yith-plugin-fw-el.mo
5 years ago
yith-plugin-fw-el.po
5 years ago
yith-plugin-fw-es_ES.mo
5 years ago
yith-plugin-fw-es_ES.po
5 years ago
yith-plugin-fw-it_IT.mo
5 years ago
yith-plugin-fw-it_IT.po
5 years ago
yith-plugin-fw-nl_NL.mo
5 years ago
yith-plugin-fw-nl_NL.po
5 years ago
yith-plugin-fw.pot
5 years ago
yith-plugin-fw-el.po
1007 lines
| 1 | # Translation of YITH Framework in Greek |
| 2 | # This file is distributed under the same license as the YITH Framework package. |
| 3 | msgid "" |
| 4 | msgstr "" |
| 5 | "Project-Id-Version: YITH Framework\n" |
| 6 | "Report-Msgid-Bugs-To: YITH <plugins@yithemes.com>\n" |
| 7 | "POT-Creation-Date: 2020-11-23 14:47:23+00:00\n" |
| 8 | "PO-Revision-Date: 2020-09-25 09:16:07+0000\n" |
| 9 | "Language: el_GR\n" |
| 10 | "MIME-Version: 1.0\n" |
| 11 | "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" |
| 12 | "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" |
| 13 | "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" |
| 14 | "X-Generator: GlotPress/3.0.0-alpha.2\n" |
| 15 | |
| 16 | #: lib/yit-assets.php:103 |
| 17 | msgid "Clear" |
| 18 | msgstr "Καθαρισμός" |
| 19 | |
| 20 | #: lib/yit-assets.php:104 |
| 21 | msgid "Clear color" |
| 22 | msgstr "Καθαρισμός χρώματος" |
| 23 | |
| 24 | #: lib/yit-assets.php:105 |
| 25 | msgid "Default" |
| 26 | msgstr "Προεπιλεγμένο" |
| 27 | |
| 28 | #: lib/yit-assets.php:106 |
| 29 | msgid "Select default color" |
| 30 | msgstr "Επιλογή προεπιλεγμένο� |
| 31 | χρώματος" |
| 32 | |
| 33 | #: lib/yit-assets.php:107 |
| 34 | msgid "Select Color" |
| 35 | msgstr "Επιλογή Χρώματος" |
| 36 | |
| 37 | #: lib/yit-assets.php:108 |
| 38 | msgid "Color value" |
| 39 | msgstr "Αξία χρώματος" |
| 40 | |
| 41 | #: lib/yit-cpt-unlimited.php:462 lib/yit-cpt-unlimited.php:576 |
| 42 | #: lib/yit-cpt-unlimited.php:721 lib/yit-cpt-unlimited.php:1636 |
| 43 | msgid "Add %s" |
| 44 | msgstr "Προσθήκη %s" |
| 45 | |
| 46 | #: lib/yit-cpt-unlimited.php:463 lib/yit-cpt-unlimited.php:577 |
| 47 | msgid "Add New %s" |
| 48 | msgstr "Προσθήκη Νέο� |
| 49 | %s" |
| 50 | |
| 51 | #: lib/yit-cpt-unlimited.php:464 lib/yit-cpt-unlimited.php:578 |
| 52 | #: lib/yit-cpt-unlimited.php:1269 lib/yit-cpt-unlimited.php:1306 |
| 53 | msgid "Edit %s" |
| 54 | msgstr "Επεξεργασία %s" |
| 55 | |
| 56 | #: lib/yit-cpt-unlimited.php:465 lib/yit-cpt-unlimited.php:579 |
| 57 | msgid "New %s" |
| 58 | msgstr "Νέο %s" |
| 59 | |
| 60 | #: lib/yit-cpt-unlimited.php:466 lib/yit-cpt-unlimited.php:580 |
| 61 | msgid "All %s" |
| 62 | msgstr "Όλα %s" |
| 63 | |
| 64 | #: lib/yit-cpt-unlimited.php:467 lib/yit-cpt-unlimited.php:581 |
| 65 | #: lib/yit-cpt-unlimited.php:1253 lib/yit-cpt-unlimited.php:1307 |
| 66 | msgid "View %s" |
| 67 | msgstr "Προβολή %s" |
| 68 | |
| 69 | #: lib/yit-cpt-unlimited.php:468 lib/yit-cpt-unlimited.php:582 |
| 70 | msgid "Search %s" |
| 71 | msgstr "Αναζήτηση %s" |
| 72 | |
| 73 | #: lib/yit-cpt-unlimited.php:469 lib/yit-cpt-unlimited.php:583 |
| 74 | msgid "No %s found" |
| 75 | msgstr "Δεν βρέθηκε %s" |
| 76 | |
| 77 | #: lib/yit-cpt-unlimited.php:470 lib/yit-cpt-unlimited.php:584 |
| 78 | msgid "No %s found in Trash" |
| 79 | msgstr "Δεν βρέθηκε %s στον Κάδο Ανακύκλωσης" |
| 80 | |
| 81 | #: lib/yit-cpt-unlimited.php:629 templates/fields/ajax-terms.php:56 |
| 82 | msgid "Search Categories" |
| 83 | msgstr "Αναζήτηση Κατηγοριών" |
| 84 | |
| 85 | #: lib/yit-cpt-unlimited.php:630 |
| 86 | msgid "All Categories" |
| 87 | msgstr "Όλες οι Κατηγορίες" |
| 88 | |
| 89 | #: lib/yit-cpt-unlimited.php:631 |
| 90 | msgid "Parent Category" |
| 91 | msgstr "Γονική Κατηγορία" |
| 92 | |
| 93 | #: lib/yit-cpt-unlimited.php:632 |
| 94 | msgid "Parent Category:" |
| 95 | msgstr "Γονική Κατηγορία:" |
| 96 | |
| 97 | #: lib/yit-cpt-unlimited.php:633 |
| 98 | msgid "Edit Category" |
| 99 | msgstr "Επεξεργασία Kατηγορίας" |
| 100 | |
| 101 | #: lib/yit-cpt-unlimited.php:634 |
| 102 | msgid "Update Category" |
| 103 | msgstr "Ενημέρωση Κατηγορίας" |
| 104 | |
| 105 | #: lib/yit-cpt-unlimited.php:635 |
| 106 | msgid "Add New Category" |
| 107 | msgstr "Προσθήκη Νέας Κατηγορίας" |
| 108 | |
| 109 | #: lib/yit-cpt-unlimited.php:636 |
| 110 | msgid "New Category Name" |
| 111 | msgstr "Όνομα Νέας Κατηγορίας" |
| 112 | |
| 113 | #: lib/yit-cpt-unlimited.php:637 |
| 114 | msgid "Category" |
| 115 | msgstr "Κατηγορία" |
| 116 | |
| 117 | #: lib/yit-cpt-unlimited.php:726 |
| 118 | msgid "Categories" |
