporta %s\", pubblicati dopo questa data." |
| 1459 | |
| 1460 | #: includes/class-wpvivid-export-import.php:733 |
| 1461 | #, php-format |
| 1462 | msgid "Export %s published before this date." |
| 1463 | msgstr "Esportare %s pubblicati prima di questa data." |
| 1464 | |
| 1465 | #: includes/class-wpvivid-export-import.php:769 |
| 1466 | msgid "Search" |
| 1467 | msgstr "Ricerca" |
| 1468 | |
| 1469 | #: includes/class-wpvivid-export-import.php:776 |
| 1470 | #, php-format |
| 1471 | msgid "Search for %s according to the above rules." |
| 1472 | msgstr "Ricerca per %s secondo le regole di cui sopra." |
| 1473 | |
| 1474 | #: includes/class-wpvivid-export-import.php:789 |
| 1475 | msgid "Comment the export (optional)" |
| 1476 | msgstr "Commenta l'esportazione (opzionale)" |
| 1477 | |
| 1478 | #: includes/class-wpvivid-export-import.php:794 |
| 1479 | msgid "Comment the export: " |
| 1480 | msgstr "Commenta l'esportazione: " |
| 1481 | |
| 1482 | #: includes/class-wpvivid-export-import.php:798 |
| 1483 | msgid "Only letters (except for wpvivid) and numbers are allowed." |
| 1484 | msgstr "Sono ammesse solo lettere (eccetto per wpvivid) e numeri." |
| 1485 | |
| 1486 | #: includes/class-wpvivid-export-import.php:802 |
| 1487 | msgid "Sample:" |
| 1488 | msgstr "Campione:" |
| 1489 | |
| 1490 | #: includes/class-wpvivid-export-import.php:811 |
| 1491 | msgid "Export and Download" |
| 1492 | msgstr "Esporta e Scarica" |
| 1493 | |
| 1494 | #: includes/class-wpvivid-export-import.php:1116 |
| 1495 | msgid "Empty post id" |
| 1496 | msgstr "Post id vuoto " |
| 1497 | |
| 1498 | #: includes/class-wpvivid-export-import.php:1123 |
| 1499 | #: includes/class-wpvivid-export-import.php:1159 |
| 1500 | msgid "" |
| 1501 | "A task is already running. Please wait until the running task is complete, " |
| 1502 | "and try again." |
| 1503 | msgstr "" |
| 1504 | "Un task è già in esecuzione. Si prega di attendere fino a quando il task in " |
| 1505 | "esecuzione sia completato, e di provare di nuovo." |
| 1506 | |
| 1507 | #: includes/class-wpvivid-export-import.php:1149 |
| 1508 | msgid "" |
| 1509 | "Error occurred while parsing the request data. Please try to run export task " |
| 1510 | "again." |
| 1511 | msgstr "" |
| 1512 | "Si è verificato un errore durante l'analisi dei dati della richiesta. Si " |
| 1513 | "prega di provare a eseguire di nuovo l'attività di esportazione." |
| 1514 | |
| 1515 | #: includes/class-wpvivid-export-import.php:1304 |
| 1516 | msgid "Ready to export. Progress: 0%, running time: 0second." |
| 1517 | msgstr "" |
| 1518 | "Pronto per l'esportazione. Progressi: 0%, tempo di esecuzione: 0 secondi." |
| 1519 | |
| 1520 | #: includes/class-wpvivid-export-import.php:1316 |
| 1521 | msgid "The export task is not responding." |
| 1522 | msgstr "Il task di esportazione non risponde." |
| 1523 | |
| 1524 | #: includes/class-wpvivid-export-import.php:1341 |
| 1525 | msgid "Export error:" |
| 1526 | msgstr "Errore di esportazione:" |
| 1527 | |
| 1528 | #: includes/class-wpvivid-export-import.php:1375 |
| 1529 | msgid "Task time out." |
| 1530 | msgstr "Task time out." |
| 1531 | |
| 1532 | #: includes/class-wpvivid-export-import.php:1482 |
| 1533 | msgid "File size not match. please retry again." |
| 1534 | msgstr "La dimensione del file non corrisponde. Riprovare di nuovo." |
| 1535 | |
| 1536 | #: includes/class-wpvivid-export-import.php:1488 |
| 1537 | msgid "File not found. please retry again." |
| 1538 | msgstr "File non trovato. si prega di riprovare di nuovo." |
| 1539 | |
| 1540 | #: includes/class-wpvivid-export-import.php:1513 |
| 1541 | msgid "Import posts or pages with images in bulk." |
| 1542 | msgstr "Importa in massa post o pagine con immagini." |
| 1543 | |
| 1544 | #: includes/class-wpvivid-export-import.php:1519 |
| 1545 | msgid "" |
| 1546 | "To properly display the imported content, please make sure that the " |
| 1547 | "importing and exporting sites have the same environment, for example, same " |
| 1548 | "theme or pages built with the same page builder." |
| 1549 | msgstr "" |
| 1550 | "Per visualizzare correttamente il contenuto importato, si prega di " |
| 1551 | "assicurarsi che l'importazione e l'esportazione siti abbiano lo stesso " |
| 1552 | "ambiente, per esempio, lo stesso tema o pagine costruite con lo page-builder." |
| 1553 | |
| 1554 | #: includes/class-wpvivid-export-import.php:1528 |
| 1555 | #, php-format |
| 1556 | msgid "Imported files will be temporarily stored in directory %s" |
| 1557 | msgstr "" |
| 1558 | "I file importati saranno temporaneamente memorizzati nella directory %s" |
| 1559 | |
| 1560 | #: includes/class-wpvivid-export-import.php:1529 |
| 1561 | msgid "Delete Exported Files In Folder" |
| 1562 | msgstr "Elimina I file esportati nella Cartella" |
| 1563 | |
| 1564 | #: includes/class-wpvivid-export-import.php:1534 |
| 1565 | msgid "Choose an export from your computer to import: " |
| 1566 | msgstr "Scegli dal computer un'esportazione da importare: " |
| 1567 | |
| 1568 | #: includes/class-wpvivid-export-import.php:1535 |
| 1569 | msgid "Upload and Import" |
| 1570 | msgstr "Carica e Importa" |
| 1571 | |
| 1572 | #: includes/class-wpvivid-export-import.php:1538 |
| 1573 | #, php-format |
| 1574 | msgid "" |
| 1575 | "Or you can use ftp to upload the export to the directory %s. Then click the " |
| 1576 | "button below to scan the file to import." |
| 1577 | msgstr "" |
| 1578 | "Oppure puoi usare ftp per caricare il file di esportazione nella directory " |
| 1579 | "%s. Quindi clicca sul pulsante qui sotto per scansionare il file da " |
| 1580 | "importare." |
| 1581 | |
| 1582 | #: includes/class-wpvivid-export-import.php:1539 |
| 1583 | msgid "Scan Uploaded Exports" |
| 1584 | msgstr "Scansiona Esportazioni Caricate" |
| 1585 | |
| 1586 | #: includes/class-wpvivid-export-import.php:1543 |
| 1587 | msgid "The importing file info" |
| 1588 | msgstr "Le informazioni sul file di importazione" |
| 1589 | |
| 1590 | #: includes/class-wpvivid-export-import.php:1546 |
| 1591 | msgid "Assign author" |
| 1592 | msgstr "Assegna un autore" |
| 1593 | |
| 1594 | #: includes/class-wpvivid-export-import.php:1548 |
| 1595 | msgid "Select an existing author:" |
| 1596 | msgstr "Selezionare un autore esistente:" |
| 1597 | |
| 1598 | #: includes/class-wpvivid-export-import.php:1549 |
| 1599 | msgid "- Select -" |
| 1600 | msgstr "- Seleziona -" |
| 1601 | |
| 1602 | #: includes/class-wpvivid-export-import.php:1551 |
| 1603 | msgid "Import Setting" |
| 1604 | msgstr "Impostazione di Importazione" |
| 1605 | |
| 1606 | #: includes/class-wpvivid-export-import.php:1555 |
| 1607 | msgid "Overwrite existing pages" |
| 1608 | msgstr "Sovrascrivere le pagine esistenti" |
| 1609 | |
| 1610 | #: includes/class-wpvivid-export-import.php:1559 |
| 1611 | msgid "" |
| 1612 | "With this option checked, Pages/posts already existing will be overwritten " |
| 1613 | "with the updated ones in an import." |
| 1614 | msgstr "" |
| 1615 | "Con questa opzione selezionata, le pagine/pubbliche già esistenti saranno " |
| 1616 | "sovrascritte con quelle aggiornate in un'importazione." |
| 1617 | |
| 1618 | #: includes/class-wpvivid-export-import.php:1561 |
| 1619 | msgid "Start to Import" |
| 1620 | msgstr "Inizia l'Importazione" |
| 1621 | |
| 1622 | #: includes/class-wpvivid-export-import.php:1562 |
| 1623 | msgid "Back to Import Page" |
| 1624 | msgstr "Torna alla Pagina di Importazione" |
| 1625 | |
| 1626 | #: includes/class-wpvivid-exporter.php:71 |
| 1627 | #: includes/class-wpvivid-importer.php:50 |
| 1628 | msgid "Select All" |
| 1629 | msgstr "Seleziona Tutto" |
| 1630 | |
| 1631 | #: includes/class-wpvivid-exporter.php:118 |
| 1632 | msgid "Author" |
| 1633 | msgstr "Autore" |
| 1634 | |
