PluginProbe ʕ •ᴥ•ʔ
Matomo Analytics – Powerful, Privacy-First Insights for WordPress / 1.3.1
Matomo Analytics – Powerful, Privacy-First Insights for WordPress v1.3.1
5.11.1 5.11.0 5.10.2 5.10.1 trunk 1.0.2 1.0.3 1.0.4 1.0.5 1.0.6 1.1.0 1.1.1 1.1.2 1.1.3 1.2.0 1.3.0 1.3.1 1.3.2 4.0.0 4.0.1 4.0.2 4.0.3 4.0.4 4.1.0 4.1.1 4.1.2 4.1.3 4.10.0 4.11.0 4.12.0 4.13.0 4.13.2 4.13.3 4.13.4 4.13.5 4.14.0 4.14.1 4.14.2 4.15.0 4.15.1 4.15.2 4.15.3 4.2.0 4.3.0 4.3.1 4.4.1 4.4.2 4.5.0 4.6.0 5.0.1 5.0.2 5.0.3 5.0.4 5.0.5 5.0.6 5.0.7 5.0.8 5.1.0 5.1.1 5.1.2 5.1.3 5.1.4 5.1.5 5.1.6 5.1.7 5.10.0 5.2.0 5.2.1 5.2.2 5.3.0 5.3.1 5.3.2 5.3.3 5.6.0 5.6.1 5.7.0 5.7.1 5.8.0 5.8.1 5.8.2
matomo / app / lang / el.json
matomo / app / lang Last commit date
.htaccess 6 years ago README.md 6 years ago am.json 6 years ago ar.json 6 years ago be.json 6 years ago bg.json 6 years ago bn.json 6 years ago bs.json 6 years ago ca.json 6 years ago cs.json 6 years ago cy.json 6 years ago da.json 6 years ago de.json 6 years ago dev.json 6 years ago el.json 6 years ago en.json 6 years ago eo.json 6 years ago es-ar.json 6 years ago es.json 6 years ago et.json 6 years ago eu.json 6 years ago fa.json 6 years ago fi.json 6 years ago fr.json 6 years ago gl.json 6 years ago he.json 6 years ago hi.json 6 years ago hr.json 6 years ago hu.json 6 years ago id.json 6 years ago is.json 6 years ago it.json 6 years ago ja.json 6 years ago ka.json 6 years ago ko.json 6 years ago lt.json 6 years ago lv.json 6 years ago nb.json 6 years ago nl.json 6 years ago nn.json 6 years ago pl.json 6 years ago pt-br.json 6 years ago pt.json 6 years ago ro.json 6 years ago ru.json 6 years ago sk.json 6 years ago sl.json 6 years ago sq.json 6 years ago sr.json 6 years ago sv.json 6 years ago ta.json 6 years ago te.json 6 years ago th.json 6 years ago tl.json 6 years ago tr.json 6 years ago uk.json 6 years ago vi.json 6 years ago zh-cn.json 6 years ago zh-tw.json 6 years ago
el.json
9379 lines
1 {
2 "General": {
3 "12HourClock": "Ρολόι σε μορφή 12 ωρών",
4 "24HourClock": "Ρολόι σε μορφή 24 ωρών",
5 "AbandonedCarts": "Εγκαταλειμμένα Καλάθια Αγορών",
6 "AboutPiwikX": "Σχετικά με το Matomo %s",
7 "Action": "Δραστηριότητα",
8 "Actions": "Δραστηριότητες",
9 "Add": "Προσθήκη",
10 "AfterEntry": "μετά την είσοδο εδώ",
11 "All": "Όλα",
12 "AllowPiwikArchivingToTriggerBrowser": "Αρχειοθέτηση των αναφορών όταν γίνεται ανάγνωσή το�
13 ς από το πρόγραμμα πλοήγησης",
14 "AllWebsitesDashboard": "Κεντρικός πίνακας όλων των ιστοσελίδων",
15 "And": "και",
16 "API": "API",
17 "Apply": "Εφαρμογή",
18 "ArchivingInlineHelp": "Για μεσαίας ή μεγάλης επισκεψιμότητας ιστοσελίδες, προτείνεται να απενεργοποιήσετε στο Matomo την αρχειοθέτηση πο�
19 προκαλείται από τον φ�
20 λλομετρητή. Αντί για α�
21 τό, σας προτείνο�
22 με να εγκαταστήσετε μια εργασία cron για να δημιο�
23 ργείτε αναφορές Matomo κάθε ώρα.",
24 "ArchivingTriggerDescription": "Προτείνεται για μεγάλες εγκαταστάσεις το�
25 Matomo, πρέπει να %1$sορίσετε μια εργασία cron%2$s για να γίνεται α�
26 τόματη επεξεργασία των αναφορών.",
27 "AuthenticationMethodSmtp": "Μέθοδος πιστοποίησης SMTP",
28 "AverageOrderValue": "Μέση τιμή παραγγελίας",
29 "AveragePrice": "Μέση τιμή",
30 "AverageQuantity": "Μέση Ποσότητα",
31 "AverageX": "Μέσος όρος %s",
32 "BackToPiwik": "Επιστροφή στο Matomo",
33 "Broken": "Κατεστραμμένο",
34 "BrokenDownReportDocumentation": "Έχει διασπαστεί σε πολλές αναφορές, πο�
35 προβάλλονται σε μικροδιαγράμματα στο κάτω μέρος της σελίδας. Μπορείτε να μεγεθύνετε τα διαγράμματα πατώντας στην αναφορά πο�
36 θέλετε να δείτε.",
37 "Cancel": "Άκ�
38 ρο",
39 "CannotUnzipFile": "Αδύνατη η αποσ�
40 μπίεση αρχείο�
41 %1$s: %2$s",
42 "ChangePassword": "Αλλαγή κωδικού",
43 "ChangeTagCloudView": "Σημειώστε ότι μπορείτε να δείτε την αναφορά με άλλο�
44 ς τρόπο�
45 ς εκτός από σύννεφο ετικετών. Χρησιμοποιήστε τα κο�
46 μπί στο κάτω μέρος της αναφοράς για α�
47 τό.",
48 "ChooseDate": "Επιλέξτε ημερομηνία, α�
49 τή τη στιγμή επιλεγμένη είναι η: %s",
50 "ChooseLanguage": "Επιλογή γλώσσας",
51 "ChoosePeriod": "Επιλογή περιόδο�
52 ",
53 "ClickHere": "Πατήστε εδώ για περισσότερες πληροφορίες.",
54 "DoubleClickToChangePeriod": "Κάντε διπλό κλικ για εφαρμογή της περιόδο�
55 .",
56 "Close": "Κλείσιμο",
57 "ClickToSearch": "Κάντε κλικ για αναζήτηση",
58 "Copy": "Αντιγραφή",
59 "Confirm": "Επιβεβαίωση",
60 "ColumnActionsPerVisit": "Δραστηριότητες ανά επίσκεψη",
61 "ColumnActionsPerVisitDocumentation": "Ο μέσος αριθμός δραστηριοτήτων (προβολές σελίδων, λήψεις, εξωτερικοί σύνδεσμοι) πο�
62 έγιναν κατά τη διάρκεια των επισκέψεων.",
63 "ColumnAverageGenerationTime": "Μέσος όρος χρόνο�
64 δημιο�
65 ργίας",
66 "ColumnViewsWithGenerationTime": "Αναγνώσεις σελίδων με χρόνο δημιο�
67 ργίας",
68 "ColumnAverageGenerationTimeDocumentation": "Ο μέσος χρόνος πο�
69 χρειάστηκε για να δημιο�
70 ργηθεί η σελίδα. Η μετρική περιλαμβάνει το χρόνο πο�
71 χρειάστηκε ο διακομιστής για να δημιο�
72 ργήσει τη σελίδα, σ�
73 ν το χρόνο πο�
74 χρειάστηκε ο επισκέπτης για να λάβει την απάντηση από το διακομιστή. Μια χαμηλότερη τιμή για το 'Μέσο χρόνο δημιο�
75 ργίας' σημαίνει ένα πιο γρήγορο ιστοτόπο για το�
76 ς επισκέπτες σας!",
77 "ColumnAverageTimeOnPage": "Μέσος χρόνος στη σελίδα",
78 "ColumnAverageTimeOnPageDocumentation": "Ο μέσος χρόνος πο�
79 ξοδεύο�
80 ν οι επισκέπτες σε α�
81 τή τη σελίδα (μόνο η σελίδα, όχι ολόκληρη η ιστοσελίδα).",
82 "ColumnAvgTimeOnSite": "Μέσος χρόνος στην ιστοσελίδα",
83 "ColumnSumTimeOnSite": "Σ�
84 νολικός χρόνος στον Ιστοτόπο",
85 "ColumnAvgTimeOnSiteDocumentation": "Η μέση διάρκεια μιας επίσκεψης.",
86 "ColumnBounceRate": "Ρ�
87 θμός αναπήδησης",
88 "ColumnBounceRateDocumentation": "Το ποσοστό των επισκεπτών πο�
89 είχαν μόνο μια προβολή σελίδας. Α�
90 τό σημαίνει ότι ο επισκέπτης άφησε την ιστοσελίδα άμεσα από την αρχική σελίδα.",
91 "ColumnBounces": "Αναπηδήσεις",
92 "RealTime": "Πραγματικός χρόνος",
93 "ColumnBouncesDocumentation": "Ο αριθμός των επισκέψεων πο�
94 ξεκίνησαν και τελείωσαν σε α�
95 τή τη σελίδα. Α�
96 τό σημαίνει ότι ο επισκέπτης άφησε την ιστοσελίδα αφού είδε μόνο α�
97 τή τη σελίδα.",
98 "ColumnConversionRate": "Βαθμός μετατροπής",
99 "ColumnConversionRateDocumentation": "Το ποσοστό των επισκέψεων πο�
100 εκπλήρωσαν μια μετατροπή στόχο�
101 .",
102 "ColumnDestinationPage": "Σελίδα Προορισμού",
103 "ColumnEntrances": "Είσοδοι",
104 "ColumnEntrancesDocumentation": "Ο αριθμός των επισκέψεων πο�
105 ξεκίνησαν σε α�
106 τή τη σελίδα.",
107 "ColumnExitRate": "Βαθμός εξόδο�
108 ",
109 "ColumnExitRateDocumentation": "Το ποσοστό των επισκέψεων πο�
110 άφησαν την ιστοσελίδα αφού είδαν α�
111 τή τη σελίδα",
112 "ColumnExits": "Έξοδοι",
113 "ColumnExitsDocumentation": "Ο αριθμός των επισκέψεων πο�
114 τελείωσαν σε α�
115 τή τη σελίδα.",
116 "ColumnGenerationTime": "Χρόνος δημιο�
117 ργίας",
118 "ColumnPageGenerationTime": "Χρόνος δημιο�
119 ργίας σελίδας",
120 "ColumnKeyword": "Λέξη-κλειδί",
121 "ColumnLabel": "Ετικέτα",
122 "ColumnHits": "Επισκέψεις",
123 "ColumnMaxActions": "Μέγιστος αριθμός δραστηριοτήτων σε μια επίσκεψη",
124 "ColumnNbActions": "Δραστηριότητες",
125 "ColumnNbActionsDocumentation": "Ο αριθμός των δραστηριοτήτων πο�
126 έγιναν από το�
127 ς επισκέπτες σας. Οι δραστηριότητες μπορεί να είναι προβολές σελίδων, λήψεις ή εξωτερικοί σύνδεσμοι.",
128 "ColumnNbUniqVisitors": "Μοναδικοί επισκέπτες",
129 "ColumnNbUniqVisitorsDocumentation": "Ο αριθμός των μη διπλότ�
130 πων επισκεπτών πο�
131 έρχονται στον ιστοτόπο σας. Κάθε χρήστης μετράει μία φορά, ακόμη και αν επισκέπτεται τον ιστοτόπο πολλές φορές μέσα στην ημέρα.",
132 "ColumnNbUsers": "Χρήστες",
133 "ColumnNbUsersDocumentation": "Ο αριθμός χρηστών πο�
134 έχο�
135 ν κάνει είσοδο στον ιστοτόπο σας. Είναι ο αριθμός των μοναδικών ενεργών χρηστών πο�
136 έχο�
137 ν καθορισμένο αναγνωριστικό χρήστη (μέσω της σ�
138 νάρτησης παρακολούθησης 'setUserId').",
139 "ColumnNbVisits": "Επισκέψεις",
140 "ColumnNbVisitsDocumentation": "Αν ένας επισκέπτης έρχεται στον ιστοτόπο σας για πρώτη φορά ή επισκέπτεται μια σελίδα αφού περάσο�
141 ν 30 λεπτά από την τελε�
142 ταία επίσκεψη, α�
143 τό μετράει ως νέα επίσκεψη.",
144 "ColumnPageBounceRateDocumentation": "Το ποσοστό των επισκέψεων πο�
145 ξεκίνησαν σε α�
146 τή τη σελίδα και άφησαν την ιστοσελίδα αμέσως.",
147 "ColumnPageviews": "Προβολές σελίδων",
148 "ColumnPageviewsDocumentation": "Οι επισκέψεις α�
149 τής της σελίδας.",
150 "ColumnPercentageVisits": "%% επισκέψεις",
151 "ColumnRevenue": "Πρόσοδος",
152 "ColumnSumVisitLength": "Σ�
153 νολικός δαπανηθείς χρόνος επισκεπτών (σε δε�
154 τερόλεπτα)",
155 "ColumnTotalPageviews": "Σ�
156 νολικές Προβολές Σελίδων",
157 "ColumnUniqueEntrances": "Μοναδικές είσοδοι",
158 "ColumnUniqueExits": "Μοναδικές έξοδοι",
159 "ColumnUniquePageviews": "Μοναδικές προβολές σελίδων",
160 "ColumnUniquePageviewsDocumentation": "Ο αριθμός των επισκέψεων πο�
161 περιελάμβαναν α�
162 τή την σελίδα. Αν μια σελίδα προβλήθηκε πολλές φορές σε μια επίσκεψη, καταγράφεται μόνο μια φορά.",
163 "ColumnValuePerVisit": "Τιμή ανά Επίσκεψη",
164 "ColumnViewedAfterSearch": "Πατημένο στα αποτελέσματα αναζήτησης",
165 "ColumnViewedAfterSearchDocumentation": "Ο αριθμός των επισκέψεων σε α�
166 τή τη σελίδα, έπειτα από αναζήτηση ενός επισκέπτη στην ιστοσελίδα σας και αφού στη σ�
167 νέχεια έκανε κλικ σε α�
168 τή τη σελίδα από τα αποτελέσματα αναζήτησης.",
169 "ColumnVisitDuration": "Διάρκεια επίσκεψης (σε δε�
170 τερόλεπτα)",
171 "ColumnVisitsWithConversions": "Επισκέψεις με Μετατροπές",
172 "ComputedMetricAverage": "Μέσος όρος %1$s ανά %2$s",
173 "ComputedMetricAverageDocumentation": "Μέση τιμή από \"%1$s\" ανά \"%2$s\".",
174 "ComputedMetricAverageShortDocumentation": "Μέση τιμή από \"%1$s\".",
175 "ComputedMetricRate": "Ρ�
176 θμός %s",
177 "ComputedMetricRateDocumentation": "Το ποσοστό από \"%1$s\" μέσα στο σύνολο όλων \"%2$s\".",
178 "ComputedMetricRateShortDocumentation": "Το ποσοστό από \"%1$s\".",
179 "ComputedMetricCountDocumentation": "Ο αριθμός για %s",
180 "ComputedMetricSum": "Σύνολο %s",
181 "ComputedMetricSumDocumentation": "Ο σ�
182 νολικός αριθμός (άθροισμα) για %s",
183 "ComputedMetricMax": "Μέγιστο %s",
184 "ComputedMetricMaxDocumentation": "Η μέγιστη τιμή για %s",
185 "ComputedMetricMin": "Ελάχιστο %s",
186 "ComputedMetricMinDocumentation": "Η ελάχιστη τιμή για %s",
187 "ComputedMetricUniqueCount": "Μοναδικό %s",
188 "ComputedMetricUniqueCountDocumentation": "Ο μοναδικός αριθμός για %s",
189 "ComputedMetricCountWithValue": "Εγγραφές με %s",
190 "ComputedMetricCountWithValueDocumentation": "Ο αριθμός των εγγραφών πο�
191 έχο�
192 ν καθορισμένη τιμή για %s",
193 "ConfigFileIsNotWritable": "Το αρχείο ρ�
194 θμίσεων %1$s το�
195 Matomo δεν είναι εγγράψιμο, ορισμένες από τις αλλαγές σας δεν θα αποθηκε�
196 τούν. %2$s Αλλάξτε τα δικαιώματα στο αρχείο ρ�
197 θμίσεων για να το κάνετε εγγράψιμο.",
198 "Continue": "Σ�
199 νέχεια",
200 "ContinueToPiwik": "Σ�
201 νέχεια στο Matomo",
202 "CurrentlyUsingUnsecureHttp": "Α�
203 τή τη στιγμή χρησιμοποιείτε το Matomo πάνω από μη ασφαλή σύνδεση HTTP. Α�
204 τό το γεγονός κάνει το Matomo επιρρεπές σε σφάλματα ασφαλείας. Ενδέχεται να παραβιάζετε νόμο�
205 ς πο�
206 αφορούν στην ιδιωτικότητα, καθώς ορισμένα χαρακτηριστικά όπως τα opt-out cookies δε θα δο�
207 λεύο�
208 ν. Σ�
209 νιστούμε να παραμετροποιήσετε το Matomo να χρησιμοποιεί SSL (HTTPS) για βελτιωμένη ασφάλεια.",
210 "CreatedByUser": "δημιο�
211 ργήθηκε από %s",
212 "CurrentMonth": "Τρέχων Μήνας",
213 "CurrentWeek": "Τρέχο�
214 σα Εβδομάδα",
215 "CurrentYear": "Τρέχον Έτος",
216 "Daily": "Ημερησίως",
217 "DailyReport": "ημερήσια",
218 "DailyReports": "Ημερήσιες αναφορές",
219 "DailySum": "ημερήσιο άθροισμα",
220 "DashboardForASpecificWebsite": "Κεντρικός πίνακας για σ�
221 γκεκριμένη ιστοσελίδα",
222 "DataForThisGraphHasBeenPurged": "Τα δεδομένα α�
223 τού το�
224 γραφήματος είναι πάνω από %s μηνών και εκκαθαρίστηκαν.",
225 "DataForThisTagCloudHasBeenPurged": "Τα δεδομένα α�
226 τού το�
227 σύννεφο�
228 ετικετών είναι πάνω από %s μηνών και εκκαθαρίστηκαν.",
229 "Date": "Ημερομηνία",
230 "DateRange": "Χρονική περίοδος",
231 "DateRangeFrom": "Από",
232 "DateRangeFromTo": "Από %1$s σε %2$s",
233 "DateRangeInPeriodList": "εύρος ημερομηνίας",
234 "DateRangeTo": "Προς",
235 "DaysHours": "%1$s μέρες %2$s ώρες",
236 "DaysSinceFirstVisit": "Ημέρες από την πρώτη επίσκεψη",
237 "DaysSinceLastEcommerceOrder": "Μέρες πριν την τελε�
238 ταία ηλεκτρονική παραγγελία",
239 "DaysSinceLastVisit": "Ημέρες από την τελε�
240 ταία επίσκεψη",
241 "Default": "Προεπιλογή",
242 "DefaultAppended": "(εξ' ορισμού)",
243 "Delete": "Διαγραφή",
244 "Description": "Περιγραφή",
245 "Desktop": "Επιτραπέζιο",
246 "Details": "Λεπτομέρειες",
247 "Discount": "Έκπτωση",
248 "DisplaySimpleTable": "Προβολή απλού πίνακα",
249 "DisplayTableWithGoalMetrics": "Προβολή πίνακα με μετρήσιμα Στόχων",
250 "DisplayTableWithMoreMetrics": "Προβολή πίνακα με περισσότερα μετρήσιμα",
251 "Documentation": "Τεκμηρίωση",
252 "Donate": "Δωρεά",
253 "Done": "Ολοκληρώθηκε",
254 "Download": "Λήψη",
255 "DownloadFail_FileExists": "Το αρχείο %s �
256 πάρχει ήδη!",
257 "DownloadFail_FileExistsContinue": "Γίνεται προσπάθεια σ�
258 νέχισης της λήψης το�
259 %s, αλλά ένα πλήρες ληφθέν αρχείο �
260 πάρχει ήδη!",
261 "DownloadFail_HttpRequestFail": "Δεν ήταν δ�
262 νατή η λήψη το�
263 αρχείο�
264 ! Κάτι μάλλον δεν πάει καλά με την ιστοσελίδα από την οποία κάνετε λήψη. Θα μπορούσατε να δοκιμάσετε ξανά αργότερα ή να πάρετε το αρχείο μόνος σας.",
265 "DownloadFullVersion": "%1$sΛήψη%2$s της πλήρο�
266 ς έκδοσης! Δείτε %3$s",
267 "DownloadPleaseRemoveExisting": "Αν θέλετε να αντικατασταθεί, αφαιρέστε το �
268 πάρχον αρχείο.",
269 "Downloads": "Λήψεις",
270 "EcommerceOrders": "Ηλεκτρονικές παραγγελίες",
271 "EcommerceVisitStatusDesc": "Επισκεφθείτε την κατάσταση το�
272 Ecommerce στο τέλος της επίσκεψης",
273 "EcommerceVisitStatusEg": "Για παράδειγμα, για να επιλεγούν όλες τις επισκέψεις πο�
274 έκαναν μια παραγγελία Ecommerce, η αίτηση API θα πρέπει να περιέχει το %s",
275 "Edit": "Επεξεργασία",
276 "EncryptedSmtpTransport": "Εισάγετε το κρ�
277 πτογραφημένο επίπεδο μεταφοράς πο�
278 απαιτείται από τον διακομιστή SMTP σας.",
279 "Error": "Σφάλμα",
280 "Errors": "Σφάλματα",
281 "ErrorRequest": "Ο�
282 πς... �
283 πήρξε ένα πρόβλημα κατά την αίτηση. Είναι πιθανόν ο διακομιστής να αντιμετώπισε ένα προσωρινό πρόβλημα ή να κάνατε μια αίτηση με πάρα πολλά δεδομένα. Παρακαλώ ξαναδοκιμάστε. Αν το σφάλμα επαναληφθεί ξανά %1$sεπικοινωνήστε με τον διαχειριστή σας το�
284 Matomo%2$s για βοήθεια.",
285 "EvolutionOverPeriod": "Εξέλιξη εντός της περιόδο�
286 ",
287 "EvolutionSummaryGeneric": "%1$s στο %2$s σε σύγκριση με το %3$s στο %4$s. Εξέλιξη: %5$s",
288 "ExceptionContactSupportGeneric": "Αν σ�
289 νεχίζετε να αντιμετωπίζετε πρόβλημα, %1$sεπικοινωνήστε με τον διαχειριστή σας το�
290 Matomo%2$s για βοήθεια.",
291 "ExceptionCheckUserHasSuperUserAccessOrIsTheUser": "Ο χρήστης πρέπει να είναι είτε Υπερ-Χρήστης είτε ο ίδιος ο χρήστης '%s'.",
292 "ExceptionConfigurationFileNotFound": "Δεν βρέθηκε το αρχείο ρ�
293 θμίσεων {%s} ή δεν ήταν δ�
294 νατή η ανάγνωσή το�
295 .",
296 "ExceptionConfigurationFileExistsButNotReadable": "Το αρχείο ρ�
297 θμίσεων %s το�
298 Matomo φαίνεται να �
299 πάρχει αλλά το Matomo δεν μπορεί να το διαβάσει.",
300 "ExceptionConfigurationFilePleaseCheckReadableByUser": "Παρακαλούμε ελέγξτε το %1$s είναι αναγνώσιμο από το χρήστη '%2$s'.",
301 "ExceptionDatabaseVersion": "Η έκδοσή %1$s είναι %2$s αλλά το Matomo απαιτεί το�
302 λάχιστον %3$s.",
303 "ExceptionDatabaseVersionNewerThanCodebase": "Ο κώδικας το�
304 Matomo εκτελεί την παλιότερη έκδοση %1$s και εντοπίστηκε ότι η βάση δεδομένων το�
305 Matomo έχει ήδη αναβαθμιστεί στην νεότερη έκδοση %2$s.",
306 "ExceptionDatabaseVersionNewerThanCodebaseWait": "Είναι πιθανόν οι διαχειριστές το�
307 Matomo να τελειώνο�
308 ν τη διαδικασία αναβάθμισης. Παρακαλούμε δοκιμάστε πάλι αργότερα σε λίγα λεπτά.",
309 "ExceptionFileIntegrity": "Ο έλεγχος ακεραιότητας απέτ�
310 χε: %s",
311 "ExceptionFilesizeMismatch": "Αταίριαστο μέγεθος αρχείο�
312 : %1$s (αναμενόμενο: %2$s, βρέθηκε: %3$s)",
313 "ExceptionIncompatibleClientServerVersions": "Η έκδοση πελάτη σας %1$s είναι %2$s η οποία είναι ασύμβατη με την έκδοση διακομιστή %3$s.",
314 "ExceptionInvalidAggregateReportsFormat": "Η μορφή το�
315 αθροίσματος αναφορών '%1$s' δεν είναι έγκ�
316 ρη. Δοκιμάστε μια από τις παρακάτω: %2$s.",
317 "ExceptionInvalidArchiveTimeToLive": "Ο ημερήσιος χρόνος αρχειοθέτησης πρέπει να είναι ένας θετικός αριθμός δε�
318 τερολέπτων.",
319 "ExceptionInvalidDateFormat": "Η μορφή ημερομηνίας πρέπει να είναι: %1$s ή οποιαδήποτε λέξη κλειδί �
320 ποστηρίζεται από την σ�
321 νάρτηση %2$s (δείτε το %3$s για περισσότερες πληροφορίες)",
322 "ExceptionInvalidDateBeforeFirstWebsite": "Η ημερομηνία '%1$s' είναι ημερομηνία προτού ο ιστοτόπος τεθεί σε λειτο�
323 ργία. Δοκιμάστε μια ημερομηνία πο�
324 είναι πιο μετά από %2$s (χρονοσήμανση %3$s).",
325 "ExceptionInvalidDateRange": "Η ημερομηνία '%1$s' δεν είναι σωστή μορφή εύρο�
326 ς ημερομηνίας. Θα πρέπει να έχει την ακόλο�
327 θη μορφή: %2$s.",
328 "ExceptionInvalidPeriod": "Η περίοδος '%1$s' δεν �
329 ποστηρίζεται. Δοκιμάστε μία από τις παρακάτω: %2$s",
330 "ExceptionInvalidRendererFormat": "Η μορφή απόδοσης '%1$s' δεν είναι έγκ�
331 ρη. Δοκιμάστε μία από τις παρακάτω: %2$s.",
332 "ExceptionInvalidReportRendererFormat": "Η μορφή αναφοράς '%1$s' δεν είναι έγκ�
333 ρη. Δοκιμάστε μία από τις παρακάτω: %2$s.",
334 "ExceptionInvalidStaticGraphType": "Ο τύπος στατικού γραφήματος '%1$s' δεν είναι έγκ�
335 ρος. Δοκιμάστε έναν από τις παρακάτω: %2$s.",
336 "ExceptionInvalidToken": "Το τεκμήριο δεν είναι έγκ�
337 ρο.",
338 "ExceptionLanguageFileNotFound": "Το αρχείο γλώσσας «%s» δεν βρέθηκε.",
339 "ExceptionMethodNotFound": "Η μέθοδος '%1$s' δεν �
340 πάρχει ή δεν είναι διαθέσιμη στη μονάδα '%2$s'.",
341 "ExceptionMissingFile": "Απολεσθέν αρχείο: %s",
342 "ExceptionUnexpectedFile": "Βρέθηκαν αρχεία στο Matomo σας τα οποία δεν αναμέναμε.",
343 "ExceptionUnexpectedFilePleaseDelete": "Παρακαλώ διαγράψτε τα παρακάτω αρχεία για αποφ�
344 γή λαθών.",
345 "ExceptionUnexpectedDirectory": "Βρέθηκαν κατάλογοι στο Matomo σας το�
346 ς οποίο�
347 ς δεν αναμέναμε.",
348 "ExceptionUnexpectedDirectoryPleaseDelete": "Παρακαλώ διαγράψτε το�
349 ς καταλόγο�
350 ς α�
351 τούς για την αποφ�
352 γή λαθών.",
353 "ExceptionFileToDelete": "Αρχείο για διαγραφή: %s",
354 "ExceptionDirectoryToDelete": "Κατάλογοι για διαγραφή: %s",
355 "ExceptionNonceMismatch": "Αδύνατη η πιστοποίηση τεκμηρίο�
356 ασφάλειας σε α�
357 τή τη φόρμα.",
358 "ExceptionPrivilege": "Δεν έχετε πρόσβαση σε α�
359 τή την προέλε�
360 ση καθώς απαιτεί πρόσβαση %s.",
361 "ExceptionPrivilegeAccessWebsite": "Δεν έχετε προσπέλαση σε α�
362 τό τον πόρο καθώς απαιτεί πρόσβαση %s στον ιστοτόπο με id = %d.",
363 "ExceptionCapabilityAccessWebsite": "Δεν έχετε προσπέλαση σε α�
364 τό τον πόρο καθώς απαιτεί την δ�
365 νατότητα %s για τον ιστοτόπο με id = %d.",
366 "ExceptionPrivilegeAtLeastOneWebsite": "Δεν έχετε προσπέλαση σε α�
367 τό τον πόρο καθώς απαιτεί πρόσβαση %s σε το�
368 λάχιστον έναν ιστοτόπο.",
369 "ExceptionUnableToStartSession": "Αδύνατη η έναρξη της σ�
370 νεδρίας.",
371 "ExceptionUndeletableFile": "Αδύνατη η διαγραφή το�
372 %s",
373 "ExceptionUnreadableFileDisabledMethod": "Δεν ήταν δ�
374 νατή η ανάγνωση το�
375 αρχείο�
376 {%1$s}. Ο διακομιστής σας μπορεί να έχει απενεργοποιημένο το %2$s.",
377 "ExceptionReportNotFound": "Δεν �
378 πάρχει η ζητούμενη αναφορά.",
379 "ExceptionWidgetNotFound": "Το ζητούμενο γραφικό σ�
380 στατικό δεν �
381 πάρχει.",
382 "ExceptionReportNotEnabled": "Η ζητούμενη αναφορά δεν είναι ενεργή. Α�
383 τό σ�
384 νήθως σημαίνει ότι είτε το πρόσθετο πο�
385 ορίζει την αναφορά είναι ανενεργό είτε δεν έχετε την απαιτούμενη πρόσβαση για να την δείτε.",
386 "ExceptionWidgetNotEnabled": "Το αιτούμενο γραφικό σ�
387 στατικό δεν είναι ενεργοποιημένο. Α�
388 τό σημαίνει ότι είτε το πρόσθετο πο�
389 ορίζει το γραφικό σ�
390 στατικό είναι απενεργοποιημένο είτε δεν έχετε την απαιτούμενη άδεια για να προσπελάσετε το γραφικό σ�
391 στατικό.",
392 "ExpandDataTableFooter": "Αλλάξτε την οπτική εμφάνιση ή διε�
393 θετήστε την αναφορά",
394 "Export": "Εξαγωγή",
395 "ExportAsImage": "Εξαγωγή ως εικόνα",
396 "ExportThisReport": "Εξαγωγή δεδομένων σε άλλες μορφές",
397 "Faq": "ΣΑΕ",
398 "FileIntegrityWarning": "Ο έλεγχος ακεραιότητας αρχείων απέτ�
399 χε και αναφέρει ορισμένα σφάλματα. Θα πρέπει να επιδιορθώσετε τα σφάλματα και να κάνετε ανανέωση της σελίδας μέχρι να μην εμφανίζεται κάποιο λάθος.",
400 "FileIntegrityWarningReupload": "Υπάρχο�
401 ν σφάλματα παρακάτω λόγω μερικής ή αποτ�
402 χημένης απόπειρας ανεβάσματος των αρχείων το�
403 Matomo.",
404 "FileIntegrityWarningReuploadBis": "Δοκιμάστε να ανεβάστε πάλι όλα τα αρχεία το�
405 Matomo σε κατάσταση BINARY.",
406 "First": "Πρώτο",
407 "Flatten": "Ισοπέδωση",
408 "ForcedSSL": "Υποχρεωτική Σύνδεση SSL",
409 "ForceSSLRecommended": "Προτείνο�
410 με τη χρήση το�
411 Matomo μόνο πάνω από σ�
412 νδέσεις SSL. Για την αποφ�
413 γή μη ασφαλούς πρόσβασης μέσω http, προσθέστε το %1$s στο τμήμα %2$s στο αρχείο config\/config.ini.php το�
414 Matomo σας.",
415 "NotPossibleWithoutHttps": "Προσοχή: Εφαρμόζοντας α�
416 τό χωρίς να έχει εγκατασταθεί ένα πιστοποιητικό SSL για χρήση HTTPS θα διακόψει τη λειτο�
417 ργία το�
418 Matomo.",
419 "UseSSLInstall": "Σ�
420 νιστάται η χρήση το�
421 Matomo μόνο μέσω ασφαλούς σύνδεσης SSL. Παρακαλούμε %1$sπατήστε εδώ για να σ�
422 νεχίσετε τη διαδικασία εγκατάστασης μέσω SSL%2$s.",
423 "ForExampleShort": "π.χ.",
424 "Forums": "Φόρο�
425 μ",
426 "FromReferrer": "από",
427 "Generic": "Γενικό",
428 "GeneralInformation": "Γενικές Πληροφορίες",
429 "GeneralSettings": "Γενικές ρ�
430 θμίσεις",
431 "GetStarted": "Ξεκινήστε",
432 "GiveUsYourFeedback": "Έχετε παρατηρήσεις;",
433 "Goal": "Στόχος",
434 "GoTo": "Μετάβαση στο %s",
435 "GoTo2": "Μετάβαση σε",
436 "GraphHelp": "Περισσότερες πληροφορίες για την προβολή γραφικών στο Matomo.",
437 "HelloUser": "Γεια σο�
438 , %s!",
439 "Help": "Βοήθεια",
440 "HelpResources": "Πόροι βοήθειας",
441 "HelpTranslatePiwik": "Ίσως μπορείτε να βοηθήσετε %1$sβελτιώνοντας τις μεταφράσεις το�
442 Matomo%2$s;",
443 "Hide": "απόκρ�
444 ψη",
445 "HoursMinutes": "%1$s ώρες %2$s λεπτά",
446 "Id": "Α\/Α",
447 "IfArchivingIsFastYouCanSetupCronRunMoreOften": "Προϋποθέτοντας ότι η αρχειοθέτηση είναι γρήγορη για την εγκατάστασή σας, μπορείτε να ορίσετε μια εργασία crontab για να εκτελείται σ�
448 χνότερα.",
449 "InfoFor": "Πληροφορίες για %s",
450 "Installed": "Εγκαταστάθηκε",
451 "InvalidDateRange": "Μη έγκ�
452 ρο Χρονικό Εύρος. Δοκιμάστε ξανά",
453 "InvalidResponse": "Τα ληφθέντα δεδομένα δεν είναι έγκ�
454 ρα.",
455 "IP": "Διεύθ�
456 νση IP",
457 "JsTrackingTag": "Κώδικας Παρακολούθησης JavaScript",
458 "KpiMetric": "Μετρική KPI",
459 "Language": "Γλώσσα",
460 "Languages": "Γλώσσες",
461 "LastDays": "Τελε�
462 ταίες %s ημέρες (με τη σημερινή)",
463 "LastDaysShort": "Τελε�
464 ταίες %s ημέρες",
465 "LearnMore": "%1$sμάθετε περισσότερα%2$s",
466 "Live": "Σε πραγματικό χρόνο",
467 "Loading": "Φόρτωση...",
468 "LoadingData": "Φόρτωση δεδομένων...",
469 "LoadingPopover": "Φόρτωση %s...",
470 "LoadingPopoverFor": "Φόρτωση %s για",
471 "Locale": "el_GR.UTF-8",
472 "Logout": "Αποσύνδεση",
473 "MainMetrics": "Βασικές μετρήσεις",
474 "Matches": "Ταιριάζει",
475 "MediumToHighTrafficItIsRecommendedTo": "Για ιστοτόπο�
476 ς μέσης με �
477 ψηλής επισκεψιμότητας, προτείνο�
478 με να γίνεται επεξεργασία των αναφορών για την τρέχο�
479 σα μέρα το πολύ κάθε μισή ώρα (%1$s δε�
480 τερόλεπτα) ή κάθε ώρα (%2$s δε�
481 τερόλεπτα).",
482 "Metadata": "Μεταδεδομένα",
483 "Metric": "Μέτρηση",
484 "Metrics": "Μετρήσεις",
485 "MetricsToPlot": "Μετρικές για γραφική απεικόνιση",
486 "MetricToPlot": "Μετρική για γραφική απεικόνιση",
487 "MinutesSeconds": "%1$s λεπτά %2$s δε�
488 τερόλεπτα",
489 "Mobile": "Κινητό",
490 "Monthly": "Μηνιαίως",
491 "MonthlyReport": "μηνιαία",
492 "MonthlyReports": "Μηνιαίες αναφορές",
493 "More": "Περισσότερο",
494 "MoreDetails": "Περισσότερες λεπτομέρειες",
495 "MoreLowerCase": "περισσότερα",
496 "MultiSitesSummary": "Όλες οι ιστοσελίδες",
497 "Name": "Ονομασία",
498 "NbActions": "Αριθμός Δραστηριοτήτων",
499 "NbInteractions": "Αριθμός Αλληλεπιδράσεων",
500 "NbSearches": "Αριθμός Εσωτερικών Αναζητήσεων",
501 "NeedMoreHelp": "Χρειάζεστε βοήθεια;",
502 "Never": "Ποτέ",
503 "New": "Νέο",
504 "NewReportsWillBeProcessedByCron": "Αν η αρχειοθέτηση δεν ενεργοποιείται από τον φ�
505 λλομετρητή, θα γίνεται επεξεργασία των νέων αναφορών από το crontab.",
506 "NewUpdatePiwikX": "Νέα Ενημέρωση: Matomo %s",
507 "NewVisitor": "Νέος Επισκέπτης",
508 "NewVisits": "Νέες επισκέψεις",
509 "Next": "Επόμενο",
510 "No": "Όχι",
511 "NoDataForGraph": "Δεν �
512 πάρχο�
513 ν δεδομένα για α�
514 τό το γράφημα.",
515 "NoDataForTagCloud": "Ανεπαρκή δεδομένα για σύννεφο λέξεων.",
516 "NotDefined": "Το \"%s\" δεν ορίστηκε",
517 "Note": "Σημείωση",
518 "NotInstalled": "Δεν εγκαταστάθηκε",
519 "NotRecommended": "δεν προτείνεται",
520 "NotValid": "Το %s δεν είναι έγκ�
521 ρο",
522 "NumberOfVisits": "Αριθμός επισκέψεων",
523 "NUsers": "%s χρήστες",
524 "NVisits": "%s επισκέψεις",
525 "NUniqueVisitors": "%s μοναδικοί επισκέπτες",
526 "Ok": "Εντάξει",
527 "OneAction": "1 δραστηριότητα",
528 "OneVisit": "1 επίσκεψη",
529 "OnlyEnterIfRequired": "Εισάγετε όνομα χρήστη μόνο αν το απαιτεί ο διακομιστής SMTP σας",
530 "OnlyEnterIfRequiredPassword": "Εισάγετε κωδικό πρόσβασης μόνο αν το απαιτεί ο διακομιστής SMTP σας",
531 "SmtpFromEmailHelp": "Η προκαθορισμένη τιμή είναι noreply@{DOMAIN}, όπο�
532 το {DOMAIN} θα αντικατασταθεί από το όνομα χώρο�
533 το�
534 Matomo \"%1$s\".<br>Αν η αποστολή των e-mail δεν δο�
535 λεύει, θα πρέπει να ορίσετε τη διεύθ�
536 νση α�
537 τή να είναι ίδια με το όνομα χρήστη για το SMTP.",
538 "NameShownInTheSenderColumn": "Το όνομα πο�
539 εμφανίζεται στην στήλη αποστολέα",
540 "OnlyUsedIfUserPwdIsSet": "Χρησιμοποιήστε το μόνο αν έχει οριστεί όνομα χρήστη\/κωδικός πρόσβασης. Ρωτήστε τον πάροχό σας αν δεν είστε σίγο�
541 ρος\/η ποια μέθοδο να χρησιμοποιήσετε",
542 "OpenSourceWebAnalytics": "Λογισμικό Ανάλ�
543 σης Ιστοσελίδων",
544 "OperationAtLeast": "Το�
545 λάχιστον",
546 "OperationAtMost": "Το πολύ",
547 "OperationContains": "Περιέχει",
548 "OperationDoesNotContain": "Δεν περιέχει",
549 "OperationEquals": "Ισούται",
550 "OperationGreaterThan": "Μεγαλύτερο από",
551 "OperationIs": "Είναι",
552 "OperationIsNot": "Δεν είναι",
553 "OperationLessThan": "Μικρότερο από",
554 "OperationNotEquals": "Δεν ισούται",
555 "OperationStartsWith": "Αρχίζει με",
556 "OperationEndsWith": "Τελειώνει σε",
557 "OptionalSmtpPort": "Προαιρετικό: Η 25 είναι η προεπιλεγμένη θύρα για μη κρ�
558 πτογραφημένο και TLS SMTP. Η 465 για SSL SMTP.",
559 "Options": "Επιλογές",
560 "Or": "ή",
561 "OrCancel": "ή %1$s Άκ�
562 ρο %2$s",
563 "Others": "Άλλα",
564 "Outlink": "Εξωτερικός σύνδεσμος",
565 "Outlinks": "Εξωτερικοί σύνδεσμοι",
566 "OverlayRowActionTooltip": "Προβολή στατιστικών δεδομένων απε�
567 θείας στην ιστοσελίδα σας (ανοίγει νέα καρτέλα)",
568 "OverlayRowActionTooltipTitle": "Άνοιγμα Υπερκάλ�
569 ψης Σελίδας",
570 "Overview": "Σ�
571 νολική εικόνα",
572 "Pages": "Σελίδες",
573 "Pagination": "%1$s%2$s από %3$s",
574 "PaginationWithoutTotal": "%1$s%2$s",
575 "ParameterMustIntegerBetween": "Η παράμετρος %1$s πρέπει να είναι ακέραιος αριθμός μεταξύ %2$s και %3$s.",
576 "Password": "Κωδικός",
577 "Period": "Περίοδος",
578 "Piechart": "Διάγραμμα πίτας",
579 "Print": "Εκτύπωση",
580 "Profiles": "Προφίλ",
581 "MatomoIsACollaborativeProjectYouCanContributeAndDonateNextRelease": "Το %1$sMatomo%2$s, γνωστό μέχρι πρόσφατα ως Piwik, είναι ένα σ�
582 νεργατικό έργο πο�
583 σας φέρνο�
584 ν τα μέλη της %7$sομάδας το�
585 Matomo%8$s, καθώς και άλλα άτομα ανά την �
586 φήλιο. <br\/> Αν είστε οπαδός το�
587 Matomo, μπορείτε να βοηθήσετε: Δείτε πως μπορείτε %3$sνα σ�
588 μμετέχετε στο Matomo%4$s ή %5$sνα κάνετε δωρεά%6$s ώστε να βοηθήσετε στην χρηματοδότηση της επόμενης μεγάλης έκδοσης το�
589 Matomo!",
590 "PiwikXIsAvailablePleaseNotifyPiwikAdmin": "Το %1$s είναι διαθέσιμο. Παρακαλούμε ειδοποιήστε τον %2$sδιαχειριστή το�
591 Matomo σας%3$s.",
592 "PiwikXIsAvailablePleaseUpdateNow": "Είναι διαθέσιμο το Matomo %1$s. %2$s Άμεση ενημέρωση τώρα!%3$s (δείτε τις %4$s αλλαγές%5$s).",
593 "PleaseContactYourPiwikAdministrator": "Παρακαλούμε επικοινωνήστε με τον διαχειριστή το�
594 Matomo σας.",
595 "PleaseSpecifyValue": "Ορίστε μια τιμή για το «%s».",
596 "PleaseUpdatePiwik": "Αναβαθμίστε το Matomo",
597 "Plugin": "Πρόσθετο",
598 "Plugins": "Πρόσθετα",
599 "PoweredBy": "Υποστηρίζεται από",
600 "Previous": "Προηγούμενο",
601 "PreviousDays": "Προηγούμενες %s ημέρες (χωρίς τη σημερινή)",
602 "PreviousDaysShort": "Προηγούμενες %s ημέρες",
603 "Price": "Τιμή",
604 "ProductConversionRate": "Βαθμός Μετατροπής Προϊόντος",
605 "ProductRevenue": "Πρόσοδος Προϊόντος",
606 "Measurable": "Μπορεί να μετρηθεί",
607 "Measurables": "Μπορούν να μετρηθούν",
608 "MeasurableId": "Μετρήσιμο Αναγνωριστικό",
609 "PurchasedProducts": "Αγορασμένα Προϊόντα",
610 "Quantity": "Ποσότητα",
611 "RangeReports": "Προσαρμοσμένα χρονικά εύρη",
612 "ReadThisToLearnMore": "%1$sΔιαβάστε α�
613 τό για να μάθετε περισσότερα.%2$s",
614 "Recommended": "Προτεινόμενο",
615 "RecordsToPlot": "Εγγραφές για γραφική απεικόνιση",
616 "Refresh": "Ανανέωση",
617 "RefreshPage": "Ανανέωση της σελίδας",
618 "RelatedReport": "Σχετική αναφορά",
619 "RelatedReports": "Σχετικές αναφορές",
620 "Remove": "Αφαίρεση",
621 "Report": "Αναφορά",
622 "ReportGeneratedFrom": "Α�
623 τή η αναφορά δημιο�
624 ργήθηκε με χρήση δεδομένων από %s.",
625 "ReportRatioTooltip": "Το '%1$s' αντιπροσωπεύει το %2$s από %3$s %4$s στο τμήμα %5$s με %6$s.",
626 "Reports": "Αναφορές",
627 "ReportsContainingTodayWillBeProcessedAtMostEvery": "Αρχειοθέτηση αναφορών το πολύ κάθε X δε�
628 τερόλεπτα",
629 "RearchiveTimeIntervalOnlyForTodayReports": "Α�
630 τό επηρεάζει μόνο τις αναφορές για σήμερα (ή οποιοδήποτε άλλο χρονικό εύρος σ�
631 μπεριλαμβανομένο�
632 και σήμερα)",
633 "ReportsWillBeProcessedAtMostEveryHour": "Οι αναφορές θα προωθούνται μέχρι το πολύ κάθε ώρα.",
634 "RequestTimedOut": "Ένα αίτημα δεδομένων για %s έληξε. Δοκιμάστε ξανά.",
635 "Required": "%s απαιτούνται",
636 "Required2": "Απαιτούμενο",
637 "ReturningVisitor": "Επιστρεφόμενος επισκέπτης",
638 "ReturningVisitorAllVisits": "Προβολή όλων των επισκέψεων",
639 "RowEvolutionRowActionTooltip": "Δείτε πως τα στατιστικά για α�
640 τή τη γραμμή άλλαξαν χρονικά",
641 "RowEvolutionRowActionTooltipTitle": "Άνοιγμα Εξέλιξης Γραμμής",
642 "Rows": "Εγγραφές",
643 "RowsToDisplay": "Εγγραφές για προβολή",
644 "Save": "Αποθήκε�
645 ση",
646 "SaveImageOnYourComputer": "Για να αποθηκεύσετε την εικόνα στον �
647 πολογιστή σας, δεξί κλικ στην εικόνα και επιλέξτε «Αποθήκε�
648 ση εικόνας ως...»",
649 "Search": "Αναζήτηση",
650 "Clear": "Καθαρισμός",
651 "SearchNoResults": "Δεν �
652 πάρχο�
653 ν αποτελέσματα.",
654 "SeeAll": "δείτε τα όλα",
655 "SeeTheOfficialDocumentationForMoreInformation": "Δείτε την %1$sεπίσημη τεκμηρίωση%2$s για περισσότερες πληροφορίες.",
656 "SeeThisFaq": "Δείτε %1$sτις σ�
657 χνές ερωτήσεις-απαντήσεις%2$s.",
658 "Segment": "Τμήμα",
659 "SelectYesIfYouWantToSendEmailsViaServer": "Επιλέξτε «Ναι», αν θέλετε να αποστείλετε την ηλεκτρονική επιστολή μέσω ενός ονοματισμένο�
660 διακομιστή αντί της τοπικής σ�
661 νάρτησης αλληλογραφίας",
662 "Settings": "Ρ�
663 θμίσεις",
664 "Shipping": "Μεταφορικά",
665 "Show": "εμφάνιση",
666 "SingleWebsitesDashboard": "Κεντρικός Πίνακας Μονής Ιστοσελίδας",
667 "SmallTrafficYouCanLeaveDefault": "Για μικρής επισκεψιμότητας ιστοσελίδες, μπορείτε να αφήσετε τα προεπιλεγμένα %s δε�
668 τερόλεπτα και να έχετε πρόσβαση σε όλες τις αναφορές σε πραγματικό χρόνο",
669 "SmtpEncryption": "Κρ�
670 πτογράφηση SMTP",
671 "SmtpPassword": "Κωδικός πρόσβασης SMTP",
672 "SmtpPort": "Θύρα SMTP",
673 "SmtpServerAddress": "Διεύθ�
674 νση διακομιστή SMTP",
675 "SmtpUsername": "Όνομα χρήστη SMTP",
676 "SmtpFromName": "Όνομα από στο SMTP",
677 "SmtpFromAddress": "Διεύθ�
678 νση από στο SMTP",
679 "Source": "Προέλε�
680 ση",
681 "StatisticsAreNotRecorded": "Η Παρακολούθηση Επισκεπτών στο Matomo είναι απενεργοποιημένη! Η εκ νέο�
682 ενεργοποίηση εντοπισμού γίνεται θέτοντας record_statistics = 1 στο αρχείο config.ini.php.",
683 "Subtotal": "Υποσύνολο",
684 "Summary": "Περίληψη",
685 "Table": "Πίνακας",
686 "TagCloud": "Σύννεφο λέξεων",
687 "Tax": "Φόρος",
688 "TimeAgo": "πριν από %s",
689 "TimeFormat": "Μορφή ώρας",
690 "TimeOnPage": "Χρόνος στη σελίδα",
691 "ToDeleteAllDirectoriesRunThisCommand": "Για να διαγράψετε α�
692 τούς το�
693 ς καταλόγο�
694 ς με τη μία, εκτελέστε την εξής εντολή:",
695 "ToDeleteAllFilesRunThisCommand": "Για να διαγράψετε α�
696 τά τα αρχεία με τη μία, εκτελέστε την εξής εντολή:",
697 "Total": "Σύνολο",
698 "Totals": "Σύνολα",
699 "TotalRatioTooltip": "Α�
700 τό είναι το %1$s από όλα τα %2$s %3$s στο %4$s.",
701 "TotalRevenue": "Σ�
702 νολική Πρόσοδος",
703 "TotalVisitsPageviewsActionsRevenue": "(Σ�
704 νολικά: %1$s επισκέψεις, %2$s αναγνώσεις σελίδων, %3$s ενέργειες, %4$s κέρδος)",
705 "TrackingScopeAction": "Ενέργεια",
706 "TrackingScopePage": "Σελίδα",
707 "TrackingScopeVisit": "Επίσκεψη",
708 "TransitionsRowActionTooltip": "Δείτε τι έκαναν οι επισκέπτες πριν και μετά την προβολή α�
709 τής της σελίδας",
710 "TransitionsRowActionTooltipTitle": "Άνοιγμα Μεταβάσεων",
711 "TranslatorName": "Jim Black, Γεώργιος Τέλλος OnSite.Net VoIP & IT Solutions, Παναγιώτης Παπάζογλο�
712 Δρ. Δασολόγος-Περιβαλλοντολόγος, Λούρδας Βασίλειος, <a href=\"https:\/\/gr.linkedin.com\/in\/lourdas\">Vasilis Lourdas<\/a>",
713 "UniquePurchases": "Μοναδικές Παραγγελίες",
714 "Unknown": "Άγνωστο",
715 "Upload": "Αποστολή",
716 "UsePlusMinusIconsDocumentation": "Χρησιμοποιήστε τα εικονίδια + και - στα αριστερά για πλοήγηση.",
717 "UserId": "Αναγνωριστικό χρήστη",
718 "UserIds": "Αναγνωριστικά χρηστών",
719 "Username": "Όνομα χρήστη",
720 "UseSMTPServerForEmail": "Χρήση διακομιστή SMTP για ηλεκτρονική αλληλογραφία",
721 "Value": "Τιμή",
722 "VBarGraph": "Διάγραμμα με κάθετες στήλες",
723 "View": "Προβολή",
724 "ViewDocumentationFor": "Δείτε την τεκμηρίωση για το %1$s",
725 "Visit": "Επίσκεψη",
726 "VisitId": "Αναγνωριστικό επίσκεψης",
727 "VisitConvertedGoal": "Επίσκεψη πο�
728 εκπλήρωσε το�
729 λάχιστον ένα Στόχο",
730 "VisitConvertedGoalId": "Η επίσκεψη μετέτρεψε μια σ�
731 γκεκριμένη Τα�
732 τότητα Στόχο�
733 ",
734 "VisitConvertedNGoals": "Η Επίσκεψη μετέτρεψε %s Στόχο�
735 ς",
736 "VisitDuration": "Μέση Διάρκεια Επισκέψεων (σε δε�
737 τερόλεπτα)",
738 "Visitor": "Επισκέπτης",
739 "VisitorID": "Κωδικός Επισκέπτη",
740 "VisitorIP": "IP Επισκέπτη",
741 "VisitorIPs": "Διε�
742 θύνσεις IP επισκεπτών",
743 "Visitors": "Επισκέπτες",
744 "VisitsWith": "Επισκέψεις με %s",
745 "VisitorFingerprint": "Δαχτ�
746 λικό αποτύπωμα",
747 "VisitorSettings": "Ρ�
748 θμίσεις επισκέπτη",
749 "VisitType": "Τύπος επίσκεψης",
750 "VisitTypes": "Τύποι επισκέψεων",
751 "VisitTypeExample": "Για παράδειγμα, για να επιλέξετε όλο�
752 ς το�
753 ς επισκέπτες πο�
754 έχο�
755 ν επιστρέψει στην ιστοσελίδα και να περιλάβετε α�
756 τούς πο�
757 έχο�
758 ν αγοράσει κάτι στις προηγούμενες επισκέψεις, το αίτημα API θα περιέχει %s",
759 "Warning": "Προειδοποίηση",
760 "Warnings": "Προειδοποιήσεις",
761 "WarningPhpVersionXIsTooOld": "Η έκδοση PHP %s πο�
762 χρησιμοποιείτε έχει φτάσει στο Τέλος Ζωής της (EOL). Σ�
763 νιστάται να αναβαθμίσετε στην τρέχο�
764 σα έκδοση, καθώς η χρήση α�
765 τή της έκδοσης μπορεί να σας εκθέσει σε προβλήματα ασφαλείας και σφάλματα πο�
766 έχο�
767 ν διορθωθεί στις πρόσφατες εκδόσεις της PHP.",
768 "WarningPiwikWillStopSupportingPHPVersion": "Το Matomo θα σταματήσει να �
769 ποστηρίζει την PHP %1$s στην επόμενη σημαντική έκδοσή το�
770 . Αναβαθμίστε την PHP το�
771 λάχιστον στην έκδοση %2$s, προτού είναι αργά!",
772 "YouMustUpgradePhpVersionToReceiveLatestPiwik": "Πρέπει να αναβαθμίσετε την έκδοση της PHP σας προτού λάβετε την τελε�
773 ταία ενημέρωση το�
774 Matomo.",
775 "PiwikCannotBeUpgradedBecausePhpIsTooOld": "Το Matomo δεν μπορεί να αναβαθμιστεί στην τελε�
776 ταία κύρια έκδοση επειδή η έκδοση της PHP σας είναι πολύ παλιά.",
777 "PleaseUpgradeYourPhpVersionSoYourPiwikDataStaysSecure": "Ενημερώστε την έκδοση της PHP σας σε το�
778 λάχιστον PHP %s ώστε τα δεδομένα αναλ�
779 τικών το�
780 Matomo σας να παραμείνο�
781 ν ασφαλή.",
782 "ValidatorErrorEmptyValue": "Πρέπει να δοθεί τιμή.",
783 "ValidatorErrorNotANumber": "Η τιμή δεν είναι αριθμός.",
784 "ValidatorErrorNumberTooLow": "Η τιμή \"%1$s\" είναι πολύ μικρή. Η τιμή θα πρέπει να είναι το�
785 λάχιστον %2$s.",
786 "ValidatorErrorNumberTooHigh": "Η τιμή \"%1$s\" είναι πολύ μεγάλη. Η τιμή θα πρέπει να είναι το πολύ %2$s.",
787 "ValidatorErrorCharacterTooShort": "Η τιμή περιέχει \"%1$s\" χαρακτήρες αλλά πρέπει να περιέχει το�
788 λάχιστον %2$s χαρακτήρες.",
789 "ValidatorErrorCharacterTooLong": "Η τιμή περιέχει \"%1$s\" χαρακτήρες αλλά πρέπει να περιέχει το πολύ %2$s χαρακτήρες.",
790 "ValidatorErrorNotUrlLike": "Η τιμή \"%s\" δεν φαίνεται να είναι διεύθ�
791 νση URL.",
792 "ValidatorErrorNotEmailLike": "Η τιμή \"%s\" δεν φαίνεται να είναι έγκ�
793 ρη διεύθ�
794 νση ηλεκτρονικού ταχ�
795 δρομείο�
796 .",
797 "ValidatorErrorNoValidRegex": "Η τιμή \"%s\" δεν είναι έγκ�
798 ρη κανονική έκφραση.",
799 "ValidatorErrorXNotWhitelisted": "Η τιμή \"%1$s\" δεν επιτρέπεται, χρησιμοποιήστε ένα από τα: %2$s.",
800 "ValidatorErrorInvalidDateTimeFormat": "Η ημερομηνία \"%1$s\" δεν έχει έγκ�
801 ρη μορφή, παρακαλούμε χρησιμοποιήστε %2$s",
802 "WarningFileIntegrityNoManifest": "Ο έλεγχος ακεραιότητας αρχείο�
803 δεν μπορεί να πραγματοποιηθεί επειδή λείπει το αρχείο manifest.inc.php.",
804 "WarningFileIntegrityNoManifestDeployingFromGit": "Αν εγκαθιστάτε το Matomo από το Git, το μήν�
805 μα α�
806 τό είναι φ�
807 σιολογικό.",
808 "WarningFileIntegrityNoMd5file": "Ο έλεγχος ακεραιότητας αρχείο�
809 δεν μπορεί να ολοκληρωθεί γιατί είναι ανενεργή η σ�
810 νάρτηση md5_file().",
811 "WarningPasswordStored": "%1$sΠροσοχή:%2$s Α�
812 τό το σ�
813 νθηματικό θα αποθηκε�
814 τεί στο αρχείο ρ�
815 θμίσεων και θα είναι ορατό από οποιονδήποτε έχει πρόσβαση σε α�
816 τό.",
817 "WarningDebugOnDemandEnabled": "Η κατάσταση Παρακολούθησης %1$s είναι ενεργοποιημένη. Για λόγο�
818 ς ασφάλειας, θα πρέπει να είναι ενεργοποιημένη μόνο για σύντομο χρονικό διάστημα. Για να την απενεργοποιήσετε θέσετε το %2$s σε %3$s στο %4$s",
819 "Website": "Ιστοσελίδα",
820 "Weekly": "Εβδομαδιαίως",
821 "WeeklyReport": "εβδομαδιαία",
822 "WeeklyReports": "Εβδομαδιαίες αναφορές",
823 "WellDone": "Σ�
824 γχαρητήρια!",
825 "Widgets": "Μικροεφαρμογές",
826 "Widget": "Γραφικό Σ�
827 στατικό",
828 "XComparedToY": "Το %1$s σε σύγκριση με το %2$s",
829 "XFromY": "%1$s από %2$s",
830 "YearlyReport": "ετήσια",
831 "YearlyReports": "Ετήσιες αναφορές",
832 "YearsDays": "%1$s έτη %2$s ημέρες",
833 "Yes": "Ναι",
834 "YouAreCurrentlyUsing": "Χρησιμοποιείτε την έκδοση %s το�
835 Matomo.",
836 "YouAreViewingDemoMessage": "Βλέπετε μια έκδοση επίδειξης το�
837 %1$sMatomo%2$s",
838 "YouMustBeLoggedIn": "Πρέπει να σ�
839 νδεθείτε για να έχετε πρόσβαση στη λειτο�
840 ργία",
841 "YourChangesHaveBeenSaved": "Οι αλλαγές σας αποθηκεύτηκαν.",
842 "YourSessionHasExpired": "Η σύνοδός σας έληξε λόγω μη δραστηριότητας. Παρακαλούμε κάνετε είσοδο εκ νέο�
843 για να σ�
844 νεχίσετε.",
845 "ThankYouForUsingMatomo": "Ε�
846 χαριστούμε πο�
847 χρησιμοποιείτε το Matomo",
848 "TheMatomoTeam": "Η ομάδα το�
849 Matomo",
850 "PleaseTryAgain": "Παρακαλούμε δοκιμάστε αργότερα",
851 "ComparisonRatioTooltip": "Α�
852 τό είναι μια αλλαγή %1$s σε σύγκριση με το τμήμα '%2$s' στο %3$s.",
853 "ComparisonCardTooltip1": "Το '%1$s' στο %2$s περιέχει %3$s όλων των επισκέψεων (%4$s από σύνολο %5$s).",
854 "ComparisonCardTooltip2": "Ο αριθμός επισκέψεων είναι διαφορετικός κατά %1$s σε σύγκριση με το %2$s από %3$s.",
855 "VisualizationDoesNotSupportComparison": "Η οπτικοποίηση δεν �
856 ποστηρίζει σ�
857 γκρίσεις τμημάτων\/περιόδων.",
858 "ChangeInX": "Αλλαγή στο %1$s",
859 "Comparisons": "Σ�
860 γκρίσεις",
861 "ClickToRemoveComp": "Πατήστε για να αφαιρέσετε τη σύγκριση.",
862 "MaximumNumberOfSegmentsComparedIs": "Ο μέγιστος αριθμός τμημάτων πο�
863 μπορεί να σ�
864 γκριθούν τα�
865 τόχρονα είναι %s.",
866 "CompareDatesParamMustMatchComparePeriods": "Το %1$s μήκος παραμέτρο�
867 στο ερώτημα πρέπει να ταιριάζει με το %2$s μέγεθος παραμέτρο�
868 ερωτήματος.",
869 "MaximumNumberOfPeriodsComparedIs": "Ο μέγιστος αριθμός περιόδων πο�
870 μπορεί να σ�
871 γκριθούν τα�
872 τόχρονα είναι %s."
873 },
874 "Mobile": {
875 "AboutPiwikMobile": "Σχετικά με το Matomo για κινητά",
876 "AccessUrlLabel": "Διεύθ�
877 νση Πρόσβασης Matomo",
878 "Account": "Λογαριασμός",
879 "Accounts": "Λογαριασμοί",
880 "AddAccount": "Προσθήκη λογαριασμού",
881 "AddPiwikDemo": "Προσθήκη Εφαρμογής Παρο�
882 σίασης το�
883 Matomo",
884 "Advanced": "Για προχωρημένο�
885 ς",
886 "AnonymousAccess": "Ανών�
887 μη πρόσβαση",
888 "AnonymousTracking": "Ανών�
889 μη καταγραφή",
890 "AskForAnonymousTrackingPermission": "Όταν ενεργοποιηθεί, το Matomo για Κινητά θα στέλνει ανών�
891 μα δεδομένα χρήσης στο matomo.org. Η πρόθεση είναι να χρησιμοποιηθούν α�
892 τά τα δεδομένα ώστε να βοηθηθούν οι προγραμματιστές το�
893 Matomo για Κινητά να κατανοήσο�
894 ν καλύτερα το πως χρησιμοποιείται η εφαρμογή. Οι πληροφορίες πο�
895 στέλνονται είναι: μενού και ρ�
896 θμίσεις, όνομα και έκδοση λειτο�
897 ργικού σ�
898 στήματος, εμφανιζόμενα σφάλματα στο Matomo για Κινητά. ΔΕΝ θα καταγράφεται κανένα από τα δεδομένα στατιστικών σας. Α�
899 τά τα ανών�
900 μα δεδομένα δεν θα δημοσιε�
901 τούν ποτέ. Μπορείτε να ενεργοποιήσετε\/απενεργοποιήσετε την ανών�
902 μη καταγραφή στις Ρ�
903 θμίσεις οποτεδήποτε.",
904 "ChooseHttpTimeout": "Επιλέξτε τιμή χρόνο�
905 λήξης HTTP",
906 "ChooseMetric": "Επιλογή Μέτρησης",
907 "ChooseReport": "Επιλέξτε μια αναφορά",
908 "ChooseSegment": "Επιλέξτε τμήμα",
909 "ConfirmRemoveAccount": "Θέλετε να αφαιρέσετε το λογαριασμό α�
910 τό;",
911 "DefaultReportDate": "Ημερομηνία αναφοράς",
912 "EmailUs": "Στείλτε μας e-mail",
913 "EnableGraphsLabel": "Προβολή γραφικών",
914 "EvolutionGraph": "Ιστορικό Διάγραμμα",
915 "HelpUsToImprovePiwikMobile": "Θα θέλατε να ενεργοποιήσετε την καταγραφή ανών�
916 μης χρήσης στο Matomo για Κινητά;",
917 "HowtoDeleteAnAccount": "Πατήστε με διάρκεια για να αφαιρέσετε ένα λογαριασμό.",
918 "HowtoDeleteAnAccountOniOS": "Πατήστε αριστερά ή δεξιά για να διαγράψετε ένα λογαριασμό",
919 "HowtoLoginAnonymous": "Αφήστε κενά το όνομα χρήστη και το σ�
920 νθηματικό για είσοδο ανών�
921 μο�
922 χρήστη",
923 "HttpIsNotSecureWarning": "Το τεκμήριο πιστοποίησης το�
924 Matomo (token_auth) αποστέλλεται ως απλό κείμενο αν χρησιμοποιείτε «HTTP». Για α�
925 τό το λόγο, σας προτείνο�
926 με το HTTPS για ασφαλή μεταφορά δεδομένων στο διαδίκτ�
927 ο. Θέλετε να σ�
928 νεχίσετε;",
929 "HttpTimeout": "Χρόνος λήξης HTTP",
930 "IncompatiblePiwikVersion": "Η έκδοση το�
931 Matomo πο�
932 χρησιμοποιείτε δεν είναι σ�
933 μβατή με το Matomo Mobile 2. Ενημερώστε την εγκατάσταση το�
934 Matomo και ξαναδοκιμάστε ή διαφορετικά εγκατατήστε το Matomo Mobile 1.",
935 "LastUpdated": "Τελε�
936 ταία ενημέρωση: %s",
937 "LoadingReport": "Φόρτωση το�
938 %s",
939 "LoginCredentials": "Διαπιστε�
940 τήρια",
941 "LoginToPiwikToChangeSettings": "Κάντε είσοδο στο διακομιστή σας Matomo για να δημιο�
942 ργήσετε και να ενημερώσετε ιστοτόπο�
943 ς, χρήστες ή να αλλάξετε τις Γενικές Ρ�
944 θμίσεις όπως \"Αναφορά πο�
945 θα φορτώνεται εξ' ορισμού\" και \"Αναφορά χρόνο�
946 πο�
947 θα φορτώνεται εξ' ορισμού\".",
948 "LoginUseHttps": "Χρήση https",
949 "MatomoMobile": "Εφαρμογή για Φορητά Matomo",
950 "MultiChartLabel": "Προβολή μικροδιαγραμμάτων",
951 "NavigationBack": "Πίσω",
952 "NetworkError": "Σφάλμα δικτύο�
953 ",
954 "NetworkErrorWithStatusCode": "Υπήρξε ένα σφάλμα \"%1$s\". Η αίτηση επέστρεψε την κατάσταση \"%2$s\". Η διεύθ�
955 νση URL ήταν \"%3$s\". Παρακαλώ ελέγξτε το URL πο�
956 εισαγάγατε και το ημερολόγιο σφαλμάτων στον διακομιστή για περισσότερες πληροφορίες σχετικά με το σφάλμα και πως να το διορθώσετε.",
957 "NetworkErrorWithStatusCodeShort": "Σφάλμα δικτύο�
958 %s",
959 "NetworkNotReachable": "Το δίκτ�
960 ο δεν είναι προσβάσιμο",
961 "NoAccountIsSelected": "Πρέπει να επιλέξετε ένα λογαριασμό. Προσθέστε ένα νέο λογαριασμό αν δεν έχετε ήδη ρ�
962 θμίσει κάποιον.",
963 "NoDataShort": "Δεν �
964 πάρχο�
965 ν δεδομένα",
966 "NoPiwikAccount": "Κανένας Λογαριασμός Matomo;",
967 "NoReportsShort": "Δεν �
968 πάρχο�
969 ν αναφορές",
970 "NoVisitorFound": "Δεν βρέθηκε επισκέπτης",
971 "NoVisitorsShort": "Δεν �
972 πάρχο�
973 ν επισκέπτες",
974 "NoWebsiteFound": "Δεν βρέθηκε ιστοσελίδα",
975 "NoWebsitesShort": "Δεν �
976 πάρχο�
977 ν ιστότοποι",
978 "PullDownToRefresh": "Κατεβείτε για ανανέωση...",
979 "PossibleSslError": "Πιθανό σφάλμα πιστοποιητικού SSL",
980 "PossibleSslErrorExplanation": "Υπήρξε σφάλμα πο�
981 μπορεί να προήλθε από μη έγκ�
982 ρο ή �
983 πογεγραμμένο από την ίδια οντότητα πιστοποιητικό: \"%s\". Η είσοδος μπορεί να δο�
984 λέψει για εσάς αν αγνοήστε την επαλήθε�
985 ση SSL, αλλά είναι λιγότερο ασφαλής. Μπορείτε να αλλάξετε ανά πάσα στιγμή την επιλογή για την επαλήθε�
986 ση SSL στις ρ�
987 θμίσεις.",
988 "IgnoreSslError": "Αγνόηση το�
989 σφάλματος SSL",
990 "RatingDontRemindMe": "Χωρίς �
991 πενθύμιση",
992 "RatingNotNow": "Όχι τώρα",
993 "RatingNow": "Εντάξει, θα το βαθμολογήσω τώρα",
994 "RatingPleaseRateUs": "Το Matomo Mobile App είναι Ελεύθερο Λογισμικό, θα το εκτιμούσαμε ιδιαίτερα αν δίνατε 1 λεπτό για να βαθμολογήσετε την εφαρμογή στο %1$s. Αν έχετε τ�
995 χόν προτάσεις ή θέλετε να αναφέρετε σφάλματα, ελάτε σε επικοινωνία με %2$s",
996 "ReleaseToRefresh": "Απελε�
997 θερώστε το για ανανέωση...",
998 "Reloading": "Επαναφόρτωση...",
999 "RequestTimedOutShort": "Σφάλμα Λήξης Χρόνο�
1000 Δικτύο�
1001 ",
1002 "RestrictedCompatibility": "Περιορισμένη σ�
1003 μβατότητα",
1004 "RestrictedCompatibilityExplanation": "Η έκδοση Matomo %s πο�
1005 χρησιμοποιείτε δεν �
1006 ποστηρίζεται πλήρως από το Matomo Mobile 2. Μπορεί να σ�
1007 ναντήσετε ορισμένα σφάλματα. Προτείνο�
1008 με είτε να αναβαθμίσετε το Matomo στην τελε�
1009 ταία έκδοση είτε να χρησιμοποιήσετε το Matomo Mobile 1.",
1010 "SaveSuccessError": "Η διεύθ�
1011 νση URL το�
1012 Matomo ή ο σ�
1013 νδ�
1014 ασμός ονόματος χρήστη και σ�
1015 νθηματικού είναι λάθος.",
1016 "SearchWebsite": "Αναζήτηση ιστοσελίδων",
1017 "ShowAll": "Προβολή όλων",
1018 "ShowLess": "Προβολή λιγότερων",
1019 "StaticGraph": "Διάγραμμα Επισκόπησης",
1020 "TopVisitedWebsites": "κορ�
1021 φαίοι σε επισκεψιμότητα ιστοτόποι",
1022 "TryIt": "Δοκιμάστε το!",
1023 "UseSearchBarHint": "Μόνο οι πρώτες %s ιστοσελίδες εμφανίζονται εδώ. Χρησιμοποιήστε την γραμμή αναζήτησης για να έχετε πρόσβαση στις άλλες ιστοσελίδες σας.",
1024 "VerifyAccount": "Πιστοποίηση λογαριασμού",
1025 "ValidateSslCertificate": "Επαλήθε�
1026 ση το�
1027 πιστοποιητικού SSL",
1028 "VerifyLoginData": "Βεβαιωθείτε ότι ο σ�
1029 νδ�
1030 ασμός ονόματος χρήστη και σ�
1031 νθηματικού είναι σωστός.",
1032 "YouAreOffline": "Σ�
1033 γγνώμη, είστε εκτός σύνδεσης α�
1034 τή την στιγμή",
1035 "ExceptionNoViewAccess": "Παρακαλώ ελέγξτε το όνομα χρήστη και το σ�
1036 νθηματικό και βεβαιωθείτε ότι έχετε %s πρόσβαση το�
1037 λάχιστον σε έναν ιστοτόπο.",
1038 "Mobile_HowtoExitAndroid": "Παρακαλώ κάντε κλικ στο BACK πάλι για έξοδο",
1039 "MatomoMarketplace": "Αγορά το�
1040 Matomo",
1041 "EnterAuthCode": "Εισάγετε κωδικό α�
1042 θεντικοποίησης",
1043 "EnterCorrectAuthCode": "Εισάγετε σωστό κωδικό α�
1044 θεντικοποίησης",
1045 "EnterAuthCodeExplanation": "Φαίνεται ότι χρησιμοποιείτε α�
1046 θεντικοποίηση δύο παραγόντων. Παρακαλούμε εισάγετε τον 6-ψήφιο κωδικό για να κάνετε είσοδο στο λογαριασμό σας."