| 119 | msgstr "Κατηγορίες" |
| 120 | |
| 121 | #: lib/yit-cpt-unlimited.php:1044 |
| 122 | msgid "%s Settings" |
| 123 | msgstr "Ρ� |
| 124 | θμίσεις %s" |
| 125 | |
| 126 | #: lib/yit-cpt-unlimited.php:1050 lib/yit-cpt-unlimited.php:1198 |
| 127 | #: lib/yit-cpt-unlimited.php:1204 lib/yit-plugin-panel.php:81 |
| 128 | msgid "Settings" |
| 129 | msgstr "Ρ� |
| 130 | θμίσεις" |
| 131 | |
| 132 | #: lib/yit-cpt-unlimited.php:1053 |
| 133 | msgid "Type" |
| 134 | msgstr "Τύπος" |
| 135 | |
| 136 | #: lib/yit-cpt-unlimited.php:1054 |
| 137 | msgid "Layout for this %s" |
| 138 | msgstr "Διάταξη για %s" |
| 139 | |
| 140 | #: lib/yit-cpt-unlimited.php:1060 |
| 141 | msgid "Rewrite" |
| 142 | msgstr "Επανεγγραφή" |
| 143 | |
| 144 | #: lib/yit-cpt-unlimited.php:1061 |
| 145 | msgid "" |
| 146 | "Univocal identification name in the URL for each product (slug from post if " |
| 147 | "empty)" |
| 148 | msgstr "" |
| 149 | "Μονοσήμαντο όνομα τα� |
| 150 | τοποίησης URL για κάθε προϊόν (slug από άρθρο αν είναι " |
| 151 | "κενό)" |
| 152 | |
| 153 | #: lib/yit-cpt-unlimited.php:1066 |
| 154 | msgid "Label in Singular" |
| 155 | msgstr "Επιγραφή σε Ενικό" |
| 156 | |
| 157 | #: lib/yit-cpt-unlimited.php:1067 |
| 158 | msgid "Set a label in singular (title of portfolio if empty)" |
| 159 | msgstr "Ορίστε μια επιγραφή στον ενικό (τίτλος πορτφόλιο αν είναι κενό)" |
| 160 | |
| 161 | #: lib/yit-cpt-unlimited.php:1072 |
| 162 | msgid "Label in Plural" |
| 163 | msgstr "Επιγραφή σε Πληθ� |
| 164 | ντικό" |
| 165 | |
| 166 | #: lib/yit-cpt-unlimited.php:1073 |
| 167 | msgid "Set a label in plural (title of portfolio if empty)" |
| 168 | msgstr "Ορίστε μια επιγραφή στον πληθ� |
| 169 | ντικό (τίτλος πορτφόλιο αν είναι κενό)" |
| 170 | |
| 171 | #: lib/yit-cpt-unlimited.php:1078 |
| 172 | msgid "Taxonomy" |
| 173 | msgstr "Ταξινομία" |
| 174 | |
| 175 | #: lib/yit-cpt-unlimited.php:1079 |
| 176 | msgid "" |
| 177 | "If you want to use categories in the portfolio, set a name for taxonomy. " |
| 178 | "Name should be a slug (must not contain capital letters nor spaces) and must " |
| 179 | "not be more than 32 characters long (database structure restriction)." |
| 180 | msgstr "" |
| 181 | "Αν θέλετε να χρησιμοποιήσετε κατηγορίες στο πορτφόλιο, ορίστε ένα όνομα για " |
| 182 | "την ταξινομία. Το όνομα πρέπει να είναι slug (δεν πρέπει να περιλαμβάνει " |
| 183 | "κεφαλαία γράμματα ή κενά) και δεν πρέπει να είναι μεγαλύτερο από 32 " |
| 184 | "χαρακτήρες (περιορισμός δομής βάσης δεδομένων)." |
| 185 | |
| 186 | #: lib/yit-cpt-unlimited.php:1084 |
| 187 | msgid "Taxonomy Rewrite" |
| 188 | msgstr "Επανεγγραφή Ταξινομίας" |
| 189 | |
| 190 | #: lib/yit-cpt-unlimited.php:1085 |
| 191 | msgid "Set univocal name for each category page URL." |
| 192 | msgstr "Ορίστε μονοσήμαντο όνομα για κάθε URL σελίδας κατηγορίας." |
| 193 | |
| 194 | #: lib/yit-cpt-unlimited.php:1090 |
| 195 | msgid "Single layout" |
| 196 | msgstr "Μονή διάταξη" |
| 197 | |
| 198 | #: lib/yit-cpt-unlimited.php:1091 |
| 199 | msgid "Layout for single page of this portfolio" |
| 200 | msgstr "Διάταξη μονής σελίδας το� |
| 201 | πορτφόλιο" |
| 202 | |
| 203 | #: lib/yit-cpt-unlimited.php:1132 |
| 204 | msgid "layout settings" |
| 205 | msgstr "ρ� |
| 206 | θμίσεις διάταξης" |
| 207 | |
| 208 | #: lib/yit-cpt-unlimited.php:1224 lib/yit-cpt-unlimited.php:1237 |
| 209 | msgid "Quick links" |
| 210 | msgstr "Γρήγορα λινκ" |
| 211 | |
| 212 | #: lib/yit-cpt-unlimited.php:1477 |
| 213 | msgid "Show frontend of the %s" |
| 214 | msgstr "Προβολή εμφάνισης το� |
| 215 | %s" |
| 216 | |
| 217 | #: lib/yit-cpt-unlimited.php:1484 templates/fields/customtabs.php:46 |
| 218 | #: templates/fields/customtabs.php:89 |
| 219 | msgid "Name" |
| 220 | msgstr "Όνομα" |
| 221 | |
| 222 | #: lib/yit-cpt-unlimited.php:1635 |
| 223 | msgid "Add %s from images" |
| 224 | msgstr "Προσθήκη %s από εικόνες" |
| 225 | |
| 226 | #: lib/yit-cpt-unlimited.php:1638 |
| 227 | msgid "Upload multiple files" |
| 228 | msgstr "Ανέβασμα πολλαπλών αρχείων" |
| 229 | |
| 230 | #: lib/yit-plugin-panel-wc.php:427 |
| 231 | msgid "The changes you have made will be lost if you leave this page." |
| 232 | msgstr "" |
| 233 | "Οι αλλαγές πο� |
| 234 | έχετε δημιο� |
| 235 | ργήσει θα χαθούν αν αφήσετε α� |
| 236 | τήν την σελίδα." |
| 237 | |
| 238 | #: lib/yit-plugin-panel.php:80 |
| 239 | msgid "Plugin Settings" |
| 240 | msgstr "Ρ� |