| 1635 | #: includes/class-wpvivid-exporter.php:150 |
| 1636 | msgid "Comments" |
| 1637 | msgstr "Commenti" |
| 1638 | |
| 1639 | #: includes/class-wpvivid-exporter.php:265 |
| 1640 | msgid "Unpublished" |
| 1641 | msgstr "Inedito" |
| 1642 | |
| 1643 | #: includes/class-wpvivid-exporter.php:275 |
| 1644 | #, php-format |
| 1645 | msgid "%s ago" |
| 1646 | msgstr "%s fa" |
| 1647 | |
| 1648 | #: includes/class-wpvivid-exporter.php:282 |
| 1649 | msgid "Published" |
| 1650 | msgstr "Pubblicato" |
| 1651 | |
| 1652 | #: includes/class-wpvivid-exporter.php:285 |
| 1653 | msgid "Missed schedule" |
| 1654 | msgstr "Programmazione mancata" |
| 1655 | |
| 1656 | #: includes/class-wpvivid-exporter.php:287 |
| 1657 | msgid "Scheduled" |
| 1658 | msgstr "Pianificate" |
| 1659 | |
| 1660 | #: includes/class-wpvivid-exporter.php:290 |
| 1661 | msgid "Last Modified" |
| 1662 | msgstr "Ultima Modifica" |
| 1663 | |
| 1664 | #: includes/class-wpvivid-exporter.php:548 |
| 1665 | #: includes/class-wpvivid-importer.php:304 |
| 1666 | msgid "First page" |
| 1667 | msgstr "Prima pagina" |
| 1668 | |
| 1669 | #: includes/class-wpvivid-exporter.php:559 |
| 1670 | #: includes/class-wpvivid-importer.php:315 |
| 1671 | msgid "Previous page" |
| 1672 | msgstr "Pagina precedente" |
| 1673 | |
| 1674 | #: includes/class-wpvivid-exporter.php:566 |
| 1675 | #: includes/class-wpvivid-exporter.php:570 |
| 1676 | #: includes/class-wpvivid-importer.php:322 |
| 1677 | #: includes/class-wpvivid-importer.php:326 |
| 1678 | msgid "Current Page" |
| 1679 | msgstr "Pagina Corrente" |
| 1680 | |
| 1681 | #: includes/class-wpvivid-exporter.php:584 |
| 1682 | #: includes/class-wpvivid-importer.php:340 |
| 1683 | msgid "Next page" |
| 1684 | msgstr "Pagina successiva" |
| 1685 | |
| 1686 | #: includes/class-wpvivid-exporter.php:594 |
| 1687 | #: includes/class-wpvivid-importer.php:350 |
| 1688 | msgid "Last page" |
| 1689 | msgstr "Ultima pagina" |
| 1690 | |
| 1691 | #: includes/class-wpvivid-function-realize.php:65 |
| 1692 | #: includes/class-wpvivid-function-realize.php:93 |
| 1693 | msgid "" |
| 1694 | "Retrieving the backup information failed while showing log. Please try again " |
| 1695 | "later." |
| 1696 | msgstr "" |
| 1697 | "Il recupero delle informazioni di backup non è riuscito mentre si mostrava " |
| 1698 | "il log. Riprovare più tardi." |
| 1699 | |
| 1700 | #: includes/class-wpvivid-function-realize.php:70 |
| 1701 | #: includes/class-wpvivid-function-realize.php:82 |
| 1702 | #: includes/class-wpvivid-function-realize.php:99 |
| 1703 | msgid "The log not found." |
| 1704 | msgstr "Log non trovato." |
| 1705 | |
| 1706 | #: includes/class-wpvivid-importer.php:86 |
| 1707 | msgid "File Name" |
| 1708 | msgstr "Nome del File" |
| 1709 | |
| 1710 | #: includes/class-wpvivid-importer.php:87 |
| 1711 | msgid "Post Types" |
| 1712 | msgstr "Tipi di post" |
| 1713 | |
| 1714 | #: includes/class-wpvivid-importer.php:88 |
| 1715 | msgid "Count" |
| 1716 | msgstr "Conta" |
| 1717 | |
| 1718 | #: includes/class-wpvivid-importer.php:89 |
| 1719 | msgid "Media Files Size" |
| 1720 | msgstr "Dimensione dei file multimediali" |
| 1721 | |
| 1722 | #: includes/class-wpvivid-importer.php:167 |
| 1723 | msgid "Type: " |
| 1724 | msgstr "Tipo: " |
| 1725 | |
| 1726 | #: includes/class-wpvivid-importer.php:1669 |
| 1727 | msgid "File not exist, file:" |
| 1728 | msgstr "Il File non esiste, file:" |
| 1729 | |
| 1730 | #: includes/class-wpvivid-importer.php:1676 |
| 1731 | #: includes/class-wpvivid-importer.php:1777 |
| 1732 | msgid "Sorry, this file type is not permitted for security reasons." |
| 1733 | msgstr "" |
| 1734 | "Mi dispiace, questo tipo di file non è consentito per motivi di sicurezza." |
| 1735 | |
| 1736 | #: includes/class-wpvivid-importer.php:1724 |
| 1737 | msgid "Fetching attachments is not enabled" |
| 1738 | msgstr "Il recupero degli allegati non è abilitato" |
| 1739 | |
| 1740 | #: includes/class-wpvivid-importer.php:1737 |
| 1741 | msgid "Invalid file type" |
| 1742 | msgstr "Tipo di file non valido" |
| 1743 | |
| 1744 | #: includes/class-wpvivid-importer.php:1782 |
| 1745 | msgid "File not exist file:" |
| 1746 | msgstr "File non esiste file:" |
| 1747 | |
| 1748 | #: includes/class-wpvivid-importer.php:1877 |
| 1749 | #: includes/class-wpvivid-importer.php:1913 |
| 1750 | #: includes/class-wpvivid-importer.php:1921 |
| 1751 | msgid "There was an error when reading this WXR file" |
| 1752 | msgstr "Si è verificato un errore durante la lettura di questo file WXR" |
| 1753 | |
| 1754 | #: includes/class-wpvivid-importer.php:1878 |
| 1755 | msgid "" |
| 1756 | "Details are shown above. The importer will now try again with a different " |
| 1757 | "parser..." |
| 1758 | msgstr "" |
| 1759 | "I dettagli sono riportati sopra. L'importatore ora riproverà con un altro " |
| 1760 | "parser..." |
| 1761 | |
| 1762 | #: includes/class-wpvivid-importer.php:1925 |
| 1763 | #: includes/class-wpvivid-importer.php:1930 |
| 1764 | #: includes/class-wpvivid-importer.php:2155 |
| 1765 | #: includes/class-wpvivid-importer.php:2351 |
| 1766 | msgid "" |
| 1767 | "This does not appear to be a WXR file, missing/invalid WXR version number" |
| 1768 | msgstr "" |
| 1769 | "Questo non sembra essere un file WXR, numero di versione WXR mancante/non " |
| 1770 | "valido" |
| 1771 | |
| 1772 | #: includes/class-wpvivid-interface-mainwp.php:138 |
| 1773 | msgid "" |
| 1774 | "Error occurred while parsing the request data. Please try to run backup " |
| 1775 | "again." |
| 1776 | msgstr "" |
| 1777 | "Si è verificato un errore durante l'analisi dei dati della richiesta. Si " |
| 1778 | "prega di provare a eseguire di nuovo il backup." |
| 1779 | |
| 1780 | #: includes/class-wpvivid-interface-mainwp.php:182 |
| 1781 | #: includes/class-wpvivid-interface-mainwp.php:220 |
| 1782 | #: includes/class-wpvivid-interface-mainwp.php:273 |
| 1783 | msgid "Unable to open the log file." |
| 1784 | msgstr "Impossibile aprire il file di registro." |
| 1785 | |
| 1786 | #: includes/class-wpvivid-interface-mainwp.php:211 |
| 1787 | msgid "Reading the log failed. Please try again." |
| 1788 | msgstr "La lettura del registro dei log non è riuscita. Riprovare." |
| 1789 | |
| 1790 | #: includes/class-wpvivid-mail-report.php:558 |
| 1791 | msgid "Unable to send email. Please check the configuration of email server." |
| 1792 | msgstr "" |
| 1793 | "Impossibile inviare e-mail. Si prega di controllare la configurazione del " |
| 1794 | "server di posta elettronica." |
| 1795 | |
| 1796 | #: includes/class-wpvivid-migrate.php:49 |
| 1797 | msgid "Auto-Migration" |
| 1798 | msgstr "Auto-Migrazione" |
| 1799 | |
| 1800 | #: includes/class-wpvivid-migrate.php:55 |
| 1801 | msgid "Key" |
| 1802 | msgstr "Chiave" |
| 1803 | |
| 1804 | #: includes/class-wpvivid-migrate.php:390 |
| 1805 | msgid "" |
| 1806 | "In order to allow another site to send a backup to this site, please " |
| 1807 | "generate a key below. Once the key is generated, this site is ready to " |
| 1808 | "receive a backup from another site. Then, please copy and paste the key in " |
| 1809 | "sending site and save it." |
| 1810 | msgstr "" |
| 1811 | "Per consentire ad un altro sito di inviare un backup a questo sito, si prega " |
| 1812 | "di generare una chiave qui sotto. Una volta generata la chiave, questo sito " |
| 1813 | "è pronto a ricevere un backup da un altro sito. Quindi, si prega di copiare " |
| 1814 | "e incollare la chiave nel sito di invio e salvarla." |
| 1815 | |
| 1816 | #: includes/class-wpvivid-migrate.php:392 |
| 1817 | msgid "The key will expire in " |
| 1818 | msgstr "La chiave scadrà in " |
| 1819 | |
| 1820 | #: includes/class-wpvivid-migrate.php:399 |
| 1821 | msgid "" |
