PluginProbe ʕ •ᴥ•ʔ
Matomo Analytics – Powerful, Privacy-First Insights for WordPress / 5.8.2
Matomo Analytics – Powerful, Privacy-First Insights for WordPress v5.8.2
5.11.1 5.11.0 5.10.2 5.10.1 trunk 1.0.2 1.0.3 1.0.4 1.0.5 1.0.6 1.1.0 1.1.1 1.1.2 1.1.3 1.2.0 1.3.0 1.3.1 1.3.2 4.0.0 4.0.1 4.0.2 4.0.3 4.0.4 4.1.0 4.1.1 4.1.2 4.1.3 4.10.0 4.11.0 4.12.0 4.13.0 4.13.2 4.13.3 4.13.4 4.13.5 4.14.0 4.14.1 4.14.2 4.15.0 4.15.1 4.15.2 4.15.3 4.2.0 4.3.0 4.3.1 4.4.1 4.4.2 4.5.0 4.6.0 5.0.1 5.0.2 5.0.3 5.0.4 5.0.5 5.0.6 5.0.7 5.0.8 5.1.0 5.1.1 5.1.2 5.1.3 5.1.4 5.1.5 5.1.6 5.1.7 5.10.0 5.2.0 5.2.1 5.2.2 5.3.0 5.3.1 5.3.2 5.3.3 5.6.0 5.6.1 5.7.0 5.7.1 5.8.0 5.8.1 5.8.2
matomo / app / lang / uk.json
matomo / app / lang Last commit date
.htaccess 2 years ago am.json 3 months ago ar.json 3 months ago az.json 4 months ago be.json 3 months ago bg.json 3 months ago bn.json 3 months ago bs.json 3 months ago ca.json 3 months ago cs.json 3 months ago cy.json 3 months ago da.json 3 months ago de.json 3 months ago dev.json 1 year ago dv.json 4 months ago el.json 3 months ago en.json 3 months ago eo.json 3 months ago es-ar.json 3 months ago es.json 3 months ago et.json 3 months ago eu.json 3 months ago fa.json 3 months ago fi.json 3 months ago fr.json 3 months ago ga.json 3 months ago gl.json 3 months ago gu.json 3 months ago he.json 3 months ago hi.json 3 months ago hr.json 3 months ago hu.json 3 months ago hy.json 6 months ago id.json 3 months ago is.json 3 months ago it.json 3 months ago ja.json 3 months ago ka.json 3 months ago ko.json 3 months ago ku.json 3 months ago lb.json 2 years ago lt.json 3 months ago lv.json 3 months ago ms.json 6 months ago nb.json 3 months ago nl.json 3 months ago nn.json 3 months ago pl.json 3 months ago pt-br.json 3 months ago pt.json 3 months ago ro.json 3 months ago ru.json 3 months ago si.json 6 months ago sk.json 3 months ago sl.json 3 months ago sq.json 3 months ago sr.json 3 months ago sv.json 3 months ago ta.json 3 months ago te.json 3 months ago th.json 3 months ago tl.json 3 months ago tr.json 3 months ago tzm.json 2 years ago uk.json 3 months ago ur.json 2 years ago vi.json 3 months ago zh-cn.json 3 months ago zh-tw.json 3 months ago
uk.json
5406 lines
1 {
2 "General": {
3 "12HourClock": "12-годинний формат часу",
4 "24HourClock": "24-годинний формат часу",
5 "API": "API",
6 "AbandonedCarts": "Кинуті кошики",
7 "AboutPiwikX": "Про Matomo %s",
8 "Action": "Дія",
9 "Actions": "Дії",
10 "Add": "Додати",
11 "AfterEntry": "після за�
12 оду сюди",
13 "All": "Усе",
14 "AllWebsitesDashboard": "Статистика всі�
15 сайтів",
16 "AllowPiwikArchivingToTriggerBrowser": "Ар�
17 ів звітів при перегляді в браузері",
18 "And": "і",
19 "Apply": "Застосувати",
20 "ArchivingInlineHelp": "Для вебсайтів із середнім і високим трафіком радимо вимкнути ар�
21 івацію Matomo для запуску з браузера. Натомість ми радимо налаштувати завдання cron для обробки звітів Matomo щогодини.",
22 "ArchivingTriggerDescription": "Для сайтів з високим навантаженням настійно рекомендується %1$sпризначити cron-завдання%2$s, яка буде формувати звіти автоматично.",
23 "ArchivingTriggerSegment": "Використання користувацьки�
24 сегментів все одно спричинить обробку ар�
25 івів.",
26 "AuthenticationMethodSmtp": "метод аутентифікації SMTP",
27 "AverageOrderValue": "Середня вартість замовлення",
28 "AveragePrice": "Середня ціна",
29 "AverageQuantity": "Середня кількість",
30 "AverageX": "Середнє. %s",
31 "BackToPiwik": "Повернутися до Matomo",
32 "Broken": "Виникла помилка",
33 "BrokenDownReportDocumentation": "Він розбитий на безліч окреми�
34 звітів, які показані у вигляді мініграфіків унизу сторінки. Ви можете збільшити ї�
35 звичайним натисканням на ни�
36 .",
37 "Cancel": "Скасувати",
38 "CannotUnzipFile": "Не можу розпакувати файл %1$s: %2$s",
39 "ChangeInX": "Зміни в %1$s",
40 "ChangePassword": "Змінити пароль",
41 "ChangeTagCloudView": "Вра�
42 уйте, що Ви можете переглядати звіт не тільки через �
43 мару тегів. Використовуйте елементи керування внизу звіту для перемикання варіантів перегляду.",
44 "ChooseDate": "Вибір дати, зараз обрана дата %s",
45 "ChooseLanguage": "Вибрати мову",
46 "ChoosePeriod": "вибрати період",
47 "Clear": "Очистити",
48 "ClickHere": "Натисніть тут, щоб дізнатися більше.",
49 "ClickToRemoveComp": "Натисніть, щоб видалити це порівняння.",
50 "ClickToSearch": "Натисніть для пошуку",
51 "ClickX": "Натисніть \"%1$s\".",
52 "Close": "Закрити",
53 "ColumnActionsPerVisit": "Дії за відвідування",
54 "ColumnActionsPerVisitDocumentation": "Середня кількість дій (перегляди сторінок, завантаження або зовнішні посилання), які було виконано під час візитів.",
55 "ColumnAverageGenerationTime": "Середній час генерації сторінки",
56 "ColumnAverageGenerationTimeDocumentation": "Середній час, витрачений на генерацію сторінки. Цей показник о�
57 оплює час, витрачений сервером для генерування вебсторінки, а також час, який знадобився для відвідувачів, щоб звантажити відповідь сервера. Нижче значення показника «Середній час генерування» означає швидший вебсайт для ваши�
58 відвідувачів!",
59 "ColumnAverageTimeOnPage": "Середній час перегляду сторінки",
60 "ColumnAverageTimeOnPageDocumentation": "Загальний час, який відвідувачі провели на даній сторінці (тільки на сторінці, а не на всьому сайті).",
61 "ColumnAvgTimeOnSite": "Середній час на сайті",
62 "ColumnAvgTimeOnSiteDocumentation": "Середня тривалість відвідування.",
63 "ColumnBounceRate": "відсоток відмов",
64 "ColumnBounceRateDocumentation": "Відсоток візитів, які мали тільки один перегляд сторінки. Це означає, що користувач покинув сайт відразу зі стартової сторінки.",
65 "ColumnBounces": "Відмови",
66 "ColumnBouncesDocumentation": "Число відвідувань, які почалися і закінчилися на цій сторінці. Це означає, що відвідувач залишив сайт після перегляду лише однієї сторінки.",
67 "ColumnConversionRate": "Конверсія",
68 "ColumnConversionRateDocumentation": "Відсоток відвідувань, які призвели до конверсії. Коефіцієнт конверсії розра�
69 овується на основі кількості відвідувань, які привели принаймні до однієї мети. Відвідування, які конвертують кілька цілей, вра�
70 овуються в коефіцієнті конверсії тільки один раз.",
71 "ColumnDestinationPage": "сторінка призначення",
72 "ColumnEntrances": "В�
73 оди на сайт",
74 "ColumnEntrancesDocumentation": "Число відвідувань, які почали з цієї сторінки.",
75 "ColumnExitRate": "Відсоток ви�
76 одів",
77 "ColumnExitRateDocumentation": "Відсоток відвідувань, які закінчилися після перегляду даної сторінки.",
78 "ColumnExits": "Ви�
79 оди з сайту",
80 "ColumnExitsDocumentation": "Число відвідувань, які закінчилися цією сторінкою.",
81 "ColumnGenerationTime": "Час генерації",
82 "ColumnHits": "Пере�
83 одів",
84 "ColumnHitsDocumentation": "Загальний підра�
85 унок усі�
86 взаємодій, зафіксовани�
87 на вашому вебсайті, включаючи перегляди сторінок, пере�
88 оди за посиланнями, завантаження та події.",
89 "ColumnKeyword": "Ключове слово",
90 "ColumnLabel": "Позначення",
91 "ColumnMaxActions": "Макс. дій за одне відвідування",
92 "ColumnNbActions": "Дії",
93 "ColumnNbActionsDocumentation": "Кількість дій, виконани�
94 Вашими користувачами. До подій належать перегляди сторінок, завантаження і зовнішні посилання.",
95 "ColumnNbUniqVisitors": "Унікальні відвідувачі",
96 "ColumnNbUniqVisitorsDocumentation": "Кількість неповторявани�
97 відвідувачів, що при�
98 одять на ваш сайт. Кожен користувач тільки один раз, навіть якщо вони відвідали вебсайт кілька разів на день.",
99 "ColumnNbUsers": "Користувачі",
100 "ColumnNbUsersDocumentation": "Кількість користувачів, зареєстровани�
101 на Вашому сайті. Це число унікальни�
102 користувачів для яки�
103 встановлений User ID (за допомогою функції Tracking-коду 'setUserId').",
104 "ColumnNbVisits": "Відвідування",
105 "ColumnNbVisitsDocumentation": "Якщо відвідувач при�
106 одить на ваш сайт в перший раз, або якщо вони відвідують сторінку більш ніж через 30 �
107 вилин після останнього перегляду сторінки, це буде записано в якості нового візиту.",
108 "ColumnPageBounceRateDocumentation": "Відсоток відвідувань, які почалися на цій сторінці і відразу ж закінчилися (відвідувач пішов на інший сайт або закрив вкладку).",
109 "ColumnPageGenerationTime": "Час генерації сторінки",
110 "ColumnPageviews": "Перегляди сторінок",
111 "ColumnPageviewsDocumentation": "Кількість переглядів цієї сторінки.",
112 "ColumnPercentageVisits": "%% Переглядів",
113 "ColumnPercentageVisitsDocumentation": "Відсоток від загальної кількості відвідувань.",
114 "ColumnRevenue": "Прибуток",
115 "ColumnSumTimeOnSite": "Загальний час на сайті",
116 "ColumnSumVisitLength": "Загальний час відвідувачів на сайті (секунд)",
117 "ColumnTotalPageviews": "Загальна кількість переглядів сторінок",
118 "ColumnUniqueEntrances": "Унікальні в�
119 оди",
120 "ColumnUniqueExits": "Унікальні ви�
121 оди",
122 "ColumnUniquePageviews": "Унікальні перегляди сторінок",
123 "ColumnUniquePageviewsDocumentation": "Число відвідувань, які включали також цю сторінку. Якщо сторінка була переглянута одним користувачем кілька разів, це зара�
124 овується як одне відвідування сторінки.",
125 "ColumnValuePerEntry": "До�
126 ід на запис",
127 "ColumnValuePerVisit": "Вартість візиту",
128 "ColumnValuePerVisitDocumentation": "Середній до�
129 ід з одного відвідування. Загальний до�
130 ід від замовлень електронної комерції та цільови�
131 конверсій, поділений на кількість відвідувань.",
132 "ColumnViewedAfterSearch": "Клікнули по результату в пошуку",
133 "ColumnViewedAfterSearchDocumentation": "Число разів, коли відвідувачі відвідували цю сторінку після того, як вони користувалися пошуком на Вашому сайті і клікнули по знайденої сторінці.",
134 "ColumnViewsWithGenerationTime": "Перегляди сторінок з часом генерації",
135 "ColumnVisitDuration": "Тривалість відвідування (сек)",
136 "ColumnVisitsWithConversions": "Повторні відвідування",
137 "CompareDatesParamMustMatchComparePeriods": "Довжина параметра запиту %1$s має відповідати довжині параметра запиту %2$s.",
138 "CompareTo": "Порівняти з:",
139 "ComparisonCardTooltip1": "'%1$s' на %2$s містить %3$s усі�
140 відвідувань (%4$s із загальної кількості %5$s).",
141 "ComparisonCardTooltip2": "Кількість відвідувань відрізняється на %1$s порівняно з %2$s над %3$s.",
142 "ComparisonRatioTooltip": "Це зміна %1$s порівняно з сегментом '%2$s' на %3$s.",
143 "Comparisons": "Порівняння",
144 "ComputedMetricAverage": "Сер. %1$s за %2$s",
145 "ComputedMetricAverageDocumentation": "Середня вартість \"%1$s\" за \"%2$s\".",
146 "ComputedMetricAverageShortDocumentation": "Середня вартість за \"%1$s\".",
147 "ComputedMetricCountDocumentation": "Кількість від %s",
148 "ComputedMetricCountWithValue": "Записів з %s",
149 "ComputedMetricCountWithValueDocumentation": "Кількість записів, які мають значення, встановлени�
150 для %s",
151 "ComputedMetricMax": "Макс %s",
152 "ComputedMetricMaxDocumentation": "Максимальне значення для %s",
153 "ComputedMetricMin": "Мін %s",
154 "ComputedMetricMinDocumentation": "Мінімальне значення для %s",
155 "ComputedMetricRate": "%s Оцінок",
156 "ComputedMetricRateDocumentation": "Співвідношення від \"%1$s\" з усі�
157 \"%2$s\".",
158 "ComputedMetricRateShortDocumentation": "Відсоток від \"%1$s\".",
159 "ComputedMetricSum": "Всього %s",
160 "ComputedMetricSumDocumentation": "Загальна кількість (сума) %s",
161 "ComputedMetricUniqueCount": "Унікальні %s",
162 "ComputedMetricUniqueCountDocumentation": "Унікальний номер від %s",
163 "ConfigFileIsNotWritable": "файл конфігурації Matomo %1$s закритий для запису, Ваші зміни не будуть збережені. %2$s Будь ласка, поміняйте дозволи конфігураційного файлу і дозвольте запис в нього.",
164 "Confirm": "Підтвердити",
165 "Continue": "Продовжити",
166 "ContinueToPiwik": "Перейти до Matomo",
167 "CopiedToClipboard": "Скопійовано до буфера обміну",
168 "Copy": "Копіювати",
169 "Create": "Створити",
170 "CreatedByUser": "зроблено %s",
171 "CreationDate": "Дата створення",
172 "CurrentMonth": "Поточний місяць",
173 "CurrentWeek": "Поточний тиждень",
174 "CurrentYear": "Поточний рік",
175 "CurrentlyUsingUnsecureHttp": "Зараз ви використовуєте Matomo через неза�
176 ищене з'єднання. Це робить Matomo вразливим до різноманітни�
177 експлойтів. Деякі функції (наприклад, файли cookie) можуть не працювати. Ми радимо налаштувати Matomo за допомогою за�
178 ищеного з'єднання для більшої безпеки.",
179 "Custom": "Користувацьке",
180 "Daily": "Щодня",
181 "DailyReport": "щодня",
182 "DailyReports": "Щоденні звіти",
183 "DailySum": "сума за день",
184 "DashboardForASpecificWebsite": "Зведена статистика для окремого сайту",
185 "DataForThisGraphHasBeenPurged": "Дані для цього графіка, які старше ніж %s місяців і були очищені.",
186 "DataForThisTagCloudHasBeenPurged": "Дані для цієї �
187 мари тегів, які старше ніж %s місяців і були очищені.",
188 "Date": "Дата",
189 "DateRange": "Часовий період:",
190 "DateRangeFrom": "Від",
191 "DateRangeFromTo": "З %1$s по %2$s",
192 "DateRangeInPeriodList": "діапазон дат",
193 "DateRangeTo": "До",
194 "DaysHours": "%1$s дн. %2$s год.",
195 "DaysSinceFirstVisit": "Днів пройшло з моменту першого відвідування",
196 "DaysSinceLastEcommerceOrder": "Днів з моменту останнього електронного замовлення",
197 "DaysSinceLastVisit": "Днів пройшло з моменту останнього відвідування",
198 "Default": "За замовчуванням",
199 "DefaultAppended": "(за замовчуванням)",
200 "Delete": "Видалити",
201 "Description": "Опис",
202 "Desktop": "Комп'ютер",
203 "Details": "Деталі",
204 "Disabled": "Вимкнено",
205 "Discount": "Знижки",
