PluginProbe ʕ •ᴥ•ʔ
Cookiebot by Usercentrics – Automatic Cookie Banner for GDPR/CCPA & Google Consent Mode / 4.3.12
Cookiebot by Usercentrics – Automatic Cookie Banner for GDPR/CCPA & Google Consent Mode v4.3.12
4.7.2 4.7.1 trunk 2.3.0 2.4.0 2.4.1 2.4.2 2.5.0 3.0.0 3.0.1 3.1.0 3.10.0 3.10.1 3.11.1 3.11.2 3.11.3 3.2.0 3.3.0 3.3.1 3.4.0 3.4.1 3.4.2 3.5.0 3.6.0 3.6.1 3.6.2 3.6.5 3.6.6 3.7.0 3.7.1 3.8.0 3.9.0 4.0.0 4.0.1 4.0.2 4.0.3 4.1.0 4.1.1 4.2.0 4.2.1 4.2.10 4.2.11 4.2.12 4.2.13 4.2.14 4.2.2 4.2.3 4.2.4 4.2.5 4.2.6 4.2.7 4.2.8 4.2.9 4.3.0 4.3.1 4.3.10 4.3.11 4.3.12 4.3.2 4.3.3 4.3.4 4.3.5 4.3.6 4.3.7 4.3.7.1 4.3.8 4.3.9 4.3.9.1 4.4.0 4.4.1 4.4.2 4.5.0 4.5.1 4.5.10 4.5.11 4.5.2 4.5.3 4.5.4 4.5.5 4.5.6 4.5.7 4.5.8 4.5.9 4.6.0 4.6.1 4.6.2 4.6.3 4.6.4 4.6.5 4.6.6 4.6.7 4.7.0
cookiebot / langs / cookiebot-cs_CZ.po
cookiebot / langs Last commit date
cookiebot-cs_CZ.mo 1 year ago cookiebot-cs_CZ.po 1 year ago cookiebot-da_DK.mo 4 years ago cookiebot-da_DK.po 4 years ago cookiebot-de_DE.mo 1 year ago cookiebot-de_DE.po 1 year ago cookiebot-es_AR.mo 1 year ago cookiebot-es_AR.po 1 year ago cookiebot-es_CL.mo 1 year ago cookiebot-es_CL.po 1 year ago cookiebot-es_CO.mo 1 year ago cookiebot-es_CO.po 1 year ago cookiebot-es_CR.mo 1 year ago cookiebot-es_CR.po 1 year ago cookiebot-es_DO.mo 1 year ago cookiebot-es_DO.po 1 year ago cookiebot-es_EC.mo 1 year ago cookiebot-es_EC.po 1 year ago cookiebot-es_ES.mo 1 year ago cookiebot-es_ES.po 1 year ago cookiebot-es_GT.mo 1 year ago cookiebot-es_GT.po 1 year ago cookiebot-es_MX.mo 1 year ago cookiebot-es_MX.po 1 year ago cookiebot-es_PE.mo 1 year ago cookiebot-es_PE.po 1 year ago cookiebot-es_PR.mo 1 year ago cookiebot-es_PR.po 1 year ago cookiebot-es_UY.mo 1 year ago cookiebot-es_UY.po 1 year ago cookiebot-es_VE.mo 1 year ago cookiebot-es_VE.po 1 year ago cookiebot-fr_FR.mo 1 year ago cookiebot-fr_FR.po 1 year ago cookiebot-it_IT.mo 1 year ago cookiebot-it_IT.po 1 year ago cookiebot-pl_PL.mo 1 year ago cookiebot-pl_PL.po 1 year ago cookiebot-pt_BR.mo 1 year ago cookiebot-pt_BR.po 1 year ago cookiebot-ru_RU.mo 1 year ago cookiebot-ru_RU.po 1 year ago cookiebot.pot 1 year ago
cookiebot-cs_CZ.po
2457 lines
1 msgid ""
2 msgstr ""
3 "Project-Id-Version: Cookiebot | GDPR/CCPA Compliant Cookie Consent and Control\n"
4 "POT-Creation-Date: 2023-02-15 13:52+0100\n"
5 "PO-Revision-Date: 2024-09-12 12:29+0200\n"
6 "Last-Translator: \n"
7 "Language-Team: \n"
8 "Language: cs_CZ\n"
9 "MIME-Version: 1.0\n"
10 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
11 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
12 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n>=2 && n<=4 ? 1 : 2);\n"
13 "X-Generator: Poedit 3.4.4\n"
14 "X-Poedit-Basepath: ..\n"
15 "X-Poedit-Flags-xgettext: --add-comments=translators:\n"
16 "X-Poedit-WPHeader: cookiebot.php\n"
17 "X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
18 "X-Poedit-KeywordsList: __;_e;_n:1,2;_x:1,2c;_ex:1,2c;_nx:4c,1,2;esc_attr__;esc_attr_e;esc_attr_x:1,2c;esc_html__;esc_html_e;esc_html_x:1,2c;_n_noop:1,2;_nx_noop:3c,1,2;__ngettext_noop:1,2\n"
19 "X-Poedit-SearchPath-0: .\n"
20 "X-Poedit-SearchPathExcluded-0: *.min.js\n"
21 "X-Poedit-SearchPathExcluded-1: vendor\n"
22
23 #: addons/config/Settings_Config.php:69 addons/config/Settings_Config.php:70 view/admin/settings/prior-consent/page.php:24 view/admin/templates/main-tabs.php:37
24 msgid "Plugins"
25 msgstr "Pluginy"
26
27 #: addons/config/Settings_Config.php:109 view/admin/settings/prior-consent/partials/placeholder-submitboxes.php:24
28 msgid "Remove language"
29 msgstr "Odstranit jazyk"
30
31 #: addons/config/Settings_Config.php:530
32 msgid "The plugin is not installed."
33 msgstr "Plugin není nainstalován."
34
35 #: addons/config/Settings_Config.php:533
36 msgid "The theme is not installed."
37 msgstr "Šablona není nainstalována."
38
39 #: addons/config/Settings_Config.php:537
40 msgid "The plugin is not activated."
41 msgstr "Plugin není aktivován."
42
43 #: addons/config/Settings_Config.php:540
44 msgid "The theme is not activated."
45 msgstr "Šablona není aktivována."
46
47 #: addons/config/Settings_Config.php:559 view/admin/settings/prior-consent/partials/info-tab-header.php:4
48 msgid "Info"
49 msgstr "Informace"
50
51 #: addons/config/Settings_Config.php:566
52 msgid "Available Add-ons"
53 msgstr "Dostupné doplňky"
54
55 #: addons/config/Settings_Config.php:572
56 msgid "Unavailable Add-ons"
57 msgstr "Nedostupné doplňky"
58
59 #: addons/config/Settings_Config.php:585
60 msgid "Jetpack"
61 msgstr "Jetpack"
62
63 #: addons/controller/Plugin_Controller.php:68
64 msgid "You enabled Cookiebot™ auto blocking mode but still using addons"
65 msgstr "Povolili jste režim automatického blokování pluginu Cookiebot™, ale nadále používáte doplňky"
66
67 #: addons/controller/Plugin_Controller.php:69
68 msgid "In some occasions this may cause client side errors. If you notice any errors please try to disable Cookiebot™ addons or contact Cookiebot™ support."
69 msgstr "V některých případech může dojít k chybám na straně klienta. Pokud nějaké chyby zaznamenáte, zkuste zakázat doplňky Cookiebot™ nebo se obraťte na podporu Cookiebot™."
70
71 #: addons/controller/addons/add_to_any/Add_To_Any.php:87 addons/controller/addons/embed_autocorrect/Embed_Autocorrect.php:439
72 msgid "Blocks embedded videos from Youtube, Twitter, Vimeo and Facebook."
73 msgstr "Blokuje vložená videa ze služeb YouTube, Twitter, Vimeo a Facebook."
74
75 #: addons/controller/addons/enfold/Enfold.php:29
76 msgid "Blocks cookies created by Enfold theme's Google Services."
77 msgstr "Blokuje soubory cookie vytvořené šablonou Enfold využivající služby Google."
78
79 #: addons/controller/addons/enhanced_ecommerce_for_woocommerce_store/Enhanced_Ecommerce_For_WooCommerce_Store.php:43
80 msgid "Blocks enhanced e-commerce for WooCommerce store"
81 msgstr "Blokuje enhanced e-commerce v obchodě WooCommerce"
82
83 #: addons/controller/addons/google_analytics/Google_Analytics.php:36
84 msgid "Google Analytics is used to track how visitor interact with website content."
85 msgstr "Služba Google Analytics slouží k měření interakcí návštěvníků s obsahem webových stránek."
86
87 #: addons/controller/addons/google_analytics_plus/Google_Analytics_Plus.php:32
88 msgid "Google Analytics is a simple, easy-to-use tool that helps website owners measure how users interact with website content"
89 msgstr "Google Analytics je jednoduchý, snadno použitelný nástroj, který pomáhá majitelům webových stránek měřit, jak uživatelé interagují s obsahem těchto stránek"
90
91 #: addons/controller/addons/google_site_kit/Google_Site_Kit.php:33
92 msgid "Blocks Google Analytics scripts"
93 msgstr "Blokuje skripty Google Analytics"
94
95 #: addons/controller/addons/jetpack/widget/Facebook_Jetpack_Widget.php:76
96 msgid "Facebook widget."
97 msgstr "Widget pro Facebook."
98
99 #: addons/controller/addons/litespeed_cache/Litespeed_Cache.php:52
100 msgid "Excludes cookiebot javascript files when the Litespeed Cache deter option is enabled."
101 msgstr "Pokud je v pluginu Litespeed Cache povolena možnost „deter“, vyloučí soubory javascript pluginu Cookiebot."
102
103 #: addons/controller/addons/official_facebook_pixel/Official_Facebook_Pixel.php:252
104 msgid "Blocks Official Facebook Pixel scripts"
105 msgstr "Blokuje skripty pluginu Official Facebook Pixel"
106
107 #: addons/controller/addons/optinmonster/Optinmonster.php:32
108 msgid "OptinMonster API plugin to connect your WordPress site to your OptinMonster account."
109 msgstr "Plugin OptinMonster API pro připojení webu využívajícího systém WordPress k vašemu účtu OptinMonster."
110
111 #: addons/controller/addons/simple_share_buttons_adder/Simple_Share_Buttons_Adder.php:32
112 msgid "Blocks Simple Share Buttons Adder."
113 msgstr "Blokuje plugin Simple Share Buttons Adder."
114
115 #: addons/controller/addons/wp_google_analytics_events/Wp_Google_Analytics_Events.php:47
116 msgid "The plugin allows you to fire events whenever someone interacts or views elements on your website."
117 msgstr "Tento plugin vám umožňuje spouštět události, kdykoli si někdo zobrazí prvky na vašem webu nebo s nimi interaguje."
118
119 #: addons/controller/addons/wp_rocket/Wp_Rocket.php:49
120 msgid "Excludes cookiebot javascript files when the WP-Rocket deter option is enabled."
121 msgstr "Pokud je v pluginu WP-Rocket povolena možnost „deter“, vyloučí soubory javascript pluginu Cookiebot."
122
123 #: addons/controller/addons/wp_seopress/Wp_Seopress.php:42
124 msgid "Blocks cookies from WP SEOPress' Google Analytics integration."
125 msgstr "Blokuje soubory cookie z integrace WP SEOPress s Google Analytics."
126
127 #: addons/controller/addons/wpforms/Wpforms.php:61
128 msgid "If the user gives correct consent, IP and Unique User ID will be saved on form submissions, otherwise not."
129 msgstr "Pokud uživatel udělí správný souhlas, v odeslaných formulářích se uloží adresa IP a jedinečné ID uživatele, v opačném případě ne."
130
131 #: addons/controller/addons/wpforms/Wpforms.php:62
132 msgid "Increases opt-in rate compared to WPForms \"GDPR mode\"."
133 msgstr "Zvyšuje míru přihlášení ve srovnání s „režimem GDPR“ pluginu WPForms."
134
135 #: admin_notices/Cookiebot_Recommendation_Notice.php:48
136 msgid "Share your experience"
137 msgstr "Podělte se o své zkušenosti"
138
139 #: admin_notices/Cookiebot_Recommendation_Notice.php:50
140 msgid "We hope you enjoy using WordPress Cookiebot! Would you consider leaving us a review on WordPress.org?"
141 msgstr "Doufáme, že se vám s pluginem WordPress Cookiebot™ dobře pracuje! Mohli bychom vás poprosit o napsání recenze na webu WordPress.org?"
142
143 #: admin_notices/Cookiebot_Recommendation_Notice.php:57
144 msgid "Hi there! We are thrilled you love the Cookiebot CMP plugin. Could you do us a huge favor and leave a 5-star rating on WordPress? Your support will help us spread the word and empower more WordPress websites to meet GDPR and CCPA compliance standards effortlessly. Thank you for your support!"
145 msgstr "Dobrý den! Jsme nadšeni, že se vám líbí plugin Cookiebot CMP. Mohl byste nám udělat obrovskou laskavost a zanechat na WordPressu 5hvězdičkové hodnocení? Vaše podpora nám pomůže šířit informace a umožní více webům WordPress, aby splňovaly soulad s GDPR a CCPA standardy bez námahy. Děkujeme za vaši podporu!"
146
147 #: src/view/admin/notices/cookiebot-recommendation-notice-links.php:14
148 msgid "Absolutely, you deserve it!"
149 msgstr "Rozhodně, zasloužíte si to"
150
151 #: src/view/admin/notices/cookiebot-recommendation-notice-links.php:25
152 msgid "Maybe later?"
153 msgstr "Možná později?"
154
155 #: src/view/admin/notices/cookiebot-recommendation-notice-links.php:36
156 msgid "I`ve already left my feedback"
157 msgstr "Už jsem zanechal zpětnou vazbu"
158
159 #: lib/Cookiebot_WP.php:65
160 #, php-format
161 msgid "The Cookiebot plugin requires PHP version %s or greater."
162 msgstr "Plugin Cookiebot™ vyžaduje PHP verzi %s nebo vyšší."