| 241 | θμίσεις Προσθέτο� |
| 242 | " |
| 243 | |
| 244 | #: lib/yit-plugin-panel.php:466 lib/yit-plugin-panel.php:469 |
| 245 | msgid "How to install premium version" |
| 246 | msgstr "Πώς να εγκαταστήσετε την προηγμένη έκδοση" |
| 247 | |
| 248 | #: lib/yit-plugin-panel.php:633 lib/yit-plugin-subpanel.php:151 |
| 249 | #: templates/panel/woocommerce/woocommerce-form.php:15 |
| 250 | msgid "Save Changes" |
| 251 | msgstr "Αποθήκε� |
| 252 | ση Αλλαγών" |
| 253 | |
| 254 | #: lib/yit-plugin-panel.php:637 lib/yit-plugin-subpanel.php:154 |
| 255 | #: templates/panel/woocommerce/woocommerce-form.php:19 |
| 256 | msgid "" |
| 257 | "If you continue with this action, you will reset all options in this page." |
| 258 | msgstr "" |
| 259 | "Αν σ� |
| 260 | νεχίσετε με α� |
| 261 | τή την ενέργεια θα επαναφέρετε όλες τις επιλογές στη " |
| 262 | "σελίδα." |
| 263 | |
| 264 | #: lib/yit-plugin-panel.php:640 lib/yit-plugin-subpanel.php:156 |
| 265 | msgid "Reset to default" |
| 266 | msgstr "Επαναφορά σε προεπιλεγμένο" |
| 267 | |
| 268 | #: lib/yit-plugin-panel.php:641 lib/yit-plugin-subpanel.php:157 |
| 269 | #: templates/panel/woocommerce/woocommerce-form.php:23 |
| 270 | msgid "Are you sure?" |
| 271 | msgstr "Είστε σίγο� |
| 272 | ρος;" |
| 273 | |
| 274 | #: lib/yit-plugin-panel.php:842 |
| 275 | msgid "" |
| 276 | "The element you have entered already exists. Please, enter another name." |
| 277 | msgstr "Το στοιχείο πο� |
| 278 | εισάγατε � |
| 279 | πάρχει ήδη. Παρακαλώ, εισάγετε άλλο όνομα." |
| 280 | |
| 281 | #: lib/yit-plugin-panel.php:843 |
| 282 | msgid "Settings saved" |
| 283 | msgstr "Ρ� |
| 284 | θμίσεις αποθηκεύτηκαν" |
| 285 | |
| 286 | #: lib/yit-plugin-panel.php:844 |
| 287 | msgid "Settings reset" |
| 288 | msgstr "Επαναφορά ρ� |
| 289 | θμίσεων" |
| 290 | |
| 291 | #: lib/yit-plugin-panel.php:845 |
| 292 | msgid "Element deleted correctly." |
| 293 | msgstr "Το στοιχείο διαγράφηκε επιτ� |
| 294 | χώς." |
| 295 | |
| 296 | #: lib/yit-plugin-panel.php:846 lib/yit-plugin-panel.php:847 |
| 297 | msgid "Element updated correctly." |
| 298 | msgstr "Το στοιχείο αναβαθμίστηκε επιτ� |
| 299 | χώς." |
| 300 | |
| 301 | #: lib/yit-plugin-panel.php:848 |
| 302 | msgid "Database imported correctly." |
| 303 | msgstr "Επιτ� |
| 304 | χής εισαγωγή βάσης δεδομένων." |
| 305 | |
| 306 | #: lib/yit-plugin-panel.php:849 |
| 307 | msgid "An error has occurred during import. Please try again." |
| 308 | msgstr "Παρο� |
| 309 | σιάστηκε σφάλμα κατά την εισαγωγή. Παρακαλώ προσπαθήστε ξανά." |
| 310 | |
| 311 | #: lib/yit-plugin-panel.php:850 |
| 312 | msgid "The added file is not valid." |
| 313 | msgstr "Το προστιθέμενο αρχείο δεν είναι έγκ� |
| 314 | ρο." |
| 315 | |
| 316 | #: lib/yit-plugin-panel.php:851 |
| 317 | msgid "Sorry, import is disabled." |
| 318 | msgstr "Σ� |
| 319 | γνώμη, η εισαγωγή είναι απενεργοποιημένη." |
| 320 | |
| 321 | #: lib/yit-plugin-panel.php:852 |
| 322 | msgid "Sorting successful." |
| 323 | msgstr "Διαλογή επιτ� |
| 324 | χής." |
| 325 | |
| 326 | #: lib/yit-plugin-panel.php:1315 |
| 327 | msgid "We need your support" |
| 328 | msgstr "Χρειαζόμαστε την � |
| 329 | ποστήριξή σας" |
| 330 | |
| 331 | #: lib/yit-plugin-panel.php:1316 |
| 332 | msgid "to keep updating and improving the plugin. Please," |
| 333 | msgstr "" |
| 334 | "για να διατηρήσετε την ενημέρωση και τη βελτίωση το� |
| 335 | πρόσθετο� |
| 336 | . Παρακαλώ," |
| 337 | |
| 338 | #: lib/yit-plugin-panel.php:1318 |
| 339 | msgid "help us by leaving a five-star rating" |
| 340 | msgstr "βοηθήστε μας αφήνοντας μια βαθμολογία πέντε αστέρων" |
| 341 | |
| 342 | #: lib/yit-plugin-panel.php:1319 |
| 343 | msgid ":) Thanks!" |
| 344 | msgstr ":) Ε� |
| 345 | χαριστώ!" |
| 346 | |
| 347 | #: lib/yit-pointers.php:70 |
| 348 | msgid "Plugins Activated" |
| 349 | msgstr "Ενεργοποιημένα Πρόσθετα" |
| 350 | |
| 351 | #: lib/yit-pointers.php:71 |
| 352 | msgid "" |
| 353 | "From now on, you can find all plugin options in YITH Plugins menu.\n" |
| 354 | " Plugin customization settings will be " |
| 355 | "available as a new entry in YITH Plugins menu." |
| 356 | msgstr "" |
| 357 | "Πλέον μπορείτε να βρείτε όλες τις επιλογές το� |
| 358 | προσθέτο� |
| 359 | μέσω το� |
| 360 | μενού YITH " |
| 361 | "Plugins.\n" |
| 362 | " Οι ρ� |
| 363 | θμίσεις προσαρμογής το� |
| 364 | προσθέτο� |
| 365 | " |
| 366 | "θα είναι διαθέσιμες ως νέα εγγραφή στο μενού YITH Plugins." |
| 367 | |
