alternative.broken-link-checker-it_IT.mo
16 years ago
alternative.broken-link-checker-it_IT.po
16 years ago
broken-link-checker-be_BY.mo
16 years ago
broken-link-checker-be_BY.po
16 years ago
broken-link-checker-cs_CZ.mo
16 years ago
broken-link-checker-cs_CZ.po
16 years ago
broken-link-checker-da_DK.mo
15 years ago
broken-link-checker-da_DK.po
15 years ago
broken-link-checker-de_DE.mo
15 years ago
broken-link-checker-de_DE.po
15 years ago
broken-link-checker-es_ES.mo
16 years ago
broken-link-checker-es_ES.po
16 years ago
broken-link-checker-fr_FR.mo
16 years ago
broken-link-checker-fr_FR.po
16 years ago
broken-link-checker-hi_IN.mo
16 years ago
broken-link-checker-hi_IN.po
16 years ago
broken-link-checker-it_IT.mo
15 years ago
broken-link-checker-it_IT.po
15 years ago
broken-link-checker-ja.mo
15 years ago
broken-link-checker-ja.po
15 years ago
broken-link-checker-nl_NL.mo
16 years ago
broken-link-checker-nl_NL.po
16 years ago
broken-link-checker-pl_PL.mo
15 years ago
broken-link-checker-pl_PL.po
15 years ago
broken-link-checker-pt_PT.mo
15 years ago
broken-link-checker-pt_PT.po
15 years ago
broken-link-checker-ro_RO.mo
15 years ago
broken-link-checker-ro_RO.po
15 years ago
broken-link-checker-ru_RU.mo
16 years ago
broken-link-checker-ru_RU.po
16 years ago
broken-link-checker-uk_UK.mo
16 years ago
broken-link-checker-zh_CN.mo
16 years ago
broken-link-checker-zh_CN.po
16 years ago
broken-link-checker.pot
15 years ago
broken-link-checker-zh_CN.po
727 lines
| 1 | msgid "" |
| 2 | msgstr "" |
| 3 | "Project-Id-Version: \n" |
| 4 | "Report-Msgid-Bugs-To: whiteshadow@w-shadow.com\n" |
| 5 | "POT-Creation-Date: 2009-10-30 11:06+0000\n" |
| 6 | "PO-Revision-Date: \n" |
| 7 | "Last-Translator: HankYang <yrstyh@gmail.com>\n" |
| 8 | "Language-Team: wenzhu.org <yrstyh@gmail.com>\n" |
| 9 | "MIME-Version: 1.0\n" |
| 10 | "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" |
| 11 | "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" |
| 12 | "X-Poedit-Language: Chinese\n" |
| 13 | "X-Poedit-Country: CHINA\n" |
| 14 | "X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n" |
| 15 | "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" |
| 16 | |
| 17 | #: core.php:132 |
| 18 | #: core.php:1284 |
| 19 | msgid "Loading..." |
| 20 | msgstr "加载中……" |
| 21 | |
| 22 | #: core.php:155 |
| 23 | #: core.php:569 |
| 24 | msgid "[ Network error ]" |
| 25 | msgstr "[网络错误]" |
| 26 | |
| 27 | #: core.php:180 |
| 28 | msgid "Automatically expand the widget if broken links have been detected" |
| 29 | msgstr "若检测到失效链接则自动展开窗口部件" |
| 30 | |
| 31 | #: core.php:359 |
| 32 | #: core.php:368 |
| 33 | #: core.php:386 |
| 34 | #: core.php:400 |
| 35 | #: core.php:907 |
| 36 | #, php-format |
| 37 | msgid "Database error : %s" |
| 38 | msgstr "数据库错误:%s" |
| 39 | |
| 40 | #: core.php:423 |