163
164 #: lib/Cookiebot_WP.php:172 settings/pages/Dashboard_Page.php:32 view/admin/templates/main-tabs.php:19
165 msgid "Dashboard"
166 msgstr "Ovládací panel"
167
168 #: lib/Supported_Languages.php:8
169 msgid "Norwegian Bokmål"
170 msgstr "Norština Bokmål"
171
172 #: lib/Supported_Languages.php:9
173 msgid "Turkish"
174 msgstr "Turečtina"
175
176 #: lib/Supported_Languages.php:10
177 msgid "German"
178 msgstr "Němčina"
179
180 #: lib/Supported_Languages.php:11
181 msgid "Czech"
182 msgstr "Čeština"
183
184 #: lib/Supported_Languages.php:12
185 msgid "Danish"
186 msgstr "Dánština"
187
188 #: lib/Supported_Languages.php:13
189 msgid "Albanian"
190 msgstr "Albánština"
191
192 #: lib/Supported_Languages.php:14
193 msgid "Hebrew"
194 msgstr "Hebrejština"
195
196 #: lib/Supported_Languages.php:15
197 msgid "Korean"
198 msgstr "Korejština"
199
200 #: lib/Supported_Languages.php:16
201 msgid "Italian"
202 msgstr "Italština"
203
204 #: lib/Supported_Languages.php:17
205 msgid "Dutch"
206 msgstr "Holandština"
207
208 #: lib/Supported_Languages.php:18
209 msgid "Vietnamese"
210 msgstr "Vietnamština"
211
212 #: lib/Supported_Languages.php:19
213 msgid "Tamil"
214 msgstr "Tamilština"
215
216 #: lib/Supported_Languages.php:20
217 msgid "Icelandic"
218 msgstr "Islandština"
219
220 #: lib/Supported_Languages.php:21
221 msgid "Romanian"
222 msgstr "Rumunština"
223
224 #: lib/Supported_Languages.php:22
225 msgid "Sinhala"
226 msgstr "Sinhálština"
227
228 #: lib/Supported_Languages.php:23
229 msgid "Catalan"
230 msgstr "Katalánština"
231
232 #: lib/Supported_Languages.php:24
233 msgid "Bulgarian"
234 msgstr "Bulharština"
235
236 #: lib/Supported_Languages.php:25
237 msgid "Ukrainian"
238 msgstr "Ukrajinština"
239
240 #: lib/Supported_Languages.php:26
241 msgid "Chinese"
242 msgstr "Čínština"
243
244 #: lib/Supported_Languages.php:27
245 msgid "English"
246 msgstr "Angličtina"
247
248 #: lib/Supported_Languages.php:28
249 msgid "Arabic"
250 msgstr "Arabština"
251
252 #: lib/Supported_Languages.php:29
253 msgid "Croatian"
254 msgstr "Chorvatština"
255
256 #: lib/Supported_Languages.php:30
257 msgid "Thai"
258 msgstr "Thajština"
259
260 #: lib/Supported_Languages.php:31
261 msgid "Greek"
262 msgstr "Řečtina"
263
264 #: lib/Supported_Languages.php:32
265 msgid "Lithuanian"
266 msgstr "Litevština"
267
268 #: lib/Supported_Languages.php:33
269 msgid "Polish"
270 msgstr "Polština"
271
272 #: lib/Supported_Languages.php:34
273 msgid "Latvian"
274 msgstr "Lotyština"
275
276 #: lib/Supported_Languages.php:35
277 msgid "French"
278 msgstr "Francouzština"
279
280 #: lib/Supported_Languages.php:36
281 msgid "Indonesian"
282 msgstr "Indonéština"
283
284 #: lib/Supported_Languages.php:37
285 msgid "Macedonian"
286 msgstr "Makedonština"
287
288 #: lib/Supported_Languages.php:38
289 msgid "Estonian"
290 msgstr "Estonština"
291
292 #: lib/Supported_Languages.php:39
293 msgid "Portuguese"
294 msgstr "Portugalština"
295
296 #: lib/Supported_Languages.php:40
297 msgid "Irish"
298 msgstr "Irština"
299
300 #: lib/Supported_Languages.php:41
301 msgid "Malay"
302 msgstr "Malajština"
303
304 #: lib/Supported_Languages.php:42
305 msgid "Slovenian"
306 msgstr "Slovinština"
307
308 #: lib/Supported_Languages.php:43
309 msgid "Russian"
310 msgstr "Ruština"
311
312 #: lib/Supported_Languages.php:44
313 msgid "Japanese"
314 msgstr "Japonština"
315
316 #: lib/Supported_Languages.php:45
317 msgid "Hindi"
318 msgstr "Hindština"
319
320 #: lib/Supported_Languages.php:46
321 msgid "Slovak"
322 msgstr "Slovenština"
323
324 #: lib/Supported_Languages.php:47
325 msgid "Spanish"
326 msgstr "Španělština"
327
328 #: lib/Supported_Languages.php:48
329 msgid "Swedish"
330 msgstr "Švédština"
331
332 #: lib/Supported_Languages.php:49
333 msgid "Serbian"
334 msgstr "Srbština"
335
336 #: lib/Supported_Languages.php:50
337 msgid "Finnish"
338 msgstr "Finština"
339
340 #: lib/Supported_Languages.php:51
341 msgid "Basque"
342 msgstr "Baskičtina"
343
344 #: lib/Supported_Languages.php:52
345 msgid "Hungarian"
346 msgstr "Maďarština"
347
348 #: lib/Supported_Regions.php:8
349 msgid "Afghanistan"
350 msgstr "Afghánistán"
351
352 #: lib/Supported_Regions.php:9
353 msgid "Albania"
354 msgstr "Albánie"
355
356 #: lib/Supported_Regions.php:10
357 msgid "Algeria"
358 msgstr "Alžírsko"
359
360 #: lib/Supported_Regions.php:11
361 msgid "American Samoa"
362 msgstr "Americká Samoa"
363
364 #: lib/Supported_Regions.php:12
365 msgid "Andorra"
366 msgstr "Andorra"
367
368 #: lib/Supported_Regions.php:13
369 msgid "Angola"
370 msgstr "Angola"
371
372 #: lib/Supported_Regions.php:14
373 msgid "Anguilla"
374 msgstr "Anguilla"
375
376 #: lib/Supported_Regions.php:15
377 msgid "Antarctica"
378 msgstr "Antarktida"
379
380 #: lib/Supported_Regions.php:16
381 msgid "Antigua and Barbuda"
382 msgstr "Antigua a Barbuda"
383
384 #: lib/Supported_Regions.php:17
385 msgid "Argentina"
386 msgstr "Argentina"
387
388 #: lib/Supported_Regions.php:18
389 msgid "Armenia"
390 msgstr "Arménie"
391
392 #: lib/Supported_Regions.php:19
393 msgid "Aruba"
394 msgstr "Aruba"
395
396 #: lib/Supported_Regions.php:20
397 msgid "Australia"
398 msgstr "Austrálie"
399
400 #: lib/Supported_Regions.php:21
401 msgid "Austria"
402 msgstr "Rakousko"
403
404 #: lib/Supported_Regions.php:22
405 msgid "Azerbaijan"
406 msgstr "Ázerbájdžán"
407
408 #: lib/Supported_Regions.php:23
409 msgid "Bahamas"
410 msgstr "Bahamy"
411
412 #: lib/Supported_Regions.php:24
413 msgid "Bahrain"
414 msgstr "Bahrajn"
415
416 #: lib/Supported_Regions.php:25
417 msgid "Bangladesh"
418 msgstr "Bangladéš"
419
420 #: lib/Supported_Regions.php:26
421 msgid "Barbados"
422 msgstr "Barbados"
423
424 #: lib/Supported_Regions.php:27
425 msgid "Belarus"
426 msgstr "Bělorusko"
427
428 #: lib/Supported_Regions.php:28
429 msgid "Belgium"
430 msgstr "Belgie"
431
432 #: lib/Supported_Regions.php:29
433 msgid "Belize"
434 msgstr "Belize"
435
436 #: lib/Supported_Regions.php:30
437 msgid "Benin"
438 msgstr "Benin"
439
440 #: lib/Supported_Regions.php:31
441 msgid "Bermuda"
442 msgstr "Bermudy"
443
444 #: lib/Supported_Regions.php:32
445 msgid "Bhutan"
446 msgstr "Bhútán"
447
448 #: lib/Supported_Regions.php:33
449 msgid "Bolivia"
450 msgstr "Bolívie"
451
452 #: lib/Supported_Regions.php:34
453 msgid "Bonaire, Sint Eustatius and Saba"
454 msgstr "Bonaire, Sint Eustatius a Saba"
455
456 #: lib/Supported_Regions.php:35
457 msgid "Bosnia and Herzegovina"
458 msgstr "Bosna a Hercegovina"
459
460 #: lib/Supported_Regions.php:36
461 msgid "Botswana"
462 msgstr "Botswana"
463
464 #: lib/Supported_Regions.php:37
465 msgid "Bouvet Island"
466 msgstr "Bouvetův ostrov"
467
468 #: lib/Supported_Regions.php:38
469 msgid "Brazil"
470 msgstr "Brazílie"
471
472 #: lib/Supported_Regions.php:39
473 msgid "British Indian Ocean Territory"
474 msgstr "Britské indickooceánské území"
475
476 #: lib/Supported_Regions.php:40
477 msgid "Brunei"
478 msgstr "Brunej"
479
480 #: lib/Supported_Regions.php:41
481 msgid "Bulgaria"
482 msgstr "Bulharsko"
483
484 #: lib/Supported_Regions.php:42
485 msgid "Burkina Faso"
486 msgstr "Burkina Faso"
487
488 #: lib/Supported_Regions.php:43
489 msgid "Burundi"
490 msgstr "Burundi"
491
492 #: lib/Supported_Regions.php:44
493 msgid "Cambodia"
494 msgstr "Kambodža"
495
496 #: lib/Supported_Regions.php:45
497 msgid "Cameroon"
498 msgstr "Kamerun"
499
500 #: lib/Supported_Regions.php:46
501 msgid "Canada"
502 msgstr "Kanada"
503
504 #: lib/Supported_Regions.php:47
505 msgid "Cape Verde"
506 msgstr "Kapverdy"
507
508 #: lib/Supported_Regions.php:48
509 msgid "Cayman Islands"
510 msgstr "Kajmanské ostrovy"
511
512 #: lib/Supported_Regions.php:49
513 msgid "Central African Republic"
514 msgstr "Středoafrická republika"
515
516 #: lib/Supported_Regions.php:50
517 msgid "Chad"
518 msgstr "Čad"
519
520 #: lib/Supported_Regions.php:51
521 msgid "Chile"
522 msgstr "Chile"
523
524 #: lib/Supported_Regions.php:52
525 msgid "China"
526 msgstr "Čína"
527
528 #: lib/Supported_Regions.php:53
529 msgid "Christmas Island"
530 msgstr "Vánoční ostrov"
531
532 #: lib/Supported_Regions.php:54
533 msgid "Cocos (Keeling) Islands"
534 msgstr "Kokosové (Keelingovy) ostrovy"
535
536 #: lib/Supported_Regions.php:55
537 msgid "Colombia"
538 msgstr "Kolumbie"
539
540 #: lib/Supported_Regions.php:56
541 msgid "Comoros"
542 msgstr "Komory"
543
544 #: lib/Supported_Regions.php:57
545 msgid "Congo"
546 msgstr "Kongo"
547
548 #: lib/Supported_Regions.php:58
549 msgid "Congo, the Democratic Republic of the"
550 msgstr "Kongo, demokratická republika"
551
552 #: lib/Supported_Regions.php:59
553 msgid "Cook Islands"
554 msgstr "Cookovy ostrovy"
555
556 #: lib/Supported_Regions.php:60
557 msgid "Costa Rica"
558 msgstr "Kostarika"
559
560 #: lib/Supported_Regions.php:61
561 msgid "Croatia"
562 msgstr "Chorvatsko"
563
564 #: lib/Supported_Regions.php:62
565 msgid "Cuba"
566 msgstr "Kuba"
567
568 #: lib/Supported_Regions.php:63
569 msgid "Curaçao"
570 msgstr "Curaçao"
571
572 #: lib/Supported_Regions.php:64
573 msgid "Cyprus"
574 msgstr "Kypr"
575
576 #: lib/Supported_Regions.php:65
577 msgid "Czech Republic"
578 msgstr "Česká republika"
579
580 #: lib/Supported_Regions.php:66
581 msgid "Côte d'Ivoire"
582 msgstr "Pobřeží slonoviny"
583
584 #: lib/Supported_Regions.php:67
585 msgid "Denmark"
586 msgstr "Dánsko"
587
588 #: lib/Supported_Regions.php:68
589 msgid "Djibouti"
590 msgstr "Džibutsko"
591
592 #: lib/Supported_Regions.php:69
593 msgid "Dominica"
594 msgstr "Dominika"
595
596 #: lib/Supported_Regions.php:70
597 msgid "Dominican Republic"
598 msgstr "Dominikánská republika"
599
600 #: lib/Supported_Regions.php:71
601 msgid "Ecuador"
602 msgstr "Ekvádor"
603
604 #: lib/Supported_Regions.php:72
605 msgid "Egypt"
606 msgstr "Egypt"
607
608 #: lib/Supported_Regions.php:73
609 msgid "El Salvador"
610 msgstr "Salvador"
611
612 #: lib/Supported_Regions.php:74
613 msgid "Equatorial Guinea"
614 msgstr "Rovníková Guinea"
615
616 #: lib/Supported_Regions.php:75
617 msgid "Eritrea"
618 msgstr "Eritrea"
619
620 #: lib/Supported_Regions.php:76
621 msgid "Estonia"
622 msgstr "Estonsko"
623
624 #: lib/Supported_Regions.php:77
625 msgid "Ethiopia"
626 msgstr "Etiopie"
627
628 #: lib/Supported_Regions.php:78
629 msgid "Falkland Islands (Malvinas)"
630 msgstr "Falklandy (Malvíny)"
631
632 #: lib/Supported_Regions.php:79
633 msgid "Faroe Islands"
634 msgstr "Faerské ostrovy"
635
636 #: lib/Supported_Regions.php:80
637 msgid "Fiji"
638 msgstr "Fidži"
639
640 #: lib/Supported_Regions.php:81
641 msgid "Finland"
642 msgstr "Finsko"
643
644 #: lib/Supported_Regions.php:82
645 msgid "France"
646 msgstr "Francie"
647
648 #: lib/Supported_Regions.php:83
649 msgid "French Guiana"
650 msgstr "Francouzská Guyana"
651
652 #: lib/Supported_Regions.php:84
653 msgid "French Polynesia"
654 msgstr "Francouzská Polynésie"
655
656 #: lib/Supported_Regions.php:85
657 msgid "French Southern and Antarctic Lands"
658 msgstr "Francouzská jižní a antarktická území"
659