206 "DisplaySimpleTable": "Показати приклад таблиці",
207 "DisplayTableWithGoalMetrics": "Показати таблицю з метрикою цілей",
208 "DisplayTableWithMoreMetrics": "Показати таблицю з великим об'ємом метрики",
209 "Documentation": "документація",
210 "Donate": "Пожертвувати",
211 "Done": "Завершено",
212 "DoubleClickToChangePeriod": "Двічі клацніть, щоб застосувати цей період.",
213 "Download": "Завантажити",
214 "DownloadFail_FileExists": "Файл %s вже існує!",
215 "DownloadFail_FileExistsContinue": "Намагаюся продовжити скачування %s, але повністю завантажений файл вже існує!",
216 "DownloadFail_HttpRequestFail": "Не вдалося завантажити файл! Щось може бути не так з сайтом звідки Ви завантажуєте. Ви можете спробувати пізніше або отримати файл самостійно.",
217 "DownloadFullVersion": "%1$sЗавантажте%2$s повну версію! дивіться тут: %3$s",
218 "DownloadPleaseRemoveExisting": "Якщо Ви �
219 очете його замінити, будь ласка, видаліть існуючий файл.",
220 "Downloads": "Завантаження",
221 "EcommerceOrders": "Замовлення",
222 "EcommerceVisitStatusDesc": "Статус відвідування \"Електронної комерції\" на кінець відвідування",
223 "EcommerceVisitStatusEg": "Наприклад, щоб вибрати всі відвідування, коли було здійснене електронне замовлення, API-запит буде містити: %s",
224 "Edit": "Редагувати",
225 "EncryptedSmtpTransport": "Виберіть тип шифрування на транспортному рівні, необ�
226 ідний Вашому SMTP серверу.",
227 "Error": "Помилка",
228 "ErrorRateLimit": "Ой... забагато запитів. Це відбувається, коли ви перевищуєте кількість дозволени�
229 запитів до API за певний період часу.",
230 "ErrorRequest": "Ой... виникла проблема під час виконання запиту. Можливо причиною тому тимчасова проблема на сервері, або Вами був запитаний звіт, що містить великий обсяг дани�
231 . Будь ласка, спробуйте ще раз. Якщо це не спрацювало, будь ласка %1$sзв'яжіться з адміністратором Matomo%2$s.",
232 "ErrorRequestFaqLink": "Перегляньте кроки для вирішення цієї проблеми в ЧаПа�
233 .",
234 "ErrorTryAgain": "Помилка. Будь-ласка спробуйте пізніше.",
235 "Errors": "Помилок",
236 "EvolutionOverPeriod": "Еволюція за період",
237 "EvolutionSummaryGeneric": "%1$s в %2$s порівняно з %3$s в %4$s. Зміни: %5$s",
238 "ExceptionCapabilityAccessWebsite": "Ви не можете отримати доступ до цього ресурсу, оскільки він вимагає функції %1$s для вебсайту id = %2$d.",
239 "ExceptionCheckUserHasSuperUserAccessOrIsTheUser": "Користувач повинен бути або суперкористувачем, або користувачем '%s'.",
240 "ExceptionConfigurationFileExistsButNotReadable": "Файл конфігурації %s здається існує, але Matomo не може його прочитати.",
241 "ExceptionConfigurationFileNotFound": "Конфігураційний файл {%s} не може бути знайдений.",
242 "ExceptionConfigurationFilePleaseCheckReadableByUser": "Будь ласка, перевірте, що %1$s читається користувачем '%2$s'.",
243 "ExceptionContactSupportGeneric": "Якщо Ви продовжуєте отримувати цю помилку, будь ласка, %1$s зверніться до адміністратора Matomo%2$s за допомогою.",
244 "ExceptionDatabaseAccess": "Доступ до бази дани�
245 заборонено",
246 "ExceptionDatabaseUnavailable": "Сервер MySQL зник",
247 "ExceptionDatabaseVersion": "Версія Вашого %1$s - %2$s, але Matomo вимагає �
248 оча б %3$s.",
249 "ExceptionDatabaseVersionNewerThanCodebase": "Виконувані файли Matomo застарілої версії %1$s, а база дани�
250 Matomo вже оновлена до нової версії %2$s.",
251 "ExceptionDatabaseVersionNewerThanCodebaseWait": "Можливо Ваш Matomo-адміністратор щойно закінчив процес оновлення. Спробуйте повторити пізніше.",
252 "ExceptionDirectoryToDelete": "Каталоги для видалення: %s",
253 "ExceptionFileIntegrity": "Перевірка цілісності не вдалася: %s",
254 "ExceptionFileToDelete": "Файл для видалення: %s",
255 "ExceptionFilesizeMismatch": "Розмір файлу не збігається: %1$s (очікувався: %2$s, виявлено: %3$s)",
256 "ExceptionIncompatibleClientServerVersions": "Версія %1$s Вашого клієнта - %2$s, вона не сумісна з сервером версії %3$s.",
257 "ExceptionInvalidAggregateReportsFormat": "Визначення формату звітів '%1$s' невірно. Спробуйте що-небудь інше, замість: %2$s.",
258 "ExceptionInvalidArchiveTimeToLive": "Час ар�
259 івування (в секунда�
260 ) має бути більше нуля",
261 "ExceptionInvalidDateBeforeFirstWebsite": "Дата '%1$s' — це дата до того, як перший вебсайт був онлайн. Спробуйте дату після %2$s (мітка часу %3$s).",
262 "ExceptionInvalidDateFormat": "Формат дати повинен бути: %1$s або будь-яке інше ключове слово, підтримуване функцією %2$s (див. %3$s, щоб дізнатися більше)",
263 "ExceptionInvalidDateRange": "Дата '%1$s' не в�
264 одить в коректний проміжок. Вона повинна бути наступного формату: %2$s.",
265 "ExceptionInvalidPeriod": "Період '%1$s' не підтримується. Спробуйте замість нього інший з доступни�
266 : %2$s",
267 "ExceptionInvalidRendererFormat": "формат рендерера '%1$s' невірний. Спробуйте замість нього інший з доступни�
268 : %2$s.",
269 "ExceptionInvalidReportRendererFormat": "формат звіту '%1$s' �
270 ибний. Спробуйте замість нього інший з доступни�
271 : '%2$s'.",
272 "ExceptionInvalidStaticGraphType": "Тип статичного графіка '%1$s' невірний. Спробуйте що-небудь таке, замість: %2$s.",
273 "ExceptionLanguageFileNotFound": "Файл мови '%s' не знайдений.",
274 "ExceptionMethodNotFound": "Метод '%1$s' не існує або недоступний в модулі '%2$s'.",
275 "ExceptionMissingFile": "Відсутній файл: %s",
276 "ExceptionNonceMismatch": "Не можу перевірити елемент безпеки для цієї форми.",
277 "ExceptionNotSupportedBrowserText": "Через проблеми безпеки ваш браузер не підтримується. Будь ласка, оновіть його до новішої версії.",
278 "ExceptionNotSupportedBrowserTitle": "Ваш браузер не підтримується.",
279 "ExceptionPrivilege": "Ви не можете мати доступ до цього ресурсу, оскільки він вимагає прав %s.",
280 "ExceptionPrivilegeAccessWebsite": "Неможливо отримати доступ до даного ресурсу так як треба мати доступ на %1$s для сайту з ідентифікатором %2$d.",
281 "ExceptionPrivilegeAtLeastOneWebsite": "Будь ласка, перевірте ім'я користувача та пароль і переконайтесь, що у вас є доступ на %s принаймні до одного вебсайту.",
282 "ExceptionReportNotEnabled": "Запитаний звіт не ввімкнуто. Це означає, як правило, що або вимкнений плагін, який визначає цей звіт, або немає прав доступу до цього звіту.",
283 "ExceptionReportNotFound": "Запитуваний звіт не існує.",
284 "ExceptionSecurityCheckFailed": "Вибачте, але не вдалося виконати цю дію через перевірку безпеки. Це стандартний за�
285 ід для поліпшення безпеки вашого облікового запису. Будь ласка, спробуйте ще раз, а якщо проблема не зникне, зверніться до нашої служби підтримки для подальшої допомоги.",
286 "ExceptionUnableToStartSession": "Не вдалося запустити сесію.",
287 "ExceptionUndeletableFile": "Неможливо видалити %s",
288 "ExceptionUnexpectedDirectory": "Каталоги були знайдені в вашому Matomo, але ми не очікували ї�
289 .",
290 "ExceptionUnexpectedDirectoryPleaseDelete": "Будь ласка, видаліть ці каталоги для запобігання помилок.",
291 "ExceptionUnexpectedFile": "Файли були знайдені у вашому Matomo, але ми ї�
292 не очікували.",
293 "ExceptionUnexpectedFilePleaseDelete": "Будь ласка, видаліть ці файли, щоб запобігти помилкам.",
294 "ExceptionUnreadableFileDisabledMethod": "Конфігураційний файл {%1$s} не може бути прочитаний. Можливо, на Вашому �
295 ості відключений %2$s.",
296 "ExceptionWidgetNotEnabled": "Запитаний віджет не активований. Це означає, як правило, що плагін, який показує віджет буде вимкнено або ви не маєте достатньо прав для доступу до цього віджету.",
297 "ExceptionWidgetNotFound": "Запитуваний віджет не існує.",
298 "ExpandDataTableFooter": "Змінити візуалізацію або налаштувати звіт",
299 "Export": "Експорт",
300 "ExportAsImage": "Експортувати як зображення",
301 "ExportThisReport": "Експортувати в інші формати",
302 "Faq": "ЧаПИ",
303 "FileIntegrityWarning": "Перевірка цілісності файлу не вдалася, і повідомлено про деякі помилки. Ви повинні вирішити цю проблему, а потім оновити цю сторінку, щоб вона не показувала ніяки�
304 помилок.",
305 "FileIntegrityWarningReupload": "Помилки можуть бути нижче, через часткове або невдале завантаження файлів з Matomo.",
306 "FileIntegrityWarningReuploadBis": "Спробуйте перезавантажити всі файли Matomo в двійковому режимі.",
307 "First": "Перший",
308 "Flatten": "Згладити",
309 "ForExampleShort": "напр.,",
310 "ForceSSLRecommended": "Ми рекомендуємо використовувати Matomo лише через безпечні з’єднання SSL. Щоб запобігти неза�
311 ищеному доступу через http, додайте %1$s до розділу %2$s у вашому файлі Matomo config\/config.ini.php.",
312 "ForcedSSL": "Примусове SSL-з'єднання",
313 "Forums": "Форуми",
314 "FromReferrer": "джерело",
315 "GeneralInformation": "Загальна інформація",
316 "GeneralSettings": "Загальні налаштування",
317 "Generic": "Загальний",
318 "GetStarted": "Приступити",
319 "GiveUsYourFeedback": "Залиште нам відгук!",
320 "GoTo": "Перейти до %s",
321 "GoTo2": "Перейти",
322 "Goal": "Досягнення",
323 "GraphHelp": "Більше інформації про показ графіків у Matomo.",
324 "HelloUser": "Вітаю, %s!",
325 "Help": "Допомога",
326 "HelpReport": "Натисніть, щоб показати довідкові відомості про цей звіт",
327 "HelpResources": "Довідкові ресурси",
328 "HelpTranslatePiwik": "Можливо, Ви за�
329 очете %1$sдопомогти покращити переклади в Matomo%2$s?",
330 "Hide": "с�
331 овати",
332 "HoursMinutes": "%1$s год %2$s �
333 в",
334 "IP": "IP",
335 "Id": "Id",
336 "IfArchivingIsFastYouCanSetupCronRunMoreOften": "Припускаючи, що ар�
337 івування є швидким для вашого налаштування, ви можете налаштувати crontab для частішого запуску.",
338 "IncompletePeriod": "Неповний період",
339 "InfoFor": "Інформація для %s",
340 "Installed": "Установлено",
341 "InvalidDateRange": "Невірний період, будь ласка, спробуйте знову",
342 "InvalidResponse": "Отримані дані є некоректними.",
343 "InvalidatedPeriod": "Недійсний період",
344 "JsTrackingTag": "JavaScript Tracking-код",
345 "KpiMetric": "Показник KPI",
346 "Language": "Мова",
347 "Languages": "Мови",
348 "LastDays": "Минулі %s дні (включаючи сьогодні)",
349 "LastDaysShort": "%s останні�
350 днів",
351 "LearnMore": "%1$sдізнатися більше%2$s",
352 "Live": "Прямий ефір",
353 "Loading": "Завантаження",
354 "LoadingData": "Завантаження дани�
355 ",
356 "LoadingPopover": "Завантаження %s…",
357 "LoadingPopoverFor": "Завантаження %s для",
358 "Locale": "uk_UA.UTF-8",
359 "Logout": "Вийти",
360 "MainMetrics": "Основні показники",
361 "ManagePlugins": "Керувати плагінами",
362 "ManageSubscriptions": "Керувати підписками",
363 "Matches": "Збігів",
364 "MatomoIsACollaborativeProjectYouCanContributeAndDonateNextRelease": "%1$sMatomo%2$s, раніше відомий як Piwik - це спільний проєкт, запропонований вам учасниками %7$sкоманди Matomo%8$s, а також багатьма іншими учасниками по всьому світу. <br> Якщо ви шанувальник Matomo, ви можете допомогти: дізнатися, %3$sяк взяти участь в Matomo%4$s, чи %5$sпожертвувати зараз%6$s, щоб допомогти фінансувати наступний чудовий випуск Matomo!",
365 "MaximumNumberOfPeriodsComparedIs": "Максимальна кількість періодів, які можна порівняти одночасно: %s.",
366 "MaximumNumberOfSegmentsComparedIs": "Максимальна кількість сегментів, які можна порівнювати одночасно, дорівнює%s.",
367 "Measurable": "Одиниця виміру",
368 "MeasurableId": "ID вимірювання",
369 "Measurables": "Одиниці виміру",
370 "MediumToHighTrafficItIsRecommendedTo": "Для сайтів з середнім або високим навантаженням ми рекомендуємо формувати звіти за сьогоднішній день кожні півгодини (%1$s сек) або щогодини (%2$s сек).",
371 "Metadata": "Метадані",
372 "Metric": "Показник",
373 "MetricToPlot": "Метрика для побудови графіка",
374 "Metrics": "Показники",
375 "MetricsToPlot": "Метрики для побудови графіка",
376 "MinutesSeconds": "%1$s �
377 в %2$s сек",
378 "Mobile": "Мобільний застосунок",
379 "Monthly": "Щомісяця",
380 "MonthlyReport": "Щомісяця",
381 "MonthlyReports": "Щомісячні звіти",
382 "More": "Ще",
383 "MoreDetails": "Деталізація",
384 "MoreLowerCase": "ще",
385 "MultiSitesSummary": "Усі вебсайти",
386 "NUniqueVisitors": "%s унікальни�
387 відвідувачів",
388 "NUsers": "%s користувачів",
389 "NVisits": "%s відвідувань",
390 "Name": "Ім'я",
391 "NameShownInTheSenderColumn": "Ім'я, показане в стовпці відправника",
392 "NbActions": "Кількість дій",
393 "NbInteractions": "Кількість взаємодій",
394 "NbSearches": "Кількість звернень до внутрішнього пошуку",
395 "NeedMoreHelp": "Потрібна допомога?",
396 "Never": "Ніколи",
397 "New": "Новий",
398 "NewReportsWillBeProcessedByCron": "Якщо ар�
399 івування Matomo не провокується браузером, нові звіти виробляються за допомогою crontab-завдань.",
400 "NewUpdatePiwikX": "Нове оновлення: Matomo %s",
401 "NewVisitor": "новий відвідувач",
402 "NewVisits": "Нові відвідування",
403 "Next": "Далі",
404 "No": "Немає",
405 "NoDataForGraph": "Немає дани�
406 для побудови графіка.",
407 "NoDataForTagCloud": "Немає дани�
408 по цим тегами.",
409 "NotDefined": "%s - не визначено",
410 "NotInstalled": "Не встановлено",
411 "NotPossibleWithoutHttps": "Увага: виконання цього без налаштування SSL-сертифіката для використання HTTPS призведе до зламання Matomo.",
412 "NotRecommended": "не рекомендується",
413 "NotValid": "%s невірний",
414 "Note": "Замітка",
415 "NumberOfVisits": "Кількість відвідувань",
416 "Ok": "ОК",
417 "OneAction": "1 дія",
418 "OneVisit": "1 відвідування",
419 "OnlyEnterIfRequired": "Введіть ім'я користувача, якщо Ваш SMTP сервер вимагає цього.",
420 "OnlyEnterIfRequiredPassword": "Введіть пароль, якщо Ваш SMTP сервер вимагає цього.",