| 41 | msgid "Link Checker Settings" |
| 42 | msgstr "链接检查器设置" |
| 43 | |
| 44 | #: core.php:424 |
| 45 | msgid "Link Checker" |
| 46 | msgstr "链接检查器" |
| 47 | |
| 48 | #: core.php:435 |
| 49 | msgid "View Broken Links" |
| 50 | msgstr "查看失效链接" |
| 51 | |
| 52 | #: core.php:436 |
| 53 | #: core.php:833 |
| 54 | msgid "Broken Links" |
| 55 | msgstr "失效链接" |
| 56 | |
| 57 | #: core.php:453 |
| 58 | msgid "Settings" |
| 59 | msgstr "设置" |
| 60 | |
| 61 | #: core.php:533 |
| 62 | msgid "Broken Link Checker Options" |
| 63 | msgstr "链接检查器选项" |
| 64 | |
| 65 | #: core.php:546 |
| 66 | msgid "Status" |
| 67 | msgstr "状态" |
| 68 | |
| 69 | #: core.php:548 |
| 70 | #: core.php:771 |
| 71 | msgid "Show debug info" |
| 72 | msgstr "显示调试信息" |
| 73 | |
| 74 | #: core.php:582 |
| 75 | msgid "Re-check all pages" |
| 76 | msgstr "重新检查所有页面" |
| 77 | |
| 78 | #: core.php:606 |
| 79 | msgid "Check each link" |
| 80 | msgstr "检查每一个链接" |
| 81 | |
| 82 | #: core.php:611 |
| 83 | #, php-format |
| 84 | msgid "Every %s hours" |
| 85 | msgstr "每 %s 小时" |
| 86 | |
| 87 | #: core.php:620 |
| 88 | msgid "Existing links will be checked this often. New links will usually be checked ASAP." |
| 89 | msgstr "已有的链接将以这个频率检测,新加的链接通常会被尽快检测" |
| 90 | |
| 91 | #: core.php:627 |
| 92 | msgid "Broken link CSS" |
| 93 | msgstr "失效链接的CSS样式" |
| 94 | |
| 95 | #: core.php:632 |
| 96 | msgid "Apply <em>class=\"broken_link\"</em> to broken links" |
| 97 | msgstr "将样式<em>class=\"broken_link\"</em>应用到失效链接" |
| 98 | |
| 99 | #: core.php:644 |
| 100 | msgid "Exclusion list" |
| 101 | msgstr "排除列表" |
| 102 | |
| 103 | #: core.php:645 |
| 104 | msgid "Don't check links where the URL contains any of these words (one per line) :" |
| 105 | msgstr "不检测含有以下� |
| 106 | �键字的链接(每个� |
| 107 | �键字一行)" |
| 108 | |
| 109 | #: core.php:655 |
| 110 | msgid "Custom fields" |
| 111 | msgstr "自定义� |
| 112 | 容" |
| 113 | |
| 114 | #: core.php:656 |
| 115 | msgid "Check URLs entered in these custom fields (one per line) :" |
| 116 | msgstr "检测输� |
| 117 | �到此自定义栏目中的链接(每个链接一行)" |
| 118 | |
| 119 | #: core.php:667 |
| 120 | msgid "Advanced" |
| 121 | msgstr "高级" |
| 122 | |
| 123 | #: core.php:673 |
| 124 | msgid "Timeout" |
| 125 | msgstr "� |
| 126 | 时" |
| 127 | |
| 128 | #: core.php:679 |
| 129 | #: core.php:735 |
| 130 | #, php-format |
| 131 | msgid "%s seconds" |
| 132 | msgstr "%s 秒" |
| 133 | |
| 134 | #: core.php:688 |
| 135 | msgid "Links that take longer than this to load will be marked as broken." |
| 136 | msgstr "若链接� |
| 137 | 过这么长的时间响应将被视为失效" |
| 138 | |
| 139 | #: core.php:697 |
| 140 | msgid "Custom temporary directory" |
| 141 | msgstr "自定义临时目录" |
| 142 | |
| 143 | #: core.php:706 |
| 144 | #: core.php:2047 |
| 145 | #: core.php:2088 |
| 146 | msgid "OK" |
| 147 | msgstr "确定" |
| 148 | |