660 #: lib/Supported_Regions.php:86
661 msgid "Gabon"
662 msgstr "Gabon"
663
664 #: lib/Supported_Regions.php:87
665 msgid "Gambia"
666 msgstr "Gambie"
667
668 #: lib/Supported_Regions.php:88
669 msgid "Georgia"
670 msgstr "Gruzie"
671
672 #: lib/Supported_Regions.php:89
673 msgid "Germany"
674 msgstr "Německo"
675
676 #: lib/Supported_Regions.php:90
677 msgid "Ghana"
678 msgstr "Ghana"
679
680 #: lib/Supported_Regions.php:91
681 msgid "Gibraltar"
682 msgstr "Gibraltar"
683
684 #: lib/Supported_Regions.php:92
685 msgid "Greece"
686 msgstr "Řecko"
687
688 #: lib/Supported_Regions.php:93
689 msgid "Greenland"
690 msgstr "Grónsko"
691
692 #: lib/Supported_Regions.php:94
693 msgid "Grenada"
694 msgstr "Grenada"
695
696 #: lib/Supported_Regions.php:95
697 msgid "Guadeloupe"
698 msgstr "Guadeloupe"
699
700 #: lib/Supported_Regions.php:96
701 msgid "Guam"
702 msgstr "Guam"
703
704 #: lib/Supported_Regions.php:97
705 msgid "Guatemala"
706 msgstr "Guatemala"
707
708 #: lib/Supported_Regions.php:98
709 msgid "Guernsey"
710 msgstr "Guernsey"
711
712 #: lib/Supported_Regions.php:99
713 msgid "Guinea"
714 msgstr "Guinea"
715
716 #: lib/Supported_Regions.php:100
717 msgid "Guinea-Bissau"
718 msgstr "Guinea-Bissau"
719
720 #: lib/Supported_Regions.php:101
721 msgid "Guyana"
722 msgstr "Guyana"
723
724 #: lib/Supported_Regions.php:102
725 msgid "Haiti"
726 msgstr "Haiti"
727
728 #: lib/Supported_Regions.php:103
729 msgid "Heard Island and McDonald Islands"
730 msgstr "Heardův ostrov a McDonaldovy ostrovy"
731
732 #: lib/Supported_Regions.php:104
733 msgid "Holy See (Vatican City State)"
734 msgstr "Svatý stolec (Vatikán)"
735
736 #: lib/Supported_Regions.php:105
737 msgid "Honduras"
738 msgstr "Honduras"
739
740 #: lib/Supported_Regions.php:106
741 msgid "Hong Kong"
742 msgstr "Hongkong"
743
744 #: lib/Supported_Regions.php:107
745 msgid "Hungary"
746 msgstr "Maďarsko"
747
748 #: lib/Supported_Regions.php:108
749 msgid "Iceland"
750 msgstr "Island"
751
752 #: lib/Supported_Regions.php:109
753 msgid "India"
754 msgstr "Indie"
755
756 #: lib/Supported_Regions.php:110
757 msgid "Indonesia"
758 msgstr "Indonésie"
759
760 #: lib/Supported_Regions.php:111
761 msgid "Iran"
762 msgstr "Írán"
763
764 #: lib/Supported_Regions.php:112
765 msgid "Iraq"
766 msgstr "Irák"
767
768 #: lib/Supported_Regions.php:113
769 msgid "Ireland"
770 msgstr "Irsko"
771
772 #: lib/Supported_Regions.php:114
773 msgid "Isle of Man"
774 msgstr "Ostrov Man"
775
776 #: lib/Supported_Regions.php:115
777 msgid "Israel"
778 msgstr "Izrael"
779
780 #: lib/Supported_Regions.php:116
781 msgid "Italy"
782 msgstr "Itálie"
783
784 #: lib/Supported_Regions.php:117
785 msgid "Jamaica"
786 msgstr "Jamajka"
787
788 #: lib/Supported_Regions.php:118
789 msgid "Japan"
790 msgstr "Japonsko"
791
792 #: lib/Supported_Regions.php:119
793 msgid "Jersey"
794 msgstr "Dres"
795
796 #: lib/Supported_Regions.php:120
797 msgid "Jordan"
798 msgstr "Jordánsko"
799
800 #: lib/Supported_Regions.php:121
801 msgid "Kazakhstan"
802 msgstr "Kazachstán"
803
804 #: lib/Supported_Regions.php:122
805 msgid "Kenya"
806 msgstr "Keňa"
807
808 #: lib/Supported_Regions.php:123
809 msgid "Kiribati"
810 msgstr "Kiribati"
811
812 #: lib/Supported_Regions.php:124
813 msgid "Kuwait"
814 msgstr "Kuvajt"
815
816 #: lib/Supported_Regions.php:125
817 msgid "Kyrgyzstan"
818 msgstr "Kyrgyzstán"
819
820 #: lib/Supported_Regions.php:126
821 msgid "Laos"
822 msgstr "Laos"
823
824 #: lib/Supported_Regions.php:127
825 msgid "Latvia"
826 msgstr "Lotyšsko"
827
828 #: lib/Supported_Regions.php:128
829 msgid "Lebanon"
830 msgstr "Libanon"
831
832 #: lib/Supported_Regions.php:129
833 msgid "Lesotho"
834 msgstr "Lesotho"
835
836 #: lib/Supported_Regions.php:130
837 msgid "Liberia"
838 msgstr "Libérie"
839
840 #: lib/Supported_Regions.php:131
841 msgid "Libya"
842 msgstr "Libye"
843
844 #: lib/Supported_Regions.php:132
845 msgid "Liechtenstein"
846 msgstr "Lichtenštejnsko"
847
848 #: lib/Supported_Regions.php:133
849 msgid "Lithuania"
850 msgstr "Litva"
851
852 #: lib/Supported_Regions.php:134
853 msgid "Luxembourg"
854 msgstr "Lucembursko"
855
856 #: lib/Supported_Regions.php:135
857 msgid "Macao"
858 msgstr "Macao"
859
860 #: lib/Supported_Regions.php:136
861 msgid "North Macedonia"
862 msgstr "Severní Makedonie"
863
864 #: lib/Supported_Regions.php:137
865 msgid "Madagascar"
866 msgstr "Madagaskar"
867
868 #: lib/Supported_Regions.php:138
869 msgid "Malawi"
870 msgstr "Malawi"
871
872 #: lib/Supported_Regions.php:139
873 msgid "Malaysia"
874 msgstr "Malajsie"
875
876 #: lib/Supported_Regions.php:140
877 msgid "Maldives"
878 msgstr "Maledivy"
879
880 #: lib/Supported_Regions.php:141
881 msgid "Mali"
882 msgstr "Mali"
883
884 #: lib/Supported_Regions.php:142
885 msgid "Malta"
886 msgstr "Malta"
887
888 #: lib/Supported_Regions.php:143
889 msgid "Marshall Islands"
890 msgstr "Marshallovy ostrovy"
891
892 #: lib/Supported_Regions.php:144
893 msgid "Martinique"
894 msgstr "Martinik"
895
896 #: lib/Supported_Regions.php:145
897 msgid "Mauritania"
898 msgstr "Mauritánie"
899
900 #: lib/Supported_Regions.php:146
901 msgid "Mauritius"
902 msgstr "Mauricius"
903
904 #: lib/Supported_Regions.php:147
905 msgid "Mayotte"
906 msgstr "Mayotte"
907
908 #: lib/Supported_Regions.php:148
909 msgid "Mexico"
910 msgstr "Mexiko"
911
912 #: lib/Supported_Regions.php:149
913 msgid "Micronesia, Federated States of"
914 msgstr "Mikronésie, federativní státy"
915
916 #: lib/Supported_Regions.php:150
917 msgid "Moldova"
918 msgstr "Moldavsko"
919
920 #: lib/Supported_Regions.php:151
921 msgid "Monaco"
922 msgstr "Monako"
923
924 #: lib/Supported_Regions.php:152
925 msgid "Mongolia"
926 msgstr "Mongolsko"
927
928 #: lib/Supported_Regions.php:153
929 msgid "Montenegro"
930 msgstr "Černá Hora"
931
932 #: lib/Supported_Regions.php:154
933 msgid "Montserrat"
934 msgstr "Montserrat"
935
936 #: lib/Supported_Regions.php:155
937 msgid "Morocco"
938 msgstr "Maroko"
939
940 #: lib/Supported_Regions.php:156
941 msgid "Mozambique"
942 msgstr "Mosambik"
943
944 #: lib/Supported_Regions.php:157
945 msgid "Myanmar"
946 msgstr "Myanmar"
947
948 #: lib/Supported_Regions.php:158
949 msgid "Namibia"
950 msgstr "Namibie"
951
952 #: lib/Supported_Regions.php:159
953 msgid "Nauru"
954 msgstr "Nauru"
955
956 #: lib/Supported_Regions.php:160
957 msgid "Nepal"
958 msgstr "Nepál"
959
960 #: lib/Supported_Regions.php:161
961 msgid "Netherlands"
962 msgstr "Nizozemsko"
963
964 #: lib/Supported_Regions.php:162
965 msgid "New Caledonia"
966 msgstr "Nová Kaledonie"
967
968 #: lib/Supported_Regions.php:163
969 msgid "New Zealand"
970 msgstr "Nový Zéland"
971
972 #: lib/Supported_Regions.php:164
973 msgid "Nicaragua"
974 msgstr "Nikaragua"
975
976 #: lib/Supported_Regions.php:165
977 msgid "Niger"
978 msgstr "Niger"
979
980 #: lib/Supported_Regions.php:166
981 msgid "Nigeria"
982 msgstr "Nigérie"
983
984 #: lib/Supported_Regions.php:167
985 msgid "Niue"
986 msgstr "Niue"
987
988 #: lib/Supported_Regions.php:168
989 msgid "Norfolk Island"
990 msgstr "Norfolk"
991
992 #: lib/Supported_Regions.php:169
993 msgid "North Korea"
994 msgstr "Severní Korea"
995
996 #: lib/Supported_Regions.php:170
997 msgid "Northern Mariana Islands"
998 msgstr "Severní Mariany"
999
1000 #: lib/Supported_Regions.php:171
1001 msgid "Norway"
1002 msgstr "Norsko"
1003
1004 #: lib/Supported_Regions.php:172
1005 msgid "Oman"
1006 msgstr "Omán"
1007
1008 #: lib/Supported_Regions.php:173
1009 msgid "Pakistan"
1010 msgstr "Pákistán"
1011
1012 #: lib/Supported_Regions.php:174
1013 msgid "Palau"
1014 msgstr "Palau"
1015
1016 #: lib/Supported_Regions.php:175
1017 msgid "Palestinian Territory"
1018 msgstr "Palestinské území"
1019
1020 #: lib/Supported_Regions.php:176
1021 msgid "Panama"
1022 msgstr "Panama"
1023
1024 #: lib/Supported_Regions.php:177
1025 msgid "Papua New Guinea"
1026 msgstr "Papua Nová Guinea"
1027
1028 #: lib/Supported_Regions.php:178
1029 msgid "Paraguay"
1030 msgstr "Paraguay"
1031
1032 #: lib/Supported_Regions.php:179
1033 msgid "Peru"
1034 msgstr "Peru"
1035
1036 #: lib/Supported_Regions.php:180
1037 msgid "Philippines"
1038 msgstr "Filipíny"
1039
1040 #: lib/Supported_Regions.php:181
1041 msgid "Pitcairn"
1042 msgstr "Pitcairnovy ostrovy"
1043
1044 #: lib/Supported_Regions.php:182
1045 msgid "Poland"
1046 msgstr "Polsko"
1047
1048 #: lib/Supported_Regions.php:183
1049 msgid "Portugal"
1050 msgstr "Portugalsko"
1051
1052 #: lib/Supported_Regions.php:184
1053 msgid "Puerto Rico"
1054 msgstr "Portoriko"
1055
1056 #: lib/Supported_Regions.php:185
1057 msgid "Qatar"
1058 msgstr "Katar"
1059
1060 #: lib/Supported_Regions.php:186
1061 msgid "Romania"
1062 msgstr "Rumunsko"
1063
1064 #: lib/Supported_Regions.php:187
1065 msgid "Russia"
1066 msgstr "Rusko"
1067
1068 #: lib/Supported_Regions.php:188
1069 msgid "Rwanda"
1070 msgstr "Rwanda"
1071
1072 #: lib/Supported_Regions.php:189
1073 msgid "Réunion"
1074 msgstr "Réunion"
1075
1076 #: lib/Supported_Regions.php:190
1077 msgid "Saint Barthélemy"
1078 msgstr "Svatý Bartoloměj"
1079
1080 #: lib/Supported_Regions.php:191
1081 msgid "Saint Helena, Ascension and Tristan da Cunha"
1082 msgstr "Svatá Helena, Ascension a Tristan da Cunha"
1083
1084 #: lib/Supported_Regions.php:192
1085 msgid "Saint Kitts and Nevis"
1086 msgstr "Svatý Kryštof a Nevis"
1087
1088 #: lib/Supported_Regions.php:193
1089 msgid "Saint Lucia"
1090 msgstr "Svatá Lucie"
1091
1092 #: lib/Supported_Regions.php:194
1093 msgid "Saint Martin (French part)"
1094 msgstr "Svatý Martin (francouzská část)"
1095
1096 #: lib/Supported_Regions.php:195
1097 msgid "Saint Pierre and Miquelon"
1098 msgstr "Saint Pierre a Miquelon"
1099
1100 #: lib/Supported_Regions.php:196
1101 msgid "Saint Vincent and the Grenadines"
1102 msgstr "Svatý Vincenc a Grenadiny"
1103
1104 #: lib/Supported_Regions.php:197
1105 msgid "Samoa"
1106 msgstr "Samoa"
1107
1108 #: lib/Supported_Regions.php:198
1109 msgid "San Marino"
1110 msgstr "San Marino"
1111
1112 #: lib/Supported_Regions.php:199
1113 msgid "Sao Tome and Principe"
1114 msgstr "Svatý Tomáš a Princův ostrov"
1115
1116 #: lib/Supported_Regions.php:200
1117 msgid "Saudi Arabia"
1118 msgstr "Saúdská Arábie"
1119
1120 #: lib/Supported_Regions.php:201
1121 msgid "Senegal"
1122 msgstr "Senegal"
1123
1124 #: lib/Supported_Regions.php:202
1125 msgid "Serbia"
1126 msgstr "Srbsko"
1127
1128 #: lib/Supported_Regions.php:203
1129 msgid "Seychelles"
1130 msgstr "Seychely"
1131
1132 #: lib/Supported_Regions.php:204
1133 msgid "Sierra Leone"
1134 msgstr "Sierra Leone"
1135
1136 #: lib/Supported_Regions.php:205
1137 msgid "Singapore"
1138 msgstr "Singapur"
1139
1140 #: lib/Supported_Regions.php:206
1141 msgid "Sint Maarten (Dutch part)"
1142 msgstr "Svatý Martin (nizozemská část)"
1143
1144 #: lib/Supported_Regions.php:207
1145 msgid "Slovakia"
1146 msgstr "Slovensko"
1147
1148 #: lib/Supported_Regions.php:208
1149 msgid "Slovenia"
1150 msgstr "Slovinsko"
1151
1152 #: lib/Supported_Regions.php:209
1153 msgid "Solomon Islands"