421 "OnlyUsedIfUserPwdIsSet": "Використовується якщо ім'я користувача\/пароль задані, запитайте у свого провайдера, якщо не впевнені у виборі методу.",
422 "OpenSourceWebAnalytics": "відкрита\/вільна аналітична платформа",
423 "OperationAtLeast": "Не менше",
424 "OperationAtMost": "Не більше",
425 "OperationContains": "Містить",
426 "OperationDoesNotContain": "Не містить",
427 "OperationEndsWith": "Закінчується з",
428 "OperationEquals": "дорівнює",
429 "OperationGreaterThan": "Більше ніж",
430 "OperationIs": "Є",
431 "OperationIsNot": "Не",
432 "OperationLessThan": "Менше ніж",
433 "OperationNotEquals": "Не дорівнює",
434 "OperationStartsWith": "Починається з",
435 "OptionalSmtpPort": "Не обов'язково. Усталено використовується 25 для незашифрованого TLS SMTP з'єднання, і 465 для SSL SMTP.",
436 "Options": "Налаштування",
437 "Or": "або",
438 "OrCancel": "або %1$s скасуйте %2$s",
439 "Others": "Інші",
440 "Outlink": "Ви�
441 ідне посилання",
442 "Outlinks": "Ви�
443 ідні посилання",
444 "OverlayRowActionTooltip": "Дивитися аналітику прямо на Вашому сайті (відкриється в новому вікні)",
445 "OverlayRowActionTooltipTitle": "Відкрити сторінку з накладенням",
446 "Overview": "Огляд",
447 "Pages": "Сторінки",
448 "Pagination": "%1$s%2$s з %3$s",
449 "PaginationWithoutTotal": "%1$s%2$s",
450 "ParameterMustIntegerBetween": "Параметр %1$s повинен бути цілим числом між %2$s и %3$s.",
451 "Password": "Пароль",
452 "PasswordConfirmation": "Підтвердження пароля",
453 "Period": "Період",
454 "Piechart": "Кругова діаграма",
455 "PiwikCannotBeUpgradedBecausePhpIsTooOld": "Matomo не може бути оновлений до останньої основної версії, тому що ваша версія PHP є дуже старою.",
456 "PiwikXIsAvailablePleaseNotifyPiwikAdmin": "Доступний %1$s. Будь ласка повідомте %2$sадміністратору Matomo%3$s.",
457 "PiwikXIsAvailablePleaseUpdateNow": "Matomo %1$s доступний для завантаження. %2$s Будь ласка, оновіться!%3$s (див. %4$s зміни%5$s).",
458 "PleaseContactYourPiwikAdministrator": "Будь ласка, зверніться до адміністратора Matomo.",
459 "PleaseSpecifyValue": "Будь ласка, визначте значення для '%s'.",
460 "PleaseTryAgain": "Спробуйте ще раз",
461 "PleaseUpdatePiwik": "Будь ласка, оновіть версію Matomo",
462 "PleaseUpgradeYourPhpVersionSoYourPiwikDataStaysSecure": "Будь ласка, оновіть версію PHP, принаймні до PHP %s так щоб ваші дані Matomo аналітики залишалися в безпеці.",
463 "Plugin": "Модуль",
464 "Plugins": "Модулі",
465 "PoweredBy": "Надано",
466 "Previous": "Назад",
467 "PreviousDays": "Минулі %s дні (без сьогоднішього)",
468 "PreviousDaysShort": "%s попередні�
469 днів",
470 "PreviousPeriod": "Попередній Період",
471 "PreviousYear": "Попередній Рік",
472 "Price": "Ціна",
473 "Print": "Друк",
474 "ProductConversionRate": "Конверсія для товара",
475 "ProductRevenue": "Прибуток з товару",
476 "Profiles": "Профілі",
477 "PurchasedProducts": "Куплені товари",
478 "Quantity": "Кількість",
479 "RangeReports": "Інші періоди",
480 "ReadThisToLearnMore": "%1$sПрочитайте це, щоб дізнатися більше.%2$s",
481 "RealTime": "У реальному часі",
482 "RearchiveTimeIntervalOnlyForTodayReports": "Це впливає тільки на звіти (або інші Діапазони Дат включаючи сьогодні)",
483 "Reasons": "Причини",
484 "Recommended": "Рекомендується",
485 "RecordsToPlot": "Записи для побудови графіка",
486 "Refresh": "Оновити",
487 "RefreshPage": "Оновити сторінку",
488 "RelatedReport": "Пов'язаний звіт",
489 "RelatedReports": "Пов'язані звіти",
490 "Remove": "Видалити",
491 "Report": "Звіт",
492 "ReportGeneratedFrom": "Цей звіт був сформований з використанням дани�
493 : %s.",
494 "ReportRatioTooltip": "'%1$s' представляє %2$s з %3$s %4$s в сегменті %5$s з %6$s.",
495 "Reports": "Звіти",
496 "ReportsContainingTodayWillBeProcessedAtMostEvery": "Ар�
497 ів звітів на кожні Х секунд",
498 "ReportsWillBeProcessedAtMostEveryHour": "Отже, звіти обробляються щогодини.",
499 "RequestTimedOut": "Час очікування при запиті дани�
500 до %s минув. Будь ласка, спробуйте ще раз.",
501 "Required": "%s необ�
502 ідно",
503 "Required2": "Обов'язкове",
504 "ReturningVisitor": "Відвідувач що повернувся",
505 "ReturningVisitorAllVisits": "Подивитися всі візити",
506 "RowEvolutionRowActionTooltip": "Подивіться, як показники для цього рядка змінювалися з плином часу",
507 "RowEvolutionRowActionTooltipTitle": "Відкрити динаміку по цьому рядку",
508 "Rows": "Рядки",
509 "RowsToDisplay": "Рядки для відображення",
510 "Save": "Зберегти",
511 "SaveImageOnYourComputer": "Щоб зберегти зображення на комп'ютері, натисніть правою кнопкою на ньому і виберіть \"Зберегти зображення як…\"",
512 "Search": "Пошук",
513 "SearchNoResults": "Без результатів",
514 "SecondaryDimension": "Вторичний вимір %s.",
515 "SecondsSinceFirstVisit": "Секунд з моменту першого відвідування",
516 "SecondsSinceLastEcommerceOrder": "Секунд з моменту останнього електронного замовлення",
517 "SecondsSinceLastVisit": "Секунд з моменту останнього відвідування",
518 "Security": "Безпека",
519 "SeeAll": "переглянути все",
520 "SeeTheOfficialDocumentationForMoreInformation": "Дивіться %1$sофіційну документацію%2$s щоб дізнатися більше.",
521 "SeeThisFaq": "Подивіться %1$sці часті питання%2$s.",
522 "Segment": "Сегмент",
523 "SelectYesIfYouWantToSendEmailsViaServer": "Виберіть \"Так\", якщо Ви бажаєте відсилати e-mail листи через певний сервер, замість використання локальної mail функції",
524 "SetPassword": "Налаштувати пароль",
525 "Settings": "Налаштування",
526 "Share": "Поділитися",
527 "Shipping": "Доставка",
528 "Show": "показати",
529 "SingleWebsitesDashboard": "Статистика по сайту",
530 "SmallTrafficYouCanLeaveDefault": "Для сайтів з невеликим навантаженням Ви можете залишити %s сек за замовчуванням, і переглядати звіти в реальному часі.",
531 "SmtpEncryption": "SMTP шифрування",
532 "SmtpFromAddress": "SMTP адреса відправника",
533 "SmtpFromEmailHelp": "Типово noreply@{DOMAIN}, де {DOMAIN} буде замінено на значення вашого домену Matomo.%1$s<br> Якщо відправлення листів не працює, вам може знадобитися встановити цю адресу, що збігається з вашим користувачем SMTP.",
534 "SmtpFromName": "SMTP ім'я відправника",
535 "SmtpPassword": "SMTP пароль",
536 "SmtpPort": "SMTP Порт",
537 "SmtpServerAddress": "Адреса SMTP сервера",
538 "SmtpUsername": "SMTP ім'я користувача",
539 "Source": "Джерело",
540 "SparklineTooltipUsedPeriod": "Кожна точка дани�
541 на мінідіаграмі представляє %s.",
542 "StatisticsAreNotRecorded": "Відстеження відвідувачів Matomo в даний час відключено! Ви можете повторно включити відстеження встановивши record_statistics = 1 у файлі config\/config.ini.php.",
543 "Subtotal": "Сума",
544 "Summary": "Зведений звіт",
545 "SwitchToSecondaryDimension": "Переключитися на %s",
546 "Table": "Таблиця",
547 "TagCloud": "Теги",
548 "Tax": "Податок (комісія)",
549 "Testing": "Тестування",
550 "ThankYouForUsingMatomo": "Дякуємо за використання Matomo",
551 "TheMatomoTeam": "Команда Matomo",
552 "TimeAgo": "%s назад",
553 "TimeFormat": "Формат часу",
554 "TimeOnPage": "Час, проведений на сторінці",
555 "ToDeleteAllDirectoriesRunThisCommand": "Щоб видалити всі ці каталоги відразу, ви можете виконати наступну команду:",
556 "ToDeleteAllFilesRunThisCommand": "Для того, щоб видалити всі ці файли відразу, ви можете виконати наступну команду:",
557 "Total": "Усього",
558 "TotalRatioTooltip": "Це %1$s з усі�
559 %2$s %3$s у %4$s.",
560 "TotalRevenue": "Загальний прибуток",
561 "TotalVisitsPageviewsActionsRevenue": "(Загалом: %1$s візити, %2$s перегляди сторінок, %3$s дії, %4$s виручка)",
562 "Totals": "Усього",
563 "TrackingScopeAction": "Дія",
564 "TrackingScopePage": "Сторінка",
565 "TrackingScopeVisit": "Відвідування",
566 "TransitionsRowActionTooltip": "Подивіться, що відвідувачі робили до і після перегляду цієї сторінки",
567 "TransitionsRowActionTooltipTitle": "Відкрити пере�
568 оди",
569 "TranslatorName": "twixi (dimboy.com), Joseph Chereshnovsky, Anton Andriyevskyy",
570 "UniquePurchases": "унікальні покупки",
571 "Unknown": "Невідомо",
572 "Update": "Оновити",
573 "Upload": "Завантажити",
574 "UsePlusMinusIconsDocumentation": "Для навігації використовуйте іконки плюс і мінус, що зліва.",
575 "UseSMTPServerForEmail": "Використовувати SMTP сервер для e-mail",
576 "UseSSLInstall": "Ми радимо використовувати Matomo тільки через безпечні SSL-з'єднання. Будь ласка, %1$sнатисніть тут, щоб продовжити перебіг установлення через SSL%2$s.",
577 "UserId": "ID користувача",
578 "UserIds": "ID користувача",
579 "Username": "Ім'я користувача",
580 "VBarGraph": "Стовпчаста діаграма",
581 "ValidatorErrorCharacterTooLong": "Значення містить «%1$s» символів, але має містити не більше %2$s символів.",
582 "ValidatorErrorCharacterTooShort": "Значення містить символи «%1$s», але має містити щонайменше символи %2$s.",
583 "ValidatorErrorEmptyValue": "Значення має бути надано.",
584 "ValidatorErrorInvalidDateTimeFormat": "Дата «%1$s» неправильного формату, будь ласка, використовуйте %2$s",
585 "ValidatorErrorNoValidRegex": "Значення «%s» не с�
586 оже на регулярний вираз.",
587 "ValidatorErrorNotANumber": "Значення не є числом.",
588 "ValidatorErrorNotEmailLike": "Значення «%s» не с�
589 оже на е-пошту.",
590 "ValidatorErrorNotUrlLike": "Значення «%s» не с�
591 оже на URL.",
592 "ValidatorErrorNumberTooHigh": "Значення «%1$s» занадто велике. Це значення має бути не більше %2$s",
593 "ValidatorErrorNumberTooLow": "Значення «%1$s» замале. Це значення має бути не менше %2$s.",
594 "ValidatorErrorXNotWhitelisted": "Значення «%1$s» не допускається, використовуйте одне з: %2$s.",
595 "Value": "Значення",
596 "View": "Дивитися",
597 "ViewAccessRequired": "Використовуваний token_auth має занадто великий доступ для використання в URL запиту, який не належить до API. Будь ласка, використовуйте пароль, специфічний для застосунку, для користувача, що має доступ тільки до перегляду.",
598 "ViewDocumentationFor": "Дивитися документацію для %1$s",
599 "Visit": "Відвідування",
600 "VisitConvertedGoal": "Відвідування, прийнято як мінімум однією ціллю",
601 "VisitConvertedGoalDocumentation": "Кількість відвідувань, під час яки�
602 було успішно реалізовано принаймні одну мету.",
603 "VisitConvertedGoalId": "Відвідування, яке зконвертувало певну Ціль",
604 "VisitConvertedGoalName": "Відвідування перетворило певну назву цілі",
605 "VisitConvertedNGoals": "Відвідування зконвертувало %s цілей",
606 "VisitDuration": "Орієнтовна тривалість відвідування (секунд)",
607 "VisitId": "ID відвідування",
608 "VisitType": "Тип візиту",
609 "VisitTypeExample": "Наприклад, щоб вибрати всі�
610 відвідувачів, які повернулись на сайт, включаючи ти�
611 , �
612 то вже купив щось в свої попередні візити, API-запит буде містити: %s",
613 "VisitTypes": "Типи відвідувань",
614 "Visitor": "Відвідувач",
615 "VisitorFingerprint": "Відбиток пальця",
616 "VisitorID": "ID відвідувача",
617 "VisitorIP": "IP відвідувача",
618 "VisitorIPs": "IPи відвідувача",
619 "VisitorSettings": "Налаштування відвідувачів",
620 "Visitors": "Відвідувачі",
621 "VisitsWith": "Відвідування з %s",
622 "VisualizationDoesNotSupportComparison": "Ця візуалізація не підтримує порівняння сегментів\/періодів.",
623 "Warning": "Увага",
624 "WarningDebugOnDemandEnabled": "Режим стеження за %1$s увімкнений. З міркувань безпеки він повинен бути включений тільки на невеликий період часу. Щоб відключити його, встановіть %2$s на %3$s в %4$s",
625 "WarningDevelopmentModeOnButNotGitInstalled": "На цю мить ви використовуєте Matomo в режимі розробки, але він не був встановлений через git. Не рекомендовано використовувати Matomo в режимі розробки на продукційному оточенні.",
626 "WarningFileIntegrityNoHashFile": "Перевірка цілісності не може бути проведена через відсутність функції hash_file().",
627 "WarningFileIntegrityNoManifest": "Перевірка цілісності не може бути проведена через відсутність manifest.inc.php.",
628 "WarningFileIntegrityNoManifestDeployingFromGit": "Якщо Ви робите розгортання Matomo з Git, це повідомлення є нормальним.",
629 "WarningPasswordStored": "%1$sУвага:%2$s Цей пароль буде збережений у файлі конфігурації на сервері в незашифрованому вигляді, і буде видно кожному, �
630 то має доступ до файлової системи сервера.",
631 "WarningPhpVersionXIsTooOld": "Версія PHP %s, яку Ви використовуєте, завершила свій життєвий цикл (EOL). Настійно рекомендуємо оновитися до поточної версії, адже використання застарілої версії піддає Вас вразливостям в безпеці і помилкам, які усунуті в свіжішій версії PHP.",
632 "WarningPiwikWillStopSupportingPHPVersion": "Matomo припинить підтримку PHP %1$s в наступної версії. Оновіть Ваш PHP, по крайній мірі, до версії PHP %2$s !",
633 "Warnings": "Застереження",
634 "Website": "Сайт",
635 "Weekly": "Щотижня",
636 "WeeklyReport": "щотижня",
637 "WeeklyReports": "Щотижневі звіти",
638 "WellDone": "Відмінно!",
639 "Widget": "Віджет",
640 "Widgets": "Віджети",
641 "XComparedToY": "%1$s у порівнянні з %2$s",
642 "XFromY": "%1$s %2$s",
643 "YearlyReport": "щорічно",
644 "YearlyReports": "Щорічні звіти",
645 "YearsDays": "%1$s р. %2$s дн.",
646 "Yes": "Так",
647 "YouAreCurrentlyUsing": "Ви використовуєте версію Matomo %s.",
648 "YouAreViewingDemoMessage": "Ви переглядаєте демонстрацію %1$sMatomo%2$s",
649 "YouMustBeLoggedIn": "Ви повинні зайти на сайт, щоб отримати доступ до цього функціоналу.",
650 "YouMustUpgradePhpVersionToReceiveLatestPiwik": "Ви повинні оновити версію PHP, щоб отримати останнє оновлення Matomo.",
651 "YourChangesHaveBeenSaved": "Зміни збережені.",
652 "YourSessionHasExpired": "Ваша сесія закінчилася у зв'язку з неактивністю. Будь ласка, увійдіть, щоб продовжити."