| 149 | #: core.php:709 |
| 150 | msgid "Error : This directory isn't writable by PHP." |
| 151 | msgstr "错误:此目录不可被PHP写� |
| 152 | �" |
| 153 | |
| 154 | #: core.php:714 |
| 155 | msgid "Error : This directory doesn't exist." |
| 156 | msgstr "错误:此目录不存在" |
| 157 | |
| 158 | #: core.php:722 |
| 159 | msgid "Set this field if you want the plugin to use a custom directory for its lockfiles. Otherwise, leave it blank." |
| 160 | msgstr "如果你想让插件的锁档使用一个自定义目录。否则请留空。" |
| 161 | |
| 162 | #: core.php:729 |
| 163 | msgid "Max. execution time" |
| 164 | msgstr "最大执行时间" |
| 165 | |
| 166 | #: core.php:746 |
| 167 | msgid "The plugin works by periodically creating a background worker instance that parses your posts looking for links, checks the discovered URLs, and performs other time-consuming tasks. Here you can set for how long, at most, the background instance may run each time before stopping." |
| 168 | msgstr "此插件通通过定期在后台创建一个实例来解析你的文章以搜索链接,检查找到的链接并执行一些� |
| 169 | �他耗时的任务。在这里你可以设置后台实例每次最多可以运行多长时间。" |
| 170 | |
| 171 | #: core.php:756 |
| 172 | msgid "Save Changes" |
| 173 | msgstr "保存更改" |
| 174 | |
| 175 | #: core.php:769 |
| 176 | msgid "Hide debug info" |
| 177 | msgstr "隐藏调试信息" |
| 178 | |
| 179 | #: core.php:832 |
| 180 | msgid "Broken" |
| 181 | msgstr "失效" |
| 182 | |
| 183 | #: core.php:834 |
| 184 | msgid "No broken links found" |
| 185 | msgstr "未找到失效链接" |
| 186 | |
| 187 | #: core.php:838 |
| 188 | msgid "Redirects" |
| 189 | msgstr "重定向" |
| 190 | |
| 191 | #: core.php:839 |
| 192 | msgid "Redirected Links" |
| 193 | msgstr "被重定向的链接" |
| 194 | |
| 195 | #: core.php:840 |
| 196 | msgid "No redirects found" |
| 197 | msgstr "未发现重定向的链接" |
| 198 | |
| 199 | #: core.php:845 |
| 200 | msgid "All" |
| 201 | msgstr "所有" |
| 202 | |
| 203 | #: core.php:846 |
| 204 | msgid "Detected Links" |
| 205 | msgstr "检测到的链接" |
| 206 | |
| 207 | #: core.php:847 |
| 208 | msgid "No links found (yet)" |
| 209 | msgstr "(尚未)发现连接" |
| 210 | |
| 211 | #: core.php:966 |
| 212 | msgid "«" |
| 213 | msgstr "«" |
| 214 | |
| 215 | #: core.php:967 |
| 216 | msgid "»" |
| 217 | msgstr "»" |
| 218 | |
| 219 | #: core.php:974 |
| 220 | #: core.php:1149 |
| 221 | #, php-format |
| 222 | msgid "Displaying %s–%s of <span class=\"current-link-count\">%s</span>" |
| 223 | msgstr "显示 <span class=\"current-link-count\">%s</span> 的 %s–%s" |
| 224 | |
| 225 | #: core.php:996 |
| 226 | msgid "Source" |
| 227 | msgstr "来源" |
| 228 | |
| 229 | #: core.php:998 |
| 230 | msgid "Link Text" |
| 231 | msgstr "链接文字" |
| 232 | |
| 233 | #: core.php:999 |
| 234 | msgid "URL" |
| 235 | msgstr "网址" |
| 236 | |
| 237 | #: core.php:1025 |
| 238 | #: core.php:1031 |
| 239 | msgid "Edit this post" |
| 240 | msgstr "编辑此文章" |
| 241 | |
| 242 | #: core.php:1031 |
| 243 | #: core.php:1046 |
| 244 | msgid "Edit" |