1154 msgstr "Šalamounovy ostrovy"
1155
1156 #: lib/Supported_Regions.php:210
1157 msgid "Somalia"
1158 msgstr "Somálsko"
1159
1160 #: lib/Supported_Regions.php:211
1161 msgid "South Africa"
1162 msgstr "Jihoafrická republika"
1163
1164 #: lib/Supported_Regions.php:212
1165 msgid "South Georgia and the South Sandwich Islands"
1166 msgstr "Jižní Georgie a Jižní Sandwichovy ostrovy"
1167
1168 #: lib/Supported_Regions.php:213
1169 msgid "South Korea"
1170 msgstr "Jižní Korea"
1171
1172 #: lib/Supported_Regions.php:214
1173 msgid "South Sudan"
1174 msgstr "Jižní Súdán"
1175
1176 #: lib/Supported_Regions.php:215
1177 msgid "Spain"
1178 msgstr "Španělsko"
1179
1180 #: lib/Supported_Regions.php:216
1181 msgid "Sri Lanka"
1182 msgstr "Srí Lanka"
1183
1184 #: lib/Supported_Regions.php:217
1185 msgid "Sudan"
1186 msgstr "Súdán"
1187
1188 #: lib/Supported_Regions.php:218
1189 msgid "Suriname"
1190 msgstr "Surinam"
1191
1192 #: lib/Supported_Regions.php:219
1193 msgid "Svalbard and Jan Mayen"
1194 msgstr "Svalbard a Jan Mayen"
1195
1196 #: lib/Supported_Regions.php:220
1197 msgid "Eswatini"
1198 msgstr "Svazijsko"
1199
1200 #: lib/Supported_Regions.php:221
1201 msgid "Sweden"
1202 msgstr "Švédsko"
1203
1204 #: lib/Supported_Regions.php:222
1205 msgid "Switzerland"
1206 msgstr "Švýcarsko"
1207
1208 #: lib/Supported_Regions.php:223
1209 msgid "Syria"
1210 msgstr "Sýrie"
1211
1212 #: lib/Supported_Regions.php:224
1213 msgid "Taiwan"
1214 msgstr "Tchaj-wan"
1215
1216 #: lib/Supported_Regions.php:225
1217 msgid "Tajikistan"
1218 msgstr "Tádžikistán"
1219
1220 #: lib/Supported_Regions.php:226
1221 msgid "Tanzania"
1222 msgstr "Tanzanie"
1223
1224 #: lib/Supported_Regions.php:227
1225 msgid "Thailand"
1226 msgstr "Thajsko"
1227
1228 #: lib/Supported_Regions.php:228
1229 msgid "Timor-Leste"
1230 msgstr "Východní Timor"
1231
1232 #: lib/Supported_Regions.php:229
1233 msgid "Togo"
1234 msgstr "Togo"
1235
1236 #: lib/Supported_Regions.php:230
1237 msgid "Tokelau"
1238 msgstr "Tokelau"
1239
1240 #: lib/Supported_Regions.php:231
1241 msgid "Tonga"
1242 msgstr "Tonga"
1243
1244 #: lib/Supported_Regions.php:232
1245 msgid "Trinidad and Tobago"
1246 msgstr "Trinidad a Tobago"
1247
1248 #: lib/Supported_Regions.php:233
1249 msgid "Tunisia"
1250 msgstr "Tunisko"
1251
1252 #: lib/Supported_Regions.php:234
1253 msgid "Türkiye"
1254 msgstr "Turecko"
1255
1256 #: lib/Supported_Regions.php:235
1257 msgid "Turkmenistan"
1258 msgstr "Turkmenistán"
1259
1260 #: lib/Supported_Regions.php:236
1261 msgid "Turks and Caicos Islands"
1262 msgstr "Turks a Caicos"
1263
1264 #: lib/Supported_Regions.php:237
1265 msgid "Tuvalu"
1266 msgstr "Tuvalu"
1267
1268 #: lib/Supported_Regions.php:238
1269 msgid "Uganda"
1270 msgstr "Uganda"
1271
1272 #: lib/Supported_Regions.php:239
1273 msgid "Ukraine"
1274 msgstr "Ukrajina"
1275
1276 #: lib/Supported_Regions.php:240
1277 msgid "United Arab Emirates"
1278 msgstr "Spojené arabské emiráty"
1279
1280 #: lib/Supported_Regions.php:241
1281 msgid "United Kingdom"
1282 msgstr "Velká Británie"
1283
1284 #: lib/Supported_Regions.php:242
1285 msgid "United States"
1286 msgstr "Spojené státy americké"
1287
1288 #: lib/Supported_Regions.php:243
1289 msgid "United States - State of California"
1290 msgstr "Spojené státy americké – Kalifornie"
1291
1292 #: lib/Supported_Regions.php:244
1293 msgid "United States - State of Virginia"
1294 msgstr "Spojené státy americké - Virginie"
1295
1296 #: lib/Supported_Regions.php:245
1297 msgid "United States Minor Outlying Islands"
1298 msgstr "Menší odlehlé ostrovy Spojených států amerických"
1299
1300 #: lib/Supported_Regions.php:246
1301 msgid "Uruguay"
1302 msgstr "Uruguay"
1303
1304 #: lib/Supported_Regions.php:247
1305 msgid "Uzbekistan"
1306 msgstr "Uzbekistán"
1307
1308 #: lib/Supported_Regions.php:248
1309 msgid "Vanuatu"
1310 msgstr "Vanuatu"
1311
1312 #: lib/Supported_Regions.php:249
1313 msgid "Venezuela"
1314 msgstr "Venezuela"
1315
1316 #: lib/Supported_Regions.php:250
1317 msgid "Viet Nam"
1318 msgstr "Vietnam"
1319
1320 #: lib/Supported_Regions.php:251
1321 msgid "Virgin Islands, British"
1322 msgstr "Britské Panenské ostrovy"
1323
1324 #: lib/Supported_Regions.php:252
1325 msgid "Virgin Islands, U.S."
1326 msgstr "Americké Panenské ostrovy"
1327
1328 #: lib/Supported_Regions.php:253
1329 msgid "Wallis and Futuna"
1330 msgstr "Wallis a Futuna"
1331
1332 #: lib/Supported_Regions.php:254
1333 msgid "Western Sahara"
1334 msgstr "Západní Sahara"
1335
1336 #: lib/Supported_Regions.php:255
1337 msgid "Yemen"
1338 msgstr "Jemen"
1339
1340 #: lib/Supported_Regions.php:256
1341 msgid "Zambia"
1342 msgstr "Zambie"
1343
1344 #: lib/Supported_Regions.php:257
1345 msgid "Zimbabwe"
1346 msgstr "Zimbabwe"
1347
1348 #: lib/Supported_Regions.php:258
1349 msgid "�
1350 land Islands"
1351 msgstr "�
1352 landy"
1353
1354 #: lib/helper.php:241 lib/helper.php:325
1355 msgid "marketing"
1356 msgstr "marketing"
1357
1358 #: lib/helper.php:243 lib/helper.php:324
1359 msgid "statistics"
1360 msgstr "statistika"
1361
1362 #: lib/helper.php:245 lib/helper.php:323
1363 msgid "preferences"
1364 msgstr "předvolby"
1365
1366 #: lib/helper.php:247
1367 msgid "necessary"
1368 msgstr "nezbytné"
1369
1370 #: settings/Network_Menu_Settings.php:35 settings/pages/Dashboard_Page.php:20
1371 msgid "Cookiebot"
1372 msgstr "Cookiebot"
1373
1374 #: settings/Network_Menu_Settings.php:43 settings/pages/Settings_Page.php:22
1375 msgid "Cookiebot Settings"
1376 msgstr "Nastavení Cookiebot"
1377
1378 #: settings/Network_Menu_Settings.php:44 settings/pages/Settings_Page.php:23 view/admin/settings/settings-page.php:43 view/admin/templates/main-tabs.php:30
1379 msgid "Settings"
1380 msgstr "Nastavení"
1381
1382 #: settings/Network_Menu_Settings.php:51 settings/pages/Support_Page.php:17
1383 msgid "Cookiebot Support"
1384 msgstr "Podpora Cookiebot"
1385
1386 #: settings/Network_Menu_Settings.php:52 settings/pages/Support_Page.php:18 view/admin/settings/support-page.php:18 view/admin/templates/main-tabs.php:44
1387 msgid "Support"
1388 msgstr "Podpora"
1389
1390 #: settings/pages/Dashboard_Page.php:31
1391 msgid "Cookiebot Dashboard"
1392 msgstr "Ovládací panel Cookiebot"
1393
1394 #: settings/pages/Debug_Page.php:25 settings/pages/Debug_Page.php:26 view/admin/settings/debug-page.php:18 view/admin/templates/main-tabs.php:51
1395 msgid "Debug info"
1396 msgstr "Informace o ladění"
1397
1398 #: settings/pages/Iab_Page.php:13 settings/pages/Iab_Page.php:14 view/admin/settings/settings-page.php:61
1399 msgid "IAB"
1400 msgstr "IAB"
1401
1402 #: settings/pages/Legislations_Page.php:13 settings/pages/Legislations_Page.php:14 view/admin/settings/legislations-page.php:2
1403 msgid "Legislations"
1404 msgstr "Právní předpisy"
1405
1406 #: shortcode/Cookiebot_Declaration_Shortcode.php:53
1407 msgid "Please add your Cookiebot ID to show Cookie Declarations"
1408 msgstr "Prohlášení o souborech cookie se zobrazí po zadání Cookiebot ID"
1409
1410 #: view/admin/notices/cookiebot-recommendation-notice-links.php:12
1411 msgid "Sure! I'd love to!"
1412 msgstr "Určitě Rád(a)"
1413
1414 #: view/admin/notices/cookiebot-recommendation-notice-links.php:23
1415 msgid "I've already left a review"
1416 msgstr "Recenzi jsem už napsal(a)"
1417
1418 #: view/admin/notices/cookiebot-recommendation-notice-links.php:34
1419 msgid "Maybe Later"
1420 msgstr "Možná později"
1421
1422 #: view/admin/notices/cookiebot-recommendation-notice-links.php:45
1423 msgid "Never show again"
1424 msgstr "Dál nezobrazovat"
1425
1426 #: view/admin/settings/dashboard-page.php:32
1427 msgid "I already have a Cookiebot CMP account"
1428 msgstr "Už mám účet Cookiebot CMP"
1429
1430 #: view/admin/settings/dashboard-page.php:33
1431 msgid "Connect my existing account"
1432 msgstr "Připojit stávající účet"
1433
1434 #: view/admin/settings/dashboard-page.php:36
1435 msgid "Your Cookiebot CMP for WordPress solution"
1436 msgstr "Váš plugin Cookiebot CMP pro řešení WordPress"
1437
1438 #: view/admin/settings/dashboard-page.php:38
1439 msgid "Congratulations!"
1440 msgstr "Gratulujeme!"
1441
1442 #: view/admin/settings/dashboard-page.php:39
1443 msgid "You have added your Domain Group ID to WordPress. You are all set!"
1444 msgstr "Do systému WordPress jste přidali ID skupiny domény. Vše je připraveno!"
1445
1446 #: view/admin/settings/dashboard-page.php:48
1447 msgid "Your opinion matters"
1448 msgstr "Na vašem názoru záleží"
1449
1450 #: view/admin/settings/dashboard-page.php:49
1451 msgid "Are you happy with our WordPress plugin? Your feedback will help us make our product better for you."
1452 msgstr "Jste s naším pluginem pro WordPress spokojeni? Vaše zpětná vazba nám pomůže tento produkt dále vylepšit."
1453
1454 #: view/admin/settings/dashboard-page.php:50
1455 msgid "Write a review"
1456 msgstr "Napsat recenzi"
1457
1458 #: view/admin/settings/dashboard-page.php:59
1459 msgid "Get started"
1460 msgstr "Začínáme"
1461
1462 #: view/admin/settings/dashboard-page.php:60
1463 msgid "Create a new Cookiebot CMP account"
1464 msgstr "Vytvoření nového účtu Cookiebot CMP"
1465
1466 #: view/admin/settings/dashboard-page.php:61
1467 msgid "Create a new account"
1468 msgstr "Vytvořit nový účet"
1469
1470 #: view/admin/settings/dashboard-page.php:64
1471 msgid "Learn more about how to optimize your Cookiebot CMP setup?"
1472 msgstr "Další informace o optimalizaci nastavení pluginu Cookiebot"
1473
1474 #: view/admin/settings/dashboard-page.php:65
1475 msgid "Visit Help Center"
1476 msgstr "Navštivte centrum nápovědy"
1477
1478 #: view/admin/settings/dashboard-page.php:78 view/admin/settings/support-page.php:42
1479 msgid "Video guide"
1480 msgstr "Videoprůvodce"
1481
1482 #: view/admin/settings/dashboard-page.php:79
1483 msgid "How to get started with Cookiebot CMP"
1484 msgstr "Jak začít s pluginem Cookiebot CMP"
1485
1486 #: view/admin/settings/dashboard-page.php:80
1487 msgid "Learn more about Cookiebot CMP"
1488 msgstr "Další informace o pluginu Cookiebot CMP"
1489
1490 #: view/admin/settings/dashboard-page.php:88
1491 msgid "GDPR"
1492 msgstr "GDPR"
1493
1494 #: view/admin/settings/dashboard-page.php:89
1495 msgid "Europe"
1496 msgstr "Evropa"
1497
1498 #: view/admin/settings/dashboard-page.php:90 view/admin/settings/dashboard-page.php:96
1499 msgid "Learn More"
1500 msgstr "Další informace"
1501
1502 #: view/admin/settings/dashboard-page.php:94
1503 msgid "CCPA"
1504 msgstr "CCPA"
1505
1506 #: view/admin/settings/dashboard-page.php:95
1507 msgid "North America"
1508 msgstr "Severní Amerika"
1509
1510 #: view/admin/settings/dashboard-page.php:98
1511 msgid "See other legislations"
1512 msgstr "Viz další právní předpisy"
1513
1514 #: view/admin/settings/debug-page.php:22
1515 msgid "Debug information"
1516 msgstr "Informace o ladění"
1517
1518 #: view/admin/settings/debug-page.php:26
1519 msgid "The information below is for debugging purposes. If you have any issues with your Cookiebot CMP integration, this information is the best place to start."