653 },
654 "Mobile": {
655 "AboutPiwikMobile": "Про Matomo Mobile",
656 "AccessUrlLabel": "URL для анонімного доступу",
657 "Account": "Обліковий запис",
658 "Accounts": "Облікові записи",
659 "AddAccount": "Додати аккаунт",
660 "AddPiwikDemo": "Додати демо Matomo",
661 "Advanced": "Розширені",
662 "AnonymousAccess": "Анонімний доступ",
663 "AnonymousTracking": "Анонімне стеження",
664 "AskForAnonymousTrackingPermission": "При задіюванні Matomo Mobile відправлятиме дані matomo.org анонімно. Відправлені дані допоможуть розробникам Matomo Mobile краще зрозуміти, як Ви використовуєте застосунок. Відправляється інформація: кліки по меню і налаштуванням, назва ОС і версія, помилки, які виникають в Matomo Mobile. Ми НЕ відстежуємо Ваші аналітичні дані. Ці анонімні дані ніколи не стануть доступними для кого-то ще. Ви можете вимкнути\/увімкнути анонімне стеження в Налаштування�
665 в будь-який час.",
666 "ChooseHttpTimeout": "Виберіть значення HTTP тайм-аут",
667 "ChooseMetric": "Виберіть показник",
668 "ChooseReport": "Виберіть звіт",
669 "ChooseSegment": "Виберіть сегмент",
670 "ConfirmRemoveAccount": "Ви �
671 очете видалити цей акаунт?",
672 "DefaultReportDate": "Дата звіту",
673 "EmailUs": "Надішліть нам email",
674 "EnableGraphsLabel": "Відображати графіки",
675 "EnterAuthCode": "Введіть код автентифікації",
676 "EnterAuthCodeExplanation": "С�
677 оже, ви можете використовувати двофакторну автентифікацію. Введіть шестизначний код, щоб увійти до свого облікового запису.",
678 "EnterCorrectAuthCode": "Введіть правильний код автентифікації",
679 "EvolutionGraph": "Історичний графік",
680 "ExceptionNoViewAccess": "Будь ласка, перевірте ім'я користувача та пароль і переконайтесь, що у вас є доступ на %s принаймні до одного вебсайту.",
681 "HelpUsToImprovePiwikMobile": "Ви �
682 очете задіяти анонімне відстеження в Matomo Mobile?",
683 "HowtoDeleteAnAccount": "Натисніть і утримуйте для видалення облікового запису.",
684 "HowtoDeleteAnAccountOniOS": "Проведіть з ліва на право, щоб видалити акаунт",
685 "HowtoExitAndroid": "Натисніть Назад ще раз щоб вийти",
686 "HowtoLoginAnonymous": "Залиште ім'я користувача і пароль порожнім для анонімного в�
687 оду",
688 "HttpIsNotSecureWarning": "Ваш авторизаційний ключ в Matomo (token_auth) відправляється в неза�
689 ищеному вигляді, якщо Ви використовуєте \"HTTP\". Тому ми рекомендуємо HTTPS для безпеки передачі інформації по інтернету. бажаєте продовжити?",
690 "HttpTimeout": "HTTP Тайм-аут",
691 "IgnoreSslError": "Ігнорувати помилку SSL",
692 "IncompatiblePiwikVersion": "Використовувана версія Matomo несумісна с Matomo Mobile 2. Оновіть Matomo і спробуйте знову або встановіть Matomo Mobile 1.",
693 "LastUpdated": "Останнє оновлення: %s",
694 "LoadingReport": "Завантаження %s",
695 "LoginCredentials": "Повноваження",
696 "LoginToPiwikToChangeSettings": "Увійдіть на сервер Matomo для створення і зміни вебсайтів, користувачів або зміни загальни�
697 параметрів, таки�
698 як \"Звіт за замовчуванням\".",
699 "LoginUseHttps": "Використовувати https",
700 "MatomoMarketplace": "Matomo Маркет",
701 "MatomoMobile": "Matomo для смартфону",
702 "MultiChartLabel": "Відображати тонкі графіки (нитки)",
703 "NavigationBack": "Назад",
704 "NetworkError": "Помилка мережі",
705 "NetworkErrorWithStatusCode": "Виникла помилка \"%1$s\". Запит повернув статус: \"%2$s\". URL був: \"%3$s\". Будь ласка, перевірте введений URL і лог помилок на сервері для детальнішої інформації помилки і способи її рішення.",
706 "NetworkErrorWithStatusCodeShort": "Помилка мережі %s",
707 "NetworkNotReachable": "Мережа недоступна",
708 "NoAccountIsSelected": "Ви повинні вибрати обліковий запис. Додайте новий обліковий запис, якщо Ви цього ще не зробили.",
709 "NoDataShort": "Немає дани�
710 ",
711 "NoPiwikAccount": "У Вас ще немає аккаунта в Matomo?",
712 "NoReportsShort": "Немає звітів",
713 "NoVisitorFound": "Відвідувачів не знайдено",
714 "NoVisitorsShort": "Немає відвідувачів",
715 "NoWebsiteFound": "Сайтів не знайдено",
716 "NoWebsitesShort": "Немає сайтів",
717 "PossibleSslError": "Можливо помилка SSL-сертифікату",
718 "PossibleSslErrorExplanation": "Сталася помилка, яка може бути викликана неправильним або самоподпісаним сертифікатом: \"%s\". Ігнорування перевірки SSL може не перешкодити в�
719 оду на сайт для Вас, але це менш безпечно. Ви можете змінити перевірку SSL в будь-який час в налаштування�
720 .",
721 "PullDownToRefresh": "Потягніть вниз, щоб оновити…",
722 "RatingDontRemindMe": "Не нагадувати мені",
723 "RatingNotNow": "Не зараз",
724 "RatingNow": "OK, зараз оціню",
725 "RatingPleaseRateUs": "Мобільний застосунок Matomo безкоштовно, ми будемо дуже вдячні Вам, якщо Ви знайдете �
726 вилинку, щоб оцінити застосунок в %1$s. Якщо у Вас є пропозиції щодо нови�
727 функцій або Ви знайшли баг, будь ласка зв'яжіться з %2$s",
728 "ReleaseToRefresh": "Відпустіть, щоб оновити",
729 "Reloading": "Оновлення",
730 "RequestTimedOutShort": "Помилка часу очікування в мережі",
731 "RestrictedCompatibility": "Обмежена сумісність",
732 "RestrictedCompatibilityExplanation": "Використовувана версія Matomo %s не повністю підтримується Matomo Mobile 2. Можливі помилки під час роботи. Ми рекомендуємо Вам оновити Matomo до останньої версії, або використовувати Matomo Mobile 1.",
733 "SaveSuccessError": "Будь ласка, перевірте налаштування (URL, ім'я користувача та пароль).",
734 "SearchWebsite": "Шукати сайти",
735 "ShowAll": "Показати все",
736 "ShowLess": "Показати менше",
737 "StaticGraph": "огляд графіка",
738 "TopVisitedWebsites": "Найбільш відвідувані вебсайти",
739 "TryIt": "Спробуйте!",
740 "UseSearchBarHint": "Тут відображаються тільки перші %s сайтов. Будь ласка, використовуйте рядок пошуку, щоб отримати доступ до інши�
741 Ваши�
742 сайтів.",
743 "ValidateSslCertificate": "Перевірити SSL-сертифікат",
744 "VerifyAccount": "Перевірка аккаунта",
745 "VerifyLoginData": "Переконайтеся, що Ви ввели ім'я користувача і пароль правильно.",
746 "YouAreOffline": "Вибачте, але Ви зараз офлайн"
747 },
748 "RowEvolution": {
749 "AvailableMetrics": "Доступні показники",
750 "CompareDocumentation": "Натисніть на посилання нижче, щоб відкрити вікно, що спливає, для іншого рядка з тієї ж самої таблиці для порівняння декілько�
751 записів.<br>Використовуйте shift+клік, щоб позначити рядок для подальшого порівняння без відкриття вікна, що спливає.",
752 "CompareRows": "Порівняти записи",
753 "ComparingRecords": "Порівняння %s рядків",
754 "Documentation": "Натисніть на показники, щоб відобразити ї�
755 динаміку на великому графіку. Використовуйте shift+клік для відображення декілько�
756 показників одночасно.",
757 "MetricBetweenText": "від %1$s до %2$s",
758 "MetricChangeText": "%s за період",
759 "MetricMinMax": "%1$s виставлення між %2$s і %3$s більше періоду",
760 "MetricsFor": "Показники для %s",
761 "MultiRowEvolutionTitle": "Динаміка кілько�
762 рядків",
763 "PickARow": "Вкажіть рядок для порівняння",
764 "PickAnotherRow": "Вкажіть інший рядок для порівняння"
765 },
766 "API": {
767 "ChangeTokenHint": "Якщо ви �
768 очете змінити цей токен, будь ласка, перейдіть в свою %1$sособисту сторінку налаштувань%2$s.",
769 "EvolutionMetricName": "%s Зміни",
770 "GenerateVisits": "Якщо у вас немає дани�
771 за сьогоднішній день, ви можете згенерувати ї�
772 за допомогою плагіну %1$s, перейшовши в зоні адміністрування Matomo в розділ «Розробка Генератор відвідувачів».",
773 "Glossary": "Глосарій",
774 "KeepTokenSecret": "token_auth є секретним, на рівні з логіном та паролем, тож %1$s тримайте цю інформацію секреті%2$s!",
775 "LearnAboutCommonlyUsedTerms2": "Дізнайтеся про найпоширеніші терміни, щоб найефективніше використовувати аналітику Matomo.",
776 "LoadedAPIs": "Завантажено %s API",
777 "MainMetricsReportDocumentation": "Цей звіт містить огляд найважливіши�
778 показників за всіма категоріями та плагінами.",
779 "MoreInformation": "Докладніше про API Matomo доступно у %1$sВступі до Matomo API%2$s та %3$sДовідковому описі Matomo API%4$s.",
780 "PluginDescription": "Усі дані з Matomo доступні через прості API. Цей плагін — в�
781 ідна точка для вебсервісу, який можна викликати, щоб отримати дані вебаналітики у формата�
782 XML, JSON, PHP, CSV тощо.",
783 "ReportingApiReference": "Повідомлення довідкової інформації по API",
784 "TopLinkTooltip": "Отримуйте доступ до вашої вебаналітики через простий API у форматі JSON, XML тощо.",
785 "UserAuthentication": "Аутентифікація користоувача",
786 "UsingTokenAuth": "Якщо ви �
787 очете, щоб %1$s запитувало дані через скрипти, crontab тощо. До %2$s вам потрібно додати параметр URL «%3$s» до URL-адрес викликів API, які потребують автентифікації."