1047 },
1048 "RowEvolution": {
1049 "AvailableMetrics": "Διαθέσιμες μετρήσεις",
1050 "CompareDocumentation": "Πατήστε τον παρακάτω σύνδεσμο και ανοίξτε α�
1051 τό το αναδ�
1052 όμενο για άλλη εγγραφή από τον ίδιο πίνακα για να σ�
1053 γκρίνετε πολλές εγγραφές.<br \/>Χρησιμοποιήστε το Shift+κλικ για να επισημάνετε την εγγραφή για σύγκριση χωρίς να ανοίξετε α�
1054 τό το αναδ�
1055 όμενο.",
1056 "CompareRows": "Σύγκριση εγγραφών",
1057 "ComparingRecords": "Σύγκριση %s εγγραφών",
1058 "Documentation": "Πατήστε στις μετρήσεις για να τις προβάλετε στο μεγάλο διάγραμμα. Πατήστε Shift+κλικ για προβολή πολλαπλών μετρήσεων τα�
1059 τόχρονα.",
1060 "MetricBetweenText": "από %1$s σε %2$s",
1061 "MetricChangeText": "%s μετά την περίοδο",
1062 "MetricMinMax": "Το %1$s σε εύρος μεταξύ το�
1063 %2$s και %3$s μέσα σε περίοδο",
1064 "MetricsFor": "Μετρήσεις για %s",
1065 "MultiRowEvolutionTitle": "Εξέλιξη πολλαπλών σειρών",
1066 "PickAnotherRow": "Επιλέξτε μια άλλη εγγραφή για σύγκριση",
1067 "PickARow": "Επιλέξτε μια εγγραφή για σύγκριση"
1068 },
1069 "API": {
1070 "ChangeTokenHint": "Αν επιθ�
1071 μείτε να αλλάξετε το σύμβολο, πηγαίνετε στη %1$sπροσωπική σας σελίδα ρ�
1072 θμίσεων%2$s.",
1073 "GenerateVisits": "Αν δεν έχετε δεδομένα για σήμερα μπορείτε να δημιο�
1074 ργήσετε χρησιμοποιώντας το πρόσθετο %1$s. Μπορείτε να ενεργοποιήσετε το πρόσθετο %2$s, μετά να επιλέξετε το μενού «Παραγωγή Επισκεπτών» στην περιοχή Διαχείρισης το�
1075 Matomo.",
1076 "KeepTokenSecret": "Α�
1077 τό το token_auth είναι μ�
1078 στικό όπως και το όνομα χρήστη και σ�
1079 νθηματικό σας, %1$sγια το λόγο α�
1080 τό, μην το δίνετε πο�
1081 θενά%2$s!",
1082 "LoadedAPIs": "Φορτώθηκαν επιτ�
1083 χώς %s APIs",
1084 "MoreInformation": "Για περισσότερες πληροφορίες σχετικά με τα APIs το�
1085 Matomo, δείτε στην %1$s Εισαγωγή για το Matomo API %2$s και την %3$s Παραπομπή για το Matomo API %4$s.",
1086 "PluginDescription": "Όλα τα δεδομένα στο Matomo είναι διαθέσιμα μέσω απλών API. Το πρόσθετο α�
1087 τό είναι ένα σημείο εισόδο�
1088 μιας �
1089 πηρεσίας ιστού, πο�
1090 μπορείτε να καλείτε για να λαμβάνετε τα δεδομένα αναλ�
1091 τικών σας σε μορφή xml, json, php, csv, κτλ.",
1092 "ReportingApiReference": "Παραπομπή API Αναφορών",
1093 "TopLinkTooltip": "Προσπελάστε τα δεδομένα Στατιστικών Ιστού προγραμματιστικά μέσω μιας απλής εφαρμογής σε json, xml, κλπ.",
1094 "UserAuthentication": "Πιστοποίηση χρήστη",
1095 "UsingTokenAuth": "Αν θέλετε να %1$s ζητήσετε δεδομένα από ένα σενάριο, μια εργασία crontab, κτλ. %2$s χρειάζεται να προσθέσετε την παράμετρο %3$s στα URLs των κλήσεων API πο�
1096 απαιτούν α�
1097 θεντικοποίηση.",
1098 "Glossary": "Γλωσσάρι",
1099 "LearnAboutCommonlyUsedTerms2": "Μάθετε σχετικά με το�
1100 ς σ�
1101 χνότερα χρησιμοποιούμενο�
1102 ς όρο�
1103 ς για να εκμεταλλε�
1104 τείτε στο έπακρον το Matomo Analytics.",
1105 "EvolutionMetricName": "%s Πρόοδος"
1106 },
1107 "Actions": {
1108 "AvgGenerationTimeTooltip": "Μέσος όρος βάσει %1$s επισκέψεων %2$s μεταξύ %3$s και %4$s",
1109 "ColumnClickedURL": "Εξωτερικός σύνδεσμος με κλικ",
1110 "ColumnClickedURLs": "Εξωτερικοί σύνδεσμοι με κλικ",
1111 "ColumnActionURL": "Διεύθ�
1112 νση URL ενέργειας",
1113 "ColumnClicks": "Κλικ",
1114 "ColumnClicksDocumentation": "Οι φορές πο�
1115 πατήθηκε α�
1116 τός ο σύνδεσμος.",
1117 "ColumnDownloadURL": "URL λήψης",
1118 "ColumnDownloadURLs": "URL για μεταφορτώσεις",
1119 "ColumnEntryPageTitle": "Τίτλος Σελίδας Εισαγωγής",
1120 "ColumnEntryPageURL": "URL Σελίδας Εισαγωγής",
1121 "ColumnEntryPageURLs": "URL σελίδων εισόδο�
1122 ",
1123 "ColumnExitPageTitle": "Τίτλος Σελίδας Εξαγωγής",
1124 "ColumnExitPageURL": "URL Σελίδας Εξαγωγής",
1125 "ColumnExitPageURLs": "URL σελίδων εξόδο�
1126 ",
1127 "ColumnNoResultKeyword": "Λέξη-κλειδί Χωρίς Αποτέλεσμα Αναζήτησης",
1128 "ColumnPageName": "Ονομασία σελίδας",
1129 "ColumnPagesPerSearch": "Σελίδες Αποτελεσμάτων Αναζήτησης",
1130 "ColumnPagesPerSearchDocumentation": "Οι επισκέπτες θα αναζητήσο�
1131 ν στην ιστοσελίδα σας και μερικές φορές θα πατήσο�
1132 ν «επόμενο» για να δο�
1133 ν περισσότερα αποτελέσματα. Α�
1134 τός είναι ο μέσος αριθμός των σελίδων αποτελεσμάτων αναζήτησης πο�
1135 προβάλλονται για α�
1136 τή τη λέξη-κλειδί.",
1137 "ColumnPageURL": "URL σελίδας",
1138 "ColumnSearchCategory": "Κατηγορία Αναζήτησης",
1139 "ColumnSearches": "Αναζητήσεις",
1140 "ColumnSearchesDocumentation": "Ο αριθμός των επισκέψεων πο�
1141 αναζήτησαν για α�
1142 τή τη λέξη-κλειδί στη μηχανή αναζήτησης της ιστοσελίδας σας.",
1143 "ColumnSearchExits": "%% έξοδοι από αναζητήσεις",
1144 "ColumnSearchExitsDocumentation": "Το ποσοστό των επισκέψεων πο�
1145 άφησαν την ιστοσελίδα μετά την αναζήτηση για α�
1146 τή τη λέξη-κλειδί στην μηχανή Αναζήτησης της Ιστοσελίδας σας.",
1147 "ColumnSearchResultsCount": "Μετρητής Αποτελεσμάτων Αναζήτησης",
1148 "ColumnSiteSearchKeywords": "Μοναδικές Λέξεις-κλειδιά",
1149 "ColumnUniqueClicks": "Μοναδικά κλικ",
1150 "ColumnUniqueClicksDocumentation": "Ο αριθμός των επισκέψεων πο�
1151 περιλαμβάνο�
1152 ν ένα πάτημα σε α�
1153 τό το σύνδεσμο. Αν ο σύνδεσμος πατήθηκε πολλές φορές σε μια επίσκεψη, μετριέται μόνο μια φορά.",
1154 "ColumnUniqueDownloads": "Μοναδικές λήψεις",
1155 "ColumnUniqueOutlinks": "Μοναδικοί Εξωτερικοί σύνδεσμοι",
1156 "ColumnIdPageview": "Αναγνωριστικό εμφάνισης σελίδας",
1157 "ColumnInteractionPosition": "Θέση Αλληλεπίδρασης",
1158 "ActionsInVisit": "Δραστηριότητες στην επίσκεψη",
1159 "DownloadsReportDocumentation": "Σε α�
1160 τή την αναφορά, μπορείτε να δείτε ποια αρχεία κατέβασαν οι επισκέπτες σας. %s Α�
1161 τό πο�
1162 μετράει το Matomo ως λήψη είναι το πάτημα σε σύνδεσμο λήψης. Αν η λήψη ολοκληρώθηκε ή όχι δεν είναι γνωστό στο Matomo.",
1163 "EntryPagesReportDocumentation": "Η αναφορά περιέχει πληροφορίες για τις σελίδες εισόδο�
1164 για σ�
1165 γκεκριμένη χρονική περίοδο. Μια σελίδα εισόδο�
1166 είναι η πρώτη σελίδα πο�
1167 βλέπει ο χρήστης κατά την επίσκεψή το�
1168 . %s Παρακάτω εμφανίζονται με δομή φακέλων οι διε�
1169 θύνσεις URL εισόδο�
1170 .",
1171 "EntryPageTitles": "Τίτλοι σελίδας εισόδο�
1172 ",
1173 "EntryPageTitlesReportDocumentation": "Α�
1174 τή η αναφορά περιέχει πληροφορίες για το�
1175 ς τίτλο�
1176 ς των σελίδων εισόδο�
1177 πο�
1178 χρησιμοποιήθηκαν κατά την ορισμένη περίοδο.",
1179 "ExitPagesReportDocumentation": "Η αναφορά περιέχει πληροφορίες για τις σελίδες εξόδο�
1180 σε σ�
1181 γκεκριμένη χρονική περίοδο. Μια σελίδα εξόδο�
1182 είναι η τελε�
1183 ταία σελίδα πο�
1184 βλέπει ένας χρήστης κατά την επίσκεψή το�
1185 . %s Παρακάτω εμφανίζονται με δομή φακέλων οι διε�
1186 θύνσεις URL εξόδο�
1187 .",
1188 "ExitPageTitles": "Τίτλοι σελίδας εξόδο�
1189 ",
1190 "ExitPageTitlesReportDocumentation": "Α�
1191 τή η αναφορά περιέχει πληφορορίες για το�
1192 ς τίτλο�
1193 ς των σελίδων εξόδο�
1194 πο�
1195 σ�
1196 νέβησαν κατά την ορισμένη περίοδο.",
1197 "OneSearch": "1 αναζήτηση",
1198 "OutlinkDocumentation": "Ένας εξωτερικός σύνδεσμος είναι ένας σύνδεσμος πο�
1199 οδηγεί τον επισκέπτη εκτός της ιστοσελίδας (σε άλλη).",
1200 "OutlinksReportDocumentation": "Α�
1201 τή η αναφορά δείχνει μια ιεραρχημένη λίστα με εξωτερικούς σ�
1202 νδέσμο�
1203 ς διε�
1204 θύνσεων ιστοσελίδων πο�
1205 πατήθηκαν από το�
1206 ς επισκέπτες σας.",
1207 "PagesReportDocumentation": "Α�
1208 τή η αναφορά περιέχει πληροφορίες σχετικά με τις επισκεφθείσες διε�
1209 θύνσεις σελίδων. %s Ο πίνακας ταξινομείται ιεραρχικά, οι διε�
1210 θύνσεις σελίδων εμφανίζονται με δομή φακέλο�
1211 .",
1212 "PageTitlesReportDocumentation": "Η αναφορά α�
1213 τή περιέχει πληροφορίες σχετικά με το�
1214 ς τίτλο�
1215 ς των σελίδων πο�
1216 επισκέφθηκαν οι χρήστες. %1$s Ο τίτλος της σελίδας είναι η σήμανση HTML %2$s πο�
1217 τα περισσότερα προγράμματα πλοήγησης δείχνο�
1218 ν στον τίτλο το�
1219 παραθύρο�
1220 το�
1221 ς.",
1222 "PageUrls": "Διε�
1223 θύνσεις σελίδων",
1224 "PageViewsByVisitor": "Ο αριθμός των αναγνώσεων της σελίδας από α�
1225 τόν τον επισκέπτη σε όλες το�
1226 τις επισκέψεις",
1227 "PluginDescription": "Αναφέρει σχετικά με τις αναγνώσεις σελίδων και το�
1228 ς τίτλο�
1229 ς το�
1230 ς. Επιτρέπει την μέτρηση της εσωτερικής μηχανής αναζήτησης το�
1231 ιστοτόπο�
1232 σας. Α�
1233 τόματα παρακολο�
1234 θεί τα κλικ προς εξωτερικούς σ�
1235 νδέσμο�
1236 ς και κατεβάσματα αρχείων.",
1237 "RevisitedPages": "Σελίδες πο�
1238 αναγνώστηκαν παραπάνω από μία φορές",
1239 "SiteSearchCategories1": "Α�
1240 τή η αναφορά δημιο�
1241 ργεί λίστα με τις Κατηγορίες πο�
1242 οι επισκέπτες επέλεξαν όταν έκαναν μια Αναζήτηση στην ιστοσελίδα σας.",
1243 "SiteSearchCategories2": "Για παράδειγμα, οι ιστοσελίδες Ηλεκτρονικού Εμπορίο�
1244 τ�
1245 πικά έχο�
1246 ν έναν επιλογέα «Κατηγορίας» ώστε οι επισκέπτες μπορούν να περιορίσο�
1247 ν τις αναζητήσεις το�
1248 ς από όλα τα προϊόντα σε μια σ�
1249 γκεκριμένη κατηγορία.",
1250 "SiteSearchFollowingPagesDoc": "Όταν οι επισκέπτες αναζητούν στην ιστοσελίδα σας, αναζητούν μια σ�
1251 γκεκριμένη σελίδα, περιεχόμενο, προϊόν ή �
1252 πηρεσία. Α�
1253 τή η αναφορά δημιο�
1254 ργεί μια λίστα με τις σελίδες πο�
1255 επιλέχθηκαν περισσότερο μετά από μια εσωτερική αναζήτηση. Με άλλα λόγια, η λίστα των σελίδων πο�
1256 αναζητήθηκαν περίσσότερο από το�
1257 ς επισκέπτες πο�
1258 ήταν ήδη στην ιστοσελίδα σας.",
1259 "SiteSearchIntro": "Η παρακολούθηση των αναζητήσεων πο�
1260 κάνο�
1261 ν οι επισκέπτες στην ιστοσελίδα σας είναι ένας πολύ αποτελεσματικός τρόπος για να μάθετε περισσότερα για το τί ενδιαφέρει το κοινό σας, μπορεί να σας βοηθήσει να βρείτε ιδέες για νέο περιεχόμενο, νέα προϊόντα ηλεκτρονικού εμπορίο�
1262 για τα οποία οι πιθανοί πελάτες θα μπορούσαν να ψάχνο�
1263 ν και γενικά τη βελτίωση της εμπειρίας των επισκεπτών της ιστοσελίδας σας.",
1264 "SiteSearchCategory": "Κατηγορία (Αναζήτηση ιστοτόπο�
1265 )",
1266 "SiteSearchCategories": "Κατηγορίες (Αναζήτηση ιστοτόπο�
1267 )",
1268 "SiteSearchKeyword": "Λέξη κλειδί (Αναζήτηση ιστοτόπο�
1269 )",
1270 "SiteSearchKeywords": "Λέξεις κλειδιά (Αναζήτηση ιστοτόπο�
1271 )",
1272 "SiteSearchKeywordsDocumentation": "Η παρούσα αναφορά απαριθμεί τις λέξεις-κλειδιά αναζήτησης πο�
1273 έψαξαν οι επισκέπτες στην εσωτερική μηχανή αναζήτησης σας.",
1274 "SiteSearchKeywordsNoResultDocumentation": "Η παρούσα αναφορά παραθέτει τις λέξεις-κλειδιά αναζήτησης πο�
1275 δεν επιστρέψαν κανένα αποτέλεσμα αναζήτησης: ίσως ο αλγόριθμος της μηχανής αναζήτησης μπορεί να βελτιωθεί ή ίσως οι επισκέπτες σας ψάχνο�
1276 ν για περιεχόμενο πο�
1277 δεν είναι (ακόμη) στην ιστοσελίδα σας;",
1278 "SubmenuPagesEntry": "Σελίδες εισόδο�
1279 ",
1280 "SubmenuPagesExit": "Σελίδες εξόδο�
1281 ",
1282 "SubmenuPageTitles": "Τίτλοι σελίδων",
1283 "SubmenuSitesearch": "Αναζήτηση ιστοσελίδας",
1284 "WidgetEntryPageTitles": "Τίτλοι Σελίδας Εισόδο�
1285 ",
1286 "WidgetExitPageTitles": "Τίτλοι Σελίδας Εξόδο�
1287 ",
1288 "WidgetPagesEntry": "Σελίδες Εισόδο�
1289 ",
1290 "WidgetPagesExit": "Σελίδες Εξόδο�
1291 ",
1292 "WidgetPageTitles": "Τίτλοι Σελίδων",
1293 "WidgetPageTitlesFollowingSearch": "Τίτλοι Σελίδων πο�
1294 Ακολο�
1295 θούν μια Αναζήτηση Ιστοσελίδας",
1296 "WidgetPageUrlsFollowingSearch": "Σελίδες πο�
1297 Ακολο�
1298 θούν μια Αναζήτηση Ιστοσελίδας",
1299 "WidgetSearchCategories": "Κατηγορίες Αναζήτησης",
1300 "WidgetSearchKeywords": "Λέξεις-κλειδιά Αναζήτησης Ιστοσελίδας",
1301 "WidgetSearchNoResultKeywords": "Λέξεις-κλειδιά Χωρίς Αποτελέσματα",
1302 "ActionType": "Τύπος Ενέργειας",
1303 "ActionTypes": "Τύποι ενεργειών",
1304 "Behaviour": "Σ�
1305 μπεριφορά"
1306 },
1307 "Annotations": {
1308 "AddAnnotationsFor": "Προσθήκη σχολίων για %s...",
1309 "AnnotationOnDate": "Σχόλιο για %1$s: %2$s",
1310 "Annotations": "Σχολιασμοί",
1311 "ClickToDelete": "Πατήστε για να διαγράψετε α�
1312 τό το σχολιασμό.",
1313 "ClickToEdit": "Πατήστε για να επεξεργαστείτε α�
1314 τό το σχολιασμό.",
1315 "ClickToEditOrAdd": "Κάντε κλικ για να επεξεργαστείτε ή να προσθέσετε μια νέα σημείωση.",
1316 "ClickToStarOrUnstar": "Πατήστε για να βάλετε ή να βγάλετε τη σημαία α�
1317 τού το�
1318 σχολιασμού.",
1319 "CreateNewAnnotation": "Δημιο�
1320 ργία νέο�
1321 σχολιασμού...",
1322 "EnterAnnotationText": "Εισάγετε τη σημείωσή σας...",
1323 "HideAnnotationsFor": "Απόκρ�
1324 ψη σημειώσεων για %s...",
1325 "IconDesc": "Προβολή σημειώσεων για α�
1326 τό το εύρος ημερομηνιών.",
1327 "IconDescHideNotes": "Απόκρ�
1328 ψη σημειώσεων για α�
1329 τό το εύρος ημερομηνιών.",
1330 "InlineQuickHelp": "Μπορείτε να δημιο�
1331 ργήσετε σημειώσεις για να επισημάνετε ειδικές εκδηλώσεις (όπως ένα νέο blog post, ή επανασχεδιασμό ιστοσελίδας), για να αποθηκεύσετε αναλύσεις των δεδομένων σας ή να αποθηκεύσετε ό,τι άλλο νομίζετε ότι είναι σημαντικό.",
1332 "LoginToAnnotate": "Σ�
1333 νδεθείτε για να δημιο�
1334 ργήσετε ένα σχολιασμό.",
1335 "NoAnnotations": "Δεν �
1336 πάρχο�
1337 ν σημειώσεις για α�
1338 τό το εύρος ημερομηνιών.",
1339 "PluginDescription": "Σας επιτρέπει να επισ�
1340 νάπτετε σημειώσεις σε διαφορετικές ημέρες για να σημειώνετε αλλαγές πο�
1341 σ�
1342 μβαίνο�
1343 ν στον ιστοτόπο σας, να κρατάτε τις αναλύσεις πο�
1344 κάνετε σχετικά με τα δεδομένα σας και να μοιράζεστε τις σκέψεις σας με το�
1345 ς σ�
1346 ναδέλφο�
1347 ς σας. Με την επισύναψη σημειώσεων, θα είστε σίγο�
1348 ροι ότι θα θ�
1349 μάστε για ποιο λόγο τα δεδομένα σας φαίνονται έτσι.",
1350 "ViewAndAddAnnotations": "Προβολή και προσθήκη σχολιασμών για %s...",
1351 "YouCannotModifyThisNote": "Δεν μπορείτε να τροποποιήσετε α�
1352 τή τη σημείωση, γιατί δεν τη δημιο�
1353 ργήσατε, ούτε έχετε πρόσβαση διαχειριστή για α�
1354 τό το site."
1355 },
1356 "Contents": {
1357 "PluginDescription": "Η παρακολούθηση περιεχομένο�
1358 και εικόνων επιτρέπει να μετράτε την απόδοση (επισκέψεις, κλικ, CTR) οποιο�
1359 δήποτε είδο�
1360 ς περιεχομένο�
1361 των σελίδων σας (εικόνες διαφημίσεων, εικόνες, οποιαδήποτε αντικείμενα).",
1362 "Impressions": "Αποτ�
1363 πώσεις",
1364 "ContentImpression": "Αποτύπωμα Περιεχομένο�
1365 ",
1366 "ContentInteraction": "Αλληλεπίδραση σε Περιεχόμενο",
1367 "ContentInteractions": "Αλληλεπιδράσεις σε Περιεχόμενο",
1368 "InteractionRate": "Ρ�
1369 θμός αλληλεπίδρασης",
1370 "ContentName": "Όνομα Περιεχομένο�
1371 ",
1372 "ContentNames": "Ονόματα περιεχομένο�
1373 ",
1374 "ContentPiece": "Κομμάτι Περιεχομένο�
1375 ",
1376 "ContentPieces": "Τεμάχια περιεχομένο�
1377 ",
1378 "ContentTarget": "Στόχος Περιεχομένο�
1379 ",
1380 "ContentTargets": "Στόχοι περιεχομένο�
1381 ",
1382 "Contents": "Περιεχόμενα",
1383 "InteractionsMetricDocumentation": "Ο αριθμός αλληλεπιδράσεων σε ένα μπλοκ περιεχομένο�
1384 (πχ. ένα 'κλικ' σε μια εικόνα ή διαφήμιση).",
1385 "ImpressionsMetricDocumentation": "Ο αριθμός εμφανίσεων σε μια σελίδα ενός μπλοκ περιεχομένο�
1386 , όπως μια εικόνα ή διαφήμιση.",
1387 "InteractionRateMetricDocumentation": "Ο λόγος Εμφανίσεων περιεχομένο�
1388 προς Αλληλεπιδράσεις."
1389 },
1390 "CoreAdminHome": {
1391 "AddNewTrustedHost": "Προσθήκη νέο�
1392 αξιόπιστο�
1393 διακομιστή",
1394 "Administration": "Διαχείριση",
1395 "ArchivingSettings": "Ρ�
1396 θμίσεις αρχειοθέτησης",
1397 "BrandingSettings": "Εταιρικές ρ�
1398 θμίσεις",
1399 "ErrorEmailFromAddressNotValid": "Η διεύθ�
1400 νση από στο SMTP δεν είναι έγκ�
1401 ρη",
1402 "ReleaseChannel": "Κανάλι εκδόσεων",
1403 "ClickHereToOptIn": "Πατήστε εδώ για να καταγράφεστε",
1404 "ClickHereToOptOut": "Πατήστε εδώ για να μην καταγράφεστε",
1405 "CorsDomains": "Cross-Origin Resource Sharing (CORS) ονόματα χώρο�
1406 ",
1407 "CorsDomainsHelp": "Μπορείτε να καθορίσετε ονόματα ή �
1408 ποονόματα χώρο�
1409 όπως http:\/\/example.com ή http:\/\/stats.example.com. Εναλλακτικά για να επιτρέψετε αιτήσεις από διαφορετικά ονόματα χώρο�
1410 , απλώς προσθέστε ένα *",
1411 "CustomLogoFeedbackInfo": "Αν προσαρμόσετε το λογότ�
1412 πο το�
1413 Matomo, ίσως θέλετε να αποκρύψετε τον σύνδεσμο %1$s στο βασικό μενού. Για να το κάνετε α�
1414 τό, μπορείτε να απενεργοποιήσετε το πρόσθετο Feedback στη σελίδα %2$sΔιαχείρισης Προσθέτων%3$s.",
1415 "CustomLogoHelpText": "Μπορείτε να προσαρμόσετε το λογότ�
1416 πο το�
1417 Matomo πο�
1418 θα εμφανίζεται στο περιβάλλον εργασίας το�
1419 χρήστη και στις αναφορές αλληλογραφίας.",
1420 "DevelopmentProcess": "Παρόλο πο�
1421 η διαδικασία μας της ανάπτ�
1422 ξης περιλαμβάνει χιλιάδες α�
1423 τοματοποιημένων τεστ, οι Δοκιμαστές Εκδόσεων Βήτα παίζο�
1424 ν ένα κύριο ρόλο στο να πετύχο�
1425 με την \"Χωρίς σφάλματα πολιτική\" το�
1426 Matomo.",
1427 "EmailServerSettings": "Ρ�
1428 θμίσεις διακομιστή ηλεκτρονικής αλληλογραφίας",
1429 "ForBetaTestersOnly": "Για χρήστες δοκιμαστές μόνο",
1430 "ImageTracking": "Παρακολούθηση Εικόνων",
1431 "ImageTrackingIntro1": "Όταν ένας επισκέπτης έχει απενεργοποιήσει την JavaScript ή όταν η JavaScript δεν μπορεί να χρησιμοποιηθεί, μπορείτε να χρησιμοποιήσετε ένα σύνδεσμο εντοπισμού εικόνων για να παρακολο�
1432 θείτε το�
1433 ς επισκέπτες.",
1434 "ImageTrackingIntro2": "Δημιο�
1435 ργήστε τον παρακάτω σύνδεσμο και επικολλήστε την παραγόμενη HTML στη σελίδα. Εάν το χρησιμοποιείτε ως μια εναλλακτική για την παρακολούθηση με JavaScript, μπορείτε να το περιβάλλετε σε ετικέτες %1$s.",
1436 "ImageTrackingIntro3": "Για το σύνολο της λίστας των επιλογών πο�
1437 μπορείτε να χρησιμοποιήσετε με σύνδεσμο εικόνας παρακολούθησης, δείτε την %1$sΤεκμηρίωση API Παρακολούθησης%2$s.",
1438 "ImageTrackingLink": "Σύνδεσμος Εικόνων Παρακολούθησης",
1439 "ImportingServerLogs": "Εισαγωγή Αρχείων Καταγραφής Διακομιστή",
1440 "ImportingServerLogsDesc": "Μια εναλλακτική λύση για την παρακολούθηση επισκεπτών μέσω το�
1441 προγράμματος περιήγησης (μέσω JavaScript ή σύνδεσμο�
1442 εικόνας) είναι να εισάγετε σ�
1443 νεχώς τα αρχεία καταγραφής το�
1444 διακομιστή. Μάθετε περισσότερα για τα %1$sΣτατιστικά Αρχείων Καταγραφής Διακομιστή%2$s.",
1445 "InvalidPluginsWarning": "Τα παρακάτω πρόσθετα δεν είναι σ�
1446 μβατά με το %1$s και δεν ήταν δ�
1447 νατό να φορτωθούν: %2$s.",
1448 "InvalidPluginsYouCanUninstall": "Μπορείτε να ενημερώσετε ή απεγκαταστήσετε τα πρόσθετα α�
1449 τά στη σελίδα %1$sΔιαχείριση πρόσθετων%2$s.",
1450 "JavaScriptTracking": "Παρακολούθηση με JavaScript",
1451 "HttpTrackingApi": "HTTP API Παρακολούθησης",
1452 "HttpTrackingApiDescription": "Το %1$sHTTP API Παρακολούθησης%2$s σας επιτρέπει να παρακολο�
1453 θείτε τα πάντα. Α�
1454 τό είναι χρήσιμο στην περίπτωση πο�
1455 χρησιμοποιείτε μια γλώσσα προγραμματισμού για την οποία δεν �
1456 πάρχει ακόμη SDK. Μπορεί ακόμη να είναι χρήσιμο αν θέλετε να παρακολο�
1457 θείτε σ�
1458 σκε�
1459 ές ή εφαρμογές με ειδικό τρόπο.",
1460 "JSTracking_CampaignKwdParam": "Παράμετρος Κλειδιού Καμπάνιας",
1461 "JSTracking_CampaignNameParam": "Παράμετρος Όνομα Καμπάνιας",
1462 "JSTracking_CodeNoteBeforeClosingHead": "Βεβαιωθείτε ότι ο κώδικας �
1463 πάρχει σε κάθε σελίδα στον ιστοτόπο σας. Προτείνο�
1464 με να τον επικολλήσετε ακριβώς πριν τη σήμανση κλεισίματος %1$s.",
1465 "JSTracking_CodeNoteBeforeClosingHeadEmail": "Βεβαιωθείτε ότι ο κώδικας είναι ενσωματωμένος σε ένα στοιχείο τύπο�
1466 script σε κάθε σελίδα στον ιστοτόπο σας. Προτείνο�
1467 με να επικολληθεί αμέσως μετά το κλείσιμο της σήμανσης head.",
1468 "JSTracking_CustomCampaignQueryParam": "Χρήση προσαρμοσμένων ονομάτων παραμέτρων αναζητήσεων για το όνομα της καμπάνιας και τις λέξεις-κλειδιά",
1469 "JSTracking_CrossDomain": "Εξ ορισμού, το αναγνωριστικό επισκέπτη, πο�
1470 τα�
1471 τοποιεί μοναδικά έναν επισκέπτη, αποθηκεύεται στα cookies το�
1472 προγράμματος πλοήγησης τα οποία είναι προσπελάσιμα από σελίδες από τον ίδιο τομέα ονόματος. Η ενεργοποίηση της σύνδεσης από διάφορο�
1473 ς τομείς ονομάτων σάς επιτρέπει την παρακολούθηση των ενεργειών και αναγνώσεων σελίδων ενός σ�
1474 γκεκριμένο�
1475 επισκέπτη, στην ίδια επίσκεψη, όταν επισκέπεται σελίδες από διάφορο�
1476 ς τομείς ονομάτων. Όταν ένας χρήστης κάνει κλικ σε σύνδεσμο σε κάποιο alias το�
1477 ιστοτόπο�
1478 σας, θα σ�
1479 μπεριληφθεί μια παράμετρος στη διεύθ�
1480 νση URL με όνομα pk_vid με το αναγνωριστικό το�
1481 επισκέπτη.",
1482 "JSTracking_CrossDomain_NeedsMultipleDomains": "Σημείωση: Για να χρησιμοποιηθούν σ�
1483 νδέσεις εκτός ονόματος χώρο�
1484 , θα πρέπει να καθορίσετε περισσότερα από ένα ονόματα χώρο�
1485 (URL) για τον ιστοτόπο σας.",
1486 "JSTracking_CustomCampaignQueryParamDesc": "Σημείωση: %1$sΤο Matomo θα ανιχνεύσει α�
1487 τόματα τις παραμέτρο�
1488 ς το�
1489 Google Analytics.%2$s",
1490 "JSTracking_DisableCookies": "Απενεργοποίηση όλων των cookies παρακολούθησης",
1491 "JSTracking_DisableCookiesDesc": "Απενεργοποιεί όλα τα cookies. Τα �
1492 πάρχοντα cookies το�
1493 Matomo για α�
1494 τό τον ιστοτόπο θα διαγραφούν στην επόμενη προβολή σελίδας.",
1495 "JSTracking_EnableCrossDomainLinking": "Ενεργοποιεί την σύνδεση από διάφορο�
1496 ς τομείς ονομάτων",
1497 "JSTracking_EnableDoNotTrack": "Ενεργοποίηση ανίχνε�
1498 σης DoNotTrack στην πλε�
1499 ρά το�
1500 πελάτη",
1501 "JSTracking_EnableDoNotTrack_AlreadyEnabled": "Σημείωση: Έχει ενεργοποιηθεί η �
1502 ποστήριξη DoNotTrack στην πλε�
1503 ρά το�
1504 διακομιστή, οπότε α�
1505 τή η επιλογή δεν θα έχει αποτέλεσμα.",
1506 "JSTracking_EnableDoNotTrackDesc": "Για να μη στέλνονται αιτήματα παρακολούθησης εάν οι επισκέπτες δεν επιθ�
1507 μούν να παρακολο�
1508 θούνται.",
1509 "JSTracking_GroupPageTitlesByDomain": "Να μπαίνει πρώτα το domain name στον τίτλο της σελίδας, όταν γίνεται παρακολούθηση",
1510 "JSTracking_GroupPageTitlesByDomainDesc1": "Έτσι, αν κάποιος επισκέπτεται πχ τη σελίδα 'Προφίλ' στο blog σας .%1$s θα καταγράφεται ως 'blog \/ Προφίλ'. Α�
1511 τός είναι ο ε�
1512 κολότερος τρόπος για να πάρετε μια γενική εικόνα της επισκεψιμότητάς σας ανά �
1513 πο-domain.",
1514 "JSTracking_MergeAliases": "Στην αναφορά \"Σύνδεσμοι\", να γίνεται απόκρ�
1515 ψη των κλικ στις γνωστές ψε�
1516 δών�
1517 μες διε�
1518 θύνσεις URL το�
1519 ",
1520 "JSTracking_MergeAliasesDesc": "Έτσι τα κλικ σε σ�
1521 νδέσμο�
1522 ς προς ψε�
1523 δών�
1524 μες διε�
1525 θύνσεις ​​URLs (πχ %s) δεν θα �
1526 πολογίζονται ως \"Εξωτερικά\".",
1527 "JSTracking_MergeSubdomains": "Παρακολούθηση επισκεπτών σε όλα τα �
1528 πο-domains το�
1529 ",
1530 "JSTracking_MergeSubdomainsDesc": "Έτσι, αν κάποιος χρήστης επισκε�
1531 θεί το %1$s και το %2$s, θα �
1532 πολογίζεται ως μοναδικός επισκέπτης.",
1533 "JSTracking_PageCustomVars": "Παρακολούθηση μιας προσαρμοσμένης μεταβλητής για κάθε προβολή σελίδας",
1534 "JSTracking_PageCustomVarsDesc": "Για παράδειγμα, με το όνομα της μεταβλητής \"Κατηγορία\" και τιμή \"Μελέτες\".",
1535 "JSTracking_TrackNoScript": "Παρακολούθηση χρηστών με απενεργοποιημένη τη JavaScript",
1536 "JSTracking_VisitorCustomVars": "Παρακολούθηση προσαρμοσμένων μεταβλητών για α�
1537 τό τον επισκέπτη",
1538 "JSTracking_VisitorCustomVarsDesc": "Για παράδειγμα, με όνομα της μεταβλητής \"Τύπος\" και τιμή \"Πελάτης\".",
1539 "JSTracking_EndNote": "Σημείωση: Μπορείτε να δημιο�
1540 ργήσετε προσαρμοσμένο κώδικα παρακολούθησης στο τμήμα διαχείρισης το�
1541 %1$sΚώδικα Παρακολούθησης%2$s.",
1542 "JSTrackingIntro1": "Μπορείτε να ιχνηλατείτε το�
1543 ς επισκέπτες στον ιστοτόπο σας με πολλούς διαφορετικούς τρόπο�
1544 ς. Ο προτεινόμενος τρόπος είναι μέσω JavaScript. Για να χρησιμοποιήσετε α�
1545 τόν τον τρόπο βεβαιωθείτε ότι κάθε σελίδα το�
1546 ιστοτόπο�
1547 σας περιέχει κάποιο κώδικα JavaScript, πο�
1548 μπορείτε να παράξετε εδώ.",
1549 "JSTrackingIntro2": "Μόλις έχετε το JavaScript κώδικα παρακολούθησης για την ιστοσελίδα σας, αντιγράψετε και επικολλήστε τον σε όλες τις σελίδες πο�
1550 θέλετε να παρακολο�
1551 θήσετε με το Matomo.",
1552 "JSTrackingIntro3a": "Στο�
1553 ς περισσότερο�
1554 ς ιστοτόπο�
1555 ς, ιστολόγια, CMS, κτλ. μπορείτε να χρησιμοποιήσετε ένα πρόσθετο πο�
1556 θα κάνει την τεχνική δο�
1557 λειά για εσάς. (Δείτε τη %1$sλίστα των πρόσθετων πο�
1558 είναι για χρήση με το Matomo%2$s.)",
1559 "JSTrackingIntro3b": "Αν δεν �
1560 πάρχει πρόσθετο μπορείτε να επεξεργαστείτε τα πρότ�
1561 πα το�
1562 ιστοτόπο�
1563 σας και να προσθέσετε τον κώδικα ιχνηλάτησης στη σήμανση &lt;\/head&gt; πο�
1564 σ�
1565 χνά �
1566 πάρχει σε κάποιο αρχείο 'header.php', 'header.tpl' ή παρόμοιο αρχείο προτύπο�
1567 σελίδας.",
1568 "JSTrackingIntro4": "Αν δεν θέλετε να χρησιμοποιήσετε JavaScript για να παρακολο�
1569 θείτε το�
1570 ς επισκέπτες, %1$sΔημιο�
1571 ργήστε ένα σύνδεσμο παρακολούθησης εικόνας παρακάτω%2$s.",
1572 "JSTrackingIntro5": "Αν θέλετε να κάνετε περισσότερα από να παρακολο�
1573 θείτε προβολές σελίδων, παρακαλώ ελέγξτε το %1$sΤεκμηρίωση Matomo για Παρακολούθηση με Javascript%2$s για να δείτε τη λίστα με τις διαθέσιμες λειτο�
1574 ργίες. Χρησιμοποιώντας α�
1575 τές τις λειτο�
1576 ργίες, μπορείτε να παρακολο�
1577 θείτε το�
1578 ς στόχο�
1579 ς, προσαρμοσμένες μεταβλητές, παραγγελίες ηλεκτρονικού εμπορίο�
1580 , εγκαταλελειμμένα καλάθια αγορών και πολλά άλλα.",
1581 "LogoNotWriteableInstruction": "Για να χρησιμοποιήσετε το δικό σας λογότ�
1582 πο αντί το�
1583 προκαθορισμένο�
1584 το�
1585 Matomo πρέπει να δώσετε δικαίωμα εγγραφής σε α�
1586 τό τον κατάλογο: %1$s Το Matomo χρειάζεται πρόσβαση για εγγραφή στα λογότ�
1587 πά σας πο�
1588 είναι αποθηκε�
1589 μένα στα αρχεία %2$s.",
1590 "FileUploadDisabled": "Το ανέβασμα των αρχείων δεν είναι ενεργοποιημένο στην παραμετροποίηση της PHP. Για να ανεβάσετε το δικό σας λογότ�
1591 πο ορίστε το %s στο αρχείο php.ini και κάντε επανεκκίνηση τον διακομιστή ιστού σας.",
1592 "LogoUploadFailed": "Δεν ήταν δ�
1593 νατή η επεξεργασία το�
1594 αρχείο�
1595 πο�
1596 ανεβάσατε. Παρακαλώ ελέγξτε αν είναι σε σωστή μορφή.",
1597 "LogoUpload": "Επιλέξτε ένα Λογότ�
1598 πο για αποστολή",
1599 "FaviconUpload": "Επιλέξτε ένα favicon για ανέβασμα",
1600 "LogoUploadHelp": "Παρακαλώ ανεβάστε ένα αρχείο σε %1$s μορφή με ελάχιστο ύψος %2$s pixel.",
1601 "MenuDiagnostic": "Διαγνωστικά",
1602 "MenuGeneralSettings": "Γενικές ρ�
1603 θμίσεις",
1604 "MenuSystem": "Σύστημα",
1605 "MenuDevelopment": "Ανάπτ�
1606 ξη",
1607 "MenuMeasurables": "Μετρήσιμα",
1608 "OptOutComplete": "Η απενεργοποίηση ολοκληρώθηκε. Οι επισκέψεις σας σε α�
1609 τόν τον ιστότοπο δεν θα καταγράφονται από το εργαλείο Στατιστικών Ιστού.",
1610 "OptOutCompleteBis": "Σημειώστε ότι αν εκκαθαρίσετε τα cookies σας ή διαγράψετε το cookie απενεργοποιήσης ή αλλάξετε �
1611 πολογιστές ή φ�
1612 λλομετρητές Ιστού, θα χρειαστεί να επαναλάβετε ξανά την διαδικασία απενεργοποιήσης.",
1613 "OptOutDntFound": "Η επίσκεψή σας δεν καταγράφεται, καθώς το πρόγραμμα πλοήγησής σας ενημερώνει ότι δεν το επιθ�
1614 μείτε. Α�
1615 τό αποτελεί ρύθμιση στο πρόγραμμα πλοήγησης, έτσι η επίσκεψή σας δεν μπορεί να καταγραφεί αν δεν απενεργοποιήσετε τη λειτο�
1616 ργία «Αποτροπή Καταγραφής» \/ \"DoNotTrack\".",
1617 "OptOutExplanation": "Το Matomo είναι αφοσιωμένο στην παροχή ιδιωτικότητας στο διαδίκτ�
1618 ο. Για να παρέχει στο�
1619 ς επισκέπτες σας την επιλογή για μη σ�
1620 μπερίληψη της παρακολούθησής το�
1621 ς από τα Αναλ�
1622 τικά Ιστού Matomo, μπορείτε να προσθέσετε τον παρακάτω κώδικα HTML σε μία από τις ιστοσελίδες σας, για παράδειγμα στην ιστοσελίδα Πολιτικής Εχεμύθειας.",
1623 "OptOutExplanationIntro": "Ο κώδικας α�
1624 τός θα εμφανίσει ένα iFrame πο�
1625 θα περιέχει ένα σύνδεσμο ώστε οι επισκέπτες να μπορούν να επιλέξο�
1626 ν να μην παρακολο�
1627 θούνται από το Matomo θέτοντας ένα cookie στα προγράμματα πλοήγησής το�
1628 ς. Δείτε παρακάτω (ή %1$sκάντε κλικ εδώ%2$s) για να δείτε το περιεχόμενο πο�
1629 θα εμφανίζεται στο iFrame.",
1630 "OptOutForYourVisitors": "Απενεργοποίηση το�
1631 Matomo εκ μέρο�
1632 ς των επισκεπτών σας",
1633 "PiwikIsInstalledAt": "Το Matomo εγκαταστάθηκε στο",
1634 "PersonalPluginSettings": "Προσωπικές Ρ�
1635 θμίσεις Πρόσθετο�
1636 ",
1637 "PluginSettingChangeNotAllowed": "Δεν επιτρέπεται να αλλάξετε την τιμή της ρύθμισης \"%1$s\" στο πρόσθετο \"%2$s\"",
1638 "PluginSettingReadNotAllowed": "Δεν επιτρέπεται να δείτε την τιμή της ρύθμισης \"%1$s\" στο πρόσθετο \"%2$s\"",
1639 "PluginSettings": "Ρ�
1640 θμίσεις πρόσθετο�
1641 ",
1642 "PluginSettingsIntro": "Εδώ μπορείτε να αλλάξετε τις ρ�
1643 θμίσεις των παρακάτω πρόσθετων από τρίτο�
1644 ς:",
1645 "PluginSettingsValueNotAllowed": "Η τιμή για το πεδίο \"%1$s\" στο πρόσθετο \"%2$s\" δεν είναι επιτρεπτή.",
1646 "PluginSettingsSaveFailed": "Υπήρξε αποτ�
1647 χία κατά την αποθήκε�
1648 ση των ρ�
1649 θμίσεων των πρόσθετων",
1650 "PluginSettingsSaveSuccess": "Οι ρ�
1651 θμίσεις το�
1652 πρόσθετο�
1653 ενημερώθηκαν.",
1654 "TrackingFailures": "Αποτ�
1655 χίες παρακολούθησης",
1656 "SettingsSaveSuccess": "Οι ρ�
1657 θμίσεις ενημερώθηκαν.",
1658 "SendPluginUpdateCommunication": "Αποστολή e-mail όταν �
1659 πάρχει διαθέσιμη ενημέρωση για ένα πρόσθετο",
1660 "SendPluginUpdateCommunicationHelp": "Ένα e-mail θα στέλνεται στο�
1661 ς Υπερ-Χρήστες όταν θα �
1662 πάρχει διαθέσιμη νέα έκδοση για ένα πρόσθετο.",
1663 "StableReleases": "Αν το Matomo αποτελεί ένα κρίσιμο κομμάτι της επιχείρησής σας, σ�
1664 νιστούμε να χρησιμοποιείτε την τελε�
1665 ταία σταθερή έκδοση. Αν χρησιμοποιείτε την τελε�
1666 ταία δοκιμαστική έκδοση και βρείτε ένα σφάλμα ή έχετε να κάνετε μια πρόταση, παρακαλώ %1$sδείτε εδώ%2$s.",
1667 "LtsReleases": "Οι Εκδόσεις με Μακρά Υποστήριξη (Long Term Support) λαμβάνο�
1668 ν μόνο ενημερώσεις ασφαλείας και σφαλμάτων.",
1669 "SystemPluginSettings": "Ρ�
1670 θμίσεις Σ�
1671 στήματος Πρόσθετο�
1672 ",
1673 "TrackAGoal": "Παρακολούθηση ενός στόχο�
1674 ",
1675 "TrackingCode": "Κώδικας παρακολούθησης",
1676 "TrackingCodeIntro": "Το Matomo σας παρέχει διάφορο�
1677 ς τρόπο�
1678 ς για την ενσωμάτωση το�
1679 κώδικα παρακολούθησης στον ιστοτόπο σας, εφαρμογή κινητού και σε οποιαδήποτε σ�
1680 σκε�
1681 ή ή εφαρμογή.",
1682 "TrustedHostConfirm": "Είστε βέβαιοι ότι θέλετε να αλλάξετε το αξιόπιστο όνομα το�
1683 διακομιστή το�
1684 Matomo;",
1685 "TrustedHostSettings": "Αξιόπιστο Όνομα Διακομιστή Matomo",
1686 "UiDemo": "Διεπαφή Επίδειξης",
1687 "UpdateSettings": "Ρ�
1688 θμίσεις ενημέρωσης",
1689 "UseCustomLogo": "Χρησιμοποιήστε προσαρμοσμένο λογότ�
1690 πο",
1691 "ValidPiwikHostname": "Έγκ�
1692 ρο Όνομα Διακομιστή Matomo",
1693 "WithOptionalRevenue": "με προαιρετικά έσοδα",
1694 "YouAreOptedOut": "Η επίσκεψή σας δεν καταγράφεται.",
1695 "YouAreNotOptedOut": "Δεν έχετε επιλέξει να μην καταγράφεστε.",
1696 "YouMayOptOut": "Μπορείτε να επιλέξετε να μην έχετε cookie με μοναδικό αριθμό τα�
1697 τοποίησης στατιστικών ιστού στον �
1698 πολογιστή σας για να αποφύγετε την ενσωμάτωση και ανάλ�
1699 ση των σ�
1700 λλεχθέντων δεδομένων σε α�
1701 τόν τον ιστότοπο.",
1702 "YouMayOptOutBis": "Για να κάνετε α�
1703 τή την επιλογή, πατήστε παρακάτω για να λάβετε ένα cookie απενεργοποιήσης.",
1704 "OptingYouOut": "Απενεργοποίηση της καταγραφής, παρακαλώ περιμένετε...",
1705 "ProtocolNotDetectedCorrectly": "Α�
1706 τή τη στιγμή χρησιμοποιείτε το Matomo μέσω ασφαλούς σύνδεσης (με χρήση https), αλλά το Matomo εντοπίζει μόνο μη ασφαλή σύνδεση στον διακομιστή α�
1707 τό.",
1708 "ProtocolNotDetectedCorrectlySolution": "Για να βεβαιωθείτε ότι το Matomo ζητά και στέλνει το περιεχόμενό σας με ασφαλή τρόπο μέσω HTTPS, επεξεργαστείτε το αρχείο %1$s και είτε αλλάξτε τις ρ�
1709 θμίσεις διαμεσολαβητή, είτε προσθέστε την γραμμή %2$s κάτω από το τμήμα %3$s. %4$sΔείτε περισσότερα%5$s",
1710 "YouMayOptOut2": "Μπορείτε να επιλέξετε να αποτρέπετε τον ιστοτόπο από το να σ�
1711 γκεντρώνει και να αναλύει τις ενέργειές σας εδώ.",
1712 "YouMayOptOut3": "Κάνοντάς το α�
1713 τό θα προστατεύσετε την ιδιωτικότητά σας, αλλά θα αποτρέψετε τον ιδιοκτήτη από το να μαθαίνει από τις ενέργειές σας και να δημιο�
1714 ργεί μια καλύτερη εμπειρία για εσάς και το�
1715 ς άλλο�
1716 ς χρήστες.",
1717 "UncheckToOptOut": "Αποεπιλέξτε το πλαίσιο επιλογής για opt-out.",
1718 "CheckToOptIn": "Επιλέξτε το πλαίσιο επιλογής για opt-in.",
1719 "OptOutErrorNoCookies": "Το opt-out χαρακτηριστικό ιχνηλάτησης απαιτεί τα cookies να είναι ενεργοποιημένα.",
1720 "OptOutErrorNotHttps": "Το opt-out χαρακτηριστικό ιχνηλάτησης ενδέχεται να μη λειτο�
1721 ργεί επειδή ο ιστοτόπος δεν έχει φορτωθεί πάνω από HTTPS. Παρακαλώ επαναφορτώστε τη σελίδα και ελέγξτε αν έχει αλλάξει η κατάσταση το�
1722 opt-out.",
1723 "OptOutErrorWindowOpen": "Το opt-out χαρακτηριστικό ιχνηλάτησης ενδέχεται να μη λειτο�
1724 ργεί επειδή το αναδ�
1725 όμενο παράθ�
1726 ρο για το opt-out έχει μπλοκαριστεί. Παρακαλώ επαναφορτώστε τη σελίδα και ελέγξτε αν έχει αλλάξει η κατάσταση το�
1727 opt-out.",
1728 "MissingTrackingCodeEmailSubject": "Δεν έχει καταγραφή κίνηση στο Matomo Analytics για το %s, ξεκινήστε τώρα",
1729 "JsTrackingCodeMissingEmail1": "Λίγες μέρες πριν, προσθέσατε τον ιστοτόπο '%s' στο Matomo Analytics. Μόλις έγινε έλεγχος και το Matomo δεν φαίνεται να έχει καταγράψει κίνηση για τον ιστοτόπο α�
1730 τόν.",
1731 "JsTrackingCodeMissingEmail2": "Για να ξεκινήσετε την ιχνηλάτηση δεδομένων και τις τάσεις των χρηστών σας, πρέπει να ορίσετε την ιχνηλάτηση στον ιστοτόπο και στην φορητή εφαρμογή σας. Για το�
1732 ς ιστοτόπο�
1733 ς απλά ενσωματώστε τον κώδικα ιχνηλάτησης ακριβώς πριν την σήμανση %s.",
1734 "JsTrackingCodeMissingEmail3": "Για να βρείτε και παραμετροποιήσετε τον κώδικα παρακολούθησης, %1$sκάντε κλικ εδώ%2$s (ή δείτε τον %3$sΟδηγό Παρακολούθησης Πελάτη JavaScript%4$s).",
1735 "TrackingFailuresIntroduction": "Η σελίδα εμφανίζει τις αποτ�
1736 χίες παρακολούθησης πο�
1737 έχο�
1738 ν σ�
1739 μβεί κατά τη διάρκεια των τελε�
1740 ταίων %s ημερών. Πρέπει να σημειωθεί ότι καταγράφονται τα πιο γνωστά είδη αποτ�
1741 χιών παρακολούθησης και όχι όλα.",
1742 "NoKnownFailures": "Δεν �
1743 πάρχο�
1744 ν γνωστές αποτ�
1745 χίες παρακολούθησης.",
1746 "Problem": "Πρόβλημα",
1747 "Solution": "Λύση",
1748 "TrackingURL": "Διεύθ�
1749 νση URL παρακολούθησης",
1750 "LearnMore": "Μάθετε περισσότερα",
1751 "DeleteAllFailures": "Διαγραφή όλων των αποτ�
1752 χιών",
1753 "NTrackingFailures": "%s αποτ�
1754 χίες παρακολούθησης",
1755 "ViewAllTrackingFailures": "Εμφάνιση όλων των αποτ�
1756 χιών παρακολούθησης",
1757 "TrackingFailureInvalidSiteProblem": "Ο ιστοτόπος δεν �
1758 πάρχει.",
1759 "TrackingFailureInvalidSiteSolution": "Ενημέρωση το�
1760 παραμετροποιημένο�
1761 idSite στην παρακολούθηση.",
1762 "TrackingFailureAuthenticationProblem": "Η αίτηση δεν α�
1763 θεντικοποιήθηκε αλλά η α�
1764 θεντικοποίηση απαιτείται.",
1765 "TrackingFailureAuthenticationSolution": "Ορισμός ή διόρθωσης το�
1766 \"token_auth\" στην αίτησή σας παρακολούθησης.",
1767 "ConfirmDeleteAllTrackingFailures": "Είστε σίγο�
1768 ροι για την διαγραφή όλων των αποτ�
1769 χιών παρακολούθησης;",
1770 "ConfirmDeleteThisTrackingFailure": "Είστε σίγο�
1771 ροι για την διαγραφή α�
1772 τής της αποτ�
1773 χίας παρακολούθησης;",
1774 "TrackingFailuresEmailSubject": "Αποτ�
1775 χίες παρακολούθησης στο Matomo Analytics",
1776 "TrackingFailuresEmail1": "Α�
1777 τό μόνο και μόνο για να γνωρίζετε ότι %s διαφορετικά είδη αποτ�
1778 χιών παρακολούθησης έχο�
1779 ν σ�
1780 μβεί τις τελε�
1781 ταίες ημέρες.",
1782 "TrackingFailuresEmail2": "Για να δείτε όλες τις αποτ�
1783 χημένες αιτήσεις παρακολούθησης %1$sκάντε κλικ εδώ%2$s.",
1784 "ImportFromGoogleAnalytics": "Εισαγωγή από το Google Analytics",
1785 "ImportFromGoogleAnalyticsDescription": "Αν έχετε μια ιδιοκτησία το�
1786 Google Analytics και αλλάζετε στο Matomo, μπορείτε να εισαγάγετε τα �
1787 πάρχοντα δεδομένα σας με χρήση το�
1788 πρόσθετο�
1789 %1$sGoogleAnalyticsImporter%2$s."
1790 },
1791 "CoreHome": {
1792 "CategoryNoData": "Ανεπαρκή δεδομένα στη κατηγορία. Δοκιμάστε να σ�
1793 μπεριλάβετε όλο το πλήθος.",
1794 "ChangeVisualization": "Αλλαγή οπτικοποίησης",
1795 "ChangePeriod": "Αλλαγή περιόδο�
1796 ",
1797 "CheckForUpdates": "Έλεγχος για ενημερώσεις",
1798 "CheckPiwikOut": "Δείτε το Matomo!",
1799 "ClickToEditX": "Κάντε κλικ για να επεξεργαστείτε το %s",
1800 "ClickToSeeFullInformation": "Κάντε κλικ για περισσότερες πληροφορίες",
1801 "CloseSearch": "Κλείσιμο αναζήτησης",
1802 "CloseWidgetDirections": "Μπορείτε να κλείσετε α�
1803 τή τη λειτο�
1804 ργία κάνοντας κλικ στο εικονίδιο 'X' στην κορ�
1805 φή το�
1806 widget.",
1807 "ChooseX": "Επιλέξτε %1$s",
1808 "DataForThisReportHasBeenPurged": "Τα δεδομένα για α�
1809 τή την αναφορά είναι περισσότερα από %s μήνες και κόπηκαν.",
1810 "DataTableExcludeAggregateRows": "Οι σ�
1811 γκεντρωτικές εγγραφές είναι ορατές %s Απόκρ�
1812 ψη",
1813 "DataTableIncludeAggregateRows": "Σ�
1814 γκεντρωτικές εγγραφές είναι κρ�
1815 φές %s Προβολή",
1816 "DataTableHowToSearch": "Πατήστε Enter ή κάντε κλικ στο εικονίδιο της αναζήτησης για αναζήτηση",
1817 "DataTableShowDimensions": "Οι διαστάσεις σ�
1818 νδ�
1819 άζονται %s Εμφάνιση των διαστάσεων ξεχωριστά",
1820 "DataTableCombineDimensions": "Οι διαστάσεις εμφανίζονται ξεχωριστά %s Εμφάνιση των διαστάσεων σ�
1821 νδ�
1822 ασμένα",
1823 "Default": "προεπιλογή",
1824 "DonateCall1": "Το Matomo θα είναι πάντα δωρεάν, αλλά α�
1825 τό δεν σημαίνει ότι δεν κοστίζει τίποτα για να φτιαχτεί.",
1826 "DonateCall2": "Το Matomo χρειάζεται τη σ�
1827 νεχή �
1828 ποστήριξή σας για να αναπτ�
1829 χθεί και να ε�
1830 δοκιμήσει.",
1831 "DonateCall3": "Εάν θεωρείτε ότι το Matomo έχει προσθέσει σημαντική αξία στην επιχείρηση ή στο εγχείρημά σας, %1$sπαρακαλούμε σκεφτείτε μια δωρεά%2$s ή %3$sπρομηθε�
1832 τείτε ένα χαρακτηριστικό επί πληρωμή%4$s. Κάθε λεπτό βοηθάει.",
1833 "DonateFormInstructions": "Κάντε κλικ στο ρ�
1834 θμιστικό για να επιλέξετε ένα ποσό, στη σ�
1835 νέχεια, κάντε κλικ στο εγγραφείτε και να κάνετε δωρεά.",
1836 "EndShortcut": "Τέλος",
1837 "EnterZenMode": "Εισαγωγή σε κατάσταση Zen (απόκρ�
1838 ψη των μενού)",
1839 "ExitZenMode": "Έξοδος από κατάσταση Zen (εμφάνιση των μενού)",
1840 "ExceptionNotWhitelistedIP": "Δεν μπορείτε να χρησιμοποιήσετε το Matomo καθώς, η διεύθ�
1841 νση IP σας %s δεν είναι στην λε�
1842 κή λίστα",
1843 "ExcludeRowsWithLowPopulation": "Προβάλλονται όλες οι εγγραφές %s Εξαίρεση α�
1844 τών με μικρό πλήθος",
1845 "ExternalHelp": "Βοήθεια (ανοίγει σε νέα καρτέλα)",
1846 "FlattenDataTable": "Η αναφορά είναι ιεραρχημένη %s Κάντε την επίπεδη",
1847 "FormatMetrics": "Μετρικές μορφοποίησης",
1848 "ShowExportUrl": "Εμφάνιση URL εξαγωγής",
1849 "HideExportUrl": "Απόκρ�
1850 ψη URL εξαγωγής",
1851 "HomeShortcut": "Αρχή",
1852 "HowMuchIsPiwikWorth": "Πόσο αξίζει το Matomo για σας;",
1853 "IncludeRowsWithLowPopulation": "Οι εγγραφές με χαμηλό πλήθος είναι κρ�
1854 φές %s Προβολή όλων",
1855 "InjectedHostEmailBody": "Γεια σας, προσπάθησα να έχω προσπελάσω σήμερα το Matomo και αντιμετώπισα μια προειδοποίηση για άγνωστο όνομα διακομιστή.",
1856 "InjectedHostEmailSubject": "Το Matomo προσπελάστηκε με ένα άγνωστο όνομα διακομιστή: %s",
1857 "InjectedHostNonSuperUserWarning": "%1$sΚάντε κλικ εδώ για να προσπελάσετε το Matomo με ασφάλεια%2$s και να αφαιρέσετε α�
1858 τή την προειδοποίηση. Μπορείτε επίσης να επικοινωνήσετε με το διαχειριστή το�
1859 Matomo και το�
1860 ς ειδοποιήσετε για α�
1861 τό το θέμα (%3$sκάντε κλικ εδώ για να στείλετε email%4$s).",
1862 "InjectedHostSuperUserWarning": "Το Matomo μπορεί να είναι λάθος ρ�
1863 θμισμένο (για παράδειγμα, αν το Matomo πρόσφατα μεταφέρθηκε σε ένα νέο διακομιστή ή URL). Μπορείτε είτε %1$sνα κάνετε κλικ εδώ και να προσθέσετε %2$s ως έγκ�
1864 ρο όνομα διακομιστή το�
1865 Matomo (αν το εμπιστεύεστε)%3$s ή %4$sνα κάνετε κλικ εδώ και να μεταβείτε στο %5$s για να προσπελάσετε με ασφάλεια το Matomo%6$s.",
1866 "InjectedHostWarningIntro": "Θα προσπελάσετε τώρα το Matomo από το %1$s, αλλά το Matomo έχει ρ�
1867 θμιστεί να τρέχει σε α�
1868 τή τη διεύθ�
1869 νση: %2$s.",
1870 "JavascriptDisabled": "Η JavaScript πρέπει να ενεργοποιηθεί για να χρησιμοποιήσετε το Matomo στη βασική το�
1871 μορφή.<br \/>Ωστόσο, φαίνεται ότι η JavaScript είναι είτε απενεργοποιημένη ή δεν �
1872 ποστηρίζεται από τον φ�
1873 λλομετρητή σας.<br \/>Για τη χρήση της βασικής μορφής, ενεργοποιήστε τη JavaScript αλλάζοντας της ρ�
1874 θμίσεις το�
1875 φ�
1876 λλομετρητή σας και %1$sδοκιμάστε ξανά%2$s.<br \/>",
1877 "VisitStatusOrdered": "Παραγγέλθηκαν",
1878 "VisitStatusOrderedThenAbandoned": "Παραγγέλθηκαν από εγκαταλελειμμένο καλάθι",
1879 "VisitTypeReturning": "Επιστροφές",
1880 "VisitTypeReturningCustomer": "Επιστρεφόμενος πελάτης",
1881 "MainNavigation": "Κεντρική πλοήγηση",
1882 "MakeOneTimeDonation": "Εναλλακτικά, κάντε μια εφάπαξ δωρεά.",
1883 "Menu": "Μενού",
1884 "NoPrivilegesAskPiwikAdmin": "Έχετε κάνει είσοδο ως '%1$s', αλλά φαίνεται ότι δεν σας έχει δοθεί κάποιο δικαίωμα από το Matomo. %2$s Ζητήστε από το διαχειριστή το�
1885 Matomo σας (κλικ για αποστολή e-mail)%3$s να σας δώσει δικαίωμα 'ανάγνωσης' στον ιστοτόπο.",
1886 "OnlyForSuperUserAccess": "Το σ�
1887 στατικό εμφανίζεται στον προκαθορισμένο πίνακα εργαλείων μόνο σε χρήστες με δικαίωμα Υπερ Χρήστη.",
1888 "PeriodRange": "Εύρος",
1889 "ReportGeneratedOn": "Η αναφορά δημιο�
1890 ργήθηκε στις %s",
1891 "ReportGeneratedXAgo": "Η αναφορά δημιο�
1892 ργήθηκε πριν από %s",
1893 "SharePiwikLong": "Γεια σας! Βρήκα μόνο ένα καταπληκτικό λογισμικό ανοικτού κώδικα: το Matomo!\n\nΤο Matomo θα σας επιτρέψει να παρακολο�
1894 θείτε το�
1895 ς επισκέπτες στην ιστοσελίδα σας δωρεάν. Καλό θα είναι να το δείτε!",
1896 "SharePiwikShort": "Matomo! Δωρεάν και ανοικτού κώδικα στατιστικά ιστοσελίδων. Κρατήστε δικά σας τα δεδομένα.",
1897 "ShareThis": "Μοιραστείτε το",
1898 "ShortcutsAvailable": "Διαθέσιμες σ�
1899 ντομεύσεις",
1900 "ShortcutZenMode": "για κατάσταση Zen",
1901 "ShortcutSegmentSelector": "για άνοιγμα το�
1902 επιλογέα Τμήματος",
1903 "ShortcutWebsiteSelector": "για άνοιγμα το�
1904 επιλογέα Ιστοτόπο�
1905 ",
1906 "ShortcutCalendar": "για άνοιγμα το�
1907 ημερολογίο�
1908 (το d είναι για Ημερομηνία)",
1909 "ShortcutSearch": "για άνοιγμα της αναζήτησης (το f είναι για Αναζήτηση)",
1910 "ShortcutHelp": "για εμφάνιση της βοήθειας",
1911 "ShowJSCode": "Εμφάνιση το�
1912 κώδικα της Javascript προς εισαγωγή",
1913 "SkipToContent": "Μετάβαση στο περιεχόμενο",
1914 "SubscribeAndBecomePiwikSupporter": "Προχωρήστε σε μια ασφαλή σελίδα πληρωμής με πιστωτική κάρτα (Paypal) για να γίνετε Υποστηρικτής το�
1915 Matomo!",
1916 "SupportPiwik": "Στηρίξτε το Matomo!",
1917 "TableNoData": "Δεν �
1918 πάρχο�
1919 ν δεδομένα για τον πίνακα.",
1920 "ThereIsNoDataForThisReport": "Δεν �
1921 πάρχο�
1922 ν δεδομένα για α�
1923 τή την αναφορά.",
1924 "UnFlattenDataTable": "Η αναφορά είναι επίπεδη %s Κάντε την ιεραρχημένη",
1925 "RemoveTotalsRowDataTable": "Η αναφορά εμφανίζει τη γραμμή σ�
1926 νόλων %s Να αφαιρεθεί η γραμμή σ�
1927 νόλων",
1928 "AddTotalsRowDataTable": "Η αναφορά δεν εμφανίζει τη γραμμή σ�
1929 νόλων %s Να εμφανιστεί η γραμμή σ�
1930 νόλων",
1931 "ViewAllPiwikVideoTutorials": "Δείτε όλα τα βίντεο εκμάθησης το�
1932 Matomo",
1933 "WebAnalyticsReports": "Αναφορές Στατιστικών Ιστού",
1934 "YouAreUsingTheLatestVersion": "Χρησιμοποιείτε την τελε�
1935 ταία έκδοση το�
1936 Matomo!",
1937 "ClickRowToExpandOrContract": "Πατήστε στη γραμμή για να επεκταθεί ή να κρ�
1938 φτεί ο �
1939 ποπίνακας.",
1940 "UndoPivotBySubtable": "Η αναφορά θεμελιώθηκε %s Αναίρεση της θεμελίωσης",
1941 "NoSuchPage": "Η σελίδα δεν �
1942 πάρχει",
1943 "PageUpShortcutDescription": "για μετάβαση στην κορ�
1944 φή της σελίδας",
1945 "PageDownShortcutDescription": "για μετάβαση στο κάτω μέρος της σελίδας",
1946 "PivotBySubtable": "Η αναφορά α�
1947 τή δεν στηρίζεται %1$s Pivot από %2$s",
1948 "SystemSummaryWidget": "Περίληψη σ�
1949 στήματος",
1950 "SystemSummaryNWebsites": "%d ιστοτόποι",
1951 "SystemSummaryNSegments": "%d τμήματα",
1952 "SystemSummaryNActivatedPlugins": "%d ενεργά πρόσθετα",
1953 "SystemSummaryPiwikVersion": "Έκδοση το�
1954 Matomo",
1955 "SystemSummaryMysqlVersion": "Έκδοση της MySQL",
1956 "SystemSummaryPhpVersion": "Έκδοση της PHP",
1957 "QuickAccessTitle": "Αναζήτηση για %s. Χρησιμοποιήστε τα βελάκια για να πλοηγηθείτε μεταξύ των αποτελεσμάτων αναζήτησης. Σ�
1958 ντόμε�
1959 ση πληκτρολογίο�
1960 : πατήστε 'f' για αναζήτηση.",
1961 "MenuEntries": "Καταχωρήσεις μενού",
1962 "Segments": "Τμήματα",
1963 "OneClickUpdateNotPossibleAsMultiServerEnvironment": "Η ενημέρωση με ένα κλικ δεν είναι διαθέσιμη καθώς χρησιμοποιείτε το Matomo με πολλαπλούς διακομιστές. Κατεβάστε την τελε�
1964 ταία έκδοση από %1$s για να σ�
1965 νεχίσετε.",
1966 "CssDidntLoad": "Το πρόγραμμα πλοήγησής σας δεν κατέστη δ�
1967 νατό να φορτώσει το στ�
1968 λ της σελίδας.",
1969 "JsDidntLoad": "Το πρόγραμμα πλοήγησής σας δεν κατέστη δ�
1970 νατό να φορτώσει τα σενάρια της σελίδας.",
1971 "AdblockIsMaybeUsed": "Σε περίπτωση πο�
1972 χρησιμοποιείτε κάποιο πρόγραμμα πο�
1973 μπλοκάρει τις διαφημίσεις, παρακαλούμε απενεργοποιήστε το για α�
1974 τόν τον ιστοτόπο για να είστε σίγο�
1975 ροι ότι το Matomo δο�
1976 λεύει σωστά.",
1977 "ChangeCurrentWebsite": "Επιλέξτε ένα ιστοτόπο, επιλεγμένος ιστοτόπος α�
1978 τή τη στιγμή: %s",
1979 "LeadingAnalyticsPlatformRespectsYourPrivacy": "Η κορ�
1980 φαία ανοικτή πλατφόρμα αναλ�
1981 τικών πο�
1982 σέβεται την ιδιωτικότητά σας.",
1983 "MacPageUp": "Fn + Αριστερό Βέλος",
1984 "MacPageDown": "Fn + Δεξί Βέλος",
1985 "ReportType": "Τύπος αναφοράς",
1986 "RowLimit": "Όριο γραμμής",
1987 "CustomLimit": "Προσαρμοσμένο όριο",
1988 "ExportFormat": "Μορφή εξαγωγής",
1989 "ExpandSubtables": "Ανάπτ�
1990 ξη �
1991 ποπινάκων",
1992 "StandardReport": "Κανονική αναφορά",
1993 "FlattenReport": "Επίπεδη αναφορά",
1994 "ReportWithMetadata": "Αναφορά με μεταδεδομένα",
1995 "ReadMoreOnlineGuide": "Διαβάστε περισσότερα για το θέμα στον online οδηγό.",
1996 "SeeAvailableVersions": "Εμφάνιση Διαθέσιμων Εκδόσεων",
1997 "QuickLinks": "Γρήγοροι Σύνδεσμοι"
1998 },
1999 "CorePluginsAdmin": {
2000 "ActionUninstall": "Απεγκατάσταση",
2001 "Activate": "Ενεργοποίηση",
2002 "Activated": "Ενεργοποιημένο",
2003 "Active": "Ενεργό",
2004 "Activity": "Δραστηριότητα",
2005 "AlwaysActivatedPluginsList": "Τα εξής πρόσθετα είναι πάντα ενεργοποιημένα και δεν μπορούν να απενεργοποιηθούν: %s",
2006 "AuthorHomepage": "Ιστοσελίδα Δημιο�
2007 ργού",
2008 "Changelog": "Αρχείο αλλαγών",
2009 "ChangeSettingsPossible": "Μπορείτε να αλλάξετε τις %1$sρ�
2010 θμίσεις%2$s για το πρόσθετο α�
2011 τό.",
2012 "CorePluginTooltip": "Τα πρόσθετα το�
2013 π�
2014 ρήνα δεν έχο�
2015 ν έκδοση από τη στιγμή πο�
2016 διανέμονται μαζί με το Matomo.",
2017 "Deactivate": "Απενεργοποίηση",
2018 "DoMoreContactPiwikAdmins": "Για να εγκαταστήσετε ένα νέο πρόσθετο ή θέμα, ελάτε σε επαφή με το�
2019 ς διαχειριστές το�
2020 Matomo.",
2021 "ChangeLookByManageThemes": "Μπορείτε να αλλάξετε την εμφάνιση το�
2022 Matomo από τη %1$sΔιαχείριση Θεμάτων%2$s.",
2023 "History": "Ιστορικό",
2024 "Inactive": "Ανενεργό",
2025 "InstalledPlugins": "Εγκατεστημένα Πρόσθετα",
2026 "InstalledThemes": "Εγκατεστημένα Θέματα",
2027 "InfoPluginUpdateIsRecommended": "Ενημερώστε τα πρόσθετά σας για να κερδίσετε από τις τελε�
2028 ταίες βελτιώσεις.",
2029 "InfoThemeIsUsedByOtherUsersAsWell": "Σημείωση: οι άλλοι %1$s χρήστες πο�
2030 έχο�
2031 ν εγγραφεί σε α�
2032 τό το Matomo επίσης χρησιμοποιούν το θέμα %2$s.",
2033 "InfoThemeUpdateIsRecommended": "Ενημερώστε τα θέματά σας για να απολαμβάνετε τις τελε�
2034 ταίες εκδόσεις.",
2035 "InstallNewPlugins": "Εγκατάσταση νέων πρόσθετων",
2036 "InstallNewThemes": "Εγκατάσταση νέων θεμάτων",
2037 "LicenseHomepage": "Ιστοσελίδα Άδειας",
2038 "LikeThisPlugin": "Σας αρέσει το πρόσθετο α�
2039 τό;",
2040 "ConsiderDonating": "Σκεφτείτε να δωρήσετε",
2041 "CommunityContributedPlugin": "Α�
2042 τό είναι ένα πρόσθετο για το οποίο σ�
2043 νεισφέρει η κοινότητα και το λαμβάνετε δωρεάν.",
2044 "ConsiderDonatingCreatorOf": "Παρακαλούμε σκεφτείτε να δωρήσετε στον δημιο�
2045 ργό το�
2046 %s",
2047 "PluginsExtendPiwik": "Τα πρόσθετα (Plugins) επεκτείνο�
2048 ν και διε�
2049 ρύνο�
2050 ν την λειτο�
2051 ργικότητα το�
2052 Matomo.",
2053 "OncePluginIsInstalledYouMayActivateHere": "Αφού εγκατασταθεί ένα πρόσθετο, μπορείτε να το ενεργοποιήσετε ή να το απενεργοποιήσετε εδώ.",
2054 "MenuPlatform": "Πλατφόρμα",
2055 "MissingRequirementsNotice": "Παρακαλούμε αναβαθμίστε το %1$s %2$s σε νεότερη έκδοση, απαιτείται το %1$s %3$s.",
2056 "MissingRequirementsPleaseInstallNotice": "Παρακαλούμε εγκαταστήστε τα %1$s %2$s καθώς απαιτούνται από το %3$s.",
2057 "NoZipFileSelected": "Επιλέξτε ένα αρχείο ZIP.",
2058 "NumUpdatesAvailable": "%s διαθέσιμες ενημερώσεις",
2059 "NoPluginSettings": "Δεν �
2060 πάρχο�
2061 ν ρ�
2062 θμίσεις πο�
2063 μπορούν να παραμετροποιηθούν",
2064 "Origin": "Προέλε�
2065 ση",
2066 "OriginCore": "Π�
2067 ρήνας",
2068 "OriginOfficial": "Επίσημο",
2069 "OriginThirdParty": "Από τρίτες πηγές",
2070 "PluginHomepage": "Ιστοσελίδα πρόσθετο�
2071 ",
2072 "PluginNotCompatibleWith": "Το πρόσθετο %1$s δεν είναι σ�
2073 μβατό με το %2$s.",
2074 "PluginNotFound": "Το πρόσθετο %1$s δε βρέθηκε στο σύστημα αρχείων.",
2075 "PluginNotFoundAlternative": "Αν χρησιμοποιείτε το πρόσθετο α�
2076 τό, δοκιμάστε να το ξανανεβάσετε ή να το εγκαταστήσετε πάλι από την αγορά. Αν δεν το χρησιμοποιείτε, κάντε κλικ στο Απεγκατάσταση για να το αφαιρέσετε από τη λίστα.",
2077 "PluginNotWorkingAlternative": "Αν χρησιμοποιείτε α�
2078 τό το πρόσθετο, ενδέχεται να βρείτε νεότερη έκδοση στην Αγορά. Αν όχι, μπορείτε να το απεγκαταστήσετε.",
2079 "PluginRequirement": "Το %1$s απαιτεί το %2$s.",
2080 "PluginsManagement": "Διαχείριση προσθέτων",
2081 "NotDownloadable": "Μη διαθέσιμα για κατέβασμα",
2082 "PluginNotDownloadable": "Το πρόσθετο δεν είναι διαθέσιμο για κατέβασμα.",
2083 "PluginNotDownloadablePaidReason": "Πιθανές αιτίες είναι μια ληγμένη ή εκτός ορίων άδεια.",
2084 "PluginRequiresInternet": "Το πρόσθετο απαιτεί ενεργή σύνδεση διαδικτύο�
2085 . Παρακαλούμε ελέγξτε την τιμή για τη ρύθμιση `enable_internet_features` αν επιθ�
2086 μείτε να χρησιμοποιήσετε α�
2087 τό το χαρακτηριστικό.",
2088 "PluginActivated": "Το πρόσθετο ενεργοποιήθηκε",
2089 "Status": "Κατάσταση",
2090 "SuccessfullyActicated": "Ενεργοποιήσατε με επιτ�
2091 χία το <strong>%s<\/strong>.",
2092 "TeaserExtendPiwik": "Επέκταση το�
2093 Matomo με Πρόσθετα και Θέματα",
2094 "TeaserExtendPiwikByPlugin": "Επεκτείνετε το Matomo με %1$sεγκατάσταση πρόσθετων από την Αγορά%2$s ή %3$sμε ανέβασμα ενός πρόσθετο�
2095 σε μορφή .zip%4$s.",
2096 "TeaserExtendPiwikByTheme": "Χαρείτε μια άλλη όψη και αίσθηση %1$sεγκαθιστώντας ένα νέο θέμα%2$s.",
2097 "InstallingNewPluginViaMarketplaceOrUpload": "Μπορείτε να εγκαθιστάτε α�
2098 τόματα πρόσθετα από την Αγορά ή %1$sνα ανεβάσετε ένα πρόσθετο%2$s σε μορφή .zip.",
2099 "TagManagerNowAvailableTitle": "Ο Διαχειριστής Σημάνσεων το�
2100 Matomo είναι πλέον διαθέσιμος",
2101 "TagManagerNowAvailableSubtitle": "Διαχειριστείτε όλες τις σημάνσεις σας εύκολα μέσα από μια πλατφόρμα για να έχετε τη γνώση πο�
2102 επιθ�
2103 μείτε, οι δ�
2104 νατότητες είναι άπειρες!",
2105 "ActivateTagManagerNow": "Ενεργοποίηση τώρα το�
2106 Διαχειριστή Σημάνσεων",
2107 "TagManagerEmailSuperUserToActivate": "Να σταλεί e-mail στο�
2108 ς Υπερ-Χρήστες για να ενεργοποιήσο�
2109 ν το νέο χαρακτηριστικό",
2110 "TagManagerTeaserHideSuperUser": "Να μην εμφανίζεται η σελίδα σε οποιονδήποτε χρήστη",
2111 "TagManagerTeaserHideNonSuperUser": "Δεν ενδιαφέρομαι, να μην εμφανιστεί ξανά η σελίδα α�
2112 τή",
2113 "TagManagerTeaserEmailSuperUserBody": "Γεια σας,%1$sΟ ΔΙαχειριστής Σημάνσεων το�
2114 Matomo είναι πλέον διαθέσιμος με το Matomo και θα ήθελα να χρησιμοποιήσω το νέο α�
2115 τό χαρακτηριστικό. Καθώς έχετε πρόσβαση Υπερ-Χρήστη, μπορείτε να ενεργοποιήσετε το χαρακτηριστικό α�
2116 τό από το μενού στην κορ�
2117 φή στη σελίδα το�
2118 Διαχειριστή Σημάνσεων;%2$sΗ ηλεκτρονική διεύθ�
2119 νση το�
2120 Matomo είναι %3$s.%4$sΣας ε�
2121 χαριστώ",
2122 "WhatIsTagManager": "Τι είναι ο Διαχειριστής Σημάνσεων;",
2123 "WhatIsTagManagerDetails1": "Παρόμοια με το πως ένα Σύστημα Διαχείρισης Περιεχομένο�
2124 (CMS) σας παρέχει όλη την ε�
2125 ελιξία να δημοσιεύετε το περιεχόμενο στον ιστοτόπο σας χωρίς τεχνικές γνώσεις HTML\/CSS, το Σύστημα Διαχείρισης Σημάνσεων (TMS) είναι ο τρόπος για την απλοποίηση της διαδικασίας ενσωμάτωσης σημάνσεων παρακολούθησης για εφαρμογές τρίτων (γνωστά επίσης ως snippets ή pixels) στον ιστοτόπο σας.",
2126 "WhatIsTagManagerDetails2": "Πείτε ότι θέλετε να δείτε αποτελέσματα των μετατροπών ή στόχων σας, των εγγραφών στις λίστες νέων, των κοινωνικών δικτύων, τα αναδ�
2127 όμενα εξόδο�
2128 και τις καμπάνιες μάρκετινγκ. Κάτι πο�
2129 ήταν πριν τεχνικά δύσκολη και χρονοβόρα διαδικασία, τώρα γίνεται εύκολα με το TMS και απαιτεί μόνο λίγα κλικ για την �
2130 λοποίηση.",
2131 "TagManagerLearnMoreInUserGuide": "Δείτε περισσότερα στον Οδηγό Χρήστη το�
2132 Διαχειριστή Σημάνσεων",
2133 "WhyUsingATagManager": "Γιατί ο Διαχειριστής Σημάνσεων;",
2134 "WhyUsingATagManagerDetails1": "Ο Διαχειριστής Σημάνσεων κάνει την ζωή σας ε�
2135 κολότερη! Δεν χρειάζεται πλέον να περιμένετε ένα προγραμματιστή να τροποποιήσει τον βασικό κώδικα ή κώδικα από τρίτο�
2136 ς στον ιστοτόπο σας, καθώς ο Διαχειριστής Σημάνσεων σας παρέχει μια χωρίς άγχος εμπειρία για να κάνετε τις αλλαγές α�
2137 τές και να τις εφαρμόσετε στον ιστοτόπο σας μόνοι.",
2138 "WhyUsingATagManagerDetails2": "Δεν θα ήταν πιο βολικό και όχι μόνο σας φέρνει τις αλλαγές στην αγορά γρηγορότερα, αλλά παράλληλα μειώνει και το κόστος.",
2139 "WhyUsingATagManagerDetails3": "Α�
2140 τό κρατάει τις ομάδες μάρκετινγκ, ομάδες ψηφιοποίησης και το�
2141 ς τύπο�
2142 ς της μηχανογράφησης ε�
2143 χαριστημένο�
2144 ς... Είναι μια κατάσταση κέρδο�
2145 ς για όλο�
2146 ς!",
2147 "AreThereAnyRisks": "Υπάρχο�
2148 ν καθόλο�
2149 ρίσκα;",
2150 "AreThereAnyRisksDetails1": "Όταν ενεργοποιείτε τον Διαχειριστή Σημάνσεων, οι χρήστες με δικαίωμα διαχειριστή μπορούν να δημιο�
2151 ργούν τις δικές το�
2152 ς σημάνσεις HTML, εναύσματα και μεταβλητές πο�
2153 θα εκτελούνται σε κώδικα JavaScript στον ιστοτόπο σας. Τα προσαρμοσμένα α�
2154 τά πρότ�
2155 πα μπορούν να χρησιμοποιηθούν με κακό τρόπο για παράδειγμα για την κλοπή ε�
2156 αίσθητων δεδομένων των επισκεπτών το�
2157 ιστοτόπο�
2158 σας (φαινόμενο γνωστό ως %1$sXSS%2$s).",
2159 "AreThereAnyRisksDetails2": "Μπορείτε να απενεργοποιήσετε α�
2160 τά τα προσαρμοσμένα πρότ�
2161 πα στη \"Διαχείριση => Γενικές Ρ�
2162 θμίσεις\" με το πο�
2163 έχετε ενεργοποιήσει τον Διαχειριστή Σημάνσεων. Εναλλακτικά, μπορείτε να περιορίσετε τη χρήση των προτύπων α�
2164 τών μόνο από σ�
2165 γκεκριμένο�
2166 ς χρήστες ή �
2167 περ-χρήστες.",
2168 "Theme": "Θεματική παραλλαγή",
2169 "Themes": "Θεματικές παραλλαγές",
2170 "ThemesDescription": "Οι θεματικές παραλλαγές αλλάζο�
2171 ν την εμφάνιση διεπαφής χρήστη το�
2172 Matomo και παρέχο�
2173 ν μια τελείως νέα οπτική εμπειρία προκειμένο�
2174 να απολαμβάνετε τις αναφορές σας.",
2175 "ThemesManagement": "Διαχείριση θεματικών παραλλαγών",
2176 "UninstallConfirm": "Πρόκειται να απεγκαταστήσετε το πρόσθετο %s. Το πρόσθετο θα αφαιρεθεί εντελώς από την πλατφόρμα και δε θα είναι δ�
2177 νατή η επανάκτησή το�
2178 . Είστε σίγο�
2179 ροι για την ενέργεια α�
2180 τή;",
2181 "Version": "Έκδοση",
2182 "ViewAllMarketplacePlugins": "Εμφάνιση όλων των πρόσθετων στην Αγορά",
2183 "WeCouldNotLoadThePluginAsItHasMissingDependencies": "Δεν ήταν δ�
2184 νατή η φόρτωση το�
2185 πρόσθετο�
2186 %1$s καθώς έχει ελλιπείς εξαρτήσεις: %2$s",
2187 "Websites": "Ιστοτόποι",
2188 "UpdateSelected": "Ενημέρωση πο�
2189 επιλέχθηκε"
2190 },
2191 "CoreUpdater": {
2192 "CheckingForPluginUpdates": "Γίνεται έλεγχος για ενημερώσεις πρόσθετων",
2193 "ClickHereToViewSqlQueries": "Κάντε κλικ εδώ για να δείτε και αντιγράψετε τη λίστα από τα ερωτήματα SQL και εντολές σε γραμμή εντολών πο�
2194 θα εκτελεστούν",
2195 "CriticalErrorDuringTheUpgradeProcess": "Κρίσιμο σφάλμα κατά τη διαδικασία αναβάθμισης:",
2196 "DatabaseUpgradeRequired": "Απαιτείται Αναβάθμιση της Βάσης Δεδομένων",
2197 "DisablingIncompatiblePlugins": "Απενεργοποίηση των μη σ�
2198 μβατών πρόσθετων: %s",
2199 "DownloadingUpdateFromX": "Λήψη αναβάθμισης από %s",
2200 "DownloadX": "Λήψη %s",
2201 "EmptyDatabaseError": "Η βάση δεδομένων %s είναι κενή. Πρέπει να επεξεργαστείτε ή να διαγράψετε το αρχείο ρ�
2202 θμίσεων το�
2203 Matomo.",
2204 "ErrorDIYHelp": "Αν είστε προχωρημένος χρήστης και εμφανιστεί σφάλμα στην αναβάθμιση της βάσης δεδομένων:",
2205 "ErrorDIYHelp_1": "Αναγνωρίστε και διορθώστε την προέλε�
2206 ση το�
2207 προβλήματος (π.χ., memory_limit ή max_execution_time)",
2208 "ErrorDIYHelp_2": "εκτελέστε τα εναπομείναντα ερωτήματα στην ενημέρωση πο�
2209 απέτ�
2210 χαν",
2211 "ErrorDIYHelp_3": "ενημερώστε χειροκίνητα τον πίνακα `option` στη βάση δεδομένων το�
2212 Matomo, ορίστε την τιμή το�
2213 version_core στην έκδοση της αποτ�
2214 χημένης ενημέρωσης",
2215 "ErrorDIYHelp_4": "επαναλάβετε την ενημέρωση (από τον φ�
2216 λλομετρητή ή τη γραμμή εντολών) για να σ�
2217 νεχίσετε με τις �
2218 πόλοιπες ενημερώσεις",
2219 "ErrorDIYHelp_5": "αναφέρετε το πρόβλημα (και την επίλ�
2220 σή το�
2221 ) ώστε να βελτιωθεί το Matomo",
2222 "ErrorDuringPluginsUpdates": "Σφάλμα κατά την αναβάθμιση των πρόσθετων:",
2223 "ExceptionAlreadyLatestVersion": "Η έκδοση το�
2224 Matomo %s πο�
2225 έχετε είναι ενημερωμένη.",
2226 "ExceptionArchiveEmpty": "Άδειο σ�
2227 μπιεσμένο αρχείο.",
2228 "ExceptionArchiveIncompatible": "Μη σ�
2229 μβατό σ�
2230 μπιεσμένο αρχείο: %s",
2231 "ExceptionArchiveIncomplete": "Το σ�
2232 μπιεσμένο αρχείο δεν είναι πλήρες: μερικά αρχεία λείπο�
2233 ν (π.χ. %s).",
2234 "FeedbackRequest": "Μοιραστείτε εδώ τις ιδέες και τις προτάσεις σας με την ομάδα το�
2235 Matomo:",
2236 "HelpMessageContent": "Ελέγξτε τις %1$s Matomo FAQ %2$s για σ�
2237 νήθη σφάλματα κατά τη διαδικασία της αναβάθμισης. %3$s Ρωτήστε τον διαχειριστή το�
2238 σ�
2239 στήματος και ζητήστε βοήθεια με το σφάλμα το οποίο κατά πάσα πιθανότητα είναι σ�
2240 ναφή με τον διακομιστή και την MySQL.",
2241 "HelpMessageIntroductionWhenError": "Το παραπάνω είναι το μήν�
2242 μα λάθο�
2243 ς το�
2244 π�
2245 ρήνα. Λογικά πρέπει να βοηθάει την επεξήγηση της αιτίας, αλλά αν θέλετε περισσότερες πληροφορίες:",
2246 "HelpMessageIntroductionWhenWarning": "Η αναβάθμιση ολοκληρώθηκε με επιτ�
2247 χία, αλλά �
2248 πήρξαν κάποια θέματα κατά τη διάρκεια. Παρακαλώ διαβάστε τις παραπάνω περιγραφές για τις λεπτομέρειες. Για περισσότερη βοήθεια:",
2249 "HighTrafficPiwikServerEnableMaintenance": "Αν διαχειρίζεστε ένα Matomo διακομιστή με �
2250 ψηλή κίνηση, προτείνο�
2251 με να %1$sαπενεργοποιήσετε προσωρινά την παρακολούθηση Επισκέπτη και να βάλετε τη Διεπαφή Χρήστη το�
2252 Matomo σε κατάσταση σ�
2253 ντήρησης%2$s.",
2254 "IncompatbilePluginsWillBeDisabledInfo": "Σημείωση: ορισμένα πρόσθετα δεν είναι σ�
2255 μβατά με το Matomo %s. Θα τα ενημερώσο�
2256 με αν �
2257 πάρχει κάποια ενημέρωση στην Αγορά, διαφορετικά θα τα απενεργοποιήσο�
2258 με όταν τα ενημερώσετε:",
2259 "InstallingTheLatestVersion": "Εγκατάσταση της τελε�
2260 ταίας έκδοσης",
2261 "LatestBetaRelease": "Τελε�
2262 ταία δοκιμαστική έκδοση",
2263 "LatestStableRelease": "Τελε�
2264 ταία σταθερή έκδοση",
2265 "LatestXStableRelease": "Τελε�
2266 ταία σταθερή έκδοση %s",
2267 "LatestXBetaRelease": "Τελε�
2268 ταία δοκιμαστική έκδοση %s",
2269 "LtsSupportVersion": "Έκδοση με Μακρά Υποστήριξη",
2270 "ListOfSqlQueriesFYI": "FYI: τα παρακάτω είναι τα ερωτήματα SQL και οι εντολές σε γραμμή εντολών πο�
2271 θα εκτελεστούν για να αναβαθμίσο�
2272 ν τη βάση δεδομένων στο Matomo %s",
2273 "TheseSqlQueriesWillBeExecuted": "Θα εκτελεστούν τα παρακάτω ερωτήματα SQL:",
2274 "TheseCommandsWillBeExecuted": "Θα εκτελεστούν οι παρακάτω εντολές σε γραμμή εντολών:",
2275 "MajorUpdateWarning1": "Α�
2276 τή είναι μια βασική ενημέρωση! Θα κρατήσει περίσσότερο από ό,τι σ�
2277 νήθως.",
2278 "MajorUpdateWarning2": "Η ακόλο�
2279 θη σ�
2280 μβο�
2281 λή είναι ιδιαίτερα σημαντική για μεγάλες εγκαταστάσεις.",
2282 "NeedHelpUpgrading": "Χρειάζεστε βοήθεια στην αναβάθμιση το�
2283 Matomo;",
2284 "NeedHelpUpgradingText": "Αν χρειάζεστε �
2285 ποστήριξη για την αναβάθμιση το�
2286 Matomo, οι δημιο�
2287 ργοί το�
2288 Matomo είναι εδώ για να σας βοηθήσο�
2289 ν να αναβαθμίσετε με επιτ�
2290 χία το Matomo και να σας δώσο�
2291 ν όλες τις οδηγίες, καλύτερες πρακτικές και σ�
2292 νεχή �
2293 ποστήριξη. %1$sΕπικοινωνήστε με το�
2294 ς ειδικούς το�
2295 Matomo για να ξεκινήσετε τη διαδικασία αναβάθμισης με ασφάλεια.%2$s",
2296 "NoteForLargePiwikInstances": "Σημαντική επισήμανση για μεγάλες εγκαταστάσεις Matomo",
2297 "NotificationClickToUpdatePlugins": "Κάντε κλικ για να ενημερώσετε τώρα τα πρόσθετά σας:",
2298 "NotificationClickToUpdateThemes": "Κάντε κλικ για να ενημερώσετε τώρα τις θεματικές σας παραλλαγές:",
2299 "NotificationSubjectAvailableCoreUpdate": "Υπάρχει διαθέσιμη η νέα έκδοση το�
2300 Matomo %s",
2301 "NotificationSubjectAvailablePluginUpdate": "Υπάρχο�
2302 ν ενημερώσεις για τα πρόσθετα το�
2303 Matomo σας",
2304 "PiwikHasBeenSuccessfullyUpgraded": "Το Matomo αναβαθμίστηκε επιτ�
2305 χώς!",
2306 "PiwikUpdatedSuccessfully": "Το Matomo αναβαθμίστηκε επιτ�
2307 χώς!",
2308 "PiwikWillBeUpgradedFromVersionXToVersionY": "Η βάση δεδομένων το�
2309 Matomo θα αναβαθμιστεί από την έκδοση %1$s στην έκδοση %2$s.",
2310 "ReadyToGo": "Έτοιμοι για να σ�
2311 νεχίσετε;",
2312 "TheFollowingPluginsWillBeUpgradedX": "Τα ακόλο�
2313 θα πρόσθετα θα αναβαθμιστούν: %s.",
2314 "TheFollowingDimensionsWillBeUpgradedX": "Οι ακόλο�
2315 θες διαστάσεις θα ενημερωθούν: %s.",
2316 "ThereIsNewPluginVersionAvailableForUpdate": "Ορισμένα πρόσθετα πο�
2317 χρησιμοποιείτε έχο�
2318 ν ενημερωθεί στην Αγορά:",
2319 "ThereIsNewVersionAvailableForUpdate": "Υπάρχει νέα έκδοση το�
2320 Matomo διαθέσιμη για λήψη",
2321 "TheUpgradeProcessMayFailExecuteCommand": "Αν έχετε μια μεγάλη βάση δεδομένων Matomo, οι ενημερώσεις ίσως διαρκέσο�
2322 ν αρκετό χρόνο στο φ�
2323 λλομετρητή. Σε α�
2324 τή τη περίπτωση, μπορείτε να εκτελέσετε της ενημερώσεις από τη γραμμή εντολών: %s",
2325 "TheUpgradeProcessMayTakeAWhilePleaseBePatient": "Η διαδικασία αναβάθμισης μπορεί να πάρει λίγο χρόνο, �
2326 πομονή.",
2327 "UnpackingTheUpdate": "Αποσ�
2328 μπίεση της αναβάθμισης",
2329 "UpdateAutomatically": "Α�
2330 τόματη ενημέρωση",
2331 "UpdateHasBeenCancelledExplanation": "Η Αναβάθμιση με Ένα Κλικ ακ�
2332 ρώθηκε. Αν δεν μπορείτε να διορθώσετε το παραπάνω σφάλμα, σας προτείνο�
2333 με να αναβαθμίσετε το Matomo χειροκίνητα. %1$s Διαβάστε την %2$sΤεκμηρίωση Αναβάθμισης%3$s για να ξεκινήσετε!",
2334 "UpdateTitle": "Ενημέρωση",
2335 "UpdatingPluginXToVersionY": "Γίνεται ενημέρωση το�
2336 πρόσθετο�
2337 από την έκδοση %1$s στην %2$s",
2338 "UpdateSuccessTitle": "Το Matomo αναβαθμίστηκε επιτ�
2339 χώς!",
2340 "UpdateErrorTitle": "Σφάλμα ενημέρωσης",
2341 "ThankYouUpdatePiwik": "Ε�
2342 χαριστούμε πο�
2343 χρησιμοποιείτε το Matomo και το κρατάτε ενημερωμένο!",
2344 "PostUpdateMessage": "Το Matomo θα είναι πάντα ελεύθερο για κατέβασμα και χρήση, αλλά χρειάζεται τη διαρκή �
2345 ποστήριξή σας για να αναπτύσσεται και να βελτιώνεται.",
2346 "PostUpdateSupport": "Αν χρειάζεστε βοήθεια στη χρήση το�
2347 Matomo, μπορείτε να λάβετε �
2348 ποστήριξη από το�
2349 ς δημιο�
2350 ργούς το�
2351 :",
2352 "ServicesSupport": "Υπηρεσίες & Υποστήριξη",
2353 "CloudHosting": "Φιλοξενία στο σύννεφο",
2354 "Updating": "Γίνεται ενημέρωση",
2355 "UpdateUsingHttpsFailed": "Το κατέβασμα της τελε�
2356 ταίας έκδοσης Matomo πάνω από σύνδεση HTTPS δεν έγινε με επιτ�
2357 χία, λόγω το�
2358 ακόλο�
2359 θο�
2360 σφάλματος:",
2361 "UpdateUsingHttpsFailedHelp": "Γιατί απέτ�
2362 χε; Το κατέβασμα της τελε�
2363 ταίας έκδοσης το�
2364 Matomo (πάνω από ασφαλή σύνδεση HTTPS) μπορεί να αποτύχει για διάφορο�
2365 ς λόγο�
2366 ς, για παράδειγμα λόγω σφάλματος δικτύο�
2367 , αργής ταχύτητας δικτύο�
2368 ή λάθος παραμετροποίησης σ�
2369 στήματος. Πρέπει να σημειωθεί ότι μπορεί ο διακομιστής σας να είναι στόχος επίθεσης MITM και κάποιος να προσπαθεί να αντικαταστήσει την ενημέρωση με μια κακόβο�
2370 λη έκδοση το�
2371 Matomo.",
2372 "UpdateUsingHttpsFailedHelpWhatToDo": "Προτείνεται να επαναλάβετε το κατέβασμα με χρήση ασφαλούς σύνδεσης πο�
2373 αποτρέχει επιθέσεις τύπο�
2374 MITM.",
2375 "UsingHttps": "με χρήση της ασφαλούς επικοινωνίας HTTP (προτείνεται)",
2376 "UsingHttp": "με χρήση της μη ασφαλούς επικοινωνίας HTTP",
2377 "UpgradeComplete": "Η αναβάθμιση ολοκληρώθηκε!",
2378 "UpgradePiwik": "Αναβάθμιση το�
2379 Matomo",
2380 "ConsoleStartingDbUpgrade": "Έναρξη της εκτέλεσης αναβάθμισης της βάσης δεδομένων. Α�
2381 τό μπορεί να διαρκέσει λίγο, γι' α�
2382 τό να είστε �
2383 πομονετικοί.",
2384 "DbUpgradeNotExecuted": "Δεν εκτελέστηκε η αναβάθμιση της βάσης δεδομένων.",
2385 "ConsoleUpdateUnexpectedUserWarning": "Φαίνεται ότι έχετε εκτελέσει την αναβάθμιση με το χρήστη %1$s, ενώ τα αρχεία το�
2386 Matomo είναι στην ιδιοκτησία το�
2387 χρήστη %2$s.\n\nΓια να βεβαιωθείτε ότι τα αρχεία το�
2388 Matomo είναι αναγνώσιμα από τον σωστό χρήστη, θα πρέπει να εκτελέσετε την παρακάτω εντολή (ή παρόμοια εντολή ανάλογα με την παραμετροποίηση το�
2389 διακομιστή σας):\n\n$ %3$s",
2390 "ConsoleUpdateFailure": "Δεν ήταν δ�
2391 νατή η αναβάθμιση το�
2392 Matomo! Δείτε παραπάνω για περισσότερες λεπτομέρειες.",
2393 "ConsoleUpdateNoSqlQueries": "Σημείωση: Δεν �
2394 πάρχο�
2395 ν ερωτήματα SQL ή εντολές σε γραμμή εντολών για εκτέλεση.",
2396 "AlreadyUpToDate": "Τα πάντα είναι ενημερωμένα.",
2397 "ExecuteDbUpgrade": "Απαιτείται αναβάθμιση της βάσης δεδομένων. Να εκτελεστεί η αναβάθμιση;",
2398 "DryRun": "Σημείωση: Α�
2399 τή είναι μια δοκιμαστική εκτέλεση",
2400 "DryRunEnd": "Τέλος της δοκιμαστικής εκτέλεσης",
2401 "ConsoleCommandDescription": "Ξεκινά τις ενημερώσεις. Να χρησιμοποιείται αφού έχο�
2402 ν ενημερωθεί ο π�
2403 ρήνας ή πρόσθετα το�
2404 Matomo. Βάλετε στο τέλος --yes για να γίνει η ενημέρωση χωρίς επιβεβαίωση.",
2405 "ConsoleParameterDescription": "Να εκτελεστεί απε�
2406 θείας η ενημέρωση χωρίς επιβεβαίωση",
2407 "VerifyingUnpackedFiles": "Επιβεβαίωση των ασ�
2408 μπίεστων αρχείων",
2409 "WarningMessages": "Προειδοποιητικά μηνύματα:",
2410 "WeAutomaticallyDeactivatedTheFollowingPlugins": "Απενεργοποιήθηκαν τα παρακάτω πρόσθετα: %s",
2411 "YouCanUpgradeAutomaticallyOrDownloadPackage": "Μπορείτε να αναβαθμίσετε στην έκδοση %s α�
2412 τόματα ή λάβετε το πακέτο και εγκαταστήστε τη χειροκίνητα:",
2413 "YouMustDownloadPackageOrFixPermissions": "Το Matomo δεν μπορεί να αντικαταστήσει την �
2414 πάρχο�
2415 σα εγκατάσταση. Μπορείτε να διορθώσετε τα δικαιώματα πρόσβασης των φακέλων\/αρχείων ή να κατεβάσετε το πακέτο και να εγκαταστήσετε την έκδοση %s χειροκίνητα:",
2416 "YourDatabaseIsOutOfDate": "Η βάση δεδομένων το�
2417 Matomo είναι παρωχημένη και πρέπει να αναβαθμιστεί προτού σ�
2418 νεχίσετε.",
2419 "ViewVersionChangelog": "Δείτε τις αλλαγές για α�
2420 τή την έκδοση:",
2421 "ReceiveEmailBecauseIsSuperUser": "Λαμβάνετε το e-mail επειδή είστε Υπερ-Χρήστης το�
2422 Matomo στο: %s"
2423 },
2424 "CustomPiwikJs": {
2425 "PluginDescription": "Επιτρέπει σε οποιοδήποτε πρόσθετο να επεκτείνει το αρχείο ιχνηλάτησης σε JavaScript το�
2426 Matomo (matomo.js) και να προσθέτει νέα λειτο�
2427 ργικότητα και δ�
2428 νατότητες μετρήσεων των ιστοτόπων.",
2429 "DiagnosticPiwikJsWritable": "Εγγράψιμο Αρχείο Ιχνηλάτησης JavaScript (%s)",
2430 "DiagnosticPiwikJsNotWritable": "Το αρχείο ιχνηλάτησης της JavaScript το�
2431 Matomo %s δεν είναι εγγράψιμο, πο�
2432 σημαίνει ότι άλλα πρόσθετα δεν μπορούν να επεκτείνο�
2433 ν την ιχνηλάτηση. Μελλοντικά ενδέχεται ορισμένα χαρακτηριστικά το�
2434 π�
2435 ρήνα να μην λειτο�
2436 ργούν όπως πρέπει.",
2437 "DiagnosticPiwikJsMakeWritable": "Προτείνο�
2438 με να κάνετε το %1$s εγγράψιμο με εκτέλεση της εντολής: %2$s"
2439 },
2440 "CustomVariables": {
2441 "ColumnCustomVariableName": "Ονομασία Προσαρμοσμένης Μεταβλητής",
2442 "ColumnCustomVariableValue": "Τιμή Προσαρμοσμένης Μεταβλητής",
2443 "CustomVariables": "Προσαρμοσμένες Μεταβλητές",
2444 "CustomVariablesReportDocumentation": "Η αναφορά περιέχει πληροφορίες σχετικά με τις Προσαρμοσμένες Μεταβλητές. Κάντε κλικ στο όνομα μιας μεταβλητής για να δείτε την κατανομή των τιμών. %1$sΓια περισσότερες πληροφορίες σχετικά με τις Προσαρμοσμένες Μεταβλητές γενικά, διαβάστε την %2$sτεκμηρίωση για τις Προσαρμοσμένες Μεταβλητές στο matomo.org%3$s",
2445 "PluginDescription": "Οι Προσαρμοσμένες Μεταβλητές είναι ζεύγη (όνομα, τιμή) πο�
2446 μπορείτε να ορίσετε με χρήση το�
2447 Javascript API σε επισκέπτες ή σε οποιαδήποτε ενέργειά το�
2448 ς. Το Matomo θα αναφέρει τότε τον αριθμό των επισκέψεων, σελίδων, μετατροπών για κάθε ένα από α�
2449 τά τα ονόματα και τιμές. Δείτε τις λεπτομερείς Προσαρμοσμένες Μεταβλητές για κάθε χρήστη και ενέργεια στο Ημερολόγιο Επιοκεπτών. Το πρόσθετο απαιτείται για τη χρήση το�
2450 χαρακτηριστικού Αναλ�
2451 τικών Ηλεκτρονικού Εμπορίο�
2452 !",
2453 "ScopePage": "σελίδα σκοπού",
2454 "ScopeVisit": "επίσκεψη σκοπού",
2455 "ScopeConversion": "εύρος μετατροπής",
2456 "ManageDescription": "Η σύνοψη α�
2457 τή δείχνει όλες τις σχισμές προσαρμοσμένων μεταβλητών και τις χρήσεις το�
2458 ς για τον ιστοτόπο '%s'. Τα ονόματα σε κάθε σχισμή ταξινομούνται με βάση το πόσο σ�
2459 χνά χρησιμοποιούνται στο σύνολο.",
2460 "ScopeX": "Εμβέλεια %s",
2461 "Index": "Ε�
2462 ρετήριο",
2463 "Usages": "Χρήσεις",
2464 "Unused": "Δεν χρησιμοποιούνται",
2465 "CreateNewSlot": "Α�
2466 ξήστε τον αριθμό των σχισμών Προσαρμοσμένων Μεταβλητών",
2467 "UsageDetails": "%1$s επισκέψεις και %2$s ενέργειες από την στιγμή δημιο�
2468 ργίας το�
2469 ιστοτόπο�
2470 .",
2471 "CreatingCustomVariableTakesTime": "Η δημιο�
2472 ργία νέας σχισμής προσαρμοσμένης μεταβλητής μπορεί να διαρκέσει αρκετό χρόνο ανάλογα με το μέγεθος της βάσης δεδομένων σας. Επομένως, είναι μόνο δ�
2473 νατόν να το κάνετε α�
2474 τό μόνο μέσω εντολής πο�
2475 πρέπει να εκτελεστεί σε γραμμή εντολών.",
2476 "CurrentAvailableCustomVariables": "Α�
2477 τή τη στιγμή μπορείτε να χρησιμοποιήσετε %s Προσαρμοσμένες Μεταβλητές ανά ιστοτόπο.",
2478 "ToCreateCustomVarExecute": "Για να δημιο�
2479 ργήσετε μια σχισμή προσαρμοσμένης μεταβλητής πρέπει να εκτελέσετε την παρακάτω εντολή στην εγκατάσταση το�
2480 Matomo σας:",
2481 "SlotsReportIsGeneratedOverTime": "Τα δεδομένα για α�
2482 τή την αναφορά θα σ�
2483 μπληρώνονται με το πέρασμα το�
2484 χρόνο�
2485 . Μπορεί να χρειαστούν μία ή δύο μέρες για να δείτε δεδομένα και μερικές εβδομάδες μέχρι η αναφορά να είναι ακριβής.",
2486 "MetricsAreOnlyAvailableForVisitScope": "Σημείωση: %1$s μετρικές είναι διαθέσιμες για τις Προσαρμοσμένες Μεταβλητές εμβέλειας %2$s μόνο.",
2487 "MetricsNotAvailableForPageScope": "Για Προσαρμοσμένες Μεταβλητές εμβέλειας %1$s, η τιμή στήλης για τις μετρικές α�
2488 τές είναι %2$s"
2489 },
2490 "DBStats": {
2491 "DatabaseUsage": "Χρήση βάσης δεδομένων",
2492 "DataSize": "Μέγεθος δεδομένων",
2493 "DBSize": "Μέγεθος Βάσης Δεδομένων",
2494 "EstimatedSize": "Εκτιμόμενο μέγεθος",
2495 "IndexSize": "Μέγεθος ε�
2496 ρετηρίο�
2497 ",
2498 "LearnMore": "Για να μάθετε περισσότερα για τη διαχείριση δεδομένων το�
2499 Matomo και πως να κάνετε το Matomo να λειτο�
2500 ργεί καλά για ιστοσελίδες μέσης και �
2501 ψηλής επισκεψιμότητας, δείτε την τεκμηρίωση %s.",
2502 "MainDescription": "Το Matomo αποθηκεύει όλα τα δεδομένα των αναλ�
2503 τικών σε βάση δεδομένων της MySQL. Α�
2504 τή τη στιγμή, οι πίνακες το�
2505 Matomo καταλαμβάνο�
2506 ν χώρο %s.",
2507 "MetricDataByYear": "Πίνακες Μετρήσεων Κατά Έτος",
2508 "MetricTables": "Πίνακες Μετρήσεων",
2509 "OtherTables": "Άλλοι Πίνακες",
2510 "PluginDescription": "Παρέχει λεπτομερείς αναφορές χρήσης για τη βάση δεδομένων MySQL. Διαθέσιμη για Υπερ-Χρήστες κάτω από τα Διαγνωστικά.",
2511 "ReportDataByYear": "Πίνακες αναφοράς Κατά Έτος",
2512 "ReportTables": "Πίνακες Αναφοράς",
2513 "RowCount": "Αριθμός σειρών",
2514 "Table": "Πίνακας",
2515 "TotalSize": "Σ�
2516 νολικό μέγεθος",
2517 "TrackerTables": "Πίνακες Καταγραφής"
2518 },
2519 "Dashboard": {
2520 "AddAWidget": "Προσθήκη μικροεφαρμογής",
2521 "AddPreviewedWidget": "Πατήστε για να προσθέσετε τη μικροεφαρμογή στον κεντρικό πίνακα",
2522 "ChangeDashboardLayout": "Αλλαγή εμφάνισης κεντρικού πίνακα",
2523 "CopyDashboardToUser": "Αντιγραφή κεντρικού πίνακα στο χρήστη",
2524 "CreateNewDashboard": "Δημιο�
2525 ργία νέο�
2526 κεντρικού πίνακα",
2527 "Dashboard": "Κεντρικός Πίνακας",
2528 "DashboardCopied": "Ο τρέχων κεντρικός πίνακας αντιγράφτηκε επιτ�
2529 χώς στον επιλεγμένο χρήστη.",
2530 "DashboardEmptyNotification": "Ο Κεντρικός σας Πίνακας δεν περιέχει μικροεφαρμογές. Ξεκινήστε βάζοντας ορισμένες ή απλά επαναφέρτε τον κεντρικό πίνακα στην προεπιλεγμένη διάταξη μικροεφαρμογών.",
2531 "DashboardName": "Ονομασία κεντρικού πίνακα",
2532 "DashboardOf": "Κεντρικός πίνακας το�
2533 %s",
2534 "DefaultDashboard": "Προεπιλεγμένος Κεντρικός Πίνακας - Χρήση επιλογής προεπιλεγμένων μικροεφαρμογών και διάταξης στηλών",
2535 "DeleteWidgetConfirm": "Είστε σίγο�
2536 ρος ότι θέλετε να αφαιρέσετε α�
2537 τή τη μικροεφαρμογή από τον κεντρικό πίνακα;",
2538 "EmptyDashboard": "Άδειασμα κεντρικού πίνακα - Επιλέξτε τις αγαπημένες μικροεφαρμογές σας",
2539 "LoadingWidget": "Φόρτωση μικροεφαρμογής, περιμένετε...",
2540 "ManageDashboard": "Διαχείριση Κεντρικού πίνακα",
2541 "Maximise": "Μεγιστοποίηση",
2542 "Minimise": "Ελαχιστοποίηση",
2543 "NotUndo": "Α�
2544 τή η λειτο�
2545 ργεία δεν είναι αναστρέψιμη.",
2546 "PluginDescription": "Ο κεντρικός πίνακας Αναλ�
2547 τικών Ιστού. Προσαρμόστε τον πίνακα με την προσθήκη νέων γραφικών σ�
2548 στατικών, σύρτε και αφήστε τα όπο�
2549 θέλετε και αλλάξτε την διάταξη στήλης το�
2550 πίνακα. Κάθε χρήστης μπορεί να διαχειρίζεται τον δικό το�
2551 πίνακα.",
2552 "RemoveDashboard": "Απομάκρ�
2553 νση κεντρικού πίνακα",
2554 "RemoveDashboardConfirm": "Θέλετε, σίγο�
2555 ρα, να απομακρύνετε τον Κεντρικό Πίνακα «%s»;",
2556 "RemoveDefaultDashboardNotPossible": "Ο προκαθορισμένος πίνακας εργαλείων δεν είναι δ�
2557 νατό να αφαιρεθεί",
2558 "RenameDashboard": "Μετονομασία κεντρικού πίνακα",
2559 "ResetDashboard": "Επαναφορά κεντρικού πίνακα",
2560 "ResetDashboardConfirm": "Θέλετε σίγο�
2561 ρα να επαναφέρετε τον κεντρικό σας πίνακα στις προεπιλεγμένες Μικροεφαρμογές;",
2562 "SelectDashboardLayout": "Επιλέξτε τη νέα εμφάνιση κεντρικού πίνακα",
2563 "SelectWidget": "Επιλέξτε τη μικροεφαρμογή για προσθήκη στον κεντρικό πίνακα",
2564 "SetAsDefaultWidgets": "Ορισμός ως προεπιλεγμένης ομάδας μικροεφαρμογών",
2565 "SetAsDefaultWidgetsConfirm": "Θέλετε, σίγο�
2566 ρα, να ορίσετε την τρέχο�
2567 σα επιλογή μικροεφαρμογών και διάταξης κεντρικού πίνακα ως το προεπιλεγμένο πρότ�
2568 πο κεντρικού πίνακα;",
2569 "SetAsDefaultWidgetsConfirmHelp": "Α�
2570 τή η επιλογή μικροεφαρμογών και διάταξης στηλών κεντρικού πίνακα θα χρησιμοποιηθεί όταν κάθε χρήστης δημιο�
2571 ργεί έναν νέο κεντρικό πίνακα ή όταν το χαρακτηριστικό «%s» χρησιμοποιείται.",
2572 "TopLinkTooltip": "Προβολή αναφορών Στατιστικών Ιστού για %s.",
2573 "WidgetNotFound": "Η Μικροεφαρμογή δεν βρέθηκε",
2574 "WidgetPreview": "Προεπισκόπηση Μικροεφαρμογής"
2575 },
2576 "DevicePlugins": {
2577 "BrowserWithNoPluginsEnabled": "%1$s με ανενεργά πρόσθετα",
2578 "BrowserWithPluginsEnabled": "%1$s με %2$s πρόσθετα ενεργά",
2579 "PluginDescription": "Αναφέρει τη λίστα με τα πρόσθετα πο�
2580
2581 ποστηρίζο�
2582 ν τα προγράμματα πλοήγησης των επισκεπτών.",
2583 "PluginDetectionDoesNotWorkInIE": "Σημείωση: Ο εντοπισμός προσθέτων δεν λειτο�
2584 ργεί σε προγενέστερη έκδοση της 11 το�
2585 Internet Explorer. Η αναφορά α�
2586 τή βασίζεται μόνο σε προγράμματα πλοήγησης πο�
2587 δεν είναι ο IE και σε νεότερες εκδόσεις το�
2588 IE.",
2589 "WidgetPlugins": "Λίστα προσθέτων",
2590 "WidgetPluginsDocumentation": "Α�
2591 τή η αναφορά δείχνει ποια πρόσθετα φ�
2592 λλομετρητή έχο�
2593 ν ενεργά οι επισκέπτες σας. Α�
2594 τή η πληροφορία ίσως είναι σημαντική για την επιλογή το�
2595 πιο σωστού τρόπο�
2596 απόδοσης το�
2597 περιεχομένο�
2598 σας."
2599 },
2600 "DevicesDetection": {
2601 "BotDetected": "Α�
2602 τό το πρόγραμμα-πελάτης εντοπίζεται ως %1$s. Οι επισκέψεις με α�
2603 τό το πρόγραμμα-πελάτη εξ' ορισμού δε θα ιχνηλατούνται από το Matomo.",
2604 "BrowserEngine": "Μηχανή προγράμματος πλοήγησης",
2605 "BrowserEngineDocumentation": "Η αναφορά α�
2606 τή δείχνει τα προγράμματα πλοήγησης των επισκεπτών σας ταξινομημένα με την εσωτερική το�
2607 ς μηχανή. %s Η πιο κρίσιμη πληροφορία για το�
2608 ς προγραμματιστές ιστοσελίδων είναι το είδος της μηχανής απεικόνισης πο�
2609 χρησιμοποιούν τα προγράμματα πλοήγησης των επισκεπτών το�
2610 ς. Οι ετικέτες περιέχο�
2611 ν τα ονόματα των μηχανών ακολο�
2612 θούμενα σε αγκύλες από τα πιο σ�
2613 χνά χρησιμοποιούμενα προγράμματα πλοήγησης πο�
2614 χρησιμοποιούν α�
2615 τή τη μηχανή.",
2616 "BrowserEngines": "Μηχανές προγράμματος πλοήγησης",
2617 "BrowserFamily": "Οικογένεια φ�
2618 λλομετρητών",
2619 "Browsers": "Φ�
2620 λλομετρητές",
2621 "BrowserVersion": "Έκδοση φ�
2622 λλομετρητή",
2623 "BrowserVersions": "Εκδόσεις προγραμμάτων περιήγησης",
2624 "Camera": "Κάμερα",
2625 "CarBrowser": "Πρόγραμμα περιήγησης α�
2626 τοκινήτο�
2627 ",
2628 "Software": "Λογισμικό",
2629 "ColumnBrowser": "Φ�
2630 λλομετρητής",
2631 "BrowserCode": "Κωδικός φ�
2632 λλομετρητή",
2633 "ColumnOperatingSystem": "Λειτο�
2634 ργικό σύστημα",
2635 "ColumnOperatingSystemVersion": "Έκδοση το�
2636 λειτο�
2637 ργικού σ�
2638 στήματος",
2639 "Console": "Κονσόλα",
2640 "dataTableLabelBrands": "Μάρκα",
2641 "dataTableLabelModels": "Μοντέλο",
2642 "dataTableLabelSystemVersion": "Έκδοση λειτο�
2643 ργικού σ�
2644 στήματος",
2645 "dataTableLabelTypes": "Τύπος",
2646 "Device": "Σ�
2647 σκε�
2648 ή",
2649 "DeviceBrand": "Μάρκα σ�
2650 σκε�
2651 ής",
2652 "DeviceBrands": "Μάρκες σ�
2653 σκε�
2654 ής",
2655 "DeviceDetection": "Εντοπισμός σ�
2656 σκε�
2657 ής",
2658 "DeviceModel": "Μοντέλο σ�
2659 σκε�
2660 ής",
2661 "DeviceModels": "Μοντέλα σ�
2662 σκε�
2663 ής",
2664 "DevicesDetection": "Σ�
2665 σκε�
2666 ές επισκεπτών",
2667 "DeviceType": "Τύπος σ�
2668 σκε�
2669 ής",
2670 "DeviceTypes": "Τύποι σ�
2671 σκε�
2672 ής",
2673 "FeaturePhone": "Τηλέφωνο",
2674 "OperatingSystemFamilies": "Οικογένειες Λειτο�
2675 ργικών Σ�
2676 στημάτων",
2677 "OperatingSystemFamily": "Οικογένεια Λειτο�
2678 ργικού Σ�
2679 στήματος",
2680 "OperatingSystemCode": "Κωδικός λειτο�
2681 ργικού σ�
2682 στήματος",
2683 "OperatingSystems": "Λειτο�
2684 ργικά σ�
2685 στήματα",
2686 "OperatingSystemVersions": "Εκδόσεις Λειτο�
2687 ργικών Σ�
2688 στημάτων",
2689 "PluginDescription": "Παρέχει εκτεταμένες πληροφορίες σχετικά με τις σ�
2690 σκε�
2691 ές χρήστη, όπως Μάρκα (κατασκε�
2692 αστής), Μοντέλο (έκδοση σ�
2693 σκε�
2694 ής), τύπος σ�
2695 σκε�
2696 ής (τηλεόραση, κονσόλες, έξ�
2697 πνα τηλέφωνα, �
2698 πολογιστές, κτλ.) και περισσότερα.",
2699 "SmartDisplay": "Έξ�
2700 πνη οθόνη",
2701 "Smartphone": "Έξ�
2702 πνο κινητό",
2703 "SmartSpeaker": "Έξ�
2704 πνος εκφωνητής",
2705 "PortableMediaPlayer": "Φορητή σ�
2706 σκε�
2707 ή αναπαραγωγής",
2708 "Devices": "Σ�
2709 σκε�
2710 ές",
2711 "GenericDevice": "Γενικό %s",
2712 "MobileDevice": "Σ�
2713 σκε�
2714 ή κινητής",
2715 "Tablet": "Ταμπλέτα",
2716 "Phablet": "Phablet",
2717 "TV": "Τηλεόραση",
2718 "UserAgent": "Πρόγραμμα πελάτη χρήστη",
2719 "XVisitsFromDevices": "%1$s επισκέψεις από %2$s σ�
2720 σκε�
2721 ές",
2722 "WidgetBrowsers": "Φ�
2723 λλομετρητές επισκεπτών",
2724 "WidgetBrowsersDocumentation": "Α�
2725 τή η αναφορά περιέχει πληροφορίες για το φ�
2726 λλομετρητή πο�
2727 χρησιμοποιούσαν οι επισκέπτες. Κάθε έκδοση φ�
2728 λλομετρητή κατατάσσεται διαφορετικά."
2729 },
2730 "Diagnostics": {
2731 "ConfigFileTitle": "Αρχείο ρ�
2732 θμίσεων",
2733 "MysqlMaxPacketSize": "Μέγιστο Μέγεθος Πακέτο�
2734 ",
2735 "MysqlMaxPacketSizeWarning": "Προτείνεται να ρ�
2736 θμίσετε το μέγεθος το�
2737 'max_allowed_packet' στη βάση MySQL το�
2738 λάχιστον σε %1$s. Α�
2739 τή τη στιγμή είναι ρ�
2740 θμισμένο σε %2$s.",
2741 "ConfigFileIntroduction": "Εδώ μπορείτε να δείτε την παραμετροποίηση το�
2742 Matomo. Αν εκτελείτε το Matomo σε περιβάλλον μοιραζόμενο�
2743 φόρτο�
2744 , η σελίδα ενδέχεται να είναι διαφορετικά ανάλογα με τον διακομιστή από τον οποίο φορτώνεται. Οι γραμμές με διαφορετικό χρώμα �
2745 ποβάθρο�
2746 αποτελούν τροποποιημένες τιμές παραμετροποίησης πο�
2747 έχο�
2748 ν οριστεί για παράδειγμα στο αρχείο %1$s.",
2749 "HideUnchanged": "Αν επιθ�
2750 μείτε να δείτε μόνο τις τιμές πο�
2751 άλλαξαν, μπορείτε να %1$sαποκρύψετε τις τιμές πο�
2752 παρέμειναν ίδιες%2$s.",
2753 "Sections": "Τμήματα",
2754 "DatabaseReaderConnection": "Σύνδεση Αναγνώστη Βάσης Δεδομένων",
2755 "CronArchivingLastRunCheck": "Τελε�
2756 ταία Επιτ�
2757 χής Εκτέλεση Αρχειοθέτησης",
2758 "CronArchivingHasNotRun": "Η αρχειοθέτηση δεν εκτελέστηκε ακόμη με επιτ�
2759 χία.",
2760 "CronArchivingHasNotRunInAWhile": "Η αρχειοθέτηση εκτελέστηκε με επιτ�
2761 χία στις %1$s πο�
2762 είναι πριν από %2$s.",
2763 "CronArchivingRunDetails": "Ελέγξτε ότι έχετε ορίσει ένα crontab πο�
2764 καλεί την εντολή %1$s σε κονσόλα και ότι έχετε παραμετροποιήσει ένα %2$s να λαμβάνει τα σφάλματα με e-mail σε περίπτωση πο�
2765 η αρχειοθέτηση αποτύχει. Μπορείτε επίσης να εκτελείτε την εντολή στη γραμμή εντολών για την αρχειοθέτηση των αναφορών χειροκίνητα: %3$s. %4$sΔείτε περισσότερα.%5$s",
2766 "CronArchivingRanSuccessfullyXAgo": "Η διαδικασία αρχειοθέτησης ολοκληρώθηκε με επιτ�
2767 χία πριν από %1$s.",
2768 "BrowserTriggeredArchivingEnabled": "Για βέλτιστη απόδοση και ένα γρήγορο Matomo, προτείνεται να παραμετροποιήσετε ένα crontab για την α�
2769 τόματη αρχειοθέτηση των αναφορών σας και να απενεργοποιήσετε την εκτέλεση μέσω το�
2770 προγράμματος περιήγησης στις ρ�
2771 θμίσεις το�
2772 Matomo. %1$sΜάθετε περισσότερα.%2$s",
2773 "NoDataForReportArchivingNotRun": "Η αρχειοθέτηση των αναφορών σας δεν εκτελέστηκε επιτ�
2774 χώς. %1$sΜάθετε περισσότερα για το πως να δημιο�
2775 ργείτε τις αναφορές σας.%2$s"
2776 },
2777 "Ecommerce": {
2778 "PluginDescription": "Το Ecommerce σας επιτρέπει να ιχνηλατείτε το�
2779 ς χρήστες πο�
2780 θα προσθέτο�
2781 ν προϊόντα στο καλάθι το�
2782 ς και όταν γίνεται μετατροπή σε μια πώληση ηλεκτρονικού εμπορίο�
2783 . Επίσης, την ιχνηλάτηση προϊόντων και εμφανίσεις κατηγοριών προϊόντων, καθώς και τα εγκαταλελειμμένα καλάθια αγορών.",
2784 "Sales": "Πωλήσεις",
2785 "Order": "Παραγγελία",
2786 "OrderId": "Αναγνωριστικό παραγγελίας",
2787 "Orders": "Παραγγελίες",
2788 "SalesBy": "Πωλήσεις ανά %s",
2789 "SalesAdjective": "Πωλήσεις %s",
2790 "NumberOfItems": "Αριθμός αντικειμένων στο καλάθι",
2791 "OrderValue": "Αξία παραγγελίας",
2792 "LifeTimeValue": "Αξία Χρόνο�
2793 Ζωής Ηλεκτρονικού Εμπορίο�
2794 ",
2795 "LifeTimeValueDescription": "Σ�
2796 νολικά έσοδα από τον πελάτη από όλες τις επισκέψεις: το σύνολο των εσόδων από όλες τις παραγγελίες ηλεκτρονικού εμπορίο�
2797 για τον πελάτη με αναγνωριστικό %s.",
2798 "VisitorProfileLTV": "Παράχθηκαν έσοδα στο χρόνο ζωής της τάξης το�
2799 %1$s.",
2800 "VisitorProfileItemsAndOrders": "Αγοράστηκαν %1$s αντικείμενα σε %2$s παραγγελίες ηλεκτρονικού εμπορίο�
2801 .",
2802 "VisitorProfileAbandonedCartSummary": "Ακ�
2803 ρώθηκαν %1$s καλάθια αγορών σ�
2804 μπεριλαμβανομένων %2$s αντικειμένων σ�
2805 νολικής αξίας %3$s."
2806 },
2807 "Events": {
2808 "PluginDescription": "Παρακολούθηση Σ�
2809 μβάντων και λήψη αναφορών για την δραστηριότητα των επισκεπτών σας.",
2810 "AvgEventValue": "Η μέση τιμή το�
2811 γεγονότος είναι: %s",
2812 "AvgValue": "Μέση τιμή",
2813 "AvgValueDocumentation": "Ο μέσος όρος τιμών για το γεγονός",
2814 "Category": "Κατηγορία",
2815 "Event": "Γεγονός",
2816 "EventAction": "Ενέργεια Σ�
2817 μβάντος",
2818 "EventActions": "Ενέργειες Σ�
2819 μβάντος",
2820 "EventCategories": "Κατηγορίες Σ�
2821 μβάντος",
2822 "EventCategory": "Κατηγορία Σ�
2823 μβάντος",
2824 "EventName": "Όνομα Σ�
2825 μβάντος",
2826 "EventNames": "Ονόματα Σ�
2827 μβάντος",
2828 "EventUrl": "URL σ�
2829 μβάντος",
2830 "EventUrls": "URL σ�
2831 μβάντων",
2832 "Events": "Σ�
2833 μβάντα",
2834 "EventsWithValue": "Γεγονότα με τιμή",
2835 "EventsWithValueDocumentation": "Αριθμός γεγονότων στα οποία έχει οριστεί μια τιμή",
2836 "EventValue": "Τιμή σ�
2837 μβάντος",
2838 "EventValueTooltip": "Η σ�
2839 νολική τιμή Σ�
2840 μβάντος είναι το άθροισμα από %1$s τιμές γεγονότων %2$s μεταξύ μιας ελάχιστης τιμής %3$s και μιας μέγιστης %4$s.",
2841 "MaxValue": "Μέγιστη Τιμή Σ�
2842 μβάντος",
2843 "MaxValueDocumentation": "Μέγιστη τιμή για το σ�
2844 μβάν",
2845 "MinValue": "Ελάχιστη Τιμή Σ�
2846 μβάντος",
2847 "MinValueDocumentation": "Ελάχιστη τιμή για το σ�
2848 μβάν",
2849 "SecondaryDimension": "Η δε�
2850 τερεύο�
2851 σα διάσταση είναι %s.",
2852 "SwitchToSecondaryDimension": "Αλλαγή σε %s",
2853 "TopEvents": "Κορ�
2854 φαία Γεγονότα",
2855 "TotalEvents": "Σύνολο σ�
2856 μβάντων",
2857 "TotalEventsDocumentation": "Σ�
2858 νολικός αριθμός σ�
2859 μβάντων",
2860 "TotalValue": "Τιμή σ�
2861 μβάντος",
2862 "TotalValueDocumentation": "άθροισμα των τιμών σ�
2863 μβάντων",
2864 "ViewEvents": "Εμφάνιση Γεγονότων"
2865 },
2866 "Feedback": {
2867 "DoYouHaveBugReportOrFeatureRequest": "Έχετε να αναφέρετε ένα πρόβλημα ή ένα αίτημα για χαρακτηριστικό;",
2868 "HowToCreateTicket": "Παρακαλούμε διαβάστε τις προτάσεις για τη σύνταξη μιας καλής %1$sαναφοράς σφάλματος%2$s ή %3$sαίτησης για νέο χαρακτηριστικό%4$s. Στη σ�
2869 νέχεια κάντε εγγραφή ή σ�
2870 νδεθείτε στην %5$sπαρακολούθηση αιτημάτων%6$s και �
2871 ποβάλλετε ένα %7$sνέο αίτημα%8$s.",
2872 "IWantTo": "Θέλω να:",
2873 "LearnWaysToParticipate": "Μάθετε όλο�
2874 ς το�
2875 τρόπο�
2876 ς πο�
2877 μπορείτε να %1$sσ�
2878 μμετέχετε%2$s",
2879 "ManuallySendEmailTo": "Στείλτε χειροκίνητα το μήν�
2880 μά σας στον\/στην",
2881 "PluginDescription": "Στείλτε τη γνώμη σας στην ομάδα το�
2882 Matomo. Μοιραστείτε τις ιδέες και τις προτάσεις σας για να κάνετε το Matomo την καλύτερη πλατφόρμα αναλ�
2883 τικών στον κόσμο!",
2884 "PrivacyClaim": "Το Matomo σέβεται την %1$sιδιωτικότητά%2$s σας και σας δίνει πλήρη έλεγχο πάνω στα δεδομένα σας.",
2885 "RateFeatureLeaveMessageDislike": "Λ�
2886 πούμαστε πο�
2887 μας λέτε ότι δεν σας αρέσει! Παρακαλούμε πείτε μας πώς μπορούμε να βελτιωθούμε.",
2888 "RateFeatureLeaveMessageLike": "Χαιρόμαστε πο�
2889 σας αρέσει! Πείτε μας τι σας αρέσει περισσότερο ή αν έχετε κάποια επιθ�
2890 μία για ένα χαρακτηριστικό.",
2891 "RateFeatureSendFeedbackInformation": "Η πλατφόρμα το�
2892 Matomo σας θα μας στείλει (την ομάδα το�
2893 Matomo) ένα e-mail (σ�
2894 μπεριλαμβανομένης της διεύθ�
2895 νσης e-mail σας) ώστε να μπορούμε να έρθο�
2896 με σε επαφή μαζί σας αν έχετε κάποια ερώτηση.",
2897 "RateFeatureThankYouTitle": "Ε�
2898 χαριστούμε πο�
2899 βαθμολογήσατε το '%s'!",
2900 "RateFeatureTitle": "Σας αρέσει το '%s' χαρακτηριστικό; Παρακαλούμε βαθμολογήστε το και αφήστε ένα σχόλιο",
2901 "SendFeedback": "Στείλτε Επισημάνσεις",
2902 "ThankYou": "Ε�
2903 χαριστούμε πο�
2904 βοηθήσατε να κάνο�
2905 με το Matomo καλύτερο!",
2906 "TopLinkTooltip": "Πείτε μας τι σκέφτεστε ή ζητήστε Επαγγελματική Υποστήριξη.",
2907 "ViewAnswersToFAQ": "Δείτε απαντήσεις στις %1$sΣ�
2908 χνές Ερωτήσεις%2$s",
2909 "FAQs": "Σ�
2910 χνές ερωτήσεις-απαντήσεις",
2911 "ViewUserGuides": "Μάθετε πως να παραμετροποιείτε το Matomo και να αναλύετε αποτελεσματικά τα δεδομένα σας με το�
2912 ς %1$sοδηγούς χρήσης μας%2$s",
2913 "UserGuides": "Οδηγοί χρήστη",
2914 "CommunityHelp": "Βοήθεια από την κοινότητα",
2915 "ProfessionalHelp": "Βοήθεια από επαγγελματίες",
2916 "ProfessionalServicesIntro": "Με μια Σ�
2917 νδρομή Υποστήριξης στην Υποδομή σας για το Matomo, αφήστε την έμπειρη ομάδα μας να σας βοηθήσει να εκμεταλλε�
2918 τείτε το Matomo Analytics για να μεγαλώσει η επιχείρησή σας.",
2919 "ProfessionalServicesOfferIntro": "Από ποιές �
2920 πηρεσίες μπορείτε να κερδίσετε;",
2921 "ProfessionalServicesDedicatedSupport": "Υποστήριξη από ένα εξειδικε�
2922 μένο μέλος της ομάδας το�
2923 Matomo σε κάθε βήμα στην πορεία",
2924 "ProfessionalServicesOnboarding": "Επιτόπο�
2925 ερωτηματολόγια και σ�
2926 νάντηση με μέλος της Υποστήριξης το�
2927 Matomo",
2928 "ProfessionalServicesSupport": "Υπηρεσία online αιτήσεων 24\/7",
2929 "ProfessionalServicesTraining": "Αποκλειστική πρόσβαση σε εκπαιδε�
2930 τικά βίντεο για το Matomo",
2931 "ProfessionalServicesEmailAlerts": "Ειδοποιήσεις ηλεκτρονικού ταχ�
2932 δρομείο�
2933 για εκδόσεις ασφαλείας για το Matomo",
2934 "ContactUs": "Επικοινωνήστε μαζί μας",
2935 "VisitTheForums": "Δείτε τα %1$sΦόρο�
2936 μ%2$s και λάβετε βοήθεια από την κοινότητα χρηστών το�
2937 Matomo",
2938 "Forums": "Φόρο�
2939 μ",
2940 "ReviewMatomoTitle": "Πιστεύετε στο Matomo;",
2941 "PleaseLeaveExternalReviewForMatomo": "Μοιραστείτε τις σκέψεις σας σχετικά με τις ιστοσελίδες α�
2942 τές και εμπνεύστε άλλο�
2943 ς να σ�
2944 μμετέχο�
2945 ν στην επανάστασή μας των δεδομένων.",
2946 "RemindMeLater": "Να μο�
2947 γίνει αργότερα �
2948 πενθύμιση",
2949 "NeverAskMeAgain": "Να μην ερωτηθώ ποτέ ξανά",
2950 "HowCanWeHelp": "Πώς μπορούμε να βοηθήσο�
2951 με;",
2952 "NotTrackingVisits": "Το Matomo δεν ιχνηλατεί οποιεσδήποτε επισκέψεις",
2953 "TrackMultipleSites": "Επιθ�
2954 μώ την ιχνηλάτηση πολλαπλών ιστοσελίδων ή �
2955 πο-ονομάτων χώρο�
2956 ",
2957 "RemoveOtherLabel": "Θέλω να δω τα δεδομένα 'για άλλο�
2958 ς'",
2959 "PurgeOldData": "Επιθ�
2960 μώ να διαγράψω ορισμένα παλιά δεδομένα",
2961 "SearchHelpResources": "Αναζήτηση στο�
2962 ς πόρο�
2963 ς βοήθειας το�
2964 matomo.org",
2965 "PopularHelpTopics": "Δημοφιλή θέματα βοήθειας",
2966 "SearchOnMatomo": "Αναζήτηση το�
2967 '%1$s' στο Matomo.org"
2968 },
2969 "GeoIp2": {
2970 "CannotFindGeoIPDatabaseInArchive": "Δεν βρέθηκε έγκ�
2971 ρη βάση DBIP \/ GeoIP στο αρχείο tar %1$s!",
2972 "CannotUnzipGeoIPFile": "Δεν ήταν δ�
2973 νατή η αποσ�
2974 μπίεση το�
2975 αρχείο�
2976 GeoIP στο %1$s: %2$s",
2977 "PluginDescription": "Παρέχει το�
2978 ς παρόχο�
2979 ς τοποθεσίας DBIP \/ GeoIP2.",
2980 "LocationProviderDesc_Php": "Α�
2981 τός ο πάροχος τοποθεσίας είναι ο απλούστερος στην εγκατάσταση καθώς δεν απαιτεί παραμετροποίηση στο διακομιστή (ιδανικός για διαμοιραζόμενη φιλοξενία!). Χρησιμοποιεί μια βάση δεδομένων γεωτοποθεσίας DBIP ή GeoIP 2 για τον ακριβή καθορισμό της τοποθεσίας των επισκεπτών σας.",
2982 "LocationProviderDesc_Php_WithExtension": "Α�
2983 τός ο πάροχος τοποθεσίας α�
2984 ξάνει την ταχύτητά το�
2985 με την εγκατεστημένη επέκταση %1$smaxminddb%2$s.",
2986 "LocationProviderDesc_ServerModule": "Α�
2987 τός ο πάροχος τοποθεσίας χρησιμοποιεί το άρθρωμα GeoIP 2 πο�
2988 έχει εγκατασταθεί στον διακομιστή ιστού σας. Ο πάροχος είναι γρήγορος και ακριβής, αλλά %1$sμπορεί να χρησιμοποιηθεί μόνο με την κλασική παρακολούθηση μέσω το�
2989 φ�
2990 λλομετρητή σας.%2$s",
2991 "LocationProviderDesc_ServerModule2": "Αν επιθ�
2992 μείτε να εισαγάγετε αρχεία καταγραφής ή να κάνετε κάτι άλλο πο�
2993 απαιτεί τον ορισμό διε�
2994 θύνσεων IP, χρησιμοποιήστε την %3$sPHP GeoIP 2 �
2995 λοποίηση%4$s και εγκαταστήστε την %1$sεπέκταση maxminddb%2$s.",
2996 "ServerBasedVariablesConfiguration": "Παραμετροποίηση των μεταβλητών διακομιστή πο�
2997 χρησιμοποιούνται από τα αρθρώματα GeoIP 2 το�
2998 διακομιστή",
2999 "GeoIPVariablesConfigurationHere": "Μπορείτε να παραμετροποιήσετε τις μεταβλητές διακομιστή πο�
3000 χρησιμοποιούνται %1$sεδώ%2$s.",
3001 "ShowCustomServerVariablesConfig": "Χρησιμοποιώ το άρθρωμα διακομιστή Geoip2 (Nxing, Apache...) και θέλω να παραμετροποιήσω τις μεταβλητές διακομιστή",
3002 "ServerVariableFor": "Μεταβλητή διακομιστή για %s"
3003 },
3004 "Goals": {
3005 "AbandonedCart": "Εγκατελειμένο Καλάθι",
3006 "AddGoal": "Προσθήκη Στόχο�
3007 ",
3008 "AddNewGoal": "Προσθήκη νέο�
3009 Στόχο�
3010 ",
3011 "AddNewGoalOrEditExistingGoal": "%1$sΠροσθέστε νέο Στόχο%2$s ή %3$sτροποποιήστε%4$s �
3012 πάρχοντες Στόχο�
3013 ς",
3014 "AllowGoalConvertedMoreThanOncePerVisit": "Δικαίωμα μετατροπής Στόχο�
3015 περισσότερο από μια φορά τηη ημέρα",
3016 "AllowMultipleConversionsPerVisit": "Δ�
3017 νατότητα πολλαπλών μετατροπών ανά επίσκεψη",
3018 "BestCountries": "Οι καλύτερες χώρες μετατροπής είναι:",
3019 "BestKeywords": "Οι κορ�
3020 φαίες λέξεις-κλειδιά μετατροπής είναι:",
3021 "BestReferrers": "Οι καλύτεροι αναφορείς ιστοσελίδων μετατροπής είναι:",
3022 "CaseSensitive": "Ταίριασμα πεζών-κεφαλαίων",
3023 "CancelAndReturnToGoals": "Ακύρωση και %1$sεπιστροφή στη λίστα των στόχων%2$s",
3024 "CategoryTextGeneral_Visitors": "Τοποθεσία χρήστη",
3025 "CategoryTextReferrers_Referrers": "Αναφορείς",
3026 "CategoryTextVisitsSummary_VisitsSummary": "Χαρακτηριστικό χρήστη",
3027 "CategoryTextDevicesDetection_DevicesDetection": "Σ�
3028 σκε�
3029 ές",
3030 "CategoryTextGeneral_Visit": "δέσμε�
3031 ση",
3032 "ClickOutlink": "Το πάτημα Σ�
3033 νδέσμο�
3034 προς εξωτερική ιστοσελίδα",
3035 "SendEvent": "Αποστολή σ�
3036 μβάντος",
3037 "ColumnAverageOrderRevenueDocumentation": "Μέση Τιμή Παραγγελίας (ΜΤΠ) είναι η σ�
3038 νολική πρόσοδος από όλες τις Ηλεκτρονικές Παραγγελίες διαιρεμένη με τον αριθμό των παραγγελιών.",
3039 "ColumnAveragePriceDocumentation": "Η μέση πρόσοδος για α�
3040 τό το %s.",
3041 "ColumnAverageQuantityDocumentation": "Η μέση ποσότητα α�
3042 τού το�
3043 %s πο�
3044 πο�
3045 λήθηκε με Ηλεκτρονική Παραγγελία.",
3046 "ColumnConversionRateDocumentation": "Το ποσοστό των επισκέψεων πο�
3047 εκπλήρωσαν το στόχο %s.",
3048 "ColumnConversionRateProductDocumentation": "Ο βαθμός μετατροπής το�
3049 %s είναι ο αριθμός των παραγγελιών πο�
3050 περιέχο�
3051 ν α�
3052 τό το προϊόν διαιρεμένος με τον αριθμό των επισκέψεων στη σελίδα το�
3053 προϊόντος.",
3054 "ColumnConversions": "Μετατροπές",
3055 "Conversion": "Μετατροπές",
3056 "ColumnConversionsDocumentation": "Ο αριθμός των μετατροπών για %s.",
3057 "ColumnOrdersDocumentation": "Ο σ�
3058 νολικός αριθμός των Ηλεκτρονικών παραγγελιών πο�
3059 περιείχε α�
3060 τό %s το�
3061 λάχιστον μια φορά.",
3062 "ColumnPurchasedProductsDocumentation": "Ο αριθμός των αγορασμένων προϊόντων είναι το άθροισμα των ποσοτήτων των Προϊόντων πο�
3063 πο�
3064 λήθηκαν σε όλες τις Ηλεκτρονικές Παραγγελίες.",
3065 "ColumnQuantityDocumentation": "Ποσότητα είναι ο σ�
3066 νολικός αριθμός προϊόντων πο�
3067 πο�
3068 λήθηκαν για κάθε %s.",
3069 "ColumnRevenueDocumentation": "Η σ�
3070 νολική πρόσοδος πο�
3071 δημιο�
3072 ργήθηκε από %s.",
3073 "ColumnRevenuePerVisitDocumentation": "Η σ�
3074 νολική πρόσοδος πο�
3075 δημιο�
3076 ργήθηκε από %s διαιρεμένη με τον αριθμό των επισκέψεων.",
3077 "ColumnVisits": "Ο σ�
3078 νολικός αριθμός των επισκέψεων, ανεξάρτητα αν ένας στόχος εκπληρώθηκε ή όχι..",
3079 "ColumnVisitsProductDocumentation": "Ο αριθμός των επισκέψεων στη σελίδα Προϊόντος\/Κατηγορίας. Α�
3080 τό χρησιμοποιείτε για τον �
3081 πολογισμό το�
3082 βαθμού μετατροπής το�
3083 %s. Α�
3084 τή η μέτρηση είναι στην αναφορά, αν η καταγραφή προβολής Ηλεκτρονικού Εμπορίο�
3085 εγκαταστάθηκε στις σελίδες Προϊόντος\/Κατηγορίας.",
3086 "Contains": "περιέχει %s",
3087 "ConversionByTypeReportDocumentation": "Η αναφορά α�
3088 τή παρέχει λεπτομερή πληροφορία σχετικά με την απόδοση των στόχων (μετατροπές, ρ�
3089 θμοί μετατροπών και κέρδος ανά επίσκεψη) για καθεμία από τις διαθέσιμες κατηγορίες στον αριστερό πίνακα. %1$s Κάντε κλικ σε μία από τις κατηγορίες για να δείτε την αναφορά. %2$s Για περισσότερες πληροφορίες, δείτε την %3$sτεκμηρίωση Μετατροπής Στόχων%4$s",
3090 "ConversionRate": "%s βαθμός μετατροπής",
3091 "Conversions": "%s μετατροπές",
3092 "ConversionsDescription": "μετατροπές",
3093 "ConversionsOverview": "Επισκόπηση μετατροπών",
3094 "ConversionsOverviewBy": "Επισκόπηση μετατροπών ανά τμήμα",
3095 "DaysToConv": "Ημέρες για Μετατροπή",
3096 "Details": "Λεπτομέρειες στόχο�
3097 ",
3098 "DefaultGoalConvertedOncePerVisit": "(προεπιλογή) Ο Στόχος μετατρέπεται μόνο μια φορά την ημέρα",
3099 "DefaultRevenueLabel": "Προεπιλεγμένο κέρδος στόχο�
3100 ",
3101 "DefaultRevenueHelp": "Για παράδειγμα, μια Φόρμα Επικοινωνίας πο�
3102
3103 ποβλήθηκε από έναν επισκέπτη μπορεί να αξίζει 10€ κατά μέσο όρο. Το Matomo θα σας βοηθήσει να καταλάβετε πως λειτο�
3104 ργούν τα τμήματα των χρηστών σας.",
3105 "DeleteGoalConfirm": "Είστε σίγο�
3106 ροι ότι θέλετε να διαγράψετε το Στόχο %s;",
3107 "DocumentationRevenueGeneratedByProductSales": "Πωλήσεις προϊόντος. Χωρίς φόρο, μεταφορικά και έκπτωση",
3108 "Download": "Τη λήψη ενός αρχείο�
3109 ",
3110 "Ecommerce": "Ηλεκτρονικό Εμπόριο",
3111 "EcommerceAndGoalsMenu": "Ηλεκτρονικό Εμπόριο & Στόχοι",
3112 "EcommerceLog": "Καταγραφή Ηλεκτρονικού Εμπορίο�
3113 ",
3114 "EcommerceOrder": "Ηλεκτρονική παραγγελία",
3115 "EcommerceOverview": "Επισκόπηση Ηλεκτρονικού Εμπορίο�
3116 ",
3117 "EcommerceReports": "Αναφορές Ηλεκτρονικού Εμπορίο�
3118 ",
3119 "ExceptionInvalidMatchingString": "Αν επιλέξετε 'ακριβές ταίριασμα', το κείμενο πο�
3120 θα αντιστοιχηθεί θα πρέπει να είναι διεύθ�
3121 νση URL πο�
3122 να ξεκινάει από %1$s. Για παράδειγμα, '%2$s'.",
3123 "ExternalWebsiteUrl": "εξωτερικό URL ιστοσελίδας",
3124 "Filename": "όνομα αρχείο�
3125 ",
3126 "GoalConversion": "Μετατροπή στόχο�
3127 ",
3128 "GoalConversions": "Μετατροπές στόχο�
3129 ",
3130 "GoalConversionsBy": "Μετατροπές %s στόχων ανά τμήμα",
3131 "GoalIsTriggered": "Ο στόχος να ενεργοποιείται",
3132 "GoalIsTriggeredWhen": "Ο Στόχος ενεργοποιείτε όταν",
3133 "GoalName": "Ονομασία Στόχο�
3134 ",
3135 "Goals": "Στόχοι",
3136 "NGoals": "%s στόχοι",
3137 "NRevenue": "%s κέρδος",
3138 "NItems": "%s αντικείμενα",
3139 "ManageGoals": "Διαχείριση των Στόχων",
3140 "GoalsOverview": "Επισκόπηση στόχων",
3141 "GoalsOverviewDocumentation": "Α�
3142 τό είναι μια επισκόπηση των μετατροπών των στόχων σας. Αρχικά, το διάγραμμα δείχνει το άθροισμα όλων των μετατροπών. %s Κάτω από το διάγραμμα, μπορείτε να αναφορές μετατροπής για κάθε έναν από το�
3143 ς στόχο�
3144 ς. Τα μικροδιαγράμματα μπορούν να μεγεθ�
3145 νθούν πατώντας επάνω το�
3146 ς.",
3147 "GoalX": "Στόχος %s",
3148 "HelpOneConversionPerVisit": "Αν μια Σελίδα ταιριάζει, α�
3149 τός ο Στόχος ανανεώνεται ή προβάλλεται περισσότερες φορές ανά Επίσκεψη και ο Στόχος θα καταγράφεται μόνο την πρώτη φορά πο�
3150 φορτώθηκε η σελίδα κατά την επίσκεψη.",
3151 "IsExactly": "είναι ακριβώς %s",
3152 "LearnMoreAboutGoalTrackingDocumentation": "Δείτε περισσότερα για την %1$sΠαρακολούθηση των Στόχων στο Matomo%2$s στην τεκμηρίωση για το χρήστη.",
3153 "LeftInCart": "%s απομένο�
3154 ν στο καλάθι",
3155 "Manually": "χειροκίνητα",
3156 "ManuallyTriggeredUsingJavascriptFunction": "Ο Στόχος ενεργοποιείτε χειροκίνητα με χρήση το�
3157 Javascript API trackGoal()",
3158 "MatchesExpression": "ταιριάζει στην έκφραση %s",
3159 "NewGoalIntro": "Η παρακολούθηση για τη Μετατροπή Στόχων είναι ένας από το�
3160 ς αποτελεσματικότερο�
3161 ς τρόπο�
3162 ς για να μετρήσετε και να βελτιώσετε το�
3163 ς στόχο�
3164 ς της επιχείρησής σας.",
3165 "NewVisitorsConversionRateIs": "Ο βαθμός μετατροπής νέων επισκεπτών είναι %s",
3166 "NoGoalsNeedAccess2": "Μόνος ένας χρήσης με Εγγραφή, ένας διαχειριστής ή χρήστης με δικαίωμα Υπερ Χρήστη μπορεί να διαχειριστεί το�
3167 ς Στόχο�
3168 ς για ένα δεδομένο ιστοτόπο. Παρακαλούμε ζητήστε από τον διαχειριστή το�
3169 Matomo σας να ορίσει ένα Στόχο για τον ιστοτόπο σας.<br>Η Παρακολούθηση Στόχων είναι ένας πολύ καλός τρόπος για να σας βοηθήσει να κατανοήσετε και να μεγιστοποιήσετε την απόδοση το�
3170 ιστοτόπο�
3171 σας!",
3172 "NoConversionsNoReportsMessage": "Οι αναφορές δεν εμφανίζεται επειδή δεν �
3173 πάρχο�
3174 ν δεδομένα για μετατροπή για τον επιλεγμένο στόχο και περίοδο.",
3175 "NeedAccess": "Μόνος ένας διαχειριστής ή χρήστης με δικαίωμα Υπερ Χρήστη μπορεί να διαχειριστεί το�
3176 ς Στόχο�
3177 ς για ένα σ�
3178 γκεκριμένο ιστοτόπο.",
3179 "Optional": "(προαιρετικό)",
3180 "OverallConversionRate": "σ�
3181 νολικός ρ�
3182 θμός μετατροπής (επισκέψεις με πετ�
3183 χημένο στόχο)",
3184 "ColumnOverallRevenue": "Σ�
3185 νολικό κέρδος",
3186 "OverallRevenue": "σ�
3187 νολικό κέρδος",
3188 "PageTitle": "Τίτλος Σελίδας",
3189 "Pattern": "Υπόδειγμα",
3190 "PluginDescription": "Δημιο�
3191 ργήστε Στόχο�
3192 ς και δείτε λεπτομερείς αναφορές σχετικά με τις μετατροπές Στόχων: εξέλιξη με το χρόνο, μετατροπές ανά αναφορέα, ανά λέξη κλειδί και άλλα πολλά.",
3193 "ProductCategory": "Κατηγορία Προϊόντος",
3194 "ProductName": "Όνομα Προϊόντος",
3195 "ProductNames": "Ονόματα προϊόντων",
3196 "ProductPrice": "Τιμή προϊόντων",
3197 "ProductQuantity": "Ποσότητα προϊόντων",
3198 "Products": "Προϊόντα",
3199 "ProductSKU": "Προϊόν SKU",
3200 "ProductSKUs": "SKU προϊόντων",
3201 "ReturningVisitorsConversionRateIs": "Ο βαθμός μετατροπής επιστρεφόμενων επισκεπτών είναι %s",
3202 "SingleGoalOverviewDocumentation": "Α�
3203 τή είναι μια επισκόπηση των μετατροπών για ένα μόνο στόχο. %s Τα μικροδιαγράμματα κάτω από το διάγραμμα μπορούν να μεγεθ�
3204 νθούν πατώντας επάνω το�
3205 ς.",
3206 "ThereIsNoGoalToManage": "Δεν �
3207 πάρχει στόχος για να διαχειριστείτε για τον ιστοτόπο %s",
3208 "UpdateGoal": "Ενημέρωση Στόχο�
3209 ",
3210 "URL": "URL",
3211 "ViewAndEditGoals": "Προβολή και Επεξεργασία Στόχων",
3212 "GoalsBy": "Στόχοι ανά %s",
3213 "GoalsAdjective": "Στόχοι %s",
3214 "VisitPageTitle": "Επίσκεψη σε έναν Δοθέν Τίτλο Σελίδας",
3215 "VisitsUntilConv": "Επισκέψεις για Μετατροπή",
3216 "VisitUrl": "Επίσκεψη σε μια δοθείσα διεύθ�
3217 νση URL (σελίδα ή ομάδα σελίδων)",
3218 "VisitDurationMatchAttr": "Παραμονή για ένα δεδομένο χρονικό διάστημα",
3219 "VisitDuration": "η διάρκεια παραμονής είναι",
3220 "WhenVisitors": "όταν οι επισκέψεις αφορούν",
3221 "WhereThe": "όπο�
3222 το",
3223 "WhereVisitedPageManuallyCallsJavascriptTrackerLearnMore": "Η σελίδα για την οποία �
3224 πήρξε επίσκεψη πρέπει να περιέχει μια κλήση στη μέθοδο 'trackGoal' της JavaScript (%1$sδείτε περισσότερα%2$s)",
3225 "YouCanEnableEcommerceReports": "Μπορείτε να ενεργοποιήσετε το %1$s για α�
3226 τό τον ιστοτόπο στη σελίδα %2$s.",
3227 "UseEventValueAsRevenue": "Χρήση της τιμής σ�
3228 μβάντος (αν �
3229 πάρχει) ως κέρδος μετατροπής στόχο�
3230 .",
3231 "GoalRevenue": "Κέρδος Στόχο�
3232 ",
3233 "EventValueAsRevenueHelp": "Αν το σ�
3234 μβάν πο�
3235 ορίζετε έχει κέρδος και α�
3236 τό το κέρδος παρακολο�
3237 θείται ως τιμή το�
3238 σ�
3239 μβάντος, ενεργοποιήστε την επιλογή για καταγραφή της τιμής σ�
3240 μβάντος ως κέρδος μετατροπής στόχο�
3241 . Αν το κέρδος το�
3242 στόχο�
3243 δεν μεταβάλλεται με την μετατροπή, αγνοήστε την επιλογή και καθορίστε μια προεπιλεγμένη τιμή κέρδο�
3244 ς παραπάνω.",
3245 "EventValueAsRevenueHelp2": "Σημείωση: Αν ορίζονται και το προκαθορισμένο κέρδος στόχο�
3246 και η τιμή σ�
3247 μβάντος, θα χρησιμοποιηθεί η τιμή σ�
3248 μβάντος. Αν η επιλογή είναι ενεργή και δεν αποστέλλεται τιμή σ�
3249 μβάντος σε μια αίτηση, θα χρησιμοποιηθεί το προκαθορισμένο κέρδος (αν έχει οριστεί).",
3250 "AtLeastMinutes": "το�
3251 λάχιστον %1$s λεπτά. Χρησιμοποιήστε δεκαδικά για δε�
3252 τερόλεπτα, για παράδειγμα, %2$s για 30 δε�
3253 τερόλεπτα.",
3254 "TimeInMinutes": "Χρόνος σε Λεπτά",
3255 "ClickToViewThisGoal": "Πατήστε για να δείτε τον στόχο."
3256 },
3257 "ImageGraph": {
3258 "ColumnOrdinateMissing": "Η στήλη '%1$s' δεν βρέθηκε στην αναφορά. Δοκιμάστε οποιαδήποτε από τις %2$s",
3259 "PluginDescription": "Δημιο�
3260 ργήστε όμορφες στατικές εικόνες γραφικών PNG για κάθε μία από τις αναφορές σας."