| 368 | #: lib/yit-pointers.php:73 lib/yit-pointers.php:89 |
| 369 | msgid "Discover all our plugins available on:" |
| 370 | msgstr "Ανακαλύψτε όλα τα διαθέσιμά μας πρόσθετα στο:" |
| 371 | |
| 372 | #: lib/yit-pointers.php:74 lib/yit-pointers.php:90 |
| 373 | msgid "and" |
| 374 | msgstr "και" |
| 375 | |
| 376 | #: lib/yit-pointers.php:84 |
| 377 | msgid "Plugins Upgraded" |
| 378 | msgstr "Αναβαθμισμένα Πρόσθετα" |
| 379 | |
| 380 | #: lib/yit-pointers.php:85 |
| 381 | msgid "" |
| 382 | "From now on, you can find the option panel of YITH plugins in YITH Plugins " |
| 383 | "menu.\n" |
| 384 | " Every time one of our plugins is added, " |
| 385 | "a new entry will be added to this menu.\n" |
| 386 | " For example, after the update, plugin " |
| 387 | "options (such as for YITH WooCommerce Wishlist, YITH WooCommerce Ajax " |
| 388 | "Search, etc.)\n" |
| 389 | " will be moved from previous location to " |
| 390 | "YITH Plugins tab." |
| 391 | msgstr "" |
| 392 | "Πλέον μπορείτε να βρείτε όλες τις επιλογές το� |
| 393 | προσθέτο� |
| 394 | μέσω το� |
| 395 | μενού YITH " |
| 396 | "Plugins.\n" |
| 397 | " Κάθε φορά πο� |
| 398 | προστίθεται ένα από τα " |
| 399 | "πρόσθετά μας, μια νέα εγγραφή θα προστίθεται στο μενού.\n" |
| 400 | " Για παράδειγμα, μετά την αναβάθμιση, οι " |
| 401 | "επιλογές των προσθέτων (όπως YITH WooCommerce Wishlist, YITH WooCommerce " |
| 402 | "Ajax Search, etc.)\n" |
| 403 | " θα μεταφέρονται από την προηγούμενη " |
| 404 | "τοποθεσία στην καρτέλα YITH Plugins." |
| 405 | |
| 406 | #: lib/yith-dashboard.php:40 |
| 407 | msgid "YITH Latest Updates" |
| 408 | msgstr "Τελε� |
| 409 | ταίες Αναβαθμίσεις YITH" |
| 410 | |
| 411 | #: lib/yith-dashboard.php:41 |
| 412 | msgid "Latest news from YITH Blog" |
| 413 | msgstr "Τελε� |
| 414 | ταία νέα από YITH Blog" |
| 415 | |
| 416 | #: lib/yith-dashboard.php:65 |
| 417 | msgid "RSS Error:" |
| 418 | msgstr "Σφάλμα RSS:" |
| 419 | |
| 420 | #: lib/yith-dashboard.php:71 |
| 421 | msgid "" |
| 422 | "An error has occurred, which probably means the feed is down. Try again " |
| 423 | "later." |
| 424 | msgstr "" |
| 425 | "Παρο� |
| 426 | σιάστηκε σφάλμα, πο� |
| 427 | πιθανότατα σημαίνει ότι έπεσε το τροφοδοτικό. " |
| 428 | "Προσπαθήστε ξανά αργότερα." |
| 429 | |
| 430 | #: lib/yith-system-status.php:122 |
| 431 | msgid "WordPress Version" |
| 432 | msgstr "Έκδοση WordPress" |
| 433 | |
| 434 | #: lib/yith-system-status.php:123 |
| 435 | msgid "WooCommerce Version" |
| 436 | msgstr "Έκδοση WooCommerce" |
| 437 | |
| 438 | #: lib/yith-system-status.php:124 |
| 439 | msgid "Available Memory" |
| 440 | msgstr "Διαθέσιμη Μνήμη" |
| 441 | |
| 442 | #: lib/yith-system-status.php:125 |
| 443 | msgid "PHP Version" |
| 444 | msgstr "Έκδοση PHP" |
| 445 | |
| 446 | #: lib/yith-system-status.php:126 |
| 447 | msgid "TLS Version" |
| 448 | msgstr "Έκδοση TLS" |
| 449 | |
| 450 | #: lib/yith-system-status.php:127 |
| 451 | msgid "WordPress Cron" |
| 452 | msgstr "WordPress Cron" |
| 453 | |
| 454 | #: lib/yith-system-status.php:128 |
| 455 | msgid "SimpleXML" |
| 456 | msgstr "SimpleXML" |
| 457 | |
| 458 | #: lib/yith-system-status.php:129 |
| 459 | msgid "MultiByte String" |
| 460 | msgstr "MultiByte String" |
| 461 | |
| 462 | #: lib/yith-system-status.php:130 |
| 463 | msgid "ImageMagick Version" |
| 464 | msgstr "Έκδοση ImageMagick" |
| 465 | |
| 466 | #: lib/yith-system-status.php:131 |
| 467 | msgid "GD Library" |
| 468 | msgstr "Βιβλιοθήκη GD" |
| 469 | |
| 470 | #: lib/yith-system-status.php:132 |
| 471 | msgid "Iconv Module" |
| 472 | msgstr "Άρθρωμα Iconv" |
| 473 | |
| 474 | #: lib/yith-system-status.php:133 |
| 475 | msgid "OPCache Save Comments" |
| 476 | msgstr "OPCache Save Comments" |
| 477 | |
| 478 | #: lib/yith-system-status.php:134 |
| 479 | msgid "URL FOpen" |
| 480 | msgstr "URL FOpen" |
| 481 | |
| 482 | #: lib/yith-system-status.php:152 lib/yith-system-status.php:153 |
| 483 | #: templates/sysinfo/system-information-panel.php:14 |
| 484 | msgid "System Status" |
| 485 | msgstr "Κατάσταση Σ� |
| 486 | στήματος" |
| 487 | |
| 488 | #: lib/yith-system-status.php:195 |
| 489 | msgid "YITH Plugins" |
| 490 | msgstr "Πρόσθετα YITH" |
| 491 | |
| 492 | #: lib/yith-system-status.php:203 |
| 493 | msgid "WooCommerce" |
| 494 | msgstr "WooCommerce" |
| 495 | |
| 496 | #: lib/yith-system-status.php:355 |
| 497 | msgid "Warning!" |
| 498 | msgstr "Προσοχή!" |
| 499 | |