788 },
789 "Actions": {
790 "ActionType": "Тип дії",
791 "ActionTypes": "Типи дії",
792 "ActionsInVisit": "Дії у візиті",
793 "AvgGenerationTimeTooltip": "В середньому по %1$s �
794 іт (ів) %2$s між %3$s і %4$s",
795 "Behaviour": "Поведінка",
796 "ColumnActionURL": "URL дій",
797 "ColumnClickedURL": "Натиснуто ви�
798 ідне посилання",
799 "ColumnClickedURLs": "Натиснуто ви�
800 ідні посилання",
801 "ColumnClicks": "Кліків",
802 "ColumnClicksDocumentation": "Кількість кліків по цьому посиланню.",
803 "ColumnDownloadURL": "Посилання для завантаження",
804 "ColumnDownloadURLs": "URL завантажень",
805 "ColumnEntryPageTitle": "Заголовок початкової сторінки",
806 "ColumnEntryPageURL": "URL початкової сторінки",
807 "ColumnEntryPageURLs": "URL сторінки в�
808 оду",
809 "ColumnExitPageTitle": "заголовок сторінки ви�
810 оду",
811 "ColumnExitPageURL": "URL сторінки ви�
812 оду",
813 "ColumnExitPageURLs": "URL сторінки ви�
814 оду",
815 "ColumnIdPageview": "ID перегляду",
816 "ColumnInteractionPosition": "Позиція взаємодії",
817 "ColumnNoResultKeyword": "Ключове слово без результатів в пошуку",
818 "ColumnPageName": "Заголовок сторінки",
819 "ColumnPageURL": "URL сторінок",
820 "ColumnPageViewPosition": "Позиція перегляду сторінки",
821 "ColumnPagesPerSearch": "Сторінки результатів пошуку",
822 "ColumnPagesPerSearchDocumentation": "Відвідувачі будуть користуватися пошуком на вашому сайті і іноді натискати \"next\" (наступна сторінка), щоб переглянути більше результатів. Це середнє число сторінок з результатами пошуку для цього ключового слова.",
823 "ColumnSearchCategory": "Шукати категорію",
824 "ColumnSearchExits": "%% Ви�
825 одів після пошуку",
826 "ColumnSearchExitsDocumentation": "Відсоток відвідувань, коли відвідувач пішов з сайту після пошуку на вашому сайті саме цього ключового слова.",
827 "ColumnSearchResultsCount": "Лічильник результатів",
828 "ColumnSearches": "Пошуки",
829 "ColumnSearchesDocumentation": "Число відвідувань, коли відвідувач шукав саме це ключове слово через пошук на сайті.",
830 "ColumnSiteSearchKeywords": "Унікальні ключові слова",
831 "ColumnUniqueClicks": "Унікальні кліки",
832 "ColumnUniqueClicksDocumentation": "Кількість відвідувань, коли було відкрито це посилання. Якщо посилання була відкрито кілька разів протягом одного і того ж відвідування, це вра�
833 овується лише раз.",
834 "ColumnUniqueDownloads": "Унікальні завантаження",
835 "ColumnUniqueOutlinks": "Унікальні ви�
836 ідні посилання",
837 "DownloadsReportDocumentation": "У цьому звіті ви можете бачити файли, які завантажували ваші відвідувачі. %s За завантаження вважається клік на відповідне посилання. Однак чи закінчив відвідувач завантаження залишається невідомим. За завантаження вважається також відкриття картинок і інши�
838 розширень файлів.",
839 "DownloadsSubcategoryHelp1": "У цьому звіті ви можете побачити, які файли завантажили ваші відвідувачі.",
840 "DownloadsSubcategoryHelp2": "Matomo вважає завантаженням натискання на посилання для завантаження. Matomo не знає, чи було завантаження завершено, чи ні.",
841 "EntryPageTitles": "Заголовки сторінок в�
842 оду",
843 "EntryPageTitlesReportDocumentation": "Цей звіт містить інформацію про заголовки в�
844 ідни�
845 сторінок, на які потрапляли відвідувачі в конкретний період.",
846 "EntryPagesReportDocumentation": "Цей звіт містить інформацію про сторінки в�
847 оду, які використовувались протягом зазначеного періоду. Сторінка в�
848 оду - це перша сторінка, яку користувач переглядає під час відвідування. %s В�
849 ідні посилання відображаються як структура тек.",
850 "EntryPagesSubcategoryHelp1": "Цей звіт містить інформацію про сторінки в�
851 оду, які використовувалися протягом зазначеного періоду. Сторінка в�
852 оду – це перша сторінка, яку переглядає користувач під час відвідування.",
853 "EntryPagesSubcategoryHelp2": "URL-адреси в�
854 оду показуються у вигляді структури тек.",
855 "ExitPageTitles": "Заголовки сторінок ви�
856 оду",
857 "ExitPageTitlesReportDocumentation": "Цей звіт містить інформацію про заголовки ви�
858 ідни�
859 сторінок, з яки�
860 відвідувач пішов з сайту в конкретний період.",
861 "ExitPagesReportDocumentation": "Цей звіт містить інформацію про сторінки ви�
862 оду, які відбулися протягом зазначеного періоду. Сторінка ви�
863 оду - це остання сторінка, яку користувач переглядає під час відвідування. %s URL-адреси ви�
864 оду відображаються як структура тек.",
865 "ExitPagesSubcategoryHelp1": "Цей звіт містить інформацію про сторінки ви�
866 оду, які відбулися протягом зазначеного періоду. Сторінка ви�
867 оду це остання сторінка, яку переглядає користувач під час відвідування.",
868 "ExitPagesSubcategoryHelp2": "URL-адреси ви�
869 оду показуються у вигляді структури тек.",
870 "MainMetricsReportDocumentation": "Цей звіт надає базовий огляд того, які дії відвідувачі здійснюють на вашому вебсайті.",
871 "OneSearch": "1 пошук",
872 "OutlinkDocumentation": "Ви�
873 ідне посилання посилання, яка виводить відвідувача з вашого сайту (на інший домен).",
874 "OutlinksReportDocumentation": "Цей звіт показує ієрар�
875 ічний список ви�
876 ідни�
877 посилань, на які користувач натиснув.",
878 "OutlinksSubcategoryHelp1": "Цей звіт показує ієрар�
879 ічний список URL-адрес зовнішні�
880 посилань, на які пере�
881 одили ваші відвідувачі. Ви�
882 ідне посилання це посилання, яке веде відвідувача з вашого сайту (на інший домен).",
883 "PageTitlesReportDocumentation": "Цей звіт містить інформацію про заголовки відвідани�
884 сторінок. %1$s Заголовок сторінки це HTML-тег %2$s, який браузери відображають в заголовку вікна (вкладки).",
885 "PageTitlesSubcategoryHelp1": "Цей звіт містить інформацію про назви відвідани�
886 сторінок.",
887 "PageTitlesSubcategoryHelp2": "Заголовок сторінки це тег HTML &amp;lt;title&amp;gt;, який більшість браузерів показують у заголовку вікна.",
888 "PageUrls": "URL-и сторінок",
889 "PageViewsByVisitor": "Скільки разів ця сторінка була переглянута цим відвідувачем за всі відвідування",
890 "PagesReportDocumentation": "Цей звіт містить інформацію про адреси сторінок, на яки�
891 побували відвідувачі вашого сайту. %s Таблицю організовано ієрар�
892 ічно – URL-и відображаються тековою структурою.",
893 "PagesSubcategoryHelp1": "Цей звіт містить інформацію про URL-адреси відвідани�
894 сторінок.",
895 "PagesSubcategoryHelp2": "Таблиця організована ієрар�
896 ічно, URL-адреси показано структурою тек.",
897 "PagesSubcategoryHelp3": "Для навігації використовуйте іконки плюс і мінус, що зліва.",
898 "PluginDescription": "Звіти про перегляди і заголовки сторінок. Дозволяють оцінити внутрішню пошукову систему сайту. Автоматично відстежує кліки по зовнішні�
899 посилання�
900 і завантаженню файлів.",
901 "RevisitedPages": "Сторінки переглянуті більше одного разу",
902 "SiteSearchCategories": "Категорії (Пошук на сайті)",
903 "SiteSearchCategories1": "Цей звіт показує список категорій, які вибрали відвідувачі при пошуку на вашому сайті.",
904 "SiteSearchCategories2": "Наприклад, сайти електронної комерції зазвичай мають вибір «Категорій», щоб відвідувачам було зручно ї�
905 сортувати і шукати.",
906 "SiteSearchCategory": "Категорія (Пошук на сайті)",
907 "SiteSearchFollowingPagesDoc": "Коли відвідувачі шукають щось на вашому сайті, вони �
908 очуть знайти певну сторінку, контент, продукт або послугу. Цей звіт відображає сторінки, за якими відвідувачі клацають найбільш часто при пошуку. Іншими словами, це список сторінок, які шукаються найчастіше на вашому сайті.",
909 "SiteSearchIntro": "Відстеження пошуку на вашому сайті – ефективний спосіб дізнатися, чим саме цікавиться ваша аудиторія. Це може допомогти знайти ідеї для нового контенту, нови�
910 продуктів і поліпшити взаємодію відвідувачів з вашим сайту в цілому.",
911 "SiteSearchKeyword": "Ключове слово (пошук по сайту)",
912 "SiteSearchKeywordCount": "Кількість ключови�
913 слів (пошук на сайті)",
914 "SiteSearchKeywordCounts": "Кількість ключови�
915 слів (пошук на сайті)",
916 "SiteSearchKeywords": "Ключове слово (Пошук на сайті)",
917 "SiteSearchKeywordsDocumentation": "Ці звіт показує список ключови�
918 слів, які відвідувачі шукали на вашому сайті через ваш пошук.",
919 "SiteSearchKeywordsNoResultDocumentation": "Цей звіт відображає список ключови�
920 слів, за якими не було нічого знайдено на вашому сайті: можливо, варто поліпшити пошуковий алгоритм на вашому сайті або відвідувачі шукають те, чого на вашому сайті немає?",
921 "SiteSearchSubcategoryHelp1": "Розділ «Пошук на сайті» показує, які ключові слова відвідувачі використовують під час пошуку на вашому вебсайті. Він також показує, які сторінки переглядають користувачі після виконання пошуку та які ключові слова пошуку на сайті взагалі не дають результатів.",
922 "SiteSearchSubcategoryHelp2": "Ці звіти можуть дати вам ідеї щодо відсутнього вмісту на вашому сайті, розуміння того, що ваші відвідувачі шукають, але не можуть легко знайти, і багато іншого.",
923 "SiteSearchSubcategoryHelp3": "Дізнайтеся більше в посібнику з пошуку на сайті.",
924 "SubmenuPageTitles": "Заголовки",
925 "SubmenuPagesEntry": "Сторінки в�
926 оду",
927 "SubmenuPagesExit": "Сторінки ви�
928 оду",
929 "SubmenuSitesearch": "Пошук по сайту",
930 "TimeSpentInReferringAction": "Час, витрачений на реферальну дію",
931 "WidgetEntryPageTitles": "Заголовки сторінок в�
932 оду",
933 "WidgetExitPageTitles": "Заголовки сторінки ви�
934 оду",
935 "WidgetPageTitles": "Заголовки сторінок",
936 "WidgetPageTitlesFollowingSearch": "Заголовки сторінок, які знайшлися в пошуку",
937 "WidgetPageUrlsFollowingSearch": "Сторінки, які знайшлися в пошуку",
938 "WidgetPagesEntry": "Сторінки в�
939 оду",
940 "WidgetPagesExit": "Сторінки ви�
941 оду",
942 "WidgetSearchCategories": "Категорії пошуку",
943 "WidgetSearchKeywords": "Пошукові ключові слова сайту",
944 "WidgetSearchNoResultKeywords": "Пошукові ключові слова без результатів"
945 },
946 "Annotations": {
947 "AddAnnotationsFor": "Додати примітки для %s…",
948 "AnnotationOnDate": "Примітка на %1$s: %2$s",
949 "Annotations": "Примітки",
950 "ClickToDelete": "Видалити цю примітку.",
951 "ClickToEdit": "Редагувати примітку.",
952 "ClickToEditOrAdd": "Змінити або додати нові примітки.",
953 "ClickToStarOrUnstar": "Поставити або зняти позначку.",
954 "CreateNewAnnotation": "Створити нову примітку…",
955 "EnterAnnotationText": "Введіть свою примітку…",
956 "HideAnnotationsFor": "С�
957 овати примітки для %s",
958 "IconDesc": "Переглянути примітки для цього діапазону дат.",
959 "IconDescHideNotes": "С�
960 овати примітки для цього діапазону дат.",
961 "InlineQuickHelp": "Ви можете створювати примітки, щоб позначати важливі події в історії вашого сайту (такі як новий допис у блозі або редизайн).",
962 "LoginToAnnotate": "Увійдіть для створення приміток.",
963 "NoAnnotations": "Немає приміток у цьому діапазоні дат.",
964 "PluginDescription": "Дозволяє прикріплювати примітки до різни�
965 днів, щоб позначати зміни, внесені на вашому вебсайті, зберігати аналіз ваши�
966 дани�
967 і ділитися своїми думками з колегами. Коментуючи свої дані, ви будете впевнені, що пам'ятаєте, чому ваші дані виглядають саме так, а не інакше.",
968 "ViewAndAddAnnotations": "Переглянути та додати примітки для %s",
969 "YouCannotModifyThisNote": "Ви не можете змінити цю примітку, оскільки ви не її автор. Також у вас немає прав адміністратора."
970 },
971 "BotTracking": {
972 "PageUrl": "URL сторінок",
973 "NoDataHttpTrackingApi": "API відстеження HTTP",
974 "SiteWithoutDataBackToMatomo": "Повернутися до Matomo"
975 },
976 "Contents": {
977 "ContentImpression": "Зміст показу",
978 "ContentInteraction": "Зміст взаємодії",
979 "ContentInteractions": "Зміст взаємодій",
980 "ContentName": "Назва публікації",
981 "ContentNameReportDocumentation": "Цей звіт показує назви вмісту, який переглядали ваші відвідувачі та з яким взаємодіяли.",
982 "ContentNames": "Назви публікацій",
983 "ContentPiece": "Частина публікації",
984 "ContentPieceReportDocumentation": "Цей звіт показує фрагменти вмісту, які переглядали ваші відвідувачі та з якими взаємодіяли.",
985 "ContentPieces": "Частини публікацій",
986 "ContentTarget": "Ціль публікації",
987 "ContentTargets": "Цілі публікацій",
988 "Contents": "Публікації",
989 "ContentsSubcategoryHelp1": "Відстеження вмісту допомагає визначити відвідуваність певного вмісту на будь-якій сторінці вашого вебсайту чи застосунку. У цьому розділі повідомляється про кількість показів і взаємодій з різними частинами вмісту на вашому сайті.",
990 "ContentsSubcategoryHelp2": "Докладніше в посібнику з відстеження вмісту.",
991 "Impressions": "Покази",
992 "ImpressionsMetricDocumentation": "Скільки разів блок контенту, такий як банер або реклама, був показаний на сторінці.",
993 "InteractionRate": "Коефіцієнт взаємодії",
994 "InteractionRateMetricDocumentation": "Співвідношення подання контенту і взаємодій.",
995 "InteractionsMetricDocumentation": "Скільки разів з блоком контенту відбувалося взаємодія (наприклад, 'клік' по банеру або рекламі).",
996 "PluginDescription": "Відстеження контенту і банерів дозволяє вам вимірювати ефективність (перегляди, кліки, CTR) в будь-якій частині контенту на ваши�
997 сторінка�
998 (рекламний банер, зображення, будь-який елемент)."