| 1822 | "Tips: For security reason, please choose an appropriate expiration time for " |
| 1823 | "the key." |
| 1824 | msgstr "" |
| 1825 | "Suggerimenti: Per motivi di sicurezza, si prega di scegliere un tempo di " |
| 1826 | "scadenza appropriato per la chiave." |
| 1827 | |
| 1828 | #: includes/class-wpvivid-migrate.php:401 |
| 1829 | msgid "Generate" |
| 1830 | msgstr "Genera" |
| 1831 | |
| 1832 | #: includes/class-wpvivid-migrate.php:850 |
| 1833 | msgid "Please paste the key below." |
| 1834 | msgstr "Si prega di incollare la chiave qui di seguito." |
| 1835 | |
| 1836 | #: includes/class-wpvivid-migrate.php:850 |
| 1837 | msgid "How to get a site key?" |
| 1838 | msgstr "Come ottenere una site key?" |
| 1839 | |
| 1840 | #: includes/class-wpvivid-migrate.php:853 |
| 1841 | msgid "Save" |
| 1842 | msgstr "Salva" |
| 1843 | |
| 1844 | #: includes/class-wpvivid-migrate.php:969 |
| 1845 | msgid "1. Visit Key tab page of WPvivid backup plugin of destination site." |
| 1846 | msgstr "" |
| 1847 | "1. Visita la scheda Chiave nella pagina di WPvivid backup plugin del sito di " |
| 1848 | "destinazione." |
| 1849 | |
| 1850 | #: includes/class-wpvivid-migrate.php:970 |
| 1851 | msgid "2. Generate a key by clicking Generate button and copy it." |
| 1852 | msgstr "2. Genera una chiave cliccando il pulsante Genera e copialo." |
| 1853 | |
| 1854 | #: includes/class-wpvivid-migrate.php:971 |
| 1855 | msgid "" |
| 1856 | "3. Go back to this page and paste the key in key box below. Lastly, click " |
| 1857 | "Save button." |
| 1858 | msgstr "" |
| 1859 | "3. Torna a questa pagina e incolla il codice nella casella chiave " |
| 1860 | "sottostante. Infine, fai clic su Salva." |
| 1861 | |
| 1862 | #: includes/class-wpvivid-migrate.php:985 |
| 1863 | msgid "" |
| 1864 | "The feature can help you transfer a Wordpress site to a new domain(site). It " |
| 1865 | "would be a convenient way to migrate your WP site from dev environment to " |
| 1866 | "live server or from old server to the new." |
| 1867 | msgstr "" |
| 1868 | "La funzione può aiutare a trasferire un sito Wordpress su un nuovo dominio " |
| 1869 | "(sito). Sarebbe un modo conveniente per migrare il vostro sito WP " |
| 1870 | "dall'ambiente dev al live server o dal vecchio server al nuovo." |
| 1871 | |
| 1872 | #: includes/class-wpvivid-migrate.php:995 |
| 1873 | msgid "Choose the content you want to transfer" |
| 1874 | msgstr "Scegli il contenuto che vuoi trasferire" |
| 1875 | |
| 1876 | #: includes/class-wpvivid-migrate.php:1010 |
| 1877 | msgid "Clone then Transfer" |
| 1878 | msgstr "Clona e Trasferisci" |
| 1879 | |
| 1880 | #: includes/class-wpvivid-migrate.php:1090 |
| 1881 | msgid "Note: " |
| 1882 | msgstr "Nota: " |
| 1883 | |
| 1884 | #: includes/class-wpvivid-migrate.php:1091 |
| 1885 | msgid "" |
| 1886 | "1. In order to successfully complete the migration, you'd better deactivate " |
| 1887 | "<a href=\"https://wpvivid.com/best-redirect-plugins.html\" target=\"_blank\" " |
| 1888 | "style=\"text-decoration: none;\">301 redirect plugin</a>, <a href=\"https:" |
| 1889 | "//wpvivid.com/8-best-wordpress-firewall-plugins.html\" target=\"_blank\" " |
| 1890 | "style=\"text-decoration: none;\">firewall and security plugin</a>, and <a " |
| 1891 | "href=\"https://wpvivid.com/best-free-wordpress-caching-plugins.html\" " |
| 1892 | "target=\"_blank\" style=\"text-decoration: none;\">caching plugin</a> (if " |
| 1893 | "they exist) before transferring website." |
| 1894 | msgstr "" |
| 1895 | "1. Per completare con successo la migrazione, è meglio disattivare <a " |
| 1896 | "href=\"https://wpvivid.com/best-redirect-plugins.html\" target=\"_blank\" " |
| 1897 | "style=\"text-decoration: none;\">plugin di reindirizzamento 301</a>, <a " |
| 1898 | "href=\"https://wpvivid.com/8-best-wordpress-firewall-plugins. html\" " |
| 1899 | "target=\"_blank\" style=\"text-decoration: nessuno;\">firewall e plugin di " |
| 1900 | "sicurezza</a>, e <a href=\"https://wpvivid.com/best-free-wordpress-caching-" |
| 1901 | "plugins.html\" target=\"_blank\" style=\"text-decoration: nessuno;\">plugin " |
| 1902 | "di caching</a> (se esistono) prima di trasferire il sito web." |
| 1903 | |
| 1904 | #: includes/class-wpvivid-migrate.php:1092 |
| 1905 | msgid "" |
| 1906 | "2. Please migrate website with the manual way when using <strong>Local by " |
| 1907 | "Flywheel</strong> environment." |
| 1908 | msgstr "" |
| 1909 | "2. Si prega di migrare sito web manualmente quando si utilizza <strong>Local " |
| 1910 | "by Flywheel</strong>." |
| 1911 | |
| 1912 | #: includes/class-wpvivid-migrate.php:1098 |
| 1913 | msgid "" |
| 1914 | "<strong>Tips: </strong>The unstable connection between sites could cause a " |
| 1915 | "failure of files transfer. In this case, uploading backups to destination " |
| 1916 | "site is a good alternative to the automatic website migration." |
| 1917 | msgstr "" |
| 1918 | "<strong>Suggerimenti: </strong>La connessione instabile tra i siti potrebbe " |
| 1919 | "causare un fallimento del trasferimento dei file. In questo caso, il " |
| 1920 | "caricamento del backup sul sito di destinazione è una buona alternativa alla " |
| 1921 | "migrazione automatica del sito web." |
| 1922 | |
| 1923 | #: includes/class-wpvivid-migrate.php:1099 |
| 1924 | msgid "" |
| 1925 | "How to migrate Wordpress site manually to a new domain(site) with WPvivid " |
| 1926 | "backup plugin?" |
| 1927 | msgstr "" |
| 1928 | "Come migrare manualmente il sito Wordpress su un nuovo dominio (sito) con il " |
| 1929 | "plugin di backup WPvivid?" |
| 1930 | |
| 1931 | #: includes/class-wpvivid-migrate.php:1100 |
| 1932 | msgid "1. Download a backup in backups list to your computer." |
| 1933 | msgstr "1. Scarica un backup dall'elenco di backup sul tuo computer." |
| 1934 | |
| 1935 | #: includes/class-wpvivid-migrate.php:1101 |
| 1936 | msgid "" |
| 1937 | "2. Upload the backup to destination site. There are two ways available to " |
| 1938 | "use:" |
| 1939 | msgstr "" |
| 1940 | "2. Carica il backup del sito di destinazione. Ci sono due modi disponibili:" |
| 1941 | |
| 1942 | #: includes/class-wpvivid-migrate.php:1102 |
| 1943 | msgid "" |
| 1944 | "2.1 Upload the backup to the upload section of WPvivid backup plugin in " |
| 1945 | "destination site." |
| 1946 | msgstr "" |
| 1947 | "2.1 Carica il backup nella sezione di caricamento di WPvivid backup plugin " |
| 1948 | "nel sito di destinazione." |
| 1949 | |
| 1950 | #: includes/class-wpvivid-migrate.php:1103 |
| 1951 | #, php-format |
| 1952 | msgid "" |
| 1953 | "2.2 Upload the backup with FTP client to backup directory %s in destination " |
| 1954 | "site, then click <strong>Scan uploaded backup or received backup</strong> " |
| 1955 | "button." |
| 1956 | msgstr "" |
| 1957 | "2.2 Carica il backup tramite client FTP nella directory di backup %s del " |
| 1958 | "sito di destinazione, quindi fai clic sul pulsante <strong>Scan backup " |
| 1959 | "caricato o backup ricevuto</strong>." |
| 1960 | |
| 1961 | #: includes/class-wpvivid-migrate.php:1104 |
| 1962 | msgid "" |
| 1963 | "3. Once done, the backup appears in backups list. Then, restore the backup." |
| 1964 | msgstr "" |
| 1965 | "3. Una volta fatto, il backup viene visualizzato nell'elenco dei backup. " |
| 1966 | "Quindi, ripristina il backup." |
| 1967 | |
| 1968 | #: includes/class-wpvivid-migrate.php:1124 |
| 1969 | msgid "Choose what to migrate" |
| 1970 | msgstr "Scegli ciò che vuoi migrare" |
| 1971 | |
| 1972 | #: includes/class-wpvivid-migrate.php:1185 |
| 1973 | msgid "" |
| 1974 | "Transfer succeeded. Please scan the backup list on the destination site to " |
| 1975 | "display the backup, then restore the backup." |
| 1976 | msgstr "" |
| 1977 | "Il trasferimento è riuscito. Si prega di scansione l'elenco di backup del " |