| 500 | #. translators: %1$s open link tag, %2$s open link tag |
| 501 | #: lib/yith-system-status.php:359 |
| 502 | msgid "" |
| 503 | "The system check has detected some compatibility issues on your installation." |
| 504 | "%1$sClick here%2$s to know more" |
| 505 | msgstr "" |
| 506 | "Ο έλεγχος σ� |
| 507 | στήματος έχει εντοπίσει κάποια προβλήματα σ� |
| 508 | μβατότητας στην " |
| 509 | "εγκατάστασή σας.%1$sΚάντε κλικ εδώ%2$s για να μάθετε περισσότερα" |
| 510 | |
| 511 | #: lib/yith-system-status.php:544 |
| 512 | msgid "Enabled" |
| 513 | msgstr "Ενεργοποιημένο" |
| 514 | |
| 515 | #: lib/yith-system-status.php:544 |
| 516 | msgid "Disabled" |
| 517 | msgstr "Απενεργοποιημένο" |
| 518 | |
| 519 | #: lib/yith-system-status.php:549 |
| 520 | msgid "N/A" |
| 521 | msgstr "N/A" |
| 522 | |
| 523 | #. translators: %1$s plugin name, %2$s requirement name |
| 524 | #: lib/yith-system-status.php:577 |
| 525 | msgid "%1$s needs %2$s enabled" |
| 526 | msgstr "%1$s χρειάζεται %2$s ενεργοποιημένο" |
| 527 | |
| 528 | #. translators: %1$s plugin name, %2$s required memory amount |
| 529 | #: lib/yith-system-status.php:580 |
| 530 | msgid "%1$s needs at least %2$s of available memory" |
| 531 | msgstr "%1$s χρειάζεται το� |
| 532 | λάχιστον %2$s διαθέσιμης μνήμης" |
| 533 | |
| 534 | #. translators: %1$s plugin name, %2$s version number |
| 535 | #: lib/yith-system-status.php:583 |
| 536 | msgid "%1$s needs at least %2$s version" |
| 537 | msgstr "%1$s χρειάζεται το� |
| 538 | λάχιστον %2$s έκδοση" |
| 539 | |
| 540 | #: lib/yith-system-status.php:608 |
| 541 | msgid "" |
| 542 | "Update it to the latest version in order to benefit of all new features and " |
| 543 | "security updates." |
| 544 | msgstr "" |
| 545 | "Κάντε αναβάθμιση της τελε� |
| 546 | ταίας έκδοσης για να επωφεληθείτε από τα νέα " |
| 547 | "χαρακτηριστικά και τις αναβαθμίσεις προστασίας." |
| 548 | |
| 549 | #: lib/yith-system-status.php:612 lib/yith-system-status.php:618 |
| 550 | msgid "Contact your hosting company in order to update it." |
| 551 | msgstr "Επικοινωνήστε με την εταιρεία hosting σας για να αναβαθμίσετε." |
| 552 | |
| 553 | #: lib/yith-system-status.php:616 |
| 554 | msgid "Contact your hosting company in order to install it." |
| 555 | msgstr "Επικοινωνήστε με την εταιρεία hosting σας για να το ενεργοποιήσετε." |
| 556 | |
| 557 | #. translators: %1$s code, %2$s file name |
| 558 | #: lib/yith-system-status.php:623 |
| 559 | msgid "Remove %1$s from %2$s file" |
| 560 | msgstr "Αφαίρεση %1$s από αρχείο %2$s" |
| 561 | |
| 562 | #: lib/yith-system-status.php:631 |
| 563 | msgid "Contact your hosting company in order to enable it." |
| 564 | msgstr "Επικοινωνήστε με την εταιρεία hosting σας για να ενεργοποιήσετε." |
| 565 | |
| 566 | #. translators: %1$s opening link tag, %2$s closing link tag |
| 567 | #: lib/yith-system-status.php:635 lib/yith-system-status.php:659 |
| 568 | msgid "" |
| 569 | "Read more %1$shere%2$s or contact your hosting company in order to increase " |
| 570 | "it." |
| 571 | msgstr "" |
| 572 | "Μάθετε περισσότερα %1$sεδώ%2$s ή επικοινωνήστε με την εταιρεία hosting σας " |
| 573 | "για να το βελτιώσετε." |
| 574 | |
| 575 | #. translators: %s recommended memory amount |
| 576 | #: lib/yith-system-status.php:656 |
| 577 | msgid "" |
| 578 | "For optimal functioning of our plugins, we suggest setting at least %s of " |
| 579 | "available memory" |
| 580 | msgstr "" |
| 581 | "Για την βέλτιστη λειτο� |
| 582 | ργικότητα των προσθέτων μας, προτείνο� |
| 583 | με να ορίσετε " |
| 584 | "το� |
| 585 | λάχιστον %s διαθέσιμης μνήμης" |
| 586 | |
| 587 | #. translators: %1$s TLS label, %2$s cURL label |
| 588 | #: lib/yith-system-status.php:664 |
| 589 | msgid "" |
| 590 | "The system check cannot determine which %1$s version is installed because " |
| 591 | "%2$s module is disabled. Ask your hosting company to enable it." |
| 592 | msgstr "" |
| 593 | "Το σύστημα δεν μπορεί να καθορίσει ποια %1$s έκδοση έχει εγκατασταθεί γιατί " |
| 594 | "το %2$s άρθρωμα είναι απενεργοποιημένο. Ζητήστε από την εταιρεία hosting σας " |
| 595 | "να το ενεργοποιήσει." |
| 596 | |
| 597 | #. translators: %1$s TLS label |
| 598 | #: lib/yith-system-status.php:667 |
| 599 | msgid "" |
| 600 | "The system check cannot determine which %1$s version is installed due to a " |
| 601 | "connection issue between your site and our server." |
| 602 | msgstr "" |
| 603 | "Ο έλεγχος σ� |