3261 },
3262 "Insights": {
3263 "PluginDescription": "Παρέχει εικόνα σχετικά με την κίνησή σας. Τα Insight είναι διαθέσιμα ως σ�
3264 στατικά στην εργαλειοθήκη, καθώς και ως νέο εικονίδιο στις αναφορές, επιτρέποντάς σας να δείτε τις σημαντικότερες τάσεις στα δεδομένα σας.",
3265 "ControlComparedToDescription": "Ανάπτ�
3266 ξη σε σχέση με",
3267 "ControlFilterByDescription": "Εμφάνιση όλων, μόνο μετακινητών, μόνο νέων ή μόνο εξαφανισθέντων",
3268 "DatePeriodCombinationNotSupported": "Δεν είναι δ�
3269 νατή η δημιο�
3270 ργία προβλέψεων για α�
3271 τό το σ�
3272 νδ�
3273 ασμό ημερομηνίας και περιόδο�
3274 .",
3275 "DayComparedToPreviousDay": "προηγούμενη ημέρα",
3276 "DayComparedToPreviousWeek": "ίδια ημέρα την προηγούμενη εβδομάδα",
3277 "DayComparedToPreviousYear": "ίδια ημέρα το προηγούμενο έτος",
3278 "Filter": "Φίλτρο",
3279 "FilterIncreaserAndDecreaser": "Μειωτές και α�
3280 ξανόμενοι",
3281 "FilterOnlyDecreaser": "Μόνο μειωτές",
3282 "FilterOnlyDisappeared": "Μόνο εξαφανισθέντες",
3283 "FilterOnlyIncreaser": "Μόνο α�
3284 ξανόμενοι",
3285 "FilterOnlyMovers": "Μόνο μετακινητές",
3286 "FilterOnlyNew": "Μόνο νέα",
3287 "IgnoredChanges": "Αλλαγές πο�
3288 επηρεάζο�
3289 ν λιγότερες από %s επισκέψεις αγνοούνται.",
3290 "MonthComparedToPreviousMonth": "προηγούμενος μήνας",
3291 "MonthComparedToPreviousYear": "ίδιος μήνας το προηγούμενο έτος",
3292 "MoversAndShakersWidgetTitle": "Μετακινητές και Ανακινητές",
3293 "NoResultMatchesCriteria": "Δεν �
3294 πάρχο�
3295 ν γραμμές πο�
3296 να ταιριάζο�
3297 ν στα κριτήρια",
3298 "OverviewWidgetTitle": "Σύνοψη Προβλέψεων",
3299 "TitleConsideredInsightsChanges": "Οι γραμμές πο�
3300 α�
3301 ξήθηκαν ή μειώθηκαν το�
3302 λάχιστον κατά %1$s επισκέψεις (%2$s%% από %3$s σ�
3303 νολικές επισκέψεις).",
3304 "TitleConsideredInsightsGrowth": "Οι παρακάτω γραμμές έχο�
3305 ν μια αύξηση το�
3306 λάχιστον %1$s%% σε σχέση με %2$s.",
3307 "TitleConsideredMoversAndShakersChanges": "Να λαμβάνονται �
3308 πόψη οι μετακινητές μόνο αν α�
3309 ξηθούν περισσότερο από %1$s%% επισκέψεις ή μειωθούν λιγότερο από %2$s%% επισκέψεις, νέες εγγραφές μόνο αν α�
3310 ξηθούν περισσότερο από %3$s%% επισκέψεις (%4$s) και χαμένες γραμμές μόνο αν μειωθούν λιγότερο από %5$s%% επισκέψεις (%6$s).",
3311 "TitleConsideredMoversAndShakersGrowth": "%1$s άλλαξε από %2$s σε %3$s σε σχέση με %4$s. Βάσει α�
3312 τού αναμένεται μια ανάπτ�
3313 ξη %5$s%% για κάθε γραμμή.",
3314 "TitleRowChangeDetails": "'%1$s' άλλαξε από %2$s (%3$s) σε %4$s (%5$s) %6$s",
3315 "TitleRowDisappearedDetails": "'%1$s' μειώθηκε κατά %2$s και χάθηκε σε %3$s σε σχέση με %4$s.",
3316 "TitleRowMoverAndShaker": "Η γραμμή α�
3317 τή είχε μεγαλύτερο αντίκτ�
3318 πο από το μέσο όρο.",
3319 "TitleRowNewDetails": "'%1$s' α�
3320 ξήθηκε κατά %2$s και είναι νέο σε σχέση με %3$s.",
3321 "WeekComparedToPreviousWeek": "προηγούμενη εβδομάδα",
3322 "WidgetCategory": "Προβλέψεις",
3323 "YearComparedToPreviousYear": "προηγούμενο έτος"
3324 },
3325 "Installation": {
3326 "CollaborativeProject": "Το Matomo είναι ένα σ�
3327 νεργατικό έργο, δημιο�
3328 ργημένο με αγάπη από ανθρώπο�
3329 ς από όλη την �
3330 φήλιο.",
3331 "ConfigurationHelp": "Το αρχείο παραμετροποίησης το�
3332 Matomo σας φαίνεται να έχει πρόβλημα. Μπορείτε είτε να διαγράψετε το config\/config.ini.php και να σ�
3333 νεχίσετε την εγκατάσταση είτε να διορθώσετε τις ρ�
3334 θμίσεις σύνδεσης με τη βάση δεδομένων.",
3335 "ConfirmDeleteExistingTables": "Θέλετε σίγο�
3336 ρα να διαγράψετε το�
3337 ς πίνακες: %s από τη βάση δεδομένων σας; ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: ΤΑ ΔΕΔΟΜΕΝΑ ΑΠΟ ΑΥΤΟΥΣ ΤΟΥ ΠΙΝΑΚΕΣ ΔΕΝ ΘΑ ΜΠΟΡΟΥΝ ΝΑ ΑΝΑΚΤΗΘΟΥΝ!",
3338 "Congratulations": "Σ�
3339 γχαρητήρια",
3340 "CongratulationsHelp": "<p>Σ�
3341 γχαρητήρια! Η εγκατάσταση το�
3342 Matomo σας έχει ολοκληρωθεί. <\/p><p>Βεβαιωθείτε ότι ο κώδικας JavaScript εισάγεται στις ιστοσελίδες σας και περιμένετε το�
3343 ς πρώτο�
3344 ς επισκέπτες σας!<\/p>",
3345 "DatabaseAbilities": "Δ�
3346 νατότητες βάσης δεδομένων",
3347 "DatabaseCreation": "Δημιο�
3348 ργία βάσεων δεδομένων",
3349 "DatabaseErrorConnect": "Σφάλμα κατά την προσπάθεια σύνδεσης στο διακομιστή βάσεων δεδομένων",
3350 "DatabaseServerVersion": "Έκδοση διακομιστή βάσεων δεδομένων",
3351 "DatabaseSetup": "Εγκατάσταση βάσης δεδομένων",
3352 "DatabaseSetupAdapter": "Προσαρμογέας",
3353 "DatabaseSetupDatabaseName": "Ονομασία βάσης δεδομένων",
3354 "DatabaseSetupLogin": "Όνομα χρήστη",
3355 "DatabaseSetupServer": "Διακομιστής βάσης δεδομένων",
3356 "DatabaseSetupTablePrefix": "Πρόθεμα πινάκων",
3357 "Email": "Ηλ. ταχ�
3358 δρομείο",
3359 "Extension": "επέκταση",
3360 "Filesystem": "Σύστημα αρχείων",
3361 "GetInvolved": "Αν σας αρέσει α�
3362 τό πο�
3363 βλέπετε, μπορείτε να %1$sσ�
3364 μμετέχετε%2$s.",
3365 "GoBackAndDefinePrefix": "Επιστρέψτε και ορίστε ένα Πρόθεμα για το�
3366 ς Πίνακες το�
3367 Matomo",
3368 "HappyAnalysing": "Καλή ανάλ�
3369 ση!",
3370 "Installation": "Εγκατάσταση",
3371 "InstallationStatus": "Κατάσταση εγκατάστασης",
3372 "InsufficientPrivilegesHelp": "Μπορείτε να προσθέσετε α�
3373 τά τα δικαιώματα χρησιμοποιώντας ένα εργαλείο όπως το phpMyAdmin ή εκτελόντας τα κατάλληλα ερωτήματα SQL. Αν δεν ξέρετε πως τα κάνετε α�
3374 τά, ρωτήστε το διαχειριστή το�
3375 σ�
3376 στήματος για να δώσει α�
3377 τά τα δικαιώματα.",
3378 "InsufficientPrivilegesMain": "Είτε δεν �
3379 πάρχει η βάση δεδομένων (και δεν ήταν δ�
3380 νατή η δημιο�
3381 ργία της), είτε ο σ�
3382 γκεκριμένος χρήστης δεν έχει τα απαραίτητα δικαιώματα. Ο χρήστης της βάσης δεδομένων πρέπει να έχει τα εξής δικαιώματα: %s",
3383 "InvalidStateError": "Σφάλμα: Το Matomo έχει ήδη εγκατασταθεί. %1$s Πηγαίνετε πίσω %2$s στο Matomo%3$s.",
3384 "JsTagArchivingHelp1": "Για ιστοσελίδες μεσαίας και �
3385 ψηλής επισκεψιμότητας, �
3386 πάρχο�
3387 ν ορισμένες βελτιώσεις πο�
3388 πρέπει να γίνο�
3389 ν για να βοηθήσο�
3390 ν το Matomo να τρέξει γρηγορότερα (όπως %1$sρύθμιση α�
3391 τόματης αρχειοθέτησης%2$s).",
3392 "JSTracking_EndNote": "Σημείωση: Μετά τη διαδικασία εγκατάστασης, μπορείτε να δημιο�
3393 ργήσετε ένα προσαρμοσμένο κώδικα παρακολούθησης, από τη διαχειριστική ενότητα %1$sΚωδικός Παρακολούθησης%2$s.",
3394 "JSTracking_Intro": "Για την παρακολούθηση της κ�
3395 κλοφορίας της ιστοσελίδας σας με το Matomo, θα πρέπει να προσθέσετε επιπλέον κώδικα σε καθεμία από τις ιστοσελίδες σας.",
3396 "LargePiwikInstances": "Βοήθεια για χρήστες με ιστοτόπο�
3397 ς με πολλή κίνηση",
3398 "Legend": "Υπόμνημα",
3399 "LoadDataInfileRecommended": "Αν ο διακομιστής σας το�
3400 Matomo ιχνηλατεί ιστοτόπο�
3401 ς με �
3402 ψηλή κίνηση (πχ. > 100.000 σελίδες το μήνα), προτείνο�
3403 με να διορθώσετε το πρόβλημα α�
3404 τό.",
3405 "LoadDataInfileUnavailableHelp": "Με χρήση το�
3406 %1$s θα επιταχύνετε σημαντικά τη διαδικασία αρχειοθέτησης το�
3407 Matomo. Για να το κάνετε διαθέσιμο στο Matomo, δοκιμάστε να αναβαθμίσετε την PHP & την MySQL σας και βεβαιωθείτε ότι ο χρήστης της βάσης δεδομένων σας έχει το προνόμιο το�
3408 %2$s.",
3409 "NfsFilesystemWarning": "Ο διακομιστής σας χρησιμοποιεί ένα σύστημα αρχείων NFS.",
3410 "NfsFilesystemWarningSuffixAdmin": "Α�
3411 τό σημαίνει ότι το Matomo θα είναι εξαιρετικά αργό, όταν χρησιμοποιεί αρχεία για τις σ�
3412 νεδρίες.",
3413 "NfsFilesystemWarningSuffixInstall": "Τα αρχεία σ�
3414 νεδριών σε NFS είναι εξαιρετικά αργά, έτσι το Matomo θα χρησιμοποιήσει σ�
3415 νεδρίες σε βάση δεδομένων. Εάν έχετε πολλούς τα�
3416 τόχρονο�
3417 ς χρήστες, μπορεί να χρειαστεί να α�
3418 ξήσετε τον μέγιστο αριθμό σ�
3419 νδέσεων προς τον διακομιστή της βάσης δεδομένων.",
3420 "NoConfigFileFound": "Δεν ήταν δ�
3421 νατή η εύρεση το�
3422 αρχείο�
3423 ρ�
3424 θμίσεων το�
3425 Matomo και προσπαθείτε να προσπελάσετε μια σελίδα το�
3426 .",
3427 "YouMayInstallPiwikNow": "Μπορείτε να %1$sεγκαταστήσετε τώρα το Matomo%2$s",
3428 "IfPiwikInstalledBeforeTablesCanBeKept": "Αν εγκαταστήσατε το Matomo παλιότερα και �
3429 πάρχο�
3430 ν κάποιοι πίνακες στη βάση σας, μην ανησ�
3431 χείτε, μπορείτε να χρησιμοποιήσετε πάλι το�
3432 ς ίδιο�
3433 ς πίνακες και να διατηρήσετε τα �
3434 πάρχοντα δεδομένα σας!",
3435 "Optional": "Προαιρετικά",
3436 "Password": "Σ�
3437 νθηματικό",
3438 "PasswordDoNotMatch": "ο κωδικός δεν ταιριάζει",
3439 "PasswordRepeat": "Σ�
3440 νθηματικό (επιβεβαίωση)",
3441 "PercentDone": "%s %% Ολοκληρώθηκε",
3442 "ProfessionalServicesAdTitle": "Προχωρημένα Αναλ�
3443 τικά & Υπηρεσίες",
3444 "ProfessionalServicesfessionalServicesAdText": "Το δίκτ�
3445 ο των ειδικών μας μπορεί να βοηθήσει τον οργανισμό σας να ξεκλειδώσει την πλήρη δύναμη των αναλ�
3446 τικών Matomo.",
3447 "ProfessionalServicesfessionalDiscoverHow": "Δείτε περισσότερα σχετικά με %1$sπρόσθετα προϊόντα και �
3448 πηρεσίες%2$s για το Matomo και πως μπορείτε να α�
3449 ξήσετε τις μετατροπές και τα κέρδη σας.",
3450 "PleaseFixTheFollowingErrors": "Διορθώστε τα ακόλο�
3451 θα σφάλματα",
3452 "DefaultSettings": "Προκαθορισμένες ρ�
3453 θμίσεις το�
3454 Matomo",
3455 "DefaultSettingsHelp": "Το Matomo έρχεται με προκαθορισμένες ρ�
3456 θμίσεις. Μπορείτε να τις αλλάξετε τώρα ή αργότερα στην οθόνη διαχείρισης.",
3457 "Requirements": "Απαιτήσεις Matomo",
3458 "RestartWebServer": "Μετά από α�
3459 τή την αλλαγή, επανεκκινήστε τον διακομιστή σας.",
3460 "ReusingTables": "Γίνεται χρήση των Πινάκων",
3461 "PiwikOrgNewsletter": "στείλε μο�
3462 e-mail για μεγάλες ενημερώσεις της κοινοτικής έκδοσης το�
3463 Matomo",
3464 "ProfessionalServicesNewsletter": "να μο�
3465 σταλούν πληροφορίες σχετικά με %1$sΥπηρεσίες και προϊόντα επαγγελματικού επιπέδο�
3466 %2$s για το Matomo",
3467 "SeeBelowForMoreInfo": "Δείτε παρακάτω για περισσότερες πληροφορίες.",
3468 "SetupWebsite": "Ρύθμιση μιας ιστοσελίδας",
3469 "SetupWebsiteError": "Σ�
3470 νέβη ένα σφάλμα κατά της προσθήκη της ιστοσελίδας",
3471 "SetupWebSiteName": "Όνομα ιστοτόπο�
3472 ",
3473 "SetupWebsiteSetupSuccess": "Η ιστοσελίδα %s δημιο�
3474 ργήθηκε με επιτ�
3475 χία!",
3476 "SetupWebSiteURL": "Διεύθ�
3477 νση URL ιστοτόπο�
3478 ",
3479 "SiteSetup": "Εγκαταστήστε την πρώτη ιστοσελίδα πο�
3480 θέλετε να καταγράφετε και να αναλύσετε με το Matomo:",
3481 "SiteSetupFootnote": "Σημείωση: μόλις τελειώσει η Εγκατάσταση το�
3482 Matomo, θα μπορείτε να προσθέσετε περισσότερες ιστοσελίδες για καταγραφή!",
3483 "SuperUser": "Υπερχρήστης",
3484 "SuperUserLogin": "Όνομα χρήστη το�
3485
3486 περ-χρήστη",
3487 "SuperUserSetupError": "Υπήρξε σφάλμα κατά την προσθήκη το�
3488 Υπερ-Χρήστη",
3489 "SuperUserSetupSuccess": "Η Υπερχρήστης δημιο�
3490 ργήθηκε με επιτ�
3491 χία!",
3492 "SystemCheck": "Έλεγχος σ�
3493 στήματος",
3494 "SystemCheckAutoUpdateHelp": "Σημείωση: Η αναβάθμιση με Ένα Πάτημα το�
3495 Matomo απαιτεί δικαιώματα εγγραφής στο φάκελο Matomo και στα περιεχόμενά το�
3496 .",
3497 "SystemCheckCreateFunctionHelp": "Το Matomo χρησιμοποιεί ανών�
3498 μες σ�
3499 ναρτήσεις για ανακλήσεις.",
3500 "SystemCheckDatabaseExtensions": "Επεκτάσεις MySQL",
3501 "SystemCheckDatabaseHelp": "Το Matomo απαιτεί είτε την επέκταση mysqli ή και τις δύο επεκτάσεις PDO και pdo_mysql.",
3502 "SystemCheckDatabaseSSL": "SSL σύνδεση βάσης",
3503 "SystemCheckDatabaseSSLCipher": "Αλγόριθμος κρ�
3504 πτογράφησης SSL πο�
3505 χρησιμοποιείται",
3506 "SystemCheckDatabaseSSLDisabled": "Η �
3507 ποστήριξη SSL για τον διακομιστή της βάσης σας είναι απενεργοποιημένη",
3508 "SystemCheckDatabaseSSLNo": "Ο διακομιστής βάσης δεν έχει μεταγλωττιστεί με �
3509 ποστήριξη SSL",
3510 "SystemCheckDatabaseSSLNotWorking": "Το %s ορίζεται σε '1' αλλά η σύνδεση SSL δεν λειτο�
3511 ργεί",
3512 "SystemCheckDatabaseSSLOn": "Η βάση δεδομένων σας �
3513 ποστηρίζει σ�
3514 νδέσεις SSL, αλλά δεν χρησιμοποιείται τέτοια σύνδεση. Ελέγξτε τις ρ�
3515 θμίσεις SSL για τη βάση στο αρχείο παραμετροποίησης το�
3516 Matomo σας",
3517 "SystemCheckDebugBacktraceHelp": "Η εντολή View::factory δεν θα μπορεί να δημιο�
3518 ργήσει προβολές για το κληθέν πρότ�
3519 πο.",
3520 "SystemCheckError": "Σ�
3521 νέβη ένα σφάλμα – πρέπει να διορθωθεί πριν σ�
3522 νεχίσετε",
3523 "SystemCheckEvalHelp": "Απαιτείται από το HTML QuickForm και το σύστημα προτύπων Smarty.",
3524 "SystemCheckExtensions": "Άλλες απαιτούμενες επεκτάσεις",
3525 "SystemCheckFileIntegrity": "Ακεραιότητα αρχείων",
3526 "SystemCheckFunctions": "Απαιτούμενες σ�
3527 ναρτήσεις",
3528 "SystemCheckFunctionHelp": "Πρέπει να ενεργοποιήστε την ενσωματωμένη α�
3529 τή σ�
3530 νάρτηση.",
3531 "SystemCheckGDFreeType": "GD > 2.x + Freetype (γραφικά)",
3532 "SystemCheckGDHelp": "Οι κορ�
3533 φογραμμές (μικρά γραφήματα) και οι εικόνες γραφημάτων (στην εφαρμογή Κινητό Matomo και αναφορές Αλληλογραφίας) δε θα λειτο�
3534 ργούν.",
3535 "SystemCheckGlobHelp": "Η σ�
3536 γκεκριμένη ενσωματωμένη σ�
3537 νάρτηση έχει απενεργοποιηθεί στον διακομιστή σας. Το Matomo θα προσπαθήσει να εξομοιώσει τη σ�
3538 νάρτηση αλλά ίσως να �
3539 πάρχο�
3540 ν επιπλέον περιορισμοί ασφαλείας. Η λειτο�
3541 ργικότητα μπορεί να επηρεαστεί.",
3542 "SystemCheckGzcompressHelp": "Πρέπει να ενεργοποιήσετε την επέκταση zlib και την σ�
3543 νάρτηση gzcompress.",
3544 "SystemCheckGzuncompressHelp": "Πρέπει να ενεργοποιήσετε την επέκταση zlib και την σ�
3545 νάρτηση gzuncompress.",
3546 "SystemCheckHashHelp": "Θα πρέπει να παραμετροποιήσετε και να μεταγλωττίσετε πάλι την PHP με ενεργοποιημένη την �
3547 ποστήριξη hash() παραλείποντας την επιλογή --disable-hash.",
3548 "SystemCheckIconvHelp": "Πρέπει να ρ�
3549 θμίσετε και ξαναεγκαταστήσετε την PHP με ενεργοποιημένη την �
3550 ποστήριξη «iconv», --with-iconv.",
3551 "SystemCheckJsonHelp": "Η επέκταση php5-json απαιτείται προκειμένο�
3552 το Matomo να διαβάζει και γράφει δεδομένα σε μορφή JSON.",
3553 "SystemCheckMailHelp": "Τα μηνύματα με τις παρατηρήσεις σας και για το�
3554 ς Ξεχασμένο�
3555 ς Κωδικούς δεν θα στέλνονται αν δεν είναι ενεργοποιημένη η σ�
3556 νάρτηση mail().",
3557 "SystemCheckMbstring": "mbstring",
3558 "SystemCheckMbstringHelp": "Η επέκταση mbstring απαιτείται για τον χειρισμό χαρακτήρων πολλών Bytes στην διεπαφή χρήστη και στις αποκρίσεις API. Επίσης, βεβαιωθείτε ότι η τιμή mbstring.func_overload έχει οριστεί στο \"0\" στο php.ini.",
3559 "SystemCheckMemoryLimit": "Όριο μνήμης",
3560 "SystemCheckMemoryLimitHelp": "Σε μια ιστοσελίδα �
3561 ψηλής επισκεψιμότητας, η διαδικασία αρχειοθέτησης ίσως απαιτεί περισσότερη μνήμη από την επιτρεπόμενη.<br \/>Δείτε την οδηγία memory_limit στο αρχείο php.ini αν είναι απαραίτητο.",
3562 "SystemCheckNoErrorsOrWarnings": "Δεν �
3563 πάρχο�
3564 ν σφάλματα ή προειδοποιήσεις",
3565 "SystemCheckViewFullSystemCheck": "Εμφάνιση της πλήρης αναφοράς ελέγχο�
3566 σ�
3567 στήματος",
3568 "SystemCheckOpenURL": "Άνοιγμα URL",
3569 "SystemCheckOpenURLHelp": "Εγγραφές Newsletter, ειδοποιήσεις ενημερώσεων και οι ενημερώσεις ενός κλικ απαιτούν την επέκταση «curl», ενεργοποιήστε το allow_url_fopen=On ή το fsockopen().",
3570 "SystemCheckOtherExtensions": "Άλλες επεκτάσεις",
3571 "SystemCheckOtherFunctions": "Άλλες σ�
3572 ναρτήσεις",
3573 "SystemCheckPageSpeedDisabled": "Το PageSpeed είναι απενεργοποιημένο",
3574 "SystemCheckPageSpeedWarning": "Προτείνο�
3575 με να απενεργοποιήσετε το πρόσθετο PageSpeed στον διακομιστή ιστού σας %s: Υπήρξαν αναφορές για το PageSpeed ότι προκαλεί προβλήματα στο Matomo, όπως: κατεστραμμένες αναφορές σελίδων, κατεστραμμένες γραμμές ανάπτ�
3576 ξης και άλλα σφάλματα πο�
3577 είναι δύσκολο να διερε�
3578 νηθούν. Παρακαλούμε απενεργοποιήστε το mod_pagespeed στον διακομιστή σας.",
3579 "SystemCheckPackHelp": "Η σ�
3580 νάρτηση pack() απαιτείται για την καταγραφή επισκεπτών στο Matomo.",
3581 "SystemCheckParseIniFileHelp": "Α�
3582 τή η ενσωματωμένη σ�
3583 νάρτηση έχει απενεργοποιηθεί στον διακομιστή σας. Το Matomo θα προσπαθήσει να εξομοιώσει α�
3584 τή τη σ�
3585 νάρτηση αλλά ίσως προκύψο�
3586 ν περαιτέρω περιορισμοί ασφάλειας. Η απόδοση της ανίχνε�
3587 σης θα επηρεαστεί.",
3588 "SystemCheckPdoAndMysqliHelp": "Σε διακομιστή Linux μπορείτε να ρ�
3589 θμίσετε την php με τις ακόλο�
3590 θες επιλογές: %1$s στο αρχείο php.ini, προσθέστε τις ακόλο�
3591 θες γραμμές: %2$s",
3592 "SystemCheckPhp": "Έκδοση PHP",
3593 "SystemCheckPhpPdoAndMysqli": "Περισσότερες πληροφορίες στο: %1$sPHP PDO%2$s και %3$sMYSQLI%4$s.",
3594 "SystemCheckSplHelp": "Πρέπει να ρ�
3595 θμίσετε και ξαναεγκαταστήσετε την PHP με τη Βασική Βιβλιοθήκη PHP (SPL) ενεργοποιήμένη (ως προεπιλογή).",
3596 "SystemCheckSettings": "Απαιτούμενη παραμετροποίηση PHP (php.ini)",
3597 "SystemCheckSummaryNoProblems": "Δεν �
3598 πάρχο�
3599 ν προβλήματα με την εγκατάσταση το�
3600 Matomo. Όλα καλά!",
3601 "SystemCheckSummaryThereWereErrors": "Ώχ, το Matomo εντόπισε ορισμένα %1$sκρίσιμα θέματα%2$s με την εγκατάσταση το�
3602 Matomo. %3$sΑ�
3603 τά τα θέματα πρέπει να διορθωθούν άμεσα.%4$s",
3604 "SystemCheckSummaryThereWereWarnings": "Υπάρχο�
3605 ν ορισμένα ζητήματα με το σύστημά σας. Το Matomo θα εκτελείται, αλλά ενδέχεται να αντιμετωπίσετε κάποια μικροπροβλήματα.",
3606 "SystemCheckTimeLimitHelp": "Σε ιστοσελίδες με μεγάλη επισκεψιμότητα, όταν διενεργείται η αποθήκε�
3607 ση ασφαλείας μπορεί να δαπανήθει περισσότερος χρόνος από ότι είναι προς το παρόν επιτρεπτό.<br \/>Δείτε την οδηγία max_execution_time στο αρχείο php.ini αν είναι απαραίτητο",
3608 "SystemCheckTracker": "Κατάσταση Ανιχνε�
3609 τή",
3610 "SystemCheckTrackerHelp": "Η αίτηση GET για το matomo.php απέτ�
3611 χε. Δοκιμάστε να εισάγετε τη διεύθ�
3612 νση α�
3613 τή σε επιτρεπόμενη λίστα για πιστοποίηση HTTP και να απενεργοποιήσετε το mod_security (ενδέχεται να χρειαστείτε τη βοήθεια το�
3614 παρόχο�
3615 σας). Για περισσότερες πληροφορίες σχετικά με το σφάλμα, ελέγξτε το αρχείο σφαλμάτων το�
3616 διακομιστή ιστού σας.",
3617 "SystemCheckWarnDomHelp": "Πρέπει να ενεργοποιήσετε την επέκταση «dom» (π.χ.: εγκατάσταση το�
3618 πακέτο�
3619 «php-dom» και\/ή το�
3620 «php-xml»).",
3621 "SystemCheckWarning": "Το Matomo θα δο�
3622 λεύει κανονικά αλλά ορισμένα χαρακτηριστικά ενδέχεται να λείπο�
3623 ν",
3624 "SystemCheckWarnJsonHelp": "Πρέπει να ενεργοποιήσετε την επέκταση «json» (π.χ.: «εγκατάσταση το�
3625 πακέτο�
3626 php-json») για καλύτερη απόδοση.",
3627 "SystemCheckWarnLibXmlHelp": "Πρέπει να ενεργοποιήσετε την επέκταση «libxml» (π.χ.: «εγκατάσταση το�
3628 πακέτο�
3629 php-libxml») καθώς απαιτείται από άλλες επεκτάσεις PHP.",
3630 "SystemCheckWarnSimpleXMLHelp": "Πρέπει να ενεργοποιήσετε την επέκταση «SimpleXML» (π.χ.: εγκατάσταση το�
3631 πακέτο�
3632 «php-simplexml» και\/ή το�
3633 «php-xml»).",
3634 "SystemCheckWinPdoAndMysqliHelp": "Σε διακομιστή Windows μπορείτε να προσθέσετε τις ακόλο�
3635 θες γραμμές στο αρχείο php.ini: %s",
3636 "SystemCheckWriteDirs": "Υποφάκελοι με δικαίωμα εγγραφής",
3637 "SystemCheckWriteDirsHelp": "Για να διορθώσετε α�
3638 τό το σφάλμα στο Linux σύστημά σας δοκιμάστε να πληκτρολογήσετε τις ακόλο�
3639 θες εντολές",
3640 "SystemCheckZlibHelp": "Πρέπει να ρ�
3641 θμίσετε και ξαναεγκαταστήσετε την PHP με ενεργοποιημένη την �
3642 ποστήριξη «zlib», --with-zlib.",
3643 "SystemCheckCronArchiveProcess": "Cron αρχειοθέτησης",
3644 "SystemCheckCronArchiveProcessCLI": "Διαχείριση εργασιών από CLI",
3645 "SystemCheckPhpSetting": "Για την αποφ�
3646 γή σημαντικών προβλημάτων, πρέπει να ορίσετε τα παρακάτω στο αρχείο php.ini: %s",
3647 "SystemCheckUpdateHttps": "Ενημέρωση μέσω HTTPS",
3648 "SystemCheckUpdateHttpsNotSupported": "Το Matomo δεν μπορεί να χρησιμοποιήσει HTTPS για ενημέρωση, θα δοκιμάσει να κάνει ενημέρωση μέσω μη ασφαλούς σύνδεσης HTTP. Ελέγξτε ότι �
3649 ποστηρίζεται το CURL ή το allow_url_fopen και ότι η επέκταση openssl της PHP είναι εγκατεστημένη: https:\/\/matomo.org\/faq\/troubleshooting\/faq_177\/.",
3650 "NotSupported": "δεν �
3651 ποστηρίζεται",
3652 "Tables": "Δημιο�
3653 ργία πινάκων",
3654 "TablesCreatedSuccess": "Οι πίνακες δημιο�
3655 ργήθηκαν επιτ�
3656 χώς!",
3657 "TablesDelete": "Διαγραφή των πινάκων πο�
3658 ανιχνεύθηκαν",
3659 "TablesDeletedSuccess": "Οι �
3660 πάρχοντες πίνακες το�
3661 Matomo διαγράφηκαν με επιτ�
3662 χία",
3663 "TablesFound": "Οι ακόλο�
3664 θοι πίνακες βρέθηκαν εντός της βάσης δεδομένων",
3665 "TablesReuse": "Χρήση �
3666 παρχόντων πινάκων",
3667 "TablesUpdatedSuccess": "Η βάση δεδομένων αναβαθμίστηκε επιτ�
3668 χώς από %1$s σε %2$s!",
3669 "TablesWarningHelp": "Επιλέξτε να χρησιμοποιήσετε την �
3670 πάρχο�
3671 σα βάση δεδομένων ή επιλέξτε να κάνετε μία καθαρή εγκατάσταση έτσι ώστε να καθαρίσει η βάση δεδομένων από όλα τα δεδομένα.",
3672 "TablesWithSameNamesFound": "Μερικοί πίνακες %1$s στη βάση δεδομένων σας %2$s έχο�
3673 ν τα ίδια ονόματα με το�
3674 ς πίνακες πο�
3675 προσπαθεί να δημιο�
3676 ργήσει το Matomo",
3677 "Timezone": "Ζώνη ώρας το�
3678 ιστοτόπο�
3679 ",
3680 "WeHopeYouWillEnjoyPiwik": "Ελπίζο�
3681 με να χαίρεστε το Matomo όσο εμείς πο�
3682 το προγραμματίζο�
3683 με.",
3684 "Welcome": "Καλωσορίσατε!",
3685 "WelcomeHelp": "<p>Το Matomo είναι ένα λογισμικό ανοιχτού κώδικα ανάλ�
3686 σης ιστοσελίδων πο�
3687 σ�
3688 λλέγει τις πληροφορίες πο�
3689 θέλετε από το�
3690 ς επισκέπτες σας.<\/p><p>Α�
3691 τή η διαδικασία είναι χωρισμένη σε %s απλά βήματα και θα διαρκέσει περίπο�
3692 5 λεπτά.<\/p>",
3693 "WelcomeToCommunity": "Καλωσήρθατε στην κοινότητα το�
3694 Matomo!",
3695 "CannotConnectToDb": "Δεν είναι δ�
3696 νατή η σύνδεση με τη βάση δεδομένων.",
3697 "CannotConnectToDbResolvingExplanation": "Ενδεχομένως να �
3698 πάρχει ένα προσωρινό πρόβλημα, δοκιμάστε να %1$sανανεώστε τη σελίδα%2$s. Αν το πρόβλημα παραμένει, παρακαλούμε επικοινωνήστε με το διαχειριστή το�
3699 Matomo.",
3700 "EmailPrivacyNotice": "Η διεύθ�
3701 νση email σας θα χρησιμοποιείται μόνο για την αποστολή το�
3702 ενημερωτικού δελτίο�
3703 το�
3704 Matomo. Μπορείτε να κάνετε διαγραφή οποιαδήποτε στιγμή με κλικ στον σύνδεσμο διαγραφής. Δε θα δώσο�
3705 με την διεύθ�
3706 νση email σας σε οποιονδήποτε άλλον ή θα την χρησιμοποιήσο�
3707 με για οποιονδήποτε σκοπό διαφορετικό από την αποστολή το�
3708 ενημερωτικού δελτίο�
3709 το�
3710 Matomo. Δείτε την %1$sπολιτική ιδιωτικότητας%2$s για περισσότερες πληροφορίες."
3711 },
3712 "Intl": {
3713 "Continent_afr": "Αφρική",
3714 "Continent_amc": "Κεντρική Αμερική",
3715 "Continent_amn": "Βόρεια Αμερική",
3716 "Continent_ams": "Νότια Αμερική",
3717 "Continent_ant": "Ανταρκτική",
3718 "Continent_asi": "Ασία",
3719 "Continent_eur": "Ε�
3720 ρώπη",
3721 "Continent_oce": "Ωκεανία",
3722 "Country_AD": "Ανδόρα",
3723 "Country_AE": "Ηνωμένα Αραβικά Εμιράτα",
3724 "Country_AF": "Αφγανιστάν",
3725 "Country_AG": "Αντίγκο�
3726 α και Μπαρμπούντα",
3727 "Country_AI": "Ανγκο�
3728 ίλα",
3729 "Country_AL": "Αλβανία",
3730 "Country_AM": "Αρμενία",
3731 "Country_AO": "Αγκόλα",
3732 "Country_AQ": "Ανταρκτική",
3733 "Country_AR": "Αργεντινή",
3734 "Country_AS": "Αμερικανική Σαμόα",
3735 "Country_AT": "Α�
3736 στρία",
3737 "Country_AU": "Α�
3738 στραλία",
3739 "Country_AW": "Αρούμπα",
3740 "Country_AX": "Νήσοι Όλαντ",
3741 "Country_AZ": "Αζερμπαϊτζάν",
3742 "Country_BA": "Βοσνία - Ερζεγοβίνη",
3743 "Country_BB": "Μπαρμπέιντος",
3744 "Country_BD": "Μπανγκλαντές",
3745 "Country_BE": "Βέλγιο",
3746 "Country_BF": "Μπο�
3747 ρκίνα Φάσο",
3748 "Country_BG": "Βο�
3749 λγαρία",
3750 "Country_BH": "Μπαχρέιν",
3751 "Country_BI": "Μπο�
3752 ρούντι",
3753 "Country_BJ": "Μπενίν",
3754 "Country_BL": "Άγιος Βαρθολομαίος",
3755 "Country_BM": "Βερμούδες",
3756 "Country_BN": "Μπρο�
3757 νέι",
3758 "Country_BO": "Βολιβία",
3759 "Country_BQ": "Ολλανδία Καραϊβικής",
3760 "Country_BR": "Βραζιλία",
3761 "Country_BS": "Μπαχάμες",
3762 "Country_BT": "Μπο�
3763 τάν",
3764 "Country_BV": "Νήσος Μπο�
3765 βέ",
3766 "Country_BW": "Μποτσο�
3767 άνα",
3768 "Country_BY": "Λε�
3769 κορωσία",
3770 "Country_BZ": "Μπελίζ",
3771 "Country_CA": "Καναδάς",
3772 "Country_CC": "Νήσοι Κόκος (Κίλινγκ)",
3773 "Country_CD": "Κονγκό - Κινσάσα",
3774 "Country_CF": "Κεντροαφρικανική Δημοκρατία",
3775 "Country_CG": "Κονγκό - Μπραζαβίλ",
3776 "Country_CH": "Ελβετία",
3777 "Country_CI": "Ακτή Ελεφαντοστού",
3778 "Country_CK": "Νήσοι Κο�
3779 κ",
3780 "Country_CL": "Χιλή",
3781 "Country_CM": "Καμερούν",
3782 "Country_CN": "Κίνα",
3783 "Country_CO": "Κολομβία",
3784 "Country_CR": "Κόστα Ρίκα",
3785 "Country_CU": "Κούβα",
3786 "Country_CV": "Πράσινο Ακρωτήριο",
3787 "Country_CW": "Κο�
3788 ρασάο",
3789 "Country_CX": "Νήσος των Χριστο�
3790 γέννων",
3791 "Country_CY": "Κύπρος",
3792 "Country_CZ": "Τσεχία",
3793 "Country_DE": "Γερμανία",
3794 "Country_DJ": "Τζιμπο�
3795 τί",
3796 "Country_DK": "Δανία",
3797 "Country_DM": "Ντομίνικα",
3798 "Country_DO": "Δομινικανή Δημοκρατία",
3799 "Country_DZ": "Αλγερία",
3800 "Country_EC": "Ισημερινός",
3801 "Country_EE": "Εσθονία",
3802 "Country_EG": "Αίγ�
3803 πτος",
3804 "Country_EH": "Δ�
3805 τική Σαχάρα",
3806 "Country_ER": "Ερ�
3807 θραία",
3808 "Country_ES": "Ισπανία",
3809 "Country_ET": "Αιθιοπία",
3810 "Country_FI": "Φινλανδία",
3811 "Country_FJ": "Φίτζι",
3812 "Country_FK": "Νήσοι Φόκλαντ",
3813 "Country_FM": "Μικρονησία",
3814 "Country_FO": "Νήσοι Φερόες",
3815 "Country_FR": "Γαλλία",
3816 "Country_GA": "Γκαμπόν",
3817 "Country_GB": "Ηνωμένο Βασίλειο",
3818 "Country_GD": "Γρενάδα",
3819 "Country_GE": "Γεωργία",
3820 "Country_GF": "Γαλλική Γο�
3821 ιάνα",
3822 "Country_GG": "Γκέρνζι",
3823 "Country_GH": "Γκάνα",
3824 "Country_GI": "Γιβραλτάρ",
3825 "Country_GL": "Γροιλανδία",
3826 "Country_GM": "Γκάμπια",
3827 "Country_GN": "Γο�
3828 ινέα",
3829 "Country_GP": "Γο�
3830 αδελούπη",
3831 "Country_GQ": "Ισημερινή Γο�
3832 ινέα",
3833 "Country_GR": "Ελλάδα",
3834 "Country_GS": "Νήσοι Νότια Γεωργία και Νότιες Σάντο�
3835 ιτς",
3836 "Country_GT": "Γο�
3837 ατεμάλα",
3838 "Country_GU": "Γκο�
3839 άμ",
3840 "Country_GW": "Γο�
3841 ινέα Μπισάο�
3842 ",
3843 "Country_GY": "Γο�
3844 ιάνα",
3845 "Country_HK": "Χονγκ Κονγκ ΕΔΠ Κίνας",
3846 "Country_HM": "Νήσοι Χερντ και Μακντόναλντ",
3847 "Country_HN": "Ονδούρα",
3848 "Country_HR": "Κροατία",
3849 "Country_HT": "Αϊτή",
3850 "Country_HU": "Ο�
3851 γγαρία",
3852 "Country_ID": "Ινδονησία",
3853 "Country_IE": "Ιρλανδία",
3854 "Country_IL": "Ισραήλ",
3855 "Country_IM": "Νήσος το�
3856 Μαν",
3857 "Country_IN": "Ινδία",
3858 "Country_IO": "Βρετανικά Εδάφη Ινδικού Ωκεανού",
3859 "Country_IQ": "Ιράκ",
3860 "Country_IR": "Ιράν",
3861 "Country_IS": "Ισλανδία",
3862 "Country_IT": "Ιταλία",
3863 "Country_JE": "Τζέρζι",
3864 "Country_JM": "Τζαμάικα",
3865 "Country_JO": "Ιορδανία",
3866 "Country_JP": "Ιαπωνία",
3867 "Country_KE": "Κέν�
3868 α",
3869 "Country_KG": "Κιργιστάν",
3870 "Country_KH": "Καμπότζη",
3871 "Country_KI": "Κιριμπάτι",
3872 "Country_KM": "Κομόρες",
3873 "Country_KN": "Σεν Κιτς και Νέβις",
3874 "Country_KP": "Βόρεια Κορέα",
3875 "Country_KR": "Νότια Κορέα",
3876 "Country_KW": "Κο�
3877 βέιτ",
3878 "Country_KY": "Νήσοι Κέιμαν",
3879 "Country_KZ": "Καζακστάν",
3880 "Country_LA": "Λάος",
3881 "Country_LB": "Λίβανος",
3882 "Country_LC": "Αγία Λο�
3883 κία",
3884 "Country_LI": "Λιχτενστάιν",
3885 "Country_LK": "Σρι Λάνκα",
3886 "Country_LR": "Λιβερία",
3887 "Country_LS": "Λεσότο",
3888 "Country_LT": "Λιθο�
3889 ανία",
3890 "Country_LU": "Λο�
3891 ξεμβούργο",
3892 "Country_LV": "Λετονία",
3893 "Country_LY": "Λιβύη",
3894 "Country_MA": "Μαρόκο",
3895 "Country_MC": "Μονακό",
3896 "Country_MD": "Μολδαβία",
3897 "Country_ME": "Μα�
3898 ροβούνιο",
3899 "Country_MF": "Άγιος Μαρτίνος (Γαλλικό τμήμα)",
3900 "Country_MG": "Μαδαγασκάρη",
3901 "Country_MH": "Νήσοι Μάρσαλ",
3902 "Country_MK": "Πρώην Γιο�
3903 γκοσλαβική Δημοκρατία της Μακεδονίας",
3904 "Country_ML": "Μάλι",
3905 "Country_MM": "Μιανμάρ (Βιρμανία)",
3906 "Country_MN": "Μογγολία",
3907 "Country_MO": "Μακάο ΕΔΠ Κίνας",
3908 "Country_MP": "Νήσοι Βόρειες Μαριάνες",
3909 "Country_MQ": "Μαρτινίκα",
3910 "Country_MR": "Μα�
3911 ριτανία",
3912 "Country_MS": "Μονσεράτ",
3913 "Country_MT": "Μάλτα",
3914 "Country_MU": "Μα�
3915 ρίκιος",
3916 "Country_MV": "Μαλδίβες",
3917 "Country_MW": "Μαλάο�
3918 ι",
3919 "Country_MX": "Μεξικό",
3920 "Country_MY": "Μαλαισία",
3921 "Country_MZ": "Μοζαμβίκη",
3922 "Country_NA": "Ναμίμπια",
3923 "Country_NC": "Νέα Καληδονία",
3924 "Country_NE": "Νίγηρας",
3925 "Country_NF": "Νήσος Νόρφολκ",
3926 "Country_NG": "Νιγηρία",
3927 "Country_NI": "Νικαράγο�
3928 α",
3929 "Country_NL": "Ολλανδία",
3930 "Country_NO": "Νορβηγία",
3931 "Country_NP": "Νεπάλ",
3932 "Country_NR": "Ναο�
3933 ρού",
3934 "Country_NU": "Νιούε",
3935 "Country_NZ": "Νέα Ζηλανδία",
3936 "Country_OM": "Ομάν",
3937 "Country_PA": "Παναμάς",
3938 "Country_PE": "Περού",
3939 "Country_PF": "Γαλλική Πολ�
3940 νησία",
3941 "Country_PG": "Παπούα Νέα Γο�
3942 ινέα",
3943 "Country_PH": "Φιλιππίνες",
3944 "Country_PK": "Πακιστάν",
3945 "Country_PL": "Πολωνία",
3946 "Country_PM": "Σεν Πιερ και Μικελόν",
3947 "Country_PN": "Νήσοι Πίτκερν",
3948 "Country_PR": "Πο�
3949 έρτο Ρίκο",
3950 "Country_PS": "Παλαιστινιακά Εδάφη",
3951 "Country_PT": "Πορτογαλία",
3952 "Country_PW": "Παλάο�
3953 ",
3954 "Country_PY": "Παραγο�
3955 άη",
3956 "Country_QA": "Κατάρ",
3957 "Country_RE": "Ρεϊνιόν",
3958 "Country_RO": "Ρο�
3959 μανία",
3960 "Country_RS": "Σερβία",
3961 "Country_RU": "Ρωσία",
3962 "Country_RW": "Ρο�
3963 άντα",
3964 "Country_SA": "Σαο�
3965 δική Αραβία",
3966 "Country_SB": "Νήσοι Σολομώντος",
3967 "Country_SC": "Σεϋχέλλες",
3968 "Country_SD": "Σο�
3969 δάν",
3970 "Country_SE": "Σο�
3971 ηδία",
3972 "Country_SG": "Σιγκαπούρη",
3973 "Country_SH": "Αγία Ελένη",
3974 "Country_SI": "Σλοβενία",
3975 "Country_SJ": "Σβάλμπαρντ και Γιαν Μαγιέν",
3976 "Country_SK": "Σλοβακία",
3977 "Country_SL": "Σιέρα Λεόνε",
3978 "Country_SM": "Άγιος Μαρίνος",
3979 "Country_SN": "Σενεγάλη",
3980 "Country_SO": "Σομαλία",
3981 "Country_SR": "Σο�
3982 ρινάμ",
3983 "Country_SS": "Νότιο Σο�
3984 δάν",
3985 "Country_ST": "Σάο Τομέ και Πρίνσιπε",
3986 "Country_SV": "Ελ Σαλβαδόρ",
3987 "Country_SX": "Άγιος Μαρτίνος (Ολλανδικό τμήμα)",
3988 "Country_SY": "Σ�
3989 ρία",
3990 "Country_SZ": "Σο�
3991 αζιλάνδη",
3992 "Country_TC": "Νήσοι Τερκς και Κάικος",
3993 "Country_TD": "Τσαντ",
3994 "Country_TF": "Γαλλικά Νότια Εδάφη",
3995 "Country_TG": "Τόγκο",
3996 "Country_TH": "Ταϊλάνδη",
3997 "Country_TJ": "Τατζικιστάν",
3998 "Country_TK": "Τοκελάο�
3999 ",
4000 "Country_TL": "Τιμόρ-Λέστε",
4001 "Country_TM": "Το�
4002 ρκμενιστάν",
4003 "Country_TN": "Τ�
4004 νησία",
4005 "Country_TO": "Τόνγκα",
4006 "Country_TR": "Το�
4007 ρκία",
4008 "Country_TT": "Τρινιντάντ και Τομπάγκο",
4009 "Country_TV": "Το�
4010 βαλού",
4011 "Country_TW": "Ταϊβάν",
4012 "Country_TZ": "Τανζανία",
4013 "Country_UA": "Ο�
4014 κρανία",
4015 "Country_UG": "Ο�
4016 γκάντα",
4017 "Country_UM": "Απομακρ�
4018 σμένες Νησίδες ΗΠΑ",
4019 "Country_US": "Ηνωμένες Πολιτείες",
4020 "Country_UY": "Ο�
4021 ρο�
4022 γο�
4023 άη",
4024 "Country_UZ": "Ο�
4025 ζμπεκιστάν",
4026 "Country_VA": "Βατικανό",
4027 "Country_VC": "Άγιος Βικέντιος και Γρεναδίνες",
4028 "Country_VE": "Βενεζο�
4029 έλα",
4030 "Country_VG": "Βρετανικές Παρθένες Νήσοι",
4031 "Country_VI": "Αμερικανικές Παρθένες Νήσοι",
4032 "Country_VN": "Βιετνάμ",
4033 "Country_VU": "Βανο�
4034 άτο�
4035 ",
4036 "Country_WF": "Γο�
4037 άλις και Φο�
4038 τούνα",
4039 "Country_WS": "Σαμόα",
4040 "Country_YE": "Υεμένη",
4041 "Country_YT": "Μαγιότ",
4042 "Country_ZA": "Νότια Αφρική",
4043 "Country_ZM": "Ζάμπια",
4044 "Country_ZW": "Ζιμπάμπο�
4045 ε",
4046 "CurrencySymbol_AED": "AED",
4047 "CurrencySymbol_AFN": "AFN",
4048 "CurrencySymbol_ALL": "ALL",
4049 "CurrencySymbol_AMD": "AMD",
4050 "CurrencySymbol_ANG": "ANG",
4051 "CurrencySymbol_AOA": "AOA",
4052 "CurrencySymbol_ARS": "ARS",
4053 "CurrencySymbol_AUD": "A$",
4054 "CurrencySymbol_AWG": "AWG",
4055 "CurrencySymbol_AZN": "AZN",
4056 "CurrencySymbol_BAM": "BAM",
4057 "CurrencySymbol_BBD": "BBD",
4058 "CurrencySymbol_BDT": "BDT",
4059 "CurrencySymbol_BGN": "BGN",
4060 "CurrencySymbol_BHD": "BHD",
4061 "CurrencySymbol_BIF": "BIF",
4062 "CurrencySymbol_BMD": "BMD",
4063 "CurrencySymbol_BND": "BND",
4064 "CurrencySymbol_BOB": "BOB",
4065 "CurrencySymbol_BRL": "R$",
4066 "CurrencySymbol_BSD": "BSD",
4067 "CurrencySymbol_BTC": "BTC",
4068 "CurrencySymbol_BTN": "BTN",
4069 "CurrencySymbol_BWP": "BWP",
4070 "CurrencySymbol_BYN": "BYN",
4071 "CurrencySymbol_BZD": "BZD",
4072 "CurrencySymbol_CAD": "CA$",
4073 "CurrencySymbol_CDF": "CDF",
4074 "CurrencySymbol_CHF": "CHF",
4075 "CurrencySymbol_CLP": "CLP",
4076 "CurrencySymbol_CNY": "CN¥",
4077 "CurrencySymbol_COP": "COP",
4078 "CurrencySymbol_CRC": "CRC",
4079 "CurrencySymbol_CUC": "CUC",
4080 "CurrencySymbol_CUP": "CUP",
4081 "CurrencySymbol_CVE": "CVE",
4082 "CurrencySymbol_CZK": "CZK",
4083 "CurrencySymbol_DJF": "DJF",
4084 "CurrencySymbol_DKK": "DKK",
4085 "CurrencySymbol_DOP": "DOP",
4086 "CurrencySymbol_DZD": "DZD",
4087 "CurrencySymbol_EGP": "EGP",
4088 "CurrencySymbol_ERN": "ERN",
4089 "CurrencySymbol_ETB": "ETB",
4090 "CurrencySymbol_EUR": "",
4091 "CurrencySymbol_FJD": "FJD",
4092 "CurrencySymbol_FKP": "FKP",
4093 "CurrencySymbol_GBP": "£",
4094 "CurrencySymbol_GEL": "GEL",
4095 "CurrencySymbol_GHS": "GHS",
4096 "CurrencySymbol_GIP": "GIP",
4097 "CurrencySymbol_GMD": "GMD",
4098 "CurrencySymbol_GNF": "GNF",
4099 "CurrencySymbol_GTQ": "GTQ",
4100 "CurrencySymbol_GYD": "GYD",
4101 "CurrencySymbol_HKD": "HK$",
4102 "CurrencySymbol_HNL": "HNL",
4103 "CurrencySymbol_HRK": "HRK",
4104 "CurrencySymbol_HTG": "HTG",
4105 "CurrencySymbol_HUF": "HUF",
4106 "CurrencySymbol_IDR": "IDR",
4107 "CurrencySymbol_ILS": "",
4108 "CurrencySymbol_INR": "",
4109 "CurrencySymbol_IQD": "IQD",
4110 "CurrencySymbol_IRR": "IRR",
4111 "CurrencySymbol_ISK": "ISK",
4112 "CurrencySymbol_JMD": "JMD",
4113 "CurrencySymbol_JOD": "JOD",
4114 "CurrencySymbol_JPY": "JP¥",
4115 "CurrencySymbol_KES": "KES",
4116 "CurrencySymbol_KGS": "KGS",
4117 "CurrencySymbol_KHR": "KHR",
4118 "CurrencySymbol_KMF": "KMF",
4119 "CurrencySymbol_KPW": "KPW",
4120 "CurrencySymbol_KRW": "",
4121 "CurrencySymbol_KWD": "KWD",
4122 "CurrencySymbol_KYD": "KYD",
4123 "CurrencySymbol_KZT": "KZT",
4124 "CurrencySymbol_LAK": "LAK",
4125 "CurrencySymbol_LBP": "LBP",
4126 "CurrencySymbol_LKR": "LKR",
4127 "CurrencySymbol_LRD": "LRD",
4128 "CurrencySymbol_LSL": "LSL",
4129 "CurrencySymbol_LYD": "LYD",
4130 "CurrencySymbol_MAD": "MAD",
4131 "CurrencySymbol_MDL": "MDL",
4132 "CurrencySymbol_MGA": "MGA",
4133 "CurrencySymbol_MKD": "MKD",
4134 "CurrencySymbol_MMK": "MMK",
4135 "CurrencySymbol_MNT": "MNT",
4136 "CurrencySymbol_MOP": "MOP",
4137 "CurrencySymbol_MRU": "MRU",
4138 "CurrencySymbol_MUR": "MUR",
4139 "CurrencySymbol_MVR": "MVR",
4140 "CurrencySymbol_MWK": "MWK",
4141 "CurrencySymbol_MXN": "MX$",
4142 "CurrencySymbol_MYR": "MYR",
4143 "CurrencySymbol_MZN": "MZN",
4144 "CurrencySymbol_NAD": "NAD",
4145 "CurrencySymbol_NGN": "NGN",
4146 "CurrencySymbol_NIO": "NIO",
4147 "CurrencySymbol_NOK": "NOK",
4148 "CurrencySymbol_NPR": "NPR",
4149 "CurrencySymbol_NZD": "NZ$",
4150 "CurrencySymbol_OMR": "OMR",
4151 "CurrencySymbol_PAB": "PAB",
4152 "CurrencySymbol_PEN": "PEN",
4153 "CurrencySymbol_PGK": "PGK",
4154 "CurrencySymbol_PHP": "PHP",
4155 "CurrencySymbol_PKR": "PKR",
4156 "CurrencySymbol_PLN": "PLN",
4157 "CurrencySymbol_PYG": "PYG",
4158 "CurrencySymbol_QAR": "QAR",
4159 "CurrencySymbol_RON": "RON",
4160 "CurrencySymbol_RSD": "RSD",
4161 "CurrencySymbol_RUB": "RUB",
4162 "CurrencySymbol_RWF": "RWF",
4163 "CurrencySymbol_SAR": "SAR",
4164 "CurrencySymbol_SBD": "SBD",
4165 "CurrencySymbol_SCR": "SCR",
4166 "CurrencySymbol_SDG": "SDG",
4167 "CurrencySymbol_SEK": "SEK",
4168 "CurrencySymbol_SGD": "SGD",
4169 "CurrencySymbol_SHP": "SHP",
4170 "CurrencySymbol_SLL": "SLL",
4171 "CurrencySymbol_SOS": "SOS",
4172 "CurrencySymbol_SRD": "SRD",
4173 "CurrencySymbol_SSP": "SSP",
4174 "CurrencySymbol_STN": "STN",
4175 "CurrencySymbol_SYP": "SYP",
4176 "CurrencySymbol_SZL": "SZL",
4177 "CurrencySymbol_THB": "฿",
4178 "CurrencySymbol_TJS": "TJS",
4179 "CurrencySymbol_TMT": "TMT",
4180 "CurrencySymbol_TND": "TND",
4181 "CurrencySymbol_TOP": "TOP",
4182 "CurrencySymbol_TRY": "TRY",
4183 "CurrencySymbol_TTD": "TTD",
4184 "CurrencySymbol_TWD": "NT$",
4185 "CurrencySymbol_TZS": "TZS",
4186 "CurrencySymbol_UAH": "UAH",
4187 "CurrencySymbol_UGX": "UGX",
4188 "CurrencySymbol_USD": "$",
4189 "CurrencySymbol_UYU": "UYU",
4190 "CurrencySymbol_UZS": "UZS",
4191 "CurrencySymbol_VEF": "VEF",
4192 "CurrencySymbol_VND": "",
4193 "CurrencySymbol_VUV": "VUV",
4194 "CurrencySymbol_WST": "WST",
4195 "CurrencySymbol_XAF": "FCFA",
4196 "CurrencySymbol_XCD": "EC$",
4197 "CurrencySymbol_XOF": "CFA",
4198 "CurrencySymbol_XPF": "CFPF",
4199 "CurrencySymbol_YER": "YER",
4200 "CurrencySymbol_ZAR": "ZAR",
4201 "CurrencySymbol_ZMW": "ZMW",
4202 "Currency_AED": "Ντιράμ Ηνωμένων Αραβικών Εμιράτων",
4203 "Currency_AFN": "Αφγάνι Αφγανιστάν",
4204 "Currency_ALL": "Λεκ Αλβανίας",
4205 "Currency_AMD": "Ντραμ Αρμενίας",
4206 "Currency_ANG": "Γκίλντα Ολλανδικών Αντιλλών",
4207 "Currency_AOA": "Κο�
4208 άνζα Ανγκόλας",
4209 "Currency_ARS": "Πέσο Αργεντινής",
4210 "Currency_AUD": "Δολάριο Α�
4211 στραλίας",
4212 "Currency_AWG": "Φλορίνι Αρούμπας",
4213 "Currency_AZN": "Μανάτ Αζερμπαϊτζάν",
4214 "Currency_BAM": "Μετατρέψιμο Μάρκο Βοσνίας-Ερζεγοβίνης",
4215 "Currency_BBD": "Δολάριο Μπαρμπέιντος",
4216 "Currency_BDT": "Τάκα Μπαγκλαντές",
4217 "Currency_BGN": "Λεβ Βο�
4218 λγαρίας",
4219 "Currency_BHD": "Δηνάριο Μπαχρέιν",
4220 "Currency_BIF": "Φράγκο Μπο�
4221 ρούντι",
4222 "Currency_BMD": "Δολάριο Βερμούδων",
4223 "Currency_BND": "Δολάριο Μπρο�
4224 νέι",
4225 "Currency_BOB": "Μπολιβιάνο Βολιβίας",
4226 "Currency_BRL": "Ρεάλ Βραζιλίας",
4227 "Currency_BSD": "Δολάριο Μπαχαμών",
4228 "Currency_BTC": "Bitcoin",
4229 "Currency_BTN": "Νγκούλτρο�
4230 μ Μπο�
4231 τάν",
4232 "Currency_BWP": "Πούλα Μποτσο�
4233 άνας",
4234 "Currency_BYN": "Ρούβλι Λε�
4235 κορωσίας",
4236 "Currency_BZD": "Δολάριο Μπελίζ",
4237 "Currency_CAD": "Δολάριο Καναδά",
4238 "Currency_CDF": "Φράγκο Κονγκό",
4239 "Currency_CHF": "Φράγκο Ελβετίας",
4240 "Currency_CLP": "Πέσο Χιλής",
4241 "Currency_CNY": "Γο�
4242 άν Κίνας",
4243 "Currency_COP": "Πέσο Κολομβίας",
4244 "Currency_CRC": "Κολόν Κόστα Ρίκα",
4245 "Currency_CUC": "Μετατρέψιμο πέσο Κούβας",
4246 "Currency_CUP": "Πέσο Κούβας",
4247 "Currency_CVE": "Εσκούδο Πράσινο�
4248 Ακρωτηρίο�
4249 ",
4250 "Currency_CZK": "Κορόνα Τσεχίας",
4251 "Currency_DJF": "Φράγκο Τζιμπο�
4252 τί",
4253 "Currency_DKK": "Κορόνα Δανίας",
4254 "Currency_DOP": "Πέσο Δομινικανής Δημοκρατίας",
4255 "Currency_DZD": "Δηνάριο Αλγερίας",
4256 "Currency_EGP": "Λίρα Αιγύπτο�
4257 ",
4258 "Currency_ERN": "Νάκφα Ερ�
4259 θραίας",
4260 "Currency_ETB": "Μπιρ Αιθιοπίας",
4261 "Currency_EUR": "Ε�
4262 ρώ",
4263 "Currency_FJD": "Δολάριο Φίτζι",
4264 "Currency_FKP": "Λίρα Νήσων Φόκλαντ",
4265 "Currency_GBP": "Λίρα Στερλίνα Βρετανίας",
4266 "Currency_GEL": "Λάρι Γεωργίας",
4267 "Currency_GHS": "Σέντι Γκάνας",
4268 "Currency_GIP": "Λίρα Γιβραλτάρ",
4269 "Currency_GMD": "Νταλάσι Γκάμπιας",
4270 "Currency_GNF": "Φράγκο Γο�
4271 ινέας",
4272 "Currency_GTQ": "Κο�
4273 ετσάλ Γο�
4274 ατεμάλας",
4275 "Currency_GYD": "Δολάριο Γο�
4276 ιάνας",
4277 "Currency_HKD": "Δολάριο Χονγκ Κονγκ",
4278 "Currency_HNL": "Λεμπίρα Ονδούρας",
4279 "Currency_HRK": "Κούνα Κροατίας",
4280 "Currency_HTG": "Γκο�
4281 ρντ Αϊτής",
4282 "Currency_HUF": "Φιορίνι Ο�
4283 γγαρίας",
4284 "Currency_IDR": "Ρο�
4285 πία Ινδονησίας",
4286 "Currency_ILS": "Νέο Σέκελ Ισραήλ",
4287 "Currency_INR": "Ρο�
4288 πία Ινδίας",
4289 "Currency_IQD": "Δηνάριο Ιράκ",
4290 "Currency_IRR": "Ριάλ Ιράν",
4291 "Currency_ISK": "Κορόνα Ισλανδίας",
4292 "Currency_JMD": "Δολάριο Τζαμάικας",
4293 "Currency_JOD": "Δηνάριο Ιορδανίας",
4294 "Currency_JPY": "Γιεν Ιαπωνίας",
4295 "Currency_KES": "Σελίνι Κέν�
4296 ας",
4297 "Currency_KGS": "Σομ Κιργιζίας",
4298 "Currency_KHR": "Ρίελ Καμπότζης",
4299 "Currency_KMF": "Φράγκο Κομορών",
4300 "Currency_KPW": "Γο�
4301 όν Βόρειας Κορέας",
4302 "Currency_KRW": "Γο�
4303 όν Νότιας Κορέας",
4304 "Currency_KWD": "Δηνάριο Κο�
4305 βέιτ",
4306 "Currency_KYD": "Δολάριο Νήσων Κέιμαν",
4307 "Currency_KZT": "Τένγκε Καζακστάν",
4308 "Currency_LAK": "Κιπ Λάος",
4309 "Currency_LBP": "Λίρα Λιβάνο�
4310 ",
4311 "Currency_LKR": "Ρο�
4312 πία Σρι Λάνκα",
4313 "Currency_LRD": "Δολάριο Λιβερίας",
4314 "Currency_LSL": "Λότι Λεσότο",
4315 "Currency_LYD": "Δηνάριο Λιβύης",
4316 "Currency_MAD": "Ντιράμ Μαρόκο�
4317 ",
4318 "Currency_MDL": "Λέο�
4319 Μολδαβίας",
4320 "Currency_MGA": "Αριάρι Μαδαγασκάρης",
4321 "Currency_MKD": "Δηνάριο ΠΓΔΜ",
4322 "Currency_MMK": "Κιάτ Μιανμάρ",
4323 "Currency_MNT": "Το�
4324 γκρίκ Μογγολίας",
4325 "Currency_MOP": "Πατάκα Μακάο",
4326 "Currency_MRU": "Ο�
4327 γκίγια Μα�
4328 ριτανίας",
4329 "Currency_MUR": "Ρο�
4330 πία Μα�
4331 ρικίο�
4332 ",
4333 "Currency_MVR": "Ρο�
4334 φίγια Μαλδίβων",
4335 "Currency_MWK": "Κο�
4336 άτσα Μαλάο�
4337 ι",
4338 "Currency_MXN": "Πέσο Μεξικού",
4339 "Currency_MYR": "Ρινγκίτ Μαλαισίας",
4340 "Currency_MZN": "Μετικάλ Μοζαμβίκης",
4341 "Currency_NAD": "Δολάριο Ναμίμπιας",
4342 "Currency_NGN": "Νάιρα Νιγηρίας",
4343 "Currency_NIO": "Χρ�
4344 σή Κόρδοβα Νικαράγο�
4345 ας",
4346 "Currency_NOK": "Κορόνα Νορβηγίας",
4347 "Currency_NPR": "Ρο�
4348 πία Νεπάλ",
4349 "Currency_NZD": "Δολάριο Νέας Ζηλανδίας",
4350 "Currency_OMR": "Ριάλ Ομάν",
4351 "Currency_PAB": "Μπαλμπόα Παναμά",
4352 "Currency_PEN": "Σολ Περού",
4353 "Currency_PGK": "Κίνα Παπούας Νέας Γο�
4354 ινέας",
4355 "Currency_PHP": "Πέσο Φιλιππίνων",
4356 "Currency_PKR": "Ρο�
4357 πία Πακιστάν",
4358 "Currency_PLN": "Ζλότι Πολωνίας",
4359 "Currency_PYG": "Γκο�
4360 αρανί Παραγο�
4361 άης",
4362 "Currency_QAR": "Ριάλ Κατάρ",
4363 "Currency_RON": "Λέο�
4364 Ρο�
4365 μανίας",
4366 "Currency_RSD": "Δηνάριο Σερβίας",
4367 "Currency_RUB": "Ρούβλι Ρωσίας",
4368 "Currency_RWF": "Φράγκο Ρο�
4369 άντας",
4370 "Currency_SAR": "Ριάλ Σαο�
4371 δικής Αραβίας",
4372 "Currency_SBD": "Δολάριο Νήσων Σολομώντος",
4373 "Currency_SCR": "Ρο�
4374 πία Σεϋχελλών",
4375 "Currency_SDG": "Λίρα Σο�
4376 δάν",
4377 "Currency_SEK": "Κορόνα Σο�
4378 ηδίας",
4379 "Currency_SGD": "Δολάριο Σιγκαπούρης",
4380 "Currency_SHP": "Λίρα Αγίας Ελένης",
4381 "Currency_SLL": "Λεόνε Σιέρα Λεόνε",
4382 "Currency_SOS": "Σελίνι Σομαλίας",
4383 "Currency_SRD": "Δολάριο Σο�
4384 ρινάμ",
4385 "Currency_SSP": "Λίρα Νότιο�
4386 Σο�
4387 δάν",
4388 "Currency_STN": "Ντόμπρα Σάο Τομέ και Πρίνσιπε",
4389 "Currency_SYP": "Λίρα Σ�
4390 ρίας",
4391 "Currency_SZL": "Λιλανγκένι Σο�
4392 αζιλάνδης",
4393 "Currency_THB": "Μπατ Ταϊλάνδης",
4394 "Currency_TJS": "Σομόνι Τατζικιστάν",
4395 "Currency_TMT": "Μάνατ Το�
4396 ρκμενιστάν",
4397 "Currency_TND": "Δηνάριο Τ�
4398 νησίας",
4399 "Currency_TOP": "Παάγκα Τόνγκα",
4400 "Currency_TRY": "Λίρα Το�
4401 ρκίας",
4402 "Currency_TTD": "Δολάριο Τρινιντάντ και Τομπάγκο",
4403 "Currency_TWD": "Νέο δολάριο Ταϊβάν",
4404 "Currency_TZS": "Σελίνι Τανζανίας",
4405 "Currency_UAH": "Γρίβνα Ο�
4406 κρανίας",
4407 "Currency_UGX": "Σελίνι Ο�
4408 γκάντας",
4409 "Currency_USD": "Δολάριο ΗΠΑ",
4410 "Currency_UYU": "Πέσο Ο�
4411 ρο�
4412 γο�
4413 άης",
4414 "Currency_UZS": "Σομ Ο�
4415 ζμπεκιστάν",
4416 "Currency_VEF": "Μπολιβάρ Βενεζο�
4417 έλας (2008–2018)",
4418 "Currency_VND": "Ντονγκ Βιετνάμ",
4419 "Currency_VUV": "Βατού Βανο�
4420 άτο�
4421 ",
4422 "Currency_WST": "Τάλα Σαμόα",
4423 "Currency_XAF": "Φράγκο CFA Κεντρικής Αφρικής",
4424 "Currency_XCD": "Δολάριο Ανατολικής Καραϊβικής",
4425 "Currency_XOF": "Φράγκο CFA Δ�
4426 τικής Αφρικής",
4427 "Currency_XPF": "Φράγκο CFP",
4428 "Currency_YER": "Ριάλ Υεμένης",
4429 "Currency_ZAR": "Ραντ Νότιας Αφρικής",
4430 "Currency_ZMW": "Κο�
4431 άτσα Ζάμπιας",
4432 "Day_Long_1": "Δε�
4433 τέρα",
4434 "Day_Long_2": "Τρίτη",
4435 "Day_Long_3": "Τετάρτη",
4436 "Day_Long_4": "Πέμπτη",
4437 "Day_Long_5": "Παρασκε�
4438 ή",
4439 "Day_Long_6": "Σάββατο",
4440 "Day_Long_7": "Κ�
4441 ριακή",
4442 "Day_Long_StandAlone_1": "Δε�
4443 τέρα",
4444 "Day_Long_StandAlone_2": "Τρίτη",
4445 "Day_Long_StandAlone_3": "Τετάρτη",
4446 "Day_Long_StandAlone_4": "Πέμπτη",
4447 "Day_Long_StandAlone_5": "Παρασκε�
4448 ή",
4449 "Day_Long_StandAlone_6": "Σάββατο",
4450 "Day_Long_StandAlone_7": "Κ�
4451 ριακή",
4452 "Day_Min_1": "Δε",
4453 "Day_Min_2": "Τρ",
4454 "Day_Min_3": "Τε",
4455 "Day_Min_4": "Πέ",
4456 "Day_Min_5": "Πα",
4457 "Day_Min_6": "Σά",
4458 "Day_Min_7": "Κ�
4459 ",
4460 "Day_Min_StandAlone_1": "Δε",
4461 "Day_Min_StandAlone_2": "Τρ",
4462 "Day_Min_StandAlone_3": "Τε",
4463 "Day_Min_StandAlone_4": "Πέ",
4464 "Day_Min_StandAlone_5": "Πα",
4465 "Day_Min_StandAlone_6": "Σά",
4466 "Day_Min_StandAlone_7": "Κ�
4467 ",
4468 "Day_Short_1": "Δε�
4469 ",
4470 "Day_Short_2": "Τρί",
4471 "Day_Short_3": "Τετ",
4472 "Day_Short_4": "Πέμ",
4473 "Day_Short_5": "Παρ",
4474 "Day_Short_6": "Σάβ",
4475 "Day_Short_7": "Κ�
4476 ρ",
4477 "Day_Short_StandAlone_1": "Δε�
4478 ",
4479 "Day_Short_StandAlone_2": "Τρί",
4480 "Day_Short_StandAlone_3": "Τετ",
4481 "Day_Short_StandAlone_4": "Πέμ",
4482 "Day_Short_StandAlone_5": "Παρ",
4483 "Day_Short_StandAlone_6": "Σάβ",
4484 "Day_Short_StandAlone_7": "Κ�
4485 ρ",
4486 "EnglishLanguageName": "Greek",
4487 "Format_DateTime_Long": "EEEE, d MMMM y {time}",
4488 "Format_DateTime_Short": "d MMM y {time}",
4489 "Format_Date_Day_Month": "E, d MMM",
4490 "Format_Date_Long": "EEEE, d MMMM y",
4491 "Format_Date_Short": "d MMM y",
4492 "Format_Hour_12": "h a",
4493 "Format_Hour_24": "HH",
4494 "Format_Interval_Long_D": "dd–dd MMMM y",
4495 "Format_Interval_Long_M": "dd MMMM – dd MMMM y",
4496 "Format_Interval_Long_Y": "dd MMMM y – dd MMMM y",
4497 "Format_Interval_Short_D": "dd–dd MMM y",
4498 "Format_Interval_Short_M": "dd MMM – dd MMM y",
4499 "Format_Interval_Short_Y": "dd MMM y – dd MMM y",
4500 "Format_Month_Long": "LLLL y",
4501 "Format_Month_Short": "MMM y",
4502 "Format_Time": "{time}",
4503 "Format_Time_12": "h:mm:ss a",
4504 "Format_Time_24": "HH:mm:ss",
4505 "Format_Year": "y",
4506 "Hours": "ώρες",
4507 "Language_aa": "Αφάρ",
4508 "Language_ab": "Αμπχαζικά",
4509 "Language_ae": "Αβεστάν",
4510 "Language_af": "Αφρικάανς",
4511 "Language_ak": "Ακάν",
4512 "Language_am": "Αμχαρικά",
4513 "Language_an": "Αραγονικά",
4514 "Language_ar": "Αραβικά",
4515 "Language_as": "Ασαμικά",
4516 "Language_av": "Αβαρικά",
4517 "Language_ay": "Αϊμάρα",
4518 "Language_az": "Αζερμπαϊτζανικά",
4519 "Language_ba": "Μπασκίρ",
4520 "Language_be": "Λε�
4521 κορωσικά",
4522 "Language_bg": "Βο�
4523 λγαρικά",
4524 "Language_bi": "Μπισλάμα",
4525 "Language_bm": "Μπαμπάρα",
4526 "Language_bn": "Βεγγαλικά",
4527 "Language_bo": "Θιβετιανά",
4528 "Language_br": "Βρετονικά",
4529 "Language_bs": "Βοσνιακά",
4530 "Language_ca": "Καταλανικά",
4531 "Language_ce": "Τσετσενικά",
4532 "Language_ch": "Τσαμόρο",
4533 "Language_co": "Κορσικανικά",
4534 "Language_cr": "Κρι",
4535 "Language_cs": "Τσεχικά",
4536 "Language_cu": "Εκκλησιαστικά Σλαβικά",
4537 "Language_cv": "Τσο�
4538 βασικά",
4539 "Language_cy": "Ο�
4540 αλικά",
4541 "Language_da": "Δανικά",
4542 "Language_de": "Γερμανικά",
4543 "Language_dv": "Ντιβέχι",
4544 "Language_dz": "Ντζόνγκχα",
4545 "Language_ee": "Έο�
4546 ε",
4547 "Language_el": "Ελληνικά",
4548 "Language_en": "Αγγλικά",
4549 "Language_eo": "Εσπεράντο",
4550 "Language_es": "Ισπανικά",
4551 "Language_et": "Εσθονικά",
4552 "Language_eu": "Βασκικά",
4553 "Language_fa": "Περσικά",
4554 "Language_ff": "Φο�
4555 λά",
4556 "Language_fi": "Φινλανδικά",
4557 "Language_fj": "Φίτζι",
4558 "Language_fo": "Φεροϊκά",
4559 "Language_fr": "Γαλλικά",
4560 "Language_fy": "Δ�
4561 τικά Φριζικά",
4562 "Language_ga": "Ιρλανδικά",
4563 "Language_gd": "Σκωτικά Κελτικά",
4564 "Language_gl": "Γαλικιανά",
4565 "Language_gn": "Γκο�
4566 αρανί",
4567 "Language_gu": "Γκο�
4568 γιαράτι",
4569 "Language_gv": "Μανξ",
4570 "Language_ha": "Χάο�
4571 σα",
4572 "Language_he": "Εβραϊκά",
4573 "Language_hi": "Χίντι",
4574 "Language_ho": "Χίρι Μότο�
4575 ",
4576 "Language_hr": "Κροατικά",
4577 "Language_ht": "Αϊτιανά",
4578 "Language_hu": "Ο�
4579 γγρικά",
4580 "Language_hy": "Αρμενικά",
4581 "Language_hz": "Χερέρο",
4582 "Language_ia": "Ιντερλίνγκο�
4583 α",
4584 "Language_id": "Ινδονησιακά",
4585 "Language_ie": "Ιντερλίνγκο�
4586 ε",
4587 "Language_ig": "Ίγκμπο",
4588 "Language_ii": "Σίτσο�
4589 αν Γι",
4590 "Language_ik": "Ινο�
4591 πιάκ",
4592 "Language_io": "Ίντο",
4593 "Language_is": "Ισλανδικά",
4594 "Language_it": "Ιταλικά",
4595 "Language_iu": "Ινούκτιτο�
4596 τ",
4597 "Language_ja": "Ιαπωνικά",
4598 "Language_jv": "Ιαβανικά",
4599 "Language_ka": "Γεωργιανά",
4600 "Language_kg": "Κονγκό",
4601 "Language_ki": "Κικούγιο�
4602 ",
4603 "Language_kj": "Κο�
4604 ανιάμα",
4605 "Language_kk": "Καζακικά",
4606 "Language_kl": "Καλαάλισο�
4607 τ",
4608 "Language_km": "Χμερ",
4609 "Language_kn": "Κανάντα",
4610 "Language_ko": "Κορεατικά",
4611 "Language_kr": "Κανούρι",
4612 "Language_ks": "Κασμιρικά",
4613 "Language_ku": "Κο�
4614 ρδικά",
4615 "Language_kv": "Κόμι",
4616 "Language_kw": "Κορνο�
4617 αλικά",
4618 "Language_ky": "Κιργιζικά",
4619 "Language_la": "Λατινικά",
4620 "Language_lb": "Λο�
4621 ξεμβο�
4622 ργιανά",
4623 "Language_lg": "Γκάντα",
4624 "Language_li": "Λιμβο�
4625 ργιανά",
4626 "Language_ln": "Λινγκάλα",
4627 "Language_lo": "Λαοτινά",
4628 "Language_lt": "Λιθο�
4629 ανικά",
4630 "Language_lu": "Λούμπα-Κατάνγκα",
4631 "Language_lv": "Λετονικά",
4632 "Language_mg": "Μαλγασικά",
4633 "Language_mh": "Μαρσαλέζικα",
4634 "Language_mi": "Μαορί",
4635 "Language_mk": "Σλαβομακεδονικά",
4636 "Language_ml": "Μαλαγιαλαμικά",
4637 "Language_mn": "Μογγολικά",
4638 "Language_mr": "Μαραθικά",
4639 "Language_ms": "Μαλαισιανά",
4640 "Language_mt": "Μαλτεζικά",
4641 "Language_my": "Βιρμανικά",
4642 "Language_na": "Ναούρο�
4643 ",
4644 "Language_nb": "Νορβηγικά Μποκμάλ",
4645 "Language_nd": "Βόρεια Ντεμπέλε",
4646 "Language_ne": "Νεπαλικά",
4647 "Language_ng": "Ντόνγκα",
4648 "Language_nl": "Ολλανδικά",
4649 "Language_nn": "Νορβηγικά Νινόρσκ",
4650 "Language_no": "Νορβηγικά",
4651 "Language_nr": "Νότια Ντεμπέλε",
4652 "Language_nv": "Νάβαχο",
4653 "Language_ny": "Νιάντζα",
4654 "Language_oc": "Οξιτανικά",
4655 "Language_oj": "Οζιβίγο�
4656 α",
4657 "Language_om": "Ορόμο",
4658 "Language_or": "Όντια",
4659 "Language_os": "Οσετικά",
4660 "Language_pa": "Παντζαπικά",
4661 "Language_pi": "Πάλι",
4662 "Language_pl": "Πολωνικά",
4663 "Language_ps": "Πάστο",
4664 "Language_pt": "Πορτογαλικά",
4665 "Language_qu": "Κέτσο�
4666 α",
4667 "Language_rm": "Ρομανικά",
4668 "Language_rn": "Ρούντι",
4669 "Language_ro": "Ρο�
4670 μανικά",
4671 "Language_ru": "Ρωσικά",
4672 "Language_rw": "Κινιαρο�
4673 άντα",
4674 "Language_sa": "Σανσκριτικά",
4675 "Language_sc": "Σαρδηνιακά",
4676 "Language_sd": "Σίντι",
4677 "Language_se": "Βόρεια Σάμι",
4678 "Language_sg": "Σάνγκο",
4679 "Language_si": "Σινχαλεζικά",
4680 "Language_sk": "Σλοβακικά",
4681 "Language_sl": "Σλοβενικά",
4682 "Language_sm": "Σαμοανά",
4683 "Language_sn": "Σόνα",
4684 "Language_so": "Σομαλικά",
4685 "Language_sq": "Αλβανικά",
4686 "Language_sr": "Σερβικά",
4687 "Language_ss": "Σο�
4688 άτι",
4689 "Language_st": "Νότια Σόθο",
4690 "Language_su": "Σο�
4691 νδανικά",
4692 "Language_sv": "Σο�
4693 ηδικά",
4694 "Language_sw": "Σο�
4695 αχίλι",
4696 "Language_ta": "Ταμιλικά",
4697 "Language_te": "Τελούγκο�
4698 ",
4699 "Language_tg": "Τατζικικά",
4700 "Language_th": "Ταϊλανδικά",
4701 "Language_ti": "Τιγκρινικά",
4702 "Language_tk": "Το�
4703 ρκμενικά",
4704 "Language_tl": "Τάγκαλογκ",
4705 "Language_tn": "Τσο�
4706 άνα",
4707 "Language_to": "Τονγκανικά",
4708 "Language_tr": "Το�
4709 ρκικά",
4710 "Language_ts": "Τσόνγκα",
4711 "Language_tt": "Ταταρικά",
4712 "Language_tw": "Τούι",
4713 "Language_ty": "Ταϊτιανά",
4714 "Language_ug": "Ο�
4715 ιγκο�
4716 ρικά",
4717 "Language_uk": "Ο�
4718 κρανικά",
4719 "Language_ur": "Ο�
4720 ρντού",
4721 "Language_uz": "Ο�
4722 ζμπεκικά",
4723 "Language_ve": "Βέντα",
4724 "Language_vi": "Βιετναμικά",
4725 "Language_vo": "Βολαπιούκ",
4726 "Language_wa": "Βαλλωνικά",
4727 "Language_wo": "Γο�
4728 όλοφ",
4729 "Language_xh": "Κόσα",
4730 "Language_yi": "Γίντις",
4731 "Language_yo": "Γιορούμπα",
4732 "Language_za": "Ζο�
4733 άνγκ",
4734 "Language_zh": "Κινεζικά",
4735 "Language_zu": "Ζο�
4736 λού",
4737 "LayoutDirection": "ltr",
4738 "Minutes": "λεπτά",
4739 "Month_Long_1": "Ιανο�
4740 αρίο�
4741 ",
4742 "Month_Long_10": "Οκτωβρίο�
4743 ",
4744 "Month_Long_11": "Νοεμβρίο�
4745 ",
4746 "Month_Long_12": "Δεκεμβρίο�
4747 ",
4748 "Month_Long_2": "Φεβρο�
4749 αρίο�
4750 ",
4751 "Month_Long_3": "Μαρτίο�
4752 ",
4753 "Month_Long_4": "Απριλίο�
4754 ",
4755 "Month_Long_5": "Μαΐο�
4756 ",
4757 "Month_Long_6": "Ιο�
4758 νίο�
4759 ",
4760 "Month_Long_7": "Ιο�
4761 λίο�
4762 ",
4763 "Month_Long_8": "Α�
4764 γούστο�
4765 ",
4766 "Month_Long_9": "Σεπτεμβρίο�
4767 ",
4768 "Month_Long_StandAlone_1": "Ιανο�
4769 άριος",
4770 "Month_Long_StandAlone_10": "Οκτώβριος",
4771 "Month_Long_StandAlone_11": "Νοέμβριος",
4772 "Month_Long_StandAlone_12": "Δεκέμβριος",
4773 "Month_Long_StandAlone_2": "Φεβρο�
4774 άριος",
4775 "Month_Long_StandAlone_3": "Μάρτιος",
4776 "Month_Long_StandAlone_4": "Απρίλιος",
4777 "Month_Long_StandAlone_5": "Μάιος",
4778 "Month_Long_StandAlone_6": "Ιούνιος",
4779 "Month_Long_StandAlone_7": "Ιούλιος",
4780 "Month_Long_StandAlone_8": "Αύγο�
4781 στος",
4782 "Month_Long_StandAlone_9": "Σεπτέμβριος",
4783 "Month_Short_1": "Ιαν",
4784 "Month_Short_10": "Οκτ",
4785 "Month_Short_11": "Νοε",
4786 "Month_Short_12": "Δεκ",
4787 "Month_Short_2": "Φεβ",
4788 "Month_Short_3": "Μαρ",
4789 "Month_Short_4": "Απρ",
4790 "Month_Short_5": "Μαΐ",
4791 "Month_Short_6": "Ιο�
4792 ν",
4793 "Month_Short_7": "Ιο�
4794 λ",
4795 "Month_Short_8": "Α�
4796 γ",
4797 "Month_Short_9": "Σεπ",
4798 "Month_Short_StandAlone_1": "Ιαν",
4799 "Month_Short_StandAlone_10": "Οκτ",
4800 "Month_Short_StandAlone_11": "Νοέ",
4801 "Month_Short_StandAlone_12": "Δεκ",
4802 "Month_Short_StandAlone_2": "Φεβ",
4803 "Month_Short_StandAlone_3": "Μάρ",
4804 "Month_Short_StandAlone_4": "Απρ",
4805 "Month_Short_StandAlone_5": "Μάι",
4806 "Month_Short_StandAlone_6": "Ιούν",
4807 "Month_Short_StandAlone_7": "Ιούλ",
4808 "Month_Short_StandAlone_8": "Αύγ",
4809 "Month_Short_StandAlone_9": "Σεπ",
4810 "NDays": "%s ημέρες",
4811 "NHoursShort": "%s ώ",
4812 "NMinutes": "%s λεπτά",
4813 "NMinutesShort": "%s λεπ.",
4814 "NSeconds": "%s δε�
4815 τερόλεπτα",
4816 "NSecondsShort": "%s δ",
4817 "NumberFormatCurrency": "#,##0.00 ¤",
4818 "NumberFormatNumber": "#,##0.###",
4819 "NumberFormatPercent": "#,##0%",
4820 "NumberSymbolDecimal": ",",
4821 "NumberSymbolGroup": ".",
4822 "NumberSymbolMinus": "-",
4823 "NumberSymbolPercent": "%",
4824 "NumberSymbolPlus": "+",
4825 "OneDay": "1 ημέρα",
4826 "OneMinute": "1 λεπτό",
4827 "OneMinuteShort": "1 λεπ.",
4828 "OriginalLanguageName": "Ελληνικά",
4829 "PeriodDay": "ημέρα",
4830 "PeriodDays": "ημέρες",
4831 "PeriodMonth": "μήνας",
4832 "PeriodMonths": "μήνες",
4833 "PeriodWeek": "εβδομάδα",
4834 "PeriodWeeks": "εβδομάδες",
4835 "PeriodYear": "έτος",
4836 "PeriodYears": "έτη",
4837 "Seconds": "δε�
4838 τερόλεπτα",
4839 "Time_AM": "π.μ.",
4840 "Time_PM": "μ.μ.",
4841 "Timezone_Africa_Asmera": "Ασμάρα",
4842 "Timezone_Africa_Ceuta": "Θέο�
4843 τα",
4844 "Timezone_Africa_Kinshasa": "Κινσάσα",
4845 "Timezone_Africa_Lubumbashi": "Λο�
4846 μπο�
4847 μπάσι",
4848 "Timezone_America_Adak": "Άντακ",
4849 "Timezone_America_Anchorage": "Άνκορατζ",
4850 "Timezone_America_Araguaina": "Αραγκο�
4851 άινα",
4852 "Timezone_America_Argentina_LaRioja": "Λα Ριόχα",
4853 "Timezone_America_Argentina_RioGallegos": "Ρίο Γκαγιέγκος",
4854 "Timezone_America_Argentina_Salta": "Σάλτα",
4855 "Timezone_America_Argentina_SanJuan": "Σαν Χο�
4856 άν",
4857 "Timezone_America_Argentina_SanLuis": "Σαν Λούις",
4858 "Timezone_America_Argentina_Tucuman": "Το�
4859 κο�
4860 μάν",
4861 "Timezone_America_Argentina_Ushuaia": "Ο�
4862 σο�
4863 άια",
4864 "Timezone_America_Bahia": "Μπαΐα",
4865 "Timezone_America_BahiaBanderas": "Μπαΐα ντε Μπαντέρας",
4866 "Timezone_America_Belem": "Μπελέμ",
4867 "Timezone_America_Blanc-Sablon": "Μπλαν Σαμπλόν",
4868 "Timezone_America_BoaVista": "Μπόα Βίστα",
4869 "Timezone_America_Boise": "Μπόιζι",
4870 "Timezone_America_BuenosAires": "Μπο�
4871 ένος Άιρες",
4872 "Timezone_America_CambridgeBay": "Κέμπριτζ Μπέι",
4873 "Timezone_America_CampoGrande": "Κάμπο Γκράντε",
4874 "Timezone_America_Cancun": "Κανκούν",
4875 "Timezone_America_Catamarca": "Καταμάρκα",
4876 "Timezone_America_Chicago": "Σικάγο",
4877 "Timezone_America_Chihuahua": "Τσιο�
4878 άο�
4879 α",
4880 "Timezone_America_CoralHarbour": "Ατικόκαν",
4881 "Timezone_America_Cordoba": "Κόρδοβα",
4882 "Timezone_America_Creston": "Κρέστον",
4883 "Timezone_America_Cuiaba": "Κο�
4884 ιαμπά",
4885 "Timezone_America_Danmarkshavn": "Ντανμαρκσάβν",
4886 "Timezone_America_Dawson": "Ντόσον",
4887 "Timezone_America_DawsonCreek": "Ντόσον Κρικ",
4888 "Timezone_America_Denver": "Ντένβερ",
4889 "Timezone_America_Detroit": "Ντιτρόιτ",
4890 "Timezone_America_Edmonton": "Έντμοντον",
4891 "Timezone_America_Eirunepe": "Εϊρο�
4892 νεπέ",
4893 "Timezone_America_FortNelson": "Φορτ Νέλσον",
4894 "Timezone_America_Fortaleza": "Φορταλέζα",
4895 "Timezone_America_GlaceBay": "Γκλέις Μπέι",
4896 "Timezone_America_Godthab": "Νο�
4897 ούκ",
4898 "Timezone_America_GooseBay": "Γκο�
4899 ς Μπέι",
4900 "Timezone_America_Guayaquil": "Γκο�
4901 αγιακίλ",
4902 "Timezone_America_Halifax": "Χάλιφαξ",
4903 "Timezone_America_Hermosillo": "Ερμοσίγιο",
4904 "Timezone_America_Indiana_Knox": "Νοξ, Ιντιάνα",
4905 "Timezone_America_Indiana_Marengo": "Μαρένγκο, Ιντιάνα",
4906 "Timezone_America_Indiana_Petersburg": "Πίτερσμπεργκ, Ιντιάνα",
4907 "Timezone_America_Indiana_TellCity": "Τελ Σίτι, Ιντιάνα",
4908 "Timezone_America_Indiana_Vevay": "Βιβέι, Ιντιάνα",
4909 "Timezone_America_Indiana_Vincennes": "Βανσέν, Ιντιάνα",
4910 "Timezone_America_Indiana_Winamac": "Γο�
4911 ίναμακ, Ιντιάνα",
4912 "Timezone_America_Indianapolis": "Ιντιανάπολις",
4913 "Timezone_America_Inuvik": "Ινούβικ",
4914 "Timezone_America_Iqaluit": "Ικαλούιτ",
4915 "Timezone_America_Jujuy": "Χο�
4916 χούι",
4917 "Timezone_America_Juneau": "Τζούνο",
4918 "Timezone_America_Kentucky_Monticello": "Μοντιτσέλο, Κεντάκι",
4919 "Timezone_America_LosAngeles": "Λος Άντζελες",
4920 "Timezone_America_Louisville": "Λούιβιλ",
4921 "Timezone_America_Maceio": "Μασεϊό",
4922 "Timezone_America_Manaus": "Μανάο�
4923 ς",
4924 "Timezone_America_Matamoros": "Ματαμόρος",
4925 "Timezone_America_Mazatlan": "Μαζατλάν",
4926 "Timezone_America_Mendoza": "Μεντόζα",
4927 "Timezone_America_Menominee": "Μενομίνε",
4928 "Timezone_America_Merida": "Μέριδα",
4929 "Timezone_America_Metlakatla": "Μετλακάτλα",
4930 "Timezone_America_MexicoCity": "Πόλη το�
4931 Μεξικού",
4932 "Timezone_America_Moncton": "Μόνκτον",
4933 "Timezone_America_Monterrey": "Μοντερέι",
4934 "Timezone_America_NewYork": "Νέα Υόρκη",
4935 "Timezone_America_Nipigon": "Νιπιγκόν",
4936 "Timezone_America_Nome": "Νόμε",
4937 "Timezone_America_Noronha": "Νορόνια",
4938 "Timezone_America_NorthDakota_Beulah": "Μπέο�
4939 λα, Βόρεια Ντακότα",
4940 "Timezone_America_NorthDakota_Center": "Σέντερ, Βόρεια Ντακότα",
4941 "Timezone_America_NorthDakota_NewSalem": "Νιο�
4942 Σέιλεμ, Βόρεια Ντακότα",
4943 "Timezone_America_Ojinaga": "Οχινάγκα",
4944 "Timezone_America_Pangnirtung": "Πανγκνίρτο�
4945 νγκ",
4946 "Timezone_America_Phoenix": "Φοίνιξ",
4947 "Timezone_America_PortoVelho": "Πόρτο Βέλιο",
4948 "Timezone_America_PuntaArenas": "Πούντα Αρένας",
4949 "Timezone_America_RainyRiver": "Ρέινι Ρίβερ",
4950 "Timezone_America_RankinInlet": "Ράνκιν Ίνλετ",
4951 "Timezone_America_Recife": "Ρεσίφε",
4952 "Timezone_America_Regina": "Ρετζίνα",
4953 "Timezone_America_Resolute": "Ρέζολο�
4954 τ",
4955 "Timezone_America_RioBranco": "Ρίο Μπράνκο",
4956 "Timezone_America_SantaIsabel": "Σάντα Ιζαμπέλ",
4957 "Timezone_America_Santarem": "Σανταρέμ",
4958 "Timezone_America_Santiago": "Σαντιάγκο",
4959 "Timezone_America_SaoPaulo": "Σάο Πάολο",
4960 "Timezone_America_Scoresbysund": "Σκορεσμπίσο�
4961 ντ",
4962 "Timezone_America_Sitka": "Σίτκα",
4963 "Timezone_America_StJohns": "Σεν Τζονς",
4964 "Timezone_America_SwiftCurrent": "Σο�
4965 ίφτ Κάρεντ",
4966 "Timezone_America_Thule": "Θούλη",
4967 "Timezone_America_ThunderBay": "Θάντερ Μπέι",
4968 "Timezone_America_Tijuana": "Τιχο�
4969 άνα",
4970 "Timezone_America_Toronto": "Τορόντο",
4971 "Timezone_America_Vancouver": "Βανκούβερ",
4972 "Timezone_America_Whitehorse": "Γο�
4973 άιτχορς",
4974 "Timezone_America_Winnipeg": "Γο�
4975 ίνιπεγκ",
4976 "Timezone_America_Yakutat": "Γιακούτατ",
4977 "Timezone_America_Yellowknife": "Γέλοο�
4978 ναϊφ",
4979 "Timezone_Antarctica_Casey": "Κάσεϊ",
4980 "Timezone_Antarctica_Davis": "Ντέιβις",
4981 "Timezone_Antarctica_DumontDUrville": "Ντιμόν ντ’ Ο�
4982 ρβίλ",
4983 "Timezone_Antarctica_Macquarie": "Μακο�
4984 άρι",
4985 "Timezone_Antarctica_Mawson": "Μόσον",
4986 "Timezone_Antarctica_McMurdo": "Μακμέρντο",
4987 "Timezone_Antarctica_Palmer": "Πάλμερ",
4988 "Timezone_Antarctica_Rothera": "Ρόθερα",
4989 "Timezone_Antarctica_Syowa": "Σίοβα",
4990 "Timezone_Antarctica_Troll": "Τρολ",
4991 "Timezone_Antarctica_Vostok": "Βόστοκ",
4992 "Timezone_Asia_Almaty": "Αλμάτι",
4993 "Timezone_Asia_Anadyr": "Αναντίρ",
4994 "Timezone_Asia_Aqtau": "Ακτάο�
4995 ",
4996 "Timezone_Asia_Aqtobe": "Ακτόμπε",
4997 "Timezone_Asia_Atyrau": "Aτιράο�
4998 ",
4999 "Timezone_Asia_Barnaul": "Μπαρναούλ",
5000 "Timezone_Asia_Calcutta": "Καλκούτα",
5001 "Timezone_Asia_Chita": "Τσιτά",
5002 "Timezone_Asia_Choibalsan": "Τσοϊμπαλσάν",
5003 "Timezone_Asia_Famagusta": "Αμμόχωστος",
5004 "Timezone_Asia_Gaza": "Γάζα",
5005 "Timezone_Asia_Hebron": "Χεβρώνα",
5006 "Timezone_Asia_Hovd": "Χοβντ",
5007 "Timezone_Asia_Irkutsk": "Ιρκούτσκ",
5008 "Timezone_Asia_Jakarta": "Τζακάρτα",
5009 "Timezone_Asia_Jayapura": "Τζαγιαπούρα",
5010 "Timezone_Asia_Kamchatka": "Καμτσάτκα",
5011 "Timezone_Asia_Katmandu": "Κατμαντού",
5012 "Timezone_Asia_Khandyga": "Χαντίγκα",
5013 "Timezone_Asia_Krasnoyarsk": "Κρασνογιάρσκ",
5014 "Timezone_Asia_KualaLumpur": "Κο�
5015 άλα Λο�
5016 μπούρ",
5017 "Timezone_Asia_Kuching": "Κο�
5018 τσίνγκ",
5019 "Timezone_Asia_Magadan": "Μαγκαντάν",
5020 "Timezone_Asia_Makassar": "Μακασάρ",
5021 "Timezone_Asia_Nicosia": "Λε�
5022 κωσία",
5023 "Timezone_Asia_Novokuznetsk": "Νοβοκο�
5024 ζνέτσκ",
5025 "Timezone_Asia_Novosibirsk": "Νοβοσιμπίρσκ",
5026 "Timezone_Asia_Omsk": "Ομσκ",
5027 "Timezone_Asia_Oral": "Οράλ",
5028 "Timezone_Asia_Pontianak": "Πόντιανακ",
5029 "Timezone_Asia_Qyzylorda": "Κιζιλορντά",
5030 "Timezone_Asia_Rangoon": "Ρανγκούν",
5031 "Timezone_Asia_Saigon": "Πόλη Χο Τσι Μινχ",
5032 "Timezone_Asia_Sakhalin": "Σαχαλίνη",
5033 "Timezone_Asia_Samarkand": "Σαμαρκάνδη",
5034 "Timezone_Asia_Shanghai": "Σανγκάη",
5035 "Timezone_Asia_Srednekolymsk": "Σρεντνεκολίμσκ",
5036 "Timezone_Asia_Tashkent": "Τασκένδη",
5037 "Timezone_Asia_Tomsk": "Τομσκ",
5038 "Timezone_Asia_Ulaanbaatar": "Ο�
5039 λάν Μπατόρ",
5040 "Timezone_Asia_Urumqi": "Ο�
5041 ρούμτσι",
5042 "Timezone_Asia_Ust-Nera": "Ο�
5043 στ-Νερά",
5044 "Timezone_Asia_Vladivostok": "Βλαδιβοστόκ",
5045 "Timezone_Asia_Yakutsk": "Γιακούτσκ",
5046 "Timezone_Asia_Yekaterinburg": "Αικατερινούπολη",
5047 "Timezone_Atlantic_Azores": "Αζόρες",
5048 "Timezone_Atlantic_Canary": "Κανάρια",
5049 "Timezone_Atlantic_Faeroe": "Φερόες",
5050 "Timezone_Atlantic_Madeira": "Μαδέρα",
5051 "Timezone_Australia_Adelaide": "Αδελαΐδα",
5052 "Timezone_Australia_Brisbane": "Μπρισμπέιν",
5053 "Timezone_Australia_BrokenHill": "Μπρόκεν Χιλ",
5054 "Timezone_Australia_Currie": "Κάρι",
5055 "Timezone_Australia_Darwin": "Ντάργο�
5056 ιν",
5057 "Timezone_Australia_Eucla": "Γιούκλα",
5058 "Timezone_Australia_Hobart": "Χόμπαρτ",
5059 "Timezone_Australia_Lindeman": "Λίντεμαν",
5060 "Timezone_Australia_LordHowe": "Λορντ Χάο�
5061 ",
5062 "Timezone_Australia_Melbourne": "Μελβούρνη",
5063 "Timezone_Australia_Perth": "Περθ",
5064 "Timezone_Australia_Sydney": "Σίδνεϊ",
5065 "Timezone_Europe_Astrakhan": "Αστραχάν",
5066 "Timezone_Europe_Berlin": "Βερολίνο",
5067 "Timezone_Europe_Busingen": "Μπίσινγκεν",
5068 "Timezone_Europe_Kaliningrad": "Καλίνινγκραντ",
5069 "Timezone_Europe_Kiev": "Κίεβο",
5070 "Timezone_Europe_Kirov": "Κίροφ",
5071 "Timezone_Europe_Lisbon": "Λισαβόνα",
5072 "Timezone_Europe_Madrid": "Μαδρίτη",
5073 "Timezone_Europe_Moscow": "Μόσχα",
5074 "Timezone_Europe_Samara": "Σαμάρα",
5075 "Timezone_Europe_Saratov": "Σαράτοφ",
5076 "Timezone_Europe_Simferopol": "Σ�
5077 μφερόπολη",
5078 "Timezone_Europe_Ulyanovsk": "Ο�
5079 λιάνοφσκ",
5080 "Timezone_Europe_Uzhgorod": "Ούζχοροντ",
5081 "Timezone_Europe_Volgograd": "Βόλγκοκραντ",
5082 "Timezone_Europe_Zaporozhye": "Ζαπορόζιε",
5083 "Timezone_Pacific_Auckland": "Όκλαντ",
5084 "Timezone_Pacific_Bougainville": "Μπο�
5085 γκενβίλ",
5086 "Timezone_Pacific_Chatham": "Τσάταμ",
5087 "Timezone_Pacific_Easter": "Νήσος Πάσχα",
5088 "Timezone_Pacific_Enderbury": "Έντερμπερι",
5089 "Timezone_Pacific_Galapagos": "Γκαλάπαγκος",
5090 "Timezone_Pacific_Gambier": "Γκάμπιερ",
5091 "Timezone_Pacific_Honolulu": "Χονολο�
5092 λού",
5093 "Timezone_Pacific_Johnston": "Τζόνστον",
5094 "Timezone_Pacific_Kiritimati": "Κιριτιμάτι",
5095 "Timezone_Pacific_Kosrae": "Κόσραϊ",
5096 "Timezone_Pacific_Kwajalein": "Κο�
5097 ατζαλέιν",
5098 "Timezone_Pacific_Majuro": "Ματζούρο",
5099 "Timezone_Pacific_Marquesas": "Μαρκέζας",
5100 "Timezone_Pacific_Midway": "Μίντγο�
5101 εϊ",
5102 "Timezone_Pacific_Ponape": "Πονάπε",
5103 "Timezone_Pacific_PortMoresby": "Πορτ Μόρεσμπι",
5104 "Timezone_Pacific_Tahiti": "Ταϊτή",
5105 "Timezone_Pacific_Tarawa": "Ταράο�
5106 α",
5107 "Timezone_Pacific_Truk": "Τσο�
5108 κ",
5109 "Timezone_Pacific_Wake": "Γο�
5110 έικ",
5111 "Today": "Σήμερα",
5112 "Year_Short": "έτ.",
5113 "Yesterday": "Χθες"
5114 },
5115 "IntranetMeasurable": {
5116 "Intranet": "Εσωτερικός ιστότοπος",
5117 "Intranets": "Εσωτερικοί ιστότοποι",
5118 "IntranetDescription": "Οι εσωτερικοί ιστότοποι καταμετρώνται όπως όλοι οι άλλοι αλλά βρίσκονται εντός τοπικού δικτύο�
5119 ."