| 1978 | "sito di destinazione per visualizzare il backup e poi ripristinare il backup." |
| 1979 | |
| 1980 | #: includes/class-wpvivid-migrate.php:1245 |
| 1981 | msgid "Upload" |
| 1982 | msgstr "Carica" |
| 1983 | |
| 1984 | #: includes/class-wpvivid-migrate.php:1255 |
| 1985 | #, php-format |
| 1986 | msgid "The backups will be uploaded to %s directory." |
| 1987 | msgstr "I backup verranno caricati nella directory %s." |
| 1988 | |
| 1989 | #: includes/class-wpvivid-migrate.php:1258 |
| 1990 | msgid "" |
| 1991 | "Note: The files you want to upload must be a backup created by WPvivid " |
| 1992 | "backup plugin. Make sure that uploading every part of a backup to the " |
| 1993 | "directory if the backup is split into many parts" |
| 1994 | msgstr "" |
| 1995 | "Nota: I file che si desidera caricare devono essere un backup creato dal " |
| 1996 | "plugin di backup di WPvivid. Assicurarsi di aver caricato ogni parte del " |
| 1997 | "backup nella directory se il backup è suddiviso in più parti" |
| 1998 | |
| 1999 | #: includes/class-wpvivid-schedule.php:34 |
| 2000 | msgid "12 Hours" |
| 2001 | msgstr "12 Ore" |
| 2002 | |
| 2003 | #: includes/class-wpvivid-schedule.php:40 |
| 2004 | #: includes/class-wpvivid-schedule.php:94 |
| 2005 | msgid "Daily" |
| 2006 | msgstr "Giornaliero" |
| 2007 | |
| 2008 | #: includes/class-wpvivid-schedule.php:46 |
| 2009 | #: includes/class-wpvivid-schedule.php:97 |
| 2010 | msgid "Weekly" |
| 2011 | msgstr "Settimanale" |
| 2012 | |
| 2013 | #: includes/class-wpvivid-schedule.php:52 |
| 2014 | #: includes/class-wpvivid-schedule.php:100 |
| 2015 | msgid "Fortnightly" |
| 2016 | msgstr "Quindicinale" |
| 2017 | |
| 2018 | #: includes/class-wpvivid-schedule.php:58 |
| 2019 | #: includes/class-wpvivid-schedule.php:103 |
| 2020 | msgid "Monthly" |
| 2021 | msgstr "Mensile" |
| 2022 | |
| 2023 | #: includes/class-wpvivid-schedule.php:91 |
| 2024 | msgid "12Hours" |
| 2025 | msgstr "12 ore" |
| 2026 | |
| 2027 | #: includes/class-wpvivid-schedule.php:282 |
| 2028 | #: includes/class-wpvivid-schedule.php:296 |
| 2029 | msgid "Creating scheduled tasks failed. Please try again later." |
| 2030 | msgstr "" |
| 2031 | "Creazione di attività pianificate non riuscita. Si prega di riprovare più " |
| 2032 | "tardi." |
| 2033 | |
| 2034 | #: includes/class-wpvivid.php:507 includes/class-wpvivid.php:515 |
| 2035 | msgid "A backup type is required." |
| 2036 | msgstr "È richiesto un tipo di backup." |
| 2037 | |
| 2038 | #: includes/class-wpvivid.php:521 includes/class-wpvivid.php:530 |
| 2039 | msgid "Choose at least one storage location for backups." |
| 2040 | msgstr "Scegli almeno una posizione di archiviazione per il backup." |
| 2041 | |
| 2042 | #: includes/class-wpvivid.php:541 includes/class-wpvivid.php:4557 |
| 2043 | msgid "There is no default remote storage configured. Please set it up first." |
| 2044 | msgstr "" |
| 2045 | "Non è stata configurata una memoria remota predefinita. Si prega di " |
| 2046 | "impostarla prima." |
| 2047 | |
| 2048 | #: includes/class-wpvivid.php:1408 includes/class-wpvivid.php:1430 |
| 2049 | #: includes/class-wpvivid.php:1456 includes/class-wpvivid.php:1581 |
| 2050 | #: includes/class-wpvivid.php:1701 |
| 2051 | msgid "Too many resumption attempts." |
| 2052 | msgstr "Troppi tentativi di ripresa." |
| 2053 | |
| 2054 | #: includes/class-wpvivid.php:1589 includes/class-wpvivid.php:1709 |
| 2055 | msgid "Task timed out." |
| 2056 | msgstr "Task è scaduto." |
| 2057 | |
| 2058 | #: includes/class-wpvivid.php:2479 |
| 2059 | msgid "" |
| 2060 | "Retrieving the backup(s) information failed while deleting the selected " |
| 2061 | "backup(s). Please try again later." |
| 2062 | msgstr "" |
| 2063 | "Il recupero delle informazioni del backup non è riuscito mentre si " |
| 2064 | "cancellavano i backup selezionati. Riprovare più tardi." |
| 2065 | |
| 2066 | #: includes/class-wpvivid.php:2489 |
| 2067 | msgid "" |
| 2068 | "Unable to delete the locked backup. Please unlock it first and try again." |
| 2069 | msgstr "" |
| 2070 | "Non è possibile cancellare il backup bloccato. Si prega di sbloccarlo prima " |
| 2071 | "e provare di nuovo." |
| 2072 | |
| 2073 | #: includes/class-wpvivid.php:2592 |
| 2074 | msgid "You have successfully added a remote storage." |
| 2075 | msgstr "Hai aggiunto con successo uno storage remoto." |
| 2076 | |
| 2077 | #: includes/class-wpvivid.php:2644 |
| 2078 | msgid "" |
| 2079 | "Fail to delete the remote storage, can not retrieve the storage infomation. " |
| 2080 | "Please try again." |
| 2081 | msgstr "" |
| 2082 | "Impossibile cancellare lo storage remoto, non è possibile recuperare le " |
| 2083 | "informazioni sulla storage. Si prega di riprovare." |
| 2084 | |
| 2085 | #: includes/class-wpvivid.php:2672 |
| 2086 | msgid "Failed to get the remote storage information. Please try again later." |
| 2087 | msgstr "" |
| 2088 | "Impossibile ottenere le informazioni di archiviazione remota. Si prega di " |
| 2089 | "riprovare più tardi." |
| 2090 | |
| 2091 | #: includes/class-wpvivid.php:3416 |
| 2092 | msgid "restore failed error unknown" |
| 2093 | msgstr "ripristino non riuscito errore sconosciuto" |
| 2094 | |
| 2095 | #: includes/class-wpvivid.php:3449 |
| 2096 | msgid "The restore file not found. Please verify the file exists." |
| 2097 | msgstr "" |
| 2098 | "Il file di ripristino non è stato trovato. Si prega di verificare che il " |
| 2099 | "file esista." |
| 2100 | |
| 2101 | #: includes/class-wpvivid.php:3561 includes/class-wpvivid.php:3577 |
| 2102 | msgid "The last backup message not found." |
| 2103 | msgstr "L'ultimo messaggio di backup non è stato trovato." |
| 2104 | |
| 2105 | #: includes/class-wpvivid.php:3580 |
| 2106 | msgid "Last Backup: " |
| 2107 | msgstr "Ultimo Backup: " |
| 2108 | |
| 2109 | #: includes/class-wpvivid.php:3677 |
| 2110 | #, php-format |
| 2111 | msgid "" |
| 2112 | "%d backup tasks have been completed. Please switch to <a href=\"#\" " |
| 2113 | "onclick=\"wpvivid_click_switch_page('wrap', 'wpvivid_tab_log', true);\">" |
| 2114 | "Log</a> page to check the details." |
| 2115 | msgstr "" |
| 2116 | "%d I task di backup sono stati completati.. Vai alla <a href=\"#\" " |
| 2117 | "onclick=\"wpvivid_click_switch_page('wrap', 'wpvivid_tab_log', true);\">" |
| 2118 | "Pagina di Log</a> per controllare i dettagli." |
| 2119 | |
| 2120 | #: includes/class-wpvivid.php:3770 |
| 2121 | msgid "Getting backup directory failed. Please try again later." |
| 2122 | msgstr "Impossibile ottenere la directory di backup. Riprovare più tardi." |
| 2123 | |
| 2124 | #: includes/class-wpvivid.php:3965 |
| 2125 | msgid "Choose at least one type of junk files for deleting." |
| 2126 | msgstr "Scegli almeno un tipo di file indesiderato da eliminare." |
| 2127 | |
| 2128 | #: includes/class-wpvivid.php:4039 |
| 2129 | msgid "The selected junk flies have been deleted." |
| 2130 | msgstr "I file spazzatura selezionati sono stati cancellati." |
| 2131 | |
| 2132 | #: includes/class-wpvivid.php:4210 |
| 2133 | msgid "Choose one storage from the list to be the default storage." |
| 2134 | msgstr "Scegli uno storage dalla lista come storage predefinito." |
| 2135 | |
| 2136 | #: includes/class-wpvivid.php:4465 includes/class-wpvivid.php:4473 |
| 2137 | msgid "The maximum zip file size is required." |
| 2138 | msgstr "È richiesta la dimensione massima del file zip." |
| 2139 | |
| 2140 | #: includes/class-wpvivid.php:4479 includes/class-wpvivid.php:4486 |
| 2141 | msgid "The size for excluded files is required." |
| 2142 | msgstr "È richiesta la dimensione per i file esclusi." |
| 2143 | |
| 2144 | #: includes/class-wpvivid.php:4492 includes/class-wpvivid.php:4499 |
| 2145 | msgid "The maximum execution time for PHP script is required." |