| 604 | στήματος δεν μπορεί να διε� |
| 605 | κρινήσει ποια έκδοση %1$s έχει " |
| 606 | "εγκατασταθεί λόγω προβλήματος σύνδεσης ανάμεσα στον ιστότοπο σας και τον " |
| 607 | "διακομιστή μας." |
| 608 | |
| 609 | #: templates/fields/ajax-customers.php:57 |
| 610 | msgid "Search Customers" |
| 611 | msgstr "Αναζήτηση Πελατών" |
| 612 | |
| 613 | #: templates/fields/ajax-customers.php:83 |
| 614 | #: templates/fields/ajax-customers.php:93 |
| 615 | msgid "%1$s (#%2$s – %3$s)" |
| 616 | msgstr "%1$s (#%2$s – %3$s)" |
| 617 | |
| 618 | #: templates/fields/ajax-posts.php:57 |
| 619 | msgid "Search Posts" |
| 620 | msgstr "Αναζήτηση Άρθρο� |
| 621 | " |
| 622 | |
| 623 | #: templates/fields/ajax-products.php:16 |
| 624 | msgid "Search Product" |
| 625 | msgstr "Αναζήτηση Προϊόντος" |
| 626 | |
| 627 | #: templates/fields/customtabs.php:28 |
| 628 | msgid "Close all" |
| 629 | msgstr "Απενεργοποίηση όλων" |
| 630 | |
| 631 | #: templates/fields/customtabs.php:28 |
| 632 | msgid "Expand all" |
| 633 | msgstr "Ανάπτ� |
| 634 | ξη όλων" |
| 635 | |
| 636 | #: templates/fields/customtabs.php:37 templates/fields/customtabs.php:81 |
| 637 | msgid "Remove" |
| 638 | msgstr "Αφαίρεση" |
| 639 | |
| 640 | #: templates/fields/customtabs.php:52 templates/fields/customtabs.php:94 |
| 641 | msgid "Value" |
| 642 | msgstr "Τιμή" |
| 643 | |
| 644 | #: templates/fields/customtabs.php:53 templates/fields/customtabs.php:95 |
| 645 | msgid "Content of the tab. (HTML is supported)" |
| 646 | msgstr "Περιεχόμενο καρτέλας. (Υποστηρίζεται HTML)" |
| 647 | |
| 648 | #: templates/fields/customtabs.php:65 |
| 649 | msgid "Add custom product tab" |
| 650 | msgstr "Προσθέστε καρτέλα προσαρμοσμένο� |
| 651 | προϊόντος" |
| 652 | |
| 653 | #: templates/fields/customtabs.php:106 |
| 654 | msgid "Do you want to remove the custom tab?" |
| 655 | msgstr "Θέλετε να αφαιρέσετε την προσαρμοσμένη καρτέλα;" |
| 656 | |
| 657 | #: templates/fields/date-format.php:50 |
| 658 | msgid "Custom:" |
| 659 | msgstr "Προσαρμογή:" |
| 660 | |
| 661 | #: templates/fields/icons.php:58 |
| 662 | msgid "Set Default" |
| 663 | msgstr "Ορίστε Προεπιλεγμένο" |
| 664 | |
| 665 | #: templates/fields/image-gallery.php:34 templates/fields/image-gallery.php:39 |
| 666 | msgid "Delete image" |
| 667 | msgstr "Διαγραφή εικόνας" |
| 668 | |
| 669 | #: templates/fields/image-gallery.php:39 |
| 670 | msgid "Add Images to Gallery" |
| 671 | msgstr "Προσθέστε Εικόνες στη Σ� |
| 672 | λλογή" |
| 673 | |
| 674 | #: templates/fields/image-gallery.php:39 |
| 675 | msgid "Add to gallery" |
| 676 | msgstr "Προσθέστε στη σ� |
| 677 | λλογή" |
| 678 | |
| 679 | #: templates/fields/image-gallery.php:39 |
| 680 | msgid "Add images" |
| 681 | msgstr "Προσθέστε εικόνες" |
| 682 | |
| 683 | #: templates/fields/image-gallery.php:39 |
| 684 | msgid "Delete" |
| 685 | msgstr "Διαγραφή" |
| 686 | |
| 687 | #: templates/fields/select-buttons.php:21 |
| 688 | msgid "Add All" |
| 689 | msgstr "Προσθήκη Όλων" |
| 690 | |
| 691 | #: templates/fields/select-buttons.php:34 |
| 692 | msgid "Remove All" |
| 693 | msgstr "Αφαίρεση Όλων" |
| 694 | |
| 695 | #: templates/fields/sidebars.php:22 |
| 696 | msgid "Left sidebar" |
| 697 | msgstr "Αριστερή πλε� |
| 698 | ρική στήλη" |
| 699 | |
| 700 | #: templates/fields/sidebars.php:25 |
| 701 | msgid "Right sidebar" |
| 702 | msgstr "Δεξιά πλε� |
| 703 | ρική στήλη" |
| 704 | |
| 705 | #: templates/fields/sidebars.php:28 templates/fields/sidebars.php:31 |
| 706 | msgid "No sidebar" |
| 707 | msgstr "Χωρίς πλε� |
| 708 | ρική στήλη" |
| 709 | |
| 710 | #: templates/fields/sidebars.php:39 |
| 711 | msgid "Left Sidebar" |
| 712 | msgstr "Αριστερή Πλε� |
| 713 | ρική Στήλη" |
| 714 | |
| 715 | #: templates/fields/sidebars.php:41 templates/fields/sidebars.php:54 |
| 716 | msgid "Choose a sidebar" |
| 717 | msgstr "Επιλέξτε πλε� |
| 718 | ρική στήλη" |
| 719 | |
| 720 | #: templates/fields/sidebars.php:52 |
| 721 | msgid "Right Sidebar" |
| 722 | msgstr "Δεξιά Πλε� |
| 723 | ρική Στήλη" |
| 724 | |
| 725 | #: templates/fields/upload.php:27 templates/metaboxes/types/icon-list.php:70 |
| 726 | #: templates/panel/woocommerce/woocommerce-upload.php:40 |
| 727 | msgid "Upload" |
| 728 | msgstr "Ανέβασμα" |
| 729 | |
| 730 | #: templates/fields/upload.php:29 |
| 731 | msgid "Reset" |
| 732 | msgstr "Επαναφορά" |
| 733 | |
| 734 | #: templates/metaboxes/types/icon-list.php:76 |
| 735 | msgid "Image preview" |