5120 },
5121 "LanguagesManager": {
5122 "AboutPiwikTranslations": "Σχετικά με τις μεταφράσεις το�
5123 Matomo",
5124 "TranslationSearch": "Αναζήτηση Μετάφρασης"
5125 },
5126 "Live": {
5127 "AveragePageGenerationTime": "Κάθε σελίδα χρειάστηκε κατά μέσο όρο %1$s για να φορτωθεί στον επισκέπτη.",
5128 "CalculatedOverNPageViews": "Έγινε �
5129 πολογισμός βάση των τελε�
5130 ταίων %1$s αναγνώσεων σελίδων το�
5131 επισκέπτη.",
5132 "ClickToViewMoreAboutVisit": "Κάντε κλικ για να δείτε περισσότερες λεπτομέρειες γύρω από την επίσκεψη",
5133 "ClickToViewAllActions": "Κάντε κλικ για να δείτε με λεπτομέρεια όλες τις ενέργειες α�
5134 τής της ομάδας",
5135 "ConvertedNGoals": "Μετατράπηκαν %s Στόχοι",
5136 "FirstVisit": "Πρώτη επίσκεψη",
5137 "GoalType": "Τύπος",
5138 "HideMap": "απόκρ�
5139 ψη χάρτη",
5140 "KeywordRankedOnSearchResultForThisVisitor": "Η λέξη-κλειδί %1$s βαθμολογήθηκε ως %2$s στη σελίδα αποτελεσμάτων αναζήτησης %3$s για α�
5141 τόν τον επισκέπτη",
5142 "LastHours": "Τις τελε�
5143 ταίες %s ώρες",
5144 "LastMinutes": "Τα τελε�
5145 ταία %s λεπτά",
5146 "LastVisit": "Τελε�
5147 ταία επίσκεψη",
5148 "LinkVisitorLog": "Προβολή λεπτομερούς καταγραφής επισκέψεων",
5149 "LoadMoreVisits": "Να φορτωθούν περισσότερες επισκέψεις",
5150 "LimitedSummary": "Οι πληροφορίες στο προφίλ εμφανίζο�
5151 ν μια περίληψη των τελε�
5152 ταίων %1$s επισκέψεων. Ο χρήστης είχε περισσότερες επισκέψεις στο σύνολο.",
5153 "LimitedVisitsShown": "Μόνο οι τελε�
5154 ταίες %1$s επισκέψεις εμφανίζονται. Ο χρήστης είχε περισσότερες επισκέψεις στο σύνολο.",
5155 "MorePagesNotDisplayed": "περισσότερες σελίδες από α�
5156 τόν τον επισκέπτη δεν προβάλλονται",
5157 "NbVisitor": "1 επισκέπτης",
5158 "NbVisitors": "%s επισκέπτες",
5159 "NextVisitor": "Επόμενος επισκέπτης",
5160 "NoMoreVisits": "Δεν �
5161 πάρχο�
5162 ν άλλες επισκέψεις για α�
5163 τόν τον επισκέπτη.",
5164 "PageRefreshed": "Φορές πο�
5165 η σελίδα προβλήθηκε \/ ανανεώθηκε στη σειρά.",
5166 "PluginDescription": "Παρέχει ζωντανό Ημερολόγιο Επισκεπτών και επιτρέπει να παρακολο�
5167 θείτε το�
5168 ς επισκέπτες στο γραφικό σ�
5169 στατικό πραγματικού χρόνο�
5170 το�
5171 πίνακα. Το πρόσθετο επίσης επιτρέπει να δείτε οποιοδήποτε προφίλ Επισκέπτη για οποιοδήποτε χρήστη.",
5172 "PreviousVisitor": "Προηγούμενος επισκέπτης",
5173 "RealTimeVisitors": "Επισκέψεις σε Πραγματικό Χρόνο",
5174 "RealTimeVisitorCount": "Αριθμός επισκεπτών σε πραγματικό χρόνο",
5175 "Referrer_URL": "Διεύθ�
5176 νση URL παραπομπού",
5177 "ShowMap": "εμφάνιση χάρτη",
5178 "ActionsAndDuration": "%1$s ενέργειες σε %2$s",
5179 "SimpleRealTimeWidget_Message": "%1$s και %2$s στα τελε�
5180 ταία %3$s",
5181 "ViewVisitorProfile": "Εμφάνιση το�
5182 προφίλ επισκέπτη",
5183 "VisitedPages": "Σελίδες πο�
5184 έχο�
5185 ν επισκεφθεί",
5186 "RevisitedPages": "Σελίδες πο�
5187 αναγνώστηκαν παραπάνω από μία φορές",
5188 "ToggleActions": "Εναλλαγή της ορατότητας όλων των ενεργειών",
5189 "TopVisitedPages": "Κορ�
5190 φαίες σε επισκεψιμότητα σελίδες",
5191 "VisitsLog": "Ημερολόγιο Επισκέψεων",
5192 "QueryMaxExecutionTimeExceeded": "Το ερώτημα πήρε �
5193 περβολικά πολύ χρόνο να εκτελεστεί.",
5194 "QueryMaxExecutionTimeExceededReasonDateRange": "Α�
5195 τό ενδέχεται να σ�
5196 μβεί αν το επιλεγμένο εύρος ημερομηνιών είναι πολύ μεγάλο. Παρακαλούμε επιλέξτε ένα μικρότερο εύρος ημερομηνιών.",
5197 "QueryMaxExecutionTimeExceededReasonSegment": "Α�
5198 τό ενδέχεται να σ�
5199 μβεί αν το επιλεγμένο τμήμα δεν βρίσκει κάποια επίσκεψη. Παρακαλούμε ελέγξτε το επιλεγμένο τμήμα.",
5200 "QueryMaxExecutionTimeExceededReasonUnknown": "Παρακαλούμε δοκιμάστε πάλι. Αν α�
5201 τό σ�
5202 μβαίνει σ�
5203 νεχώς, ελάτε σε επαφή με τον διαχειριστή ή την �
5204 ποστήριξη.",
5205 "VisitorLog": "Ημερολόγιο Επισκέψεων",
5206 "VisitorLogDocumentation": "Ο πίνακας εμφανίζει τις τελε�
5207 ταίες επισκέψεις στο επιλεγμένο εύρος ημερομηνιών. Μπορείτε να δείτε την τελε�
5208 ταία ημερομηνία επίσκεψης ενός επισκέπτη πηγαίνοντας με το ποντίκι πάνω από την ημερομηνία μιας επίσκεψης. %1$s Αν το εύρος ημερομηνιών περιλαμβάνει και τη σημερινή μέρα, μπορείτε να δείτε το�
5209 ς επισκέπτες σε πραγματικό χρόνο! %2$s Τα δεδομένα πο�
5210 εμφανίζονται είναι πάντα σε πραγματικό χρόνο, ανεξάρτητα από το αν και πόσο σ�
5211 χνά χρησιμοποιείτε την α�
5212 τοματοποιημένη εργασία αρχειοθέτησης το�
5213 cron.",
5214 "VisitorLogNoDataMessagePurged": "Είναι πιθανό τα δεδομένα να έχο�
5215 ν εκκαθαριστεί λόγω της ενεργοποίησης τακτικής διαγραφής των εγγραφών πο�
5216 δεν έχο�
5217 ν επεξεργαστεί και η ημερομηνία για την αναφορά είναι παλιότερη από %s ημέρες. Ένας �
5218 περ-χρήστης μπορεί να αλλάξει τη ρύθμιση πηγαίνοντας στη Διαχείριση => Ιδιωτικότητα.",
5219 "VisitorProfile": "Προφίλ επισκέπτη",
5220 "VisitorsInRealTime": "Επισκέψεις σε πραγματικό χρόνο",
5221 "VisitorsLastVisit": "Η τελε�
5222 ταία επίσκεψη α�
5223 τού το�
5224 επισκέπτη ήταν πριν από %s ημέρες.",
5225 "VisitsFrom": "%1$s%2$s επισκέψεις%3$s από",
5226 "VisitSummary": "Σπαταλήθηκε σ�
5227 νολικός χρόνος %1$s%2$s στον ιστοτόπο %3$s και αναγνώστηκαν %4$s σελίδες%5$s σε %6$s επισκέψεις%7$s.",
5228 "VisitSummaryWithActionDetails": "Σπαταλήθηκε σ�
5229 νολικός χρόνος %1$s%2$s στον ιστοτόπο %3$s και έγιναν %4$s ενέργειες%5$s (%6$s) σε %7$s επισκέψεις%8$s.",
5230 "RowActionTooltipDefault": "Εμφάνιση το�
5231 Ημερολογίο�
5232 Επισκέψεων κατατμημένο σε α�
5233 τή τη γραμμή",
5234 "RowActionTooltipWithDimension": "Εμφάνιση το�
5235 Ημερολογίο�
5236 Επισκέψεων κατατμημένο με α�
5237 τό το %s",
5238 "RowActionTooltipTitle": "Άνοιγμα κατατμημένο�
5239 Ημερολογίο�
5240 Επισκέψεων",
5241 "SegmentedVisitorLogTitle": "Ημερολόγιο Επισκέψεων με επισκέψεις όπο�
5242 το %1$s είναι \"%2$s\"",
5243 "OnClickPause": "Το %s έχει ξεκινήσει. Πατήστε για παύση.",
5244 "OnClickStart": "Το %s είναι σταματημένο. Πατήστε για εκκίνηση.",
5245 "ClickToSeeAllContents": "Κάντε κλικ για να δείτε κάθε αλληλεπίδραση για το περιεχόμενο"
5246 },
5247 "Login": {
5248 "BruteForceLog": "Ημερολόγιο Βίαιης Επίθεσης",
5249 "ConfirmationLinkSent": "Ένας σύνδεσμος επιβεβαίωσης εστάλει στο γραμματοκβώτιό σας. Ελέξτε την ηλεκτρονική σας αλληλογραφία και επισκε�
5250 τείτε α�
5251 τόν τον σύνδεσμο για να πιστοποιήσετε το αίτημα αλλαγής κωδικού.",
5252 "ContactAdmin": "Πιθανός λόγος: ο διακομιστής σας μπορεί να έχει απενεργοποιημένη την σ�
5253 νάρτηση mail(). <br \/>Παρακαλούμε επικοινωνήστε με τον διαχειριστή σας το�
5254 Matomo.",
5255 "ExceptionInvalidSuperUserAccessAuthenticationMethod": "Ένας χρήστης με δικαίωμα Υπερ-Χρήστη μπορεί να πιστοποιηθεί χρησιμοποιώντας το μηχανισμό '%s'.",
5256 "ExceptionPasswordMD5HashExpected": "Η παράμετρος το�
5257 κωδικού πρόσβασης αναμενόταν να είναι ο αριθμός MD5 το�
5258 κωδικού πρόσβασης.",
5259 "InvalidNonceOrHeadersOrReferrer": "Η ασφάλεια της φόρμας απέτ�
5260 χε. Παρακαλώ επαναφορτώστε τη φόρμα και ελέγξτε αν τα cookies είναι ενεργοποιημένα. Αν χρησιμοποιείτε κάποιο διακομιστή μεσολάβησης, θα πρέπει να %1$s παραμετροποιήσετε το Matomo να δέχεται τις κεφαλίδες το�
5261 διακομιστή μεσολάβησης%2$s πο�
5262 προωθεί την κεφαλίδα Host. Επίσης, ελέγξτε αν η κεφαλίδα Referrer αποστέλλεται σωστά.",
5263 "InvalidNonceSSLMisconfigured": "Επίσης, μπορείτε να %1$sαναγκάσετε το Matomo να χρησιμοποιεί ασφαλή σύνδεση%2$s: στο αρχείο ρ�
5264 θμίσεων %3$s ορίστε το %4$s στο παρακάτω τμήμα %5$s",
5265 "InvalidOrExpiredToken": "Το τεκμήριο είναι άκ�
5266 ρο ή έχει λήξει",
5267 "InvalidUsernameEmail": "Λανθασμένο όνομα χρήστη ή\/και λάθος ηλεκτρονική διεύθ�
5268 νση",
5269 "LogIn": "Σύνδεση",
5270 "LoginOrEmail": "Χρήστης ή Ηλεκτρονική διεύθ�
5271 νση",
5272 "HelpIpRange": "Εισάγετε μία διεύθ�
5273 νση IP ή εύρος διε�
5274 θύνσεων ανά γραμμή. Μπορείτε να χρησιμοποιήσετε σήμανση CIDR, πχ. %1$s ή χαρακτήρες μπαλαντέρ, όπως %2$s ή %3$s",
5275 "SettingBruteForceEnable": "Να ενεργοποιηθεί ο Εντοπισμός Βίαιης Επίθεσης",
5276 "SettingBruteForceEnableHelp": "Ο Εντοπισμός Βίαιης Επίθεσης είναι ένα σημαντικό χαρακτηριστικό ασφάλειας για την προστασία των δεδομένων σας από μη εξο�
5277 σιοδοτημένη πρόσβαση. Αντί να επιτρέπεται σε ένα χρήστη να δοκιμάζει χιλιάδες ή εκατομμύρια σ�
5278 νδ�
5279 ασμών σ�
5280 νθηματικών μέσα σε ένα μικρό χρονικό διάστημα, θα επιτρέπει μόνο ένα σ�
5281 γκεκριμένο αριθμό αποτ�
5282 χημένων προσπαθειών σύνδεσης. Αν σ�
5283 μβούν πολλές αποτ�
5284 χημένες προσπάθειες εισόδο�
5285 μέσα σε α�
5286 τό το χρονικό διάστημα, ο χρήστης δε θα μπορεί να κάνει σύνδεση αν δεν περάσει κάποιος χρόνος. Πρέπει να σημειωθεί ότι αν μια διεύθ�
5287 νση IP μπλοκαριστεί, κάθε χρήστης πο�
5288 χρησιμοποιεί α�
5289 τή τη διεύθ�
5290 νση επίσης θα μπλοκαριστεί από την είσοδο.",
5291 "SettingBruteForceWhitelistIp": "Να μην αποκλείονται ποτέ οι παρακάτω διε�
5292 θύνσεις IP από την είσοδο",
5293 "SettingBruteForceBlacklistIp": "Να μπλοκάρονται πάντα α�
5294 τές οι διε�
5295 θύνσεις IP από το να κάνο�
5296 ν είσοδο",
5297 "SettingBruteForceMaxFailedLogins": "Αριθμός επιτρεπόμενων αποπειρών σύνδεσης μέσα στο χρονικό διάστημα",
5298 "SettingBruteForceMaxFailedLoginsHelp": "Αν έχει καταγραφεί μεγαλύτερος αριθμός αποτ�
5299 χημένων αποπειρών σύνδεσης από τον αριθμό α�
5300 τό μέσα στο παρακάτω δεδομένο χρονικό διάστημα, να μπλοκαριστεί η διεύθ�
5301 νση IP.",
5302 "SettingBruteForceTimeRange": "Να μετριούνται οι απόπειρες εισόδο�
5303 μέσα σε α�
5304 τό το χρονικό διάστημα σε λεπτά",
5305 "SettingBruteForceTimeRangeHelp": "Εισάγετε ένα αριθμό σε λεπτά.",
5306 "LoginNotAllowedBecauseBlocked": "Δεν μπορείτε α�
5307 τή τη στιγμή να κάνετε είσοδο, γιατί είχατε πολλές αποτ�
5308 χημένες προσπάθειες εισόδο�
5309 , δοκιμάστε αργότερα.",
5310 "CurrentlyBlockedIPs": "Μπλοκαρισμένες α�
5311 τή τη στιγμή διε�
5312 θύνσεις IP",
5313 "IPsAlwaysBlocked": "Α�
5314 τές οι διε�
5315 θύνσεις IP είναι πάντα μπλοκαρισμένες",
5316 "UnblockAllIPs": "Ξεμπλοκάρισμα όλων των διε�
5317 θύνσεων IP πο�
5318 είναι μπλοκαρισμένες",
5319 "CurrentlyBlockedIPsUnblockInfo": "Μπορείτε να ξεμπλοκάρετε διε�
5320 θύνσεις IP πο�
5321 είναι α�
5322 τή τη στιγμή μπλοκαρισμένες, ώστε να μπορεί να γίνει εκ νέο�
5323 είσοδος στην περίπτωση πο�
5324 α�
5325 τές θεωρήθηκαν εσφαλμένα προβληματικές.",
5326 "CurrentlyBlockedIPsUnblockConfirm": "Είστε σίγο�
5327 ροι ότι επιθ�
5328 μείτε το ξεμπλοκάρισμα όλων των διε�
5329 θύνσεων IP πο�
5330 είναι μπλοκαρισμένες α�
5331 τή τη στιγμή;",
5332 "LoginPasswordNotCorrect": "Το όνομα χρήστη και ο κωδικός δεν είναι σωστά",
5333 "LostYourPassword": "Ξεχάσατε τον κωδικό σας;",
5334 "ChangeYourPassword": "Αλλαγή το�
5335 σ�
5336 νθηματικού σας",
5337 "MailPasswordChangeBody2": "Γεια σας %1$s,\n\nΈχει ληφθεί μια αίτηση επαναφοράς σ�
5338 νθηματικού από %2$s. Για να επιβεβαιώσετε την αλλαγή σ�
5339 νθηματικού ώστε να μπορείτε να σ�
5340 νδεθείτε με τα νέα σας διαπιστε�
5341 τήρια, αντιγράψτε και επικολλήστε τον παρακάτω σύνδεσμο στο πρόγραμμα πλοήγησής σας:\n\n%3$s\n\nΣημείωση: Ο σύνδεσμος θα ισχύει για 24 ώρες.\n\nΕ�
5342 χαριστούμε πο�
5343 χρησιμοποιείτε το Matomo!",
5344 "MailTopicPasswordChange": "Επιβεβαίωση Αλλαγής Κωδικού",
5345 "NewPassword": "Νέο σ�
5346 νθηματικό",
5347 "NewPasswordRepeat": "Νέο σ�
5348 νθηματικό (επανάληψη)",
5349 "PasswordChanged": "Ο κωδικός σας έχει αλλάξει.",
5350 "PasswordRepeat": "Κωδικός (επανάληψη)",
5351 "PasswordsDoNotMatch": "Οι κωδικοί δεν ταιριάζο�
5352 ν.",
5353 "PasswordResetAlreadySent": "Έχετε ζητήσει πολλές επαναφορές σ�
5354 νθηματικού πρόσφατα. Νέα αίτηση επαναφοράς σ�
5355 νθηματικού μπορεί να γίνει μετά από μία ώρα. Αν έχετε προβλήματα με την επαναφορά το�
5356 σ�
5357 νθηματικού σας, επικοινωνήστε με τον διαχειριστή σας για βοήθεια.",
5358 "WrongPasswordEntered": "Παρακαλώ εισάγετε το σωστό σ�
5359 νθηματικό σας.",
5360 "ConfirmPasswordToContinue": "Επιβεβαιώστε το σ�
5361 νθηματικό σας για να σ�
5362 νεχίσετε",
5363 "PluginDescription": "Παρέχει α�
5364 θεντικοποίηση μέσω ονόματος χρήστη και σ�
5365 νθηματικού όπως επίσης και λειτο�
5366 ργικότητα επαναφοράς σ�
5367 νθηματικού. Η μέθοδος α�
5368 θεντικοποίησης μπορεί να αλλαχθεί χρησιμοποιώντας άλλο πρόσθετο, όπως το LoginLdap πο�
5369
5370 πάρχει διαθέσιμο στην Αγορά.",
5371 "RememberMe": "Απομνημόνε�
5372 ση"
5373 },
5374 "Marketplace": {
5375 "ActivateLicenseKey": "Ενεργοποίηση",
5376 "ActionActivatePlugin": "Ενεργοποίηση πρόσθετο�
5377 ",
5378 "ActionActivateTheme": "Ενεργοποίηση θέματος",
5379 "ActionInstall": "Εγκατάσταση",
5380 "AddToCart": "Προσθήκη στο καλάθι",
5381 "AllowedUploadFormats": "Μπορείτε να ανεβάσετε ένα πρόσθετο ή θέμα σε μορφή .zip από α�
5382 τή τη σελίδα.",
5383 "Authors": "Σ�
5384 γγραφείς",
5385 "Browse": "Περιήγηση",
5386 "LatestMarketplaceUpdates": "Τελε�
5387 ταίες Ενημερώσεις στην Αγορά",
5388 "BackToMarketplace": "Πίσω στην Αγορά",
5389 "BrowseMarketplace": "Περιήγηση στην Αγορά",
5390 "ByXDevelopers": "από %s προγραμματιστές",
5391 "CannotInstall": "Δεν είναι δ�
5392 νατή η εγκατάσταση",
5393 "CannotUpdate": "Δεν είναι δ�
5394 νατή η ενημέρωση",
5395 "ClickToCompletePurchase": "Κάντε κλικ για να ολοκληρώσετε την αγορά.",
5396 "CurrentNumPiwikUsers": "Το Matomo σας α�
5397 τή τη στιγμή έχει %1$s εγγεγραμμένο�
5398 ς χρήστες.",
5399 "ConfirmRemoveLicense": "Είστε σίγο�
5400 ροι ότι επιθ�
5401 μείτε να αφαιρέσετε την άδειά σας; Δε θα λαμβάνετε πλέον ενημερώσεις για οποιοδήποτε από τα αγορασμένα πρόσθετα.",
5402 "Developer": "Προγραμματιστής",
5403 "DevelopersLearnHowToDevelopPlugins": "Προγραμματιστές: Μάθετε πώς να επεκτείνετε και να προσαρμόζετε το Matomo %1$sδημιο�
5404 ργώντας πρόσθετα ή θέματα%2$s.",
5405 "NoticeRemoveMarketplaceFromReportingMenu": "Μπορείτε να αφαιρέσετε την Αγορά από το μενού αναφορών με εγκατάσταση το�
5406 πρόσθετο�
5407 %1$sWhite Label%2$s.",
5408 "Marketplace": "Αγορά",
5409 "PaidPlugins": "Χαρακτηριστικά επί πληρωμή",
5410 "FeaturedPlugin": "Προβαλλόμενο πρόσθετο",
5411 "InstallingNewPluginViaMarketplaceOrUpload": "Μπορείτε α�
5412 τόματα να εγκαταστήσετε το %1$s από την Αγορά ή να %2$sανεβάσετε ένα %3$s%4$s σε μορφή .zip.",
5413 "InstallingPlugin": "Γίνεται εγκατάσταση το�
5414 %s",
5415 "InstallPurchasedPlugins": "Εγκατάσταση αγορασμένων πρόσθετων",
5416 "LastCommitTime": "(τελε�
5417 ταία οριστικοποίηση %s)",
5418 "LastUpdated": "Τελε�
5419 ταία Ενημέρωση",
5420 "License": "Άδεια",
5421 "LicenseKey": "Κλειδί άδειας",
5422 "LicenseKeyActivatedSuccess": "Το κλειδί της άδειας ενεργοποιήθηκε με επιτ�
5423 χία!",
5424 "LicenseKeyDeletedSuccess": "Το κλειδί της άδειας διαγράφηκε με επιτ�
5425 χία.",
5426 "Exceeded": "Εκτός ορίων",
5427 "LicenseMissing": "Άδεια ελλιπής",
5428 "LicenseMissingDeactivatedDescription": "Τα παρακάτω πρόσθετα έχο�
5429 ν απενεργοποιηθεί, επειδή τα χρησιμοποιείτε χωρίς άδεια: %1$s. %2$sΓια να λύσετε το θέμα α�
5430 τό ενημερώστε τα κλειδιά άδειας, %3$sαγοράστε τώρα μια σ�
5431 νδρομή%4$s ή απενεργοποιήστε το πρόσθετο.",
5432 "PluginLicenseMissingDescription": "Δεν επιτρέπεται να κατεβάσετε το πρόσθετο επειδή δεν �
5433 πάρχει άδεια γι' α�
5434 τό. Για να λύσετε το πρόβλημα, ενημερώστε το κλειδί της άδειάς σας, αποκτήστε μια σ�
5435 νδρομή ή απεγκαταστήστε το πρόσθετο.",
5436 "LicenseExceeded": "Άδεια εκτός ορίων",
5437 "LicenseExceededDescription": "Οι άδειες για τα εξής πρόσθετα δεν είναι πλέον έγκ�
5438 ρες, καθώς έχει ξεπεραστεί ο αριθμός των επιτρεπόμενων χρηστών της άδειας: %1$s. %2$sΔε θα μπορείτε να κατεβάσετε ενημερώσεις για α�
5439 τά τα πρόσθετα. Για να λύσετε το θέμα, διαγράψτε κάποιο�
5440 ς χρήστες ή %3$sαναβαθμίστε την σ�
5441 νδρομή σας τώρα%4$s.",
5442 "PluginLicenseExceededDescription": "Δεν επιτρέπεται να κατεβάσετε το πρόσθετο. Η άδεια για το πρόσθετο δεν είναι πλέον έγκ�
5443 ρη, καθώς ο αριθμός των επιτρεπόμενων χρηστών έχει ξεπεραστεί. Για να λύσετε το θέμα, διαγράψτε κάποιο�
5444 ς χρήστες ή αναβαθμίστε την σ�
5445 νδρομή σας τώρα.",
5446 "LicenseExpired": "Η άδεια έληξε",
5447 "LicenseExpiredDescription": "Οι άδειες για τα εξής πρόσθετα έχο�
5448 ν λήξει: %1$s. %2$sΔεν μπορείτε να κατεβάσετε ενημερώσεις για α�
5449 τά τα πρόσθετα. Για να λύσετε το θέμα, %3$sανανεώστε την σ�
5450 νδρομή σας τώρα%4$s ή απενεργοποιήστε το πρόσθετο αν δεν το χρησιμοποιείτε πλέον.",
5451 "LicenseRenewsNextPaymentDate": "Ανανεώνεται στην επόμενη ημερομηνία πληρωμής",
5452 "UpgradeSubscription": "Αναβάθμιση της εγγραφής",
5453 "ViewSubscriptionsSummary": "%1$sΔείτε τις σ�
5454 νδρομές για τα πρόσθετά σας%2$s",
5455 "ViewSubscriptions": "Εμφάνιση των σ�
5456 νδρομών",
5457 "ExceptionLinceseKeyIsExpired": "Το κλειδί έχει λήξει.",
5458 "ExceptionLinceseKeyIsNotValid": "Το κλειδί δεν είναι έγκ�
5459 ρο.",
5460 "LicenseKeyIsValidShort": "Το κλειδί είναι έγκ�
5461 ρο!",
5462 "RemoveLicenseKey": "Αφαίρεση κλειδιού άδειας",
5463 "InstallAllPurchasedPlugins": "Εγκατάσταση όλων των αγορασμένων πρόσθετων με τη μία",
5464 "InstallAllPurchasedPluginsAction": "Εγκατάσταση και ενεργοποίηση %d αγορασμένων πρόσθετων",
5465 "InstallThesePlugins": "Α�
5466 τό θα εγκαταστήσει και ενεργοποιήσει τα εξής πρόσθετα:",
5467 "AllPaidPluginsInstalledAndActivated": "Όλα τα αγορασμένα πρόσθετα εγκαταστάθηκαν και ενεργοποιήθηκαν με επιτ�
5468 χία.",
5469 "OnlySomePaidPluginsInstalledAndActivated": "Ορισμένα αγορασμένα πρόσθετα δεν εγκαταστάθηκαν επιτ�
5470 χώς.",
5471 "NewVersion": "νέα έκδοση",
5472 "NotAllowedToBrowseMarketplacePlugins": "Μπορείτε να δείτε τη λίστα των πρόσθετων πο�
5473 μπορούν να εγκατασταθούν για να προσαρμόσετε ή να επεκτείνετε την πλατφόρμα το�
5474 Matomo. Παρακαλούμε επικοινωνήστε με τον διαχειριστή σας αν χρειάζεστε κάποιο από α�
5475 τά να εγκατασταθεί.",
5476 "NotAllowedToBrowseMarketplaceThemes": "Μπορείτε να δείτε τη λίστα των θεμάτων πο�
5477 μπορούν να εγκατασταθούν για να προσαρμόσετε την εμφάνιση της πλατφόρμας το�
5478 Matomo. Παρακαλούμε επικοινωνήστε με τον διαχειριστή σας αν χρειάζεστε κάποιο από α�
5479 τά να εγκατασταθεί.",
5480 "NoPluginsFound": "Δε βρέθηκαν πρόσθετα",
5481 "NoThemesFound": "Δε βρέθηκαν θέματα",
5482 "NoSubscriptionsFound": "Δε βρέθηκαν σ�
5483 νδρομές",
5484 "NumDownloadsLatestVersion": "Τελε�
5485 ταία έκδοση: %s λήψεις",
5486 "OverviewPluginSubscriptions": "Σύνοψη σ�
5487 νδρομών για πρόσθετα",
5488 "OverviewPluginSubscriptionsMissingLicense": "Δεν έχετε ορίσει κλειδί άδειας. Αν έχετε αγοράσει μια σ�
5489 νδρομή για πρόσθετο, πηγαίνετε στην %1$sΑγορά%2$s και εισάγετε το κλειδί της άδειάς σας.",
5490 "OverviewPluginSubscriptionsAllDetails": "Για να δείτε όλες τις λεπτομέρειες, ή να αλλάξετε μια σ�
5491 νδρομή, κάνετε είσοδο με το λογαριασμό σας.",
5492 "OverviewPluginSubscriptionsMissingInfo": "Είναι πιθανόν να λείπει μια σ�
5493 νδρομή, για παράδειγμα να μην έχει εκκαθαριστεί ακόμη μια πληρωμή. Σε μια τέτοια περίπτωση, δοκιμάστε πάλι μετά από λίγες ώρες ή επικοινωνήστε με την ομάδα το�
5494 Matomo.",
5495 "NoValidSubscriptionNoUpdates": "Αφού λήξει μια σ�
5496 νδρομή δε θα λαμβάνετε πλέον οποιεσδήποτε ενημερώσεις για το πρόσθετο.",
5497 "PluginSubscriptionsList": "Α�
5498 τή είναι μια λίστα από σ�
5499 νδρομές πο�
5500 έχο�
5501 ν σ�
5502 σχετιστεί με το κλειδί της άδειάς σας.",
5503 "PaidPluginsNoLicenseKeyIntro": "Αν έχετε αγοράσει ένα %1$sεπί πληρωμή πρόσθετο%2$s, εισάγετε το κλειδί άδειας πο�
5504 έχετε παραλάβει.",
5505 "PaidPluginsWithLicenseKeyIntro": "Έχει οριστεί ένα έγκ�
5506 ρο κλειδί άδειας. Για λόγο�
5507 ς ασφαλείας δεν εμφανίζεται εδώ το κλειδί της άδειας. Στην περίπτωση πο�
5508 έχετε χάσει το κλειδί, επικοινωνήστε με την ομάδα το�
5509 Matomo.",
5510 "PaidPluginsNoLicenseKeyIntroNoSuperUserAccess": "Σε περίπτωση πο�
5511 αγοράσατε ένα %1$sεπί πληρωμή πρόσθετο%2$s από την Αγορά, ζητήστε από κάποιο χρήστη με δικαίωμα Υπερ-Χρήστη να προσθέσει το κλειδί της άδειας.",
5512 "PluginDescription": "Επεκτείνετε και α�
5513 ξήστε την λειτο�
5514 ργικότητα το�
5515 Matomo από την Αγορά με κατέβασμα πρόσθετων και θεμάτων.",
5516 "PluginKeywords": "Λέξεις κλειδιά",
5517 "PluginUpdateAvailable": "Χρησιμοποιείτε την έκδοση %1$s και �
5518 πάρχει νεότερη έκδοση %2$s.",
5519 "PluginVersionInfo": "%1$s από %2$s",
5520 "PluginWebsite": "Ιστοτόπος πρόσθετο�
5521 ",
5522 "PriceExclTax": "%1$s %2$s χωρίς φόρο�
5523 ς.",
5524 "PriceFromPerPeriod": "Από %1$s \/ %2$s",
5525 "Reviews": "Κριτικές",
5526 "ShownPriceIsExclTax": "Η εμφανιζόμενη τιμή είναι χωρίς φόρο�
5527 ς.",
5528 "Screenshots": "Παραδείγματα οθονών",
5529 "SortByNewest": "Νεότερα",
5530 "SortByAlpha": "Αλφαβητικά",
5531 "SortByLastUpdated": "Τελε�
5532 ταία ενημέρωση",
5533 "SortByPopular": "Δημοφιλή",
5534 "StepDownloadingPluginFromMarketplace": "Κατέβασμα το�
5535 πρόσθετο�
5536 από την Αγορά",
5537 "StepDownloadingThemeFromMarketplace": "Κατέβασμα το�
5538 θέματος από την Αγορά",
5539 "StepUnzippingPlugin": "Γίνεται αποσ�
5540 μπίεση το�
5541 πρόσθετο�
5542 ",
5543 "StepUnzippingTheme": "Αποσ�
5544 μπίεση το�
5545 θέματος",
5546 "StepThemeSuccessfullyInstalled": "Εγκαταστήσατε με επιτ�
5547 χία το θέμα %1$s %2$s.",
5548 "StepPluginSuccessfullyInstalled": "Εγκαταστήσατε με επιτ�
5549 χία το πρόσθετο %1$s %2$s.",
5550 "StepPluginSuccessfullyUpdated": "Ενημερώσατε με επιτ�
5551 χία το πρόσθετο %1$s %2$s.",
5552 "StepReplaceExistingPlugin": "Γίνεται αντικατάσταση το�
5553
5554 πάρχοντος πρόσθετο�
5555 ",
5556 "StepReplaceExistingTheme": "Γίνεται αντικατάσταση το�
5557
5558 πάρχοντος θέματος",
5559 "StepThemeSuccessfullyUpdated": "Ενημερώσατε με επιτ�
5560 χία το θέμα %1$s %2$s.",
5561 "SubscriptionType": "Τύπος",
5562 "SubscriptionStartDate": "Ημερομηνία έναρξης",
5563 "SubscriptionEndDate": "Ημερομηνία λήξης",
5564 "SubscriptionNextPaymentDate": "Επόμενη ημερομηνία πληρωμής",
5565 "SubscriptionInvalid": "Η σ�
5566 νδρομή είναι άκ�
5567 ρη ή έχει λήξει",
5568 "SubscriptionExpiresSoon": "Η σ�
5569 νδρομή λήγει σύντομα",
5570 "Support": "Υποστήριξη",
5571 "TeaserExtendPiwikByUpload": "Επεκτείνετε το Matomo ανεβάζοντας ένα αρχείο ZIP",
5572 "LicenseExceededPossibleCause": "Η άδεια είναι εκτός ορίων. Υπάρχο�
5573 ν πιθανώς περισσότεροι χρήστες στην εγκατάσταση το�
5574 Matomo από όσο�
5575 ς η σ�
5576 νδρομή επιτρέπει.",
5577 "Updated": "Ενημερώθηκε",
5578 "UpdatingPlugin": "Γίνεται ενημέρωση το�
5579 %1$s",
5580 "UploadZipFile": "Ανέβασμα το�
5581 αρχείο�
5582 ZIP",
5583 "PluginUploadDisabled": "Η �
5584 ποβολή πρόσθετο�
5585 είναι απενεργοποιημένη στο αρχείο ρ�
5586 θμίσεων. Προκειμένο�
5587 να ενεργοποιήσετε το χαρακτηριστικό α�
5588 τό τροποποιήστε τις ρ�
5589 θμίσεις σας ή επικοινωνήστε με τον διαχειριστή σας",
5590 "LicenseKeyExpiresSoon": "Η άδειά σας λήγει σύντομα, επικοινωνήστε με %1$s.",
5591 "LicenseKeyIsExpired": "Η άδειά σας έληξε, επικοινωνήστε με %1$s.",
5592 "MultiServerEnvironmentWarning": "Δεν μπορείτε να εγκαταστήσετε το πρόσθετο κατε�
5593 θείαν, καθώς χρησιμοποιείτε το Matomo σε πολλαπλούς διακομιστές. Το πρόσθετο εγκαθίσταται σε ένα μόνο διακομιστή. Εναλλακτικά κατεβάστε το και εγκαταστήστε το χειροκίνητα σε όλο�
5594 ς το�
5595 ς διακομιστές σας.",
5596 "AutoUpdateDisabledWarning": "Δεν μπορείτε να εγκαταστήσετε ή ενημερώσετε το πρόσθετο απε�
5597 θείας, καθώς οι α�
5598 τόματες ενημερώσεις έχο�
5599 ν απενεργοποιηθεί στο αρχείο ρ�
5600 θμίσεων. Για να ενεργοποιήσετε τις α�
5601 τόματες ενημερώσεις, ορίστε το %1$s στο %2$s.",
5602 "ViewRepositoryChangelog": "Εμφάνιση των αλλαγών"
5603 },
5604 "MobileAppMeasurable": {
5605 "MobileApp": "Εφαρμογή για κινητά",
5606 "MobileApps": "Εφαρμογές για κινητά",
5607 "MobileAppDescription": "Μια εγγενής εφαρμογή κινητών για iOS, Android ή οποιοδήποτε άλλο λειτο�
5608 ργικό σύστημα για κινητά."
5609 },
5610 "MobileMessaging": {
5611 "Exception_UnknownProvider": "Άγνωστο όνομα Παρόχο�
5612 '%1$s'. Εναλλακτικά, δοκιμάστε ένα από τα παρακάτω: %2$s.",
5613 "MobileReport_AdditionalPhoneNumbers": "Μπορείτε να προσθέσετε περισσότερο�
5614 ς αριθμούς τηλεφώνο�
5615 με πρόσβαση",
5616 "MobileReport_MobileMessagingSettingsLink": "τη σελίδα ρ�
5617 θμίσεων Μηνύματα σε Κινητά",
5618 "MobileReport_NoPhoneNumbers": "Παρακαλούμε ενεργοποιήστε το�
5619 λάχιστον έναν αριθμό τηλεφώνο�
5620 με πρόσβαση",
5621 "MultiSites_Must_Be_Activated": "Για την παραγωγή SMS με στατιστικά της ιστοσελίδας σας, παρακαλούμε να ενεργοποιήσετε το πρόσθετο MultiSites στο Matomo.",
5622 "PhoneNumbers": "Αριθμοί Τηλεφώνο�
5623 ",
5624 "PluginDescription": "Δημιο�
5625 ργία και λήψη προσαρμοσμένων αναφορών SMS και αποστολή στο κινητό σας σε καθημερινή, εβδομαδιαία ή μηνιαία βάση.",
5626 "Settings_APIKey": "Κλειδί API",
5627 "Settings_CountryCode": "Κωδικός Χώρας",
5628 "Settings_SelectCountry": "Επιλέξτε χώρα",
5629 "Settings_CredentialNotProvided": "Για να μπορέσετε να δημιο�
5630 ργήσετε και να διαχειριστείτε αριθμούς τηλεφώνο�
5631 , μπορείτε να σ�
5632 νδέσετε το Matomo με το λογαριασμό SMS σας παραπάνω.",
5633 "Settings_CredentialNotProvidedByAdmin": "Για να μπορέσετε να δημιο�
5634 ργήσετε και να διαχειριστείτε αριθμούς τηλεφώνο�
5635 , ζητήστε από τον διαχειριστή σας να σ�
5636 νδέσει το Matomo σε ένα λογαριασμό SMS.",
5637 "Settings_CredentialProvided": "Ο λογαριασμός %s το�
5638 SMS API σας, έχει ρ�
5639 θμιστεί σωστά!",
5640 "Settings_CredentialInvalid": "Ο λογαριασμός σας %1$s για το SMS API έχει παραμετροποιηθεί, αλλά σ�
5641 νέβη ένα σφάλμα κατά την λήψη των διαθέσιμων μονάδων.",
5642 "Settings_DeleteAccountConfirm": "Είστε σίγο�
5643 ρος ότι θέλετε να διαγράψετε τον λογαριασμό SMS;",
5644 "Settings_DelegatedSmsProviderOnlyAppliesToYou": "Ο καθορισμένος πάροχος SMS θα χρησιμοποιείται μόνο από εσάς και όχι από άλλο�
5645 ς χρήστες.",
5646 "Settings_DelegatedPhoneNumbersOnlyUsedByYou": "Οι καθορισμένοι τηλεφωνικοί αριθμοί είναι αναγνώσιμοι μόνο από εσάς και όχι από άλλο�
5647 ς χρήστες.",
5648 "Settings_EnterActivationCode": "Εισάγετε κωδικό ενεργοποίησης",
5649 "Settings_InvalidActivationCode": "Ο κώδικας πο�
5650 εισάγατε δεν ήταν έγκ�
5651 ρος, παρακαλώ προσπαθήστε ξανά.",
5652 "Settings_LetUsersManageAPICredential": "Επιτρέπει στο�
5653 ς χρήστες να διαχειρίζονται τα δικά το�
5654 ς διαπιστε�
5655 τήρια SMS API",
5656 "Settings_LetUsersManageAPICredential_No_Help": "Όλοι οι χρήστες έχο�
5657 ν τη δ�
5658 νατότητα να λαμβάνο�
5659 ν Αναφορές SMS και θα χρησιμοποιηθούν οι πιστώσεις το�
5660 λογαριασμού σας.",
5661 "Settings_LetUsersManageAPICredential_Yes_Help": "Κάθε χρήστης θα μπορεί να ορίσει το δικό το�
5662 λογαριασμό για SMS API και να μην χρησιμοποιήσει την πίστωσή σας.",
5663 "Settings_ManagePhoneNumbers": "Διαχείριση Αριθμών Τηλεφώνο�
5664 ",
5665 "Settings_PhoneActivated": "Το Τηλέφωνο επικ�
5666 ρώθηκε! Μπορείτε τώρα να λάβετε SMS με τα στατιστικά σας.",
5667 "Settings_PhoneNumber": "Αριθμός Τηλεφώνο�
5668 ",
5669 "Settings_PhoneNumbers_Add": "Προσθήκη ενός νέο�
5670 αριθμού τηλεφώνο�
5671 ",
5672 "Settings_PhoneNumbers_CountryCode_Help": "Εάν δεν γνωρίζετε τον τηλεφωνικό κωδικό κλήσης της χώρας, κοιτάξτε για τη χώρα σας εδώ.",
5673 "Settings_PhoneNumbers_Help": "Πριν από τη λήψη αναφορών με SMS (μην�
5674 μάτων κειμένο�
5675 ) σε ένα τηλέφωνο, ο αριθμός τηλεφώνο�
5676 πρέπει να εισαχθεί παρακάτω.",
5677 "Settings_PhoneNumbers_HelpAdd": "Όταν πατήσετε στο \"Προσθήκη\", θα αποσταλεί στο τηλέφωνο ένα SMS με ένα κωδικό. Ο χρήστης πο�
5678 θα λάβει τον κωδικό θα πρέπει να κάνει είσοδο στο Matomo, κλικ στις Ρ�
5679 θμίσεις και κλικ στην Αποστολή Σε Κινητά. Μετά την εισαγωγή το�
5680 κωδικού, ο χρήστης θα μπορεί να λαμβάνει αναφορές σε κείμενο στο τηλέφωνό το�
5681 .",
5682 "Settings_PleaseSignUp": "Για να δημιο�
5683 ργήσετε αναφορές SMS και να λαμβάνετε σύντομα μηνύματα κειμένο�
5684 με στατιστικά για τις ιστοσελίδες σας στο κινητό σας τηλέφωνο, μπορείτε να εγγραφείτε με το SMS API και εισάγετε τα στοιχεία σας παρακάτω.",
5685 "Settings_SMSAPIAccount": "Διαχείριση λογαριασμού SMS API",
5686 "Settings_SMSProvider": "Πάροχος SMS",
5687 "Settings_SuperAdmin": "Ρ�
5688 θμίσεις Υπερχρήστη",
5689 "Settings_SuspiciousPhoneNumber": "Εάν δεν λάβετε το μήν�
5690 μα κειμένο�
5691 , μπορείτε να δοκιμάσετε χωρίς το πρόθεμα μηδέν, δηλαδή %s",
5692 "Settings_UpdateOrDeleteAccount": "Μπορείτε επίσης να %1$sτροποποιήσετε%2$s ή να %3$sδιαγράψετε%4$s α�
5693 τόν τον λογαριασμό.",
5694 "Settings_ValidatePhoneNumber": "Επαλήθε�
5695 ση",
5696 "Settings_VerificationCodeJustSent": "Μόλις αποστείλαμε ένα SMS σε α�
5697 τόν τον αριθμό με ένα κωδικό: παρακαλούμε εισάγετε τον κωδικό α�
5698 τό παραπάνω και πατήστε στο \"Επαλήθε�
5699 ση\".",
5700 "SettingsMenu": "Μηνύματα σε Κινητά",
5701 "SMS_Content_Too_Long": "[πολύ μεγάλο μήκος]",
5702 "Available_Credits": "Διαθέσιμες μονάδες: %1$s",
5703 "TopLinkTooltip": "Λάβετε αναφορές Στατιστικών Ιστοσελίδων στο e-mail σας ή το κινητό σας τηλέφωνο!",
5704 "TopMenu": "Αναφορές Email & SMS",
5705 "UserKey": "Κλειδί χρήστη",
5706 "VerificationText": "Ο κωδικός είναι %1$s. Για να επαληθεύσετε τον τηλεφωνικό σας αριθμό και να λάβετε αναφορές το�
5707 Matomo σε SMS, αντιγράψτε τον κωδικό α�
5708 τόν στη διαθέσιμη φόρμα στο Matomo > %2$s > %3$s."
5709 },
5710 "MultiSites": {
5711 "Evolution": "Πρόοδος",
5712 "LoadingWebsites": "Γίνεται φόρτωση των ιστοτόπων",
5713 "PluginDescription": "Δείτε και σ�
5714 γκρίνετε όλο�
5715 ς το�
5716 ς ιστοτόπο�
5717 ς σας και τις εφαρμογές σας σε α�
5718 τό τον χρήσιμο πίνακα 'Όλοι οι Ιστοτόποι'.",
5719 "TopLinkTooltip": "Σύγκριση στατιστικών Ιστού για όλες τις ιστοσελίδες σας."
5720 },
5721 "Overlay": {
5722 "Clicks": "%s πατήματα",
5723 "ClicksFromXLinks": "%1$s πατήματα από ένα από το�
5724 ς %2$s σ�
5725 νδέσμο�
5726 ς",
5727 "Domain": "Τομέας",
5728 "ErrorNotLoading": "Η σ�
5729 νεδρία Υπερκάλ�
5730 ψης Σελίδας δεν προσπελάστηκε ακόμα.",
5731 "ErrorNotLoadingDetails": "Ίσως η ιστοσελίδα πο�
5732 φορτώνει στα δεξιά δεν έχει τον κώδικα ιχνηλάτη το�
5733 Matomo. Σε α�
5734 τή την περίπτωση, προσπαθήστε να εκκινήσετε την Επικάλ�
5735 ψη για μια διαφορετική σελίδα από την αναφορά σελίδων.",
5736 "ErrorNotLoadingDetailsSSL": "Δεδομένο�
5737 ότι χρησιμοποιείτε το Matomo σε https, η πιο πιθανή αιτία είναι ότι η ιστοσελίδα σας δεν �
5738 ποστηρίζει SSL. Δοκιμάστε να χρησιμοποιήσετε το Matomo σε http.",
5739 "ErrorNotLoadingLink": "Πατήστε εδώ για να λάβετε περισσότερες οδηγίες για την αντιμετώπιση προβλημάτων",
5740 "Link": "Σύνδεσμος",
5741 "Location": "Τοποθεσία",
5742 "NoData": "Δεν �
5743 πάρχο�
5744 ν δεδομένα για α�
5745 τή τη σελίδα κατά τη διάρκεια της επιλεγμένης περιόδο�
5746 .",
5747 "OneClick": "1 πάτημα",
5748 "OpenFullScreen": "Μετάβαση σε πλήρη οθόνη (χωρίς πλε�
5749 ρική γραμμή)",
5750 "Overlay": "Υπερκάλ�
5751 ψη Σελίδας",
5752 "PluginDescription": "Δείτε τα δεδομένα αναλ�
5753 τικών σας ως Υπέρθεση στον ιστοτόπο σας. Δείτε πόσες φορές οι χρήστες σας κάνανε κλικ σε κάθε σύνδεσμο. Σημείωση: Απαιτείται να είναι ενεργοποιημένο το πρόσθετο Transitions.",
5754 "RedirectUrlError": "Προσπαθείτε να ανοίξετε τη Σελίδα Υπέρθεσης για το URL \"%1$s\". %2$s Κανένα από τα ονόματα στις ρ�
5755 θμίσεις το�
5756 Matomo δεν σ�
5757 μφωνεί με το σύνδεσμο.",
5758 "RedirectUrlErrorAdmin": "Μπορείτε να προσθέσετε το όνομα ως επιπρόσθετο URL %1$sστις ρ�
5759 θμίσεις%2$s.",
5760 "RedirectUrlErrorUser": "Ζητήστε από το διαχειριστή σας για να προσθέσετε το όνομα χώρο�
5761 ως μια επιπλέον διεύθ�
5762 νση URL."
5763 },
5764 "PrivacyManager": {
5765 "AnonymizeData": "Ανων�
5766 μοποίηση των δεδομένων",
5767 "AnonymizeIpDescription": "Επιλέξτε \"Ναι\" αν επιθ�
5768 μείτε το Matomo να μην παρακολο�
5769 θεί πλήρεις διε�
5770 θύνσεις IP.",
5771 "AnonymizeIpInlineHelp": "Αποκρύπτει το τελε�
5772 ταίο byte των διε�
5773 θύνσεων IP των επισκεπτών σας για σ�
5774 μμόρφωση με την τοπική νομοθεσία περί Ιδιωτικού Απορρήτο�
5775 .",
5776 "AnonymizeIpExtendedHelp": "Όταν οι χρήστες επισκέπτονται τον ιστοτόπο σας, το Matomo δε θα χρησιμοποιήσει την πλήρη διεύθ�
5777 νση IP (όπως %1$s), αλλά αντίθετα θα κάνει τη διεύθ�
5778 νση ανων�
5779 μοποιημένη (σε %2$s). Η ανων�
5780 μοποίηση των διε�
5781 θύνσεων IP είναι μία από τις απαιτήσεις πο�
5782 ορίζει η νομοθεσία για την ιδιωτικότητα σε ορισμένες χώρες όπως η Γερμανία.",
5783 "AnonymizeIpMaskLengtDescription": "Επιλέξτε πόσα bytes από τις διε�
5784 θύνσεις IP των επισκεπτών πρέπει να κρύβονται.",
5785 "AnonymizeIpMaskLength": "%1$s byte - πχ. %2$s",
5786 "AskingForConsent": "Ερώτημα για σ�
5787 ναίνεση",
5788 "ClickHereSettings": "Πατήστε εδώ για να έχετε πρόσβαση στις ρ�
5789 θμίσεις %s.",
5790 "CurrentDBSize": "Τρέχον μέγεθος βάσης δεδομένων",
5791 "DBPurged": "Η βάση δεδομένων διαγράφτηκε.",
5792 "DeleteBothConfirm": "Πρόκειται να ενεργοποιήσετε τη διαγραφή δεδομένων καταγραφής και αναφορών. Α�
5793 τό θα αφαιρέσει μόνιμα τη δ�
5794 νατότητα να βλέπετε παλαιά δεδομένα αναλ�
5795 τικών. Σίγο�
5796 ρα επιθ�
5797 μείτε να σ�
5798 νεχίσετε;",
5799 "DeleteDataDescription": "Μπορείτε να παραμετροποιήσετε το Matomo να διαγράφει τακτικά παλιά ανεπεξέργαστα δεδομένα και\/ή σ�
5800 γκεντρωτικές αναφορές για να κρατάει το μέγεθος της βάσης δεδομένων μικρό ή να πληρεί το�
5801 ς κανονισμούς ιδιωτικότητας όπως το GDPR.",
5802 "DeleteDataInterval": "Διαγραφή παλαιών δεδομένων κάθε",
5803 "DeleteOldVisitorLogs": "Διαγραφή παλιών εγγραφών ημερολογίο�
5804 επισκεπτών",
5805 "DeleteOldRawData": "Τακτική διαγραφή παλιών ανεπεξέργαστων δεδομένων",
5806 "DeleteOldAggregatedReports": "Διαγραφή δεδομένων παλιών αρχειοθετημένων αναφορών",
5807 "DeleteLogDescription2": "Όταν ενεργοποιήσετε την α�
5808 τόματη διαγραφή καταγραφών, πρέπει να είστε σίγο�
5809 ροι ότι όλες οι προηγούμενες ημερήσιες αναφορές έχο�
5810 ν καταχωρηθεί για να μην χαθούν δεδομένα.",
5811 "DeleteRawDataInfo": "Τα ανεπεξέργαστα δεδομένα περιέχο�
5812 ν όλες τις λεπτομέρειες όπως η κάθε επίσκεψη και κάθε ενέργεια πο�
5813 έκανε ένας επισκέπτης. Όταν διαγράφετε ανεπεξέργαστα δεδομένα, η διαγραμμένη πληροφορία δε θα είναι πλέον διαθέσιμη στο ημερολόγιο επισκέπτη. Αν αργότερα αποφασίσετε να δημιο�
5814 ργήσετε μια κατάτμηση, οι κατατετμημένες αναφορές δεν θα είναι διαθέσιμες για το χρονικό διάστημα πο�
5815 έχει διαγραφεί, καθώς όλες οι σ�
5816 γκεντρωτικές αναφορές δημιο�
5817 ργούνται από α�
5818 τά τα ανεπεξέργαστα δεδομένα.",
5819 "DeleteLogsConfirm": "Πρόκειται να ενεργοποιήσετε τη διαγραφή δεδομένων καταγραφής. Αν διαγραφούν παλιά δεδομένα πο�
5820 δεν έχο�
5821 ν επεξεργαστεί και οι αναφορές δεν έχο�
5822 ν δημιο�
5823 ργηθεί, δε θα είστε σε θέση να δείτε ιστορικές αναφορές αναλ�
5824 τικών. Είστε σίγο�
5825 ροι ότι θέλετε να το κάνετε α�
5826 τό;",
5827 "DeleteLogsOlderThan": "Διαγραφή καταγραφών παλαιοτέρων από",
5828 "DeleteMaxRows": "Μέγιστος αριθμός εγγραφών για διαγραφή κάθε φορά:",
5829 "DeleteMaxRowsNoLimit": "χωρίς περιορισμό",
5830 "DeleteReportsConfirm": "Πρόκειται να ενεργοποιήσετε τη διαγραφή δεδομένων αναφορών. Αν οι παλαιές αναφορές απομακρ�
5831 νθούν, θα πρέπει να τις ξαναδημιο�
5832 ργήσετε ώστε να τις δείτε. Θέλετε, σίγο�
5833 ρα, να σ�
5834 νεχίσετε;",
5835 "DeleteAggregateReportsDetailedInfo": "Όταν ενεργοποιείτε α�
5836 τή τη ρύθμιση, όλες οι σ�
5837 γκεντρωτικές αναφορές θα διαγραφούν. Οι σ�
5838 γκεντρωτικές αναφορές δημιο�
5839 ργούνται από τα ανεπεξέργαστα δεδομένα και αντιπροσωπεύο�
5840 ν τα σ�
5841 γκεντρωτικά δεδομένα για τις διάφορες επισκέψεις. Για παράδειγμα, η αναφορά \"Χώρα\" εμφανίζει σ�
5842 γκεντρωτικούς αριθμούς για να δείτε πόσες επισκέψεις έγιναν από κάθε χώρα.",
5843 "KeepBasicMetricsReportsDetailedInfo": "Όταν ενεργοποιήσετε α�
5844 τή τη ρύθμιση, ορισμένοι αριθμητικοί δείκτες απόδοσης δε θα διαγραφούν.",
5845 "DeleteReportsInfo2": "Αν διαγράψετε παλιές αναφορές, ενδέχεται να γίνει επεξεργασία το�
5846 ς και πάλι από τα ανεπεξέργαστα δεδομένα όταν τις ξαναζητήσετε.",
5847 "DeleteReportsInfo3": "Αν έχετε επίσης ενεργοποιήσει το \"%s\", τα δεδομένα των αναφορών πο�
5848 διαγράφετε θα χαθούν για πάντα.",
5849 "DeleteReportsOlderThan": "Διαγραφή αναφορών παλαιότερων από",
5850 "DeleteSchedulingSettings": "Προγραμματισμός διαγραφής παλιών δεδομένων",
5851 "DeleteDataSettings": "Διαγραφή παλαιών καταγραφών επισκεπτών και αναφορών",
5852 "DoNotTrack_Description": "Το Do Not Track είναι μια τεχνολογική και πολιτική πρόταση πο�
5853 δίνει τη δ�
5854 νατότητα στο�
5855 ς χρήστες να απενεργοποιούν την καταγραφή από ιστοσελίδες πο�
5856 δεν επισκέπτονται, όπως �
5857 πηρεσίες ανάλ�
5858 σης, διαφημιστικά δίκτ�
5859 α και κοινωνικές πλατφόρμες.",
5860 "DoNotTrack_Disable": "Απενεργοποίηση Υποστήριξης Μη Καταγραφής",
5861 "DoNotTrack_Disabled": "Το Matomo καταγράφει όλο�
5862 ς το�
5863 ς επισκέπτες, ακόμα και α�
5864 τούς πο�
5865 δηλώνο�
5866 ν ότι «Δεν θέλο�
5867 ν να καταγράφονται» στο�
5868 ς φ�
5869 λλομετρητές το�
5870 ς.",
5871 "DoNotTrack_DisabledMoreInfo": "Προτείνο�
5872 με την ενεργοποίηση της �
5873 ποστήριξης DoNotTrack για να σέβεστε την ιδιωτικότητα των επισκεπτών σας",
5874 "DoNotTrack_Enable": "Ενεργοποίηση Υποστήριξης Μη Καταγραφής",
5875 "DoNotTrack_Enabled": "Σέβεστε την Ιδιωτικότητα των χρηστών σας. Μπράβο!",
5876 "DoNotTrack_EnabledMoreInfo": "Όταν οι χρήστες έχο�
5877 ν ορίσει στον φ�
5878 λλομετρητή το�
5879 ς ότι «Δεν επιθ�
5880 μώ να καταγράφομαι» (το DoNotTrack είναι ενεργό) τότε το Matomo δεν θα καταγράφει α�
5881 τές τις επισκέψεις.",
5882 "DoNotTrack_SupportDNTPreference": "Υποστήριξη επιλογής Μη Καταγραφής",
5883 "EstimatedDBSizeAfterPurge": "Εκτιμώμενο μέγεθος βάσης δεδομένων μετά την εκκαθάριση",
5884 "EstimatedSpaceSaved": "Εκτιμώμενος χώρος πο�
5885 εξοικονομήθηκε",
5886 "GeolocationAnonymizeIpNote": "Σημείωση: Η Γεωτοποθεσία θα έχει περίπο�
5887 τα ίδια αποτελέσματα με 1 byte ανών�
5888 μο. Με 2 bytes ή περισσότερο, η Γεωτοποθεσία θα είναι ανακριβής.",
5889 "GDPR": "GDPR",
5890 "GdprManager": "Διαχειριστής GDPR",
5891 "GdprOverview": "Σύνοψη GDPR",
5892 "GdprTools": "Εργαλεία GDPR",
5893 "GetPurgeEstimate": "Λάβετε εκτίμηση διαγραφής",
5894 "KeepBasicMetrics": "Διατήρηση βασικών μετρήσεων (επισκέψεις, προβολές σελίδας, βαθμός αναπήδησης, μετατροπή στόχο�
5895 , μετατροπές ηλεκτρονικού εμπορίο�
5896 , κλπ.)",
5897 "KeepDataFor": "Να διατηρούνται όλα τα δεδομένα για",
5898 "KeepReportSegments": "Για να διατηρήσετε τα παραπάνω δεδομένα, κρατείστε, επίσης, και τις τεμαχισμένες αναφορές",
5899 "LastDelete": "Η τελε�
5900 ταία διαγραφή ήταν την",
5901 "LeastDaysInput": "Ορίστε ένα αριθμό ημερών μεγαλύτερο από %s.",
5902 "LeastMonthsInput": "Ορίστε έναν αριθμό μηνών μεγαλύτερο από %s.",
5903 "MenuPrivacySettings": "Ιδιωτικό απόρρητο",
5904 "NextDelete": "Η επόμενη προγραμματισμένη διαγραφή σε",
5905 "PluginDescription": "Α�
5906 ξήστε την Ιδιωτικότητα των χρηστών σας και κάντε σ�
5907 μβατή την εγκατάσταση το�
5908 Matomo σας με την νομοθεσία της χώρας σας.",
5909 "PurgeNow": "Εκκαθάριση Βάσης Δεδομένων Τώρα",
5910 "PurgeNowConfirm": "Πρόκειται να διαγράψετε μόνιμα δεδομένα από τη βάση δεδομένων σας. Θέλετε, σίγο�
5911 ρα, να σ�
5912 νεχίσετε;",
5913 "PurgingData": "Εκκαθάριση δεδομενων...",
5914 "RecommendedForPrivacy": "Προτείνεται για λόγο�
5915 ς ιδιωτικότητας",
5916 "ReportsDataSavedEstimate": "Μέγεθος βάσης δεδομένων",
5917 "SaveSettingsBeforePurge": "Έχετε αλλάξει τις ρ�
5918 θμίσεις διαγραφής δεδομένων. Αποθηκεύστε τις πριν αρχίσετε την εκκαθάριση.",
5919 "SeeAlsoOurOfficialGuidePrivacy": "Δείτε επίσης τον επίσημο οδηγό μας: %1$sΙδιωτικότητα στα Αναλ�
5920 τικά Ιστού%2$s",
5921 "TeaserHeader": "Στη σελίδα α�
5922 τή, μπορείτε να κάνετε το Matomo σ�
5923 μβατό με την νομοθεσία για την ιδιωτικότητα, με: %1$sανων�
5924 μοποίηση της διεύθ�
5925 νσης IP το�
5926 επισκέπτη%2$s, %3$sα�
5927 τόματη διαγραφή παλιών εγγραφών επισκεπτών από τη βάση δεδομένων%4$s και %5$sανων�
5928 μοποίηση παλιών δεδομένων επισκεπτών χρηστών%6$s.",
5929 "TeaserHeadline": "Ρ�
5930 θμίσεις ιδιωτικού απορρήτο�
5931 ",
5932 "UseAnonymizedIpForVisitEnrichment": "Χρησιμοποιήστε παράλληλα και τις Ανών�
5933 μες Διε�
5934 θύνσεις IP κατά τον εμπλο�
5935 τισμό των επισκέψεων.",
5936 "UseAnonymizedIpForVisitEnrichmentNote": "Πρόσθετα όπως η Γεωτοποθεσία μέσω IP και παρόχο�
5937 βελτιώνο�
5938 ν τα μεταδεδομένα των επισκεπτών σας. Εξ' ορισμού, τα πρόσθετα χρησιμοποιούν τις ανων�
5939 μοποιημένες διε�
5940 θύνσεις IP. Αν επιλέξετε 'Όχι', τότε θα χρησιμοποιούνται οι μη ανων�
5941 μοποιημένες διε�
5942 θύνσεις IP, με αποτέλεσμα μειωμένη ιδιωτικότητα αλλά καλύτερη ακρίβεια στοιχείων.",
5943 "PseudonymizeUserIdNote": "Αν ενεργοποιήστε την επιλογή α�
5944 τή, το αναγνωριστικό χρήστη θα αντικατασταθεί από ένα ψε�
5945 δών�
5946 μο για να αποφε�
5947 χθεί η αποθήκε�
5948 ση και εμφάνιση πληροφοριών πο�
5949 ενδέχεται να τα�
5950 τοποιήσο�
5951 ν το άτομο, όπως μια διεύθ�
5952 νση ηλεκτρονικού ταχ�
5953 δρομείο�
5954 . Σε τεχνικούς όρο�
5955 ς, με δεδομένο το αναγνωριστικό χρήστη, το Matomo θα επεξεργαστεί το ψε�
5956 δών�
5957 μο με χρήση σ�
5958 νάρτησης κατακερματισμού.",
5959 "PseudonymizeUserIdNote2": "Σημείωση: Η αντικατάσταση με ψε�
5960 δών�
5961 μο δεν είναι το ίδιο με την ανων�
5962 μοποίηση. Σε όρο�
5963 ς GDPR: το αναγνωριστικό χρήστη θα σ�
5964 νεχίσει να εκλαμβάνεται ως προσωπικό δεδομένο. Το αρχικό αναγνωριστικό χρήστη μπορεί να τα�
5965 τοποιηθεί αν �
5966 πάρχει διαθέσιμη επιπρόσθετη πληροφορία (στην οποία μόνο το Matomo και ο επεξεργαστής δεδομένων σας έχει πρόσβαση).",
5967 "AnonymizeOrderIdNote": "Επειδή το αναγνωριστικό μιας παραγγελίας μπορεί να αντιστοιχιστεί με άλλο σύστημα, σ�
5968 νήθως ένα ηλεκτρονικό κατάστημα αγορών, το αναγνωριστικό της παραγγελίας μπορεί να θεωρηθεί προσωπικό δεδομένο σύμφωνα με τον ΓΚΠΔ. Όταν ενεργοποιήσετε α�
5969 τή την επιλογή, το αναγνωριστικό παραγγελιών θα γίνεται α�
5970 τόματα ανών�
5971 μο ώστε να μην γίνεται ιχνηλάτηση προσωπικής πληροφορίας.",
5972 "UseAnonymizeIp": "Κάντε ανών�
5973 μες τις διε�
5974 θύνσεις IP Επισκεπτών",
5975 "UseAnonymizeTrackingData": "Ανων�
5976 μοποίηση Παρακολούθησης Δεδομένων",
5977 "UseAnonymizeUserId": "Ανων�
5978 μοποίηση αναγνωριστικού χρήστη",
5979 "PseudonymizeUserId": "Αντικατάσταση το�
5980 αναγνωριστικού χρήστη με ψε�
5981 δών�
5982 μο",
5983 "UseAnonymizeOrderId": "Ανων�
5984 μοποίηση αναγνωριστικού παραγγελίας",
5985 "UseDeleteLog": "Τακτική διαγραφή παλιών ανεπεξέργαστων δεδομένων από τη βάση δεδομένων",
5986 "UseDeleteReports": "Τακτική διαγραφή παλαιών αναφορών από τη βάση δεδομένων",
5987 "UsersOptOut": "Opt-out χρηστών",
5988 "PrivacyPolicyUrl": "Διεύθ�
5989 νση URL Πολιτικής Ιδιωτικότητας",
5990 "PrivacyPolicyUrlDescription": "Ένας σύνδεσμος για την σελίδα Πολιτικής Ιδιωτικότητας.",
5991 "TermsAndConditionUrl": "Διεύθ�
5992 νση URL Όρων Χρήσης",
5993 "TermsAndConditionUrlDescription": "Ένας σύνδεσμος για την σελίδα Όρων Χρήσης.",
5994 "PrivacyPolicyUrlDescriptionSuffix": "Αν το ορίσετε, θα εμφανίζεται στο κάτω μέρος της σελίδας εισόδο�
5995 χρήστη και στις σελίδες πο�
5996 ο χρήστης '%1$s' έχει πρόσβαση.",
5997 "ShowInEmbeddedWidgets": "Εμφάνιση στα ενσωματωμένα γραφικά σ�
5998 στατικά",
5999 "ShowInEmbeddedWidgetsDescription": "Αν είναι τσεκαρισμένο, θα εμφανίζεται ένας σύνδεσμος για την Πολιτική Ιδιωτικότητας και Όρων Χρήσης στο κάτω μέρος των ενσωματωμένων γραφικών σ�
6000 στατικών.",
6001 "PrivacyPolicy": "Πολιτική Ιδιωτικότητας",
6002 "TermsAndConditions": "Όροι Χρήσης"
6003 },
6004 "Provider": {
6005 "ColumnProvider": "Πάροχος",
6006 "PluginDescription": "Αναφέρει τον πάροχο διαδικτύο�
6007 των επισκεπτών σας.",
6008 "ProviderReportDocumentation": "Α�
6009 τή η αναφορά εμφανίζει ποιος Πάροχος Υπηρεσιών Διαδικτύο�
6010 χρησιμοποιείται από το�
6011 ς επισκέπτες σας για να προσπελάσο�
6012 ν την ιστοσελίδα σας. Μπορείτε να πατήσετε σε ένα όνομα Παρόχο�
6013 για περισσότερες λεπτομέρειες. %s Αν το Matomo δεν μπορεί να ανιχνεύσει τον πάροχο το�
6014 επισκέπτη, χαρακτηρίζεται ως IP.",
6015 "WidgetProviders": "Πάροχοι",
6016 "ProviderReportFooter": "Άγνωστος πάροχος σημαίνει ότι δεν ήταν δ�
6017 νατή η εύρεση της διεύθ�
6018 νσης IP."