1520 msgstr "Níže uvedené informace slouží k ladění. Pokud narazíte na problémy s integrací pluginu Cookiebot CMP, doporučujeme začít od těchto informací."
1521
1522 #: view/admin/settings/debug-page.php:34
1523 msgid "Copy debug information to clipboard"
1524 msgstr "Zkopírovat informace o ladění do schránky"
1525
1526 #: view/admin/settings/debug-page.php:42
1527 msgid "If you have any issues with the implemenation of Cookiebot CMP, please visit our Support Center."
1528 msgstr "Pokud máte problémy s implementací pluginu Cookiebot CMP, navštivte naše centrum podpory."
1529
1530 #: view/admin/settings/debug-page.php:46
1531 msgid "Visit Support Center"
1532 msgstr "Navštívit centrum podpory"
1533
1534 #: view/admin/settings/gtm-page.php:3
1535 msgid "Google Tag Manager:"
1536 msgstr "Správce značek Google:"
1537
1538 #: view/admin/settings/gtm-page.php:5
1539 msgid "For more details about Cookiebot CMP and Google Tag Manager."
1540 msgstr "Další podrobnosti o pluginu Cookiebot CMP a Správci značek Google."
1541
1542 #: view/admin/settings/gtm-page.php:8 view/admin/settings/settings-page.php:438 view/admin/settings/settings-page.php:465
1543 msgid "Read more"
1544 msgstr "Další informace"
1545
1546 #: view/admin/settings/gtm-page.php:16 view/admin/settings/settings-page.php:55
1547 msgid "Google Tag Manager"
1548 msgstr "Správce značek Google"
1549
1550 #: view/admin/settings/gtm-page.php:24 view/admin/settings/gtm-page.php:34
1551 msgid "Google Tag Manager ID"
1552 msgstr "ID Správce značek Google"
1553
1554 #: view/admin/settings/gtm-page.php:26
1555 msgid "Paste your Tag Manager ID into the field on the right."
1556 msgstr "Vložte ID Správce značek do pole vpravo."
1557
1558 #: view/admin/settings/gtm-page.php:29
1559 msgid "How to find the GTM ID"
1560 msgstr "Jak najít ID Správce značek"
1561
1562 #: view/admin/settings/gtm-page.php:35
1563 msgid "Enter GTM ID"
1564 msgstr "Zadejte ID Správce značek"
1565
1566 #: view/admin/settings/gtm-page.php:42
1567 msgid "Data Layer Name (optional)"
1568 msgstr "Název datové vrstvy (volitelné)"
1569
1570 #: view/admin/settings/gtm-page.php:44
1571 msgid "You can also paste your Data Layer Name here. This is optional information."
1572 msgstr "Název datové vrstvy můžete také vložit sem. Tyto údaje jsou volitelné."
1573
1574 #: view/admin/settings/gtm-page.php:47
1575 msgid "How to find the Data Layer Name"
1576 msgstr "Jak najít název datové vrstvy"
1577
1578 #: view/admin/settings/gtm-page.php:52
1579 msgid "Name of your Data Layer"
1580 msgstr "Název datové vrstvy"
1581
1582 #: view/admin/settings/gtm-page.php:76
1583 msgid "Google Tag Manager cookies"
1584 msgstr "Cookies Google Tag Manager"
1585
1586 #: view/admin/settings/gtm-page.php:78
1587 msgid "Select the cookie types that need to be consented for the Google Tag Manager script"
1588 msgstr "Vyberte typy souborů cookie, které je třeba odsouhlasit pro skript Google Tag Manager"
1589
1590 #: view/admin/settings/gtm-page.php:80 view/admin/settings/gcm-page.php:93
1591 msgid "This feature is only available when using Manual Blocking"
1592 msgstr "Tato funkce je k dispozici pouze při použití manuálního blokování"
1593
1594 #: view/admin/settings/gtm-page.php:82 view/admin/settings/gcm-page.php:95
1595 msgid "This option may affect the behaviour of your GTM Tags, as the script will run on the selected cookies consent."
1596 msgstr "Tato možnost může ovlivnit chování vašich značek GTM, protože skript bude spuštěn na základě souhlasu se zvolenými soubory cookies."
1597
1598 #: view/admin/settings/gtm-page.php:84 view/admin/settings/gcm-page.php:97
1599 msgid "Please make sure your Tags in Google Tag Manager are triggered correctly."
1600 msgstr "Ujistěte se, že jsou značky ve Správci značek Google správně spuštěny."
1601
1602 #: view/admin/settings/gcm-page.php:89
1603 msgid "Google Consent Mode cookies"
1604 msgstr "Cookies Google Consent Mode"
1605
1606 #: view/admin/settings/gcm-page.php:91
1607 msgid "Select the cookie types that need to be consented for the Google Consent Mode script"
1608 msgstr "Vyberte typy souborů cookie, které je třeba odsouhlasit pro skript Google Consent Mode"
1609
1610 #: view/admin/settings/iab-page.php:3
1611 msgid "IAB Integration:"
1612 msgstr "Integrace řešení IAB:"
1613
1614 #: view/admin/settings/iab-page.php:5
1615 msgid "If you want to use the IAB Framework TCF within your Consent Management Platform (CMP) you can enable it on the right. Be aware that activating this could override some of the configurations you made with the default setup defined by the IAB."
1616 msgstr ""
1617 "Pokud chcete použít řešení Transparency & Consent Framework organizace IAB (TCF) v rámci platformy pro správu souhlasu (Consent Management Platform, CMP), můžete ho povolit vpravo. Mějte přitom na paměti, že aktivací této funkce se mohou některé konfigurace, které jste provedli, přepsat výchozím nastavením definovaným organizací IAB."
1618
1619 #: view/admin/settings/iab-page.php:7
1620 msgid "Read more on IAB with Cookiebot CMP here"
1621 msgstr "Další informace o řešení IAB v rámci pluginu Cookiebot CMP naleznete zde"
1622
1623 #: view/admin/settings/iab-page.php:14
1624 msgid "IAB TCF V2.2 integration"
1625 msgstr "Integrace řešení TCF 2.2 organizace IAB"
1626
1627 #: view/admin/settings/iab-page.php:32
1628 msgid "TCF version:"
1629 msgstr "TCF verze:"
1630
1631 #: view/admin/settings/iab-page.php:34
1632 msgid ""
1633 "In May 2023 The Interactive Advertising Bureau (IAB) announced the latest version of its Transparency and Consent Framework (TCF), or TCF v2.2, which must be implemented by all consent management platforms (CMPs) by November 20, 2023. We will migrate you automatically on November 20,2023, but we recommend to do it manually before. "
1634 "To manually switch the version before please select it on the right."
1635 msgstr ""
1636 "V květnu 2023 The Interactive Advertising Bureau (IAB) oznámila nejnovější verzi svého rámce Transparency and Consent Framework (TCF) neboli TCF v2.2, kterou musí implementovat všechny platformy pro správu souhlasu (CMP) do 20. listopadu 2023. Migraci provedeme automaticky k 20. listopadu 2023, ale doporučujeme ji provést ručně "
1637 "ještě předtím. Chcete-li ručně přepnout verzi dříve, vyberte ji vpravo."
1638
1639 #: view/admin/settings/iab-page.php:40
1640 msgid "Select the TCF Version below"
1641 msgstr "Vyberte verzi TCF níže"
1642
1643 #: view/admin/settings/iab-page.php:84
1644 msgid "IAB vendor list is temporarily offline. Please try refreshing the page after a couple of minutes."
1645 msgstr "Seznam dodavatelů IAB je dočasně offline. Zkuste stránku za několik minut aktualizovat."
1646
1647 #: view/admin/settings/iab-page.php:86
1648 msgid "If you had previously saved configurations, don’t worry, they will continue to work."
1649 msgstr "Pokud máte uložené konfigurace, nebojte se. Budou i nadále fungovat."
1650
1651 #: view/admin/settings/iab-page.php:107 view/admin/settings/iab-page.php:137 view/admin/settings/iab-page.php:191
1652 msgid "Search"
1653 msgstr "Vyhledávání"
1654
1655 #: settings/pages/Iab_Page.php:112
1656 msgid "Purposes of data use"
1657 msgstr "Účely použití údajů"
1658
1659 #: settings/pages/Iab_Page.php:114
1660 msgid "Inform your users how you’ll use their data. We’ll show this on the second layer of your consent banner, where users interested in more granular detail about data processing can view it."
1661 msgstr "Informujte uživatele, jak budete jejich data používat. Ukážeme to na druhé vrstvě vašeho banneru souhlasu, který si uživatelé mohou zobrazit, pokud mají zájem o podrobnější informace o zpracování dat."
1662
1663 #: settings/pages/Iab_Page.php:120
1664 msgid "Special purposes of data use"
1665 msgstr "Zvláštní účely použití údajů"
1666
1667 #: settings/pages/Iab_Page.php:122
1668 msgid "Inform your users about special purposes of using their data. We’ll show this on the second layer of your consent banner."
1669 msgstr "informují uživatele o zvláštních účelech použití jejich údajů. Ukážeme to na druhé vrstvě vašeho banneru souhlasu."
1670
1671 #: settings/pages/Iab_Page.php:128
1672 msgid "Features required for data processing"
1673 msgstr "Funkce potřebné pro zpracování dat"
1674
1675 #: settings/pages/Iab_Page.php:130
1676 msgid "Inform users about the features necessary for processing their personal data. We’ll list the selected features on the second layer of your consent banner."
1677 msgstr "Informujte uživatele o funkcích nezbytných pro zpracování jejich osobních údajů. Vybrané funkce se zobrazí ve druhé vrstvě vašeho banneru souhlasu."
1678
1679 #: settings/pages/Iab_Page.php:136
1680 msgid "Special features required for data processing"
1681 msgstr "Speciální funkce potřebné pro zpracování dat"
1682
1683 #: settings/pages/Iab_Page.php:138
1684 msgid "Inform users about any specially categorized features required for processing their personal data. We’ll list the selected features on the second layer of your consent banner, offering options for users to enable or disable them."
1685 msgstr "Informujte uživatele o všech speciálně kategorizovaných funkcích potřebných ke zpracování jejich osobních údajů. Vybrané funkce se zobrazí ve druhé vrstvě vašeho banneru souhlasu a uživatelům nabídneme možnosti jejich povolení nebo zakázání."
1686
1687 #: settings/pages/Iab_Page.php:144
1688 msgid "TCF listed vendors"
1689 msgstr "Dodavatelé na seznamu TCF"
1690
1691 #: view/admin/settings/iab-page.php:84
1692 msgid "Sharing data with third-party vendors"
1693 msgstr "Sdílení dat s dodavateli třetích stran"
1694
1695 #: view/admin/settings/iab-page.php:88
1696 msgid "Select vendors with whom you’ll share users’ data. We’ll include this information on the second layer of your consent banner, where users interested in more granular detail about who will access their data can view it."
1697 msgstr "Vyberte dodavatele, se kterými budete sdílet data uživatelů. Tyto informace zahrneme do druhé vrstvy vašeho banneru souhlasu, který si uživatelé mohou zobrazit, pokud mají zájem o podrobnější informace o tom, kdo bude mít k jejich datům přístup."
1698
1699 #: view/admin/settings/iab-page.php:134
1700 msgid "Select at least one vendor"
1701 msgstr "Vyberte alespoň jednoho dodavatele"
1702
1703 #: view/admin/settings/settings-page.php:44
1704 msgid "Select at least one vendor on TCF tab"
1705 msgstr "Vyberte alespoň jednoho dodavatele na kartě TCF"
1706
1707 #: view/admin/settings/iab-page.php:132
1708 msgid "Google Ads certified external vendors"
1709 msgstr "Google Ads certifikuje externí dodavatele"
1710
1711 #: view/admin/settings/iab-page.php:161
1712 msgid "Restrictions of data use purposes for vendors"
1713 msgstr "Omezení použití dat pro dodavatele"
1714
1715 #: view/admin/settings/iab-page.php:166
1716 msgid "Set restrictions on data use purposes for specific vendors. Add vendors and the data use purposes that each vendor is allowed. We’ll share this information with users within your consent banner."
1717 msgstr "Nastavit omezení pro účely použití dat pro konkrétní dodavatele. Přidejte dodavatele a účely použití dat, které jsou pro jednotlivé dodavatele povoleny. Tyto informace budeme s uživateli sdílet na vašem banneru souhlasu."