| 2146 | msgstr "È richiesto il tempo di esecuzione massimo per gli script PHP." |
| 2147 | |
| 2148 | #: includes/class-wpvivid.php:4505 includes/class-wpvivid.php:4512 |
| 2149 | msgid "The local storage path is required." |
| 2150 | msgstr "È necessario il percorso di storage locale." |
| 2151 | |
| 2152 | #: includes/class-wpvivid.php:4522 |
| 2153 | msgid "An email address is required." |
| 2154 | msgstr "Un indirizzo e-mail è obbligatorio." |
| 2155 | |
| 2156 | #: includes/class-wpvivid.php:4531 includes/class-wpvivid.php:4535 |
| 2157 | msgid "" |
| 2158 | "The pdo_mysql extension is not detected. Please install the extension first " |
| 2159 | "or choose wpdb option for Database connection method." |
| 2160 | msgstr "" |
| 2161 | "L'estensione pdo_mysql non viene rilevata. Si prega di installare prima " |
| 2162 | "l'estensione o di scegliere l'opzione wpdb per il metodo di connessione al " |
| 2163 | "database." |
| 2164 | |
| 2165 | #: includes/class-wpvivid.php:4654 |
| 2166 | msgid "" |
| 2167 | "The selected file is not the setting file for WPvivid. Please upload the " |
| 2168 | "right file." |
| 2169 | msgstr "" |
| 2170 | "Il file selezionato non è il file di impostazione di WPvivid. Si prega di " |
| 2171 | "caricare il file giusto." |
| 2172 | |
| 2173 | #: includes/class-wpvivid.php:4676 |
| 2174 | msgid "Invalid email address" |
| 2175 | msgstr "Indirizzo email non valido" |
| 2176 | |
| 2177 | #: includes/class-wpvivid.php:5248 |
| 2178 | msgid "Type:" |
| 2179 | msgstr "Tipo:" |
| 2180 | |
| 2181 | #: includes/class-wpvivid.php:5402 |
| 2182 | msgid "Save backups on localhost (web server)" |
| 2183 | msgstr "Salva i backup su localhost (server web)" |
| 2184 | |
| 2185 | #: includes/class-wpvivid.php:5406 |
| 2186 | msgid "" |
| 2187 | "Send backups to remote storage (choose this option, the local backup will be " |
| 2188 | "deleted after uploading to remote storage completely)" |
| 2189 | msgstr "" |
| 2190 | "Invia i backup allo storage remoto (scegli questa opzione, il backup locale " |
| 2191 | "verrà cancellato dopo averlo caricato completamente nello storage remoto)" |
| 2192 | |
| 2193 | #: includes/class-wpvivid.php:5571 |
| 2194 | msgid "User's email address is required." |
| 2195 | msgstr "Indirizzo email dell'utente è obbligatorio." |
| 2196 | |
| 2197 | #: includes/class-wpvivid.php:5576 |
| 2198 | msgid "Please enter a valid email address." |
| 2199 | msgstr "Si prega di inserire un indirizzo email valido." |
| 2200 | |
| 2201 | #: includes/customclass/class-wpvivid-amazons3-plus.php:44 |
| 2202 | msgid "Amazon S3" |
| 2203 | msgstr "Amazon S3" |
| 2204 | |
| 2205 | #: includes/customclass/class-wpvivid-amazons3-plus.php:62 |
| 2206 | #: includes/customclass/class-wpvivid-amazons3-plus.php:200 |
| 2207 | msgid "Enter Your Amazon S3 Account" |
| 2208 | msgstr "Inserisci Il Tuo Account Amazon S3" |
| 2209 | |
| 2210 | #: includes/customclass/class-wpvivid-amazons3-plus.php:70 |
| 2211 | #: includes/customclass/class-wpvivid-amazons3-plus.php:208 |
| 2212 | msgid "Enter a unique alias: e.g. Amazon S3-001" |
| 2213 | msgstr "Inserisci un alias univoco: ad esempio, Amazon S3-001" |
| 2214 | |
| 2215 | #: includes/customclass/class-wpvivid-amazons3-plus.php:75 |
| 2216 | #: includes/customclass/class-wpvivid-amazons3-plus.php:213 |
| 2217 | #: includes/customclass/class-wpvivid-dropbox.php:477 |
| 2218 | #: includes/customclass/class-wpvivid-dropbox.php:602 |
| 2219 | #: includes/customclass/class-wpvivid-ftpclass.php:57 |
| 2220 | #: includes/customclass/class-wpvivid-ftpclass.php:184 |
| 2221 | #: includes/customclass/class-wpvivid-google-drive.php:319 |
| 2222 | #: includes/customclass/class-wpvivid-google-drive.php:447 |
| 2223 | msgid "" |
| 2224 | "A name to help you identify the storage if you have multiple remote storage " |
| 2225 | "connected." |
| 2226 | msgstr "" |
| 2227 | "Un nome per aiutarti a identificare lo storage se hai collegato più storage " |
| 2228 | "remoti." |
| 2229 | |
| 2230 | #: includes/customclass/class-wpvivid-amazons3-plus.php:82 |
| 2231 | #: includes/customclass/class-wpvivid-amazons3-plus.php:220 |
| 2232 | msgid "Amazon S3 access key" |
| 2233 | msgstr "Amazon S3 access key" |
| 2234 | |
| 2235 | #: includes/customclass/class-wpvivid-amazons3-plus.php:87 |
| 2236 | #: includes/customclass/class-wpvivid-amazons3-plus.php:225 |
| 2237 | msgid "Enter your Amazon S3 access key." |
| 2238 | msgstr "Inserisci la tua access key di Amazon S3." |
| 2239 | |
| 2240 | #: includes/customclass/class-wpvivid-amazons3-plus.php:87 |
| 2241 | #: includes/customclass/class-wpvivid-amazons3-plus.php:225 |
| 2242 | msgid "How to get an AmazonS3 access key." |
| 2243 | msgstr "Come ottenere una access key di AmazonS3." |
| 2244 | |
| 2245 | #: includes/customclass/class-wpvivid-amazons3-plus.php:94 |
| 2246 | #: includes/customclass/class-wpvivid-amazons3-plus.php:232 |
| 2247 | msgid "Amazon S3 secret key" |
| 2248 | msgstr "Amazon S3 secret key" |
| 2249 | |
| 2250 | #: includes/customclass/class-wpvivid-amazons3-plus.php:99 |
| 2251 | #: includes/customclass/class-wpvivid-amazons3-plus.php:237 |
| 2252 | msgid "Enter your Amazon S3 secret key." |
| 2253 | msgstr "Inserisci la tua secret key di Amazon S3." |
| 2254 | |
| 2255 | #: includes/customclass/class-wpvivid-amazons3-plus.php:99 |
| 2256 | #: includes/customclass/class-wpvivid-amazons3-plus.php:237 |
| 2257 | msgid "How to get an AmazonS3 secret key." |
| 2258 | msgstr "Come ottenere una secret key di AmazonS3." |
| 2259 | |
| 2260 | #: includes/customclass/class-wpvivid-amazons3-plus.php:106 |
| 2261 | #: includes/customclass/class-wpvivid-amazons3-plus.php:244 |
| 2262 | msgid "Amazon S3 Bucket Name(e.g. test)" |
| 2263 | msgstr "Nome del Bucket di Amazon S3 (ad esempio, test)" |
| 2264 | |
| 2265 | #: includes/customclass/class-wpvivid-amazons3-plus.php:111 |
| 2266 | #: includes/customclass/class-wpvivid-amazons3-plus.php:249 |
| 2267 | msgid "Enter an existed Bucket to create a custom backup storage directory." |
| 2268 | msgstr "" |
| 2269 | "Inserisci un Bucket esistente per creare una directory di archiviazione di " |
| 2270 | "backup personalizzata." |
| 2271 | |
| 2272 | #: includes/customclass/class-wpvivid-amazons3-plus.php:118 |
| 2273 | #: includes/customclass/class-wpvivid-amazons3-plus.php:256 |
| 2274 | msgid "Custom Path" |
| 2275 | msgstr "Percorso Personalizzato" |
| 2276 | |
| 2277 | #: includes/customclass/class-wpvivid-amazons3-plus.php:123 |
| 2278 | #: includes/customclass/class-wpvivid-amazons3-plus.php:261 |
| 2279 | msgid "" |
| 2280 | "Customize the directory where you want to store backups within the Bucket." |
| 2281 | msgstr "" |
| 2282 | "Personalizza la directory in cui si desidera archiviare i backup all'interno " |
| 2283 | "del Bucket." |
| 2284 | |
| 2285 | #: includes/customclass/class-wpvivid-amazons3-plus.php:131 |
| 2286 | #: includes/customclass/class-wpvivid-dropbox.php:509 |
| 2287 | #: includes/customclass/class-wpvivid-ftpclass.php:125 |
| 2288 | #: includes/customclass/class-wpvivid-google-drive.php:351 |
| 2289 | msgid "Set as the default remote storage." |
| 2290 | msgstr "Impostato come storage remoto predefinito." |
| 2291 | |
| 2292 | #: includes/customclass/class-wpvivid-amazons3-plus.php:137 |
| 2293 | #: includes/customclass/class-wpvivid-dropbox.php:515 |
| 2294 | #: includes/customclass/class-wpvivid-ftpclass.php:131 |
| 2295 | #: includes/customclass/class-wpvivid-google-drive.php:357 |
| 2296 | msgid "" |
| 2297 | "Once checked, all this sites backups sent to a remote storage destination " |
| 2298 | "will be uploaded to this storage by default." |
| 2299 | msgstr "" |
| 2300 | "Una volta spuntati, tutti i backup di questi siti inviati a una destinazione " |