| 245 | msgstr "编辑" |
| 246 | |
| 247 | #: core.php:1032 |
| 248 | msgid "Delete this post" |
| 249 | msgstr "删除此文章" |
| 250 | |
| 251 | #: core.php:1032 |
| 252 | #, php-format |
| 253 | msgid "" |
| 254 | "You are about to delete this post '%s'\n" |
| 255 | " 'Cancel' to stop, 'OK' to delete." |
| 256 | msgstr "" |
| 257 | "你将要删除这篇文章 '%s'\n" |
| 258 | " '取消'以停止, '确定'以删除." |
| 259 | |
| 260 | #: core.php:1032 |
| 261 | #: core.php:1047 |
| 262 | msgid "Delete" |
| 263 | msgstr "删除" |
| 264 | |
| 265 | #: core.php:1034 |
| 266 | #, php-format |
| 267 | msgid "View \"%s\"" |
| 268 | msgstr "查看 \"%s\"" |
| 269 | |
| 270 | #: core.php:1034 |
| 271 | msgid "View" |
| 272 | msgstr "查看" |
| 273 | |
| 274 | #: core.php:1041 |
| 275 | #: core.php:1046 |
| 276 | msgid "Edit this bookmark" |
| 277 | msgstr "编辑此书签" |
| 278 | |
| 279 | #: core.php:1047 |
| 280 | #, php-format |
| 281 | msgid "" |
| 282 | "You are about to delete this link '%s'\n" |
| 283 | " 'Cancel' to stop, 'OK' to delete." |
| 284 | msgstr "" |
| 285 | "你将要删除这个链接 '%s'\n" |
| 286 | " '取消' 以停止, '确定' 以删除." |
| 287 | |
| 288 | #: core.php:1056 |
| 289 | msgid "[An orphaned link! This is a bug.]" |
| 290 | msgstr "[一个孤立链接!这是一个错误。]" |
| 291 | |
| 292 | #: core.php:1070 |
| 293 | msgid "Image" |
| 294 | msgstr "图像" |
| 295 | |
| 296 | #: core.php:1081 |
| 297 | msgid "Custom field" |
| 298 | msgstr "自定义项目" |
| 299 | |
| 300 | #: core.php:1089 |
| 301 | msgid "Bookmark" |
| 302 | msgstr "书签" |
| 303 | |
| 304 | #: core.php:1104 |
| 305 | msgid "Show more info about this link" |
| 306 | msgstr "显示� |
| 307 | �于此链接的更多信息" |
| 308 | |
| 309 | #: core.php:1104 |
| 310 | #: core.php:2381 |
| 311 | msgid "Details" |
| 312 | msgstr "详� |
| 313 | " |
| 314 | |
| 315 | #: core.php:1106 |
| 316 | msgid "Remove this link from all posts" |
| 317 | msgstr "将此链接从所有文章中删除" |
| 318 | |
| 319 | #: core.php:1107 |
| 320 | #: core.php:1371 |
| 321 | msgid "Unlink" |
| 322 | msgstr "取消链接" |
| 323 | |
| 324 | #: core.php:1110 |
| 325 | #: core.php:1401 |
| 326 | #: core.php:1412 |
| 327 | msgid "Excluded" |
| 328 | msgstr "已排除的" |
| 329 | |
| 330 | #: core.php:1112 |
| 331 | msgid "Add this URL to the exclusion list" |
| 332 | msgstr "将此链接添加进排除列表" |
| 333 | |
| 334 | #: core.php:1113 |
| 335 | #: core.php:1415 |
| 336 | msgid "Exclude" |
| 337 | msgstr "排除" |
| 338 | |
| 339 | #: core.php:1116 |
| 340 | msgid "Edit link URL" |
| 341 | msgstr "修改这个网址" |
| 342 | |
| 343 | #: core.php:1116 |
| 344 | #: core.php:1340 |
| 345 | msgid "Edit URL" |
| 346 | msgstr "修改网址" |
| 347 | |
| 348 | #: core.php:1122 |
| 349 | msgid "Cancel URL editing" |
| 350 | msgstr "取消网址修改" |
| 351 | |
| 352 | #: core.php:1122 |
| 353 | msgid "Cancel" |
| 354 | msgstr "取消" |
| 355 | |
| 356 | #: core.php:1133 |
| 357 | msgid "Remove this link from the list of broken links and mark it as valid" |