1718
1719 #: view/admin/settings/iab-page.php:171
1720 msgid "Add Vendor"
1721 msgstr "Přidat dodavatele"
1722
1723 #: view/admin/settings/iab-page.php:177
1724 msgid "Select Vendor"
1725 msgstr "Vyberte dodavatele"
1726
1727 #: view/admin/settings/iab-page.php:177
1728 msgid "Set Purposes"
1729 msgstr "Nastavit účely"
1730
1731 #: settings/pages/Iab_Page.php:166
1732 msgid "Store and/or access information on a device"
1733 msgstr "Ukládání a/nebo přístup k informacím v zařízení"
1734
1735 #: settings/pages/Iab_Page.php:170
1736 msgid "Use limited data to select advertising"
1737 msgstr "Používání omezených dat k výběru reklamy"
1738
1739 #: settings/pages/Iab_Page.php:174
1740 msgid "Create profiles for personalised advertising"
1741 msgstr "Vytváření profilů pro personalizovanou reklamu"
1742
1743 #: settings/pages/Iab_Page.php:178
1744 msgid "Use profiles to select personalised advertising"
1745 msgstr "Vybírání personalizované reklamy pomocí profilů"
1746
1747 #: settings/pages/Iab_Page.php:182
1748 msgid "Create profiles to personalise content"
1749 msgstr "Vytváření profilů pro přizpůsobení obsahu"
1750
1751 #: settings/pages/Iab_Page.php:186
1752 msgid "Use profiles to select personalised content"
1753 msgstr "Vybírání personalizovaného obsahu pomocí profilů"
1754
1755 #: settings/pages/Iab_Page.php:190
1756 msgid "Measure advertising performance"
1757 msgstr "Měření výkonu reklamy"
1758
1759 #: settings/pages/Iab_Page.php:194
1760 msgid "Measure content performance"
1761 msgstr "Měření výkonu obsahu"
1762
1763 #: settings/pages/Iab_Page.php:198
1764 msgid "Understand audiences through statistics or combinations of data from different sources"
1765 msgstr "Porozumění publiku prostřednictvím statistik nebo kombinací dat z různých zdrojů"
1766
1767 #: settings/pages/Iab_Page.php:202
1768 msgid "Develop and improve services"
1769 msgstr "Rozvíjení a zlepšování služeb"
1770
1771 #: settings/pages/Iab_Page.php:206
1772 msgid "Use limited data to select content"
1773 msgstr "Používání omezených dat k výběru obsahu"
1774
1775 #: settings/pages/Iab_Page.php:212
1776 msgid "Ensure security, prevent and detect fraud, and fix errors"
1777 msgstr "Zajištění bezpečnosti, zabránění a detekování podvodů a opravení chyb"
1778
1779 #: settings/pages/Iab_Page.php:216
1780 msgid "Deliver and present advertising and content"
1781 msgstr "Poskytování a prezentace reklamy a obsahu"
1782
1783 #: settings/pages/Iab_Page.php:222
1784 msgid "Match and combine data from other data sources"
1785 msgstr "Párování a kombinování dat z jiných zdrojů dat"
1786
1787 #: settings/pages/Iab_Page.php:226
1788 msgid "Link different devices"
1789 msgstr "Připojení různých zařízení"
1790
1791 #: settings/pages/Iab_Page.php:230
1792 msgid "Identify devices based on information transmitted automatically"
1793 msgstr "Identifikování zařízení na základě informací přenášených automaticky"
1794
1795 #: settings/pages/Iab_Page.php:236
1796 msgid "Use precise geolocation data"
1797 msgstr "Používání přesných geolokačních dat"
1798
1799 #: settings/pages/Iab_Page.php:240
1800 msgid "Actively scan device characteristics for identification"
1801 msgstr "Aktivní skenování vlastností zařízení za účelem identifikace"
1802
1803 #: view/admin/settings/iab-page.php:57
1804 msgid "New"
1805 msgstr "Nová"
1806
1807 #: view/admin/settings/legislations-page.php:37 view/admin/settings/multiple-configuration/page.php:47
1808 msgid "Domain Group ID"
1809 msgstr "ID skupiny domén"
1810
1811 #: view/admin/settings/multiple-configuration/page.php:12
1812 msgid "Additional configurations:"
1813 msgstr "Další konfigurace:"
1814
1815 #: view/admin/settings/multiple-configuration/page.php:14
1816 msgid "You can add a second alternative banner or configuration to your website by creating a second Domain Group and specify it on a region."
1817 msgstr "Vytvořením druhé skupiny domén a jejím určením pro region si na web můžete přidat druhý alternativní banner nebo konfiguraci."
1818
1819 #: view/admin/settings/multiple-configuration/page.php:16
1820 msgid "Read more about multiple configurations here"
1821 msgstr "Další informace o možnosti více konfigurací naleznete zde"
1822
1823 #: view/admin/settings/multiple-configuration/page.php:27
1824 msgid "Multiple configurations"
1825 msgstr "Více konfigurací"
1826
1827 #: view/admin/settings/multiple-configuration/page.php:36
1828 msgid "Set up your additional banner configuration:"
1829 msgstr "Nastavte další konfiguraci banneru:"
1830
1831 #: view/admin/settings/multiple-configuration/page.php:38
1832 msgid ""
1833 "To enable a different configuration, create a separate DomainGroup without adding the domain to it and paste the ID below. Then select the countries in which you want to show this configuration. For example, if your main Domain Group is defined as a banner matching GDPR requirements, you might want to add another Domain Group for "
1834 "visitors from California. The number of additional configurations is restricted to one at the moment."
1835 msgstr ""
1836 "Jinou konfiguraci povolíte tak, že vytvoříte samostatnou skupinu domén bez přidání domény do této skupiny a její ID vložíte níže. Poté vyberete země, ve kterých chcete tuto konfiguraci zobrazovat. Pokud je například vaše hlavní skupina domén definována jako banner odpovídající požadavkům GDPR, můžete přidat další skupinu domén pro "
1837 "návštěvníky z Kalifornie. Počet dalších konfigurací je momentálně omezen na jednu."
1838
1839 #: view/admin/settings/multiple-configuration/page.php:50
1840 msgid "Region"
1841 msgstr "Oblast"
1842
1843 #: view/admin/settings/multiple-configuration/page.php:58
1844 msgid "Primary domain group"
1845 msgstr "Primární skupina domén"
1846
1847 #: view/admin/settings/multiple-configuration/page.php:69
1848 msgid "Select region"
1849 msgstr "Vyberte oblast"
1850
1851 #: view/admin/settings/multiple-configuration/page.php:120
1852 msgid "Add banner"
1853 msgstr "Přidat banner"
1854
1855 #: view/admin/settings/network-settings-page.php:22
1856 msgid "Network Settings"
1857 msgstr "Nastavení sítě"
1858
1859 #: view/admin/settings/network-settings-page.php:38 view/admin/settings/settings-page.php:77
1860 msgid "Create a new Account"
1861 msgstr "Vytvořit nový účet"
1862
1863 #: view/admin/settings/network-settings-page.php:39 view/admin/settings/settings-page.php:78
1864 msgid "Get help with connecting your account"
1865 msgstr "Pomoc s připojením účtu"
1866
1867 #: view/admin/settings/network-settings-page.php:46
1868 msgid "Network Domain Group:"
1869 msgstr "Skupina síťových domén:"
1870
1871 #: view/admin/settings/network-settings-page.php:48
1872 msgid "If added this will be the default Cookiebot ID for all subsites. Subsites are able to override the Cookiebot ID."
1873 msgstr "Pokud ji přidáte, bude toto Cookiebot™ ID platit jako výchozí pro všechny dílčí weby. Dílčí weby mohou Cookiebot ID přepsat."
1874
1875 #: view/admin/settings/network-settings-page.php:50 view/admin/settings/settings-page.php:89
1876 msgid "Read more on the Domain Group ID"
1877 msgstr "Další informace o ID skupiny domén"
1878
1879 #: view/admin/settings/network-settings-page.php:54 view/admin/settings/settings-page.php:93
1880 msgid "Add your Domain Group ID"
1881 msgstr "Přidat ID skupiny domén"
1882
1883 #: view/admin/settings/network-settings-page.php:66 view/admin/settings/settings-page.php:135
1884 msgid "Cookie-blocking mode"
1885 msgstr "Režim blokování souborů cookie"
1886
1887 #: view/admin/settings/network-settings-page.php:73
1888 msgid "Select the Cookie-blocking mode"
1889 msgstr "Vyberte režim blokování souborů cookie"
1890
1891 #: view/admin/settings/network-settings-page.php:80 view/admin/settings/settings-page.php:151
1892 msgid "Automatic cookie-blocking mode"
1893 msgstr "Automatický režim blokování souborů cookie"
1894
1895 #: view/admin/settings/network-settings-page.php:88 view/admin/settings/settings-page.php:159
1896 msgid "Manual cookie-blocking mode"
1897 msgstr "Režim ručního blokování souborů cookie"
1898
1899 #: view/admin/settings/network-settings-page.php:98
1900 msgid "Depending on Cookie-blocking mode"
1901 msgstr "V závislosti na režimu blokování souborů cookie"
1902
1903 #: view/admin/settings/network-settings-page.php:101 view/admin/settings/network-settings-page.php:148 view/admin/settings/network-settings-page.php:220 view/admin/settings/network-settings-page.php:248
1904 msgid "Setting will apply for all subsites. Subsites will not be able to override."
1905 msgstr "Nastavení bude platit pro všechny dílčí weby. Dílčí weby ho nebudou moci přepsat."
1906
1907 #: view/admin/settings/network-settings-page.php:102
1908 msgid "This feature is only available when not using Auto Blocking"
1909 msgstr "Tato funkce je k dispozici pouze v případě, že nepoužíváte Automatické blokování"
1910
1911 #: view/admin/settings/network-settings-page.php:104
1912 msgid "Add async or defer attribute to Cookie banner script tag. Default: Choose per subsite"
1913 msgstr "Přidat asynchronní nebo odložit atribut na značku skriptu pro banner o souborech cookie. Výchozí: Vyberte pro jednotlivé dílčí weby"
1914
1915 #: view/admin/settings/network-settings-page.php:117 view/admin/settings/network-settings-page.php:164 view/admin/settings/settings-page.php:191 view/admin/settings/settings-page.php:368
1916 msgid "None"
1917 msgstr "Žádné"
1918
1919 #: view/admin/settings/network-settings-page.php:138 view/admin/settings/network-settings-page.php:185
1920 msgid "Choose per subsite"
1921 msgstr "Vyberte možnost podle dílčího webu"
1922
1923 #: view/admin/settings/network-settings-page.php:146
1924 msgid "Cookiebot declaration script tag"
1925 msgstr "Značka skriptu Cookiebot pro prohlášení o souborech cookie"
1926
1927 #: view/admin/settings/network-settings-page.php:151
1928 msgid "Add async or defer attribute to Cookie declaration script tag. Default: Choose per subsite"
1929 msgstr "Přidat asynchronní nebo odložit atribut na značku skriptu pro prohlášení o souborech cookie. Výchozí: Vyberte pro jednotlivé dílčí weby"
1930
1931 #: view/admin/settings/network-settings-page.php:193
1932 msgid "Auto-update Cookiebot™ Plugin:"
1933 msgstr "Automaticky aktualizovat plugin Cookiebot™:"
1934
1935 #: view/admin/settings/settings-page.php:254 view/admin/settings/network-settings-page.php:195
1936 msgid "Automatically update your Cookiebot™ plugin when new releases becomes available."
1937 msgstr "Automaticky aktualizuje plugin Cookiebot™, jakmile budou k dispozici nové verze."
1938
1939 #: view/admin/settings/network-settings-page.php:210 view/admin/settings/settings-page.php:269
1940 msgid "Automatically update Cookiebot Plugin"
1941 msgstr "Automaticky aktualizovat plugin Cookiebot"
1942
1943 #: view/admin/settings/network-settings-page.php:218 view/admin/settings/settings-page.php:213
1944 msgid "Hide cookie popup"
1945 msgstr "Skrýt vyskakovací okno o souborech cookie"
1946
1947 #: view/admin/settings/network-settings-page.php:223 view/admin/settings/settings-page.php:218
1948 msgid "This checkbox will remove the cookie consent banner from your website. The declaration shortcode will still be available. If you are using Google Tag Manager (or equal), you need to add the Cookiebot script in your Tag Manager."
1949 msgstr "Toto zaškrtávací políčko vám z webu odstraní banner souhlasu se soubory cookie. I nadále bude k dispozici zkrácený kód prohlášení. Pokud používáte Správce značek Google (nebo podobnou službu), musíte do Správce značek přidat skript Cookiebot™."
1950
1951 #: view/admin/settings/network-settings-page.php:238 view/admin/settings/settings-page.php:240
1952 msgid "Hide the cookie popup banner"
1953 msgstr "Skrýt vyskakovací banner o souborech cookie"
1954
1955 #: view/admin/settings/settings-page.php:163 view/admin/settings/settings-page.php:212 view/admin/settings/settings-page.php:254 view/admin/settings/settings-page.php:323 view/admin/settings/settings-page.php:404
1956 msgid "Disabled by active setting in Network Settings"
1957 msgstr "Deaktivováno aktivním nastavením v Nastavení sítě"
1958
1959 #: view/admin/settings/prior-consent/available-addons/tab-header.php:4 view/admin/settings/prior-consent/jetpack-widgets/tab-header.php:14
1960 msgid "Remember to save your changes before switching tabs"
1961 msgstr "Nezapomeňte před přepnutím karet uložit změny"
1962
1963 #: view/admin/settings/prior-consent/available-addons/tab.php:25
1964 msgid "Plugin enabled"
1965 msgstr "Plugin povolen"
1966
1967 #: view/admin/settings/prior-consent/available-addons/tab.php:28 view/admin/settings/prior-consent/jetpack-widgets/tab.php:25
1968 msgid "Check one or multiple cookie types:"
1969 msgstr "Zaškrtněte jeden nebo více typů souborů cookie:"
1970
1971 #: view/admin/settings/prior-consent/available-addons/tab.php:58
1972 msgid "Placeholder text:"
1973 msgstr "Zástupný text:"
1974
1975 #: view/admin/settings/prior-consent/available-addons/tab.php:67 view/admin/settings/prior-consent/jetpack-widgets/tab.php:53
1976 msgid "Display a placeholder"
1977 msgstr "Zobrazí zástupný text"
1978
1979 #: view/admin/settings/prior-consent/available-addons/tab.php:78 view/admin/settings/prior-consent/jetpack-widgets/tab.php:71
1980 msgid "+ Add language"
1981 msgstr "+ Přidat jazyk"
1982
1983 #: view/admin/settings/prior-consent/jetpack-widgets/tab-header.php:7
1984 msgid "Jetpack settings"
1985 msgstr "Nastavení Jetpack"
1986
1987 #: view/admin/settings/prior-consent/jetpack-widgets/tab-header.php:8
1988 msgid "Enable Jetpack on \"Available Addons\" to see this page options."
1989 msgstr "Pokud budete chtít zobrazit tyto možnosti stránky, povolte v části Dostupné doplňky službu Jetpack."
1990
1991 #: view/admin/settings/prior-consent/jetpack-widgets/tab.php:15
1992 msgid "Enable"
1993 msgstr "Povolit"
1994
1995 #: view/admin/settings/prior-consent/other-addons/embed-autocorrect-extra-addon-options.php:11
1996 msgid "Show advanced options"
1997 msgstr "Zobrazit rozšířené možnosti"
1998
1999 #: view/admin/settings/prior-consent/other-addons/embed-autocorrect-extra-addon-options.php:18
2000 msgid "This is for more advanced users."
2001 msgstr "Určeno pokročilejším uživatelům."