| 2301 | "di archiviazione remota saranno caricati in questo storage di default." |
| 2302 | |
| 2303 | #: includes/customclass/class-wpvivid-amazons3-plus.php:145 |
| 2304 | #: includes/customclass/class-wpvivid-amazons3-plus.php:269 |
| 2305 | msgid "Storage class: Standard (infrequent access)." |
| 2306 | msgstr "Classe di storage: Standard (accesso non frequente)." |
| 2307 | |
| 2308 | #: includes/customclass/class-wpvivid-amazons3-plus.php:151 |
| 2309 | #: includes/customclass/class-wpvivid-amazons3-plus.php:275 |
| 2310 | msgid "" |
| 2311 | "Check the option to use Amazon S3 Standard-Infrequent Access (S3 Standard-IA)" |
| 2312 | " storage class for data transfer." |
| 2313 | msgstr "" |
| 2314 | "Seleziona l'opzione per utilizzare la classe di archiviazione Amazon S3 " |
| 2315 | "Standard-Infrequent Access (S3 Standard-IA) per il trasferimento dei dati." |
| 2316 | |
| 2317 | #: includes/customclass/class-wpvivid-amazons3-plus.php:159 |
| 2318 | #: includes/customclass/class-wpvivid-amazons3-plus.php:283 |
| 2319 | msgid "Server-side encryption." |
| 2320 | msgstr "Crittografia Lato Server." |
| 2321 | |
| 2322 | #: includes/customclass/class-wpvivid-amazons3-plus.php:165 |
| 2323 | #: includes/customclass/class-wpvivid-amazons3-plus.php:289 |
| 2324 | msgid "" |
| 2325 | "Check the option to use Amazon S3 server-side encryption to protect data." |
| 2326 | msgstr "" |
| 2327 | "Seleziona l'opzione per utilizzare la crittazione lato server di Amazon S3 " |
| 2328 | "per proteggere i dati." |
| 2329 | |
| 2330 | #: includes/customclass/class-wpvivid-amazons3-plus.php:173 |
| 2331 | #: includes/customclass/class-wpvivid-ftpclass.php:153 |
| 2332 | msgid "Test and Add" |
| 2333 | msgstr "Testa e Aggiungi" |
| 2334 | |
| 2335 | #: includes/customclass/class-wpvivid-amazons3-plus.php:178 |
| 2336 | msgid "" |
| 2337 | "Click the button to connect to Amazon S3 storage and add it to the storage " |
| 2338 | "list below." |
| 2339 | msgstr "" |
| 2340 | "Clicca il pulsante per connetterti allo storage di Amazon S3 e aggiungerlo " |
| 2341 | "alla lista degli storage qui di seguito." |
| 2342 | |
| 2343 | #: includes/customclass/class-wpvivid-amazons3-plus.php:187 |
| 2344 | msgid "" |
| 2345 | "The simplexml extension is not detected. Please install the extension first." |
| 2346 | msgstr "" |
| 2347 | "L'estensione simplexml non viene rilevata. Si prega di installare prima " |
| 2348 | "l'estensione." |
| 2349 | |
| 2350 | #: includes/customclass/class-wpvivid-amazons3-plus.php:302 |
| 2351 | #: includes/customclass/class-wpvivid-dropbox.php:614 |
| 2352 | #: includes/customclass/class-wpvivid-ftpclass.php:259 |
| 2353 | #: includes/customclass/class-wpvivid-google-drive.php:459 |
| 2354 | msgid "Click the button to save the changes." |
| 2355 | msgstr "Clicca il pulsante per salvare le modifiche." |
| 2356 | |
| 2357 | #: includes/customclass/class-wpvivid-dropbox.php:433 |
| 2358 | msgid "You have authenticated the Dropbox account as your remote storage." |
| 2359 | msgstr "Hai autenticato l'account Dropbox come tuo storage remoto." |
| 2360 | |
| 2361 | #: includes/customclass/class-wpvivid-dropbox.php:441 |
| 2362 | #: includes/customclass/class-wpvivid-google-drive.php:280 |
| 2363 | msgid "You have successfully updated the storage alias." |
| 2364 | msgstr "Hai aggiornato con successo l'alias di archiviazione." |
| 2365 | |
| 2366 | #: includes/customclass/class-wpvivid-dropbox.php:452 |
| 2367 | msgid "Dropbox" |
| 2368 | msgstr "Dropbox" |
| 2369 | |
| 2370 | #: includes/customclass/class-wpvivid-dropbox.php:462 |
| 2371 | msgid "" |
| 2372 | "Please read <a target=\"_blank\" href=\"https://wpvivid.com/privacy-policy\" " |
| 2373 | "style=\"text-decoration: none;\">this privacy policy</a> for use of our " |
| 2374 | "Dropbox authorization app (none of your backup data is sent to us)." |
| 2375 | msgstr "" |
| 2376 | "Si prega di leggere <a target=\"_blank\" href=\"https://wpvivid.com/privacy-" |
| 2377 | "policy\" style=\"text-decoration: none;\">questa informativa sulla " |
| 2378 | "privacy</a> per l'utilizzo della nostra applicazione di autorizzazione per " |
| 2379 | "Dropbox (nessuno dei dati di backup viene inviato a noi)." |
| 2380 | |
| 2381 | #: includes/customclass/class-wpvivid-dropbox.php:465 |
| 2382 | #: includes/customclass/class-wpvivid-dropbox.php:590 |
| 2383 | msgid "Enter Your Dropbox Information" |
| 2384 | msgstr "Inserisci le informazioni del tuo account Dropbox" |
| 2385 | |
| 2386 | #: includes/customclass/class-wpvivid-dropbox.php:472 |
| 2387 | #: includes/customclass/class-wpvivid-dropbox.php:597 |
| 2388 | msgid "Enter a unique alias: e.g. Dropbox-001" |
| 2389 | msgstr "Inserisci un alias univoco: ad esempio Dropbox-001" |
| 2390 | |
| 2391 | #: includes/customclass/class-wpvivid-dropbox.php:489 |
| 2392 | #: includes/customclass/class-wpvivid-google-drive.php:331 |
| 2393 | msgid "All backups will be uploaded to this directory." |
| 2394 | msgstr "Tutti i backup verranno caricati in questa directory." |
| 2395 | |
| 2396 | #: includes/customclass/class-wpvivid-dropbox.php:501 |
| 2397 | #: includes/customclass/class-wpvivid-google-drive.php:343 |
| 2398 | msgid "Pro feature: Create a directory for storing the backups of the site" |
| 2399 | msgstr "Funzionalità Pro: crea una cartella per memorizzare il backup del sito" |
| 2400 | |
| 2401 | #: includes/customclass/class-wpvivid-dropbox.php:522 |
| 2402 | msgid "Authenticate with Dropbox" |
| 2403 | msgstr "Autenticati con Dropbox" |
| 2404 | |
| 2405 | #: includes/customclass/class-wpvivid-dropbox.php:527 |
| 2406 | msgid "" |
| 2407 | "Click the button to get Dropbox authentication and add it to the storage " |
| 2408 | "list below." |
| 2409 | msgstr "" |
| 2410 | "Clicca il pulsante per ottenere il codice di autenticazione di Dropbox e " |
| 2411 | "aggiungerlo alla lista degli storage qui di seguito." |
| 2412 | |
| 2413 | #: includes/customclass/class-wpvivid-ftpclass.php:36 |
| 2414 | msgid "FTP" |
| 2415 | msgstr "FTP" |
| 2416 | |
| 2417 | #: includes/customclass/class-wpvivid-ftpclass.php:45 |
| 2418 | #: includes/customclass/class-wpvivid-ftpclass.php:172 |
| 2419 | msgid "Enter Your FTP Account" |
| 2420 | msgstr "Inserisci il tuo Account FTP" |
| 2421 | |
| 2422 | #: includes/customclass/class-wpvivid-ftpclass.php:52 |
| 2423 | #: includes/customclass/class-wpvivid-ftpclass.php:179 |
| 2424 | msgid "Enter an unique alias: e.g. FTP-001" |
| 2425 | msgstr "Inserisci un alias univoco: ad esempio FTP-001" |
| 2426 | |
| 2427 | #: includes/customclass/class-wpvivid-ftpclass.php:64 |
| 2428 | #: includes/customclass/class-wpvivid-ftpclass.php:191 |
| 2429 | msgid "FTP server (server's port 21)" |
| 2430 | msgstr "FTP server (server sulla porta 21)" |
| 2431 | |
| 2432 | #: includes/customclass/class-wpvivid-ftpclass.php:69 |
| 2433 | #: includes/customclass/class-wpvivid-ftpclass.php:196 |
| 2434 | msgid "Enter the FTP server." |
| 2435 | msgstr "Inserisci il server FTP." |
| 2436 | |
| 2437 | #: includes/customclass/class-wpvivid-ftpclass.php:81 |
| 2438 | msgid "Pro feature: Change the FTP default port number" |
| 2439 | msgstr "Funzionalità Pro: cambia il numero di porta predefinito FTP" |
| 2440 | |
| 2441 | #: includes/customclass/class-wpvivid-ftpclass.php:88 |
| 2442 | #: includes/customclass/class-wpvivid-ftpclass.php:203 |
| 2443 | msgid "FTP login" |
| 2444 | msgstr "Accesso FTP" |
| 2445 | |
| 2446 | #: includes/customclass/class-wpvivid-ftpclass.php:93 |
| 2447 | #: includes/customclass/class-wpvivid-ftpclass.php:208 |
| 2448 | msgid "Enter your FTP server user name." |
| 2449 | msgstr "Inserisci il nome utente del tuo server FTP." |
| 2450 | |
| 2451 | #: includes/customclass/class-wpvivid-ftpclass.php:100 |