| 358 | msgstr "将此链接从失效链接列表中删除并标记为有效" |
| 359 | |
| 360 | #: core.php:1135 |
| 361 | #: core.php:1204 |
| 362 | msgid "Discard" |
| 363 | msgstr "忽略" |
| 364 | |
| 365 | #: core.php:1180 |
| 366 | #: core.php:1347 |
| 367 | #: core.php:1384 |
| 368 | msgid "Wait..." |
| 369 | msgstr "稍等……" |
| 370 | |
| 371 | #: core.php:1238 |
| 372 | msgid "Save URL" |
| 373 | msgstr "保存网址" |
| 374 | |
| 375 | #: core.php:1248 |
| 376 | msgid "Saving changes..." |
| 377 | msgstr "保存更改中……" |
| 378 | |
| 379 | #: core.php:1437 |
| 380 | msgid "Log" |
| 381 | msgstr "日志" |
| 382 | |
| 383 | #: core.php:1445 |
| 384 | msgid "Post published on" |
| 385 | msgstr "文章发布在" |
| 386 | |
| 387 | #: core.php:1450 |
| 388 | msgid "Link last checked" |
| 389 | msgstr "最后一次检查的链接" |
| 390 | |
| 391 | #: core.php:1454 |
| 392 | msgid "Never" |
| 393 | msgstr "从不" |
| 394 | |
| 395 | #: core.php:1460 |
| 396 | msgid "HTTP code" |
| 397 | msgstr "HTTP代码" |
| 398 | |
| 399 | #: core.php:1465 |
| 400 | msgid "Response time" |
| 401 | msgstr "响应时间" |
| 402 | |
| 403 | #: core.php:1467 |
| 404 | #, php-format |
| 405 | msgid "%2.3f seconds" |
| 406 | msgstr "%2.3f 秒" |
| 407 | |
| 408 | #: core.php:1470 |
| 409 | msgid "Final URL" |
| 410 | msgstr "最终网址" |
| 411 | |
| 412 | #: core.php:1475 |
| 413 | msgid "Redirect count" |
| 414 | msgstr "重定向数目" |
| 415 | |
| 416 | #: core.php:1480 |
| 417 | msgid "Instance count" |
| 418 | msgstr "实例数目" |
| 419 | |
| 420 | #: core.php:1489 |
| 421 | #, php-format |
| 422 | msgid "This link has failed %d time." |
| 423 | msgid_plural "This link has failed %d times." |
| 424 | msgstr[0] "此链接失败了%d次" |
| 425 | |
| 426 | #: core.php:1879 |
| 427 | #: core.php:2206 |
| 428 | msgid "This link wasn't checked because a matching keyword was found on your exclusion list." |
| 429 | msgstr "没有检查此链接因为它� |
| 430 | 含了您的排除列表中的� |
| 431 | �键字" |
| 432 | |
| 433 | #: core.php:1921 |
| 434 | msgid "View broken links" |
| 435 | msgstr "查看失效链接" |
| 436 | |
| 437 | #: core.php:1922 |
| 438 | #, php-format |
| 439 | msgid "Found %d broken link" |
| 440 | msgid_plural "Found %d broken links" |
| 441 | msgstr[0] "已找到%d条失效链接" |
| 442 | |
| 443 | #: core.php:1928 |
| 444 | msgid "No broken links found." |
| 445 | msgstr "未找到失效链接。" |
| 446 | |
| 447 | #: core.php:1935 |
| 448 | #, php-format |
| 449 | msgid "%d URL in the work queue" |
| 450 | msgid_plural "%d URLs in the work queue" |
| 451 | msgstr[0] "执行队列中还有%d条网址" |
| 452 | |
| 453 | #: core.php:1938 |
| 454 | msgid "No URLs in the work queue." |
| 455 | msgstr "执行队列中无网址" |
| 456 | |
| 457 | #: core.php:1944 |
| 458 | #, php-format |
| 459 | msgid "Detected %d unique URL" |
| 460 | msgid_plural "Detected %d unique URLs" |
| 461 | msgstr[0] "发现%d条唯一网址" |
| 462 | |
| 463 | #: core.php:1945 |