2002
2003 #: view/admin/settings/prior-consent/other-addons/embed-autocorrect-extra-addon-options.php:23
2004 msgid "Regex:"
2005 msgstr "Regulární výrazy:"
2006
2007 #: view/admin/settings/prior-consent/other-addons/embed-autocorrect-extra-addon-options.php:36
2008 msgid "Edit regex"
2009 msgstr "Upravit regulární výraz"
2010
2011 #: view/admin/settings/prior-consent/other-addons/embed-autocorrect-extra-addon-options.php:50
2012 msgid "Reset to default regex"
2013 msgstr "Obnovit výchozí nastavení"
2014
2015 #: view/admin/settings/prior-consent/partials/info-tab-header.php:5
2016 msgid ""
2017 "These add-ons are produced by an open-source community of developers. This is done to help make it easier for WordPress users to implement ‘prior consent’ for cookies and trackers set by plugins that do not offer this as a built-in function. The add-ons are currently the best alternative to a WordPress Core framework that can signal "
2018 "the user’s consent state to other plugins (if and when this will be implemented is unknown) and to those plugins that do not yet offer native support for Cookiebot CMP. "
2019 msgstr ""
2020 "Tyto doplňky vyrábí komunita vývojářů s otevřeným zdrojovým kódem. Cílem je usnadnit uživatelům systému WordPress zavést „předchozí souhlas“ se soubory cookie a měřiči u pluginů, které tuto funkci nemají vestavěnou. Doplňky jsou v současné době nejlepší alternativou k rámci přímo v systému WordPress, který bude umět signalizovat "
2021 "stav uživatelova souhlasu jiným pluginům (jestli a kdy bude zaveden, není známo) a k těm pluginům, které dosud nenabízejí nativní podporu pro plugin Cookiebot CMP. "
2022
2023 #: view/admin/settings/prior-consent/partials/placeholder-submitbox-default.php:12 view/admin/settings/prior-consent/partials/placeholder-submitboxes.php:18 view/admin/widgets/cookiebot-declaration-widget-form.php:26
2024 msgid "Language"
2025 msgstr "Jazyk"
2026
2027 #: view/admin/settings/prior-consent/unavailable-addons/tab-header.php:4
2028 msgid "Unavailable plugins"
2029 msgstr "Nedostupné pluginy"
2030
2031 #: view/admin/settings/prior-consent/unavailable-addons/tab-header.php:5
2032 msgid "The following addons are unavailable. This is because the corresponding plugin is not installed or activated."
2033 msgstr "Následující doplňky nejsou k dispozici. Není totiž nainstalován nebo aktivován odpovídající plugin."
2034
2035 #: view/admin/settings/settings-page.php:49
2036 msgid "General Settings"
2037 msgstr "Obecná nastavení"
2038
2039 #: view/admin/settings/settings-page.php:52
2040 msgid "Additional Settings"
2041 msgstr "Další nastavení"
2042
2043 #: view/admin/settings/settings-page.php:58 view/admin/settings/settings-page.php:449
2044 msgid "Google Consent Mode"
2045 msgstr "Režim souhlasu Google"
2046
2047 #: view/admin/settings/settings-page.php:64
2048 msgid "Multiple Configurations"
2049 msgstr "Více konfigurací"
2050
2051 #: view/admin/settings/settings-page.php:72
2052 msgid "Do you not have an account yet?"
2053 msgstr "Ještě nemáte účet?"
2054
2055 #: view/admin/settings/settings-page.php:74
2056 msgid ""
2057 "Before you can get started with Cookiebot CMP for WordPress, you need to create an account on our website by clicking on \"Create a new account\" below. After you have signed up, you can configure your banner in the Cookiebot Manager and then place the Cookiebot Domain Group ID in the designated field below. You can find your ID in "
2058 "the Cookiebot Manager by navigating to \"Settings\" and \"Your Scripts\"."
2059 msgstr ""
2060 "Než budete moci s pluginem Cookiebot CMP pro WordPress začít, je nutné zřídit si účet na našich webových stránkách kliknutím na níže uvedenou možnost Vytvořit nový účet. Po registraci můžete ve Správci pluginu Cookiebot™ nakonfigurovat banner a poté do určeného pole vložit ID skupiny domén Cookiebot™. Své ID naleznete ve Správci "
2061 "pluginu Cookiebot™ v části Nastavení a Skripty."
2062
2063 #: view/admin/settings/settings-page.php:85
2064 msgid "Connect your Domain Group:"
2065 msgstr "Připojení skupiny domén:"
2066
2067 #: view/admin/settings/settings-page.php:87
2068 msgid "To connect your Domain Group, paste your Domain Group ID here. If you want to connect a second ID for other regions, you can do this under the \"Multiple Configurations\" tab."
2069 msgstr "K připojení skupiny domén je nutné vložit sem ID skupiny domén. Pokud budete chtít připojit druhé ID pro další oblasti, můžete tak učinit na kartě Více konfigurací)."
2070
2071 #: view/admin/settings/settings-page.php:104
2072 msgid "Language:"
2073 msgstr "Jazyk:"
2074
2075 #: view/admin/settings/settings-page.php:106
2076 msgid "Select your main language here."
2077 msgstr "Zde vyberte svůj hlavní jazyk."
2078
2079 #: view/admin/settings/settings-page.php:108
2080 msgid "Read more on how to add languages"
2081 msgstr "Další informace o přidávání jazyků"
2082
2083 #: view/admin/settings/settings-page.php:112
2084 msgid "Select the language"
2085 msgstr "Vyberte jazyk"
2086
2087 #: view/admin/settings/settings-page.php:163
2088 msgid "If enabled, Cookiebot™ will use the current location to set the banner and cookie declaration language."
2089 msgstr "Pokud je tato volba povolena, Cookiebot™ použije aktuální lokalizaci pro nastavení jazyka banneru a deklarace cookies."
2090
2091 #: view/admin/settings/settings-page.php:166
2092 msgid "Please make sure that all languages in use have been added in the Cookiebot™ Manager."
2093 msgstr "Ujistěte se prosím, že všechny používané jazyky byly přidány také do Cookiebot™ Managera."
2094
2095 #: view/admin/settings/settings-page.php:168
2096 msgid "This feature disables the main language selector."
2097 msgstr "Tato funkce deaktivuje hlavní výběr jazyka."
2098
2099 #: view/admin/settings/settings-page.php:168
2100 msgid "If you have already set a language in the cookie declaration shortcode, this feature will not change it."
2101 msgstr "Pokud jste již nastavili jazyk ve shortcode deklarace souborů cookie, tato funkce jej nezmění."
2102
2103 #: view/admin/settings/settings-page.php:187
2104 msgid "Use website location to set language"
2105 msgstr "Použijte lokalizaci webových stránek k nastavení jazyka"
2106
2107 #: view/admin/settings/settings-page.php:114
2108 msgid "Default (Autodetect)"
2109 msgstr "Výchozí (automatické rozpoznání)"
2110
2111 #: view/admin/settings/settings-page.php:118
2112 msgid "Use WordPress Language"
2113 msgstr "Použít jazyk WordPress"
2114
2115 #: view/admin/settings/settings-page.php:137
2116 msgid "Select your cookie-blocking mode here. Auto cookie-blocking mode will automatically block all cookies (except for ‘strictly necessary’ cookies) until a user has given consent. Manual cookie-blocking mode requests manual adjustments to the cookie-setting scripts. Please find our implementation guides below:"
2117 msgstr ""
2118 "Zde vyberte režim blokování souborů cookie. Režim automatického blokování souborů cookie automaticky zablokuje všechny soubory cookie (s výjimkou „nezbytně nutných“ souborů cookie), dokud uživatel nevyjádří souhlas. Režim ručního blokování souborů cookie vyžaduje ruční úpravy skriptů pro nastavení souborů cookie. Níže naleznete naše "
2119 "průvodce implementací:"
2120
2121 #: view/admin/settings/settings-page.php:139
2122 msgid "Guide to auto cookie-blocking"
2123 msgstr "Průvodce automatickým blokováním souborů cookie"
2124
2125 #: view/admin/settings/settings-page.php:140
2126 msgid "Guide to manual cookie-blocking"
2127 msgstr "Průvodce ručním blokováním souborů cookie"
2128
2129 #: view/admin/settings/settings-page.php:144
2130 msgid "Select the cookie-blocking mode"
2131 msgstr "Vyberte režim blokování souborů cookie"
2132
2133 #: view/admin/settings/settings-page.php:176
2134 msgid "Cookiebot™ script tag"
2135 msgstr "Značka skriptu Cookiebot™"
2136
2137 #: view/admin/settings/settings-page.php:178 view/admin/settings/settings-page.php:215
2138 msgid "Depending on cookie-blocking mode"
2139 msgstr "V závislosti na režimu blokování souborů cookie"
2140
2141 #: view/admin/settings/settings-page.php:181
2142 msgid "Add async or defer attribute to cookie declaration script tag"
2143 msgstr "Přidat asynchronní nebo odložit atribut na značku skriptu pro prohlášení o souborech cookie"
2144
2145 #: view/admin/settings/settings-page.php:277
2146 msgid "Cookiebot CMP in WP Admin:"
2147 msgstr "Plugin Cookiebot CMP v oblasti pro správu WordPress:"
2148
2149 #: view/admin/settings/settings-page.php:279
2150 msgid "This checkbox will disable Cookiebot CMP to act within the WordPress Admin area"
2151 msgstr "Toto zaškrtávací políčko zakáže pluginu Cookiebot CMP působit v oblasti pro správu WordPress"
2152
2153 #: view/admin/settings/settings-page.php:304
2154 msgid "Disable Cookiebot CMP in the WordPress Admin area"
2155 msgstr "Zakázat Cookiebot CMP v oblasti pro správu WordPress"
2156
2157 #: view/admin/settings/settings-page.php:312
2158 msgid "Cookiebot CMP on front-end while logged in:"
2159 msgstr "Cookiebot CMP ve frontendu po dobu přihlášení:"
2160
2161 #: view/admin/settings/settings-page.php:314
2162 msgid "This setting will enable Cookiebot CMP on the front-end while you're logged in."
2163 msgstr "Toto nastavení povolí plugin Cookiebot CMP ve frontendu po dobu vašeho přihlášení."
2164
2165 #: view/admin/settings/settings-page.php:339
2166 msgid "Render Cookiebot CMP on front-end while logged in"
2167 msgstr "Vykreslovat Cookiebot CMP ve frontendu po dobu přihlášení"
2168
2169 #: view/admin/settings/settings-page.php:347
2170 msgid "Cookie declaration script tag:"
2171 msgstr "Značka skriptu pro prohlášení o souborech cookie:"
2172
2173 #: view/admin/settings/settings-page.php:349
2174 msgid "If you implemented the declaration on your page through our widget in WordPress, you can choose here how the script should be loaded."
2175 msgstr "Pokud jste prohlášení na své stránce implementovali prostřednictvím našeho widgetu v systému WordPress, můžete si zde vybrat, jak se skript má načítat."
2176
2177 #: view/admin/settings/settings-page.php:354
2178 msgid "Select the cookie declaration script loading setting"
2179 msgstr "Vyberte nastavení načtení skriptu pro prohlášení o souborech cookie"
2180
2181 #: view/admin/settings/settings-page.php:390
2182 msgid "Ignore scripts in queue from Cookiebot CMP scan:"
2183 msgstr "Ignorovat skripty ve frontě při prohledávání pluginem Cookiebot CMP:"
2184
2185 #: view/admin/settings/settings-page.php:392
2186 msgid "List scripts source URL (one per line) from the queue to ignore Cookiebot CMP scan. Partial source URL will also work, e.g. wp-content/plugins/woocommerce will block every WooCommerce script."
2187 msgstr "Seznam zdrojových adres URL skriptů (jedna na řádek) z fronty, které se mají ignorovat při prohledávání pluginem Cookiebot CMP. Postačí i částečná zdrojová adresa URL: např. wp-content/plugins/woocommerce zablokuje každý skript pluginu WooCommerce."
2188
2189 #: view/admin/settings/settings-page.php:395
2190 msgid "This feature only works for scripts loaded via wp_enqueue_script. Manually added scripts must be manually edited."
2191 msgstr "Tato funkce funguje pouze u skriptů načtených prostřednictvím možnosti wp_enqueue_script. Ručně přidané skripty je nutné ručně upravit."
2192
2193 #: view/admin/settings/settings-page.php:400
2194 msgid "Script source URL:"
2195 msgstr "Zdrojová adresa URL skriptu:"
2196
2197 #: view/admin/settings/settings-page.php:420
2198 msgid "What is Google Consent Mode and why should you enable it?"
2199 msgstr "Co je Google Consent Mode a proč byste ho měli povolit?"
2200
2201 #: view/admin/settings/settings-page.php:422
2202 msgid "Google Consent Mode is a way for your website to measure conversions and get analytics insights while being fully GDPR-compliant when using services like Google Analytics, Google Tag Manager (GTM) and Google Ads."
2203 msgstr "Režim Google Consent Mode je způsob, jak vaše webové stránky měří konverze a získávají analytické statistiky, který plně odpovídá nařízení GDPR při používání služeb jako Google Analytics, Správce značek Google a Google Ads."
2204
2205 #: view/admin/settings/settings-page.php:425
2206 msgid "Cookiebot consent managment platform (CMP) and Google Consent Mode integrate seamlessly to offer you plug-and-play compliance and streamlined use of all Google's services in one easy solution."
2207 msgstr "Platforma pro správu souhlasu Cookiebot (CMP) a Google Consent Mode se bezproblémově integrují, aby vám nabízely shodu se systémem plug-and-play a zjednodušené používání všech služeb společnosti Google v jediném jednoduchém řešení."
2208
2209 #: view/admin/settings/settings-page.php:427
2210 msgid "Read more about Cookiebot CMP and Google Consent Mode"
2211 msgstr "Viz další informace o pluginu Cookiebot CMP a Google Consent Mode"
2212
2213 #: view/admin/settings/settings-page.php:434
2214 msgid "Google Consent Mode:"
2215 msgstr "Google Consent Mode:"
2216
2217 #: view/admin/settings/settings-page.php:436
2218 msgid "Enable Google Consent Mode with default settings on your WordPress page."
2219 msgstr "Povolte Google Consent Mode ve výchozím nastavení na stránce WordPress."
2220
2221 #: view/admin/settings/settings-page.php:461
2222 msgid "URL passthrough:"
2223 msgstr "Passthrough adresy URL:"
2224
2225 #: view/admin/settings/settings-page.php:463
2226 msgid "This feature will allow you to pass data between pages when not able to use cookies without/prior consent."
2227 msgstr "Tato funkce vám umožní předávat data mezi stránkami, pokud není možné používat soubory cookie bez předchozího souhlasu."
2228
2229 #: view/admin/settings/settings-page.php:476
2230 msgid "URL passthrough"
2231 msgstr "Passthrough adresy URL"
2232
2233 #: view/admin/settings/support-page.php:22
2234 msgid "Need help with your configuration?"