| 2452 | #: includes/customclass/class-wpvivid-ftpclass.php:215 |
| 2453 | msgid "FTP password" |
| 2454 | msgstr "Password FTP" |
| 2455 | |
| 2456 | #: includes/customclass/class-wpvivid-ftpclass.php:105 |
| 2457 | #: includes/customclass/class-wpvivid-ftpclass.php:220 |
| 2458 | msgid "Enter the FTP server password." |
| 2459 | msgstr "Inserisci la password del server FTP." |
| 2460 | |
| 2461 | #: includes/customclass/class-wpvivid-ftpclass.php:112 |
| 2462 | #: includes/customclass/class-wpvivid-ftpclass.php:227 |
| 2463 | msgid "Absolute path must exist(e.g. /home/username)" |
| 2464 | msgstr "Un percorso assoluto deve esistere(per esempio, /home/nomeutente)" |
| 2465 | |
| 2466 | #: includes/customclass/class-wpvivid-ftpclass.php:117 |
| 2467 | #: includes/customclass/class-wpvivid-ftpclass.php:232 |
| 2468 | msgid "" |
| 2469 | "Enter an absolute path and a custom subdirectory (optional) for holding the " |
| 2470 | "backups of current website. For example, /home/username/customfolder" |
| 2471 | msgstr "" |
| 2472 | "Inserisci un percorso assoluto e una sottodirectory personalizzata " |
| 2473 | "(opzionale) per tenere i backup del sito web corrente. Ad esempio, " |
| 2474 | "/home/nomeutente/cartellapersonalizzata" |
| 2475 | |
| 2476 | #: includes/customclass/class-wpvivid-ftpclass.php:139 |
| 2477 | #: includes/customclass/class-wpvivid-ftpclass.php:240 |
| 2478 | msgid "Uncheck this to enable FTP active mode." |
| 2479 | msgstr "" |
| 2480 | "Deseleziona questa opzione per abilitare il server FTP in modalità attiva." |
| 2481 | |
| 2482 | #: includes/customclass/class-wpvivid-ftpclass.php:145 |
| 2483 | #: includes/customclass/class-wpvivid-ftpclass.php:246 |
| 2484 | msgid "" |
| 2485 | "Uncheck the option to use FTP active mode when transferring files. Make sure " |
| 2486 | "the FTP server you are configuring supports the active FTP mode." |
| 2487 | msgstr "" |
| 2488 | "Deselezionare l'opzione per utilizzare l'FTP in modalità attiva quando il " |
| 2489 | "trasferimento di file. Assicurarsi che il server FTP configurazione supporti " |
| 2490 | "la modalità FTP attiva." |
| 2491 | |
| 2492 | #: includes/customclass/class-wpvivid-ftpclass.php:158 |
| 2493 | msgid "" |
| 2494 | "Click the button to connect to FTP server and add it to the storage list " |
| 2495 | "below." |
| 2496 | msgstr "" |
| 2497 | "Clicca il pulsante per connetterti al server FTP e aggiungerlo alla lista " |
| 2498 | "degli storage qui di seguito." |
| 2499 | |
| 2500 | #: includes/customclass/class-wpvivid-google-drive.php:111 |
| 2501 | #: includes/customclass/class-wpvivid-google-drive.php:207 |
| 2502 | msgid "" |
| 2503 | "Authentication failed, the client_secrets.json file is missing. Please make " |
| 2504 | "sure the client_secrets.json file is in wpvivid-" |
| 2505 | "backuprestore\\includes\\customclass directory." |
| 2506 | msgstr "" |
| 2507 | "Autenticazione non riuscita, il file client_secrets.json è mancante. Si " |
| 2508 | "prega di assicurarsi che il file client_secrets.json sia in wpvivid-" |
| 2509 | "backuprestore\\include\\customclass directory." |
| 2510 | |
| 2511 | #: includes/customclass/class-wpvivid-google-drive.php:115 |
| 2512 | #: includes/customclass/class-wpvivid-google-drive.php:211 |
| 2513 | msgid "" |
| 2514 | "Authentication failed, the format of the client_secrets.json file is " |
| 2515 | "incorrect. Please delete and re-install the plugin to recreate the file." |
| 2516 | msgstr "" |
| 2517 | "Autenticazione non riuscita, il formato del file client_secrets.json non è " |
| 2518 | "corretto. Si consiglia di cancellare e re-installare il plugin per ricreare " |
| 2519 | "il file." |
| 2520 | |
| 2521 | #: includes/customclass/class-wpvivid-google-drive.php:272 |
| 2522 | msgid "You have authenticated the Google Drive account as your remote storage." |
| 2523 | msgstr "Hai autenticato l'account Google Drive come tuo storage remoto." |
| 2524 | |
| 2525 | #: includes/customclass/class-wpvivid-google-drive.php:292 |
| 2526 | msgid "Google Drive" |
| 2527 | msgstr "Google Drive" |
| 2528 | |
| 2529 | #: includes/customclass/class-wpvivid-google-drive.php:304 |
| 2530 | msgid "" |
| 2531 | "Please read <a target=\"_blank\" href=\"https://wpvivid.com/privacy-policy\" " |
| 2532 | "style=\"text-decoration: none;\">this privacy policy</a> for use of our " |
| 2533 | "Google Drive authorization app (none of your backup data is sent to us)." |
| 2534 | msgstr "" |
| 2535 | "Si prega di leggere <a target=\"_blank\" href=\"https://wpvivid.com/privacy-" |
| 2536 | "policy\" style=\"text-decoration: none;\">questa informativa sulla " |
| 2537 | "privacy</a> per l'utilizzo della nostra applicazione di autorizzazione a " |
| 2538 | "Google Drive (nessuno dei dati di backup viene inviato a noi)." |
| 2539 | |
| 2540 | #: includes/customclass/class-wpvivid-google-drive.php:307 |
| 2541 | #: includes/customclass/class-wpvivid-google-drive.php:435 |
| 2542 | msgid "Enter Your Google Drive Information" |
| 2543 | msgstr "Inserisci le informazioni del tuo account Google Drive" |
| 2544 | |
| 2545 | #: includes/customclass/class-wpvivid-google-drive.php:314 |
| 2546 | #: includes/customclass/class-wpvivid-google-drive.php:442 |
| 2547 | msgid "Enter a unique alias: e.g. Google Drive-001" |
| 2548 | msgstr "Inserisci un alias univoco: ad esempio Google Drive-001" |
| 2549 | |
| 2550 | #: includes/customclass/class-wpvivid-google-drive.php:364 |
| 2551 | msgid "Authenticate with Google Drive" |
| 2552 | msgstr "Autenticati con Google Drive" |
| 2553 | |
| 2554 | #: includes/customclass/class-wpvivid-google-drive.php:369 |
| 2555 | msgid "" |
| 2556 | "Click the button to get Google authentication and add it to the storage list " |
| 2557 | "below." |
| 2558 | msgstr "" |
| 2559 | "Clicca il pulsante per ottenere il codice di autenticazione di Google e " |
| 2560 | "aggiungerlo alla lista degli storage qui di seguito." |
| 2561 | |
| 2562 | #: includes/customclass/class-wpvivid-one-drive.php:240 |
| 2563 | msgid "" |
| 2564 | "You have authenticated the Microsoft OneDrive account as your remote storage." |
| 2565 | msgstr "Hai autenticato l'account Microsoft OneDrive come tuo storage remoto." |
| 2566 | |
| 2567 | #: includes/customclass/class-wpvivid-one-drive.php:260 |
| 2568 | msgid "Microsoft OneDrive" |
| 2569 | msgstr "Microsoft OneDrive" |
| 2570 | |
| 2571 | #: includes/customclass/class-wpvivid-one-drive.php:272 |
| 2572 | msgid "" |
| 2573 | "Please read <a target=\"_blank\" href=\"https://wpvivid.com/privacy-policy\" " |
| 2574 | "style=\"text-decoration: none;\">this privacy policy</a> for use of our " |
| 2575 | "Microsoft OneDrive authorization app (none of your backup data is sent to us)" |
| 2576 | "." |
| 2577 | msgstr "" |
| 2578 | "Si prega di leggere <a target=\"_blank\" href=\"https://wpvivid.com/privacy-" |
| 2579 | "policy\" style=\"text-decoration: none;\">questa informativa sulla " |
| 2580 | "privacy</a> per l'utilizzo della nostra applicazione di autorizzazione a " |
| 2581 | "Microsoft OneDrive (nessuno dei dati di backup viene inviato a noi)." |
| 2582 | |
| 2583 | #: includes/customclass/class-wpvivid-one-drive.php:275 |
| 2584 | #: includes/customclass/class-wpvivid-one-drive.php:403 |
| 2585 | msgid "Enter Your Microsoft OneDrive Information" |
| 2586 | msgstr "Inserisci le informazioni del tuo account Microsoft OneDrive" |
| 2587 | |
| 2588 | #: includes/customclass/class-wpvivid-one-drive.php:282 |
| 2589 | #: includes/customclass/class-wpvivid-one-drive.php:410 |
| 2590 | msgid "Enter a unique alias: e.g. OneDrive-001" |
| 2591 | msgstr "Inserisci un alias univoco: ad esempio OneDrive-001" |
| 2592 | |
| 2593 | #: includes/customclass/class-wpvivid-one-drive.php:332 |