| 464 | #, php-format |
| 465 | msgid "in %d link" |
| 466 | msgid_plural "in %d links" |
| 467 | msgstr[0] "在 %d 条链接中" |
| 468 | |
| 469 | #: core.php:1950 |
| 470 | msgid "and still searching..." |
| 471 | msgstr "还在继续搜索……" |
| 472 | |
| 473 | #: core.php:1956 |
| 474 | msgid "Searching your blog for links..." |
| 475 | msgstr "正在您的博客中搜索链接……" |
| 476 | |
| 477 | #: core.php:1958 |
| 478 | msgid "No links detected." |
| 479 | msgstr "没有发现链接。" |
| 480 | |
| 481 | #: core.php:2027 |
| 482 | #: core.php:2059 |
| 483 | #: core.php:2102 |
| 484 | #: core.php:2183 |
| 485 | msgid "You're not allowed to do that!" |
| 486 | msgstr "您无权限执行此操作!" |
| 487 | |
| 488 | #: core.php:2035 |
| 489 | #: core.php:2069 |
| 490 | #: core.php:2112 |
| 491 | #: core.php:2193 |
| 492 | #, php-format |
| 493 | msgid "Oops, I can't find the link %d" |
| 494 | msgstr "啊哦,我找不到%d号链接" |
| 495 | |
| 496 | #: core.php:2043 |
| 497 | msgid "This link was manually marked as working by the user." |
| 498 | msgstr "此链接被用户标记为有效。" |
| 499 | |
| 500 | #: core.php:2049 |
| 501 | msgid "Oops, couldn't modify the link!" |
| 502 | msgstr "啊哦,无法修改此链接!" |
| 503 | |
| 504 | #: core.php:2052 |
| 505 | #: core.php:2129 |
| 506 | msgid "Error : link_id not specified" |
| 507 | msgstr "错误:未指定link_id" |
| 508 | |
| 509 | #: core.php:2076 |
| 510 | msgid "Oops, the new URL is invalid!" |
| 511 | msgstr "啊哦,这条新的链接无效!" |
| 512 | |
| 513 | #: core.php:2085 |
| 514 | msgid "An unexpected error occured!" |
| 515 | msgstr "发生了一个未捕获的异常!" |
| 516 | |
| 517 | #: core.php:2094 |
| 518 | msgid "Error : link_id or new_url not specified" |
| 519 | msgstr "错误:未指定link_id或� |
| 520 | new_url" |
| 521 | |
| 522 | #: core.php:2119 |
| 523 | #, php-format |
| 524 | msgid "URL %s was removed." |
| 525 | msgstr "网址%s已经被删除。" |
| 526 | |
| 527 | #: core.php:2123 |
| 528 | msgid "The plugin failed to remove the link." |
| 529 | msgstr "移除链接失败。" |
| 530 | |
| 531 | #: core.php:2138 |
| 532 | msgid "You don't have sufficient privileges to access this information!" |
| 533 | msgstr "您没有足够的权限来访问此信息!" |
| 534 | |
| 535 | #: core.php:2151 |
| 536 | msgid "Error : link ID not specified" |
| 537 | msgstr "错误:链接ID未指定" |
| 538 | |
| 539 | #: core.php:2175 |
| 540 | #, php-format |
| 541 | msgid "Failed to load link details (%s)" |
| 542 | msgstr "加载链接(%s)详� |
| 543 | 失败" |
| 544 | |
| 545 | #: core.php:2213 |
| 546 | #, php-format |
| 547 | msgid "URL %s added to the exclusion list" |
| 548 | msgstr "网址%s成功添加到排除列表" |
| 549 | |
| 550 | #: core.php:2217 |
| 551 | msgid "Link ID not specified" |
| 552 | msgstr "链接ID未指定" |
| 553 | |
| 554 | #: core.php:2367 |
| 555 | #, php-format |
| 556 | msgid "The current temporary directory is not accessible; please <a href=\"%s\">set a different one</a>." |
| 557 | msgstr "当前的临时目录不可访问;请<a href=\"%s\">重新设置一个</a>." |