| 736 | msgstr "Προεπισκόπηση εικόνας" |
| 737 | |
| 738 | #: templates/metaboxes/types/icon-list.php:90 |
| 739 | msgid "(Default: %s <img src=\"%s\"/>)" |
| 740 | msgstr "(Προεπιλεγμένο: %s <img src=\"%s\"/>)" |
| 741 | |
| 742 | #: templates/metaboxes/types/icon-list.php:92 |
| 743 | msgid "(Default: <i %s></i> )" |
| 744 | msgstr "(Προεπιλεγμένο: <i %s></i> )" |
| 745 | |
| 746 | #: templates/panel/woocommerce/woocommerce-form.php:22 |
| 747 | msgid "Reset Defaults" |
| 748 | msgstr "Επαναφορά Προεπιλεγμένων" |
| 749 | |
| 750 | #: templates/sysinfo/system-information-panel.php:15 |
| 751 | msgid "PHPInfo" |
| 752 | msgstr "" |
| 753 | |
| 754 | #: templates/sysinfo/system-information-panel.php:16 |
| 755 | #: templates/sysinfo/tabs/error-log.php:28 |
| 756 | #, fuzzy |
| 757 | msgid "Log Files" |
| 758 | msgstr "Εμφάνιση αρχείων καταγραφής" |
| 759 | |
| 760 | #: templates/sysinfo/system-information-panel.php:25 |
| 761 | msgid "YITH System Information" |
| 762 | msgstr "Σύστημα Πληροφοριών YITH" |
| 763 | |
| 764 | #: templates/sysinfo/tabs/error-log.php:16 |
| 765 | msgid "WP debug.log file" |
| 766 | msgstr "Αρχείο WP debug.log" |
| 767 | |
| 768 | #: templates/sysinfo/tabs/error-log.php:21 |
| 769 | msgid "PHP error_log file" |
| 770 | msgstr "Αρχείο PHP error_log" |
| 771 | |
| 772 | #: templates/sysinfo/tabs/error-log.php:64 |
| 773 | msgid "Download" |
| 774 | msgstr "" |
| 775 | |
| 776 | #: templates/sysinfo/tabs/error-log.php:78 |
| 777 | msgid "The file size exceeds 8 megabytes so it must be downloaded" |
| 778 | msgstr "" |
| 779 | |
| 780 | #. translators: %s file name |
| 781 | #: templates/sysinfo/tabs/error-log.php:106 |
| 782 | msgid "" |
| 783 | "No Log file available. Enable the WordPress debug by adding this in the %s " |
| 784 | "file of your installation" |
| 785 | msgstr "" |
| 786 | |
| 787 | #: templates/sysinfo/tabs/error-log.php:115 |
| 788 | msgid "Copied!" |
| 789 | msgstr "" |
| 790 | |
| 791 | #: templates/sysinfo/tabs/error-log.php:115 |
| 792 | msgid "Copy Code" |
| 793 | msgstr "" |
| 794 | |
| 795 | #: templates/sysinfo/tabs/main.php:43 |
| 796 | msgid "Site Info" |
| 797 | msgstr "" |
| 798 | |
| 799 | #: templates/sysinfo/tabs/main.php:48 |
| 800 | msgid "Site URL" |
| 801 | msgstr "URL Ιστοσελίδας" |
| 802 | |
| 803 | #: templates/sysinfo/tabs/main.php:57 |
| 804 | msgid "Output IP Address" |
| 805 | msgstr "Διεύθ� |
| 806 | νση IP Παραγωγής" |
| 807 | |
| 808 | #: templates/sysinfo/tabs/main.php:65 |
| 809 | msgid "Defined WP_CACHE" |
| 810 | msgstr "Καθορισμένο WP_CACHE" |
| 811 | |
| 812 | #: templates/sysinfo/tabs/main.php:68 templates/sysinfo/tabs/main.php:76 |
| 813 | msgid "Yes" |
| 814 | msgstr "Ναι" |
| 815 | |
| 816 | #: templates/sysinfo/tabs/main.php:68 templates/sysinfo/tabs/main.php:76 |
| 817 | msgid "No" |
| 818 | msgstr "Όχι" |
| 819 | |
| 820 | #: templates/sysinfo/tabs/main.php:73 |
| 821 | msgid "External object cache" |
| 822 | msgstr "" |
| 823 | |
| 824 | #: templates/sysinfo/tabs/main.php:82 |
| 825 | #, fuzzy |
| 826 | msgid "Plugins Requirements" |
| 827 | msgstr "Ρ� |
| 828 | θμίσεις Προσθέτο� |
| 829 | " |
| 830 | |
| 831 | #: yit-plugin.php:194 |
| 832 | msgid "License" |
| 833 | msgstr "Άδεια χρήσης προϊόντος" |
| 834 | |
| 835 | #. Author of the plugin/theme |
| 836 | msgid "YITH" |
| 837 | msgstr "YITH" |
| 838 | |
| 839 | #: lib/privacy/yit-privacy.php:24 |
| 840 | msgctxt "Privacy Policy Guide Title" |
| 841 | msgid "YITH Plugins" |
| 842 | msgstr "Πρόσθετα YITH" |
| 843 | |
| 844 | #: lib/privacy/yit-privacy.php:59 |
| 845 | msgctxt "Privacy Policy Content" |
| 846 | msgid "" |
| 847 | "This sample language includes the basics around what personal data your " |
| 848 | "store may be collecting, storing and sharing, as well as who may have access " |
| 849 | "to that data. Depending on what settings are enabled and which additional " |
| 850 | "plugins are used, the specific information shared by your store will vary. " |
| 851 | "We recommend consulting with a lawyer when deciding what information to " |
| 852 | "disclose on your privacy policy." |
| 853 | msgstr "" |
| 854 | "Α� |
| 855 | τό το δείγμα γλώσσας περιλαμβάνει τα βασικά στοιχεία γύρω από το τι " |
| 856 | "προσωπικά δεδομένα το κατάστημά σας μπορεί να σ� |
| 857 | λλέγει, την αποθήκε� |
| 858 | ση και " |
| 859 | "την κοινή χρήση, καθώς και ποιοι μπορεί να έχο� |
| 860 | ν πρόσβαση σε α� |