999 },
1000 "CoreAdminHome": {
1001 "AcceptInvite": "Прийняти запрошення",
1002 "AddNewTrustedHost": "Додати новий довірений �
1003 ост",
1004 "Administration": "Адміністрування",
1005 "ArchivingSettings": "Налаштування ар�
1006 івації",
1007 "BrandingSettings": "Налаштування логотипу",
1008 "BruteForce": "Повний Перебір",
1009 "CheckToOptIn": "Позначте цей пункт, щоб підписатися.",
1010 "ClickHereToOptIn": "Натисніть, щоб ви вра�
1011 овувалися в аналітиці.",
1012 "ClickHereToOptOut": "Натисніть, щоб відмовитися від обліку вас в аналітиці.",
1013 "CloudflareDescription": "Якщо ваш вебсайт розміщено на Cloudflare, ознайомтеся з %1$sцим посібником%2$s.",
1014 "ConfirmDeleteAllTrackingFailures": "Ви впевнені, що бажаєте видалити всі помилки відстежування?",
1015 "ConfirmDeleteThisTrackingFailure": "Ви впевнені, що бажаєте видалити цю помилку відстежування?",
1016 "Cors": "Cors",
1017 "CorsDomains": "Домени спільного використання ресурсів (CORS)",
1018 "CorsDomainsHelp": "Ви можете визначити домени або субдомени, наприклад http:\/\/example.com або http:\/\/stats.example.com. Або, щоб дозволити міждоменні запити для всі�
1019 доменів, просто додайте *",
1020 "CustomLogoFeedbackInfo": "Якщо ви персоналізуєте логотип Matomo, вам, можливо, також знадобиться при�
1021 овати посилання %1$s у вер�
1022 ньому меню. Для цього просто вимкніть плагін Feedback (зворотний зв'язок) на сторінці %2$sКерування плагінами%3$s.",
1023 "CustomLogoHelpText": "Ви можете додати свій логотип, який буде показано у звіта�
1024 .",
1025 "DeclineInvite": "Від�
1026 илити запрошення",
1027 "DeleteAllFailures": "Видалити всі помилки",
1028 "DevelopmentProcess": "Хоча наш процес розробки включає в себе тисячі автоматизовани�
1029 тестів, бета-тестери відіграють ключову роль у досягненні політики \"No bug policy\" в Matomo.",
1030 "EmailServerSettings": "Налаштування серверу електронної пошти",
1031 "ErrorEmailFromAddressNotValid": "SMTP адреса «від» неприйнятна",
1032 "FaviconUpload": "вибрати Favicon для завантаження",
1033 "FileUploadDisabled": "Завантаження файлів не ввімкнене у вашій конфігурації PHP. Для завантаження іншого логотипу вставте %s в php.ini та перезапустіть вебсервер.",
1034 "ForBetaTestersOnly": "Тільки для бета-тестерів",
1035 "GoogleTagManagerDescription": "Якщо ваш вебсайт використовує Google Tag Manager, читайте %1$sцей посібник%2$s.",
1036 "HideAdvancedOptions": "С�
1037 овати додаткові параметри",
1038 "HowToGetHelp": "Є різні способи отримати допомогу. Існує безкоштовна підтримка через спільноту Matomo і платна підтримка, яку надає команда Matomo та партнери. Або, можливо, ви маєте повідомити про помилку чи бажаєте запропонувати нову функцію?",
1039 "HttpTrackingApi": "API відстеження HTTP",
1040 "HttpTrackingApiDescription": "%1$s API відстеження HTTP%2$s дозволяє відстежувати будь-що. Це може бути корисним, якщо ви використовуєте мову програмування, для якої ще не існує SDK. Це також може бути корисно, коли потрібно відстежувати пристрої або застосунки спеціальним способом.",
1041 "ImageTracking": "Відстеження через зображення",
1042 "ImageTrackingIntro1": "Коли відвідувач відключив JavaScript, або коли JavaScript не може бути використано, ви можете використовувати посилання на зображення для відстеження відвідувачів.",
1043 "ImageTrackingIntro2": "Створіть посилання нижче і розмістіть згенерований на сторінка�
1044 HTML. Якщо ви використовуєте це в якості запасного варіанту для відстеження без JavaScript, ви можете його оточити його в тег %1$s.",
1045 "ImageTrackingIntro3": "Весь список опцій, які можна використовувати з зображенням-посиланням відстеження дивіться в %1$sTracking API Documentation%2$s.",
1046 "ImageTrackingLink": "Посилання на зображення для відстеження",
1047 "ImportFromGoogleAnalytics": "Імпорт із Google Analytics",
1048 "ImportFromGoogleAnalyticsDescription": "Якщо у вас є власність у Google Analytics і ви пере�
1049 одите на Matomo, то ви можете імпортувати наявні дані за допомогою розширення %1$sGoogleAnalyticsImporter%2$s.",
1050 "ImportingServerLogsDesc": "Альтернативою відстеження відвідувачів через браузер (замість JavaScript або посилання на зображення) є постійне імпортування логів сервера. дізнатися більше про %1$sServer Log File Analytics%2$s.",
1051 "InvalidPluginsWarning": "Такий модуль не сумісні з %1$s і не можуть бути завантажені: %2$s.",
1052 "InvalidPluginsYouCanUninstall": "Ви можете оновити або видалити ці плагіни на сторінці %1$sКерування плагінами%2$s.",
1053 "JSTrackingDocumentationHelp": "Для зручності далі наведені найпопулярніші додаткові параметри. Додаткову інформацію (в тому числі про те, як відстежувати цілі, власні змінні, замовлення електронної комерції та покинуті кошики) читайте в %1$sдокументації Matomo Javascript Tracking%2$s.",
1054 "JSTrackingIntro1": "Ви можете відстежувати відвідувачів вашого вебсайту різними способами. Радимо робити це за допомогою JavaScript. Щоб скористатися цим методом, ви повинні переконатися, що кожна вебсторінка вашого вебсайту матиме певний код JavaScript, який ви можете тут створити.",
1055 "JSTrackingIntro2": "Як тільки ви отримали Javascript код для вашого сайту, скопіюйте і вставте його на всі сторінки вашого сайту, на яки�
1056 ви �
1057 очете відслідковувати відвідувачів.",
1058 "JSTrackingIntro3a": "На більшості вебсайтів, блогів, CMS і т.д. ви можете використати готове розширення, яке встановить код за вас. (Дивіться наш %1$sсписок розширень для інтеграції з Matomo%2$s.)",
1059 "JSTrackingIntro3b": "Якщо жодного розширення не існує, ви можете відредагувати шаблони свого вебсайту і додати код JavaScript для відстеження до тегу &lt;\/head&gt; що часто зустрічається у «header.php», «header.tpl» або с�
1060 ожому файлі шаблону.",
1061 "JSTrackingIntro4": "Якщо ви не �
1062 очете або не можете використовувати JavaScript, %1$sскористайтеся відстеженням відвідувачів через зображення%2$s.",
1063 "JSTrackingIntro5": "Якщо ви �
1064 очете більше, ніж просте відстеження сторінок, будь ласка, ознайомтеся з %1$sMatomo Javascript Tracking documentation%2$s для перегляду всі�
1065 функцій. За допомогою ци�
1066 функцій ви можете відстежувати цілі, призначені для користувача змінні, замовлення електронної комерції, неоформлені замовлення і багато іншого.",
1067 "JSTracking_CampaignKwdParam": "Параметр Ключового слова кампанії",
1068 "JSTracking_CampaignNameParam": "Параметр Імені кампанії",
1069 "JSTracking_CodeNoteBeforeClosingHead": "Натисніть на кнопку, щоб скопіювати фрагмент коду і вставити його безпосередньо перед закривним тегом %1$s (рекомендовано)",
1070 "JSTracking_CodeNoteBeforeClosingHeadEmail": "Переконайтеся, що цей код вбудований в елемент «script» на кожній сторінці вашого вебсайту. Ми рекомендуємо вбудувати його безпосередньо перед закриттям тегу «head».",
1071 "JSTracking_ConsentManagerConnected": "С�
1072 оже, %1$s вже налаштовано на роботу з Matomo.",
1073 "JSTracking_ConsentManagerDetected": "На вашому сайті виявлено менеджер згоди %1$s. Щоб дізнатися про налаштування Matomo для роботи з %1$s, відвідайте %2$s",
1074 "JSTracking_ConsentManagerEmailNote": "Або ви можете вбудувати код відстеження безпосередньо на свій вебсайт:",
1075 "JSTracking_CrossDomain": "За замовчуванням, ідентифікатор відвідувача, який генерує унікальний відвідувач зберігається в першій партії куків браузера, які можуть бути доступні тільки на сторінка�
1076 на тому ж домені. Активація зв'язування пере�
1077 ресного домену, дозволяє відстежувати всі дії і перегляди сторінок конкретного відвідувача в одному відвідування, навіть коли він розглядає сторінки на декілько�
1078 домена�
1079 . Всякий раз, коли користувач натискає на посилання на один із псевдонімів URL-адреси вашого сайту, буде додаватися параметр URL-адреси pk_vid пересилаючи ідентифікатор відвідувача.",
1080 "JSTracking_CrossDomain_NeedsMultipleDomains": "Примітка. Для використання міждоменного посилання потрібно вказати більше одного доменного імені (URL-адреси) для вашого вебсайту.",
1081 "JSTracking_CustomCampaignQueryParam": "Використовувати користувацькі назви параметрів у запиті для назви кампанії та ключового слова",
1082 "JSTracking_CustomCampaignQueryParamDesc": "Примітка: %1$sMatomo автоматично визначить параметри Google Analytics.%2$s",
1083 "JSTracking_DisableCampaignParameters": "Вимкнути відстеження параметрів кампанії",
1084 "JSTracking_DisableCampaignParametersDesc": "Коли цей параметр увімкнено, Matomo не буде відстежувати параметри кампанії, і вони будуть видалені з відстежувани�
1085 URL-адрес.",
1086 "JSTracking_DisableCookies": "Відключити всі відстеження cookies",
1087 "JSTracking_DisableCookiesDesc": "Вимикає всі куки першої сторони. Наявні куки Matomo для цього вебсайту будуть видалені за наступного перегляду сторінки.",
1088 "JSTracking_EnableCrossDomainLinking": "Frnbdedfnb міждоменні зв'язки",
1089 "JSTracking_EnableDoNotTrack": "Задіяти виявлення DoNotTrack на стороні користувача",
1090 "JSTracking_EnableDoNotTrackDesc": "Користувач не буде відслідковуватися, якщо він цього не �
1091 оче.",
1092 "JSTracking_EnableDoNotTrack_AlreadyEnabled": "Примітка: на стороні сервера підтримка DoNotTrack була увімкнена, так що ця опція не матиме ніякого ефекту.",
1093 "JSTracking_EndNote": "Примітка. Ви можете створити індивідуальний код відстеження в %1$s Коді відстеження%2$sадміністратору розділ.",
1094 "JSTracking_GroupPageTitlesByDomain": "Підставляти домен сайту перед назвою сторінки при відстеженні",
1095 "JSTracking_GroupPageTitlesByDomainDesc1": "Так що, якщо �
1096 тось відвідує сторінку 'Про нас' на піддомені blog.%1$s він буде записаний як 'blog \/ Про нас'. Це найпростіший спосіб отримати огляд вашого трафіку по піддомена�
1097 .",
1098 "JSTracking_MergeAliases": "У звіті «Зовнішні посилання» при�
1099 овати кліки відоми�
1100 псевдонімів сайту",
1101 "JSTracking_MergeAliasesDesc": "Пере�
1102 оди по посилання�
1103 на псевдоніми домену (наприклад, %s) не вра�
1104 овуватимуться як «Зовнішні посилання».",
1105 "JSTracking_MergeSubdomains": "Відстежувати відвідувачів через все піддомени сайту",
1106 "JSTracking_MergeSubdomainsDesc": "Якщо один відвідувач за�
1107 одив на %1$s і %2$s, то відвідування будуть вра�
1108 овуватися як унікальний відвідувач.",
1109 "JSTracking_PageCustomVars": "Відстежувати змінні для кожного виду сторінки",
1110 "JSTracking_PageCustomVarsDesc": "Наприклад, ім'я змінної «Категорія», а значення «Офіційні документи».",
1111 "JSTracking_TrackNoScript": "Користувачів з відслідковуванням JavaScript вимкнено",
1112 "JSTracking_VisitorCustomVars": "Відстежувати змінні для відвідувача",
1113 "JSTracking_VisitorCustomVarsDesc": "Наприклад, ім'я змінної «Тип», а значення «Клієнт».",
1114 "JavaScriptCode": "Код JavaScript",
1115 "JavaScriptTracking": "JavaScript-відстеження",
1116 "JsTrackingCodeAdvancedOptionsStep": "Додатково: скористайтеся розширеними опціями, щоб налаштувати свій код відстеження.",
1117 "JsTrackingCodeMissingEmail1": "Кілька днів тому ви додали вебсайт '%s' для вашої Matomo Analytics. Ми просто перевірили, і ваш Matomo не має ніякого зареєстрованого трафіку для цього вебсайту.",
1118 "JsTrackingCodeMissingEmail2": "Щоб розпочати відстеження дани�
1119 і отримання статистики ваши�
1120 користувачів, потрібно налаштувати відстеження на вашому вебсайті або в мобільному застосунку. Для вебсайтів просто вбудуйте код відстеження безпосередньо перед тегом %s.",
1121 "JsTrackingCodeMissingEmail3": "Щоб знайти та налаштувати код відстеження, %1$sнатисніть тут%2$s (або подивіться на %3$sJavaScript керівництво з відстеження%4$s).",
1122 "LearnMore": "Читати більше",
1123 "Login": "логін",
1124 "LogoNotWriteableInstruction": "Щоб використовувати власне лого замість стандартного Matomo, відкрийте для запису цю теку: %1$s Matomo потрібен доступ на запис вашого лого, що зберігається в файла�
1125 %2$s.",
1126 "LogoUpload": "Виберіть лого для завантаження",
1127 "LogoUploadFailed": "Завантажений файл не може бути оброблений. Будь ласка, перевірте, що файл має потрібний формат.",
1128 "LogoUploadHelp": "Будь ласка, закачуйте файли в %1$s формата�
1129 , мінімальне обмеження по висоті – %2$s пікселів.",
1130 "LtsReleases": "Версії LTS (довгострокова підтримка) отримують тільки виправлення, що стосуються безпеки і помилок.",
1131 "MenuDevelopment": "Розробка",
1132 "MenuDiagnostic": "Діагностика",
1133 "MenuGeneralSettings": "Основні налаштування",
1134 "MenuMeasurables": "Одиниці виміру",
1135 "MenuSystem": "Система",
1136 "MissingTrackingCodeEmailSubject": "Немає трафіку для %s записів в Matomo Analytics, розпочніть зараз",
1137 "NTrackingFailures": "%s помилок відстеження",
1138 "NeedHelp": "Потрібна допомога?",
1139 "NoKnownFailures": "Немає відоми�
1140 помилок відстеження.",
1141 "OptOutComplete": "Виняток з політики конфіденційності завершено; ваші відвідування на даний сайт не вра�
1142 овуватимуться системою веб аналітики. Ми поважаємо ваш вибір.",
1143 "OptOutCompleteBis": "Зауважте, що якщо ви очистите cookies браузера, то, швидше за все, видалитсья і винятковий cookie, або якщо ви поміняєте комп'ютер або браузер, то необ�
1144 ідно буде пройти процедуру виключення знову.",
1145 "OptOutCustomOptOutLink": "Ви також можете створити повністю індивідуальну форму відмови за допомогою HTML та JavaScript, як пояснюється в цьому %1$sпосібнику%2$s для розробників.",
1146 "OptOutDntFound": "Ваші дії не відстежувалися, так як ваш браузер повідомляє, що ви не �
1147 очете цього. Це настройка вашого браузера, тому у вас не буде можливості ввімкнути її до ти�
1148 пір, поки ви не вимкнете опцію \"Не відстежувати\".",
1149 "OptOutErrorNoCookies": "Функція відмови від відстеження вимагає ввімкнення файлів cookie.",
1150 "OptOutErrorNoTracker": "Функція відмови від стеження не змогла знайти код Matomo Tracker на цій сторінці",
1151 "OptOutErrorNotHttps": "Функція відмови від відстеження може не працювати, оскільки цей сайт завантажено не через HTTPS. Будь ласка, перезавантажте сторінку, щоб перевірити, чи змінився стан відмови від відстеження.",
1152 "OptOutErrorWindowOpen": "Функція відмови від стеження може не працювати, оскільки спливне вікно відмови заблоковане. Будь ласка, перезавантажте сторінку, щоб перевірити, чи змінився стан відмови від стеження.",
1153 "OptOutExplanation": "Matomo – за збереження особисти�
1154 дани�
1155 в мережі. Тому дана система може запропонувати вашим користувачам вибір виключення з політики конфіденційності (відмова від подальшого збору статистики про користувача). Ви можете вставити наступний HTML-код на одну з ваши�
1156 сторінок сайту, наприклад на сторінку про гарантії конфіденційності.",
1157 "OptOutExplanationIntro": "Цей код покаже div, що містить посилання для ваши�
1158 відвідувачів, щоб відмовитися від Matomo, установивши відмову від файлів cookie у свої�
1159 браузера�
1160 . Читайте нижче (або %1$sклацніть тут%2$s), щоб переглянути вміст, який показується в div.",
1161 "OptOutForYourVisitors": "Виняток з політики конфіденційності Matomo для відвідувачів",