2235 msgstr "Potřebujete s konfigurací poradit?"
2236
2237 #: view/admin/settings/support-page.php:26
2238 msgid "In our Help Center you find all the answers to your questions. If you have additional questions, create a support request and our Support Team will help out as soon as possible."
2239 msgstr "V našem centru nápovědy naleznete všechny odpovědi na vaše dotazy. Pokud vás bude zajímat něco dalšího, vyplňte formulář podpory a náš tým podpory vám co nejdříve pokusí pomoci."
2240
2241 #: view/admin/settings/support-page.php:34
2242 msgid "Visit Cookiebot CMP Help Center"
2243 msgstr "Navštívit centrum nápovědy Cookiebot CMP"
2244
2245 #: view/admin/settings/support-page.php:54
2246 msgid "How to find my Cookiebot™ ID"
2247 msgstr "Jak najdu Cookiebot™ ID"
2248
2249 #: view/admin/settings/support-page.php:62
2250 #, php-format
2251 msgid "Log in to your %1$sCookiebot CMP account%2$s."
2252 msgstr "Přihlaste se %1$sk účtu Cookiebot CMP%2$s."
2253
2254 #: view/admin/settings/support-page.php:72
2255 #, php-format
2256 msgid "Go to %1$s\"Settings\"%2$s and setup your Cookiebot CMP"
2257 msgstr "Přejděte %1$sdo části Nastavení%2$s a nastavte plugin Cookiebot CMP"
2258
2259 #: view/admin/settings/support-page.php:82
2260 #, php-format
2261 msgid "Go to the %1$s\"Your scripts\"%2$s tab"
2262 msgstr "Přejděte %1$sna kartu Vaše skripty%2$s"
2263
2264 #: view/admin/settings/support-page.php:88
2265 msgid "Copy the value inside the data-cid parameter - eg.: abcdef12-3456-7890-abcd-ef1234567890"
2266 msgstr "Zkopírujte hodnotu do parametru data-cid – např.: abcdef12-3456-7890-abcd-ef1234567890"
2267
2268 #: view/admin/settings/support-page.php:93
2269 #, php-format
2270 msgid "Add %1$s[cookie_declaration]%2$s shortcode to a page to show the declaration"
2271 msgstr "Pokud chcete zobrazit prohlášení, přidejte do stránky zkrácený kód %1$s[cookie_declaration]%2$s"
2272
2273 #: view/admin/settings/support-page.php:99
2274 msgid "Remember to change your scripts as described below"
2275 msgstr "Nezapomeňte změnit skripty podle níže uvedeného postupu"
2276
2277 #: view/admin/settings/support-page.php:106
2278 msgid "Add the Cookie Declaration to your website"
2279 msgstr "Přidejte si na web prohlášení o souborech cookie"
2280
2281 #: view/admin/settings/support-page.php:112
2282 #, php-format
2283 msgid "Use the shortcode %1$s[cookie_declaration]%2$s to add the cookie declaration to a page or post. The cookie declaration will always show the latest version from Cookiebot CMP."
2284 msgstr "Použijte zkrácený kód %1$s[cookie_declaration]%2$spro přidání prohlášení o souborech cookie na stránku nebo příspěvek. Prohlášení o souborech cookie bude vždy zobrazovat nejnovější verzi z platformy pro správu souhlasu Cookiebot CMP."
2285
2286 #: view/admin/settings/support-page.php:122
2287 #, php-format
2288 msgid "If you want to show the cookie declaration in a specific language, you can add the %1$s\"lang\"%2$s attribute, e.g. %3$s[cookie_declaration lang=\"de\"]%4$s."
2289 msgstr "Pokud budete chtít zobrazit prohlášení o souborech cookie v určitém jazyce, můžete přidat atribut %1$s”lang”%2$s, např. %3$s[cookie_declaration lang=“de”]%4$s."
2290
2291 #: view/admin/settings/support-page.php:134 view/admin/settings/support-page.php:178
2292 msgid "Watch video demonstration"
2293 msgstr "Podívejte se na videoukázku"
2294
2295 #: view/admin/settings/support-page.php:144
2296 msgid "Update your script tags"
2297 msgstr "Aktualizujte značky skriptu"
2298
2299 #: view/admin/settings/support-page.php:149
2300 msgid ""
2301 "To enable prior consent, apply the attribute \"data-cookieconsent\" to cookie-setting script tags on your website. Set the comma-separated value to one or more of the cookie categories \"preferences\", \"statistics\" and/or \"marketing\" in accordance with the types of cookies being set by each script. Finally, change the attribute "
2302 "\"type\" from \"text/javascript\" to \"text/plain\"."
2303 msgstr ""
2304 "Pokud budete chtít povolit předchozí souhlas, použijte atribut “data-cookieconsent” pro značky skriptu pro nastavení souborů cookie na vašem webu. Nastavte hodnotu oddělenou čárkou pro jednu nebo více kategorií souborů cookie „preference“, „statistika“ nebo „marketing“ v souladu s typy souborů cookie nastavených jednotlivými "
2305 "skripty. Nakonec změňte atribut “type” z “text/javascript” na “text/plain”."
2306
2307 #: view/admin/settings/support-page.php:158
2308 #, php-format
2309 msgid "Example on modifying an existing Google Analytics Universal script tag can be found %1$shere in step 4%2$s."
2310 msgstr "Příklad úpravy stávající značky skriptu pro Google Analytics naleznete %1$szde v kroku 4%2$s."
2311
2312 #: view/admin/settings/support-page.php:188
2313 msgid "Helper function to update your scripts"
2314 msgstr "Pomocná funkce pro aktualizaci skriptů"
2315
2316 #: view/admin/settings/support-page.php:193
2317 msgid "You can update your scripts yourself. However, Cookiebot CMP also offers a small helper function that can make the work easier."
2318 msgstr "Skripty můžete aktualizovat sami. Plugin Cookiebot CMP však také nabízí malou pomocnou funkci, která vám to usnadní."
2319
2320 #: view/admin/settings/support-page.php:199
2321 msgid "Update your script tags this way:"
2322 msgstr "Značky skriptu aktualizujete takto:"
2323
2324 #: view/admin/settings/support-page.php:204
2325 #, php-format
2326 msgid "%1$s to %2$s"
2327 msgstr "%1$s až %2$s"
2328
2329 #: view/admin/widgets/cookiebot-declaration-widget-form.php:14
2330 msgid "Title"
2331 msgstr "Název"
2332
2333 #: view/admin/widgets/cookiebot-declaration-widget-form.php:33
2334 msgid "- Default -"
2335 msgstr "- Výchozí -"
2336
2337 #: widgets/Cookiebot_Declaration_Widget.php:17
2338 msgid "Cookiebot - Cookie Declaration"
2339 msgstr "Cookiebot™ - prohlášení o souborech cookie"
2340
2341 #: widgets/Dashboard_Widget_Cookiebot_Status.php:23
2342 msgid "Cookiebot Status"
2343 msgstr "Stav pluginu Cookiebot™"
2344
2345 #: widgets/Dashboard_Widget_Cookiebot_Status.php:39
2346 msgid "You need to enter your Cookiebot ID."
2347 msgstr "Je nutné zadat Cookiebot™ ID."
2348
2349 #: widgets/Dashboard_Widget_Cookiebot_Status.php:41
2350 msgid "Update your Cookiebot ID"
2351 msgstr "Aktualizujte si Cookiebot™ ID"
2352
2353 #: widgets/Dashboard_Widget_Cookiebot_Status.php:44
2354 msgid "Your Cookiebot is working!"
2355 msgstr "Nástroj Cookiebot™ funguje!"
2356
2357 #: src/addons/controller/addons/:
2358 msgid "Please accept [renew_consent]%cookie_types[/renew_consent] cookies."
2359 msgstr "Přijměte prosím [renew_consent]%cookie_types[/renew_consent] cookies."
2360
2361 #: src/addons/controller/addons/:
2362 msgid "Please accept [renew_consent]%cookie_types[/renew_consent] cookies to enable tracking."
2363 msgstr "Přijměte prosím [renew_consent]%cookie_types[/renew_consent] soubory cookie, abyste umožnili sledování."
2364
2365 #: src/addons/controller/addons/:
2366 msgid "Please accept [renew_consent]%cookie_types[/renew_consent] cookies to enable Social Share buttons."
2367 msgstr "Přijměte prosím [renew_consent]%cookie_types[/renew_consent] soubory cookie, abyste mohli povolit tlačítka pro sdílení na sociálních sítích."
2368
2369 #: src/addons/controller/addons/:
2370 msgid "Please accept [renew_consent]%cookie_types[/renew_consent] cookies to view this element."
2371 msgstr "Přijměte prosím [renew_consent]%cookie_types[/renew_consent] cookies pro zobrazení tohoto prvku."
2372
2373 #: src/addons/controller/addons/:
2374 msgid "Please accept [renew_consent]%cookie_types[/renew_consent] cookies to watch this video."
2375 msgstr "Přijměte prosím [renew_consent]%cookie_types[/renew_consent] cookies pro sledování tohoto videa."
2376
2377 #: src/addons/controller/addons/:
2378 msgid "Please accept [renew_consent]%cookie_types[/renew_consent] cookies to enable Google Services."
2379 msgstr "Přijměte prosím [renew_consent]%cookie_types[/renew_consent] cookies, abyste mohli využívat služby Google."
2380
2381 #: src/addons/controller/addons/:
2382 msgid "Please accept [renew_consent]%cookie_types[/renew_consent] cookies to enable facebook shopping feature."
2383 msgstr "Přijměte prosím [renew_consent]%cookie_types[/renew_consent] cookies, abyste mohli používat funkci facebook shopping."
2384
2385 #: src/addons/controller/addons/:
2386 msgid "Please accept [renew_consent]%cookie_types[/renew_consent] cookies to track for google analytics."
2387 msgstr "Přijměte prosím [renew_consent]%cookie_types[/renew_consent] cookies pro sledování pro Google Analytics."
2388
2389 #: src/addons/controller/addons/:
2390 msgid "Please accept [renew_consent]%cookie_types[/renew_consent] cookies to enable Google Analytics."
2391 msgstr "Přijměte prosím [renew_consent]%cookie_types[/renew_consent] cookies, abyste mohli používat službu Google Analytics."
2392
2393 #: src/addons/controller/addons/:
2394 msgid "Please accept [renew_consent]%cookie_types[/renew_consent] cookies to enable instagram feed."
2395 msgstr "Přijměte prosím [renew_consent]%cookie_types[/renew_consent] cookies pro povolení instagramového feedu."
2396
2397 #: src/addons/controller/addons/:
2398 msgid "Please accept [renew_consent]%cookie_types[/renew_consent] cookies to enable Facebook Pixel."
2399 msgstr "Přijměte prosím [renew_consent]%cookie_types[/renew_consent] cookies pro povolení Facebook Pixel."
2400
2401 #: src/addons/controller/addons/:
2402 msgid "Please accept [renew_consent]%cookie_types[/renew_consent] cookies to Social Share buttons."
2403 msgstr "Přijměte prosím [renew_consent]%cookie_types[/renew_consent] cookies k tlačítkům pro sdílení na sociálních sítích."
2404
2405 #: src/addons/controller/addons/:
2406 msgid "Please accept [renew_consent]%cookie_types[/renew_consent] cookies to allow Matomo statistics."
2407 msgstr "Přijměte prosím [renew_consent]%cookie_types[/renew_consent] cookies, abyste umožnili statistiky Matomo."
2408
2409 #: src/addons/controller/addons/:
2410 msgid "Please accept [renew_consent]%cookie_types[/renew_consent] cookies to enable saving user information."
2411 msgstr "Přijměte prosím [renew_consent]%cookie_types[/renew_consent] cookies, abyste mohli ukládat informace o uživateli."
2412
2413 #: src/view/admin/settings/prior-consent/consent-api/tab.php:21
2414 msgid "Consent Level API Settings"
2415 msgstr "Nastavení Consent Level API"
2416
2417 #: src/view/admin/settings/prior-consent/consent-api/tab.php:30
2418 msgid "WP Consent Level API and Cookiebot™ categorize cookies a bit differently. The default settings should fit most needs, but if you need to change the mapping you can do so below."
2419 msgstr "WP Consent Level API a Cookiebot™ kategorizují soubory cookie trochu jinak. Výchozí nastavení by mělo vyhovovat většině potřeb, ale pokud potřebujete změnit mapování, můžete tak učinit níže."
2420
2421 #: src/view/admin/settings/prior-consent/consent-api/tab.php:79
2422 msgid "Cookiebot™ cookie categories"
2423 msgstr "Kategorie cookies Cookiebot™"
2424
2425 #: src/view/admin/settings/prior-consent/consent-api/tab.php:96
2426 msgid "WP Consent API cookies categories equivalent"
2427 msgstr "Ekvivalent kategorií souborů cookie WP Consent API"
2428
2429 #: src/view/admin/settings/prior-consent/consent-api/tab.php:102
2430 msgid "Functional"
2431 msgstr "Funkční"
2432
2433 #: src/view/admin/settings/prior-consent/consent-api/tab.php:150
2434 msgid "Statistics Anonymous"
2435 msgstr "Anonymní statistiky"
2436
2437 #: src/view/admin/settings/prior-consent/consent-api/tab.php:180
2438 msgid "Reset to default mapping"
2439 msgstr "Obnovit výchozí mapování"
2440
2441 #. Plugin Name of the plugin/theme
2442 msgid "Cookie banner plugin for WordPress – Cookiebot CMP by Usercentrics"
2443 msgstr ""
2444
2445 #. Plugin URI of the plugin/theme
2446 #. Author URI of the plugin/theme
2447 msgid "https://www.cookiebot.com/"
2448 msgstr ""
2449
2450 #. Description of the plugin/theme
2451 msgid "Cookiebot is a cloud-driven solution that automatically controls cookies and trackers, enabling full GDPR/ePrivacy and CCPA compliance for websites."
2452 msgstr "Platforma pro správu souhlasu Cookiebot CMP je cloudové řešení, které automaticky řídí soubory cookie a sledovače a umožňuje tak úplné dodržování obecného nařízení o ochraně osobních údajů (GDPR), směrnice o soukromí a elektronických komunikacích a zákona o ochraně soukromí spotřebitelů v Kalifornii (CCPA) pro webové stránky."
2453
2454 #. Author of the plugin/theme
2455 msgid "Usercentrics A/S"
2456 msgstr ""
2457