| 558 | |
| 559 | #: core.php:2372 |
| 560 | #, php-format |
| 561 | msgid "Please make the directory <code>%1$s</code> writable by plugins or <a href=\"%2$s\">set a custom temporary directory</a>." |
| 562 | msgstr "请让目录<code>%1$s</code>可被插件写� |
| 563 | �或� |
| 564 | <a href=\"%2$s\">设置一个自定义临时目录</a>." |
| 565 | |
| 566 | #: core.php:2379 |
| 567 | msgid "Broken Link Checker can't create a lockfile." |
| 568 | msgstr "无效链接检查器无法创建一个锁档" |
| 569 | |
| 570 | #: core.php:2384 |
| 571 | msgid "" |
| 572 | "The plugin uses a file-based locking mechanism to ensure that only one instance of the\r\n" |
| 573 | "\t\t\t\tresource-heavy link checking algorithm is running at any given time. Unfortunately, \r\n" |
| 574 | "\t\t\t\tBLC can't find a writable directory where it could store the lockfile - it failed to \r\n" |
| 575 | "\t\t\t\tdetect the location of your server's temporary directory, and the plugin's own directory\r\n" |
| 576 | "\t\t\t\tisn't writable by PHP. To fix this problem, please make the plugin's directory writable\r\n" |
| 577 | "\t\t\t\tor enter a specify a custom temporary directory in the plugin's settings." |
| 578 | msgstr "" |
| 579 | "此插件利用一个基于文件的锁定机制来确定在任何时间里\r\n" |
| 580 | "\t\t\t\t只有一个大型的链接检查算法运行。不幸的是,\r\n" |
| 581 | "\t\t\t\t BLC无法找到一个可写� |
| 582 | �的目录来保存锁档。它无法检测到你服务器上的临时目录,而且 \r\n" |
| 583 | "\t\t\t\t插件自身所在的目录也无法被PHP写� |
| 584 | �。要修复这个问题,请使插件的目录可写。\r\n" |
| 585 | "\t\t\t\t或� |
| 586 | 在插件的设置中指定一个临时目录。" |
| 587 | |
| 588 | #: core.php:2409 |
| 589 | msgid "PHP version" |
| 590 | msgstr "PHP版本" |
| 591 | |
| 592 | #: core.php:2415 |
| 593 | msgid "MySQL version" |
| 594 | msgstr "MySQL版本" |
| 595 | |
| 596 | #: core.php:2428 |
| 597 | msgid "You have an old version of CURL. Redirect detection may not work properly." |
| 598 | msgstr "您的CURL版本过低。重定向检测可能无法正确运行。" |
| 599 | |
| 600 | #: core.php:2440 |
| 601 | #: core.php:2456 |
| 602 | #: core.php:2461 |
| 603 | msgid "Not installed" |
| 604 | msgstr "未安� |
| 605 | " |
| 606 | |
| 607 | #: core.php:2443 |
| 608 | msgid "CURL version" |
| 609 | msgstr "CURL版本" |
| 610 | |
| 611 | #: core.php:2449 |
| 612 | msgid "Installed" |
| 613 | msgstr "已安� |
| 614 | " |
| 615 | |
| 616 | #: core.php:2462 |
| 617 | msgid "You must have either CURL or Snoopy installed for the plugin to work!" |
| 618 | msgstr "要让插件正常运行,您� |
| 619 | 须安� |
| 620 | CURL或� |
| 621 | Snoopy!" |
| 622 | |
| 623 | #: core.php:2473 |
| 624 | msgid "On" |
| 625 | msgstr "开启" |
| 626 | |
| 627 | #: core.php:2474 |
| 628 | msgid "Redirects may be detected as broken links when safe_mode is on." |
| 629 | msgstr "在安� |
| 630 | �模式打开时重定向可能被识别为无效链接。" |
| 631 | |
| 632 | #: core.php:2479 |
| 633 | #: core.php:2493 |
| 634 | msgid "Off" |
| 635 | msgstr "� |
| 636 | �闭" |
| 637 | |
| 638 | #: core.php:2487 |
| 639 | #, php-format |