6019 },
6020 "Referrers": {
6021 "AllReferrersReportDocumentation": "Α�
6022 τή η έκθεση δείχνει όλες τις σ�
6023 στάσεις σε μια ενιαία αναφορά, απαριθμώντας όλες τις ιστοσελίδες, τις λέξεις-κλειδιά αναζήτησης και τις καμπάνιες πο�
6024 χρησιμοποιούνται από το�
6025 ς επισκέπτες σας για να βρο�
6026 ν την ιστοσελίδα σας.",
6027 "Campaigns": "Καμπάνιες",
6028 "CampaignsDocumentation": "Επισκέπτες πο�
6029 ήρθαν στον ιστοτόπο σας ως αποτέλεσμα μιας καμπάνιας. %1$s Δείτε την αναφορά %2$s για περισσότερες λεπτομέρειες.",
6030 "CampaignsReportDocumentation": "Η αναφορά δείχνει ποιες καμπάνιες οδήγησαν επισκέπτες στον ιστοτόπο σας.",
6031 "ColumnCampaign": "Εκστρατεία",
6032 "CampaignPageUrlHelp": "Η διεύθ�
6033 νση URL της σελίδας όπο�
6034 απε�
6035 θύνεται η καμπάνια, για παράδειγμα 'http:\/\/example.org\/offer.html'.",
6036 "CampaignNameHelp": "Επιλέξτε ένα όνομα πο�
6037 περιγράφει για ποιο λόγο δημιο�
6038 ργήθηκε η καμπάνια και τι κάνει να την ξεχωρίζει από τις �
6039 πόλοιπες καμπάνιες. Για παράδειγμα, 'Email-SummerDeals' ή 'PaidAds-SummerDeals'.",
6040 "CampaignKeywordHelp": "Αν έχετε πολλαπλές καμπάνιες με το ίδιο όνομα, μπορείτε να τις κάνετε διακριτές με ορισμό μιας λέξης κλειδί ή μιας �
6041 ποκατηγορίας.",
6042 "CampaignSource": "Πηγή Καμπάνιας",
6043 "CampaignSourceHelp": "Χρησιμοποιείται για να παρακολο�
6044 θείτε την πηγή της καμπάνιας όπως το 'γράμμα νέων' για το μάρκετινγκ με ηλεκτρονική αλληλογραφία, 'σ�
6045 νεργάτης' ή το όνομα ενός ιστοτόπο�
6046 πο�
6047 εμφανίζει τις διαφημίσεις σας.",
6048 "CampaignContent": "Περιεχόμενο καμπάνιας",
6049 "CampaignContentHelp": "Η παράμετρος χρησιμοποιείται σ�
6050 χνά όταν δοκιμάζετε πολλές διαφημίσεις και θέλετε να σ�
6051 μπεριλάβετε το όνομα κάθε διαφήμισης πο�
6052 ήταν πιο αποτελεσματική στην δημιο�
6053 ργία κίνησης.",
6054 "CampaignMedium": "Μέσο Καμπάνιας",
6055 "CampaignMediumHelp": "Χρησιμοποιείται για την περιγραφή της δραστηριότητας της καμπάνιας, για παράδειγμα 'PPC' για τις καμπάνιες με πληρωμή ανά κλικ ή 'SEM' για τις διαφημίσεις επί πληρωμή, ή 'review' για την παρακολούθηση κριτικών προϊόντος για ένα σ�
6056 νεργαζόμενο ιστοτόπο.",
6057 "ColumnSearchEngine": "Μηχανή Αναζήτησης",
6058 "ColumnSocial": "Κοινωνικό δίκτ�
6059 ο",
6060 "ColumnWebsite": "Ιστοσελίδα",
6061 "ColumnWebsitePage": "Σελίδα Ιστοσελίδας",
6062 "DirectEntry": "Απε�
6063 θείας είσοδος",
6064 "DirectEntryDocumentation": "Ένας επισκέπτης εισήγαγε τη διεύθ�
6065 νση URL στο πρόγραμμα πλοήγησής το�
6066 και ξεκίνησε την πλοήγηση στον ιστοτόπο σας - επισκέφθηκε απε�
6067 θείας τον ιστοτόπο.",
6068 "Distinct": "Ξεχωριστοί Αναφορείς ανά Τύπο Καναλιού",
6069 "DistinctCampaigns": "διαχωρισμός εκστρατειών",
6070 "DistinctKeywords": "διαχωρισμός λέξεων-κλειδιών",
6071 "DistinctSearchEngines": "διαχωρισμός μηχανών αναζήτησης",
6072 "DistinctSocialNetworks": "διακριτά κοινωνικά δίκτ�
6073 α",
6074 "DistinctWebsites": "διαχωρισμός σελίδων",
6075 "DistinctWebsiteUrls": "ξεχωριστές διε�
6076 θύνσεις URL",
6077 "EvolutionDocumentation": "Α�
6078 τή είναι μια επισκόπηση των αναφορέων πο�
6079 έστειλαν επισκέπτες στην ιστοσελίδα.",
6080 "EvolutionDocumentationMoreInfo": "Για περισσότερες πληροφορίες σχετικά με το�
6081 ς διαφορετικούς τύπο�
6082 ς καναλιών, δείτε την τεκμηρίωση για τον πίνακα %s.",
6083 "Keywords": "Λέξεις κλειδιά",
6084 "KeywordsReportDocumentation": "Α�
6085 τή η αναφορά δείχνει ποιες λέξεις-κλειδιά αναζήτησαν οι χρήστες πριν έρθο�
6086 ν στην ιστοσελίδα. %s Πατώντας σε σε μια γραμμή στον πίνακα, μπορείτε να δείτε την κατανομή των μηχανών αναζήτησης πο�
6087 ερωτήθηκαν για τη λέξη-κλειδί.",
6088 "KeywordsReportDocumentationNote": "Σημείωση: Η αναφορά εμφανίζει τις λέξεις κλειδιά ως μη ορισμένες, επειδή οι περισσότερες μηχανές αναζήτησης δεν στέλνο�
6089 ν την ακριβή λέξη κλειδί πο�
6090 χρησιμοποιείται σε α�
6091 τήν.",
6092 "PluginDescription": "Αναφέρει δεδομένα σχετικά με το�
6093 ς αναφορείς: Μηχανές Αναζήτησης, Λέξεις Κλειδιά, Ιστοτόποι, Καμπάνιες, Κοινωνικά Δίκτ�
6094 α, Απε�
6095 θείας Είσοδοι.",
6096 "Referrer": "Παραπομπός",
6097 "ReferrerName": "Ονομασία Παραπομπού",
6098 "ReferrerNames": "Ονόματα αναφορών",
6099 "Referrers": "Παραπομπείς",
6100 "ReferrersOverview": "Επισκόπηση Παραπομπών",
6101 "ReferrerTypes": "Τύποι Καναλιών",
6102 "ReferrerURLs": "URL παραπομπών",
6103 "SearchEngines": "Μηχανές αναζήτησης",
6104 "SearchEnginesDocumentation": "Ένας επισκέπτης οδηγήθηκε στον ιστοτόπο σας από μηχανή αναζήτησης. %1$s Δείτε την αναφορά %2$s για περισσότερες λεπτομέρειες.",
6105 "SearchEnginesReportDocumentation": "α�
6106 τή η αναφορά δείχνει ποιες μηχανές αναζήτησης ανάφεραν χρήστες στην ιστοσελίδα. %s Πατώντας σε μια γραμμή στον πίνακα, μπορείτε να δείτε τι αναζητούσαν οι χρήστες χρησιμοποιώντας μια σ�
6107 γκεκριμένη μηχανή αναζήτησης.",
6108 "Socials": "Κοινωνικά Δίκτ�
6109 α",
6110 "SocialsReportDocumentation": "Η αναφορά α�
6111 τή δείχνει ποια κοινωνικά δίκτ�
6112 α οδήγησαν το�
6113 ς επισκέπτες στην ιστοσελίδα σας.<br \/>Κάνοντας κλικ σε μια σειρά το�
6114 πίνακα, μπορείτε να δείτε από ποιά σελίδα κοινωνικής δικτύωσης ήρθαν οι επισκέπτες στην ιστοσελίδα σας.",
6115 "SubmenuSearchEngines": "Μηχανές αναζήτησης & λέξεις-κλειδιά",
6116 "SubmenuWebsitesOnly": "Ιστοτόποι",
6117 "Type": "Τύπος Καναλιού",
6118 "TypeCampaigns": "%s από εκστρατείες",
6119 "TypeDirectEntries": "%s απε�
6120 θείας είσοδοι",
6121 "TypeReportDocumentation": "Ο πίνακας περιέχει πληροφορίες σχετικά με την κατανομή των τύπων καναλιών.",
6122 "TypeSearchEngines": "%s από μηχανές αναζήτησης",
6123 "TypeSocialNetworks": "%s από κοινωνικά δίκτ�
6124 α",
6125 "TypeWebsites": "%s από ιστοσελίδες",
6126 "UsingNDistinctUrls": "(χρησιμοποιώντας %s αποκλεισμένα urls)",
6127 "GenerateUrl": "Δημιο�
6128 ργία URL",
6129 "URLCampaignBuilder": "Δημιο�
6130 ργός URL Καμπάνιας",
6131 "URLCampaignBuilderIntro": "Το %1$sΕργαλείο Δημιο�
6132 ργίας URL%2$s σας επιτρέπει να δημιο�
6133 ργείτε URL έτοιμα για χρήση στην παρακολούθηση Καμπανιών στο Matomo. Δείτε την τεκμηρίωση σχετικά με την %3$sΠαρακολούθηση Καμπανιών%4$s για περισσότερες πληροφορίες.",
6134 "URLCampaignBuilderResult": "Δημιο�
6135 ργημένο URL πο�
6136 μπορείτε να αντιγράψετε και επικολλήσετε στις Καμπάνιες, γράμματα νέων, διαφημίσεις Facebook ή tweet:",
6137 "ViewAllReferrers": "Δείτε όλες τις Παραπομπές",
6138 "ViewReferrersBy": "Δείτε τις Παραπομπές ανά %s",
6139 "Websites": "Ιστοτόποι",
6140 "WebsitesDocumentation": "Ο επισκέπτης ακολούθησε ένα σύνδεσμο από άλλο ιστοτόπο πο�
6141 οδήγησε στον δικό σας. %1$s Δείτε την αναφορά %2$s για περισσότερες λεπτομέρειες.",
6142 "WebsitesReportDocumentation": "Σε α�
6143 τόν τον πίνακα, μπορείτε να δείτε ποιες ιστοσελίδες ανέφεραν επισκέπτες στην ιστοσελίδα. %s Πατώντας σε σε μια γραμμή στον πίνακα, μπορείτε να δείτε ποιες διε�
6144 θύνσεις είχαν σ�
6145 νδέσμο�
6146 ς για την ιστοσελίδα.",
6147 "WidgetExternalWebsites": "Λίστα εξωτερικών ιστοσελίδων",
6148 "WidgetGetAll": "Όλα τα Κανάλια",
6149 "WidgetSocials": "Λίστα κοινωνικών δικτύων",
6150 "WidgetTopKeywordsForPages": "Δημοφιλέστερες Λέξεις-Κλειδιά για τη Διεύθ�
6151 νση URL της σελίδας",
6152 "XPercentOfVisits": "%s επισκέψεων",
6153 "Acquisition": "Εκμάθηση",
6154 "VisitorsFromSearchEngines": "Επισκέπτες από Μηχανές Αναζήτησης",
6155 "PercentOfX": "Τοις εκατό το�
6156 %s",
6157 "VisitorsFromSocialNetworks": "Επισκέπτες από Κοινωνικά Δίκτ�
6158 α",
6159 "VisitorsFromDirectEntry": "Επισκέπτες από Απε�
6160 θείας Είσοδο",
6161 "VisitorsFromWebsites": "Επισκέπτες από Ιστοσελίδες",
6162 "VisitorsFromCampaigns": "Επισκέπτες από Καμπάνιες"
6163 },
6164 "Resolution": {
6165 "ColumnConfiguration": "Ρύθμιση",
6166 "ColumnResolution": "Ανάλ�
6167 ση",
6168 "Configurations": "Ρ�
6169 θμίσεις",
6170 "PluginDescription": "Αναφέρει τις αναλύσεις οθόνης των επισκεπτών σας.",
6171 "Resolutions": "Αναλύσεις οθόνης",
6172 "WidgetGlobalVisitors": "Γενικές ρ�
6173 θμίσεις χρηστών",
6174 "WidgetGlobalVisitorsDocumentation": "Α�
6175 τή η αναφορά δείχνει τις πιο σ�
6176 χνές καθολικές ρ�
6177 θμίσεις πο�
6178 έχο�
6179 ν οι επισκέπτες σας. Μια ρύθμιση είναι ο σ�
6180 νδ�
6181 ασμός το�
6182 λειτο�
6183 ργικού σ�
6184 στήματος, το�
6185 τύπο�
6186 φ�
6187 λλομετρητή και της ανάλ�
6188 σης οθόνης.",
6189 "WidgetResolutions": "Αναλύσεις οθόνης"
6190 },
6191 "SEO": {
6192 "PluginDescription": "Το πρόσθετο εξάγει και εμφανίζει μετρικές SEO: ταξινόμηση ιστού από το Alexa, Google Pagerank, αριθμός σελίδων στο ε�
6193 ρετήριο και σύνδεσμοι το�
6194 επιλεγμένο�
6195 ιστοτόπο�
6196 .",
6197 "AlexaRank": "Βαθμολόγηση Alexa",
6198 "Bing_IndexedPages": "Σελίδες σε ε�
6199 ρετήριο Bing",
6200 "DomainAge": "Ηλικία Domain",
6201 "Google_IndexedPages": "Σελίδες σε ε�
6202 ρετήριο Google",
6203 "Rank": "Βαθμολόγηση",
6204 "SeoRankings": "Βαθμολόγηση BMA",
6205 "SEORankingsFor": "Βαθμολόγηση BMA για %s"
6206 },
6207 "ScheduledReports": {
6208 "AggregateReportsFormat": "Επιλογές εμφάνισης",
6209 "AggregateReportsFormat_GraphsOnly": "Προβολή μόνο Διαγραμμάτων (κανένας πίνακας αναφοράς)",
6210 "AggregateReportsFormat_TablesAndGraphs": "Προβολή πινάκων Αναφοράς και Διαγραμμάτων για όλες τις αναφορές",
6211 "AggregateReportsFormat_TablesOnly": "(προεπιλογή) Προβολή Πινάκων Αναφορών (Διαγράμματα μόνο για μετρήσεις κλειδιού)",
6212 "AlsoSendReportToTheseEmails": "Να αποσταλεί η αναφορά και σε α�
6213 τές τις ηλεκτρονικές διε�
6214 θύνσεις (μία σε κάθε γραμμή):",
6215 "AreYouSureDeleteReport": "Θέλετε σίγο�
6216 ρα να διαγράψετε α�
6217 τή την αναφορά και τον προγραμματισμό της;",
6218 "CancelAndReturnToReports": "Άκ�
6219 ρο και %1$sεπιστροφή στη λίστα αναφορών%2$s",
6220 "CreateAndScheduleReport": "Δημιο�
6221 ργήστε και Προγραμματίστε μια αναφορά",
6222 "CreateReport": "Δημιο�
6223 ργία Αναφοράς",
6224 "CustomVisitorSegment": "Προσαρμοσμένο Τμήμα Επισκεπτών:",
6225 "DescriptionOnFirstPage": "Η περιγραφή της αναφοράς θα εμφανίζεται στην πρώτη σελίδα της αναφοράς.",
6226 "DisplayFormat_TablesOnly": "Προβολή πινάκων μόνο (χωρίς γραφικά)",
6227 "EmailHello": "Γεια σας,",
6228 "EmailReports": "Αναφορές Αλληλογραφίας",
6229 "EmailSchedule": "Προγραμματισμός Ηλεκτρονικής Αλληλογραφίας",
6230 "EvolutionGraph": "Προβολή Ιστορικών Διαγραμμάτων για τις κορ�
6231 φαίες %s τιμές",
6232 "FrontPage": "Εξώφ�
6233 λλο",
6234 "PersonalEmailReports": "Προσωπικές Αναφορές με E-mail",
6235 "MonthlyScheduleHelp": "Μηνιαίος προγραμματισμός: η αναφορά θα αποσταλεί την πρώτη μέρα κάθε μήνα.",
6236 "MustBeLoggedIn": "Πρέπει να έχετε σ�
6237 νδεθεί για να δημιο�
6238 ργήσετε και να προγραμματίσετε προσαρμοσμένες αναφορές.",
6239 "NoRecipients": "Α�
6240 τή η αναφορά δεν έχει παραλήπτες",
6241 "Pagination": "Σελίδα %1$s από %2$s",
6242 "PiwikReports": "Αναφορές Matomo",
6243 "PleaseFindAttachedFile": "Βρείτε την %1$s αναφορά σας για %2$s στο σ�
6244 νημμένο αρχείο.",
6245 "SentFromX": "Στάλθηκε από %s.",
6246 "PleaseFindBelow": "Βρείτε παρακάτω την αναφορά %1$s για το %2$s.",
6247 "PluginDescription": "Δημιο�
6248 ργεί προσαρμοσμένες αναφορές και τις προγραμματίζει για καθημερινή, εβδομαδιαία ή μηνιαία αναφορά σε ένα ή περισσότερα άτομα. Υποστηρίζονται αρκετοί τύποι αναφορών (html, pdf, csv, εικόνες).",
6249 "ReportFormat": "Μορφή Αναφοράς",
6250 "ReportHour": "Αποστολή αναφοράς στις %s",
6251 "ReportHourWithUTC": "%s ώρα UTC",
6252 "ReportIncludeNWebsites": "Η αναφορά θα περιλαμβάνει βασικές μετρήσεις για όλες τις ιστοσελίδες πο�
6253 έχο�
6254 ν το�
6255 λάχιστον μια επίσκεψη (από τις σ�
6256 νολικά %s διαθέσιμες ιστοσελίδες).",
6257 "ReportSent": "Η αναφορά στάλθηκε.",
6258 "ReportsIncluded": "Σ�
6259 μπερίληψη στατιστικών",
6260 "ReportType": "Αποστολή αναφοράς μέσω",
6261 "ReportUpdated": "Η αναφορά ενημερώθηκε",
6262 "Segment_Deletion_Error": "Δεν είναι δ�
6263 νατό να διαγραφεί το τμήμα ή να γίνει αόρατο σε άλλο�
6264 ς χρήστες επειδή χρησιμοποιείται για τη δημιο�
6265 ργία των αναφορών ηλ. ταχ�
6266 δρομείο�
6267 %s. Παρακαλούμε δοκιμάστε πάλι αφού αφαιρέσετε το τμήμα α�
6268 τό από την αναφορά.",
6269 "Segment_Help": "Μπορείτε να επιλέξετε κάποιο �
6270 πάρχον προσαρμοσμένο τμήμα πο�
6271 θα εφαρμοστεί στα δεδομένα σε α�
6272 τή την αναφορά e-mail. Μπορείτε να δημιο�
6273 ργήσετε ή τροποποιήσετε προσαρμοσμένα τμήματα στον πίνακα ελέγχο�
6274 σας %1$s(κάντε κλικ για άνοιγμα)%2$s, μετά κλικ στο πλήκτρο \"%3$s\" και μετά \"%4$s\".",
6275 "SegmentAppliedToReports": "Το τμήμα '%s' εφαρμόζεται στις αναφορές.",
6276 "SendReportNow": "Αποστολή Αναφοράς τώρα",
6277 "SendReportTo": "Αποστολή αναφοράς σε",
6278 "SentToMe": "Αποστολή σε μένα",
6279 "TableOfContent": "Λίστα αναφορών",
6280 "ThereIsNoReportToManage": "Δεν �
6281 πάρχει αναφορά για τη διαχείριση της ιστοσελίδας %s",
6282 "TopLinkTooltip": "Δημιο�
6283 ργία Αναφορών Ηλεκτρονικής Αλληλογραφίας για να λάβετε στατιστικά Matomo πο�
6284 θα παραδίδονται στο ηλεκτρονικό σας ταχ�
6285 δρομείο ή στη διεύθ�
6286 νση των πελατών σας α�
6287 τόματα!",
6288 "TopOfReport": "Επιστροφή στην κορ�
6289 φή",
6290 "UpdateReport": "Ενημέρωση Αναφοράς",
6291 "WeeklyScheduleHelp": "Εβδομαδιαίος προγραμματισμός: η αναφορά θα αποσταλεί την Δε�
6292 τέρα κάθε εβδομάδας.",
6293 "Unsubscribe": "Διαγραφή",
6294 "ReportUnsubscribe": "Διαγραφή από μια αναφορά",
6295 "UnsubscribeReportConfirmation": "Είστε σίγο�
6296 ροι ότι επιθ�
6297 μείτε την διαγραφή από την αναφορά %1$s;",
6298 "SuccessfullyUnsubscribed": "Έχετε διαγραφεί από την αναφορά %1$s με επιτ�
6299 χία.",
6300 "UnsubscribeFooter": "Για να διαγραφείτε από α�
6301 τή την αναφορά ακολο�
6302 θήστε τον εξής σύνδεσμο: %1$s",
6303 "NoTokenProvided": "Δε δόθηκε σύμβολο στη διεύθ�
6304 νση URL",
6305 "NoSubscriptionFound": "Δε βρέθηκε εγγραφή. Ενδέχεται να μην είχατε εγγραφή στην αναφορά ή α�
6306 τή να διαγράφηκε.",
6307 "EvolutionGraphsShowForEachInPeriod": "Τα γραφήματα εξέλιξης εμφανίζο�
6308 ν την εξέλιξη για %1$sκάθε ημέρα%2$s τις τελε�
6309 ταίες %3$s",
6310 "EvolutionGraphsShowForPreviousN": "Τα γραφήματα εξέλιξης εμφανίζο�
6311 ν την εξέλιξη τις τελε�
6312 ταίες Ν %s",
6313 "ReportPeriod": "Περίοδος Αναφοράς",
6314 "ReportPeriodHelp": "Η περίοδος των δεδομένων πο�
6315 καλύπτει η αναφορά. Εξ' ορισμού είναι ίδιο με το πρόγραμμα ηλεκτρονικής αλληλογραφίας, έτσι αν η αναφορά αποστέλλεται εβδομαδιαία, θα περιέχει πληροφορίες σχετικά με την τελε�
6316 ταία εβδομάδα.",
6317 "ReportPeriodHelp2": "Μπορείτε να το αλλάξετε αν θέλετε να βλέπετε διαφορετική πληροφορία και παράλληλα να διατηρείτε το πρόγραμμα ηλεκτρονικής αλληλογραφίας. Για παράδειγμα, αν το πρόγραμμα ηλεκτρονικής αλληλογραφίας είναι εβδομαδιαίο και η περίοδος αναφοράς είναι 'ημέρα', θα έχετε πληροφορία σχετικά με την τελε�
6318 ταία ημέρα της τελε�
6319 ταίας εβδομάδας."
6320 },
6321 "SegmentEditor": {
6322 "PluginDescription": "Το τμήμα είναι ένα σύνολο κριτηρίων πο�
6323 χρησιμοποιούνται για επιλογή μόνο ενός μέρο�
6324 ς από ένα σύνολο επισκέψεων. Με χρήση των τμημάτων μπορείτε να εισαγάγετε περιεχόμενο μέσα στις αναφορές σας.",
6325 "AddANDorORCondition": "Προσθήκη της %s σ�
6326 νθήκης",
6327 "AddNewSegment": "Προσθήκη νέο�
6328 τμήματος",
6329 "AreYouSureDeleteSegment": "Είστε σίγο�
6330 ροι για τη διαγραφή το�
6331 τμήματος;",
6332 "AutoArchivePreProcessed": "οι αναφορές τμημάτων προεπεξεργάζονται (γρηγορότερα, απαιτείται το archive.php με cron)",
6333 "AutoArchiveRealTime": "οι αναφορές τμημάτων επεξεργάζονται σε πραγματικό χρόνο",
6334 "ChangingSegmentDefinitionConfirmationNotProcessedOnRequest": "Πρόκειται να αλλάξετε τον ορισμό της κατάτμησης. Η αναφορά αναλ�
6335 τικών για τη νέα κατάτμηση δε θα είναι διαθέσιμη μέχρι να γίνει και πάλι επεξεργασία των αναφορών. Ενδέχεται να διαρκέσει λίγες ώρες μέχρι να εμφανιστούν δεδομένα αναφοράς για α�
6336 τή την κατάτμηση. Θέλετε να σ�
6337 νεχίσετε έτσι κι αλλιώς;",
6338 "ChangingSegmentDefinitionConfirmationProcessedOnRequest": "Πρόκειται να αλλάξετε τον ορισμό της κατάτμησης. Θα γίνει επεξεργασία της αναφοράς αναλ�
6339 τικών για τη νέα κατάτμηση την επόμενη στιγμή πο�
6340 θα ζητηθεί. Οι αναφορές σας θα πάρο�
6341 ν λίγα λεπτά για να εμφανιστούν. Θέλετε να σ�
6342 νεχίσετε έτσι κι αλλιώς;",
6343 "ChooseASegment": "Επιλέξτε ένα τμήμα",
6344 "CurrentlySelectedSegment": "Επιλεγμένο τμήμα α�
6345 τή τη στιγμή: %s",
6346 "DataAvailableAtLaterDate": "Οι τμηματικές αναφορές αναλ�
6347 τικών θα είναι αργότερα διαθέσιμες. Ζητούμε σ�
6348 γγνώμη για την ταλαιπωρία.",
6349 "DefaultAllVisits": "Όλες οι επισκέψεις",
6350 "DragDropCondition": "Σ�
6351 νθήκη με Σύρε & Άσε",
6352 "HideMessageInFuture": "Να μην εμφανίζεται το μήν�
6353 μα α�
6354 τό στο μέλλον",
6355 "LoadingSegmentedDataMayTakeSomeTime": "Η επεξεργασία των δεδομένων των τμημάτων επισκεπτών μπορεί να διαρκέσει κάποια λεπτά...",
6356 "OperatorAND": "ΚΑΙ",
6357 "OperatorOR": "Ή",
6358 "SaveAndApply": "Αποθήκε�
6359 ση και εφαρμογή",
6360 "SegmentDisplayedAllWebsites": "όλο�
6361 ς το�
6362 ς ιστοτόπο�
6363 ς",
6364 "SegmentDisplayedThisWebsiteOnly": "μόνο α�
6365 τόν τον ιστοτόπο",
6366 "SegmentIsDisplayedForWebsite": "και �
6367 πέστη επεξεργασία για",
6368 "SegmentNotApplied": "Το τμήμα '%s' δεν εφαρμόζεται",
6369 "SegmentNotAppliedMessage": "Ζητάτε δεδομένα για το Προσαρμοσμένο Τμήμα '%s', ωστόσο η τρέχο�
6370 σα παραμετροποίηση το�
6371 Matomo εμποδίζει την σε πραγματικό χρόνο επεξεργασία των αναφορών για λόγο�
6372 ς απόδοσης.",
6373 "SelectSegmentOfVisits": "Επιλέξτε ένα τμήμα επισκέψεων:",
6374 "ThisSegmentIsVisibleTo": "Το τμήμα α�
6375 τό είναι ορατό σε:",
6376 "VisibleToAllUsers": "όλο�
6377 ς το�
6378 ς χρήστες",
6379 "VisibleToMe": "εμένα",
6380 "YouMayChangeSetting": "Εναλλακτικά, μπορείτε να αλλάξετε τη ρύθμιση στο αρχείο ρ�
6381 θμίσεων (%1$s), ή να τροποποιήσετε το Τμήμα α�
6382 τό και να επιλέξετε '%2$s'.",
6383 "VisibleToSuperUser": "Ορατό σε εσάς επειδή έχετε πρόσβαση Υπερ Χρήστη",
6384 "SharedWithYou": "Κοινόχρηστο για εσάς",
6385 "YouMustBeLoggedInToCreateSegments": "Θα πρέπει να έχετε κάνει είσοδο για να δημιο�
6386 ργήσετε και να επεξεργαστείτε προσαρμοσμένα τμήματα επισκεπτών.",
6387 "YouDontHaveAccessToCreateSegments": "Δεν διαθέτετε την απαιτούμενη πρόσβαση ασφαλείας για να δημιο�
6388 ργείτε και να τροποποιείτε τμήματα.",
6389 "AddingSegmentForAllWebsitesDisabled": "Η προσθήκη τμημάτων έχει απενεργοποιηθεί για όλο�
6390 ς το�
6391 ς ιστοτόπο�
6392 ς.",
6393 "SegmentXIsAUnionOf": "Το %s είναι η ένωση α�
6394 τών των τμημάτων:",
6395 "CustomSegment": "Προσαρμοσμένο τμήμα",
6396 "SegmentOperatorIsNullOrEmpty": "είναι άκ�
6397 ρο (null) ή κενό",
6398 "SegmentOperatorIsNotNullNorEmpty": "δεν είναι άκ�
6399 ρο (null) ή άδειο",
6400 "UnprocessedSegmentNoData1": "Οι αναφορές δεν έχο�
6401 ν δεδομένα, γιατί το Τμήμα %1$s πο�
6402 ζητήσατε δεν έχει επεξεργαστεί ακόμη από το σύστημα.",
6403 "UnprocessedSegmentNoData2": "Τα δεδομένα για το Τμήμα α�
6404 τό θα γίνο�
6405 ν διαθέσιμα σε λίγες ώρες αφού ολοκληρωθεί η επεξεργασία. (Αν α�
6406 τό δεν σ�
6407 μβεί, τότε ενδέχεται να �
6408 πάρχει πρόβλημα.)",
6409 "UnprocessedSegmentInVisitorLog1": "%1$sΕν τω μεταξύ, μπορείτε να χρησιμοποιήσετε το Ημερολόγιο Επισκεπτών%2$s για να δοκιμάσετε αν το τμήμα θα βρει το�
6410 ς χρήστες σωστά με εφαρμογή το�
6411 εκεί.",
6412 "UnprocessedSegmentInVisitorLog2": "Όταν θα εφαρμοστεί, μπορείτε άμεσα να δείτε ποιες επισκέψεις και ενέργειες βρέθηκαν από το τμήμα σας.",
6413 "UnprocessedSegmentInVisitorLog3": "Α�
6414 τό θα σας βοηθήσει να επιβεβαιώσετε ότι το Τμήμα σας βρίσκει το�
6415 ς χρήστες και τις ενέργειες πο�
6416 περιμένετε.",
6417 "UnprocessedSegmentApiError1": "Το Τμήμα '%1$s' έχει οριστεί στο '%2$s', αλλά το Matomo δεν έχει ρ�
6418 θμιστεί να επεξεργάζεται αναφορές τμημάτων στις αιτήσεις API.",
6419 "UnprocessedSegmentApiError2": "Για να δείτε δεδομένα για α�
6420 τή την αναφορά στο μέλλον, πρέπει να τροποποιήσετε το τμήμα σας και να επιλέξετε την επιλογή '%s'.",
6421 "UnprocessedSegmentApiError3": "Στη σ�
6422 νέχεια, τα δεδομένα το�
6423 τμήματός σας γίνο�
6424 ν διαθέσιμα μετά από λίγες ώρες μέσω το�
6425 API. (Αν α�
6426 τό δεν σ�
6427 μβεί, τότε ενδέχεται να �
6428 πάρχει πρόβλημα.)",
6429 "CustomUnprocessedSegmentApiError1": "Το Τμήμα πο�
6430 ζητήσατε δεν έχει δημιο�
6431 ργηθεί στον Επεξεργαστή Τμημάτων και έτσι δεν έχει γίνει προ-επεξεργασία των δεδομένων της αναφοράς.",
6432 "CustomUnprocessedSegmentApiError2": "Για να δείτε τα δεδομένα για α�
6433 τό το Τμήμα, θα πρέπει να μεταβείτε στο Matomo και να δημιο�
6434 ργήσετε το Τμήμα α�
6435 τό χειροκίνητα στον Επεξεργαστή Τμημάτων.",
6436 "CustomUnprocessedSegmentApiError3": "(Εναλλακτικά, μπορείτε να δημιο�
6437 ργήσετε ένα νέο τμήμα προγραμματιστικά με κλήση της μεθόδο�
6438 SegmentEditor.add το�
6439 API).",
6440 "CustomUnprocessedSegmentApiError4": "Με το πο�
6441 θα δημιο�
6442 ργηθεί το τμήμα στον επεξεργαστή (ή μέσω το�
6443 API), το μήν�
6444 μα σφάλματος θα εξαφανιστεί σε λίγες ώρες και θα μπορείτε να δείτε τα δεδομένα της αναφοράς τμήματός σας, αφού γίνει προ-επεξεργασία των δεδομένων τμήματος. (Αν α�
6445 τό δεν σ�
6446 μβεί, τότε ενδέχεται να �
6447 πάρχει πρόβλημα.)",
6448 "CustomUnprocessedSegmentApiError5": "Πρέπει να σημειωθεί ότι μπορείτε να δοκιμάσετε αν θα δο�
6449 λεύει το τμήμα σας χωρίς να περιμένετε να γίνει επεξεργασία το�
6450 με χρήση της μεθόδο�
6451 Live.getLastVisitsDetails το�
6452 API.",
6453 "CustomUnprocessedSegmentApiError6": "Όταν χρησιμοποιείτε α�
6454 τή τη μέθοδο το�
6455 API, θα δείτε ποιοι χρήστες και ενέργειες βρέθηκαν από την παράμετρο &segment=.",
6456 "CustomUnprocessedSegmentNoData": "Για να δείτε δεδομένα για το τμήμα, θα πρέπει πρώτα να δημιο�
6457 ργήσετε ένα τμήμα χειροκίνητα στον Επεξεργαστή Τμημάτων και να περιμένετε λίγες ώρες για να ολοκληρωθεί η προ-επεξεργασία.",
6458 "AddThisToMatomo": "Προσθήκη το�
6459 τμήματος στο Matomo",
6460 "ThisSegmentIsCompared": "Α�
6461 τή τη στιγμή γίνεται σύγκριση το�
6462 τμήματος.",
6463 "ThisSegmentIsSelectedAndCannotBeCompared": "Το τμήμα α�
6464 τό είναι α�
6465 τή τη στιγμή επιλεγμένο και δεν μπορεί να επιλεγεί για σύγκριση.",
6466 "CompareThisSegment": "Σύγκριση το�
6467 τμήματος με το επιλεγμένο τμήμα και περίοδο.",
6468 "Test": "Δοκιμή"
6469 },
6470 "SitesManager": {
6471 "AddSite": "Προσθήκη ιστοσελίδας",
6472 "AddMeasurable": "Προσθήκη νέο�
6473 μετρούμενο�
6474 ",
6475 "AdvancedTimezoneSupportNotFound": "Η προηγμένη �
6476 ποστήριξη για ζώνες ώρας δεν βρέθηκε στην PHP σας (�
6477 ποστηρίζεται από την έκδοση 5.2 ή νεότερη). Μπορείτε να επιλέξετε διαφορά ώρας χειροκίνητα.",
6478 "AliasUrlHelp": "Προτείνεται, αλλά δεν απαιτείται, να ορίσετε τις διάφορες διε�
6479 θύνσεις URL, μία ανά γραμμή, πο�
6480 χρησιμοποιούν οι επισκέπτες σας για τη σ�
6481 γκεκριμένη ιστοσελίδα. Οι ψε�
6482 δών�
6483 μες διε�
6484 θύνσεις URL για μια ιστοσελίδα δεν θα εμφανίζονται στο μενού Αναφορείς > Αναφορά ιστοσελίδων. Σημειώστε ότι δεν είναι απαραίτητο να ορίσετε τις διε�
6485 θύνσεις URL με και χωρίς 'www' καθώς το Matomo θεωρεί και τις δύο ως δεδομένες.",
6486 "ChangingYourTimezoneWillOnlyAffectDataForward": "Αλλάζοντας τη ζώνη ώρας σας θα επηρεάσει μόνο τα δεδομένα πο�
6487 θα ακολο�
6488 θήσο�
6489 ν και δεν θα εφαρμοστεί αναδρομικά.",
6490 "Currency": "Νόμισμα",
6491 "CurrencySymbolWillBeUsedForGoals": "Το σύμβολο το�
6492 Νομίσματος θα εμφανιστεί δίπλα στις Προσόδο�
6493 ς των Στόχων.",
6494 "CustomizeJavaScriptTracker": "Προσαρμογή της παρακολούθησης JavaScript",
6495 "DefaultCurrencyForNewWebsites": "Προεπιλεγμένο Νόμισμα για νέες ιστοσελίδες",
6496 "DefaultTimezoneForNewWebsites": "Προεπιλεγμένη Ζώνη ώρας για νέες ιστοσελίδες",
6497 "DeleteConfirm": "Είστε σίγο�
6498 ρος ότι θέλετε να διαγράψετε την ιστοσελίδα %s?",
6499 "DisableSiteSearch": "Να μην καταγράφεται η Αναζήτηση Σελίδας",
6500 "EcommerceHelp": "Όταν ενεργοποιηθεί, η αναφορά «Στόχοι» θα έχει ένα νέο τομέα «Ηλεκτρονικό Εμπόριο».",
6501 "EnableEcommerce": "Το Ηλεκτρονικό Εμπόριο ενεργοποιήθηκε",
6502 "EnableSiteSearch": "Η καταγραφή Αναζήτησης Ιστοσελίδας είναι ενεργοποιημένη",
6503 "ExceptionDeleteSite": "Δεν είναι δ�
6504 νατό να διαγράψετε α�
6505 τή την ιστοσελίδα διότι είναι η μοναδική εγγεγραμμένη. Προσθέστε πρώτα μια νέα ιστοσελίδα και μετά διαγράψτε την πρώτη.",
6506 "ExceptionEmptyName": "Το όνομα της ιστοσελίδας δεν πρέπει να είναι κενό.",
6507 "ExceptionInvalidCurrency": "Η τιμή για το νόμισμα \"%1$s\" δεν είναι έγκ�
6508 ρη. Παρακαλώ εισάγετε μια έγκ�
6509 ρη τιμή νομίσματος (πχ. %2$s)",
6510 "ExceptionInvalidIPFormat": "Η διεύθ�
6511 νση IP για αποκλεισμό \"%1$s\" δεν είναι έγκ�
6512 ρη διεύθ�
6513 νση (πχ. %2$s).",
6514 "ExceptionInvalidTimezone": "Η ζώνη ώρας «%s» δεν είναι έγκ�
6515 ρη. Εισάγετε μια έγκ�
6516 ρη ζώνη ώρας.",
6517 "ExceptionInvalidUrl": "Το url «%s» δεν είναι ένα έγκ�
6518 ρο URL.",
6519 "ExceptionNoUrl": "Πρέπει να σ�
6520 μπληρώσετε το�
6521 λάχιστον ένα URL για την ιστοσελίδα σας.",
6522 "ExcludedIps": "Αποκλεισμένες διε�
6523 θύνσεις IP",
6524 "ExcludedParameters": "Αποκλεισμένες Παράμετροι",
6525 "ExcludedUserAgents": "Αποκλεισμένοι Πελάτες Χρήστη",
6526 "Format_Utc": "UTC%s",
6527 "GlobalExcludedUserAgentHelp1": "Εισάγετε τον κατάλογο των user agents πο�
6528 δεν θα παρακολο�
6529 θούνται από το Matomo.",
6530 "GlobalExcludedUserAgentHelp2": "Μπορείτε να το χρησιμοποιήσετε για να αποκλείσετε κάποια bots από την παρακολούθηση.",
6531 "GlobalListExcludedIps": "Γενικός κατάλογος Αποκλεισμένων Διε�
6532 θύνσεων IP",
6533 "GlobalListExcludedQueryParameters": "Καθολικός κατάλογος από παραμέτρο�
6534 ς Ερωτήματος URL για αποκλεισμό",
6535 "GlobalListExcludedUserAgents": "Καθολική λίστα πελατών χρήστη για αποκλεισμό",
6536 "GlobalListExcludedUserAgents_Desc": "Εάν η σ�
6537 μβολοσειρά (string) το�
6538 αντιπροσώπο�
6539 χρήστη το�
6540 επισκέπτη σας περιέχει οποιαδήποτε από τις σ�
6541 μβολοσειρές πο�
6542 έχετε ορίσει, ο επισκέπτης θα αποκλείεται από το Matomo.",
6543 "GlobalSettings": "Καθολικές ρ�
6544 θμίσεις",
6545 "GlobalWebsitesSettings": "Καθολικές ρ�
6546 θμίσεις ιστοσελίδων",
6547 "InstallationGuides": "Οδηγοί Εγκατάστασης",
6548 "InstallationGuidesIntro": "Παρέχο�
6549 με οδηγίες βήμα βήμα εξηγώντας πώς να ενσωματώσετε τον κώδικα ιχνηλάτησης για ορισμένα δημοφιλή CMS και εφαρμογές δημιο�
6550 ργίας ιστοτόπων:",
6551 "ExtraInformationNeeded": "Για να εγκαταστήσετε το Matomo στο σύστημά σας, ενδεχομένως θα χρειαστείτε τις παρακάτω πληροφορίες:",
6552 "Integrations": "Ενσωματώσεις",
6553 "HelpExcludedIpAddresses": "Εισάγετε τη λίστα των IP, ένα ανά γραμμή, πο�
6554 θέλετε να αποκλείσετε από την παρακολούθηση από το Matomo. Μπορείτε να χρησιμοποιήσετε μορφή CIDR, πχ. %1$s η να χρησιμοποιήσετε χαρακτήρες μπαλαντέρ, όπως %2$s ή %3$s",
6555 "JsTrackingTagHelp": "Εδώ είναι ο κώδικας Παρακολούθησης JavaScript για να σ�
6556 μπεριληφθεί στις σελίδες σας",
6557 "KeepURLFragments": "Παρακολούθηση Τμημάτων της Διεύθ�
6558 νση URL της σελίδας",
6559 "KeepURLFragmentsHelp": "Αν το παρακάτω πλαίσιο ελέγχο�
6560 δεν είναι επιλεγμένο, τα Τμήματα της διεύθ�
6561 νσης URL της σελίδας (τα πάντα μετά το %1$s) θα αφαιρεθούν από την παρακολούθηση: το %2$s θα παρακολο�
6562 θούνται σαν %3$s",
6563 "KeepURLFragmentsHelp2": "Παραπάνω, μπορείτε επίσης να παρακάμψετε α�
6564 τή τη ρύθμιση για μεμονωμένο�
6565 ς ιστότοπο�
6566 ς.",
6567 "KeepURLFragmentsLong": "Κρατήστε Τμήματα το�
6568 URL της σελίδας κατά την παρακολούθηση διε�
6569 θύνσεων URL Σελίδων",
6570 "ListOfIpsToBeExcludedOnAllWebsites": "Οι παρακάτω διε�
6571 θύνσεις IP θα αποκλειστούν από την ανίχνε�
6572 ση σε όλες τις ιστοσελίδες.",
6573 "ListOfQueryParametersToBeExcludedOnAllWebsites": "Οι παράμετροι Ερωτήματος URLs παρακάτω θα αποκλειστούν από URLs σε όλες τις ιστοσελίδες.",
6574 "ListOfQueryParametersToExclude": "Εισάγετε τη λίστα των παραμέτρων ερωτήματος στη διεύθ�
6575 νση URL, μία ανά γραμμή, για να μη σ�
6576 μπεριληφθούν στις Αναφορές Σελίδων Διε�
6577 θύνσεων URL. Κανονικές εκφράσεις όπως %s �
6578 ποστηρίζονται.",
6579 "LogAnalytics": "Ημερολόγιο Αναλ�
6580 τικών",
6581 "LogAnalyticsDescription": "Αν η μέθοδος με Javascript δεν είναι δ�
6582 νατή, μπορείτε να %1$sχρησιμοποιήσετε το ημερολόγιο αναλ�
6583 τικών το�
6584 διακομιστή%2$s ως εναλλακτική μέθοδο για την παρακολούθηση των χρηστών το�
6585 ιστοτόπο�
6586 σας.",
6587 "MainDescription": "Το σύστημα αναλ�
6588 τικών αναφορών χρειάζεται ιστοσελίδες! Προσθέστε, ενημερώστε, διαγράψτε ιστοσελίδες και εμφανίστε τον κώδικα Javascript πο�
6589 θα εισαχθεί στις ιστοσελίδες σας.",
6590 "MenuManage": "Διαχείριση",
6591 "MobileAppsAndSDKs": "Εφαρμογές και SDK για κινητά",
6592 "MobileAppsAndSDKsDescription": "Δεν παρακολο�
6593 θείτε ένα ιστοτόπο; Μπορείτε εναλλακτικά να παρακολο�
6594 θείτε μια εφαρμογή για κινητά ή οποιοδήποτε άλλο τύπο εφαρμογής με χρήση ενός από τα %1$sδιαθέσιμα SDK%2$s.",
6595 "NotAnEcommerceSite": "Δεν είναι ιστοσελίδα Ηλεκτρονικού Εμπορίο�
6596 ",
6597 "NotFound": "Δεν βρέθηκαν ιστοσελίδες για",
6598 "NoWebsites": "Δεν έχετε κάποια ιστοσελίδα για να διαχειριστείτε.",
6599 "OnlyOneSiteAtTime": "Μπορείτε να επεξεργαστείτε μόνο μια ιστοσελίδα τη φορά. Αποθηκεύστε ή Ακ�
6600 ρώστε τις τρέχο�
6601 σες αλλαγές για την ιστοσελίδα %s.",
6602 "PiwikOffersEcommerceAnalytics": "Το Matomo επιτρέπει την παρακολούθηση για Αναλ�
6603 τικά Εμπορίο�
6604 & αναφορές. Δείτε περισσότερα σχετικά με τα %1$s Αναλ�
6605 τικά Εμπορίο�
6606 %2$s.",
6607 "PiwikWillAutomaticallyExcludeCommonSessionParameters": "Το Matomo θα αποκλείσει α�
6608 τόματα τις παραμέτρο�
6609 ς κοινής σ�
6610 νεδρίας (%s).",
6611 "PluginDescription": "Η διαχείριση ιστοτόπων επιτρέπει την προσθήκη νέο�
6612 ιστοτόπο�
6613 και την επεξεργασία �
6614 παρχόντων.",
6615 "SearchCategoryDesc": "Το Matomo μπορεί να παρακολο�
6616 θεί επίσης την κατηγορία αναζήτησης για κάθε λέξη-κλειδί εσωτερικής αναζήτησης στην ιστοσελίδα.",
6617 "SearchCategoryLabel": "Παράμετρος κατηγορίας",
6618 "SearchCategoryParametersDesc": "Μπορείτε να εισάγετε μια λίστα (csv, διαχωρισμένη με κόμματα) των παραμέτρων το�
6619 ερωτήματος πο�
6620 προσδιορίζο�
6621 ν την κατηγορία αναζήτησης.",
6622 "SearchKeywordLabel": "Παράμετρος ερωτήματος",
6623 "SearchKeywordParametersDesc": "Εισάγετε λίστα διαχωρισμένη με κόμμα, με τα ονόματα των παραμέτρων ερωτημάτων πο�
6624 περιέχο�
6625 ν τη λέξη-κλειδί αναζήτησης το�
6626 site.",
6627 "SearchParametersNote": "Σημείωση: οι παράμετροι Ερωτημάτων και οι παράμετροι Κατηγοριών θα χρησιμοποιηθούν μόνο για ιστοσελίδες πο�
6628 έχο�
6629 ν τη δ�
6630 νατότητα Αναζήτησης Ιστότοπο�
6631 , αλλά είχανε α�
6632 τές τις παραμέτρο�
6633 ς το�
6634 κενές.",
6635 "SearchParametersNote2": "Για να απενεργοποιήσετε την Αναζήτηση στον ιστότοπο για νέες ιστοσελίδες, αφήστε α�
6636 τά τα δύο πεδία κενά.",
6637 "SearchUseDefault": "Χρήση των %1$sπροκαθορισμένων%2$s παραμέτρων Αναζήτησης Ιστοτόπο�
6638 ",
6639 "SelectACity": "Επιλέξτε πόλη",
6640 "SelectDefaultCurrency": "Μπορείτε να επιλέξετε το νόμισμα το οποίο θα είναι προεπιλογή για τις νέες ιστοσελίδες.",
6641 "SelectDefaultTimezone": "Μπορείτε να επιλέξετε τη ζώνη ώρας η οποία θα είναι προεπιλογή για τις νέες ιστοσελίδες.",
6642 "ShowTrackingTag": "προβολή ετικέτας παρακολούθησης",
6643 "Sites": "Ιστοτόποι",
6644 "SiteSearchUse": "Μπορείτε να χρησιμοποιήσετε το Matomo για να παρακολο�
6645 θείτε και να έχετε αναφορές για το τι ψάχνο�
6646 ν οι επισκέπτες στην εσωτερική μηχανή αναζήτησης της ιστοσελίδας σας.",
6647 "SiteWithoutDataTitle": "Δεν έχο�
6648 ν καταγραφεί ακόμη δεδομένα, ξεκινήστε παρακάτω την παραμετροποίηση",
6649 "SiteWithoutDataDescription": "Δεν έχο�
6650 ν ακόμη καταγραφεί δεδομένα αναλ�
6651 τικών για τον ιστοτόπο α�
6652 τόν ακόμη.",
6653 "SiteWithoutDataSetupTracking": "Κάντε ορισμό το�
6654 %1$sκώδικα παρακολούθησης%2$s στον ιστοτόπο σας ή στην εφαρμογή για κινητά αν δεν το έχετε ήδη κάνει.",
6655 "SiteWithoutDataMessageDisappears": "Το μήν�
6656 μα θα εξαφανιστεί με το πο�
6657 θα καταχωρηθούν δεδομένα παρακολούθησης για τον ιστοτόπο α�
6658 τό.",
6659 "SiteWithoutDataIgnoreMessage": "Να μην εμφανιστεί α�
6660 τό το μήν�
6661 μα για την επόμενη ώρα",
6662 "SuperUserAccessCan": "Ένας χρήστης με πρόσβαση Υπερ Χρήστη μπορεί επίσης να %1$s ορίσει τις καθολικές παραμέτρο�
6663 ς%2$s για νέο�
6664 ς ιστοτόπο�
6665 ς.",
6666 "Timezone": "Ζώνη ώρας",
6667 "TrackingSiteSearch": "Καταγραφή Εσωτερικής Αναζήτησης Ιστοσελίδας",
6668 "TrackingTags": "Κώδικας εποπτείας για %s",
6669 "Urls": "Διε�
6670 θύνσεις URL",
6671 "Type": "Τύπος",
6672 "UTCTimeIs": "Ο Παγκόσμιος χρόνος είναι %s.",
6673 "OnlyMatchedUrlsAllowed": "Να παρακολο�
6674 θούνται οι επισκέψεις και οι ενέργειες μόνο όταν η διεύθ�
6675 νση URL ξεκινάει με μία από τις παραπάνω διε�
6676 θύνσεις URL.",
6677 "OnlyMatchedUrlsAllowedHelp": "Όταν είναι ενεργοποιημένο, το Matomo θα παρακολο�
6678 θεί εσωτερικές ενέργειες όταν η διεύθ�
6679 νση URL είναι μία από τις γνωστές διε�
6680 θύνσεις URL για τον ιστοτόπο σας. Α�
6681 τό αποτρέπει τρίτο�
6682 ς από ανεπιθύμητη κίνηση στα αναλ�
6683 τικά σας με διε�
6684 θύνσεις URL από τρίτο�
6685 ς ιστοτόπο�
6686 ς.",
6687 "OnlyMatchedUrlsAllowedHelpExamples": "Το όνομα χώρο�
6688 και η διαδρομή πρέπει να ταιριάζο�
6689 ν ακριβώς και κάθε �
6690 ποόνομα να ορίζεται ξεχωριστά. Για παράδειγμα, όταν οι γνωστές διε�
6691 θύνσεις URL είναι 'http:\/\/example.com\/path' και 'http:\/\/good.example.com', οι αιτήσεις ιχνηλάτησης για το 'http:\/\/example.com\/otherpath' ή 'http:\/\/bad.example.com' αγνοούνται.",
6692 "WebsitesManagement": "Διαχείριση ιστοσελίδων",
6693 "XManagement": "Διαχείριση το�
6694 %s",
6695 "ChooseMeasurableTypeHeadline": "Τι θέλετε να μετρήσετε;",
6696 "YouCurrentlyHaveAccessToNWebsites": "Έχετε πρόσβαση σε %s ιστοσελίδες.",
6697 "YourCurrentIpAddressIs": "Η τρέχο�
6698 σα διεύθ�
6699 νση IP είναι %s",
6700 "DeleteSiteExplanation": "Η διαγραφή ενός ιστοτόπο�
6701 θα διαγράψει όλα τα δεδομένα πο�
6702 έχο�
6703 ν σ�
6704 λλεχθεί για α�
6705 τόν. Η ενέργεια είναι μόνιμη και δεν είναι αναστρέψιμη.",
6706 "EmailInstructionsButton": "Να σταλούν με e-mail οι οδηγίες α�
6707 τές",
6708 "EmailInstructionsSubject": "Κώδικας Ιχνηλάτησης το�
6709 Matomo Analytics",
6710 "EmailInstructionsDocsPlainText": "Αν θέλετε να κάνετε περισσότερα από μια ιχνηλάτηση των αναγνώσεων σελίδων, δείτε την τεκμηρίωση το�
6711 Matomo στο %1$s.",
6712 "EmailInstructionsGenerateTrackingCode": "Μπορείτε επιπλέον να παράγετε τον προσαρμοσμένο κώδικα ιχνηλάτησης στο %1$s.",
6713 "EmailInstructionsSiteDetailsHeading": "Οι πληροφορίες το�
6714 ιστοτόπο�
6715 σας",
6716 "EmailInstructionsSiteDetails": "Θα χρειαστείτε α�
6717 τές τις λεπτομέρειες για χρήση στο API ή SDK για την ιχνηλάτηση των επισκέψεων το�
6718 Matomo.",
6719 "EmailInstructionsYourSiteId": "Το αναγνωριστικό το�
6720 ιστοτόπο�
6721 σας: %1$s",
6722 "EmailInstructionsYourTrackingUrl": "Η διεύθ�
6723 νση URL ιχνηλάτησης: %1$s"
6724 },
6725 "TagManager": {
6726 "AddThisTagDescription": "Προσθήκη το�
6727 πλήκτρο�
6728 κοινωνικής δικτύωσης AddThis και περισσότερων στον ιστοτόπο σας.",
6729 "AllElementsClickTriggerDescription": "Εκτελείται όταν γίνεται κλικ σε οποιοδήποτε στοιχείο.",
6730 "AllElementsClickTriggerHelp": "Εκτελείται όταν γίνεται κλικ σε οποιοδήποτε στοιχείο. Για την ακρόαση σε κλικ σε σ�
6731 γκεκριμένα στοιχεία, προσθέστε σ�
6732 νθήκες βασισμένες στην μεταβλητή \"click\" στις ρ�
6733 θμίσεις για προχωρημένο�
6734 ς.",
6735 "AllElementsClickTriggerName": "Κλικ Για Όλα Τα Στοιχεία",
6736 "AllLinksClickTriggerDescription": "Εκτελείται όταν γίνεται κλικ σε ένα σύνδεσμο.",
6737 "AllLinksClickTriggerHelp": "Εκτελείται όταν γίνεται κλικ σε οποιοδήποτε στοιχείο. Για την ακρόαση σε κλικ σε σ�
6738 γκεκριμένα στοιχεία, προσθέστε σ�
6739 νθήκες βασισμένες στην μεταβλητή \"click\" στις ρ�
6740 θμίσεις για προχωρημένο�
6741 ς.",
6742 "AllLinksClickTriggerName": "Κλικ για Όλο�
6743 ς το�
6744 Σ�
6745 νδέσμο�
6746 ς",
6747 "AutoGenerated": "Δημιο�
6748 ργήθηκε α�
6749 τόματα",
6750 "AutoGeneratedContainerDescription": "Ο περιέκτης δημιο�
6751 ργήθηκε α�
6752 τόματα κατά την δημιο�
6753 ργία το�
6754 ιστοτόπο�
6755 .",
6756 "BackupVersionName": "Όνομα έκδοσης αντιγράφο�
6757 ασφαλείας",
6758 "BackupVersionNameHelp": "Αν ορίσετε ένα όνομα για την έκδοση, θα δημιο�
6759 ργηθεί μια νέα έκδοση με α�
6760 τό το όνομα για την λήψη αντιγράφο�
6761 της τρέχο�
6762 σας έκδοσης προσχεδίο�
6763 .",
6764 "BingUETTagName": "Σήμανση Bing Ads UET",
6765 "BingUETTagDescription": "Προσθέτει τη Σήμανση Ads Universal Event Tracking το�
6766 Bing στον ιστοτόπο σας ώστε να μπορείτε να εφαρμόσετε την μετατροπή στόχων διαφημιστικές καμπάνιες το�
6767 Bing.",
6768 "BingUETTagHelp": "Η σήμανση παρακολο�
6769 θεί τι κάνο�
6770 ν οι πελάτες σας μετά το κλικ στην διαφήμιση το�
6771 Bing.",
6772 "BlockTriggerHelp": "Η σήμανση δε θα εκτελεστεί από τη στιγμή πο�
6773 θα εκτελεστεί οποιοδήποτε από τα εναύσματα. Με α�
6774 τό τον τρόπο μπορείτε για παράδειγμα να μην εκτελείτε τη σήμανση σε σ�
6775 γκεκριμένες σελίδες ή όταν ο χρήστης έχει φτάσει σε σ�
6776 γκεκριμένη θέση κύλισης.",
6777 "BlockTriggerTitle": "Να μην εκτελείται η σήμανση όταν σ�
6778 μβαίνει οποιοδήποτε από τα παρακάτω εναύσματα.",
6779 "BrowserLanguageVariableDescription": "Λαμβάνει την προτιμώμενη γλώσσα το�
6780 χρήστη, πο�
6781 σ�
6782 νήθως είναι η γλώσσα της διεπαφής το�
6783 προγράμματος φ�
6784 λλομέτρησης. Για παράδειγμα \"en\" ή \"en-US\".",
6785 "BrowserLanguageVariableName": "Γλώσσα φ�
6786 λλομετρητή",
6787 "BugsnagTagDescription": "Προσθήκη παρακολούθησης σφαλμάτων στις εφαρμογές σας με το bugsnag.",
6788 "BugsnagTagHelp": "Η σήμανση προσθέτει το προκαθορισμένο javascript το�
6789 bugsnag στον ιστοτόπο σας.",
6790 "CapabilityUseCustomTemplates": "Χρήση Προσαρμοσμένων Προτύπων",
6791 "CapabilityPublishLiveContainer": "Δημοσίε�
6792 ση Παραγωγικού Περιέκτη",
6793 "CategoryAds": "Διαφημίσεις",
6794 "CategoryAffiliates": "Σ�
6795 νεργάτες",
6796 "CategoryAnalytics": "Αναλ�
6797 τικά",
6798 "CategoryClick": "Κλικ",
6799 "CategoryClicks": "Κλικ",
6800 "CategoryContainerInfo": "Πληροφορίες Περιέκτη",
6801 "CategoryCustom": "Προσαρμογή",
6802 "CategoryDate": "Ημερομηνία",
6803 "CategoryDevelopers": "Προγραμματιστές",
6804 "CategoryDevice": "Σ�
6805 σκε�
6806 ή",
6807 "CategoryEmail": "Ηλ. ταχ�
6808 δρομείο",
6809 "CategoryErrors": "Σφάλματα",
6810 "CategoryForms": "Φόρμες",
6811 "CategoryHistory": "Ιστορικό",
6812 "CategoryPageVariables": "Μεταβλητές Σελίδας",
6813 "CategoryPageview": "Προβολή σελίδας",
6814 "CategoryPerformance": "Απόδοση",
6815 "CategoryRemarketing": "Remarketing",
6816 "CategorySEO": "SEO",
6817 "CategoryScrolls": "Κ�
6818 λίσεις",
6819 "CategorySocial": "Κοινωνικά",
6820 "CategoryUserEngagement": "Αφοσίωση Χρήστη",
6821 "CategoryUtilities": "Βοηθήματα",
6822 "CategoryVisibility": "Ορατότητα",
6823 "CheckWriteDirs": "Κατάλογοι με δικαίωμα εγγραφής για %1$s",
6824 "ChooseContainer": "Επιλέξτε περιέκτη",
6825 "ChooseTagToContinue": "Επιλέξτε τύπο σήμανσης για να σ�
6826 νεχίσετε",
6827 "ChooseTriggerToContinue": "Επιλέξτε τύπο εναύσματος για να σ�
6828 νεχίσετε",
6829 "ChooseVariable": "Επιλέξτε μεταβλητή",
6830 "ChooseVariableToContinue": "Επιλέξτε τύπο μεταβλητής για να σ�
6831 νεχίσετε",
6832 "ClickClassesVariableDescription": "Η τιμή των CSS ονομάτων κλάσεων ενός στοιχείο�
6833 όταν σ�
6834 μβαίνει ένα ένα�
6835 σμα κλικ.",
6836 "ClickClassesVariableName": "Κλάσεις κλικ",
6837 "ClickDestinationUrlVariableDescription": "Η τιμή της διεύθ�
6838 νσης URL (href) το�
6839 στοιχείο�
6840 όταν σ�
6841 νέβη το κλικ.",
6842 "ClickDestinationUrlVariableName": "Διεύθ�
6843 νση URL προορισμού κλικ",
6844 "ClickIdVariableDescription": "Η τιμή το�
6845 γνωρίσματος ID ενός στοιχείο�
6846 όταν εκτελείται ένα ένα�
6847 σμα για κλικ.",
6848 "ClickIdVariableName": "Αναγνωριστικό Κλικ",
6849 "ClickElementVariableName": "Στοιχείο Κλικ",
6850 "ClickElementVariableDescription": "Ένα στιγμιότ�
6851 πο το�
6852 στοιχείο�
6853 πο�
6854 έγινε κλικ.",
6855 "ClickNodeNameVariableDescription": "Το όνομα ενός στοιχείο�
6856 όταν εκτελείται ένα ένα�
6857 σμα για κλικ. Για παράδειγμα \"P\" ή \"DIV\"",
6858 "ClickNodeNameVariableName": "Όνομα Κόμβο�
6859 Κλικ",
6860 "ClickTextVariableDescription": "Η τιμή το�
6861 περιεχομένο�
6862 κειμένο�
6863 ενός στοιχείο�
6864 κατά την εκτέλεση το�
6865 εναύσματος το�
6866 κλικ.",
6867 "ClickTextVariableName": "Κείμενο Κλικ",
6868 "ComparisonContains": "περιέχει",
6869 "ComparisonEndsWith": "τελειώνει σε",
6870 "ComparisonEquals": "είναι ίσο με",
6871 "ComparisonEqualsExactly": "είναι ακριβώς ίσο με",
6872 "ComparisonGreaterThan": "είναι μεγαλύτερο από",
6873 "ComparisonGreaterThanOrEqual": "είναι μεγαλύτερο από ή ίσο με",
6874 "ComparisonIgnoreCase": "αγνόηση κεφαλαίων-πεζών",
6875 "ComparisonLowerThan": "είναι μικρότερο από",
6876 "ComparisonLowerThanOrEqual": "είναι μικρότερο από ή ίσο με",
6877 "ComparisonMatchesRegexp": "ταιριάζει με την κανονική έκφραση",
6878 "ComparisonMatchesCssSelector": "ταιριάζει τον επιλογέα CSS",
6879 "ComparisonNotX": "όχι %s",
6880 "ComparisonStartsWith": "ξεκινάει με",
6881 "Condition": "Σ�
6882 νθήκη",
6883 "Conditions": "Σ�
6884 νθήκες",
6885 "ConfigureEnvironmentsSuperUser": "Σημειώστε ότι ένας χρήστης με πρόσβαση Υπερ Χρήστη μπορεί να παραμετροποιήσει τα διαθέσιμα περιβάλλοντα πηγαίνοντας στη \"Διαχείριση => Γενικές Ρ�
6886 θμίσεις\".",
6887 "ConfigureThisTrigger": "Παραμετροποίηση το�
6888 εναύσματος",
6889 "ConfigureThisVariable": "Παραμετροποίηση της μεταβλητής",
6890 "ConfigureWhatTagDoes": "Παραμετροποίηση το�
6891 τι πρέπει να κάνει η σήμανση",
6892 "ConfigureWhenTagDoes": "Παραμετροποίηση το�
6893 πότε πρέπει να κάνει η σήμανση",
6894 "ConfigureX": "Παραμετροποίηση %s",
6895 "ConfirmImportContainerVersion": "Είστε σίγο�
6896 ροι ότι επιθ�
6897 μείτε να εισάγετε τα δεδομένα; Η τρέχο�
6898 σα έκδοση προσχεδίο�
6899 θα αντικατασταθεί με την εισηγμένη έκδοση.",
6900 "ConstantVariableDescription": "Η μεταβλητή έχει οριστεί σε μια σταθερή τιμή.",
6901 "ConstantVariableName": "Σταθερή",
6902 "Container": "Περιέκτης",
6903 "ContainerContextHelp": "Ορίζει σε ποιο γενικό πλαίσιο θα εφαρμοστεί ο περιέκτης. Α�
6904 τή τη στιγμή, �
6905 ποστηρίζονται μόνο οι περιέκτες \"Ιστού\".",
6906 "ContainerDescriptionHelp": "Προαιρετικά, μπορείτε να περιγράψετε τον σκοπό το�
6907 περιέκτη. Α�
6908 τό είναι ιδιαίτερα χρήσιμο αν έχετε πολλούς περιέκτες ανά ιστοτόπο.",
6909 "ContainerIdVariableDescription": "Επιστρέφει το ID το�
6910 περιέκτη, για παράδειγμα \"ab2Dk432\".",
6911 "ContainerIdVariableName": "ID Περιέκτη",
6912 "ContainerMetaInformation": "Το ID \"%1$s\" στο γενικότερο πλαίσιο \"%2$s\" δημιο�
6913 ργήθηκε στις %3$s.",
6914 "ContainerNameHelp": "Το όνομα περιέκτη σας επιτρέπει να ορίσετε ένα μοναδικό όνομα για τον περιέκτη. Πρέπει να σημειωθεί ότι το όνομα θα είναι επίσης διαθέσιμο ως μεταβλητή και ενδέχεται να είναι ορατό στον πηγαίο κώδικα της σήμανσης.",
6915 "ContainerRevisionVariableDescription": "Επιστρέφει την έκδοση το�
6916 περιέκτη, για παράδειγμα \"5\".",
6917 "ContainerRevisionVariableName": "Έκδοση Περιέκτη",
6918 "ContainerUsageBenefits": "Κάθε περιέκτης διατηρεί ένα σύνολο σημάνσεων πο�
6919 θα προστεθούν στον ιστοτόπο σας. Αφού δημιο�
6920 ργήσετε ένα περιέκτη, θα λάβετε ένα κομμάτι κώδικα HTML πο�
6921 θα πρέπει να ενσωματώσετε στον ιστοτόπο σας. Τ�
6922 πικά, θα έχετε ένα περιέκτη ανά ιστοτόπο. Ωστόσο, μπορείτε να ορίσετε πολλούς περιέκτες ανά ιστοτόπο, για παράδειγμα αν ένας ιστοτόπος στο Matomo αντιπροσωπεύει πολλούς ιστοτόπο�
6923 ς ή διαφορετικές ομάδες είναι �
6924 πεύθ�
6925 νες για διαφορετικά τμήματα ενός ιστοτόπο�
6926 .",
6927 "ContainerVersionVariableDescription": "Επιστρέφει την έκδοση το�
6928 περιέκτη.",
6929 "ContainerVersionVariableName": "Όνομα Έκδοσης Περιέκτη",
6930 "ContainerX": "Περιέκτης \"%s\"",
6931 "Containers": "Περιέκτες",
6932 "Context": "Γενικό πλαίσιο",
6933 "ContextWeb": "Ιστός",
6934 "ContextWebInstallInstructions": "Για να εγκαταστήσετε τον περιέκτη, αντιγράψτε \/ επικολλήστε τον παρακάτω κώδικα όσο πιο ψηλά γίνεται μέσα στο τμήμα %1$s κάθε σελίδας στον ιστοτόπο σας.",
6935 "CookieVariableDescription": "Διαβάζει μια τιμή από ένα cookie",
6936 "CookieVariableName": "Cookie Πρώτο�
6937 -Επιπέδο�
6938 ",
6939 "CapabilityUseCustomTemplateDescription": "Εκχωρεί τη δ�
6940 νατότητα για εγγραφή HTML\/JavaScript πο�
6941 θα εκτελείται στον ιστοτόπο. Εκχωρήστε τη δ�
6942 νατότητα α�
6943 τή μόνο σε χρήστες πο�
6944 εμπιστεύεστε, καθώς τα προσαρμοσμένα πρότ�
6945 πα μπορεί να χρησιμοποιηθούν με λάθος τρόπο για την κλοπή προσωπικών ε�
6946 αίσθητων δεδομένων.",
6947 "CapabilityPublishLiveContainerDescription": "Εκχωρεί τη δ�
6948 νατότητα για δημοσίε�
6949 ση ενός περιέκτη σε παραγωγικό περιβάλλον.",
6950 "CapabilityWriteDescription": "Εκχωρεί τη δ�
6951 νατότητα για χρήση το�
6952 Διαχειριστή Σημάνσεων. Για παράδειγμα τη δημιο�
6953 ργία, διαγραφή και διαχείριση των περιεκτών, σημάνσεων, ενα�
6954 σμάτων και μεταβλητών, εκδόσεων, κτλ.",
6955 "CreateNewContainer": "Δημιο�
6956 ργία νέο�
6957 περιέκτη",
6958 "CreateNewContainerNow": "Δημιο�
6959 ργία νέο�
6960 περιέκτη τώρα",
6961 "CreateNewTag": "Δημιο�
6962 ργία νέας σήμανσης",
6963 "CreateNewTagNow": "Δημιο�
6964 ργία νέας σήμανσης τώρα",
6965 "CreateNewTrigger": "Δημιο�
6966 ργία νέο�
6967 εναύσματος",
6968 "CreateNewTriggerNow": "Δημιο�
6969 ργία νέο�
6970 εναύσματος τώρα",
6971 "CreateNewVariable": "Δημιο�
6972 ργία νέας μεταβλητής",
6973 "CreateNewVariableNow": "Δημιο�
6974 ργία νέας μεταβλητής τώρα",
6975 "CreateNewVersion": "Δημιο�
6976 ργία νέας έκδοσης",
6977 "CreateNewX": "Δημιο�
6978 ργία νέο�
6979 %s",
6980 "CreateVersionAndPublishRelease": "Δημιο�
6981 ργία νέας έκδοσης και δημοσίε�
6982 ση κ�
6983 κλοφορίας",
6984 "CreateVersionWithoutPublishing": "Δημιο�
6985 ργία νέας έκδοσης (χωρίς δημοσίε�
6986 ση)",
6987 "Created": "Δημιο�
6988 ργήθηκε",
6989 "CreatedDate": "Ημ\/νία δημιο�
6990 ργίας",
6991 "CreatedOnX": "Δημιο�
6992 ργήθηκε στις \"%s\"",
6993 "CreatedX": "Υπέροχα! Το %s δημιο�
6994 ργήθηκε με επιτ�
6995 χία.",
6996 "CurrentTimeInLocalTimezone": "Η τρέχο�
6997 σα τοπική σας ώρα είναι %1$s%2$s%3$s.",
6998 "CustomEventTriggerDescription": "Σ�
6999 μβαίνει όταν ένα προσαρμοσμένο σ�
7000 μβάν ωθείται στο Επίπεδο-Δεδομένων.",
7001 "CustomEventTriggerHelp": "Επιτρέπει στο�
7002 ς προγραμματιστές να ορίζο�
7003 ν χειροκίνητα πότε θα εκτελείται ένα ένα�
7004 σμα με ώθηση το�
7005 γεγονότος στο Επίπεδο-Δεδομένων. Με α�
7006 τό τον τρόπο, μπορείτε για παράδειγμα να εκτελείτε διαφορετικές ενέργειες όταν ένα προϊόν προστίθεται στο καλάθι ή όταν ένας χρήστης κάνει είσοδο.",
7007 "CustomEventTriggerName": "Προσαρμοσμένο Σ�
7008 μβάν",
7009 "CustomHtmlTagDescription": "Σας επιτρέπει να ενσωματώνετε οποιοιδήποτε HTML, για παράδειγμα JavaScript ή στ�
7010 λ CSS.",
7011 "CustomHtmlTagHelp": "Η σήμανση Προσαρμοσμένης HTML επιτρέπει την ενσωμάτωση οποιασδήποτε σήμανσης πο�
7012 δεν �
7013 ποστηρίζεται ακόμη. Οι δ�
7014 νατότητες με α�
7015 τό το ένα�
7016 σμα είναι πρακτικά άπειρες.",
7017 "CustomHtmlTagName": "Προσαρμοσμένη HTML",
7018 "LinkedinInsightTagName": "Σήμανση LinkedIn Insight",
7019 "LinkedinInsightTagDescription": "Προσθέτει τη Σήμανση Insight το�
7020 LinkedIn ώστε να μπορείτε να εφαρμόσετε την παρακολούθηση στις διαφημιστικές καμπάνιες το�
7021 LinkedIn.",
7022 "LinkedinInsightTagHelp": "Η σήμανση θα ενεργοποιήσει την αναφορά λεπτομερούς καμπάνιας και πληροφοριών στο LinkedIn σχετικά με το�
7023 ς επισκέπτες σας. Σας επιτρέπει την παρακολούθηση των μετατροπών, την επαναστόχε�
7024 ση των επισκεπτών το�
7025 ιστοτόπο�
7026 και την απόκτηση καλύτερης εικόνας για τα μέλη το�
7027 LinkedIn πο�
7028 αλληλεπιδρούν με τις διαφημίσεις σας στο LinkedIn.",
7029 "CustomImageTagDescription": "Επιτρέπει την ενσωμάτωση οποιασδήποτε εικόνας, για παράδειγμα ενός εικονοστοιχείο�
7030 παρακολούθησης.",
7031 "CustomImageTagHelp": "Η σήμανση α�
7032 τή σας επιτρέπει να προσθέτετε για παράδειγμα ένα διαφανές εικονοστοιχείο στον ιστοτόπο σας.",
7033 "CustomImageTagName": "Προσαρμοσμένη Εικόνα",
7034 "CustomJsFunctionVariableDescription": "Εκτελεί μια προσαρμοσμένη από το χρήστη σ�
7035 νάρτηση JavaScript για να γίνει λήψη της τιμής.",
7036 "CustomJsFunctionVariableName": "Προσαρμοσμένο JavaScript",
7037 "CustomVariables": "Προσαρμοσμένες μεταβλητές",
7038 "CustomizeTracking": "Προσαρμοσμένη Παρακολούθηση",
7039 "CustomizeTrackingTeaser": "Θέλετε να παραμετροποιήσετε την παρακολούθηση Matomo για α�
7040 τόν τον περιέκτη; Ορίστε μια λίστα από �
7041 πάρχο�
7042 σες παραμετροποιήσεις το�
7043 Matomo για α�
7044 τό τον περιέκτη:",
7045 "DataLayerVariableDescription": "Διαβάζει μια προσαρμοσμένη τιμή από το Επίπεδο-Δεδομένων.",
7046 "DataLayerVariableHelp": "Με χρήση της μεταβλητής α�
7047 τής, μπορείτε να προσπελάσετε οποιαδήποτε τιμή πο�
7048 είναι αποθηκε�
7049 μένη στο Επίπεδο-Δεδομένων. Μπορείτε επίσης οι ίδιοι να ωθήσετε τιμές στο επίπεδο δεδομένων και να τις προσπελάσετε στη σ�
7050 νέχεια με α�
7051 τό τον τρόπο.",
7052 "DataLayerVariableName": "Επίπεδο-Δεδομένων",
7053 "DefaultContainer": "Προκαθορισμένος Περιέκτης",
7054 "DefaultValue": "Προκαθορισμένη τιμή",
7055 "DefaultValueHelp": "Μπορείτε να ρ�
7056 θμίσετε μια προκαθορισμένη τιμή πο�
7057 θα χρησιμοποιηθεί αν η μεταβλητή δεν επιστρέψει τιμή. Πρέπει να σημειωθεί ότι ένα κενό αλφαριθμητικό ('') θεωρείται τιμή και δε θα χρησιμοποιηθεί η προκαθορισμένη τιμή, σε α�
7058 τή την περίπτωση χρησιμοποιήστε μια τιμή αναζήτησης. Πρέπει επίσης να σημειωθεί ότι πρώτα θα εφαρμοστεί η προκαθορισμένη τιμή πριν αξιολογηθεί ο πίνακας τιμών.",
7059 "DeleteContainerConfirm": "Είστε σίγο�
7060 ροι ότι επιθ�
7061 μείτε την διαγραφή το�
7062 περιέκτη; Δεν είναι δ�
7063 νατή η αναίρεση της διαγραφής. Πρέπει επίσης να βεβαιωθείτε ότι θα έχετε αφαιρέσει όλα τα τμήματα ενσωματωμένο�
7064 κώδικα το�
7065 περιέκτη από τον ιστοτόπο σας, καθώς τα αρχεία το�
7066 περιέκτη δε θα είναι πλέον διαθέσιμα μετά την διαγραφή το�
7067 .",
7068 "DeleteTagConfirm": "Είστε σίγο�
7069 ροι ότι επιθ�
7070 μείτε να διαγράψετε α�
7071 τή τη σήμανση; Δεν είναι δ�
7072 νατή η αναίρεση της διαγραφής.",
7073 "DeleteTriggerConfirm": "Είστε σίγο�
7074 ροι ότι επιθ�
7075 μείτε να διαγράψετε α�
7076 τό το ένα�
7077 σμα; Δεν είναι δ�
7078 νατή η αναίρεση της διαγραφής.",
7079 "DeleteVariableConfirm": "Είστε σίγο�
7080 ροι ότι επιθ�
7081 μείτε να διαγράψετε α�
7082 τή τη μεταβλητή; Δεν είναι δ�
7083 νατή η αναίρεση της διαγραφής.",
7084 "DeleteVersionConfirm": "Είστε σίγο�
7085 ροι ότι επιθ�
7086 μείτε να διαγράψετε α�
7087 τή την έκδοση; Δεν είναι δ�
7088 νατή η αναίρεση της διαγραφής.",
7089 "DeleteX": "Διαγραφή το�
7090 %s",
7091 "DiffAdded": "Προστέθηκε",
7092 "DiffModified": "Τροποποιήθηκε",
7093 "DiffDeleted": "Διαγράφηκε",
7094 "DisablePreview": "Απενεργοποίηση της Προεπισκόπησης",
7095 "DisablingPreviewPleaseWait": "Γίνεται απενεργοποίηση της κατάστασης προεπισκόπησης, παρακαλώ περιμένετε...",
7096 "DnsLookupTimeVariableDescription": "Ο χρόνος πο�
7097 χρειάστηκε να γίνει επίλ�
7098 ση DNS σε χιλιοστά δε�
7099 τερολέπτο�
7100 .",
7101 "DnsLookupTimeVariableName": "Χρόνος Επίλ�
7102 σης DNS",
7103 "DomElementVariableDescription": "Διαβάζει την τιμή από ένα στοιχείο το�
7104 DOM.",
7105 "DomElementVariableName": "Στοιχείο DOM",
7106 "DomReadyTriggerDescription": "Σ�
7107 μβαίνει αφού έχει ληφθεί το HTML και έχει γίνει σ�
7108 ντακτική επεξεργασία το�
7109 .",
7110 "DomReadyTriggerHelp": "Στο στάδιο α�
7111 τό της φόρτωσης της σελίδας μόνο το HTML φορτώνεται, αλλά όχι ακόμη όλες οι εικόνες, αρχεία CSS και JavaScript. Αν θέλετε να είστε σίγο�
7112 ροι ότι ο ιστοτόπος έχει φορτωθεί πλήρως, δείτε το ένα�
7113 σμα \"Windows Loaded\".",
7114 "DomReadyTriggerName": "DOM Έτοιμο",
7115 "DriftDescription": "Το Drift σας επιτρέπει να σ�
7116 νδέεστε με το�
7117 ς πελάτες σας.",
7118 "DriftHelp": "Η σήμανση σας επιτρέπει την προσθήκη της φόρμας επικοινωνίας Drift στον ιστοτόπο σας.",
7119 "AllDownloadsClickTriggerDescription": "Σ�
7120 μβαίνει όταν γίνεται κλικ σε σύνδεσμο πο�
7121 οδηγεί σε μεταφόρτωση αρχείο�
7122 .",
7123 "AllDownloadsClickTriggerHelp": "Σ�
7124 μβαίνει όταν γίνεται κλικ σε στοιχείο \"A\" ή \"AREA\" και ο σύνδεσμος οδηγεί σε αρχείο με επέκταση πο�
7125 είναι για μεταφόρτωση.",
7126 "AllDownloadsClickTriggerName": "Κλικ για Όλες τις Μεταφορτώσεις",
7127 "Draft": "Πρόχειρο",
7128 "EditContainer": "Τροποποίηση περιέκτη",
7129 "EditTag": "Τροποποίηση σήμανσης",
7130 "EditTags": "Τροποποίηση σημάνσεων",
7131 "EditTrigger": "Τροποποίηση εναύσματος",
7132 "EditTriggers": "Τροποποίηση ενα�
7133 σμάτων",
7134 "EditVariable": "Τροποποίηση μεταβλητής",
7135 "EditVariables": "Τροποποίηση μεταβλητών",
7136 "EditVersion": "Τροποποίηση έκδοσης",
7137 "EditVersions": "Τροποποίηση εκδόσεων",
7138 "EditX": "Τροποποίηση %s",
7139 "ElementVisibilityTriggerDescription": "Εκτελείται όταν ένα σ�
7140 γκεκριμένο στοιχείο γίνεται ορατό.",
7141 "ElementVisibilityTriggerName": "Ορατότητα Στοιχείο�
7142 ",
7143 "EmarsysTagDescription": "Το Emarsys είναι η μεγαλύτερη ανεξάρτητη πλατφόρμα μάρκετινγκ στον κόσμο.",
7144 "EmarsysTagHelp": "Η σήμανση προσθέτει τον ασύγχρονο κώδικα το�
7145 Emarsys στον ιστοτόπο σας.",
7146 "EmarsysTagName": "Emarsys",
7147 "EnablePreviewDebug": "Προεπισκόπηση \/ Αποσφαλμάτωση",
7148 "EnablingPreviewPleaseWait": "Γίνεται ενεργοποίηση της κατάστασης προεπισκόπησης, παρακαλώ περιμένετε...",
7149 "EndDate": "Ημερομηνία τέλο�
7150 ς",
7151 "EntityDateTypeMetaInformation": "Δημιο�
7152 ργήθηκε στις \"%1$s\", τελε�
7153 ταία ενημέρωση στις \"%2$s\", τύπος: \"%3$s\"",
7154 "Entry": "Καταχώριση",
7155 "Environment": "Περιβάλλον",
7156 "EnvironmentVariableDescription": "Επιστρέφει το τρέχον περιβάλλον.",
7157 "EnvironmentVariableName": "Όνομα Περιβάλλοντος",
7158 "Environments": "Περιβάλλοντα",
7159 "ErrorArrayMissingKey": "Λείπει το κλειδί πίνακα \"%1$s\" στο \"%2$s\" στη θέση \"%3$s\".",
7160 "ErrorArrayMissingValue": "Λείπει η τιμή για το κλειδί πίνακα \"%1$s\" στο \"%2$s\" στη θέση \"%3$s\".",
7161 "ErrorComparisonNotSupported": "Δεν �
7162 ποστηρίζεται η σύγκριση \"%s\".",
7163 "ErrorContainerDoesNotExist": "Δεν �
7164 πάρχει ο ζητούμενος περιέκτης \"%s\".",
7165 "ErrorContainerIdDuplicate": "Το Αναγνωριστικό Περιέκτη είναι ήδη σε χρήση",
7166 "ErrorContainerReleaseDoesNotExist": "Δεν �
7167 πάρχει η ζητούμενη έκδοση περιέκτη.",
7168 "ErrorContainerTriggerDoesNotExist": "Δεν �
7169 πάρχει το ζητούμενο ένα�
7170 σμα περιέκτη.",
7171 "ErrorContainerVersionDoesNotExist": "Δεν �
7172 πάρχει η ζητούμενη έκδοση περιέκτη.",
7173 "ErrorContainerVersionImportIncomplete": "Δεν ήταν δ�
7174 νατή η εισαγωγή το�
7175 περιέκτη. Η έκδοση το�
7176 σ�
7177 γκεκριμένο�
7178 περιέκτη δεν είναι πλήρης. Βεβαιωθείτε ότι περιέχει πληροφορίες για το περιεχόμενο, τις σημάνσεις, τα εναύσματα και τις μεταβλητές.",
7179 "ErrorContainerVersionImportWrongContext": "Το πλαίσιο το�
7180 τρέχοντος περιέκτη είναι \"%1$s\" αλλά το πλαίσιο πο�
7181 έχει εισαχθεί είναι \"%2$s\". Δεν είναι δ�
7182 νατή η εισαγωγή α�
7183 τής της έκδοσης.",
7184 "ErrorEndDateBeforeStartDate": "Η ημερομηνία έναρξης πρέπει να είναι νωρίτερη της ημερομηνίας λήξης.",
7185 "ErrorEnvironmentDoesNotExist": "Δεν �
7186 πάρχει το περιβάλλον \"%s\".",
7187 "ErrorEnvironmentInvalidLength": "Το περιβάλλον \"%1$s\" δεν έχει έγκ�
7188 ρο μήκος. Χρησιμοποιήστε χαρακτήρες μεταξύ %2$s και %3$s.",
7189 "ErrorEnvironmentInvalidName": "Το περιβάλλον \"%s\" δεν είναι έγκ�
7190 ρο όνομα. Χρησιμοποιήστε μόνο γράμματα, αριθμούς και κάτω παύλες.",
7191 "ErrorInnerIsNotAnArray": "Κάθε \"%1$s\" μέσα στο \"%2$s\" πρέπει να είναι πίνακας.",
7192 "ErrorInvalidContainerImportFormat": "Μη έγκ�
7193 ρη μορφή για το exportedContainerVersion. Η τιμή πρέπει να είναι έγκ�
7194 ρο JSON.",
7195 "ErrorLineVariableDescription": "Επιστρέφει την γραμμή το�
7196 σφάλματος, όταν έχει σ�
7197 μβεί προηγούμενα ένα σφάλμα.",
7198 "ErrorLineVariableName": "Γραμμή Σφάλματος",
7199 "ErrorMessageVariableDescription": "Επιστρέφει το μήν�
7200 μα το�
7201 σφάλματος, όταν έχει σ�
7202 μβεί προηγούμενα ένα σφάλμα.",
7203 "ErrorMessageVariableName": "Μήν�
7204 μα Σφάλματος",
7205 "ErrorNameDuplicate": "Το όνομα �
7206 πάρχει ήδη.",
7207 "ErrorNotAnArray": "Το \"%1$s\" πρέπει να είναι πίνακας.",
7208 "ErrorPreviewReservedEnvironment": "Δεν είναι δ�
7209 νατό να παραμετροποιηθεί το περιβάλλον προεπισκόπησης, καθώς πρόκειται για δεσμε�
7210 μένο περιβάλλον",
7211 "ErrorTriggerAtPositionXDoesNotExist": "Δεν �
7212 πάρχει το ένα�
7213 σμα \"%1$s\" στη θέση \"%2$s\".",
7214 "ErrorTriggerNotRemovableAsInUse": "Δεν είναι δ�
7215 νατή η διαγραφή το�
7216 εναύσματος, καθώς χρησιμοποιείται σε σήμανση. Για να αφαιρεθεί το ένα�
7217 σμα, θα πρέπει να ενημερωθούν πρώτα οι σημάνσεις πο�
7218 το χρησιμοποιούν.",
7219 "ErrorUrlVariableDescription": "Επιστρέφει τη διεύθ�
7220 νση url το�
7221 σφάλματος, όταν σ�
7222 νέβη προηγο�
7223 μένως κάποιο σφάλμα.",
7224 "ErrorUrlVariableName": "Διεύθ�
7225 νση URL Σφάλματος",
7226 "ErrorVariableInConditionAtPositionNotFound": "Δεν είναι δ�
7227 νατή η εύρεση της μεταβλητής \"%1$s\" της σ�
7228 νθήκης στη θέση \"%2$s\".",
7229 "ErrorVariableInvalidDefaultValue": "Η προκαθορισμένη τιμή πρέπει να είναι κενή, μια αλφαριθμητική φράση ή ένας αριθμός.",
7230 "ErrorVariableNameInUseByPreconfiguredVariable": "Το όνομα της μεταβλητής δεν μπορεί να χρησιμοποιηθεί, καθώς το ίδιο όνομα χρησιμοποιεί ήδη μια προκαθορισμένη μεταβλητή.",
7231 "ErrorVersionCannotBeDeleted": "Δεν είναι δ�
7232 νατή η διαγραφή της έκδοσης \"%1$s\" το�
7233 περιέκτη.",
7234 "ErrorVersionCannotBeDeletedAsPublished": "Δεν είναι δ�
7235 νατή η διαγραφή της έκδοσης, καθώς είναι δημοσιε�
7236 μένη σε το�
7237 λάχιστον ένα περιβάλλον.",
7238 "ErrorXNotProvided": "Εισάγετε μια τιμή για \"%1$s\".",
7239 "ErrorXNotWhitelisted": "Η τιμή για το \"%1$s\" δεν είναι επιτρεπτή, χρησιμοποιήστε ένα από: %2$s.",
7240 "ErrorXTooLong": "Το \"%1$s\" είναι πολύ μεγάλο, επιτρέπονται το πολύ %2$s χαρακτήρες.",
7241 "EtrackerTagName": "ανάλ�
7242 ση ιστού etracker",
7243 "EtrackerTagDescription": "Το etracker είναι ένα σύστημα αναλ�
7244 τικών ιστού, μπορείτε να επιλέξετε να στείλετε μια προβολή σελίδας ή σ�
7245 μβάν.",
7246 "Except": "Εκτός",
7247 "ExportDraft": "Εξαγωγή πρόχειρο�
7248 ",
7249 "ExportX": "Εξαγωγή %s",
7250 "FacebookPixelTagDescription": "Το Facebook Pixel είναι μια �
7251 πηρεσία αναλ�
7252 τικών ιστού και παροχής διαφημίσεων πο�
7253 παρέχει το Facebook.",
7254 "FacebookPixelTagHelp": "Η σήμανση επιτρέπει την παρακολούθηση προβολών ιστοσελίδων στον λογαριασμό σας Facebook Ads. Για να λάβετε το αναγνωριστικό το�
7255 Pixel, κάντε είσοδο στο Facebook Ads με τον λογαριασμό σας.",
7256 "FacebookPixelTagName": "Facebook Pixel",
7257 "Filter": "Φίλτρο",
7258 "FireDelay": "Καθ�
7259 στέρηση εκτέλεσης",
7260 "FireDelayHelp": "Επιτρέπει την καθ�
7261 στέρηση εκτέλεσης της σήμανσης. Α�
7262 τό μπορεί να είναι χρήσιμο αν για παράδειγμα θέλετε να επιτρέψετε κάποιο χρόνο για ένα ένα�
7263 σμα μπλοκαρίσματος να εμποδίσει την εκτέλεση της σήμανσης. Η τιμή πο�
7264 αναμένεται είναι σε χιλιοστά δε�
7265 τερολέπτο�
7266 , όπο�
7267 1000 χιλιοστά είναι ίσα με ένα δε�
7268 τερόλεπτο.",
7269 "FireLimit": "Όριο εκτέλεσης",
7270 "FireLimitHelp": "Το όριο εκτέλεσης ορίζει πόσο σ�
7271 χνά θα εκτελείται μια σήμανση. Όταν οριστεί στο '%1$s', η σήμανση θα εκτελείται κάθε φορά πο�
7272 οποιαδήποτε από τα εναύσματα πο�
7273 έχο�
7274 ν οριστεί θα εκτελείται. Όταν οριστεί στο '%2$s', η σήμανση θα εκτελεστεί το πολύ μέχρι κάποια τιμή κατά την προβολή μιας σελίδας. Το '%3$s' σημαίνει ότι η σήμανση δε θα εκτελεστεί ξανά στις επόμενες 24 ώρες. Το άνοιγμα νέας καρτέλας ή παραθύρο�
7275 μπορεί να προκαλέσει επίσης τη δημιο�
7276 ργία νέας σ�
7277 νεδρίας. Το '%4$s' σημαίνει ότι η σήμανση θα εκτελεστεί μόνο μία φορά. Πρέπει να σημειωθεί ότι για να δο�
7278 λέψει α�
7279 τό, θα πρέπει να αποθηκεύονται στον φ�
7280 λλομετρητή σας ορισμένες πληροφορίες βάσει το�
7281 ονόματος της σήμανσης. Α�
7282 τό σημαίνει ότι αν επιλέξετε το '%4$s' και αλλάξετε το όνομα της σήμανσης, η σήμανση θα εκτελεστεί ξανά για όλο�
7283 ς.",
7284 "FireTriggerHelp": "Η σήμανση θα εκτελείται κάθε φορά πο�
7285 θα εκτελούνται κάποια από τα παρακάτω εναύσματα. Δεν είναι απαραίτητη η εκτέλεση όλων των ενα�
7286 σμάτων προκειμένο�
7287 να εκτελεστεί η σήμανση. Επιθ�
7288 μείτε την εκτέλεση το�
7289 εναύσματος μόνο μία φορά ανά προβολή σελίδας ή κατά τη σύνοδο; Μπορείτε να ορίσετε πόσο σ�
7290 χνά θα εκτελείται η σήμανση στις ρ�
7291 θμίσεις για προχωρημένο�
7292 ς με αλλαγή το�
7293 \"%1$s\".",
7294 "FireTriggerTitle": "Εκτέλεση της σήμανσης όταν σ�
7295 μβαίνει οποιοδήποτε από τα παρακάτω εναύσματα.",
7296 "FirstDirectoryVariableDescription": "Επιστρέφει τον πρώτο κατάλογο από την τρέχο�
7297 σα σελίδα το�
7298 URL.",
7299 "FirstDirectoryVariableName": "Πρώτος κατάλογος URL",
7300 "FormElementVariableName": "Στοιχείο Φόρμας",
7301 "FormElementVariableDescription": "Ένα στιγμιότ�
7302 πο το�
7303 στοιχείο�
7304 πο�
7305
7306 ποβλήθηκε.",
7307 "FormClassesVariableDescription": "Η τιμή όλων των ονομάτων κλάσεων CSS της �
7308 ποβληθείσας φόρμας.",
7309 "FormClassesVariableName": "Κλάσεις Φόρμας",
7310 "FormDestionationVariableDescription": "Η τιμή το�
7311 URL ενέργειας φόρμας μιας �
7312 ποβληθείσας φόρμας.",
7313 "FormDestionationVariableName": "URL Προορισμού Φόρμας",
7314 "FormIdVariableDescription": "Η τιμή το�
7315 ID μιας ιδιότητας μιας �
7316 ποβληθείσας φόρμας.",
7317 "FormIdVariableName": "ID Φόρμας",
7318 "FormNameVariableDescription": "Η τιμή της ιδιότητας ονόματος μιας �
7319 ποβληθείσας φόρμας.",
7320 "FormNameVariableName": "Όνομα Φόρμας",
7321 "FormSubmitTriggerDescription": "Εκτελείται όταν �
7322 ποβάλλεται οποιαδήποτε φόρμα.",
7323 "FormSubmitTriggerHelp": "Εκτελείται όταν �
7324 ποβάλλεται οποιαδήποτε φόρμα στην τρέχο�
7325 σα σελίδα. Για να γίνεται α�
7326 τό μόνο σε σ�
7327 γκεκριμένες φόρμες, προσθέστε σ�
7328 νθήκες βάσει της μεταβλητής \"form\" στις ρ�
7329 θμίσεις για προχωρημένο�
7330 ς.",
7331 "FormSubmitTriggerName": "Υποβολή Φόρμας",
7332 "FullscreenTriggerDescription": "Εκτελείται όταν το παράθ�
7333 ρο μεταβαίνει σε ή αφήνει την κατάσταση πλήρο�
7334 ς οθόνης.",
7335 "FullscreenTriggerName": "Πλήρης οθόνη",
7336 "GettingStarted": "Ξεκινώντας",
7337 "GettingStartedNotice": "Θέλετε να μάθετε περισσότερα σχετικά με το τι είναι ο Διαχειριστής Σημάνσεων; Κάντε κλικ στο 'Ξεκινώντας' στο μενού αριστερά.",
7338 "GettingStartedWhatIsIntro": "Ο Διαχειριστής Σημάνσεων το�
7339 Matomo σας επιτρέπει να διαχειρίζεστε και να ενοποιείτε όλες τις σημάνσεις ιχνηλάτισης και μάρκετινγκ. Οι σημάνσεις είναι γνωστές επίσης ως κομμάτια ή pixel. Τέτοιες σημάνσεις είναι τ�
7340 πικά κώδικας JavaScript ή HTML και σας επιτρέπο�
7341 ν την ενσωμάτωση διαφόρων χαρακτηριστικών στον ιστοτόπο σας με λίγα κλικ, όπως για παράδειγμα:",
7342 "GettingStartedAnalyticsTracking": "Ιχνηλάτιση δεδομένων αναλ�
7343 τικών",
7344 "GettingStartedConversionTracking": "Ιχνηλάτιση μετατροπών",
7345 "GettingStartedNewsletterSignups": "Εγγραφές για μηνύματα με νέα",
7346 "GettingStartedExitActions": "Έξοδος από αναδ�
7347 όμενα και δημοσκοπήσεις",
7348 "GettingStartedRemarketing": "Remarketing",
7349 "GettingStartedSocialWidgets": "Σ�
7350 στατικά για κοινωνικά δίκτ�
7351 α",
7352 "GettingStartedAffiliates": "Σ�
7353 νεργάτες",
7354 "GettingStartedAds": "Διαφημίσεις",
7355 "GettingStartedAndMore": "και περισσότερα",
7356 "GettingStartedMainComponents": "Α�
7357 τό μπορεί να επιτε�
7358 χθεί με χρήση των παρακάτω κύριων σ�
7359 στατικών:",
7360 "GettingStartedTagComponent": "Σημάνσεις - Ένα κομμάτι κώδικα (σ�
7361 νήθως JavaScript ή HTML) πο�
7362 προστίθεται στον ιστοτόπο σας.",
7363 "GettingStartedTriggerComponent": "Εναύσματα - Ορίζο�
7364 ν πότε μια σήμανση θα εκτελεστεί.",
7365 "GettingStartedVariableComponent": "Μεταβλητές - Σας επιτρέπο�
7366 ν να λαμβάνετε δεδομένα για χρήση σε σημάνσεις και εναύσματα.",
7367 "GettingStartedWhyDoINeed": "Γιατί και πότε χρειάζομαι τον Διαχειριστή Σημάνσεων;",
7368 "GettingStartedWhyMakesLifeEasier": "Ο Διαχειριστής Σημάνσεων κάνει την ζωή σας ε�
7369 κολότερη όταν θέλετε να τροποποιήσετε οποιοδήποτε κομμάτι κώδικα στον ιστοτόπο σας, καθώς δεν χρειάζεστε πλέον ένα προγραμματιστή πο�
7370 να κάνει τις απαραίτητες αλλαγές για εσάς. Αντί να περιμένετε κάποιον να εφαρμόσει α�
7371 τές τις αλλαγές, μπορείτε να τις κάνετε μόνοι σας. Σας επιτρέπει όχι μόνο να εφαρμόζετε αλλαγές στην αγορά σας γρηγορότερα, αλλά μειώνει παράλληλα και το κόστος.",
7372 "GettingStartedWhyThirdPartySnippets": "Είναι επίσης πρακτικό αν ενσωματώνετε κομμάτια κώδικα από τρίτο�
7373 ς στον ιστοτόπο σας και θέλετε να τα βάλετε σε μια σειρά ώστε να βλέπετε σ�
7374 νολικά όλα τα κομμάτια κώδικα πο�
7375 ενσωματώνονται και να έχετε ένα βολικό τρόπο διαχείρισής το�
7376 ς.",
7377 "GettingStartedWhyAccuracyPerformance": "Ο Διαχειριστής Σημάνσεων βεβαιώνει ότι όλα τα κομμάτια κώδικα �
7378 λοποιούνται σωστά και φορτώνονται με τη σωστή σειρά ώστε η απόδοση να είναι γρήγορη.",
7379 "GettingStartedHowDoI": "Πώς ξεκινάω;",
7380 "GettingStartedHowCreateContainer": "Αν δεν έχετε ακόμη δημιο�
7381 ργήσει ένα περιέκτη, %1$sδημιο�
7382 ργήστε έναν τώρα%2$s.",
7383 "GettingStartedHowCopyCode": "Στη σ�
7384 νέχεια, πρέπει να αντιγράψετε και επικολλήσετε τον κώδικα για τον περιέκτη στον ιστοτόπο σας, α�
7385 τό είναι ένα απλό κομμάτι κώδικα HTML. Από α�
7386 τό το σημείο, ο κώδικας θα φορτώνει όλα τα �
7387 πόλοιπα κομμάτια κώδικα και δε θα χρειάζεται πλέον να κάνετε άλλες αλλαγές στον ιστοτόπο σας.",
7388 "GettingStartedHowAddTagsToContainer": "Τώρα μπορείτε να προσθέσετε μία ή περισσότερες σημάνσεις στον περιέκτη σας. Αν στο παρελθόν έχετε εισαγάγει χειροκίνητα μια σήμανση στον ιστοτόπο σας, θα πρέπει τώρα να αφαιρέσετε όλα τα προηγούμενα κομμάτια κώδικα από τον ιστοτόπο, καθώς α�
7389 τά θα φορτώνονται πλέον μέσα το�
7390 διαχειριστή σημάνσεων.",
7391 "GettingStartedWhatIfUnsupported": "Τι γίνεται αν μια σήμανση, μεταβλητή ή ένα�
7392 σμα πο�
7393 χρειάζομαι δεν �
7394 ποστηρίζεται ακόμη;",
7395 "GettingStartedCustomTags": "Υπάρχο�
7396 ν προσαρμοσμένες σημάνσεις, εναύσματα και μεταβλητές για να σας επιτρέψο�
7397 ν να �
7398 λοποιήσετε τ�
7399 πικά οποιαδήποτε περίπτωση θέλετε.",
7400 "GettingStartedContributeTags": "Αν χρησιμοποιείτε σ�
7401 χνά χαρακτηριστικά πο�
7402 δεν είναι ακόμη διαθέσιμα, ή έχετε ένα προϊόν πο�
7403 θέλετε να ενσωματώσετε στον Διαχειριστή Σημάνσεων, δείτε την %1$sτεκμηρίωση για προγραμματιστές%2$s για το πως να προσθέτετε τις δικές σας σημάνσεις, εναύσματα και μεταβλητές. Είναι πραγματικά εύκολο.",
7404 "GoogleAnalyticsUniversalTagDescription": "Το Google Analytics είναι μια �
7405 πηρεσία αναλ�
7406 τικών ιστού πο�
7407 παρέχει η Google.",
7408 "GoogleAnalyticsUniversalTagHelp": "Η σήμανση α�
7409 τή σας επιτρέπει να παρακολο�
7410 θείτε τις αναγνώσεις σελίδων το�
7411 ιστοτόπο�
7412 σας με το Google Analytics. Για να λάβετε το αναγνωριστικό Property-ID κάνετε είσοδο στον λογαριασμό σας το�
7413 Google Analytics.",
7414 "GoogleAnalyticsUniversalTagName": "Google Analytics (Καθολικό)",
7415 "HideAdvancedSettings": "Απόκρ�
7416 ψη των ρ�
7417 θμίσεων για προχωρημένο�
7418 ς",
7419 "HistoryChangeTriggerDescription": "Εκτελείται όταν αλλάζει η τρέχο�
7420 σα διεύθ�
7421 νση URL.",
7422 "HistoryChangeTriggerName": "Ιστορικό Αλλαγών",
7423 "HistoryHashNewPathVariableName": "Ιστορικό Νέας Διαδρομής",
7424 "HistoryHashNewSearchVariableName": "Ιστορικό Νέας Αναζήτησης",
7425 "HistoryHashNewUrlVariableName": "Ιστορικό Νέας Διεύθ�
7426 νσης URL",
7427 "HistoryHashNewVariableName": "Ιστορικό Νέο�
7428 Κατακερματισμού",
7429 "HistoryHashOldPathVariableName": "Ιστορικό Παλιάς Διαδρομής",
7430 "HistoryHashOldSearchVariableName": "Ιστορικό Παλιάς Αναζήτησης",
7431 "HistoryHashOldUrlVariableName": "Ιστορικός Παλιάς Διεύθ�
7432 νσης URL",
7433 "HistoryHashOldVariableName": "Ιστορικό Παλιού Κατακερματισμού",
7434 "HistorySourceVariableDescription": "Για παράδειγμα \"popstate\", \"historychange\", \"pushState\", ή \"replaceState\"",
7435 "HistorySourceVariableName": "Ιστορικό Πηγής",
7436 "HoneybadgerTagDescription": "Παρακολούθηση Εξαιρέσεων και Χρόνο�
7437 λειτο�
7438 ργίας για Προγραμματιστές Εφαρμογών",
7439 "HoneybadgerTagHelp": "Η σήμανση προσθέτει το επίσημο Honeybadger Javascript SDK στον ιστοτόπο σας.",
7440 "Import": "Εισαγωγή",
7441 "ImportVersion": "Εισαγωγή έκδοσης",
7442 "InstallCode": "Εγκατάσταση Κώδικα",
7443 "InstallCodePublishEnvironmentNote": "Πρέπει να σημειωθεί ότι προκειμένο�
7444 ένας περιέκτης να είναι λειτο�
7445 ργικός για ένα δεδομένο περιβάλλον, πρέπει να δημοσιεύσετε μια έκδοση στο περιβάλλον α�
7446 τό. Μπορείτε να δείτε παρακάτω μια λίστα από όλα τα περιβάλλοντα πο�
7447 έχο�
7448 ν α�
7449 τή τη στιγμή δημοσιε�
7450 μένη μια έκδοση. Όταν το \"%s\" είναι ενεργοποιημένο, η προεπισκόπηση θα φορτώνεται α�
7451 τόματα μέσω οποιο�
7452 δήποτε από τα περιβάλλοντα κατά την προσπέλαση της σελίδας.",
7453 "IsoDateVariableDescription": "Η τρέχο�
7454 σα ημερομηνία και ώρα σε μορφή ISO, για παράδειγμα \"2018-03-19T14:00:00.587Z\".",
7455 "IsoDateVariableName": "Ημερομηνία ISO",
7456 "JavaScriptErrorTriggerDescription": "Εκτελείται όταν σ�
7457 μβαίνει ένα σφάλμα σε JavaScript.",
7458 "JavaScriptErrorTriggerName": "Σφάλμα JavaScript",
7459 "JavaScriptVariableDescription": "Διαβάζει την τιμή μιας καθολικής μεταβλητής σε JavaScript.",
7460 "JavaScriptVariableName": "Μεταβλητή JavaScript",
7461 "LastUpdated": "Τελε�
7462 ταία ενημέρωση",
7463 "LastVersions": "Τελε�
7464 ταίες εκδόσεις",
7465 "LearnMore": "Δείτε περισσότερα",
7466 "LivezillaDynamicTagName": "Livezilla Σ�
7467 ζητήσεις \/ Παρακολούθηση",
7468 "LivezillaDynamicTagDescription": "Το Livezilla σας επιτρέπει να παρακολο�
7469 θείτε και να σ�
7470 ζητάτε με το�
7471 ς επισκέπτες στον ιστοτόπο σας.",
7472 "LivezillaDynamicTagHelp": "Η σήμανση σας επιτρέπει την προσθήκη το�
7473 Δ�
7474 ναμικού Κώδικα από το Livezilla στον ιστοτόπο σας για να σ�
7475 ζητάτε με το�
7476 ς πελάτες σας ή για να παρακολο�
7477 θείτε μόνο τον ιστοτόπο σας.",
7478 "LocalDateVariableDescription": "Η τρέχο�
7479 σα τοπική ώρα το�
7480 χρήστη, για παράδειγμα \"Δε�
7481 Μαρ 19 2018\".",
7482 "LocalDateVariableName": "Τοπική Ημερομηνία",
7483 "LocalHourVariableDescription": "Η τρέχο�
7484 σα τοπική ώρα, για παράδειγμα \"8\" ή \"11\".",
7485 "LocalHourVariableName": "Τοπική Ώρα",
7486 "LocalTimeVariableDescription": "Η τρέχο�
7487 σα τοπική ώρα το�
7488 χρήστη, για παράδειγμα \"14:00:00 GMT+1300 (NZDT)\".",
7489 "LocalTimeVariableName": "Τοπική Ώρα",
7490 "LookupTable": "Πίνακας Αναζήτησης",
7491 "LookupTableMatchValue": "α�
7492 τή η τιμή",
7493 "LookupTableOutValue": "στη σ�
7494 νέχεια μετατροπή σε α�
7495 τή την τιμή",
7496 "LookupTableTitle": "Μετατροπή της τιμής μιας μεταβλητής α�
7497 τόματα σε άλλη τιμή όταν η τιμή της μεταβλητής ...",
7498 "ManageX": "Διαχείριση το�
7499 %s",
7500 "Change": "Αλλαγή",
7501 "DetectingChanges": "Εντοπισμός αλλαγών...",
7502 "ChangesSinceLastVersion": "Αλλαγές από την τελε�
7503 ταία έκδοση",
7504 "MatomoConfigurationVariableDescription": "Καθορίζει την παραμετροποίηση για το Matomo Analytics.",
7505 "MatomoConfigurationVariableName": "Παραμετροποίηση το�
7506 Matomo",
7507 "MatomoTagDescription": "Το Matomo, πρόσφατα γνωστό ως Piwik, είναι η κορ�
7508 φαία πλατφόρμα αναλ�
7509 τικών ανοικτού κώδικα.",
7510 "MatomoTagHelp": "Η σήμανση σας επιτρέπει την παρακολούθηση των αναγνώσεων σελίδας και γεγονότων στο Matomo. Μπορείτε να ορίζετε την παρακολούθηση σύμφωνα με τις ανάγκες σας.",
7511 "MatomoTagName": "Matomo Analytics",
7512 "MetaContentVariableDescription": "Διαβάζει μια τιμή από ένα \"meta\" στοιχείο HTML.",
7513 "MetaContentVariableName": "Μετα Περιεχόμενο Σελίδας",
7514 "NameOfLatestVersion": "Το όνομα της προηγούμενης έκδοσης είναι %s.",
7515 "Names": "Ονόματα",
7516 "NoContainersFound": "Δε βρέθηκε περιέκτης.",
7517 "NoMatomoConfigFoundForContainer": "Δε βρέθηκε παραμετροποίηση για το Matomo σε α�
7518 τόν τον περιέκτη.",
7519 "NoReleasesFound": "Δε βρέθηκε έκδοση.",
7520 "NoReleasesFoundForContainer": "Δε βρέθηκε έκδοση για α�
7521 τόν τον περιέκτη.",
7522 "NoTagsFound": "Δε βρέθηκε σήμανση.",
7523 "NoTriggersFound": "Δε βρέθηκε ένα�
7524 σμα",
7525 "NoVariablesFound": "Δε βρέθηκε μεταβλητή.",
7526 "NoVersionsFound": "Δε βρέθηκε έκδοση.",
7527 "Once24Hours": "Μία φορά ανά 24 ώρες",
7528 "OnceLifetime": "Μία φορά για πάντα",
7529 "OncePage": "Μία φορά ανά ανάγνωση σελίδας",
7530 "OnlyTriggerWhen": "Να εκτελείται όταν",
7531 "OrCreateAndPublishVersion": "ή δημιο�
7532 ργήστε έκδοση και δημοσιεύστε την",
7533 "PageHashVariableDescription": "Επιστρέφει το κατακερματισμένο τμήμα της τρέχο�
7534 σας διεύθ�
7535 νσης URL χωρίς το σύμβολο δίεσης μπροστά.",
7536 "PageHashVariableName": "Κατακερματισμός Σελίδας",
7537 "PageHostnameVariableDescription": "Επιστρέφει το όνομα διακομιστή της τρέχο�
7538 σας διεύθ�
7539 νσης URL.",
7540 "PageHostnameVariableName": "Όνομα Διακομιστή Σελίδας",
7541 "PageLoadTimeTotalVariableDescription": "Ο σ�
7542 νολικός χρόνος φόρτωσης της σελίδας.",
7543 "PageLoadTimeTotalVariableName": "Σύνολο Χρόνο�
7544 Φόρτωσης Σελίδας",
7545 "PageOriginVariableDescription": "Επιστρέφει το όνομα χώρο�
7546 της τρέχο�
7547 σας διεύθ�
7548 νσης URL μαζί με το πρωτόκολλο.",
7549 "PageOriginVariableName": "Προέλε�
7550 ση Σελίδας",
7551 "PagePathVariableDescription": "Επιστρέφει την διαδρομή της τρέχο�
7552 σας διεύθ�
7553 νσης URL",
7554 "PagePathVariableName": "Διαδρομή Σελίδας",
7555 "PageRenderTimeVariableDescription": "Ο χρόνος πο�
7556 χρειάστηκε για να σχηματιστεί η σελίδα στον φ�
7557 λλομετρητή σε χιλιοστά δε�
7558 τερολέπτο�
7559 .",
7560 "PageRenderTimeVariableName": "Χρόνος Δημιο�
7561 ργίας Σελίδας",
7562 "PageTitleVariableDescription": "Επιστρέφει τον τίτλο της τρέχο�
7563 σας σελίδας.",
7564 "PageTitleVariableName": "Τίτλος Σελίδας",
7565 "PageUrlVariableDescription": "Επιστρέφει την πλήρη διεύθ�
7566 νση URL μιας σελίδας",
7567 "PageUrlVariableName": "URL σελίδας",
7568 "PageViewTriggerDescription": "Εκτελείται με το πο�
7569 ο Διαχειριστής Σημάνσεων εκτελείται στην σελίδα.",
7570 "PageViewTriggerName": "Προβολή σελίδας",
7571 "PingdomRUMTagDescription": "Το Pingdom Real User Monitoring (RUM) σας επιτρέπει την σ�
7572 λλογή δεδομένων απόδοσης από πραγματικούς επισκέπτες στον ιστοτόπο σας.",
7573 "PingdomRUMTagHelp": "Η σήμανση σας επιτρέπει την προσθήκη το�
7574 Pingdom Real User Monitoring (RUM) στον ιστοτόπο σας.",
7575 "PluginDescription": "Διαχείριση και ενοποίηση όλων των κομματιών για την παρακολούθηση και μάρκετινγκ από ένα σημείο.",
7576 "PreConfiguredInfoTitle": "Οι προ-καθορισμένες μεταβλητές είναι μεταβλητές πο�
7577 είναι έτοιμες προς χρήση και δεν μπορούν να δημιο�
7578 ργηθούν, τροποποιηθούν ή παραμετροποιηθούν. Δο�
7579 λεύο�
7580 ν με την μία και μπορείτε να τις χρησιμοποιήσετε αν χρειαστεί σε σημάνσεις, εναύσματα και μεταβλητές.",
7581 "PreconfiguredVariables": "Προ-καθορισμένες μεταβλητές",
7582 "PreviewDebugEnabledNotification": "Η κατάσταση προεπισκόπησης είναι ενεργή %1$s. Προσπελάστε τώρα τον ιστοτόπο σας για να αποσφαλματώσετε τον περιέκτη. Αν θέλετε να %2$sμοιραστείτε την προεπισκόπηση%3$s με κάποιον, προσθέστε το %4$s ή %5$s στη διεύθ�
7583 νση URL το�
7584 ιστοτόπο�
7585 σας. Όσο η κατάσταση προεπισκόπησης είναι ενεργή, ο περιέκτης προεπισκόπησης θα ενημερώνεται α�
7586 τόματα καθώς εφαρμόζετε κάποια αλλαγή. %6$s",
7587 "PreviewModeVariableDescription": "Επιστρέφει \"1\" ή \"0\" ανάλογα με το αν η κατάσταση προεπισκόπησης είναι α�
7588 τή τη στιγμή ενεργή.",
7589 "PreviewModeVariableName": "Κατάσταση Προεπισκόπησης",
7590 "Priority": "Προτεραιότητα",
7591 "PriorityHelp": "Όσο πιο χαμηλή είναι η προτεραιότητα, τόσο το νωρίτερο θα εκτελείται η σήμανση, καθώς διάφορες άλλες σημάνσεις εκτελούνται στον ίδιο χρόνο.",
7592 "Publish": "Δημοσίε�
7593 ση",
7594 "PublishRelease": "Δημοσίε�
7595 ση έκδοσης",
7596 "PublishVersion": "Δημοσίε�
7597 ση της έκδοσης \"%s\" στο...",
7598 "PublishVersionToEnvironmentToViewEmbedCode": "Δημοσιεύστε μια έκδοση σε ένα περιβάλλον προκειμένο�
7599 να δείτε εδώ τον κώδικα παρακολούθησης.",
7600 "PublishLiveEnvironmentCapabilityRequired": "Πρέπει να σημειωθεί ότι μόνο ένας χρήστης \"Διαχειριστής\" ή ένας χρήστης με την δ�
7601 νατότητα \"%1$s\" μπορεί να δημοσιεύσει σε ένα \"Παραγωγικό\" περιβάλλον.",
7602 "RaygunTagDescription": "Λογισμικό παρακολούθησης σφαλμάτων, καταρρεύσεων και απόδοσης.",
7603 "RaygunTagHelp": "Η σήμανση προσθέτει το επίσημο raygun4js SDK στον ιστοτόπο σας.",
7604 "RandomNumberVariableDescription": "Επιστρέφει ένα τ�
7605 χαίο αριθμό κάθε φορά πο�
7606 ανακτάται η τιμή μιας μεταβλητής.",
7607 "RandomNumberVariableName": "Τ�
7608 χαίος Αριθμός",
7609 "ReferrerUrlVariableDescription": "Επιστρέφει την τιμή μιας διεύθ�
7610 νσης URL Αναφορέα.",
7611 "ReferrerUrlVariableName": "Διεύθ�
7612 νση URL παραπομπής",
7613 "ReferrerVariableDescription": "Επιστρέφει την πλήρη διεύθ�
7614 νση URL το�
7615 αναφορέα.",
7616 "ReferrerVariableName": "Διεύθ�
7617 νση URL παραπομπής",
7618 "ReleaseInfo": "Εκδόθηκε από %1$s στις %2$s.",
7619 "ReleaseVersionInfo": "Όνομα έκδοσης %s.",
7620 "Released": "Εκδόθηκε",
7621 "ReleasedBy": "Εκδόθηκε από",
7622 "ReleasedOn": "Εκδόθηκε στις",
7623 "ReleasesOverview": "Σύνοψη εκδόσεων",
7624 "Revision": "Αναθεώρηση",
7625 "ScreenHeightAvailableVariableDescription": "Το ύψος οθόνης πο�
7626 είναι διαθέσιμο μέσα στο παράθ�
7627 ρο το�
7628 φ�
7629 λλομετρητή (viewport).",
7630 "ScreenHeightAvailableVariableName": "Διαθέσιμο Ύψος Οθόνης",
7631 "ScreenHeightVariableDescription": "Το πλήρες ύψος οθόνης της τρέχο�
7632 σας σ�
7633 σκε�
7634 ής.",
7635 "ScreenHeightVariableName": "Ύψος Οθόνης",
7636 "ScreenWidthAvailableVariableDescription": "Το πλάτος οθόνης πο�
7637 είναι διαθέσιμο μέσα στο παράθ�
7638 ρο το�
7639 φ�
7640 λλομετρητή (viewport).",
7641 "ScreenWidthAvailableVariableName": "Διαθέσιμο Πλάτος Οθόνης",
7642 "ScreenWidthVariableDescription": "Το πλήρες πλάτος οθόνης της τρέχο�
7643 σας σ�
7644 σκε�
7645 ής.",
7646 "ScreenWidthVariableName": "Πλάτος Οθόνης",
7647 "ScrollHorizontalPercentageVariableDescription": "Πόσο ο χρήστης έχει κάνει α�
7648 τή τη στιγμή οριζόντια κύλιση, για παράδειγμα \"75.59\" για \"75.59%%\".",
7649 "ScrollHorizontalPercentageVariableName": "Ποσοστό Οριζόντιας Κύλισης",
7650 "ScrollLeftPixelVariableDescription": "Πόσο ο χρήστης έχει α�
7651 τή τη στιγμή κάνει οριζόντια κύλιση σε εικονοστοιχεία, για παράδειγμα \"592\".",
7652 "ScrollLeftPixelVariableName": "Εικονοστοιχείο Αριστερής Κύλισης",
7653 "ScrollReachTriggerDescription": "Εκτελείται με το πο�
7654 ο χρήστης κάνει κύλιση σε σ�
7655 γκεκριμένη θέση.",
7656 "ScrollReachTriggerHelp": "Το ένα�
7657 σμα εκτελείται με το πο�
7658 ο χρήστης είτε κάνει κύλιση είτε τροποποιεί το μέγεθος το�
7659 παραθύρο�
7660 το�
7661 φ�
7662 λλομετρητή. Το ένα�
7663 σμα δεν εκτελείται αν ο χρήστης κάνει κύλιση μέσα σε ένα δεδομένο στοιχείο.",
7664 "ScrollReachTriggerName": "Έκταση Κύλισης",
7665 "ScrollSourceVariableDescription": "Όταν η θέση κύλισης προέρχεται από κύλιση το�
7666 χρήστη ή αλλαγή μεγέθο�
7667 ς παραθύρο�
7668 . Η τιμή είναι είτε \"κύλιση\" είτε \"αλλαγή μεγέθο�
7669 ς\".",
7670 "ScrollSourceVariableName": "Πηγή Κύλισης",
7671 "ScrollTopPixelVariableDescription": "Πόσο ο χρήστης έχει α�
7672 τή τη στιγμή κάνει κάθετη κύλιση σε εικονοστοιχεία, για παράδειγμα \"592\".",
7673 "ScrollTopPixelVariableName": "Εικονοστοιχεία Κορ�
7674 φής Κύλισης",
7675 "ScrollVerticalPercentageVariableDescription": "Πόσο ο χρήστης έχει κάνει κάθετη κύλιση, για παράδειγμα \"75.59\" για \"75.59%%\".",
7676 "ScrollVerticalPercentageVariableName": "Ποσοστό Κάθετης Κύλισης",
7677 "SentryRavenTagDescription": "Το Sentry.io είναι ένα Ανοικτού-Κώδικα εργαλείο παρακολούθησης πο�
7678 σας επιτρέπει να εντοπίζετε λάθη στον ιστοτόπο σας.",
7679 "SentryRavenTagHelp": "Η σήμανση προσθέτει το Raven.js, το επίσημο Javascript SDK. Ξεκινήστε κάνοντας εγγραφή στο sentry.io ή ορίζοντας το δικό σας στιγμιότ�
7680 πο παρακολούθησης.",
7681 "SeoCanonicalUrlVariableDescription": "Επιστρέφει την κανονικοποιημένη διεύθ�
7682 νση URL, αν �
7683 πάρχει.",
7684 "SeoCanonicalUrlVariableName": "Κανονικοποιημένη Διεύθ�
7685 νση URL",
7686 "SeoNumH1VariableDescription": "Ο αριθμός των στοιχείων H1 πο�
7687
7688 πάρχο�
7689 ν στην τρέχο�
7690 σα σελίδα. Χρήσιμο για την Παρακολούθηση SEO.",
7691 "SeoNumH1VariableName": "Αριθμός των στοιχείων H1",
7692 "SeoNumH2VariableDescription": "Ο αριθμός των στοιχείων H2 πο�
7693
7694 πάρχο�
7695 ν στην τρέχο�
7696 σα σελίδα. Χρήσιμο για την Παρακολούθηση SEO.",
7697 "SeoNumH2VariableName": "Αριθμός των στοιχείων H2",
7698 "SettingCustomTemplatesDescription": "Η ρύθμιση καθορίζει ποιος μπορεί να χρησιμοποιεί προσαρμοσμένα πρότ�
7699 πα ή αν πρέπει να είναι εντελώς απενεργοποιημένα. Η αλλαγή της ρύθμισης α�
7700 τής θα σ�
7701 μβάλει στην ασφάλεια το�
7702 ιστοτόπο�
7703 σας. Όταν ορίζετε ένα ένα�
7704 σμα, σήμανση ή μεταβλητή, κάποια από α�
7705 τά μπορεί να επιτρέπο�
7706 ν το χρήστη το�
7707 Matomo να εισάγει HTML ή JavaScript πο�
7708 θα εκτελείται στον ιστοτόπο σας. Η εισαγωγή προσαρμοσμένο�
7709 κώδικα δεν μπορεί μόνο να διακόψει τη λειτο�
7710 ργία το�
7711 περιέκτη σε περίπτωση πο�
7712 ο κώδικας περιέχει σφάλμα, αλλά επιτρέπει την εκτέλεση οποιο�
7713 δήποτε κώδικα JavaScript στον ιστοτόπο. Α�
7714 τή η λειτο�
7715 ργία ενδέχεται να χρησιμοποιηθεί κακόβο�
7716 λα για την αποκλοπή για παράδειγμα ε�
7717 αίσθητων πληροφοριών στον ιστοτόπο σας. Αν δεν θέλετε να επιτρέψετε στα μέλη της ομάδας σας να εισάγο�
7718 ν οποιοδήποτε κώδικα JavaScript, απενεργοποιήστε α�
7719 τή την ρύθμιση.",
7720 "SettingCustomTemplatesTitle": "Αποτροπή χρήσης προσαρμοσμένων προτύπων",
7721 "SettingEnvironmentDescription": "Ορισμός ενός ή περισσότερων πρόσθετων περιβαλλόντων. Πρέπει να σημειωθεί ότι αν αφαιρέσετε κάποιο περιβάλλον, τα αρχεία πο�
7722 έχο�
7723 ν δημιο�
7724 ργηθεί και �
7725 πάρχο�
7726 ν για ένα σ�
7727 γκεκριμένο περιβάλλον θα αφαιρεθούν και δε θα είναι πλέον διαθέσιμα.",
7728 "SettingCustomTemplatesDisabled": "Ανενεργό, κανείς δεν μπορεί να τα χρησιμοποιήσει",
7729 "SettingCustomTemplatesAdmin": "Χρήστες με το�
7730 λάχιστον δικαίωμα διαχειριστή μπορούν να τα χρησιμοποιήσο�
7731 ν",
7732 "SettingCustomTemplatesSuperUser": "Μόνο Υπερ-χρήστες μπορούν να τα χρησιμοποιήσο�
7733 ν",
7734 "ShareaholicTagDescription": "Εργαλεία Πλατφόρμας Προωθητικού Περιεχομένο�
7735 & Κίνησης Ιστοτόπο�
7736 ",
7737 "ShareaholicTagHelp": "Η σήμανση σας επιτρέπει την προσθήκη των πλήκτρων μέσων κοινωνικής δικτύωσης Shareaholic στον ιστοτόπο σας.",
7738 "ShowAdvancedSettings": "Εμφάνιση ρ�
7739 θμίσεων για προχωρημένο�
7740 ς",
7741 "StartDate": "Ημερομηνία έναρξης",
7742 "Tag": "Σήμανση",
7743 "TagEndDateHelp": "Αν οριστεί, η σήμανση θα εκτελείται μέχρι α�
7744 τή την ημερομηνία λήξης. Η καθορισμένη ημερομηνία θα �
7745 ποτεθεί ότι είναι στην %1$sτοπική σας ώρα ζώνης%2$s.",
7746 "TagFireTriggerRequirement": "Πρέπει να επιλέξετε το�
7747 λάχιστον ένα ένα�
7748 σμα εκτέλεσης.",
7749 "TagManager": "Διαχειριστής Σημάνσεων",
7750 "TagManagerTrackingInfo": "Δεν γνωρίζετε τι είναι ο Διαχειριστής Σημάνσεων; Δείτε τον οδηγό %1$sΞεκινώτας%2$s. Αν ενσωματώνετε στον ιστοτόπο σας πολλές πηγές από τρίτο�
7751 ς ιστοτόπο�
7752 ς, η παρακολούθηση το�
7753 ιστοτόπο�
7754 σας με χρήση το�
7755 %3$sΔιαχειριστή Σημάνσεων%4$s μπορεί να αποτελεί καλύτερη επιλογή σε σύγκριση με τη χρήση της σ�
7756 νήθο�
7757 ς μεθόδο�
7758 παρακολούθησης με JavaScript.",
7759 "TagNameHelp": "Το όνομα της σήμανσης σας επιτρέπει να καθορίζετε ένα μοναδικό όνομα για τη σήμανση για να την αναγνωρίζετε γρήγορα. Πρέπει να σημειωθεί ότι το όνομα α�
7760 τό θα είναι δημόσια ορατό στον πηγαίο κώδικα της σήμανσης κατά την προεπισκόπηση\/αποσφαλμάτωση το�
7761 περιέκτη.",
7762 "TagStartDateHelp": "Αν οριστεί, η σήμανση θα εκτελείται μόνο μετά την ημερομηνία έναρξης. Η σ�
7763 γκεκριμένη ημερομηνία θεωρείται ότι θα είναι στην %1$sτοπική σας ζώνη ώρας%2$s.",
7764 "TagUsageBenefits": "Μια σήμανση είναι ένα κομμάτι κώδικα πο�
7765 θα εκτελείται στον ιστοτόπο σας. Τις περισσότερες φορές, η σήμανση θα χρησιμοποιείται είτε για την αποστολή δεδομένων σε μια τρίτη πηγή (για παράδειγμα δεδομένα παρακολούθησης) ή για την ενσωμάτωση περιεχομένο�
7766 από μια τρίτη πηγή στον ιστοτόπο σας (για παράδειγμα γραφικά σ�
7767 στατικά κοινωνικής δικτύωσης ή ερωτηματολόγια). Μπορείτε να προσθέσετε όσες σημάνσεις επιθ�
7768 μείτε και η σήμανση θα εκτελείται με το πο�
7769 θα ικανοποιηθεί μια σ�
7770 νθήκη ή εκτελεστεί ένα ένα�
7771 σμα.",
7772 "Tags": "Σημάνσεις",
7773 "TawkToTagDescription": "Το Tawk.to σας επιτρέπει να παρακολο�
7774 θείτε και να σ�
7775 ζητάτε με το�
7776 ς επισκέπτες το�
7777 ιστοτόπο�
7778 σας.",
7779 "TawkToTagHelp": "Η σήμανση σας επιτρέπει την προσθήκη της φόρμας επικοινωνίας Tawk.to στον ιστοτόπο σας.",
7780 "ThemeColorTagDescription": "Να προστεθεί στ�
7781 λ στην διεπαφή των �
7782 ποστηριζόμενων προγραμμάτων πλοήγησης.",
7783 "ThemeColorTagHelp": "Η σήμανση �
7784 ποστηρίζει το Chrome στο Android και άλλα προγράμματα πλοήγησης πο�
7785 καταλαβαίνο�
7786 ν το 'theme-color'.",
7787 "ThemeColorTagName": "Χρώμα Θεματικής Παραλλαγής",
7788 "TimeSinceLoadVariableDescription": "Υπολογίζει τον χρόνο πο�
7789 έχει περάσει από την στιγμή πο�
7790 φορτώθηκε η σελίδα.",
7791 "TimeSinceLoadVariableName": "Χρόνος από την φόρτωση της σελίδας",
7792 "TimerTriggerDescription": "Εκτελείται ανά σ�
7793 γκεκριμένο χρονικό διάστημα, για παράδειγμα, κάθε 3 δε�
7794 τερόλεπτα.",
7795 "TimerTriggerHelp": "Να χρησιμοποιηθεί το ένα�
7796 σμα για την εκτέλεση περιοδικά μιας ενέργειας.",
7797 "TimerTriggerName": "Χρονόμετρο",
7798 "Trigger": "Ένα�
7799 σμα",
7800 "TriggerBeingUsedBy": "Το ένα�
7801 σμα χρησιμοποιείται στα παρακάτω σημεία:",
7802 "TriggerBeingUsedNeedsRemove": "Για να διαγράψετε το ένα�
7803 σμα, αφαιρέστε το από τα σημεία πο�
7804 χρησιμοποιείται και δοκιμάστε ξανά.",
7805 "TriggerCannotBeDeleted": "Δεν είναι δ�
7806 νατή η διαγραφή το�
7807 εναύσματος",
7808 "TriggerConditionNode": "Σημείωση: Ορισμένες μεταβλητές ενδέχεται να μην λειτο�
7809 ργούν όπως θέλετε. Για παράδειγμα, η χρήση μιας μεταβλητής κλικ σε σ�
7810 νδ�
7811 ασμό με μια μεταβλητή φόρμας μπορεί να δο�
7812 λέψει μόνο αν έχετε επίσης σ�
7813 μπεριλάβει ένα ένα�
7814 σμα για κλικ στον περιέκτη σας. Α�
7815 τό ισχύει τ�
7816 πικά για μεταβλητές στις κατηγορίες Κλικ, Φόρμες, Ιστορικό, Σφάλματα, Κ�
7817 λίσεις και Ορατότητα, πο�
7818 κανονικά χρησιμοποιούνται μόνο στο αντίστοιχο ένα�
7819 σμά το�
7820 ς.",
7821 "TriggerConditionsHelp": "Μπορείτε περαιτέρω να περιορίσετε πότε θα εκτελείται το ένα�
7822 σμα ορίζοντας μία ή περισσότερες σ�
7823 νθήκες. Μόνο όταν ΟΛΕΣ οι σ�
7824 νθήκες ικανοποιούνται, θα εκτελείται το ένα�
7825 σμα (όχι μόνο όταν μία από α�
7826 τές ικανοποιείται). Να εκτελείται το ένα�
7827 σμα μόνο όταν όλες οι παρακάτω σ�
7828 νθήκες ικανοποιούνται:",
7829 "TriggerNameHelp": "Το όνομα της σκανδάλης σας επιτρέπει να καθορίζετε ένα μοναδικό όνομα για το ένα�
7830 σμα προκειμένο�
7831 να το αναγνωρίζετε γρήγορα. Πρέπει να σημειωθεί ότι το όνομα α�
7832 τό θα φαίνεται δημόσια στον πηγαίο κώδικα το�
7833 εναύσματος κατά την προεπισκόπηση\/αποσφαλμάτωση το�
7834 περιέκτη.",
7835 "TriggerUsageBenefits": "Τα εναύσματα σας επιτρέπο�
7836 ν να καθορίζετε σε ποιο σ�
7837 γκεκριμένο γεγονός θα σ�
7838 μβαίνει ή θα μπλοκάρεται μια σήμανση. Για παράδειγμα, όταν γίνεται κλικ ένα σ�
7839 γκεκριμένο στοιχείο ή όταν ένας επισκέπτης φτάσει με κύλιση σε μια ορισμένη θέση. Επιπρόσθετα, μπορείτε να ορίσετε ένα φίλτρο για να περιορίσετε περαιτέρω πότε ένα ένα�
7840 σμα θα εκτελείται ή όχι.",
7841 "Triggers": "Εναύσματα",
7842 "Type": "Τύπος",
7843 "Types": "Τύποι",
7844 "Unlimited": "Απεριόριστα",
7845 "UpdatePreview": "Ενημέρωση Προεπισκόπησης",
7846 "UpdatedX": "Φανταστικά! Το %s ενημερώθηκε επιτ�
7847 χώς.",
7848 "UpdatingData": "Ενημέρωση δεδομένων...",
7849 "UrlParameterVariableDescription": "Επιστρέφει την τιμή για σ�
7850 γκεκριμένης παραμέτρο�
7851 διεύθ�
7852 νσης URL.",
7853 "UrlParameterVariableName": "Παράμετρος διεύθ�
7854 νσης URL",
7855 "UrlVariableDescription": "Επιστρέφει την τιμή της τρέχο�
7856 σας διεύθ�
7857 νσης URL της σελίδας",
7858 "UrlVariableName": "Μεταβλητή διεύθ�
7859 νσης URL",
7860 "UseCustomTemplateCapabilityRequired": "Α�
7861 τό είναι ένα Προσαρμοσμένο Πρότ�
7862 πο πο�
7863 μπορεί να δημιο�
7864 ργήσει ή τροποποιήσει ένας χρήστης \"Admin\" ή ένας χρήστης με δικαίωμα \"%1$s\"",
7865 "UserAgentVariableDescription": "Επιστρέφει την τιμή το�
7866 προγράμματος πελάτη χρήστης πο�
7867 περιλαμβάνει το λειτο�
7868 ργικό σύστημα και τις πληροφορίες για το πρόγραμμα περιήγησης της τρέχο�
7869 σας σ�
7870 σκε�
7871 ής χρήστη το�
7872 επισκέπτη.",
7873 "UserAgentVariableName": "Πρόγραμμα πελάτη",
7874 "UtcDateVariableDescription": "Τα τρέχοντα δεδομένα σε UTC, για παράδειγμα \"Mon, 19 Mar 2018 14:00:00 GMT\".",
7875 "UtcDateVariableName": "Ημερομηνία UTC",
7876 "Variable": "Μεταβλητή",
7877 "VariableBeingUsedBy": "Η μεταβλητή χρησιμοποιείται στα παρακάτω σημεία:",
7878 "VariableBeingUsedNeedsRemove": "Για να διαγράψετε την μεταβλητή, αφαιρέστε την από τα σημεία πο�
7879 χρησιμοποιείται και δοκιμάστε ξανά.",
7880 "VariableCannotBeDeleted": "Δεν είναι δ�
7881 νατή η διαγραφή της μεταβλητής",
7882 "VariableNameHelp": "Το όνομα της μεταβλητής σας επιτρέπει να καθορίζετε ένα μοναδικό όνομα για την μεταβλητή για να την αναγνωρίζετε γρήγορα. Πρέπει να σημειωθεί ότι το όνομα α�
7883 τό θα είναι δημόσια ορατό στον πηγαίο κώδικα της μεταβλητής κατά την προεπισκόπηση\/αποσφαλμάτωση το�
7884 περιέκτη.",
7885 "VariableUsageBenefits": "Οι μεταβλητές σας επιτρέπο�
7886 ν να αντλείτε δεδομένα πο�
7887 χρησιμοποιούνται από τις σημάνσεις και τα εναύσματα. Ο Διαχειριστής Σημάνσεων το�
7888 Matomo έρχεται με ένα προκαθορισμένο σύνολο μεταβλητών πο�
7889 μπορούν να χρησιμοποιηθούν κατε�
7890 θείαν και ορισμένες άλλες μεταβλητές μπορούν να παραμετροποιηθούν για τις ανάγκες σας.",
7891 "Variables": "Μεταβλητές",
7892 "Version": "Έκδοση",
7893 "VersionX": "έκδοση %s",
7894 "VersionAlreadyPublishedToAllEnvironments": "Δεν είναι δ�
7895 νατή η δημοσίε�
7896 ση της έκδοσης σε οποιοδήποτε περιβάλλον",
7897 "VersionDescription": "Περιγραφή έκδοσης",
7898 "VersionDescriptionHelp": "Προαιρετικά, μπορείτε να περιγράψετε τη νέα έκδοση με περισσότερη λεπτομέρεια. Προτείνο�
7899 με να σημειώσετε τι έχετε αλλάξει σε α�
7900 τή την έκδοση. Για παράδειγμα, αν διορθώσετε ένα σ�
7901 γκεκριμένο πρόβλημα ή αν προσθέσατε μια νέα σήμανση. Α�
7902 τό σας βοηθάει για να καταλαβαίνετε καλύτερα κάθε έκδοση αν πρέπει για παράδειγμα να μεταβείτε πίσω σε μια προηγούμενη έκδοση.",
7903 "VersionEnvironmentHelp": "Προκειμένο�
7904 να ενσωματώσετε την τρέχο�
7905 σα έκδοση στον ιστοτόπο σας, πρέπει να την κάνετε ορατή σε ένα περιβάλλον, τ�
7906 πικά στο περιβάλλον \"Live\". Αν τηρείτε μια ορισμένη διαδικασία ελέγχο�
7907 ή αν διαθέτετε δοκιμαστικά περιβάλλοντα μπορείτε πρώτα να κάνετε την έκδοση ορατή σε ένα \"δοκιμαστικό\" περιβάλλον προτού την εφαρμόσετε στο παραγωγικό σας σύστημα για να βεβαιωθείτε ότι όλα δο�
7908 λεύο�
7909 ν όπως πρέπει. Μπορείτε στη σ�
7910 νέχεια να κάνετε ορατή την έκδοση σε οποιοδήποτε περιβάλλον.",
7911 "VersionImportContentTitle": "Επικολλήστε τα μορφοποιημένα δεδομένα JSON πο�
7912 εξαγάγατε νωρίτερα",
7913 "VersionImportInfo": "Όταν εισάγετε μια έκδοση περιέκτη, η τρέχο�
7914 σα πρόχειρη έκδοση θα αντικατασταθεί με την εισηγμένη έκδοση. Για να εξάγετε μια έκδοση περιέκτη, κάντε κλικ στην εξαγωγή δίπλα στην έκδοση ή εξάγετε την τρέχο�
7915 σα πρόχειρη έκδοση από την οθόνη \"Εκδόσεις\".",
7916 "VersionImportOverwriteContent": "Να αντικατασταθεί η τρέχο�
7917 σα πρόχειρη έκδοση με α�
7918 τή την έκδοση",
7919 "VersionImportSuccess": "Η έκδοση εισήχθηκε με επιτ�
7920 χία",
7921 "VersionName": "Όνομα έκδοσης",
7922 "VersionNameHelp": "Δώστε στην έκδοση ένα όνομα πο�
7923 σας επιτρέπει να αναγνωρίζετε την σ�
7924 γκεκριμένη α�
7925 τή έκδοση. Μπορείτε να χρησιμοποιήσετε οποιοδήποτε σχήμα ονοματοδοσίας νομίζετε. Προτείνο�
7926 με ένα σχήμα της μορφής \"1.0\" με το οποίο θα α�
7927 ξάνετε τον τελε�
7928 ταίο αριθμό όταν κάνετε μικρές αλλαγές σε α�
7929 τήν, όπως η διόρθωση μιας παραμετροποίησης και τον πρώτο αριθμό όταν για παράδειγμα προσθέτετε μια νέα σήμανση. Με α�
7930 τό τον τρόπο μπορείτε εύκολα να παρακολο�
7931 θείτε όλες σας τις εκδόσεις. Πρέπει να σημειωθεί ότι το όνομα α�
7932 τό θα είναι διαθέσιμο ως μεταβλητή και επομένως θα φαίνεται στον πηγαίο κώδικα της σήμανσης.",
7933 "VersionPublishSuccess": "Η έκδοση έχει γίνει ορατή με επιτ�
7934 χία",
7935 "VersionRevision": "Αναθεώρηση έκδοσης",
7936 "VersionUsageBenefits": "Οι εκδόσεις σας επιτρέπο�
7937 ν να αποθηκεύετε την τρέχο�
7938 σα παραμετροποίηση ενός περιέκτη ώστε να μπορείτε να μεταβείτε σε προηγούμενη έκδοση το�
7939 περιέκτη αν χρειαστεί. Α�
7940 τό επιτρέπει γρηγορότερα την ανάκαμψη από λάθη και σας επιτρέπει εύκολα να βρίσκετε όλες τις προηγούμενες εκδόσεις δημοσιε�
7941 μένων σημάνσεων, ενα�
7942 σμάτων και μεταβλητών. Από τη στιγμή πο�
7943 θα είστε εντάξει με την τρέχο�
7944 σα παραμετροποίηση, μπορείτε να την δημοσιεύσετε σε ένα σ�
7945 γκεκριμένο περιβάλλον. Για παράδειγμα, μπορείτε να χρησιμοποιήσετε παραγωγικά την πρώτη σας σήμανση σε ένα δοκιμαστικό περιβάλλον για να βεβαιωθείτε ότι η τρέχο�
7946 σα παραμετροποίηση δο�
7947 λεύει σωστά προτού την κάνετε διαθέσιμη σε παραγωγικό περιβάλλον.",
7948 "Versions": "Εκδόσεις",
7949 "ViewContainerDashboard": "Εμφάνιση Πίνακα Ελέγχο�
7950 Περιεκτών",
7951 "ViewX": "Προβολή το�
7952 %s",
7953 "VisibleElementClassesVariableDescription": "Η τιμή των CSS ονομάτων κλάσεων ενός στοιχείο�
7954 πο�
7955 επιλέγεται όταν σ�
7956 μβαίνει ένα ένα�
7957 σμα για προβολή σήμανσης.",
7958 "VisibleElementClassesVariableName": "Κλάσεις Προβολής Στοιχείο�
7959 ",
7960 "VisibleElementIdVariableDescription": "Η τιμή το�
7961 γνωρίσματος ID ενός στοιχείο�
7962 πο�
7963 έχει βρεθεί κατά την εκτέλεση ενός εναύσματος προβολής.",
7964 "VisibleElementIdVariableName": "Αναγνωριστικό Προβολής Στοιχείο�
7965 ",
7966 "VisibleElementNodeNameVariableDescription": "Το όνομα ενός στοιχείο�
7967 κατά την εκτέλεση εναύσματος προβολής στοιχείο�
7968 . Για παράδειγμα \"P\" ή \"DIV\".",
7969 "VisibleElementNodeNameVariableName": "Όνομα Προβολής Στοιχείο�
7970 Κόμβο�
7971 ",
7972 "VisibleElementTextVariableDescription": "Η τιμή το�
7973 περιεχομένο�
7974 το�
7975 κειμένο�
7976 ενός στοιχείο�
7977 πο�
7978 βρέθηκε κατά την εκτέλεση το�
7979 εναύσματος προβολής.",
7980 "VisibleElementTextVariableName": "Κείμενο Ορατού Στοιχείο�
7981 ",
7982 "VisibleElementUrlVariableDescription": "Η τιμή το�
7983 σ�
7984 νδέσμο�
7985 URL (href) ενός στοιχείο�
7986 πο�
7987 βρέθηκε κατά την εκτέλεση το�
7988 εναύσματος προβολής. ",
7989 "VisibleElementUrlVariableName": "Διεύθ�
7990 νση Προορισμού URL Ορατού Στοιχείο�
7991 ",
7992 "VisualWebsiteOptimizerTagDescription": "Το Visual Website Optimizer είναι μία όλα-σε-ένα πλατφόρμα Βελτιστοποίησης Μετατροπών και δοκιμών A\/B.",
7993 "VisualWebsiteOptimizerTagHelp": "Η σήμανση προσθέτει τον ασύγχρονο έξ�
7994 πνο κώδικα το�
7995 VWO στον ιστοτόπο σας.",
7996 "VisualWebsiteOptimizerTagName": "Visual Website Optimizer",
7997 "WantToDeployThisChangeCreateVersion": "Θέλετε να εφαρμόσετε την αλλαγή; %1$sΔημοσιεύστε μια νέα έκδοση τώρα%2$s.",
7998 "WeekdayVariableDescription": "Επιστρέφει την τοπική ημέρα της εβδομάδας, πχ. Δε�
7999 τέρα, Τρίτη, Τετάρτη, ...",
8000 "WeekdayVariableName": "Ημέρα εβδομάδας",
8001 "WindowLeaveTriggerDescription": "Σ�
8002 μβαίνει όταν ο χρήστης πρόκειται να αφήσει την τρέχο�
8003 σα σελίδα μετακινώντας το δείκτη το�
8004 ποντικιού εκτός παραθύρο�
8005 .",
8006 "WindowLeaveTriggerHelp": "Το ένα�
8007 σμα σ�
8008 μβαίνει όταν ο χρήστης πρόκειται να αφήσει τον ιστοτόπο και να μετακινήσει τον δείκτη το�
8009 ποντικιού εκτός της τρέχο�
8010 σας σελίδας, για παράδειγμα όταν μεταβαίνει στο πεδίο της διεύθ�
8011 νσης URL το�
8012 περιηγητή ή σε οποιοδήποτε άλλο πλήκτρο. Α�
8013 τό μπορεί να είναι χρήσιμο για να κρατάτε τον επισκέπτη σας και να μην τον χάνετε, για παράδειγμα με εμφάνιση ενός αναδ�
8014 όμενο�
8015 παραθύρο�
8016 εξόδο�
8017 . Μπορεί επίσης να σας ενδιαφέρει το ένα�
8018 σμα \"Αποχώρηση Παραθύρο�
8019 \" πο�
8020 σ�
8021 μβαίνει με το πο�
8022 ο χρήστης έχει αφήσει την τρέχο�
8023 σα σελίδα.",
8024 "WindowLeaveTriggerName": "Αποχώρηση Παραθύρο�
8025 ",
8026 "WindowLoadedTriggerDescription": "Σ�
8027 μβαίνει όταν η σελίδα έχει φορτωθεί πλήρως μαζί με όλες τις εικόνες, κτλ.",
8028 "WindowLoadedTriggerHelp": "Α�
8029 τό το στάδιο της φόρτωσης της ιστοσελίδας, σ�
8030 μβαίνει όταν έχει φορτωθεί πλήρως η σελίδας σύμφωνα με το πρόγραμμα πλοήγησης. Στις περισσότερες περιπτώσεις α�
8031 τό σημαίνει ότι έχο�
8032 ν φορτωθεί όλες οι εικόνες, έχο�
8033 ν εφαρμοστεί όλα τα στ�
8034 λ, κτλ. Το ένα�
8035 σμα σ�
8036 μβαίνει πάντα κάποια στιγμή μετά το \"DOM Ready\".",
8037 "WindowLoadedTriggerName": "Φόρτωση Παραθύρο�
8038 ",
8039 "WindowUnloadTriggerDescription": "Σ�
8040 μβαίνει προτού το παράθ�
8041 ρο το�
8042 προγράμματος περιήγησης κλείσει ή όταν ο χρήστης μεταβεί σε διαφορετική σελίδα.",
8043 "WindowUnloadTriggerHelp": "Α�
8044 τό το ένα�
8045 σμα αναγνωρίζει το σ�
8046 μβάν κατά το οποίο ο χρήστης κλείνει την τρέχο�
8047 σα σελίδα σε αντίθεση με την \"Αποχώρηση Παραθύρο�
8048 \" πο�
8049 σ�
8050 μβαίνει όταν ο χρήστης ετοιμάζει να φύγει από τη σελίδα. Α�
8051 τό είτε με μετάβαση σε διαφορετική σελίδα από την τρέχο�
8052 σα ή με τελείως κλείσιμο της καρτέλας.",
8053 "WindowUnloadTriggerName": "Αποφόρτωση Παραθύρο�
8054 ",
8055 "ZendeskChatTagDescription": "Ελάτε σε επαφή με το�
8056 ς πελάτες σας, απε�
8057 θείας μέσω ιστού, κινητού και μην�
8058 μάτων.",
8059 "ZendeskChatTagHelp": "Η σήμανση σας επιτρέπει να προσθέσετε τη φόρμα το�
8060 Zendesk Chat στον ιστοτόπο σας.",
8061 "ZendeskChatTagName": "Zendesk Chat (γνώστο προηγο�
8062 μένως ως Zopim)"
8063 },
8064 "Tour": {
8065 "PluginDescription": "Γίνετε ειδικός στο Matomo σε χρόνο μηδέν ολοκληρώνοντας τις δοκιμασίες πο�
8066 θα σας κάνο�
8067 ν γνώριμο�
8068 ς με το Matomo.",
8069 "Tour": "Περιήγηση",
8070 "Engagement": "Σ�
8071 μπλοκή",
8072 "UploadLogo": "Ανεβάστε το λογότ�
8073 πό σας",
8074 "AddUser": "Προσθήκη άλλο�
8075 χρήστη",
8076 "AddWebsite": "Προσθήκη ενός ιστοτόπο�
8077 ",
8078 "AddReport": "Προσθήκη προγραμματισμένης αναφοράς",
8079 "AddSegment": "Προσθήκη ενός τμήματος",
8080 "AddAnnotation": "Προσθήκη σχολιασμού",
8081 "BrowseMarketplace": "Περιήγηση στην Αγορά",
8082 "PreviousChallenges": "Προηγούμενες δοκιμασίες",
8083 "NextChallenges": "Επόμενες δοκιμασίες",
8084 "RowEvolution": "Γραμμή εξέλιξης",
8085 "ViewX": "Προβολή το�
8086 %s",
8087 "SetupX": "Παραμετροποίηση το�
8088 %s",
8089 "SelectDateRange": "Επιλέξτε εύρος ημερομηνιών",
8090 "SelectDateRangeDescription": "Επιλέξτε εύρος ημερομηνιών στο ημερολόγιο.",
8091 "ChangeVisualisation": "Αλλαγή μιας οπτικοποίησης",
8092 "ChangeVisualisationDescription": "Δείτε μια αναφορά και επιλέξτε το εικονίδιο της οπτικοποίησης στο κάτω μέρος της αναφοράς για να τη δείτε με διαφορετική οπτικοποίηση.",
8093 "FlattenActions": "Κάντε επίπεδη μια αναφορά σελίδας",
8094 "FlattenActionsDescription": "Μεταβείτε στο Σ�
8095 μπεριφορά => Σελίδες και κάντε κλικ στο κάτω μέρος της αναφοράς στο γρανάζι για να κάνετε επίπεδη την αναφορά. Η επίπεδη αναφορά αλλάζει την ιεραρχία από μια ομαδοποιημένη αναφορά σε λίστα.",
8096 "ViewRowEvolutionDescription": "Η γραμμή εξέλιξης σας δείχνει τα δεδομένα μετρικών της τρέχο�
8097 σας και παλιότερης γραμμής σε οποιαδήποτε αναφορά.",
8098 "ViewVisitsLogDescription": "Το Ημερολόγιο επισκέψεων σας δείχνει όλες τις ξεχωριστές επισκέψεις και ενέργειες κάθε επισκέπτη πο�
8099
8100 πήρξαν στον ιστοτόπο σας.",
8101 "ViewVisitorProfileDescription": "Το ημερολόγιο επισκέπτη σας βοηθά να κατανοήσετε την σ�
8102 μπεριφορά κάθε επισκέπτη σας σ�
8103 νοψίζοντας και εμφανίζοντας σε λίστα τις επισκέψεις το�
8104 .",
8105 "ShareAllChallengesCompleted": "Μόλις ξεκλειδώθηκε το επίτε�
8106 γμα %1$s με την ολοκλήρωση όλων των δοκιμασιών το�
8107 Matomo.",
8108 "ChallengeCompleted": "Σ�
8109 γχαρητήρια, έχετε ολοκληρώσει τη δοκιμασία.",
8110 "BecomeMatomoExpert": "Γίνετε Ειδικός στο Matomo",
8111 "YouCanCallYourselfExpert": "Μπορείτε να ονομάζετε τον εα�
8112 τό σας ένα πραγματικό %1$sΕιδικό στο Matomo%2$s.",
8113 "StatusLevel": "Α�
8114 τή τη στιγμή είστε %1$s. Ολοκληρώστε %2$s ακόμη δοκιμασίες για να γίνετε %3$s.",
8115 "ConfigureGeolocationDescription": "Βεβαιωθείτε ότι εντοπίζεται σωστά η τοποθεσία των επισκεπτών σας.",
8116 "DisableBrowserArchiving": "Απενεργοποίηση της αρχειοθέτησης από το φ�
8117 λλομετρητή για καλύτερη απόδοση",
8118 "SkipThisChallenge": "Παραλείψτε τη δοκιμασία",
8119 "ShareYourAchievementOn": "Μοιραστείτε τα κατορθώματά σας στο %1$s.",
8120 "MatomoBeginner": "Αρχάριος στο Matomo",
8121 "MatomoIntermediate": "Ενδιάμεσος στο Matomo",
8122 "MatomoTalent": "Ταλέντο στο Matomo",
8123 "MatomoProfessional": "Επαγγελματίας στο Matomo",
8124 "MatomoExpert": "Ειδικός στο Matomo",
8125 "ConfigureGeolocation": "Παραμετροποίηση γεωτοποθεσίας",
8126 "CustomiseDashboard": "Προσαρμογή το�
8127 κεντρικού πίνακα",
8128 "CustomiseDashboardDescription": "Μπορείτε να προσθέσετε νέα σ�
8129 στατικά στον Κεντρικό σας Πίνακα για να βεβαιωθείτε ότι δείχνει όλες τις σημαντικές μετρικές σας.",
8130 "DefineGoal": "Προσθήκη ενός στόχο�
8131 ",
8132 "DefineGoalDescription": "Η ιχνηλάτηση μετατροπών είναι ένας καλός τρόπος να αναγνωρίζετε αν πετ�
8133 χαίνετε το�
8134 ς επιχειρηματικούς σας στόχο�
8135 ς, να αναγνωρίζετε νέο�
8136 ς στόχο�
8137 ς, να βλέπετε και να αναλύετε την απόδοσή σας και να μαθαίνετε πως να α�
8138 ξάνετε τις μετατροπές σας, το�
8139 ς ρ�
8140 θμούς μετατροπής και το κέρδος ανά επίσκεψη.",
8141 "EmbedTrackingCode": "Προσθήκη κώδικα ιχνηλάτησης",
8142 "CompletionTitle": "Σ�
8143 γχαρητήρια!",
8144 "CompletionMessage": "Έχετε ολοκληρώσει όλες τις δοκιμασίες. Δώστε στον εα�
8145 τό σας σ�
8146 γχαρητήρια.",
8147 "Part1Title": "Καλωσήρθατε στο Matomo %1$s. Το σ�
8148 στατικό α�
8149 τό θα σας βοηθήσει να γίνετε ειδικός στο Matomo σε χρόνο μηδέν.",
8150 "Part2Title": "Σ�
8151 νεχίστε έτσι %1$s! Είστε στο δρόμο για να γίνετε ειδικός στο Matomo.",
8152 "Part3Title": "Εξαιρετική πρόοδος %1$s! Αν σ�
8153 νεχίσετε με τον ίδιο τρόπο, θα γίνετε ειδικός σε χρόνο μηδέν!",
8154 "Part4Title": "Εξαιρετική πρόοδος %1$s! Απομένο�
8155 ν μόνο λίγες δοκιμασίες για ολοκλήρωση.",
8156 "OnlyVisibleToSuperUser": "Μόνο εσείς ως %1$sΥπέρ Χρήστης%2$s μπορείτε να δείτε το σ�
8157 στατικό α�
8158 τό."