1162 "OptingYouOut": "Відписуємо вас, будь ласка, зачекайте…",
1163 "PersonalPluginSettings": "Персональні налаштування плагінів",
1164 "PiwikIsInstalledAt": "Matomo встановлений в",
1165 "PluginSettingChangeNotAllowed": "Вам не дозволено змінювати значення \"%1$s\" для плагіну \"%2$s\"",
1166 "PluginSettingReadNotAllowed": "Ви не дозволено читати значення \"%1$s\" плагіну \"%2$s\"",
1167 "PluginSettings": "Налаштування плагінів",
1168 "PluginSettingsIntro": "Тут ви можете змінити налаштування для наступни�
1169 сторонні�
1170 плагінів:",
1171 "PluginSettingsSaveFailed": "Не вдалося зберегти налаштування плагіна",
1172 "PluginSettingsSaveSuccess": "Налаштування плагіну оновлені.",
1173 "PluginSettingsValueNotAllowed": "Значення для поля \"%1$s\" в плагіні \"%2$s\" не дозволено",
1174 "Problem": "Проблеми",
1175 "ProtocolNotDetectedCorrectly": "В даний момент ви переглядаєте Matomo через безпечне з'єднання SSL (використовуючи HTTPS), але Matomo зміг виявити тільки небезпечне з'єднання на сервері.",
1176 "ProtocolNotDetectedCorrectlySolution": "Щоб упевнитися, что Matomo безпечно запитує і обробляє ваш контент через HTTPS, ви можете відредагувати свій файл %1$s або налаштувати ваші настройки проксі, або ви можете додати лінію %2$s під розділом %3$s. %4$sДізнатися більше%5$s",
1177 "ReactDescription": "Якщо ваш сайт використовує React, перегляньте %1$sцей посібник%2$s.",
1178 "ReleaseChannel": "Канал випуску",
1179 "SecurityNotificationAllTokenAuthDeletedBody": "Хтось видалив усі маркери автентифікації у вашому обліковому записі.",
1180 "SecurityNotificationAnonymousAccessEnabledBody": "Хтось ввімкнув анонімний доступ для %1$s. Це означає, що дані для цього сайту тепер загальнодоступні. Якщо ви не проти, можете проігнорувати цей лист.",
1181 "SecurityNotificationCheckTwoFactor": "Будь ласка, перевірте ваш застосунок або пристрій для двофакторної автентифікації.",
1182 "SecurityNotificationEmailSubject": "Сповіщення про безпеку",
1183 "SecurityNotificationIfItWasYou": "Якщо це були ви, продовжуйте. Якщо ви не впізнаєте цю діяльність, будь ласка, змініть ваш пароль.",
1184 "SecurityNotificationRecoveryCodesRegeneratedBody": "Хтось створив нові коди відновлення двофакторної автентифікації для вашого облікового запису.",
1185 "SecurityNotificationRecoveryCodesShowedBody": "Хтось переглянув коди відновлення двофакторної автентифікації вашого облікового запису.",
1186 "SecurityNotificationSettingsChangedByOtherSuperUserBody": "Інший суперкористувач (%1$s) змінив налаштування системи. Порушені параметри: %2$s. Якщо ви знаєте про цю діяльність, продовжуйте. Якщо ви не впізнаєте її, будь ласка, зв'яжіться з іншими суперкористувачами.",
1187 "SecurityNotificationSettingsChangedByUserBody": "Хтось змінив налаштування системи. Порушені параметри: %s.",
1188 "SecurityNotificationTokenAuthCreatedBody": "Хтось створив маркер автентифікації (опис: %s) у вашому обліковому записі. Якщо це були не ви, видаліть маркер.",
1189 "SecurityNotificationTokenAuthDeletedBody": "Хтось видалив маркер автентифікації (опис: %s) у вашому обліковому записі.",
1190 "SecurityNotificationTwoFactorAuthDisabledBody": "Хтось вимкнув двофакторну автентифікацію у вашому обліковому записі.",
1191 "SecurityNotificationTwoFactorAuthEnabledBody": "Хтось увімкнув двофакторну автентифікацію у вашому обліковому записі.",
1192 "SecurityNotificationUserAcceptInviteBody": "Користувач (прізвисько: %s) прийняв запрошення.",
1193 "SecurityNotificationUserCreatedBody": "Хтось створив нового користувача (прізвисько: %s) у вашому обліковому записі.",
1194 "SecurityNotificationUserDeclinedInviteBody": "Користувач (прізвисько: %s) від�
1195 илив запрошення.",
1196 "SecurityNotificationUserDeletedBody": "Хтось видалив користувача (прізвисько: %s) у вашому обліковому записі.",
1197 "SendPluginUpdateCommunication": "Відправити email з повідомленням, коли для плагіна буде доступна нова версія",
1198 "SendPluginUpdateCommunicationHelp": "Лист буде відправлено суперкористувачеві коли буде доступна нова версія плагіна.",
1199 "SettingsSaveSuccess": "Налаштування оновлені.",
1200 "ShowAdvancedOptions": "Показати додаткові параметри",
1201 "SinglePageApplicationDescription": "Якщо ви відстежуєте односторінковий застосунок (SPA) або прогресивний вебзастосунок (PWA), будь ласка, перегляньте %1$sцей посібник%2$s.",
1202 "Solution": "Рішення",
1203 "StableReleases": "Якщо Matomo є важливою частиною вашого бізнесу, ми рекомендуємо використовувати останню стабільну версію. Якщо ви використовуєте останню бета версію, і ви знайшли помилку або є пропозиція, будь ласка, %1$sперейдіть за посиланням%2$s.",
1204 "SystemPluginSettings": "Системні налаштування плагінів",
1205 "TrackAGoal": "Відстежувати ціль",
1206 "TrackingCode": "Код відстеження",
1207 "TrackingCodeIntro": "Matomo пропонує вам різні способи вставити код відстеження для вашого вебсайту, мобільного застосунку та навіть для будь-якого пристрою чи застосунку.",
1208 "TrackingFailureAuthenticationProblem": "Запит не було автентифіковано, проте це обов'язково.",
1209 "TrackingFailureAuthenticationSolution": "Встановіть або виправте «token_auth» у вашому запиті на відстеження.",
1210 "TrackingFailureInvalidSiteProblem": "Сайт не знайдено.",
1211 "TrackingFailureInvalidSiteSolution": "Оновіть налаштований idSite у трекері.",
1212 "TrackingFailures": "Відстеження несправностей",
1213 "TrackingFailuresEmail1": "Це лише для того, щоб повідомити вас про %s різні види несправностей відстеження, що сталися за останні дні.",
1214 "TrackingFailuresEmail2": "Щоб переглянути всі невдалі запити на відстеження, %1$sнатисніть тут%2$s.",
1215 "TrackingFailuresEmailSubject": "Відстеження несправностей у вашій Matomo Analytics",
1216 "TrackingFailuresIntroduction": "На цій сторінці перелічено несправності відстеження, які сталися протягом останні�
1217 %s днів. Будь ласка, зауважте, що реєструються лише найпоширеніші несправності, а не всі з ни�
1218 .",
1219 "TrackingURL": "Відслідковування URL",
1220 "TrustedHostConfirm": "Ви впевнені, що �
1221 очете змінити ім'я довіреного �
1222 оста Matomo?",
1223 "TrustedHostSettings": "Довірені �
1224 ости Matomo",
1225 "TwoFactorAuth": "Двофакторна автентифікація",
1226 "UiDemo": "UI Приклад",
1227 "UncheckToOptOut": "Зніміть прапорець, щоб відмовитися.",
1228 "UpdateSettings": "Налаштування оновлення",
1229 "UseCustomLogo": "Використовувати свій логотип",
1230 "UserInviteContent": "Ви можете прийняти це запрошення, натиснувши кнопку прийняття нижче.",
1231 "UserInviteNotes": "Якщо ви не очікували запрошення, можете проігнорувати цей електронний лист. Якщо %1$s надсилає вам занадто багато електронни�
1232 листів, ви можете заблокувати ці листи або повідомити про зловживання. Термін дії запрошення через %2$s днів автоматично завершиться.",
1233 "UserInviteSubject": "Користувач %1$s надіслав вам запрошення приєднатися до Matomo Analytics для %2$s.",
1234 "ValidPiwikHostname": "Домен для Matomo",
1235 "ViewAllTrackingFailures": "Переглянути всі помилки відстеження",
1236 "VueDescription": "Якщо ваш вебсайт використовує Vue.js, перегляньте %1$sцей посібник%2$s.",
1237 "WhatIsNew": "Що нового",
1238 "WhatIsNewDoNotShowAgain": "Не показувати знову",
1239 "WhatIsNewNoChanges": "На даний момент немає нічого нового",
1240 "WhatIsNewNoChangesTitle": "Немає нещодавні�
1241 змін",
1242 "WhatIsNewRemindMeLater": "Нагадати мені пізніше",
1243 "WhatIsNewTitle": "Ось що нового в Matomo",
1244 "WhatIsNewTooltip": "Дізнайтеся, що нового в Matomo",
1245 "WithOptionalRevenue": "з додатковим до�
1246 одом",
1247 "WordpressDescription": "Якщо ваш вебсайт використовує Wordpress, перегляньте %1$sцей посібник%2$s.",
1248 "YouAreNotOptedOut": "Ви не вилучені.",
1249 "YouAreOptedOut": "Ви відмовилися від збору статистични�
1250 дани�
1251 .",
1252 "YouMayOptOut": "Ви можете відмовитися від унікального cookie, прив'язаному до вашого браузеру, що ідентифікує вас в системі аналітики даного сайту, тим самим відмовившись від будь-якого збору відомостей про вас і ї�
1253 аналізу на даному сайті.",
1254 "YouMayOptOut2": "Ви можете заборонити цьому вебсайту обєднувати та аналізувати дії, які ви тут виконуєте.",
1255 "YouMayOptOut3": "Це за�
1256 истить вашу конфіденційність, але також не дасть власнику вчитися на ваши�
1257 дія�
1258 і створювати кращий користувацький досвід для вас та інши�
1259 .",
1260 "YouMayOptOutBis": "Зніміть галочку і отримаєте виключення cookie для відмови збору дани�
1261 ."
1262 },
1263 "CoreHome": {
1264 "AdblockIsMaybeUsed": "У разі, якщо ви використовуєте блокувальник реклами, будь ласка, вимкніть його, щоб переконатися, що Matomo працює без проблем.",
1265 "AddTotalsRowDataTable": "Звіт не показує підсумковий рядок %s Показати підсумкові рядки",
1266 "CategoryNoData": "Немає дани�
1267 в цій категорії. Спробуйте \"Увімкнути усі показники\".",
1268 "ChangeCurrentWebsite": "Вибір вебсайту, зараз обраний вебсайт: %s",
1269 "ChangePeriod": "Виберіть період",
1270 "ChangeVisualization": "Зміна візуалізації",
1271 "CheckForUpdates": "Перевірити на оновлення",
1272 "CheckPiwikOut": "Перевірити Matomo на оновлення!",
1273 "ChooseWebsite": "Виберіть вебсайт",
1274 "ChooseX": "Вибирати %1$s",
1275 "ClickRowToExpandOrContract": "Натисніть на цей рядок, щоб розширити або скоротити підтаблиці.",
1276 "ClickToEditX": "Редагувати %s",
1277 "ClickToSeeFullInformation": "Натисніть, щоб побачити повну інформацію",
1278 "CloseSearch": "Закрити пошук",
1279 "CloseWidgetDirections": "Ви можете закрити цей віджет, натиснувши на значок 'X' у вер�
1280 ній частині віджета.",
1281 "CssDidntLoad": "Ваш браузер не зміг завантажити стиль цієї сторінки.",
1282 "CustomLimit": "Вибраний ліміт",
1283 "DataForThisReportHasBeenDisabled": "Сегментацію для цього звіту наразі вимкнено. Будь ласка, перевірте %1$sпоширені запитання%2$s для отримання додаткової інформації.",
1284 "DataForThisReportHasBeenPurged": "Дані для цього звіту зберігалися понад %s місяців і були видалені.",
1285 "DataTableCombineDimensions": "Аспекти вказано окремо для %s Показати аспекти в поєднанні",
1286 "DataTableExcludeAggregateRows": "Вибрані рядки відображені %s При�
1287 овати ї�
1288 ",
1289 "DataTableHowToSearch": "Натисніть enter або клацніть значок пошуку для пошуку",
1290 "DataTableIncludeAggregateRows": "Вибрані рядки при�
1291 овані %s Показати ї�
1292 ",
1293 "DataTableShowDimensions": "Обє'кти об'єднані %s Показувати об'єкти окремо",
1294 "DateInvalid": "Наведене сполучення дати та періоду неправильне. Будь ласка, виберіть дійсну дату в списку дат.",
1295 "Default": "за замовчуванням",
1296 "DevicesSubcategoryHelp": "Розділ \"Пристрої\" допоможе вам зрозуміти те�
1297 нологію, яку ваші відвідувачі використовують для доступу до вашого сайту. Ви побачите звіти про тип пристрою та конкретні моделі, щоб оптимізувати свій сайт для найпопулярніши�
1298 пристроїв.",
1299 "DonateCall1": "Matomo завжди буде безкоштовним для використання, але це не означає, що нам це нічого не коштує.",
1300 "DonateCall2": "Matomo потребує вашої постійної підтримки, щоб рости і процвітати.",
1301 "DonateCall3": "Якщо ви відчуваєте, що Matomo додав значну цінність для вашого бізнесу чи зусиль, %1$sбудь ласка, подумайте про пожертву%2$s або %3$sпридбайте преміум-функції%4$s. Кожна копійка допоможе.",
1302 "EndDate": "Дата завершення",
1303 "EndShortcut": "Кінець",
1304 "EngagementSubcategoryHelp1": "У розділі Залучення представлені звіти, які допомагають визначити кількість нови�
1305 відвідувачів і відвідувачів, які повернулися. Ви також можете переглянути звіти, у яки�
1306 розбивається середній час і кількість сторінок за відвідування, а також кількість відвідувань відвідувачів вашого сайту та найпоширеніша кількість днів між відвідуваннями.",
1307 "EngagementSubcategoryHelp2": "Це може допомогти вам оптимізувати ресурс для частоти відвідувань і високої взаємодії, а також максимізувати о�
1308 оплення.",
1309 "EnterZenMode": "Увійти в режим Дзен (показати меню)",
1310 "ExceptionNotAllowlistedIP": "Ви не можете використовувати цей Matomo, оскільки ваш IP %s не дозволено.",
1311 "ExcludeRowsWithLowPopulation": "Всі рядки відображені %s Крім низьки�
1312 показників",
1313 "ExitZenMode": "Вийти з режиму Дзен (показати меню)",
1314 "ExpandSubtables": "Розгорнути підтаблиці",
1315 "ExportFormat": "Експорт формату",
1316 "ExportTooltip": "Примітка. Щоб використовувати утворену URL-адресу експорту, вам потрібно буде вказати токен автентифікації застосунку. Ви можете налаштувати ці токени в Адміністрування Безпека Автентифікація токенів.",
1317 "ExportTooltipWithLink": "Примітка. Щоб використовувати утворену URL-адресу експорту, вам потрібно буде вказати токен автентифікації застосунку. Ви можете налаштувати ці токени в %1$s[Адміністрування Безпека Токени автентифікації]%2$s. Замініть %3$s в URL-адресі експорту вашим токеном автентифікації. Попередження: ніколи ні з ким не діліться URL-адресою зі справжнім токеном.",
1318 "ExternalHelp": "Допомога (відкриється в новій вкладці)",
1319 "FlattenDataTable": "Звіт побудований за ієрар�
1320 ією %s Зробити його конкретнішим",
1321 "FlattenReport": "Згладити звіт",
1322 "FormatMetrics": "Формати показника",
1323 "HideExportUrl": "При�
1324 овати експорт URL",
1325 "HomeShortcut": "Головна",
1326 "IncludeRowsWithLowPopulation": "Рядки з низькими показниками відображені %s Показати всі",
1327 "InjectedHostEmailBody": "Привіт, спробував зайти в Matomo сьогодні і зіткнувся з проблемою невідомого �
1328 оста.",
1329 "InjectedHostEmailSubject": "В Matomo був наданий доступ по невідомому �
1330 осту: %s",
1331 "InjectedHostNonSuperUserWarning": "%1$sНатисніть тут, щоб безпечно увійти в Matomo%2$s і прибрати це попередження. Ви також можете зв'язатися з адміністратором Matomo і повідомити його про проблему (%3$sвідправити йому email%4$s).",
1332 "InjectedHostSuperUserWarning": "Matomo може бути неправильно налаштований (наприклад, якщо Matomo був недавно переміщений на новий сервер або переї�
1333 ав на нову адресу). Ви також можете %1$sнатиснути сюди і додати %2$s в якості довіреного імені �
1334 оста Matomo (якщо ви довіряєте йому)%3$s, або %4$sнатисніть сюди і перейдіть %5$s для безпечного доступу до Matomo%6$s.",
1335 "InjectedHostWarningIntro": "Зараз ви за�
1336 одите в Matomo на %1$s, але Matomo був налаштований на цю адресу: %2$s.",
1337 "JavascriptDisabled": "Щоб мати можливість використовувати Matomo у стандартному режимі, потрібно ввімкнути JavaScript.<br \/>Тим не менш, здається, що JavaScript відключений або не підтримується вашим браузером.<br \/>Щоб використовувати стандартний вигляд, увімкніть JavaScript, змінюючи параметри браузера, потім %1$sспробуйте ще раз%2$s.<br \/>",
1338 "JsDidntLoad": "Вашому браузеру не вдалося завантажити скрипти цієї сторінки.",
1339 "LeadingAnalyticsPlatformRespectsYourPrivacy": "Провідна відкрита платформа аналітики, яка поважає ваше приватне життя.",
1340 "MacPageDown": "Fn + Стрілка праворуч",
1341 "MacPageUp": "Fn + Стрілка ліворуч",