| 2594 | msgid "Authenticate with Microsoft OneDrive" |
| 2595 | msgstr "Autenticati con Microsoft OneDrive" |
| 2596 | |
| 2597 | #: includes/customclass/class-wpvivid-one-drive.php:337 |
| 2598 | msgid "" |
| 2599 | "Click the button to get Microsoft authentication and add it to the storage " |
| 2600 | "list below." |
| 2601 | msgstr "" |
| 2602 | "Clicca il pulsante per ottenere il codice di autenticazione di Microsoft e " |
| 2603 | "aggiungerlo alla lista degli storage qui di seguito." |
| 2604 | |
| 2605 | #: includes/customclass/class-wpvivid-s3compat.php:403 |
| 2606 | msgid "DigitalOcean Spaces" |
| 2607 | msgstr "DigitalOcean Spaces" |
| 2608 | |
| 2609 | #: includes/customclass/class-wpvivid-s3compat.php:412 |
| 2610 | #: includes/customclass/class-wpvivid-s3compat.php:527 |
| 2611 | msgid "Enter Your DigitalOcean Spaces Account" |
| 2612 | msgstr "Inserisci l'account dei tuoi Spazi DigitalOcean" |
| 2613 | |
| 2614 | #: includes/customclass/class-wpvivid-s3compat.php:420 |
| 2615 | #: includes/customclass/class-wpvivid-s3compat.php:535 |
| 2616 | msgid "Enter a unique alias: e.g. DOS-001" |
| 2617 | msgstr "Inserisci un alias univoco: ad esempio DOS-001" |
| 2618 | |
| 2619 | #: includes/customclass/class-wpvivid-s3compat.php:432 |
| 2620 | #: includes/customclass/class-wpvivid-s3compat.php:547 |
| 2621 | msgid "DigitalOcean Spaces access key" |
| 2622 | msgstr "DigitalOcean Spaces access key" |
| 2623 | |
| 2624 | #: includes/customclass/class-wpvivid-s3compat.php:437 |
| 2625 | #: includes/customclass/class-wpvivid-s3compat.php:552 |
| 2626 | msgid "Enter your DigitalOcean Spaces access key" |
| 2627 | msgstr "Inserisci l'access key degli Spazi DigitalOcean" |
| 2628 | |
| 2629 | #: includes/customclass/class-wpvivid-s3compat.php:444 |
| 2630 | #: includes/customclass/class-wpvivid-s3compat.php:559 |
| 2631 | msgid "DigitalOcean Spaces secret key" |
| 2632 | msgstr "DigitalOcean Spaces secret key" |
| 2633 | |
| 2634 | #: includes/customclass/class-wpvivid-s3compat.php:449 |
| 2635 | #: includes/customclass/class-wpvivid-s3compat.php:564 |
| 2636 | msgid "Enter your DigitalOcean Spaces secret key" |
| 2637 | msgstr "Inserisci la secret key dei tuoi Spazi DigitalOcean" |
| 2638 | |
| 2639 | #: includes/customclass/class-wpvivid-s3compat.php:456 |
| 2640 | #: includes/customclass/class-wpvivid-s3compat.php:571 |
| 2641 | msgid "Space Name(e.g. test)" |
| 2642 | msgstr "Nome dello spazio(ad esempio test)" |
| 2643 | |
| 2644 | #: includes/customclass/class-wpvivid-s3compat.php:461 |
| 2645 | #: includes/customclass/class-wpvivid-s3compat.php:576 |
| 2646 | msgid "Enter an existed Space to create a custom backup storage directory." |
| 2647 | msgstr "" |
| 2648 | "Inserisci uno Spazio esistente per creare una directory di archiviazione di " |
| 2649 | "backup personalizzata." |
| 2650 | |
| 2651 | #: includes/customclass/class-wpvivid-s3compat.php:473 |
| 2652 | #: includes/customclass/class-wpvivid-s3compat.php:588 |
| 2653 | msgid "" |
| 2654 | "Customize the directory where you want to store backups within the Space." |
| 2655 | msgstr "" |
| 2656 | "Personalizzare la directory in cui si desidera archiviare i backup " |
| 2657 | "all'interno dello Spazio." |
| 2658 | |
| 2659 | #: includes/customclass/class-wpvivid-s3compat.php:480 |
| 2660 | #: includes/customclass/class-wpvivid-s3compat.php:595 |
| 2661 | msgid "region.digitaloceanspaces.com" |
| 2662 | msgstr "region.digitaloceanspaces.com" |
| 2663 | |
| 2664 | #: includes/customclass/class-wpvivid-s3compat.php:485 |
| 2665 | #: includes/customclass/class-wpvivid-s3compat.php:600 |
| 2666 | msgid "Enter the DigitalOcean Endpoint for the storage" |
| 2667 | msgstr "Inserisci l'Endpoint di DigitalOcean per l'archiviazione" |
| 2668 | |
| 2669 | #: includes/customclass/class-wpvivid-s3compat.php:512 |
| 2670 | msgid "" |
| 2671 | "Click the button to connect to DigitalOcean Spaces storage and add it to the " |
| 2672 | "storage list below." |
| 2673 | msgstr "" |
| 2674 | "Clicca il pulsante per connetterti allo storage di DigitalOcean Space e di " |
| 2675 | "aggiungerlo alla lista degli storage qui di seguito." |
| 2676 | |
| 2677 | #: includes/customclass/class-wpvivid-sftpclass.php:38 |
| 2678 | msgid "SFTP" |
| 2679 | msgstr "SFTP" |
| 2680 | |
| 2681 | #: includes/customclass/class-wpvivid-sftpclass.php:48 |
| 2682 | #: includes/customclass/class-wpvivid-sftpclass.php:163 |
| 2683 | msgid "Enter Your SFTP Account" |
| 2684 | msgstr "Inserisci il Tuo SFTP Account" |
| 2685 | |
| 2686 | #: includes/customclass/class-wpvivid-sftpclass.php:56 |
| 2687 | #: includes/customclass/class-wpvivid-sftpclass.php:171 |
| 2688 | msgid "Enter a unique alias: e.g. SFTP-001" |
| 2689 | msgstr "Inserisci un alias univoco: ad esempio, SFTP-001" |
| 2690 | |
| 2691 | #: includes/customclass/class-wpvivid-sftpclass.php:68 |
| 2692 | #: includes/customclass/class-wpvivid-sftpclass.php:183 |
| 2693 | msgid "Server Address" |
| 2694 | msgstr "Indirizzo del Server" |
| 2695 | |
| 2696 | #: includes/customclass/class-wpvivid-sftpclass.php:73 |
| 2697 | #: includes/customclass/class-wpvivid-sftpclass.php:188 |
| 2698 | msgid "Enter the server address." |
| 2699 | msgstr "Inserisci l'indirizzo del server." |
| 2700 | |
| 2701 | #: includes/customclass/class-wpvivid-sftpclass.php:80 |
| 2702 | #: includes/customclass/class-wpvivid-sftpclass.php:195 |
| 2703 | msgid "User Name" |
| 2704 | msgstr "Nome Utente" |
| 2705 | |
| 2706 | #: includes/customclass/class-wpvivid-sftpclass.php:85 |
| 2707 | #: includes/customclass/class-wpvivid-sftpclass.php:200 |
| 2708 | msgid "Enter the user name." |
| 2709 | msgstr "Inserisci il nome utente." |
| 2710 | |
| 2711 | #: includes/customclass/class-wpvivid-sftpclass.php:92 |
| 2712 | #: includes/customclass/class-wpvivid-sftpclass.php:207 |
| 2713 | msgid "User Password" |
| 2714 | msgstr "Password Utente" |
| 2715 | |
| 2716 | #: includes/customclass/class-wpvivid-sftpclass.php:97 |
| 2717 | #: includes/customclass/class-wpvivid-sftpclass.php:212 |
| 2718 | msgid "Enter the user password." |
| 2719 | msgstr "Inserisci la password utente." |
| 2720 | |
| 2721 | #: includes/customclass/class-wpvivid-sftpclass.php:104 |
| 2722 | #: includes/customclass/class-wpvivid-sftpclass.php:219 |
| 2723 | msgid "Port" |
| 2724 | msgstr "Porta" |
| 2725 | |
| 2726 | #: includes/customclass/class-wpvivid-sftpclass.php:109 |
| 2727 | #: includes/customclass/class-wpvivid-sftpclass.php:224 |
| 2728 | msgid "Enter the server port." |
| 2729 | msgstr "Inserisci la porta del server." |
| 2730 | |
| 2731 | #: includes/customclass/class-wpvivid-sftpclass.php:116 |
| 2732 | #: includes/customclass/class-wpvivid-sftpclass.php:231 |
| 2733 | msgid "Absolute path must exist(e.g. /var)" |
| 2734 | msgstr "Un percorso assoluto deve esistere(ad esempio, /var)" |
| 2735 | |
| 2736 | #: includes/customclass/class-wpvivid-sftpclass.php:121 |
| 2737 | #: includes/customclass/class-wpvivid-sftpclass.php:236 |
| 2738 | msgid "" |
| 2739 | "Enter an absolute path and a custom subdirectory (optional) for holding the " |
| 2740 | "backups of current website. For example, /var/customfolder/" |
| 2741 | msgstr "" |
| 2742 | "Inserisci un percorso assoluto e una sottodirectory personalizzata " |
| 2743 | "(opzionale) per tenere i backup del sito web corrente. Per esempio, " |
| 2744 | "/var/cartellapersonalizzata/" |
| 2745 | |
| 2746 | #: includes/customclass/class-wpvivid-sftpclass.php:148 |
| 2747 | msgid "" |
| 2748 | "Click the button to connect to SFTP server and add it to the storage list " |
| 2749 | "below." |
| 2750 | msgstr "" |
| 2751 | "Clicca il pulsante per connetterti al server SFTP e aggiungerlo alla lista " |
| 2752 | "degli storage qui di seguito." |
| 2753 |