8159 },
8160 "Transitions": {
8161 "BouncesInline": "%s αναπηδήσεις",
8162 "DirectEntries": "Άμεσες Εισαγωγές",
8163 "Transitions": "Μεταβάσεις",
8164 "ErrorBack": "Μετάβαση στην προηγούμενη ενέργεια",
8165 "ExitsInline": "%s έξοδοι",
8166 "NumPageviews": "%s προβολές σελίδων",
8167 "NumDownloads": "%s λήψεις",
8168 "NumOutlinks": "%s σύνδεσμοι προς εξωτερικό",
8169 "TopX": "Οι κορ�
8170 φαίες %s ετικέτες",
8171 "FeatureDescription": "Οι μεταβάσεις σας παρέχο�
8172 ν μια αναφορά πο�
8173 εμφανίζει τι έκαναν οι επισκέπτες σας αμέσως πριν και μετά πο�
8174 είδαν μια σ�
8175 γκεκριμένη σελίδα. Η σελίδα α�
8176 τή θα εξηγήσει πως μπορείτε να προσπελάσετε, καταλάβετε και να χρησιμοποιήσετε την ισχ�
8177 ρή αναφορά Μεταβάσεων.",
8178 "AvailableInOtherReports": "Το γνωρίζετε; Οι μεταβάσεις είναι πλέον διαθέσιμες ως ενέργεια γραμμής στις παρακάτω αναφορές:",
8179 "AvailableInOtherReports2": "Απλά μεταβείτε με το ποντίκι πάνω από μία γραμμή στις αναφορές α�
8180 τές και κάντε κλικ στο εικονίδιο μετάβασης %s για να τις εμφανίσετε.",
8181 "FromCampaigns": "Από Εκστρατείες",
8182 "FromPreviousPages": "Από Εσωτερικές Σελίδες",
8183 "FromPreviousPagesInline": "%s από εσωτερικές σελίδες",
8184 "FromPreviousSiteSearches": "Από Εσωτερική Αναζήτηση",
8185 "FromPreviousSiteSearchesInline": "%s από εσωτερικές αναζητήσεις",
8186 "FromSearchEngines": "Από Μηχανές Αναζήτησης",
8187 "FromSocialNetworks": "Από Κοινωνικά Δίκτ�
8188 α",
8189 "FromWebsites": "Από Ιστοσελίδες",
8190 "IncomingTraffic": "Εισερχόμενη κίνηση",
8191 "LoopsInline": "%s ανανεώσεις σελίδας",
8192 "NoDataForAction": "Δεν �
8193 πάρχο�
8194 ν δεδομένα για %s",
8195 "NoDataForActionDetails": "Είτε η ενέργεια δεν είχε προβολές σελίδας (pageviews) κατά τη διάρκεια της περιόδο�
8196 %s ή δεν είναι έγκ�
8197 ρη.",
8198 "OutgoingTraffic": "Εξερχόμενη κίνηση",
8199 "PluginDescription": "Αναφέρει προηγούμενες και επόμενες ενέργειες για κάθε σελίδα στην αναφορά για νέες Μεταβάσεις, διαθέσιμη στις αναφορές Ενεργειών από ένα νέο εικονίδιο.",
8200 "ShareOfAllPageviews": "Η σελίδα είχε %1$s αναγνώσεις (%2$s από όλες τις αναγνώσεις σελίδων)",
8201 "ToFollowingPages": "Προς Εσωτερικές Σελίδες",
8202 "ToFollowingPagesInline": "%s προς εσωτερικές σελίδες",
8203 "ToFollowingSiteSearches": "Εσωτερικές Αναζητήσεις",
8204 "ToFollowingSiteSearchesInline": "%s εσωτερικές αναζητήσεις",
8205 "XOfAllPageviews": "%s από όλες τις προβολές α�
8206 τής της σελίδας",
8207 "XOutOfYVisits": "%1$s (από %2$s)",
8208 "PageURLTransitions": "Διε�
8209 θύνσεις URL μεταβάσεων σελίδων"
8210 },
8211 "TwoFactorAuth": {
8212 "TwoFactorAuthentication": "Α�
8213 θεντικοποίηση δύο παραγόντων",
8214 "TwoFAShort": "2FA",
8215 "TwoFactorAuthenticationIntro": "%1$sΗ α�
8216 θεντικοποίηση δύο παραγόντων%2$s α�
8217 ξάνει την ασφάλεια το�
8218 λογαριασμού σας προσθέτοντας ένα επιπλέον επίπεδο ασφαλείας πιστοποίησης κατά την είσοδό σας. Κάθε φορά πο�
8219 κάνετε είσοδο δε θα σας ζητείται να εισάγετε μόνο το όνομα χρήστη και το σ�
8220 νθηματικό σας, αλλά επιπρόσθετα ένα επιπλέον σύμβολο πιστοποίησης πο�
8221 αλλάζει περιοδικά και δημιο�
8222 ργείται για παράδειγμα στην σ�
8223 σκε�
8224 ή κινητού σας. Α�
8225 τό σημαίνει ότι ακόμη και αν κάποιος γνωρίζει το όνομα χρήστη και το σ�
8226 νθηματικό σας, δε θα είναι σε θέση να κάνο�
8227 ν είσοδο στο σύστημα εκτός αν έχο�
8228 ν πρόσβαση στην σ�
8229 σκε�
8230 ή κινητού σας για παράδειγμα.",
8231 "TwoFactorAuthenticationIsEnabled": "Η α�
8232 θεντικοποίηση δύο παραγόντων είναι α�
8233 τή τη στιγμή ενεργοποιημένη.",
8234 "TwoFactorAuthenticationIsDisabled": "Η α�
8235 θεντικοποίηση δύο παραγόντων είναι α�
8236 τή τη στιγμή απενεργοποιημένη.",
8237 "TwoFactorAuthenticationRequired": "Η α�
8238 θεντικοποίηση δύο παραγόντων απαιτείται να ενεργοποιηθεί για όλο�
8239 ς, δεν μπορείτε να την απενεργοποιήσετε.",
8240 "ConfigureDifferentDevice": "Διαμόρφωση διαφορετικής σ�
8241 σκε�
8242 ής",
8243 "SetUpTwoFactorAuthentication": "Διαμόρφωση α�
8244 θεντικοποίησης δύο παραγόντων (2FA)",
8245 "RequiredToSetUpTwoFactorAuthentication": "Απαιτείται να έχετε διαμορφώσει την α�
8246 θεντικοποίηση δύο παραγόντων προτού κάνετε είσοδο",
8247 "AuthenticationCode": "Κωδικός α�
8248 θεντικοποίησης",
8249 "Verify": "Επιβεβαίωση",
8250 "StepX": "Βήμα %s",
8251 "MissingAuthCodeAPI": "Παρακαλώ ορίστε τον κωδικό α�
8252 θεντικοποίησης δύο παραγόντων.",
8253 "InvalidAuthCode": "Ο κωδικός α�
8254 θεντικοποίησης δύο παραγόντων δεν είναι σωστός.",
8255 "RequiredAuthCodeNotConfiguredAPI": "Απαιτείται να έχετε διαμορφώσει την α�
8256 θεντικοποίηση δύο παραγόντων. Παρακαλώ κάνετε είσοδο στο λογαριασμό σας.",
8257 "VerifyIdentifyExplanation": "Ανοίξτε την εφαρμογή σας α�
8258 θεντικοποίησης δύο παραγόντων στη σ�
8259 σκε�
8260 ή σας για να δείτε τον κωδικό α�
8261 θεντικοποίησης και να επιβεβαιώσετε την τα�
8262 τότητά σας.",
8263 "DontHaveYourMobileDevice": "Δεν έχετε την σ�
8264 σκε�
8265 ή κινητού σας;",
8266 "EnterRecoveryCodeInstead": "Εισάγετε έναν από το�
8267 ς κωδικούς ανάκτησης",
8268 "AskSuperUserResetAuthenticationCode": "Ζητήστε από τον διαχειριστή σας να αρχικοποιήσει τον κωδικό σας α�
8269 θεντικοποίησης",
8270 "SetupIntroFollowSteps": "Παρακαλώ ακολο�
8271 θήστε τα παρακάτω βήματα για να ορίσετε την α�
8272 θεντικοποίηση δύο παραγόντων:",
8273 "SetupFinishedTitle": "Σ�
8274 γχαρητήρια! Ο λογαριασμός σας είναι πλέον περισσότερο ασφαλής.",
8275 "SetupFinishedSubtitle": "Έχετε διαμορφώσει με επιτ�
8276 χία την α�
8277 θεντικοποίηση δύο παραγόντων. Την επόμενη φορά πο�
8278 θα σ�
8279 νδεθείτε, θα πρέπει επιπρόσθετα να εισάγετε τον κωδικό α�
8280 θεντικοποίησης. Βεβαιωθείτε ότι έχετε μαζί σας την σ�
8281 σκε�
8282 ή κινητού σας ή το�
8283 ς εναλλακτικούς κωδικούς.",
8284 "WarningChangingConfiguredDevice": "Πρόκειται να αλλάξετε την σ�
8285 σκε�
8286 ή α�
8287 θεντικοποίησης δύο παραγόντων. Η διαδικασία α�
8288 τή θα ακ�
8289 ρώσει οποιεσδήποτε προηγούμενες παραμετροποιημένες σ�
8290 σκε�
8291 ές.",
8292 "ShowRecoveryCodes": "Εμφάνιση των κωδικών ανάκτησης",
8293 "ConfirmSetup": "Επιβεβαιώστε την διαμόρφωση",
8294 "NotPossibleToLogIn": "Δεν είναι δ�
8295 νατή η είσοδος στο Matomo Analytics",
8296 "LostAuthenticationDevice": "Γεια σας, %1$sΈχω ενεργή την α�
8297 θεντικοποίηση δύο παραγόντων και έχω χάσει την σ�
8298 σκε�
8299 ή α�
8300 θεντικοποίησής μο�
8301 . Μπορείτε σας παρακαλώ να αρχικοποιήσετε την α�
8302 θεντικοποίηση δύο παραγόντων για το όνομα χρήστη %5$s; Μπορείτε να βρείτε τις οδηγίες για τη διαδικασία α�
8303 τή εδώ: %6$s· %2$sΗ διεύθ�
8304 νση URL το�
8305 Matomo είναι %3$s.%4$sΕ�
8306 χαριστώ",
8307 "WrongAuthCodeTryAgain": "Εισήχθηκε λάθος κωδικός α�
8308 θεντικοποίησης. Παρακαλώ δοκιμάστε ξανά.",
8309 "DisableTwoFA": "Απενεργοποίηση της α�
8310 θεντικοποίησης δύο παραγόντων",
8311 "EnableTwoFA": "Ενεργοποίηση της α�
8312 θεντικοποίησης δύο παραγόντων",
8313 "ConfirmDisableTwoFA": "Είστε σίγο�
8314 ροι για την απενεργοποίηση της α�
8315 θεντικοποίησης δύο παραγόντων για τον λογαριασμό σας; Έχοντας ενεργοποιημένη την α�
8316 θεντικοποίηση δύο παραγόντων α�
8317 ξάνει την ασφάλεια το�
8318 κωδικού σας.",
8319 "VerifyAuthCodeIntro": "Παρακαλώ εισάγετε παρακάτω τον 6-ψήφιο κωδικός από την εφαρμογή σας α�
8320 θεντικοποίησης για να επιβεβαιώσετε ότι έχετε διαμορφώσει με επιτ�
8321 χία την σ�
8322 σκε�
8323 ή σας.",
8324 "VerifyAuthCodeHelp": "Παρακαλώ εισάγετε τον 6-ψήφιο κωδικό πο�
8325 έχει δημιο�
8326 ργηθεί στην σ�
8327 σκε�
8328 ή κινητού σας μετά την σάρωση το�
8329 γραμμωτού κώδικα.",
8330 "Your2FaAuthSecret": "Το σ�
8331 νθηματικό σας της α�
8332 θεντικοποίησης δύο παραγόντων",
8333 "SetupAuthenticatorOnDevice": "Διαμόρφωση της εφαρμογής α�
8334 θεντικοποίησης στην σ�
8335 σκε�
8336 ή σας",
8337 "SetupAuthenticatorOnDeviceStep1": "Εγκαταστήστε μια εφαρμογή α�
8338 θεντικοποίησης, για παράδειγμα:",
8339 "SetupAuthenticatorOnDeviceStep2": "Στη σ�
8340 νέχεια, ανοίξτε την εφαρμογή και σαρώστε τον παρακάτω γραμμικό κώδικα με την εφαρμογή α�
8341 θεντικοποίησης δύο παραγόντων στο κινητό σας. Αν δεν σαρώσετε τον γραμμικό κώδικα, %1$sεισάγετε τον παρακάτω κώδικα%2$s.",
8342 "SetupBackupRecoveryCodes": "Παρακαλώ κάντε αντίγραφο ασφαλείας των κωδικών ανάκτησης με χρήση μίας από τις παραπάνω μεθόδο�
8343 ς προτού σ�
8344 νεχίσετε με την διαμόρφωση της α�
8345 θεντικοποίησης δύο παραγόντων.",
8346 "RecoveryCodes": "Κωδικοί ανάκτησης",
8347 "RecoveryCodesExplanation": "Μπορείτε να χρησιμοποιήσετε το�
8348 ς κωδικούς ανάκτησης για να προσπελάσετε το λογαριασμό σας όταν δεν μπορείτε να λάβετε κωδικούς α�
8349 θεντικοποίησης δύο παραγόντων, για παράδειγμα όταν δεν έχετε μαζί σας την σ�
8350 σκε�
8351 ή το�
8352 κινητού σας.",
8353 "RecoveryCodesSecurity": "Παρακαλώ φ�
8354 λάξτε το�
8355 ς κωδικούς ανάκτησης με τον ίδιο τρόπο πο�
8356 φ�
8357 λάσσετε το σ�
8358 νθηματικό σας!",
8359 "RecoveryCodesAllUsed": "Έχο�
8360 ν χρησιμοποιηθεί όλοι οι κωδικοί ανάκτησης, προτείνεται να δημιο�
8361 ργήσετε εκ νέο�
8362 το�
8363 ς κωδικούς ανάκτησης.",
8364 "RecoveryCodesRegenerated": "Έχο�
8365 ν δημιο�
8366 ργηθεί εκ νέο�
8367 οι κωδικοί ανάκτησης. Βεβαιωθείτε ότι μεταφορτώσατε ή εκτ�
8368 πώσατε το�
8369 ς νέο�
8370 σας κωδικούς.",
8371 "GenerateNewRecoveryCodes": "Δημιο�
8372 ργία νέων κωδικών ανάκτησης",
8373 "GenerateNewRecoveryCodesInfo": "Όταν δημιο�
8374 ργείτε νέο�
8375 ς κωδικούς ανάκτησης, οι παλιοί σας κωδικοί δεν λειτο�
8376 ργούν πλέον. Βεβαιωθείτε να μεταφορτώσετε ή εκτ�
8377 πώσετε το�
8378 ς νέο�
8379 ς σας κωδικούς."
8380 },
8381 "UserCountry": {
8382 "AssumingNonApache": "Αδύνατη η εύρεση της σ�
8383 νάρτησης apache_get_modules, �
8384 ποθέτο�
8385 με ότι ο διακομιστής δεν είναι Apache.",
8386 "CannotFindGeoIPDatabaseInArchive": "Αδύνατη η εύρεση το�
8387 αρχείο�
8388 %1$s στο σ�
8389 μπιεσμένο tar %2$s!",
8390 "CannotFindGeoIPServerVar": "Η μεταβλητή %s δεν έχει οριστεί. Ο διακομιστής σας μπορεί να μην έχει ρ�
8391 θμιστεί σωστά.",
8392 "CannotFindPeclGeoIPDb": "Δεν ήταν δ�
8393 νατή η εύρεση μιας βάσης δεδομένων χώρας, περιοχής ή πόλης για το πρόσθετο GeoIP PECL. Βεβαιωθείτε ότι GeoIP βάση δεδομένων σας βρίσκεται στο %1$s και έχει το όνομα %2$s ή %3$s, διαφορετικά το πρόσθετο PECL δεν θα το λάβει �
8394 πόψη.",
8395 "CannotListContent": "Αδύνατη η δημιο�
8396 ργία λίστας το�
8397 περιεχομένο�
8398 για %1$s: %2$s",
8399 "CannotLocalizeLocalIP": "Η IP διεύθ�
8400 νση %s είναι μια τοπική διεύθ�
8401 νση και δεν μπορεί να προσδιοριστεί γεωγραφικά.",
8402 "CannotSetupGeoIPAutoUpdating": "Φαίνεται ότι αποθηκεύετε τις GeoIP βάσεις δεδομένων σας εκτός της εγκατάστασης το�
8403 Matomo (αφού δεν �
8404 πάρχο�
8405 ν βάσεις δεδομένων στο misc �
8406 ποκατάλογο, αλλά το GeoIP λειτο�
8407 ργεί). Το Matomo δεν μπορεί να ενημερώσει α�
8408 τόματα τις GeoIP βάσεις δεδομένων σας αν βρίσκονται εκτός το�
8409 καταλόγο�
8410 misc.",
8411 "CannotUnzipDatFile": "Αδύνατη η αποσ�
8412 μπίεση αρχείο�
8413 dat στο %1$s: %2$s",
8414 "City": "Πόλη",
8415 "CityAndCountry": "%1$s, %2$s",
8416 "Continent": "Ήπειρος",
8417 "Continents": "Ήπειροι",
8418 "Country": "Χώρα",
8419 "CountryCode": "Κωδικός χώρας",
8420 "country_a1": "Ανών�
8421 μος Διακομιστής",
8422 "country_a2": "Πάροχος δορ�
8423 φόρο�
8424 ",
8425 "country_cat": "Καταλανικόφωνες κοινότητες",
8426 "country_o1": "Άλλη Χώρα",
8427 "VisitLocation": "Τοποθεσία επίσκεψης",
8428 "CurrentLocationIntro": "Σύμφωνα με τον πάροχο, η τρέχο�
8429 σα τοποθεσία σας είναι",
8430 "DefaultLocationProviderDesc1": "Ο προεπιλεγμένος πάροχος θέσης εικάζει τη χώρα το�
8431 επισκέπτη με βάση τη γλώσσα πο�
8432 χρησιμοποιεί.",
8433 "DefaultLocationProviderDesc2": "Α�
8434 τό δεν είναι πολύ ακριβές, έτσι %1$sπροτείνο�
8435 με την εγκατάσταση και τη χρήση %2$sμιας βάσης γεωτοποθεσίας%3$s.%4$s",
8436 "DefaultLocationProviderExplanation": "Χρησιμοποιείτε τον προκαθορισμένο πάροχο τοποθεσίας, πο�
8437 σημαίνει ότι το Matomo θα μαντεύει την τοποθεσία το�
8438 επισκέπτη βάσει της γλώσσας πο�
8439 χρησιμοποιεί. %1$sΔιαβάστε α�
8440 τό%2$s για να μάθετε πως να ορίζετε πιο ακριβή μέθοδο γεωτοποθεσίας.",
8441 "DistinctCountries": "%s διακεκριμένες χώρες",
8442 "DownloadingDb": "Λήψη %s",
8443 "DownloadNewDatabasesEvery": "Ενημέρωση βάσεων δεδομένων κάθε",
8444 "FatalErrorDuringDownload": "Παρο�
8445 σιάστηκε ανεπανόρθωτο σφάλμα κατά την λήψη α�
8446 τού το�
8447 αρχείο�
8448 . Μπορεί να �
8449 πάρχει κάποιο λάθος με τη σύνδεσή σας με το διαδίκτ�
8450 ο, με τη βάση δεδομένων GeoIP πο�
8451 έχετε κατεβάσει ή με το Matomo. Προσπαθήστε να κάνετε λήψη και να το εγκαταστήσετε με χειροκίνητο τρόπο.",
8452 "FoundApacheModules": "Το Matomo βρήκε τα ακόλο�
8453 θα πρόσθετα Apache",
8454 "FromDifferentCities": "διαφορετικές πόλεις",
8455 "GeoIPCannotFindMbstringExtension": "Δεν μπορείτε να βρείτε τη λειτο�
8456 ργία το�
8457 %1$s. Παρακαλώ βεβαιωθείτε ότι η επέκταση %2$s είναι εγκατεστημένη και έχει φορτωθεί.",
8458 "GeoIPDatabases": "Βάσεις δεδομένων GeoIP",
8459 "GeoIPDocumentationSuffix": "Για για να δείτε τα δεδομένα για α�
8460 τή την αναφορά, θα πρέπει να ρ�
8461 θμίσετε το GeoIP στην καρτέλα διαχειριστή Geolocation. Οι εμπορικές %1$sMaxmind%2$s βάσεις δεδομένων GeoIP είναι πιο ακριβείς από τις ελεύθερες. Για να δείτε πόσο ακριβείς είναι, κάντε κλικ στο %3$shere%4$s.",
8462 "GeoIPNoDatabaseFound": "Η �
8463 λοποίηση της GeoIP δεν μπόρεσε να βρει κάποια βάση δεδομένων.",
8464 "GeoIPImplHasAccessTo": "Α�
8465 τή η �
8466 λοποίηση GeoIP έχει πρόσβαση στο�
8467 ς ακόλο�
8468 θο�
8469 ς τύπο�
8470 ς βάσεων δεδομένων",
8471 "GeoIPIncorrectDatabaseFormat": "Η βάση δεδομένων της γεωτοποθεσίας σας φαίνεται να έχει λάθος μορφή. Ενδέχεται να είναι κατεστραμμένη. Βεβαιωθείτε ότι χρησιμοποιείτε τη δ�
8472 αδική μορφή και δοκιμάστε να την ξανααντιγράψετε από πάνω με ένα σωστό αντίγραφο.",
8473 "GeoIpLocationProviderDesc_Pecl1": "Α�
8474 τός ο πάροχος τοποθεσίας χρησιμοποιεί μια βάση δεδομένων γεωτοποθεσίας και μια λειτο�
8475 ργική μονάδα PECL για να καθορίζει με ακρίβεια και αποτελεσματικά την τοποθεσία των επισκεπτών σας.",
8476 "GeoIpLocationProviderDesc_Pecl2": "Δεν �
8477 πάρχο�
8478 ν περιορισμοί με α�
8479 τό τον Πάροχο, έτσι είναι α�
8480 τός πο�
8481 σας σ�
8482 νιστούμε να χρησιμοποιήσετε.",
8483 "GeoIpLocationProviderDesc_Php1": "Α�
8484 τός ο πάροχος τοποθεσίας είναι ο απλούστερος στην εγκατάσταση καθώς δεν απαιτεί παραμετροποίηση στο διακομιστή (ιδανικός για διαμοιραζόμενη φιλοξενία!). Χρησιμοποιεί μια βάση δεδομένων γεωτοποθεσίας και το PHP API της MaxMind για τον ακριβή καθορισμό της τοποθεσίας των επισκεπτών σας.",
8485 "GeoIpLocationProviderDesc_Php2": "Εάν η ιστοσελίδα σας έχει πολλή κίνηση, μπορείτε να διαπιστώσετε ότι α�
8486 τός ο Πάροχος τοποθεσιών είναι πολύ αργός. Σε α�
8487 τή την περίπτωση, θα πρέπει να εγκαταστήσετε την %1$sεπέκταση PECL%2$s ή ένα %3$sπρόσθετο στον διακομιστή σας%4$s.",
8488 "GeoIpLocationProviderDesc_ServerBased1": "Α�
8489 τός ο πάροχος χρησιμοποιεί τη λειτο�
8490 ργία τοποθεσιών GeoIP πο�
8491 έχει εγκατασταθεί στον HTTP διακομιστή σας. Α�
8492 τός ο πάροχος είναι γρήγορος και ακριβής, αλλά %1$sμπορεί να χρησιμοποιηθεί μόνο με την κανονική παρακολούθηση το�
8493 προγράμματος περιήγησης.%2$s",
8494 "GeoIpLocationProviderDesc_ServerBased2": "Αν έχετε να εισάγετε αρχεία καταγραφής ή να κάνετε κάτι άλλο πο�
8495 απαιτεί τον καθορισμό διε�
8496 θύνσεων IP, χρησιμοποιήστε την %1$sPECL �
8497 λοποίηση το�
8498 GeoIP (σ�
8499 νιστάται)%2$s ή την %3$sPHP �
8500 λοποίηση το�
8501 GeoIP%4$s.",
8502 "GeoIpLocationProviderDesc_ServerBasedAnonWarn": "Σημείωση: Η ανων�
8503 μοποίηση IP διε�
8504 θύνσεων δεν έχει καμία επίδραση στις τοποθεσίες πο�
8505 αναφέρονται από α�
8506 τόν τον πάροχο. Πριν το χρησιμοποιήσετε μαζί με την ανων�
8507 μοποίηση IP, βεβαιωθείτε ότι α�
8508 τό δεν παραβιάζει κανένα νόμο περί προσωπικών δεδομένων πο�
8509 ενδέχεται να ισχύει στη χώρα σας.",
8510 "GeoIpLocationProviderNotRecomnended": "Η Γεωτοποθεσία δο�
8511 λεύει, αλλά δεν χρησιμοποιείτε κάποιον από το�
8512 ς προτεινόμενο�
8513 ς παρόχο�
8514 ς.",
8515 "GeoIPNoServerVars": "Το Matomo δεν μπορεί να βρει καμιά μεταβλητή %s GeoIP.",
8516 "GeoIPPeclCustomDirNotSet": "Η ρύθμιση ini %s της PHP δεν έχει οριστεί.",
8517 "GeoIPServerVarsFound": "Το Matomo ανίχνε�
8518 σε τις ακόλο�
8519 θες μεταβλητές GeoIP %s",
8520 "GeoIPUpdaterInstructions": "Εισάγετε παρακάτω το�
8521 ς σ�
8522 νδέσμο�
8523 ς λήψης για τις βάσεις δεδομένων σας. Αν έχετε αγοράσει βάσεις δεδομένων από το %3$sdbip%4$s ή το %1$sMaxMind%2$s, μπορείτε να βρείτε το�
8524 ς σ�
8525 νδέσμο�
8526 ς λήψης στο λογαριασμό σας στο dbip ή στο MaxMind. Παρακαλούμε επικοινωνήστε με τον πάροχο γεωτοποθεσίας σας αν έχετε πρόβλημα με την πρόσβαση στο�
8527 ς σ�
8528 νδέσμο�
8529 ς.",
8530 "GeoIPUpdaterIntro": "Το Matomo επί το�
8531 παρόντος διαχειρίζεται τις ενημερώσεις για τις ακόλο�
8532 θες βάσεις δεδομένων",
8533 "GeoLiteCityLink": "Αν χρησιμοποιείτε τη βάση δεδομένων πόλεων το�
8534 dbip, χρησιμοποιήστε τον παρακάτω σύνδεσμο: %1$s%2$s%3$s",
8535 "Geolocation": "Γεωτοποθεσία",
8536 "GeolocationPageDesc": "Σε α�
8537 τή τη σελίδα μπορείτε να αλλάξετε τον τρόπο πο�
8538 το Matomo καθορίζει τις τοποθεσίες των επισκεπτών.",
8539 "getCityDocumentation": "Η παρούσα αναφορά παρο�
8540 σιάζει τις πόλεις στις οποίες οι επισκέπτες σας βρίσκονταν όταν επισκεύθηκαν την ιστοσελίδα σας.",
8541 "getContinentDocumentation": "Η παρούσα αναφορά δείχνει σε ποια ήπειρο βρίσκονταν οι επισκέπτες σας ήταν όταν επισκεύθηκαν την ιστοσελίδα σας.",
8542 "getCountryDocumentation": "Α�
8543 τή η αναφορά δείχνει σε ποιά χώρα ήταν οι επισκέπτες σας όταν επισκεύθηκαν την ιστοσελίδα σας.",
8544 "getRegionDocumentation": "Η παρούσα αναφορά δείχνει σε ποιά περιοχή ήταν οι επισκέπτες σας όταν επισκεύθηκαν την ιστοσελίδα σας.",
8545 "HowToInstallApacheModule": "Πως εγκαθιστώ την επέκταση GeoIP για τον Apache;",
8546 "HowToInstallGeoIPDatabases": "Πως παίρνω τις βάσεις δεδομένων γεωτοποθεσίας;",
8547 "HowToInstallGeoIpPecl": "Πως εγκαθιστώ την επέκταση PECL το�
8548 GeoIP;",
8549 "HowToInstallNginxModule": "Πως εγκαθιστώ την επέκταση GeoIP για το Nginx;",
8550 "HowToSetupGeoIP": "Πως εγκαθιστώ ακριβή γεωτοποθέτηση με το dbip",
8551 "HowToSetupGeoIP_Step1": "%1$sΛήψη%2$s της βάσης δεδομένων πόλεων το�
8552 DBIP από %3$sdbip%4$s.",
8553 "HowToSetupGeoIP_Step2": "Αποσ�
8554 μπιέστε το αρχείο και αντιγράψτε το αποτέλεσμα, %1$s μέσα στον �
8555 ποκατάλογο %2$smisc%3$s το�
8556 Matomo και μετονομάστε το σε %4$s (μπορείτε να το κάνετε α�
8557 τό μέσω FTP ή SSH).",
8558 "HowToSetupGeoIP_Step3": "Επαναφόρτωση της οθόνης. Ο πάροχος %1$sDBIP \/ GeoIP (PHP)%2$s θα %3$sεγκατασταθεί%4$s. Επιλέξτε τον.",
8559 "HowToSetupGeoIP_Step4": "Και είστε έτοιμοι! Μόλις εγκαταστήσατε το Matomo να χρησιμοποιεί το DBIP πο�
8560 σημαίνει ότι θα μπορείτε να βλέπετε τις περιοχές και τις πόλεις των επισκεπτών σας μαζί με αρκετά έγκ�
8561 ρη πληροφορία σχετικά με τις χώρες.",
8562 "HowToSetupGeoIPIntro": "Δεν φαίνεται να έχετε εγκατεστημένη τη Γεωτοποθεσία. Αποτελεί ένα χρήσιμο χαρακτηριστικό και χωρίς α�
8563 τό δε θα βλέπετε έγκ�
8564 ρες και πλήρης πληροφορίες για τις τοποθεσίες των επισκεπτών σας. Δείτε πως μπορείτε γρήγορα να αρχίσετε να τη χρησιμοποιείτε:",
8565 "HttpServerModule": "Επέκταση Διακομιστή HTTP",
8566 "InvalidGeoIPUpdatePeriod": "Μη έγκ�
8567 ρη περίοδος για την ενημέρωση το�
8568 GeoIP: %1$s. Έγκ�
8569 ρες τιμές είναι %2$s.",
8570 "IPurchasedGeoIPDBs": "Αγόρασα βάσεις δεδομένων με μεγαλύτερη ακρίβεια από το %3$sdbip%4$s ή το %1$sMaxMind%2$s και θέλω να εγκαταστήσω τις α�
8571 τόματες ενημερώσεις.",
8572 "ISPDatabase": "Βάση δεδομένων Παρόχων",
8573 "IWantToDownloadFreeGeoIP": "Θέλω να λάβω τη δωρεάν βάση δεδομένων DBIP...",
8574 "Latitude": "Γεωγραφικό Πλάτος",
8575 "Latitudes": "Γεωγραφικά πλάτη",
8576 "Location": "Τοποθεσία",
8577 "LocationDatabase": "Βάση δεδομένων τοποθεσιών",
8578 "LocationDatabaseHint": "Μια βάση δεδομένων τοποθεσιών είναι μια βάση δεδομένων χωρών, περιοχών ή πόλεων.",
8579 "LocationProvider": "Πάροχος Τοποθεσίας",
8580 "Longitude": "Γεωγραφικό μήκος",
8581 "Longitudes": "Γεωγραφικά μήκη",
8582 "NoDataForGeoIPReport1": "Δεν �
8583 πάρχο�
8584 ν δεδομένα για α�
8585 τή την αναφορά επειδή είτε δεν �
8586 πάρχο�
8587 ν δεδομένα τοποθεσίας διαθέσιμα είτε επειδή για τις διε�
8588 θύνσεις IP των επισκεπτών δεν ήταν δ�
8589 νατός ο εντοπισμός της τοποθεσίας το�
8590 ς.",
8591 "NoDataForGeoIPReport2": "Για να ενεργοποιήστε ακριβή Γεωτοποθεσία, αλλάξτε τις ρ�
8592 θμίσεις %1$sεδώ%2$s και χρησιμοποιήστε μια %3$sβάση δεδομένων πόλεων%4$s.",
8593 "Organization": "Οργανισμός",
8594 "OrgDatabase": "Βάση δεδομένων Οργανισμών",
8595 "PeclGeoIPNoDBDir": "Η μονάδα PECL ψάχνει για βάσεις δεδομένων στο %1$s, αλλά α�
8596 τός ο κατάλογος δεν �
8597 πάρχει. Παρακαλούμε δημιο�
8598 ργήστε τον και προσθέστε μέσα τις βάσεις δεδομένων γεωτοποθεσίας. Εναλλακτικά, μπορείτε να ορίσετε το %2$s στο σωστό κατάλογο στο αρχείο σας php.ini.",
8599 "PeclGeoLiteError": "Η βάση δεδομένων σας με γεωτοποθεσία στο %1$s ονομάζεται %2$s. Δ�
8600 στ�
8601 χώς, η μονάδα PECL δε θα την αναγνωρίσει με α�
8602 τό το όνομα. Παρακαλούμε μετονομάστε την σε %3$s.",
8603 "PiwikNotManagingGeoIPDBs": "Το Matomo δεν διαχειρίζεται α�
8604 τή τη στιγμή κάποια βάση δεδομένων DBIP ή βάσεις της MaxMind.",
8605 "PluginDescription": "Αναφέρει τον τοποθεσία των επισκεπτών σας: χώρα, περιοχή, πόλη και γεωγραφικές σ�
8606 ντεταγμένες (πλάτος\/μήκος).",
8607 "Region": "Περιοχή",
8608 "SetupAutomaticUpdatesOfGeoIP": "Εγκατάσταση α�
8609 τόματων ενημερώσεων των βάσεων δεδομένων γεωτοποθεσίας",
8610 "SubmenuLocations": "Τοποθεσίες",
8611 "TestIPLocatorFailed": "Το Matomo προσπάθησε να ελέγξει την τοποθεσία μιας γνωστής διεύθ�
8612 νσης IP (%1$s), αλλά ο διακομιστής σας δεν επέστρεψε πληροφορία. Ο πάροχος ενδέχεται να μην παραμετροποιήθηκε σωστά (η βάση δεδομένων γεωτοποθεσίας μπορεί να έχει λάθος όνομα ή να είναι σε λάθος κατάλογο, για παράδειγμα).",
8613 "ThisUrlIsNotAValidGeoIPDB": "Το κατεβασμένο αρχείο δεν είναι έγκ�
8614 ρη βάση δεδομένων γεωτοποθεσίας. Παρακαλούμε διπλοελέγξτε τη διεύθ�
8615 νση URL ή κατεβάστε το αρχείο χειροκίνητα.",
8616 "ToGeolocateOldVisits": "Για να κάνετε λήψη των δεδομένων γεωτοποθεσίας από τις παλιές σας επισκέψεις, χρησιμοποιήστε το σενάριο πο�
8617 περιγράφεται %1$sεδώ%2$s.",
8618 "UnsupportedArchiveType": "Παρο�
8619 σιάστηκε μη �
8620 ποστηριζόμενος τύπος σ�
8621 μπιεσμένο�
8622 αρχείο�
8623 %1$s.",
8624 "UpdaterHasNotBeenRun": "Το πρόγραμμα ενημέρωσης δεν εκτελέστηκε ποτέ.",
8625 "UpdaterIsNotScheduledToRun": "Δεν είναι προγραμματισμένο να εκτελεστεί στο μέλλον.",
8626 "UpdaterScheduledForNextRun": "Είναι προγραμματισμένο για εκτέλεση κατά την εκτέλεση το�
8627 επόμενο�
8628 archive.php από το cron.",
8629 "UpdaterWasLastRun": "Το πρόγραμμα ενημέρωσης εκτελέστηκε τελε�
8630 ταία στις %s.",
8631 "UpdaterWillRunNext": "Είναι προγραμματισμένο για εκτέλεση στις %s.",
8632 "WidgetLocation": "Τοποθεσία Επισκέπτη",
8633 "InstallGeoIp2": "Το Matomo προτείνει τη χρήση των βάσεων %1$sdbip%2$s, αλλά α�
8634 τό απαιτεί τη χρήση το�
8635 πρόσθετο�
8636 GeoIp2. Αν το εγκαταστήσετε και το ενεργοποιήσετε (πο�
8637 ενδεχομένως να χρειαστεί μια μακρόχρονη διαδικασία), θα μπορέσετε να ξεκινήσετε τη χρήση των βάσεων %1$sdbip%2$s. (Αγνοήστε το παρόν αν χρησιμοποιείτε ήδη τρίτο πρόσθετο πο�
8638 παρέχει τη δική το�
8639 λειτο�
8640 ργικότητα για γεωτοποθεσία.)"
8641 },
8642 "UserCountryMap": {
8643 "PluginDescription": "Το πρόσθετο α�
8644 τό παρέχει το γραφικό σ�
8645 στατικό Χάρτης Επισκεπτών και τον Χάρτη Σε Πραγματικό Χρόνο. Σημείωση: Απαιτεί να είναι ενεργοποιημένο το πρόσθετο UserCountry.",
8646 "AndNOthers": "και %s άλλοι",
8647 "Cities": "Πόλεις",
8648 "Countries": "Χώρες",
8649 "DaysAgo": "πριν %s ημέρες",
8650 "GoalConversions": "%s μετατροπές στόχων",
8651 "HoursAgo": "πριν %s ώρες",
8652 "map": "χάρτης",
8653 "MinutesAgo": "πριν %s λεπτά",
8654 "None": "Κανένα",
8655 "NoVisit": "Δεν �
8656 πάρχο�
8657 ν επισκέψεις",
8658 "RealTimeMap": "Χάρτης σε πραγματικό χρόνο",
8659 "Regions": "Περιοχές",
8660 "Searches": "%s αναζητήσεις",
8661 "SecondsAgo": "πριν %s δε�
8662 τερόλεπτα",
8663 "ShowingVisits": "Επισκέψεις με γεωτοποθεσία στα τελε�
8664 ταία",
8665 "Unlocated": "<b>%s<\/b> %p από τις επισκέψεις από %c δεν ήταν δ�
8666 νατόν να χαρακτηριστούν με γεωτοποθεσία.",
8667 "VisitorMap": "Χάρτης Επισκεπτών",
8668 "WorldWide": "Παγκοσμίως",
8669 "WithUnknownRegion": "%s με άγνωστη περιοχή",
8670 "WithUnknownCity": "%s με άγνωστη πόλη",
8671 "NoVisitsInfo": "Δεν εμφανίζονται α�
8672 τή τη στιγμή επισκέψεις, διότι δεν �
8673 πήρξε επίσκεψη για α�
8674 τήν την περίοδο με σωστή πληροφορία γεωτοποθεσίας (πλάτος και μήκος).",
8675 "NoVisitsInfo2": "Για να λ�
8676 θεί το ζήτημα, βεβαιωθείτε ότι χρησιμοποιείτε ένα πάροχο γεωτοποθεσίας με βάση δεδομένων πόλεων. Αν α�
8677 τό δεν λύσει το θέμα σας, τότε �
8678 πάρχει περίπτωση (όμως όχι τόσο πιθανό) ότι έχετε επισκέψεις με διε�
8679 θύνσεις IP πο�
8680 δεν επιλύονται στην γεωτοποθεσία το�
8681 ς."
8682 },
8683 "UserId": {
8684 "UserId": "Αναγνωριστικό χρήστη",
8685 "UserReportTitle": "Αναγνωριστικά χρηστών",
8686 "PluginDescription": "Εμφανίζει τις αναφορές χρηστών"
8687 },
8688 "UserLanguage": {
8689 "BrowserLanguage": "Γλώσσα φ�
8690 λλομετρητή",
8691 "LanguageCode": "Κωδικός γλώσσας",
8692 "PluginDescription": "Αναφέρει τη γλώσσα πο�
8693 χρησιμοποιούν τα προγράμματα πλοήγησης των επισκεπτών σας."
8694 },
8695 "UsersManager": {
8696 "2FA": "2FA",
8697 "UsesTwoFactorAuthentication": "Χρησιμοποιεί α�
8698 θεντικοποίηση δύο παραγόντων",
8699 "TwoFactorAuthentication": "Α�
8700 θεντικοποίηση δύο παραγόντων",
8701 "ResetTwoFactorAuthentication": "Αρχικοποίηση της α�
8702 θεντικοποίησης δύο παραγόντων",
8703 "ResetTwoFactorAuthenticationInfo": "Αν ο χρήστης δεν δύναται να κάνει είσοδο λόγω χαμένων κωδικών ανάκλησης ή χαμένης σ�
8704 σκε�
8705 ής α�
8706 θεντικοποίησης, μπορείτε να αρχικοποιήσετε την α�
8707 θεντικοποίηση δύο παραγόντων το�
8708 χρήστη, ώστε α�
8709 τός να μπορεί να κάνει εκ νέο�
8710 είσοδο.",
8711 "AddUser": "Προσθήκη νέο�
8712 χρήστη",
8713 "AddExistingUser": "Προσθήκη �
8714 πάρχοντος χρήστη",
8715 "AddNewUser": "Προσθήκη νέο�
8716 χρήστη",
8717 "EditUser": "Επεξεργασία χρήστη",
8718 "CreateUser": "Δημιο�
8719 ργία χρήστη",
8720 "SaveBasicInfo": "Αποθήκε�
8721 ση Βασικών Πληροφοριών",
8722 "Alias": "Ψε�
8723 δών�
8724 μο",
8725 "AllWebsites": "Όλες οι ιστοσελίδες",
8726 "AnonymousAccessConfirmation": "Πρόκειται να δώσετε το δικαίωμα 'ανάγνωσης' στο�
8727 ς ανών�
8728 μο�
8729 ς χρήστες στον ιστοτόπο. Α�
8730 τό σημαίνει ότι οι αναφορές των αναλ�
8731 τικών σας και οι πληροφορίες των επισκεπτών θα είναι διαθέσιμα από οποιονδήποτε, ακόμη και αν δεν έχει κάνει είσοδο. Είστε σίγο�
8732 ροι ότι θέλετε να σ�
8733 νεχίσετε",
8734 "AnonymousUser": "Ανών�
8735 μος χρήστης",
8736 "AnonymousUserHasViewAccess": "Σημείωση: ο %1$s χρήστης έχει %2$s πρόσβαση στον ιστοτόπο.",
8737 "AnonymousUserHasViewAccess2": "Οι αναφορές στατιστικών σας και οι πληροφορίες για το�
8738 ς επισκέπτες είναι δημόσια προσπελάσιμες.",
8739 "ApplyToAllWebsites": "Εφαρμογή σε όλες τις ιστοσελίδες",
8740 "ChangeAllConfirm": "Είστε σίγο�
8741 ροι ότι θέλετε να δώσετε πρόσβαση σε όλο�
8742 ς το�
8743 ς ιστοτόπο�
8744 ς στο '%s';",
8745 "ClickHereToDeleteTheCookie": "Πατήστε εδώ για να διαγράψετε το cookie και αφήστε το Matomo να καταγράφει τις επισκέψεις σας",
8746 "ClickHereToSetTheCookieOnDomain": "Πατήστε εδώ για να ορίσετε ένα cookie πο�
8747 θα αποκλείει τις επισκέψεις σας στις ιστοσελίδες πο�
8748 ανιχνεύονται από το Matomo στο %s",
8749 "ConfirmGrantSuperUserAccess": "Είστε σίγο�
8750 ροι ότι θέλετε να δώσετε δικαίωμα Υπερ-Χρήστη στον '%s'; Προσοχή: ο χρήστης θα έχει δικαίωμα πρόσβασης σε όλο�
8751 ς το�
8752 ς ιστοτόπο�
8753 ς και θα μπορεί να εκτελεί διαχειριστικές εργασίες.",
8754 "ConfirmProhibitMySuperUserAccess": "%s, είστε σίγο�
8755 ροι ότι θέλετε να αφαιρέσετε το δικαίωμα Υπερ-Χρήστη από τον εα�
8756 τό σας; Θα χάσετε για πάντα όλα τα δικαιώματα και την πρόσβαση σε όλο�
8757 ς το�
8758 ς ιστοτόπο�
8759 ς και θα σας γίνει α�
8760 τόματα έξοδος από το Matomo.",
8761 "ConfirmProhibitOtherUsersSuperUserAccess": "Είστε σίγο�
8762 ροι ότι θέλετε να αφαιρέσετε την πρόσβαση Υπερ-Χρήστη από τον '%s'; Ο χρήστης θα χάσει όλα τα δικαιώματα και την πρόσβαση σε όλο�
8763 ς το�
8764 ς ιστοτόπο�
8765 ς. Βεβαιωθείτε μετά ότι δώσατε πρόσβαση στο�
8766 ς απαραίτητο�
8767 ς ιστοτόπο�
8768 ς αν α�
8769 τό απατείται.",
8770 "DeleteConfirm": "Είστε σίγο�
8771 ρος ότι θέλετε να διαγράψετε τον\/ην χρήστη %s;",
8772 "Email": "Ηλεκτρονική Διεύθ�
8773 νση",
8774 "EmailYourAdministrator": "%1$sΣτείλτε e-mail στον διαχειριστή σχετικά με το πρόβλημα %2$s.",
8775 "EnterUsernameOrEmail": "Εισάγετε ένα όνομα χρήστη ή διεύθ�
8776 νση ηλ. ταχ�
8777 δρομείο�
8778 ",
8779 "ExceptionAccessValues": "Η παράμετρος πρόσβασης πρέπει να έχει μία από τις ακόλο�
8780 θες τιμές: [ %1$s ], '%2$s' δόθηκε.",
8781 "ExceptionNoRoleSet": "Δεν έχει οριστεί κανόνας αλλά ένα από τα παρακάτω θα πρέπει να οριστεί: %s",
8782 "ExceptionMultipleRoleSet": "Μόνος ένας ρόλος μπορεί να οριστεί, αλλά έχο�
8783 ν οριστεί πολλοί. Χρησιμοποιήστε έναν από το�
8784 ς: %s",
8785 "ExceptionAnonymousNoCapabilities": "Δεν μπορείτε να εκχωρήσετε οποιαδήποτε δ�
8786 νατότητα στον χρήστη 'ανών�
8787 μο'.",
8788 "ExceptionAnonymousAccessNotPossible": "Μπορείτε μόνο να ορίσετε πρόσβαση %1$s ή %2$s στον χρήστη 'ανών�
8789 μο'.",
8790 "ExceptionDeleteDoesNotExist": "Ο χρήστης «%s» δεν �
8791 πάρχει και άρα δεν μπορεί να διαγραφεί.",
8792 "ExceptionDeleteOnlyUserWithSuperUserAccess": "Η διαγραφή το�
8793 χρήστη '%s' δεν είναι δ�
8794 νατή.",
8795 "ExceptionEditAnonymous": "Ο ανών�
8796 μος χρήστης δεν μπορεί να διαγραφεί ή να τροποποιηθεί. Χρησιμοποιείται από το Matomo για τον ορισμό το�
8797 χρήστη πο�
8798 δεν έχει σ�
8799 νδεθεί ακόμα. Για παράδειγμα, μπορείτε να κάνετε τα στατιστικά σας δημόσια δίνοντας δικαίωμα 'προβολής' στον 'ανών�
8800 μο' χρήστη.",
8801 "ExceptionEmailExists": "Χρήστης με την ηλεκτρονική διεύθ�
8802 νση «%s» �
8803 πάρχει ήδη.",
8804 "ExceptionInvalidEmail": "Η ηλεκτρονική διεύθ�
8805 νση δεν φαίνεται να είναι σωστή.",
8806 "ExceptionInvalidLoginFormat": "Το όνομα χρήστη πρέπει να έχει αριθμό χαρακτήρων από %1$s έως %2$s και να περιέχει μόνο γράμματα, αριθμούς, ή το�
8807 ς χαρακτήρες '_' ή '-' ή '.' ή '@' ή '+'",
8808 "ExceptionInvalidPassword": "Το μέγεθος το�
8809 σ�
8810 νθηματικού πρέπει να είναι μεγαλύτερο από %1$s χαρακτήρες.",
8811 "ExceptionInvalidPasswordTooLong": "Το μήκος το�
8812 σ�
8813 νθηματικού πρέπει να είναι μικρότερο από %1$s χαρακτήρες.",
8814 "ExceptionLoginExists": "Το όνομα χρήστη '%s' �
8815 πάρχει ήδη.",
8816 "ExceptionPasswordMD5HashExpected": "Το UsersManager.getTokenAuth αναμένει έναν κωδικό πρόσβασης ως αριθμό MD5 (μήκος 32 χαρακτήρων). Ανακαλέστε τη σ�
8817 νάρτηση md5() στον κωδικό πρόσβασης πριν ανακαλέσετε τη μέθοδο.",
8818 "ExceptionRemoveSuperUserAccessOnlySuperUser": "Η αφαίρεση το�
8819 δικαιώματος Υπερ-Χρήστη από το χρήστη '%s' δεν είναι δ�
8820 νατή.",
8821 "ExceptionSuperUserAccess": "Ο χρήστης έχει το δικαίωμα Υπερ-Χρήστη και έχει ήδη πρόσβαση για να τροποποιεί όλο�
8822 ς το�
8823 ς ιστοτόπο�
8824 ς στο Matomo. Μπορείτε να αφαιρέσετε το δικαίωμα Υπερ-Χρήστη από το χρήστη και να ξαναδοκιμάσετε.",
8825 "ExceptionUserHasSuperUserAccess": "Ο χρήστης '%s' έχει το δικαίωμα Υπερ-Χρήστη και έχει ήδη πρόσβαση για να τροποποιεί όλο�
8826 ς το�
8827 ς ιστοτόπο�
8828 ς στο Matomo. Μπορείτε να αφαιρέσετε το δικαίωμα Υπερ-Χρήστη από το χρήστη και να ξαναδοκιμάσετε.",
8829 "ExceptionUserDoesNotExist": "Ο χρήστης «%s» δεν �
8830 πάρχει.",
8831 "ExceptionYouMustGrantSuperUserAccessFirst": "Πρέπει να �
8832 πάρχει το�
8833 λάχιστον ένας χρήστης με το δικαίωμα Υπερ-Χρήστη. Παρακαλούμε δώστε πρώτα το δικαίωμα Υπερ-Χρήστη σε κάποιον άλλο χρήστη.",
8834 "ExceptionUserHasViewAccessAlready": "Ο χρήστης έχει ήδη πρόσβαση στον ιστοτόπο.",
8835 "ExceptionNoValueForUsernameOrEmail": "Παρακαλώ εισάγετε ένα όνομα χρήστη ή διεύθ�
8836 νση ηλ. ταχ�
8837 δρομείο�
8838 .",
8839 "ExcludeVisitsViaCookie": "Αποκλείστε τις επισκέψεις σας με χρήση cookie",
8840 "ForAnonymousUsersReportDateToLoadByDefault": "Για ανών�
8841 μο�
8842 ς χρήστες, αναφορά ημερομηνίας πο�
8843 θα φορτώνεται ως προεπιλογή",
8844 "GiveUserAccess": "Δώσε πρόσβαση '%1$s' %2$s στον %3$s.",
8845 "GiveViewAccess": "Να δοθεί πρόσβαση εμφάνισης για %1$s",
8846 "GiveViewAccessTitle": "Να δοθεί σε �
8847 πάρχοντα χρήστη δικαίωμα να βλέπει τις αναφορές για το %s",
8848 "GiveViewAccessInstructions": "Για να δώσετε σε �
8849 πάρχοντα χρήστη δικαίωμα πρόσβασης στο %s εισάγετε το όνομα χρήστη ή την διεύθ�
8850 νση ηλ. ταχ�
8851 δρομείο�
8852 το�
8853 χρήστη",
8854 "IfYouWouldLikeToChangeThePasswordTypeANewOne": "Αν επιθ�
8855 μείτε να αλλάξετε το σ�
8856 νθηματικό σας, εισάγετε ένα νέο. Διαφορετικά, αφήστε το πεδίο κενό.",
8857 "YourCurrentPassword": "Το τρέχον σ�
8858 νθηματικό σας",
8859 "CurrentPasswordNotCorrect": "Το τρέχον σ�
8860 νθηματικό πο�
8861 εισαγάγατε δεν είναι σωστό.",
8862 "ConfirmWithPassword": "Παρακαλώ εισάγετε το σ�
8863 νθηματικό σας για να επικ�
8864 ρώσετε την αλλαγή.",
8865 "InjectedHostCannotChangePwd": "Α�
8866 τή τη στιγμή είστε επισκέπτης από ένα άγνωστο �
8867 πολογιστή (%1$s). Δεν μπορείτε να αλλάξετε το σ�
8868 νθηματικό σας μέχρι να διορθωθεί α�
8869 τό το πρόβλημα.",
8870 "LastSeen": "Τελε�
8871 ταία ειδώθηκε",
8872 "MainDescription": "Αποφασίστε ποιοι χρήστες θα έχο�
8873 ν πρόσβαση σε όλο�
8874 ς το�
8875 ς ιστοτόπο�
8876 ς. Μπορείτε επίσης να δώσετε πρόσβαση σε όλο�
8877 ς το�
8878 ς ιστοτόπο�
8879 ς με τη μία επιλέγοντας \"Εφαρμογή σε όλο�
8880 ς το�
8881 ς ιστοτόπο�
8882 ς\" στον επιλογέα ιστοτόπων.",
8883 "ManageAccess": "Διαχείριση πρόσβασης",
8884 "MenuAnonymousUserSettings": "Ρ�
8885 θμίσεις ανών�
8886 μο�
8887 χρήστη",
8888 "MenuUsers": "Χρήστες",
8889 "MenuUserSettings": "Ρ�
8890 θμίσεις χρήστη",
8891 "MenuPersonal": "Προσωπικό",
8892 "PersonalSettings": "Προσωπικές ρ�
8893 θμίσεις",
8894 "NoteNoAnonymousUserAccessSettingsWontBeUsed2": "Σημείωση: Δεν μπορείτε να αλλάξετε τις ρ�
8895 θμίσεις σε α�
8896 τό τον τομέα γιατί δεν έχετε κάποια ιστοσελίδα πο�
8897 μπορείτε να έχετε πρόσβαση ως ανών�
8898 μος χρήστης.",
8899 "NoUsersExist": "Δεν �
8900 πάρχο�
8901 ν ακόμη χρήστες.",
8902 "PluginDescription": "Η Διαχείριση χρηστών επιτρέπει την προσθήκη νέων χρηστών, την επεξεργασία �
8903 παρχόντων και η πρόσβαση για εμφάνιση ή διαχείριση των ιστοτόπων.",
8904 "PrivAdmin": "Διαχείριση",
8905 "PrivAdminDescription": "Οι χρήστες με α�
8906 τό τον ρόλο μπορούν να διαχειριστούν έναν ιστοτόπο και να δώσο�
8907 ν σε άλλο�
8908 ς χρήστες πρόσβαση στον ιστοτόπο. Μπορούν επίσης να κάνο�
8909 ν ό,τι άλλο μπορεί να κάνει ο ρόλος %s.",
8910 "PrivWrite": "Εγγραφή",
8911 "PrivWriteDescription": "Οι χρήστες με α�
8912 τό τον ρόλο μπορούν να δο�
8913 ν όλο το περιεχόμενο και παράλληλα να δημιο�
8914 ργήσο�
8915 ν, διαχειριστούν και διαγράψο�
8916 ν οντότητες όπως Στόχο�
8917 ς, Χοάνες, Χάρτες Ζέσης, Εγγραφές Σ�
8918 νόδο�
8919 και Φόρμες στον ιστοτόπο.",
8920 "PrivNone": "Χωρίς πρόσβαση",
8921 "PrivView": "Προβολή",
8922 "PrivViewDescription": "Ένας χρήστης με α�
8923 τό τον ρόλο μπορεί να δει όλες τις αναφορές.",
8924 "RemoveUserAccess": "Αφαίρεση πρόσβασης το�
8925 '%1$s' για %2$s.",
8926 "ReportDateToLoadByDefault": "Αναφορά ημερομηνίας πο�
8927 θα φορτώνεται ως προεπιλογή",
8928 "ReportToLoadByDefault": "Αναφορά πο�
8929 θα φορτώνεται ως προεπιλογή",
8930 "SuperUserAccessManagement": "Διαχείριση της πρόσβασης από τον Υπερ-Χρήστη",
8931 "SuperUserAccessManagementGrantMore": "Μπορείτε εδώ να δώσετε πρόσβαση Υπερ-Χρήστη σε άλλο�
8932 ς χρήστες. Παρακαλούμε χρησιμοποιήστε με προσοχή α�
8933 τό το χαρακτηριστικό.",
8934 "SuperUserAccessManagementMainDescription": "Οι Υπερ-Χρήστες έχο�
8935 ν τα περισσότερα δικαιώματα. Μπορούν να εκτελούν όλες τις διαχειριστικές εργασίες όπως η προσθήκη νέων ιστοτόπων για παρακολούθηση, η προσθήκη νέων χρηστών, η αλλαγή των δικαιωμάτων χρηστών, η ενεργοποίηση και απενεργοποίηση πρόσθετων και παράλληλα η εγκατάσταση νέων πρόσθετων από την Αγορά.",
8936 "TheLoginScreen": "Η οθόνη σύνδεσης",
8937 "ThereAreCurrentlyNRegisteredUsers": "Υπάρχο�
8938 ν %s εγγεγραμμένοι χρήστες.",
8939 "TokenAuth": "Σύμβολο Α�
8940 θεντικοποίησης API",
8941 "TokenRegenerateConfirmSelf": "Η αλλαγή το�
8942 σ�
8943 μβόλο�
8944 α�
8945 θεντικοποίησης API θα ακ�
8946 ρώσει το τρέχον σύμβολό σας. Αν το τρέχον σύμβολο είναι σε χρήση, θα πρέπει να ενημερώσετε όλο�
8947 ς το�
8948 πελάτες το�
8949 API με το νέο δημιο�
8950 ργηθέν σύμβολο. Σίγο�
8951 ρα επιθ�
8952 μείτε να αλλάξετε το σύμβολο α�
8953 θεντικοποίησής σας;",
8954 "TokenRegenerateTitle": "Επαναδημιο�
8955 ργία",
8956 "TypeYourPasswordAgain": "Γράψτε τον νέο σας κωδικό ξανά.",
8957 "User": "Χρήστης",
8958 "UserHasPermission": "O %1$s έχει α�
8959 τή τη στιγμή πρόσβαση %2$s για %3$s.",
8960 "UserHasNoPermission": "Ο %1$s έχει α�
8961 τή τη στιγμή %2$s για %3$s",
8962 "UsersManagement": "Διαχείριση χρηστών",
8963 "UsersManagementMainDescription": "Δημιο�
8964 ργήστε νέο�
8965 ς χρήστες ή ενημερώστε το�
8966 ς �
8967 πάρχοντες. Μπορείτε επίσης να αλλάξετε τα δικαιώματά το�
8968 ς (παραπάνω).",
8969 "WhenUsersAreNotLoggedInAndVisitPiwikTheyShouldAccess": "Όταν οι χρήστες δεν έχο�
8970 ν κάνει είσοδο και επισκέπτονται το Matomo, θα πρέπει να βλέπο�
8971 ν αρχικά",
8972 "YourUsernameCannotBeChanged": "Το όνομα χρήστη δεν μπορεί να αλλαχτεί.",
8973 "YourVisitsAreIgnoredOnDomain": "%1$sΟι επισκέψεις σας παραβλέπονται από το Matomo στο %2$s %3$s (το Matomo βρήκε το cookie παράβλεψης παρακολούθησης στο φ�
8974 λλομετρητή σας).",
8975 "YourVisitsAreNotIgnored": "%1$sΟι επισκέψεις δεν αγνοούνται από το Matomo%2$s (δεν βρέθηκε το cookie παράληψης παρακολούθησης το�
8976 Matomo στον φ�
8977 λλομετρητή σας).",
8978 "AddUserNoInitialAccessError": "Θα πρέπει να δοθεί πρόσβαση σε ένα ιστοτόπο για το�
8979 ς νέο�
8980 ς χρήστες, ορίστε την παράμετρο 'initialIdSite'.",
8981 "AtLeastView": "Το�
8982 λάχιστον προβολή",
8983 "ManageUsers": "Διαχείριση Χρηστών",
8984 "ManageUsersDesc": "Δημιο�
8985 ργήστε νέο�
8986 ς χρήστες ή τροποποιήστε �
8987 πάρχοντες. Μπορείτε επίσης να ορίσετε εδώ τα δικαιώματά το�
8988 ς.",
8989 "NoAccessWarning": "Για τον χρήστη α�
8990 τό δεν έχει δοθεί πρόσβαση σε κάποιο ιστοτόπο. Όταν κάνει είσοδο, θα δει ένα μήν�
8991 μα σφάλματος. Για να το αποφύγετε α�
8992 τό, εκχωρήστε το�
8993 παρακάτω πρόσβαση σε ένα ιστοτόπο.",
8994 "BulkActions": "Μαζικές Ενέργειες",
8995 "SetPermission": "Ορισμός Δικαιώματος",
8996 "RemovePermissions": "Αφαίρεση Δικαιωμάτων",
8997 "RolesHelp": "Οι ρόλοι καθορίζο�
8998 ν τι μπορεί να κάνει ο χρήστης στο Matomo σε σχέση με ένα καθορισμένο ιστοτόπο. Μάθετε περισσότερα σχετικά με το�
8999 ς ρόλο�
9000 ς %1$sΠροβολή%2$s και %3$sΔιαχείριση%4$s.",
9001 "Role": "Ρόλος",
9002 "TheDisplayedWebsitesAreSelected": "Επιλέχθηκαν οι %1$s εμφανιζόμενοι ιστοτόποι.",
9003 "ClickToSelectAll": "Κάντε κλικ για να επιλέξετε όλα τα %1$s.",
9004 "AllWebsitesAreSelected": "Εμφανίζονται όλοι οι %1$s ιστοτόποι.",
9005 "ClickToSelectDisplayedWebsites": "Κάντε κλικ για να επιλέξετε το�
9006 ς %1$s εμφανιζόμενο�
9007 ς ιστοτόπο�
9008 ς.",
9009 "DeletePermConfirmSingle": "Είστε σίγο�
9010 ροι ότι θέλετε να αφαιρέσετε την πρόσβαση το�
9011 %1$s από το %2$s;",
9012 "DeletePermConfirmMultiple": "Είστε σίγο�
9013 ροι ότι θέλετε να αφαιρέσετε την πρόσβαση το�
9014 %1$s από το�
9015 ς επιλεγμένο�
9016 ς %2$s ιστοτόπο�
9017 ς;",
9018 "ChangePermToSiteConfirmSingle": "Είστε σίγο�
9019 ροι ότι επιθ�
9020 μείτε την αλλαγή ρόλο�
9021 για τον %1$s από %2$s σε %3$s;",
9022 "ChangePermToSiteConfirmMultiple": "Είστε σίγο�
9023 ροι ότι επιθ�
9024 μείτε την αλλαγή ρόλο�
9025 για τον %1$s από %2$s σε %3$s για το�
9026 ς επιλεγμένο�
9027 ς ιστοτόπο�
9028 ς;",
9029 "BasicInformation": "Βασικές Πληροφορίες",
9030 "Permissions": "Δικαιώματα",
9031 "SuperUserAccess": "Πρόσβαση Υπερ-Χρήστη",
9032 "FirstSiteInlineHelp": "Απαιτείται να εκχωρήσετε ένα ρόλο προβολής για έναν ιστοτόπο σε ένα νέο χρήστη κατά την δημιο�
9033 ργία το�
9034 . Αν δεν το�
9035 εκχωρηθεί πρόσβαση, ο χρήστης θα δει ένα σφάλμα κατά την είσοδό το�
9036 . Μπορείτε να δώσετε περισσότερα δικαιώματα μετά τη δημιο�
9037 ργία το�
9038 χρήστη στην καρτέλα 'Δικαιώματα' πο�
9039 θα εμφανίζεται στα αριστερά.",
9040 "SuperUsersPermissionsNotice": "Οι �
9041 περ-χρήστες θα έχο�
9042 ν διαχειριστική πρόσβαση σε όλο�
9043 ς το�
9044 ς ιστοτόπο�
9045 ς, έτσι δεν �
9046 πάρχει η ανάγκη για την διαχείριση των δικαιωμάτων το�
9047 ς ανά ιστοτόπο.",
9048 "SuperUserIntro1": "Οι Υπερ-χρήστες έχο�
9049 ν τα περισσότερα δικαιώματα. Μπορούν να εκτελέσο�
9050 ν όλες τις διαχειριστικές εργασίες, όπως η προσθήκη νέων ιστοτόπων για παρακολούθηση, η προσθήκη χρηστών, η αλλαγή δικαιωμάτων χρηστών, η ενεργοποίηση και απενεργοποίηση πρόσθετων και ακόμη και η εγκατάσταση νέων πρόσθετων από την Αγορά. Μπορείτε να εκχωρήσετε την πρόσβαση Υπερ-Χρήστη σε άλλο�
9051 ς χρήστες εδώ.",
9052 "SuperUserIntro2": "Χρησιμοποιήστε α�
9053 τό το χαρακτηριστικό με προσοχή.",
9054 "HasSuperUserAccess": "Έχει πρόσβαση Υπερ-Χρήστη",
9055 "AreYouSure": "Είστε σίγο�
9056 ροι;",
9057 "RemoveSuperuserAccessConfirm": "Η αφαίρεση της πρόσβασης Υπερ-Χρήστη θα αφήσει τον χρήστη χωρίς δικαιώματα (θα πρέπει να το�
9058 τα εκχωρήσετε στη σ�
9059 νέχεια). Εισάγετε το σ�
9060 νθηματικό σας για να σ�
9061 νεχίσετε.",
9062 "AddSuperuserAccessConfirm": "Η εκχώρηση πρόσβασης Υπερ-Χρήστη σε ένα χρήστη θα το�
9063 επιτρέψει τον πλήρη έλεγχο το�
9064 Matomo και α�
9065 τό θα πρέπει να γίνεται με φειδώ. Εισάγετε το σ�
9066 νθηματικό σας για να σ�
9067 νεχίσετε.",
9068 "DeleteUsers": "Διαγραφή Χρηστών",
9069 "UserSearch": "Αναζήτηση χρήστη",
9070 "FilterByAccess": "Φίλτρο με πρόσβαση",
9071 "FilterByWebsite": "Φίλτρο ανά ιστοτόπο",
9072 "ShowAll": "Προβολή όλων",
9073 "Username": "Όνομα χρήστη",
9074 "RoleFor": "Ρόλος για",
9075 "TheDisplayedUsersAreSelected": "Επιλέχθηκαν οι %1$s εμφανιζόμενοι χρήστες.",
9076 "AllUsersAreSelected": "Επιλέχθηκαν όλοι οι %1$s χρήστες.",
9077 "ClickToSelectDisplayedUsers": "Κάντε κλικ για να επιλέξετε το�
9078 ς %1$s εμφανιζόμενο�
9079 ς χρήστες.",
9080 "RemoveAllAccessToThisSite": "Αφαίρεση όλων των προσβάσεων στον ιστοτόπο",
9081 "DeleteUserConfirmSingle": "Είστε σίγο�
9082 ροι για την διαγραφή το�
9083 %1$s;",
9084 "DeleteUserConfirmMultiple": "Είστε σίγο�
9085 ρος ότι θέλετε να διαγράψετε το�
9086 ς %1$s επιλεγμένο�
9087 ς χρήστες;",
9088 "DeleteUserPermConfirmSingle": "Είστε σίγο�
9089 ροι ότι θέλετε να αλλάξετε τον ρόλο το�
9090 %1$s από %2$s σε %3$s;",
9091 "DeleteUserPermConfirmMultiple": "Είστε σίγο�
9092 ροι ότι θέλετε να αλλάξετε τον ρόλο των %1$s επιλεγμένων χρηστών από %2$s σε %3$s;",
9093 "AreYouSureChangeDetails": "Είστε σίγο�
9094 ρος ότι θέλετε να αλλάξετε τις πληροφορίες χρήστη για τον %s;",
9095 "AnonymousUserRoleChangeWarning": "Με εκχώριση στο χρήστη %1$s το ρόλο %2$s θα κάνει διαθέσιμα στο κοινό τα δεδομένα το�
9096 ιστοτόπο�
9097 , ακόμη και αν κάποιος δεν διαθέτει λογαριασμό στο Matomo.",
9098 "GiveAccessToAll": "Να δοθεί πρόσβαση στο χρήστη για όλο�
9099 ς το�
9100 ς ιστοτόπο�
9101 ς",
9102 "OrManageIndividually": "Ή διαχείριση της πρόσβασης χρήστη για κάθε ιστοτόπο ξεχωριστά",
9103 "ChangePermToAllSitesConfirm": "Είστε σίγο�
9104 ροι ότι επιθ�
9105 μείτε να δώσετε στο %1$sχρήστη%2$s πρόσβαση σε κάθε ιστοτόπο στον οποίο έχετε διαχειριστική πρόσβαση;",
9106 "ChangePermToAllSitesConfirm2": "Σημείωση: α�
9107 τό θα επηρεάσει το�
9108 ς τρέχοντες �
9109 πάρχοντες ιστοτόπο�
9110 ς. Οι νέοι ιστοτόποι μπορεί να δημιο�
9111 ργήσετε στο μέλλον δε θα γίνο�
9112 ν α�
9113 τόματα προσβάσιμοι στο χρήστη.",
9114 "CapabilitiesHelp": "Οι Δ�
9115 νατότητες είναι ξεχωριστές ιδιότητες πο�
9116 μπορούν να εκχωρηθούν στο�
9117 ς χρήστες. Οι ρόλοι, εξ' ορισμού, εκχωρούν σ�
9118 γκεκριμένες δ�
9119 νατότητες. Για παράδειγμα, ο ρόλος Διαχειριστή α�
9120 τόματα επιτρέπει στο�
9121 ς χρήστες να τροποποιούν τις σημάνσεις στον Διαχειριστή Σημάνσεων. Για λιγότερο ισχ�
9122 ρούς χρήστες, ωστόσο, μπορείτε να εκχωρήσετε στο�
9123 ς χρήστες δ�
9124 νατότητες.",
9125 "Capabilities": "Δ�
9126 νατότητες",
9127 "AreYouSureAddCapability": "Είστε σίγο�
9128 ροι ότι επιθ�
9129 μείτε να δώσετε %1$s την %2$s δ�
9130 νατότητα για %3$s;",
9131 "AreYouSureRemoveCapability": "Είστε σίγο�
9132 ροι ότι επιθ�
9133 μείτε να αφαιρέσετε την δ�
9134 νατότητα %1$s από %2$s για %3$s;",
9135 "IncludedInUsersRole": "Σ�
9136 μπεριλαμβάνονται στον ρόλο χρήστη.",
9137 "Capability": "Δ�
9138 νατότητα",
9139 "EmailChangeNotificationSubject": "Μόλις αλλάχθηκε η διεύθ�
9140 νση e-mail στο λογαριασμό σας στο Matomo",
9141 "EmailChangedEmail1": "Η διεύθ�
9142 νση email πο�
9143 είναι σ�
9144 σχετισμένη με το λογαριασμό σας μόλις άλλαξε σε %1$s",
9145 "EmailChangedEmail2": "Η αλλαγή έγινε από την παρακάτω σ�
9146 σκε�
9147 ή: %1$s (Διεύθ�
9148 νση IP = %2$s).",
9149 "IfThisWasYouIgnoreIfNot": "Αν ήσασταν εσείς, αγνοήστε το παρόν μήν�
9150 μα. Αν δεν ήσασταν εσείς, παρακαλούμε κάνετε είσοδο, διορθώστε την διεύθ�
9151 νση email σας, αλλάξτε το σ�
9152 νθηματικό σας και επικοινωνήστε με το διαχειριστή σας το�
9153 Matomo.",
9154 "PasswordChangeNotificationSubject": "Μόλις άλλαξε το σ�
9155 νθηματικό το�
9156 λογαριασμού σας στο Matomo",
9157 "PasswordChangedEmail": "Το σ�
9158 νθηματικό σας μόλις άλλαξε. Η αλλαγή έγινε από την παρακάτω σ�
9159 σκε�
9160 ή: %1$s (διεύθ�
9161 νση IP = %2$s).",
9162 "NewsletterSignupTitle": "Εγγραφή στα Μηνύματα με Νέα",
9163 "NewsletterSignupMessage": "Εγγραφείτε στα μηνύματα με τα νέα για να λαμβάνετε σ�
9164 χνές πληροφορίες σχετικά με το Matomo. Μπορείτε να διαγραφείτε από α�
9165 τό οποιαδήποτε στιγμή. Η �
9166 πηρεσία χρησιμοποιεί το MadMimi. Μάθετε περισσότερα για α�
9167 τό στη %1$sΣελίδα Πολιτικής Ιδιωτικότητας%2$s.",
9168 "NewsletterSignupFailureMessage": "Ο�
9169 πς, κάτι λάθος σ�
9170 νέβη. Δεν ήταν δ�
9171 νατή η εγγραφή σας στα μηνύματα με τα νέα.",
9172 "NewsletterSignupSuccessMessage": "Τέλεια, έχετε κάνει εγγραφή! Θα έρθο�
9173 με σε επικοινωνία σύντομα."
9174 },
9175 "VisitFrequency": {
9176 "ColumnActionsByNewVisits": "Δραστηριότητες από Νέες Επισκέψεις",
9177 "ColumnActionsByReturningVisits": "Δραστηριότητες από Επιστρεφόμενες Επισκέψεις",
9178 "ColumnAverageVisitDurationForNewVisitors": "Μέση Διάρκεια Νέας Επίσκεψης (σε δε�
9179 τερόλεπτα)",
9180 "ColumnAverageVisitDurationForReturningVisitors": "Μέση Διάρκεια Επιστρεφόμενης Επίσκεψης (σε δε�
9181 τερόλεπτα)",
9182 "ColumnAvgActionsPerNewVisit": "Μέσος Αριθμός Δραστηριοτήτων ανά Νέα Επίσκεψη",
9183 "ColumnAvgActionsPerReturningVisit": "Μέσος αριθμός Δραστηριοτήτων ανά Επιστρεφόμενη Επίσκεψη",
9184 "ColumnBounceCountForReturningVisits": "Μέτρηση Αναπήδησης για Επιστρεφόμενο�
9185 ς Επισκέπτες",
9186 "ColumnBounceRateForNewVisits": "Ρ�
9187 θμός Αναπήδησης Νέων Επισκέψεων",
9188 "ColumnBounceRateForReturningVisits": "Βαθμός Απομάκρ�
9189 νσης για Επιστρεφόμενες Επισκέψεις",
9190 "ColumnMaxActionsInReturningVisit": "Μέγιστος αριθμός Δραστηριοτήτων σε μια επιστρεφόμενη επίσκεψη",
9191 "ColumnNbReturningVisitsConverted": "Αριθμός μετατρεπόμενων επιστρεφόμενων επισκέψεων",
9192 "ColumnNewVisits": "Νέες Επισκέψεις",
9193 "ColumnReturningVisits": "Επιστρεφόμενες επισκέψεις",
9194 "ColumnSumVisitLengthReturning": "Σ�
9195 νολικός δαπανηθείς χρόνος από επιστρεφόμενο�
9196 ς επισκέπτες (σε δε�
9197 τερόλεπτα)",
9198 "ColumnUniqueNewVisitors": "Μοναδικοί νέοι επισκέπτες",
9199 "ColumnUniqueReturningVisitors": "Μοναδικοί επιστρεφόμενοι επισκέπτες",
9200 "ColumnNewUsers": "Νέοι Χρήστες",
9201 "ColumnReturningUsers": "Επιστρέφοντες Χρήστες",
9202 "NewActions": "δραστηριότητες από τις νέες επισκέψεις",
9203 "NewAverageVisitDuration": "μέση διάρκεια επίσκεψης για νέο�
9204 ς επισκέπτες",
9205 "NewAvgActions": "δραστηριότητες ανά νέα επίσκεψη",
9206 "NewBounceRate": "νέες επισκέψεις με αναπήδηση (απομακρύνθηκαν από τον ιστοτόπο μετά από μια σελίδα)",
9207 "NewVisits": "νέες επισκέψεις",
9208 "PluginDescription": "Αναφέρει μετρικές σχετικά με το�
9209 ς νέο�
9210 ς επισκέπτες και α�
9211 τούς πο�
9212 ξαναέρχονται.",
9213 "ReturnActions": "ενέργειες από επιστρεφόμενες επισκέψεις",
9214 "ReturnAverageVisitDuration": "μέση διάρκεια επίσκεψης για επιστρεφόμενο�
9215 ς επισκέπτες",
9216 "ReturnAvgActions": "ενέργειες ανά επιστρεφόμενη επίσκεψη",
9217 "ReturnBounceRate": "�
9218 πήρξε αναπήδηση των επιστρεφόμενων επισκέψεων (άφησαν τον ιστοτόπο μετά από μία σελίδα)",
9219 "ReturningVisitDocumentation": "Μια επιστρεφόμενη επίσκεψη είναι (σε αντίθεση με μια νέα επίσκεψη) α�
9220 τή πο�
9221 έγινε από κάποιον πο�
9222 έχει επισκε�
9223 φτεί την ιστοσελίδα ήδη μια φορά.",
9224 "ReturningVisitsDocumentation": "Α�
9225 τή είναι μια επισκόπηση των επιστρεφόμενων επισκέψεων.",
9226 "ReturnVisits": "επιστρεφόμενες επισκέψεις",
9227 "SubmenuFrequency": "Σ�
9228 χνότητα",
9229 "WidgetGraphReturning": "Γράφημα επιστρεφόμενων επισκέψεων",
9230 "WidgetOverview": "Επισκόπηση σ�
9231 χνότητας"
9232 },
9233 "VisitTime": {
9234 "ColumnLocalTime": "Τοπική ώρα",
9235 "ColumnLocalHour": "Τοπική ώρα - ώρα (Έναρξη επίσκεψης)",
9236 "ColumnLocalMinute": "Τοπική ώρα - λεπτό (Έναρξη επίσκεψης)",
9237 "ColumnServerTime": "Χρόνος διακομιστή",
9238 "ColumnServerHour": "Ώρα διακομιστή - ώρα",
9239 "ColumnVisitEndServerHour": "Ώρα διακομιστή - ώρα (Τέλος επίσκεψης)",
9240 "ColumnVisitEndServerMinute": "Ώρα διακομιστή - λεπτό (Τέλος επίσκεψης)",
9241 "ColumnVisitStartServerHour": "Ώρα διακομιστή - ώρα (Έναρξη επίσκεψης)",
9242 "ColumnVisitStartServerMinute": "Ώρα διακομιστή - λεπτό (Έναρξη επίσκεψης)",
9243 "ColumnVisitEndServerDate": "Χρόνος διακομιστή - ημερομηνία (Τέλος επίσκεψης)",
9244 "ColumnVisitEndServerDayOfMonth": "Χρόνος διακομιστή - ημέρα το�
9245 μήνα (Τέλος επίσκεψης)",
9246 "ColumnVisitEndServerDayOfWeek": "Χρόνος διακομιστή - ημέρα της εβδομάδας (Τέλος επίσκεψης)",
9247 "ColumnVisitEndServerDayOfYear": "Χρόνος διακομιστή - ημέρα το�
9248 έτο�
9249 ς (Τέλος επίσκεψης)",
9250 "ColumnVisitEndServerQuarter": "Χρόνος διακομιστή - τρίμηνο (Τέλος επίσκεψης)",
9251 "ColumnVisitEndServerSecond": "Χρόνος διακομιστή - δε�
9252 τερόλεπτο (Τέλος επίσκεψης)",
9253 "ColumnVisitEndServerWeekOfYear": "Χρόνος διακομιστή - εβδομάδα το�
9254 έτο�
9255 ς (Τέλος επίσκεψης)",
9256 "ColumnVisitEndServerMonth": "Χρόνος διακομιστή - μήνας (Τέλος επίσκεψης)",
9257 "ColumnVisitEndServerYear": "Χρόνος διακομιστή - έτος (Τέλος επίσκεψης)",
9258 "ColumnServerMinute": "Ώρα διακομιστή - λεπτό",
9259 "DayOfWeek": "Ημέρα της εβδομάδας",
9260 "LocalTime": "Επισκέψεις ανά τοπική ώρα",
9261 "NHour": "%sω",
9262 "PluginDescription": "Αναφέρει την τοπική ώρα και την ώρα το�
9263 διακομιστή όταν οι επισκέπτες βλέπο�
9264 ν την ιστοσελίδα ή την εφαρμογή σας.",
9265 "ServerTime": "Επισκέψεις ανά ώρα διακομιστή",
9266 "SubmenuTimes": "Χρόνοι",
9267 "VisitsByDayOfWeek": "Επισκέψεις ανά Ημέρα της Εβδομάδας",
9268 "WidgetByDayOfWeekDocumentation": "Α�
9269 τό το διάγραμμα δείχνει τον αριθμό των επισκέψεων πο�
9270 είχε η ιστοσελίδα σας κάθε ημέρα της εβδομάδας.",
9271 "WidgetLocalTime": "Επισκέψεις ανά τοπική ώρα",
9272 "WidgetLocalTimeDocumentation": "Το γράφημα δείχνει την ακριβή ώρα στην %1$s ώρα ζώνης των επισκεπτών %2$s κατά την διάρκεια της επίσκεψής το�
9273 ς.",
9274 "WidgetServerTime": "Επισκέψεις ανά ώρα διακομιστή",
9275 "WidgetServerTimeDocumentation": "Το γράφημα δείχνει την ακριβή ώρα στην %1$s ώρα ζώνης το�
9276 διακομιστή %2$s κατά την διάρκεια των επισκέψεων."
9277 },
9278 "VisitorInterest": {
9279 "BetweenXYMinutes": "%1$s-%2$s λεπτά",
9280 "BetweenXYSeconds": "%1$s-%2$sδε�
9281 τερόλεπτα",
9282 "ColumnPagesPerVisit": "Σελίδες ανά επίσκεψη",
9283 "ColumnVisitDuration": "Διάρκεια επίσκεψης",
9284 "Engagement": "Σ�
9285 μπλοκή",
9286 "NPages": "%s σελίδες",
9287 "OnePage": "1 σελίδα",
9288 "PluginDescription": "Αναφέρει τα ενδιαφέροντα των επισκεπτών: αριθμός σελίδων πο�
9289 επισκέφθηκαν, χρόνος πο�
9290 σπατάλησαν στον ιστοτόπο, ημέρες από την τελε�
9291 ταία επίσκεψη και άλλα πολλά.",
9292 "VisitNum": "Αριθμός επίσκεψης",
9293 "VisitsByDaysSinceLast": "Επισκέψεις ανά ημέρες από την τελε�
9294 ταία επίσκεψη",
9295 "visitsByVisitCount": "Επισκέψεις ανά αριθμό επίσκεψης",
9296 "VisitsPerDuration": "Επισκέψεις ανά διάρκεια",
9297 "VisitsPerNbOfPages": "Επισκέψεις ανά αριθμό σελίδων",
9298 "WidgetLengths": "Διάρκεια επισκέψεων",
9299 "WidgetLengthsDocumentation": "Σε α�
9300 τή την αναφορά, μπορείτε να δείτε πόσες επισκέψεις είχαν μια σ�
9301 γκεκριμένη σ�
9302 νολική διάρκεια. Αρχικά, η αναφορά φαίνεται ως σύννεφο ετικετών όπο�
9303 οι πιο σ�
9304 χνές διάρκειες φαίνονται με μεγαλύτερη γραμματοσειρά.",
9305 "WidgetPages": "Σελίδες ανά επίσκεψη",
9306 "WidgetPagesDocumentation": "Σε α�
9307 τή την αναφορά, μπορείτε να δείτε πόσες επισκέψεις αφορούν σ�
9308 γκεκριμένο αριθμό προβολών σελίδων. Αρχικά, η αναφορά φαίνεται ως σύννεφο ετικετών όπο�
9309 οι πιο σ�
9310 χνοί αριθμοί φαίνονται με μεγαλύτερη γραμματοσειρά.",
9311 "WidgetVisitsByDaysSinceLast": "Επισκέψεις ανά Ημέρες Από την Τελε�
9312 ταία Επίσκεψη",
9313 "WidgetVisitsByDaysSinceLastDocumentation": "Σε α�
9314 τή την αναφορά, μπορείτε να δείτε πόσες επισκέψειες ήταν από επισκέπτες των οποίων η τελε�
9315 ταία επίσκεψη ήταν πριν από σ�
9316 γκεκριμένο αριθμό ημερών.",
9317 "WidgetVisitsByNumDocumentation": "Σε α�
9318 τή την αναφορά, μπορείτε να δείτε τον αριθμό των επισκέψεων πο�
9319 ήταν η Νστή επίσκεψη, π.χ. οι επισκέπτες πο�
9320 επισκέφθηκαν την ιστοσελίδα σας το�
9321 λάχιστον Ν φορές."
9322 },
9323 "VisitsSummary": {
9324 "AverageGenerationTime": "μέσος χρόνος δημιο�
9325 ργίας",
9326 "AverageVisitDuration": "μέση διάρκεια επισκέψεων",
9327 "GenerateQueries": "%s ερωτήματα εκτελέστηκαν",
9328 "GenerateTime": "%s δε�
9329 τερόλεπτα για τη δημιο�
9330 ργία της σελίδας",
9331 "MaxNbActions": "μέγιστος αριθμός δραστηριοτήτων σε μία επίσκεψη",
9332 "NbActionsDescription": "%s δραστηριότητες",
9333 "NbActionsPerVisit": "δραστηριότητες (επισκέψεις σελίδων, λήψεις, εξωτερικοί σύνδεσμοι και αναζητήσεις εσωτερικά στον ιστοτόπο) ανά επίσκεψη",
9334 "NbDownloadsDescription": "λήψεις",
9335 "NbKeywordsDescription": "μοναδικές λέξεις κλειδιά",
9336 "NbOutlinksDescription": "εξωτερικοί σύνδεσμοι",
9337 "NbPageviewsDescription": "προβολές σελίδων",
9338 "NbSearchesDescription": "σ�
9339 νολικές αναζητήσεις στον ιστοτόπο σας",
9340 "NbUniqueDownloadsDescription": "μοναδικές λήψεις",
9341 "NbUniqueOutlinksDescription": "μοναδικοί σύνδεσμοι προς εξωτερικό",
9342 "NbUniquePageviewsDescription": "μοναδικές προβολές σελίδων",
9343 "NbUniqueVisitors": "μοναδικοί επισκέπτες",
9344 "NbUsersDescription": "χρήστες",
9345 "NbVisitsDescription": "επισκέψεις",
9346 "NbVisitsBounced": "επισκέψεις από τις οποίες έγινε απομάκρ�
9347 νση (έφ�
9348 γαν από τον ιστοτόπο από την πρώτη σελίδα)",
9349 "PluginDescription": "Αναφέρει γενικές μετρικές αναλ�
9350 τικών: επισκέψεις, μοναδικοί επισκέπτες, αριθμός ενεργειών, ρ�
9351 θμός αναπήδησης, κτλ.",
9352 "VisitsSummary": "Περίληψη επισκέψεων",
9353 "VisitsSummaryDocumentation": "Α�
9354 τή είναι μια επισκόπηση της εξέλιξης των επισκέψεων.",
9355 "WidgetLastVisits": "Διάγραμμα τελε�
9356 ταίων επισκέψεων",
9357 "WidgetOverviewGraph": "Επισκόπηση με διάγραμμα",
9358 "WidgetVisits": "Επισκόπηση επισκέψεων"
9359 },
9360 "WebsiteMeasurable": {
9361 "Website": "Ιστοτόπος",
9362 "Websites": "Ιστοτόποι",
9363 "WebsiteDescription": "Ένας ιστοτόπος αποτελείται από σελίδες πο�
9364 τ�
9365 πικά εξ�
9366 πηρετούνται από ένα όνομα ιστοχώρο�
9367 ."
9368 },
9369 "Widgetize": {
9370 "OpenInNewWindow": "Άνοιγμα σε νέο παράθ�
9371 ρο",
9372 "PluginDescription": "Εμφάνιση οποιασδήποτε αναφοράς το�
9373 Matomo στον ιστοτόπο σας ή στην εφαρμογή το�
9374 κινητού με ενσωμάτωση μιας απλής σήμανσης HTML.",
9375 "TopLinkTooltip": "Εξαγωγή Αναφορών το�
9376 Matomo ως Μικροεφαρμογές και ενσωμάτωση το�
9377 Κεντρικού Πίνακα στην εφαρμογή σας ως πλαίσιο."
9378 }
9379 }