| 640 | msgid "On ( %s )" |
| 641 | msgstr "在(%s)� |
| 642 | " |
| 643 | |
| 644 | #: core.php:2488 |
| 645 | msgid "Redirects may be detected as broken links when open_basedir is on." |
| 646 | msgstr "当open_basedir打开时重定向可能被识别为无效链接。" |
| 647 | |
| 648 | #: core.php:2507 |
| 649 | msgid "Can't create a lockfile. Please specify a custom temporary directory." |
| 650 | msgstr "无法建立锁档。请指定一个自定义临时目录。" |
| 651 | |
| 652 | #: link-classes.php:212 |
| 653 | msgid "First try : 0 (No response)" |
| 654 | msgstr "第一次尝试:0(无响应)" |
| 655 | |
| 656 | #: link-classes.php:214 |
| 657 | #, php-format |
| 658 | msgid "First try : %d" |
| 659 | msgstr "第一次尝试:%d" |
| 660 | |
| 661 | #: link-classes.php:222 |
| 662 | msgid "Trying a second time with different settings..." |
| 663 | msgstr "用不同的设置尝试第二次……" |
| 664 | |
| 665 | #: link-classes.php:237 |
| 666 | msgid "Second try : 0 (No response)" |
| 667 | msgstr "第二次尝试:0(无响应)" |
| 668 | |
| 669 | #: link-classes.php:239 |
| 670 | #, php-format |
| 671 | msgid "Second try : %d" |
| 672 | msgstr "第二次尝试:%d" |
| 673 | |
| 674 | #: link-classes.php:265 |
| 675 | msgid "Using Snoopy" |
| 676 | msgstr "使用Snoopy" |
| 677 | |
| 678 | #: link-classes.php:285 |
| 679 | msgid "Request timed out." |
| 680 | msgstr "请求� |
| 681 | 时。" |
| 682 | |
| 683 | #: link-classes.php:304 |
| 684 | msgid "Link is valid." |
| 685 | msgstr "链接有效。" |
| 686 | |
| 687 | #: link-classes.php:309 |
| 688 | msgid "Link is broken." |
| 689 | msgstr "链接失效。" |
| 690 | |
| 691 | #: link-classes.php:313 |
| 692 | msgid "Most likely the connection timed out or the domain doesn't exist." |
| 693 | msgstr "最大的可能是连接� |
| 694 | 时或� |
| 695 | 此域名不存在。" |
| 696 | |
| 697 | #: link-classes.php:354 |
| 698 | #, php-format |
| 699 | msgid "Error adding link %s : %s" |
| 700 | msgstr "在添加链接 %s : %s 时发生错误" |
| 701 | |
| 702 | #: link-classes.php:374 |
| 703 | #, php-format |
| 704 | msgid "Error updating link %d : %s" |
| 705 | msgstr "在更行链接 %d : %s 时失败。" |
| 706 | |
| 707 | #. Plugin Name of an extension |
| 708 | msgid "Broken Link Checker" |
| 709 | msgstr "失效链接检查器" |
| 710 | |
| 711 | #. Plugin URI of an extension |
| 712 | msgid "http://w-shadow.com/blog/2007/08/05/broken-link-checker-for-wordpress/" |
| 713 | msgstr "http://w-shadow.com/blog/2007/08/05/broken-link-checker-for-wordpress/" |
| 714 | |
| 715 | #. Description of an extension |
| 716 | msgid "Checks your posts for broken links and missing images and notifies you on the dashboard if any are found." |
| 717 | msgstr "检查您文章中的失效链接和丢失的图片,如果有任何发现就在控制面板中提醒您。" |
| 718 | |
| 719 | #. Author of an extension |
| 720 | msgid "Janis Elsts" |
| 721 | msgstr "Janis Elsts" |
| 722 | |
| 723 | #. Author URI of an extension |
| 724 | msgid "http://w-shadow.com/blog/" |
| 725 | msgstr "http://w-shadow.com/blog/" |
| 726 | |
| 727 |