| 861 | τά τα " |
| 862 | "δεδομένα. Ανάλογα με τις ρ� |
| 863 | θμίσεις πο� |
| 864 | είναι ενεργοποιημένες και ποια " |
| 865 | "επιπλέον πρόσθετα χρησιμοποιούνται, οι σ� |
| 866 | γκεκριμένες πληροφορίες πο� |
| 867 | " |
| 868 | "κοινοποιούνται από το κατάστημά σας θα ποικίλλο� |
| 869 | ν. Σ� |
| 870 | νιστούμε τη διαβούλε� |
| 871 | ση " |
| 872 | "με έναν δικηγόρο, όταν αποφασίζετε ποιες πληροφορίες να αποκαλύπτετε στην " |
| 873 | "πολιτική απορρήτο� |
| 874 | σας." |
| 875 | |
| 876 | #: lib/privacy/yit-privacy.php:63 |
| 877 | msgctxt "Privacy Policy Content" |
| 878 | msgid "What we collect and store" |
| 879 | msgstr "Τι σ� |
| 880 | λλέγο� |
| 881 | με και αποθηκεύο� |
| 882 | με" |
| 883 | |
| 884 | #: lib/privacy/yit-privacy.php:66 |
| 885 | msgctxt "Privacy Policy Content" |
| 886 | msgid "Who on our team has access" |
| 887 | msgstr "Ποιος στην ομάδα μας έχει πρόσβαση" |
| 888 | |
| 889 | #: lib/privacy/yit-privacy.php:69 |
| 890 | msgctxt "Privacy Policy Content" |
| 891 | msgid "What we share with others" |
| 892 | msgstr "Τι μοιραζόμαστε με το� |
| 893 | ς άλλο� |
| 894 | ς" |
| 895 | |
| 896 | #: lib/privacy/yit-privacy.php:72 |
| 897 | msgctxt "Privacy Policy Content" |
| 898 | msgid "Payments" |
| 899 | msgstr "Πληρωμές" |
| 900 | |
| 901 | #: lib/yit-cpt-unlimited.php:627 |
| 902 | msgctxt "taxonomy general name" |
| 903 | msgid "%s Categories" |
| 904 | msgstr "Κατηγορίες %s" |
| 905 | |
| 906 | #: lib/yit-cpt-unlimited.php:628 |
| 907 | msgctxt "taxonomy singular name" |
| 908 | msgid "Category" |
| 909 | msgstr "Κατηγορία" |
| 910 | |
| 911 | #: lib/yith-dashboard.php:99 |
| 912 | msgctxt "Plugin FW" |
| 913 | msgid "View Changelog" |
| 914 | msgstr "Προβολή Αρχείο� |
| 915 | Καταγραφής" |
| 916 | |
| 917 | #: lib/yith-dashboard.php:100 |
| 918 | msgctxt "Plugin FW" |
| 919 | msgid "Latest update released on" |
| 920 | msgstr "Τελε� |
| 921 | ταία αναβάθμιση κ� |
| 922 | κλοφόρησε στις" |
| 923 | |
| 924 | #: lib/yith-dashboard.php:143 |
| 925 | msgctxt "Button label" |
| 926 | msgid "Close" |
| 927 | msgstr "Απενεργοποίηση" |
| 928 | |
| 929 | #: lib/yith-gutenberg.php:134 |
| 930 | msgctxt "[gutenberg]: Category Name" |
| 931 | msgid "YITH" |
| 932 | msgstr "YITH" |
| 933 | |
| 934 | #: templates/fields/dimensions.php:16 |
| 935 | msgctxt "Position in the \"Dimensions\" field" |
| 936 | msgid "Top" |
| 937 | msgstr "Κορ� |
| 938 | φή" |
| 939 | |
| 940 | #: templates/fields/dimensions.php:17 |
| 941 | msgctxt "Position in the \"Dimensions\" field" |
| 942 | msgid "Right" |
| 943 | msgstr "Δεξιά" |
| 944 | |
| 945 | #: templates/fields/dimensions.php:18 |
| 946 | msgctxt "Position in the \"Dimensions\" field" |
| 947 | msgid "Bottom" |
| 948 | msgstr "Κάτω" |
| 949 | |
| 950 | #: templates/fields/dimensions.php:19 |
| 951 | msgctxt "Position in the \"Dimensions\" field" |
| 952 | msgid "Left" |
| 953 | msgstr "Αριστερά" |
| 954 | |
| 955 | #: templates/fields/dimensions.php:99 |
| 956 | msgctxt "Tooltip in the \"Dimensions\" field" |
| 957 | msgid "Link values together" |
| 958 | msgstr "Σ� |
| 959 | νδέστε αξίες" |
| 960 | |
| 961 | #: templates/fields/onoff.php:24 |
| 962 | msgctxt "YES/NO button: use MAX 3 characters!" |
| 963 | msgid "YES" |
| 964 | msgstr "ΝΑΙ" |
| 965 | |
| 966 | #: templates/fields/onoff.php:25 |
| 967 | msgctxt "YES/NO button: use MAX 3 characters!" |
| 968 | msgid "NO" |
| 969 | msgstr "ΟΧΙ" |
| 970 | |
| 971 | #: yit-plugin.php:83 |
| 972 | msgctxt "Plugin Row Meta" |
| 973 | msgid "Live Demo" |
| 974 | msgstr "Live Demo" |
| 975 | |
| 976 | #: yit-plugin.php:88 |
| 977 | msgctxt "Plugin Row Meta" |
| 978 | msgid "Documentation" |
| 979 | msgstr "Εγχειρίδιο χρήσης" |
| 980 | |
| 981 | #: yit-plugin.php:93 |
| 982 | msgctxt "Plugin Row Meta" |
| 983 | msgid "Support" |
| 984 | msgstr "Υποστήριξη" |
| 985 | |
| 986 | #: yit-plugin.php:98 |
| 987 | msgctxt "Plugin Row Meta" |
| 988 | msgid "Premium version" |
| 989 | msgstr "Premium έκδοση" |
| 990 | |
| 991 | #: yit-plugin.php:190 |
| 992 | msgctxt "Action links" |
| 993 | msgid "Settings" |
| 994 | msgstr "Ρ� |
| 995 | θμίσεις" |
| 996 | |
| 997 | #~ msgid "Show full PHPInfo" |
| 998 | #~ msgstr "Πλήρης εμφάνιση PHPInfo" |
| 999 | |
| 1000 | #~ msgid "Back to top" |
| 1001 | #~ msgstr "Πίσω στην κορ� |
| 1002 | φή" |
| 1003 | |
| 1004 | #~ msgid "Back to System panel" |
| 1005 | #~ msgstr "Πίσω στο πάνελ Σ� |
| 1006 | στήματος" |
| 1007 |