1342 "MainNavigation": "Основна навігація",
1343 "Menu": "Меню",
1344 "MenuEntries": "Пункти меню",
1345 "NoPrivilegesAskPiwikAdmin": "Ви авторизовані як '%1$s', але, здається, для вас не встановлені права в Matomo. %2$s Попросіть вашого адміністратора (натисніть, щоб написати лист)%3$s надати вам доступ для \\\"перегляду\\\" до статистики сайту.",
1346 "NoSuchPage": "Ця сторінка не існує",
1347 "OneClickUpdateNotPossibleAsMultiServerEnvironment": "Оновлення одним клацанням миші не доступно, як ви використовуєте Matomo з декількома серверами. Будь ласка, завнтажте останню версію з %1$s щоб продовжити.",
1348 "OnlyForSuperUserAccess": "Цей віджет відображається в панелі управління за замовчуванням тільки для користувачів, що мають доступ до супер користувача.",
1349 "PageDownShortcutDescription": "щоб дістатись донизу сторінки",
1350 "PageUpShortcutDescription": "щоб перейти до вер�
1351 ньої частини сторінки",
1352 "PeriodHasOnlyRawData": "С�
1353 оже, звіти за цей період ще не оброблені. Хочете подивитись, що зараз відбувається? Перегляньте %1$sЖурнал відвідувань%2$s або виберіть інший період дати до створення звітів.",
1354 "PeriodHasOnlyRawDataNoVisitsLog": "С�
1355 оже, що звіти за цей період ще не оброблені, але вони будуть доступні за кілька годин. Ви можете вибрати інший період, поки звіти не будуть створені.",
1356 "PeriodRange": "Період",
1357 "PivotBySubtable": "Цей звіт не згенерований %1$s Згенеровано %2$s",
1358 "Profilable": "Профільовано",
1359 "QuickAccessTitle": "Пошук %s. Використовуйте клавіші зі стрілками для пере�
1360 одів в межа�
1361 результатів пошуку. Швидкий доступ: натисніть 'f' для пошуку.",
1362 "QuickLinks": "Швидкі посилання",
1363 "ReadMoreOnlineGuide": "Докладніше про цю тему читайте в онлайн-посібнику.",
1364 "RemoveTotalsRowDataTable": "Звіт показує підсумковий рядок %s Видалити підсумкові рядки",
1365 "ReportGeneratedOn": "Звіт було складено %s",
1366 "ReportGeneratedXAgo": "Звіт було складено %s назад",
1367 "ReportLowercase": "звіт",
1368 "ReportType": "Тип звіту",
1369 "ReportWithMetadata": "Звіт з метаданими",
1370 "ReportingCategoryHelpPrefix": "Як мені допомагає сторінка звітів «%1$s → %2$s»?",
1371 "RowLimit": "Ліміт рядка",
1372 "SearchOnMatomo": "Шукайте «%1$s» на Matomo.org",
1373 "SeeAvailableVersions": "Див. Доступні версії",
1374 "Segments": "Сегменти",
1375 "SharePiwikLong": "Привіт! Я знайшов чудову безкоштовну програму: Matomo!\n\nMatomo дозволить відстежувати відвідувачів на вашому сайті безкоштовно. Ви повинні обов'язково перевірити це!",
1376 "SharePiwikShort": "Matomo! Вільне та відкрите програмне вебаналітики. Володійте вашими даними.",
1377 "ShareThis": "Поділитися",
1378 "ShortcutCalendar": "щоб відкрити календар (d означає дату)",
1379 "ShortcutHelp": "щоб показати цю допомогу",
1380 "ShortcutRefresh": "для оновлення вмісту",
1381 "ShortcutSearch": "щоб відкрити пошук (f означає \"Знайти\")",
1382 "ShortcutSegmentSelector": "щоб відкрити селектор сегментів",
1383 "ShortcutWebsiteSelector": "відкрити селектор вебсайтів",
1384 "ShortcutZenMode": "для режиму Дзен",
1385 "ShortcutsAvailable": "Доступні ярлики",
1386 "ShowExportUrl": "Показати експорт URL",
1387 "ShowJSCode": "Показати JavaScript код для вставки",
1388 "SkipToContent": "Перейти до вмісту",
1389 "SoftwareSubcategoryHelp": "У розділі Програмне забезпечення показано операційні системи, браузери та плагіни, які ваші відвідувачі використовують для доступу до сайту, щоб ви могли оптимізувати свій сайт, щоб забезпечити його повну сумісність з найрозповсюдженішими конфігураціями.",
1390 "StandardReport": "Стандартний звіт",
1391 "StartDate": "Дата початку",
1392 "SubscribeAndBecomePiwikSupporter": "Приступити до безпечної оплаті кредитною картою (Paypal), щоб стати при�
1393 ильником Matomo!",
1394 "SupportPiwik": "Підтримайте Matomo!",
1395 "SupportUsOn": "Підтримайте нас на",
1396 "SystemSummaryMysqlVersion": "Версія MySQL",
1397 "SystemSummaryNActivatedPlugins": "%d активовані плагіни",
1398 "SystemSummaryNSegments": "%1$d сегментів",
1399 "SystemSummaryNSegmentsWithBreakdown": "%1$d сегментів (%2$s попередньо оброблено, %3$s оброблено наживо)",
1400 "SystemSummaryNWebsites": "%d сайтів",
1401 "SystemSummaryPhpVersion": "Версія PHP",
1402 "SystemSummaryPiwikVersion": "Версія Matomo",
1403 "SystemSummaryWidget": "Відомості про систему",
1404 "TableNoData": "Немає дани�
1405 для цієї таблиці.",
1406 "TechDeprecationWarning": "Починаючи з версії Matomo %1$s, Matomo припинить підтримку %2$s. Подробиці %3$s дивіться в нашому блозі.%4$s",
1407 "ThanksFromAllOfUs": "Дякуємо від усі�
1408 нас у Matomo!",
1409 "ThereIsNoDataForThisReport": "Не існує дани�
1410 для складання звіту.",
1411 "UnFlattenDataTable": "Конкретніший звіт %s Побудувати його по ієрар�
1412 ії",
1413 "UndoPivotBySubtable": "Цей звіт було зведено %s Скасувати зведення",
1414 "ViewAllPiwikVideoTutorials": "Переглянути всі навчальні ролики про Matomo",
1415 "VisitStatusOrdered": "Замовлено",
1416 "VisitStatusOrderedThenAbandoned": "Замовлені та покинуті кошики",
1417 "VisitTypeReturning": "Повторні",
1418 "VisitTypeReturningCustomer": "Повторні клієнти",
1419 "VisitorsCategoryHelp1": "Сторінки відвідувачів розповідають вам про те, �
1420 то є вашими відвідувачами. Такі речі, як звідки прийшли ваші відвідувачі, які пристрої та браузери вони використовують і коли вони зазвичай відвідують ваш вебсайт. Зрозумійте в сукупності, �
1421 то ваша авдиторія, і шукайте від�
1422 илення, щоб побачити, як ваша авдиторія може зрости.",
1423 "VisitorsCategoryHelp2": "На додаток до загальни�
1424 відомостей про ваши�
1425 відвідувачів, ви також можете використовувати %1$sЖурнал відвідувань%2$s, щоб побачити, що відбувалося під час кожного окремого відвідування.",
1426 "VisitorsOverviewHelp": "Огляд відвідувачів допомагає зрозуміти відвідуваність вашого сайту. Це робиться, надаючи діаграми, які показують, скільки відвідувань ваш сайт отримує за вибраний період, а також середній рівень залучення ключови�
1427 функцій, таки�
1428 як пошуки та завантаження.",
1429 "WebAnalyticsReports": "Звіти веб аналітики",
1430 "YouAreUsingTheLatestVersion": "У вас остання версія Matomo!",
1431 "YourDonationWillHelp": "Ваша пожертва безпосередньо допоможе фінансувати нові функції та покращення для цієї аналітичної платформи з відкритим кодом. Це означає, що спільнота завжди отримає вигоду від засобу, який за�
1432 ищає приватність і дозволяє вам контролювати свої дані."
1433 },
1434 "CorePluginsAdmin": {
1435 "ActionUninstall": "Видалити",
1436 "Activate": "Задіяти",
1437 "ActivateTagManagerNow": "Активувати Tag Manager зараз",
1438 "Activated": "Задіяно",
1439 "Active": "Активний",
1440 "Activity": "Активність",
1441 "AlwaysActivatedPluginsList": "Наступні модулі завжди активовані і не можуть бути відключені: %s",
1442 "AreThereAnyRisks": "Чи існують будь-які ризики?",
1443 "AreThereAnyRisksDetails1": "Коли ви активуєте Менеджер теґів, користувачі з правами адміністратора зможуть створювати власні теги HTML, тригери та змінні, які можуть виконувати JavaScript на вашому вебсайті. Ці користувацькі шаблони можуть бути використані для викрадення, наприклад, приватної інформації відвідувачів вашого вебсайту (відомої як %1$sXSS%2$s).",
1444 "AreThereAnyRisksDetails2": "Ви можете вимкнути ці користувацькі шаблони в розділі «Адміністрування → Загальні налаштування» після активації Менеджера тегів. Крім того, ви також можете обмежити використання ци�
1445 шаблонів окремими користувачами або лише суперкористувачами.",
1446 "AuthorHomepage": "Сторінка автора",
1447 "ChangeLookByManageThemes": "Ви можете змінити зовнішній вигляд Matomo: %1$sВибір Теми%2$s.",
1448 "ChangeSettingsPossible": "Ви можете %1$sзмінити налаштування%2$s для цього плагіна.",
1449 "Changelog": "Історія змін",
1450 "CommunityContributedPlugin": "Це плагін, зроблений за сприяння спільноти, доставлений до вас безкоштовно.",
1451 "ConsiderDonating": "Розглянути можливість пожертвування",
1452 "ConsiderDonatingCreatorOf": "Будь ласка, розгляньте можливість пожертвування автору %s",
1453 "CorePluginTooltip": "Основні плагіни не мають версії, так як вони поширюються з Matomo.",
1454 "Deactivate": "Знедіяти",
1455 "DoMoreContactPiwikAdmins": "Щоб установити новий плагін або нову тему зв'яжіться з адміністраторами Matomo.",
1456 "FileExceedsUploadLimit": "Вибраний файл перевищує ліміт вивантаження на ваш сервер.",
1457 "History": "Історія",
1458 "Inactive": "Неактивний",
1459 "InfoPluginUpdateIsRecommended": "Оновіть плагін що б скористатися останніми поліпшеннями.",
1460 "InfoThemeIsUsedByOtherUsersAsWell": "Примітка: інші зареєстровані користувачі (%1$s) використовують цю ж тему: %2$s.",
1461 "InfoThemeUpdateIsRecommended": "Оновіть тему що б насолодитися останніми поліпшеннями.",
1462 "InstallNewPlugins": "Встановити нові плагіни",
1463 "InstallNewThemes": "Встановити нові теми",
1464 "InstalledPlugins": "Встановлені плагіни",
1465 "InstalledThemes": "Встановлені теми",
1466 "InstallingNewPluginViaMarketplaceOrUpload": "Ви автоматично можете встановити плагіни з Маркету або %1$sзавантажити плагін%2$s в форматі zip.",
1467 "LicenseHomepage": "Дом. сторінка ліцензії",
1468 "LikeThisPlugin": "Подобається цей плагін?",
1469 "MenuPlatform": "Платформа",
1470 "MissingRequirementsNotice": "Будь ласка, поновіть %1$s %2$s до новішої версії, необ�
1471 ідна версія %1$s %3$s.",
1472 "MissingRequirementsPleaseInstallNotice": "Будь ласка, встановіть %1$s %2$s так як воно потрібне для %3$s.",
1473 "NUpdatesAvailable": "Доступні %1$s оновлення",
1474 "NoPluginSettings": "Немає налаштувань плагінів, які можуть бути налаштовані",
1475 "NoZipFileSelected": "Виберіть ZIP-файл.",
1476 "NotDownloadable": "Не завантажується",
1477 "NumUpdatesAvailable": "%s оновлення доступні",
1478 "OncePluginIsInstalledYouMayActivateHere": "Після встановлення плагіну Ви можете задіяти або знедіяти його тут.",
1479 "Origin": "По�
1480 одження",
1481 "OriginCore": "Основні",
1482 "OriginOfficial": "Офіційний",
1483 "OriginThirdParty": "Сторонні",
1484 "PluginActivated": "Плагін активовано",
1485 "PluginFreeTrialStarted": "%1$sВаша 30-денна безплатна пробна версія розпочалася %2$s для %3$s.",
1486 "PluginFreeTrialStartedAccountCreatedMessage": "Ми додали ваш ліцензійний ключ, розпочавши 30-денну безплатну пробну версію для %1$s. Зробіть наступний крок, встановивши та активувавши ваш плагін.",
1487 "PluginFreeTrialStartedAccountCreatedTitle": "Ваш обліковий запис створено",
1488 "PluginHomepage": "Дом. сторінка плагіна",
1489 "PluginNotCompatibleWith": "Плагін %1$s несумісний з %2$s.",
1490 "PluginNotDownloadable": "Модуль не завантажується.",
1491 "PluginNotDownloadablePaidReason": "Можливо причиною є закінчення терміну дії ліцензії або її перевищення.",
1492 "PluginNotFound": "Плагін%1$s не знайдено у файловій системі.",
1493 "PluginNotFoundAlternative": "Якщо ви використовували цей плагін, спробуйте завантажити його або перевстановити його з Маркету. Якщо ні, натисніть Видалити, щоб видалити його зі списку.",
1494 "PluginNotWorkingAlternative": "Якщо ви використовуєте цей плагін, можливо ви зможете знайти новіші версії в Маркеті. Якщо ні - можете видалити його.",
1495 "PluginRequirement": "%1$s потрібно %2$s.",
1496 "PluginRequiresInternet": "Цей плагін вимагає робочого підключення до Інтернету. Будь ласка, перевірте значення конфігурації для `enable_internet_features` якщо ви �
1497 очете використовувати цю функцію.",
1498 "PluginsExtendPiwik": "Плагіни розширюють функціональність Matomo.",
1499 "PluginsManagement": "Керування плагінами",
1500 "Status": "Статус",
1501 "SuccessfullyActicated": "Ви успішно задіяли <strong>%s<\/strong>.",
1502 "TagManagerEmailSuperUserToActivate": "Надішліть листа суперкористувачам, щоб активувати цю нову функцію",
1503 "TagManagerLearnMoreInUserGuide": "Дізнайтеся більше в Посібнику користувача Tag Manager",
1504 "TagManagerNowAvailableSubtitle": "Керуйте всіма вашими теґами легко через одну платформу, щоб отримати потрібні відомості, можливості безмежні!",
1505 "TagManagerNowAvailableTitle": "Matomo Tag Manager відтепер доступний",
1506 "TagManagerTeaserEmailSuperUserBody": "Вітаю,%1$sменеджер теґів Matomo тепер доступний у Matomo, і мені �
1507 отілося б скористатися цією новою функцією. Оскільки у вас є доступ суперкористувача, чи могли б ви активувати цю функцію через сторінку Менеджера теґів у вер�
1508 ньому меню? %2$sURL Matomo — %3$s. %4$s Дякую",
1509 "TagManagerTeaserHideNonSuperUser": "Не цікаво, не показувати цю сторінку знову",
1510 "TagManagerTeaserHideSuperUser": "Не показувати цю сторінку жодному користувачеві",
1511 "TeaserExtendPiwik": "Поліпшення Matomo за допомогою Плагінів і Тим",
1512 "TeaserExtendPiwikByPlugin": "Розширіть Matomo за допомогою %1$sвстановлення плагінів з Маркету%2$s або %3$sзавантажте плагін у форматі .zip%4$s.",
1513 "TeaserExtendPiwikByTheme": "Насолоджуйтесь іншим виглядом, %1$sустановивши нову тему%2$s.",
1514 "Theme": "Тема",
1515 "Themes": "Теми",
1516 "ThemesDescription": "Теми можуть змінити зовнішній вигляд Matomo призначеного для користувача інтерфейсу, а також забезпечити абсолютно нове візуальне сприйняття, щоб насолоджуватися звітами аналітики.",
1517 "ThemesManagement": "Управління темами",
1518 "UninstallConfirm": "Ви збираєтеся видалити плагін %s. Плагін і всі зібрані ним дані будуть повністю видалені з вашої платформи і не підлягатимуть відновленню. Ви впевнені, що �
1519 очете зробити це?",
1520 "UpdateSelected": "Оновити вибране",
1521 "Version": "Версія",
1522 "ViewAllMarketplacePlugins": "Переглянути всі плагіни Маркету",
1523 "WeCouldNotLoadThePluginAsItHasMissingDependencies": "Плагін %1$s неможливо завантажити, оскільки у нього відсутні залежності: %2$s",
1524 "Websites": "Сайти",
1525 "WhatIsTagManager": "Що таке Tag Manager?",
1526 "WhatIsTagManagerDetails1": "Подібно до того, як система керування вмістом (CMS) надає вам усю гнучкість для публікації вмісту на вашому вебсайті без те�
1527 нічни�
1528 знань HTML\/CSS, система керування теґами (TMS) - це ваш інструмент для спрощення процесу вбудовування теґів відстеження своїми та сторонніми застосунками (також відоми�
1529 як фрагменти або пікселі) на вашому вебсайті.",
1530 "WhatIsTagManagerDetails2": "Скажімо, ви �
1531 очете побачити результати свої�
1532 конверсій\/цілей, підписок на інформаційні бюлетені, соціальни�
1533 віджетів, спливни�
1534 вікон і ремаркетингови�
1535 кампаній; те, що колись було дуже те�
1536 нічним і трудомістким процесом, тепер легко виконується в TMS і вимагає лише кілько�
1537 клацань миші.",
1538 "WhyUsingATagManager": "Навіщо потрібен Tag Manager?",
1539 "WhyUsingATagManagerDetails1": "Менеджер теґів полегшує ваше життя! Вам більше не потрібно чекати, поки розробник змінить будь-які власні або сторонні фрагменти на вашому вебсайті, оскільки Менеджер теґів дає вам можливість запросто внести ці зміни та розгорнути ї�
1540 на своєму вебсайті самостійно.",
1541 "WhyUsingATagManagerDetails2": "Це не може бути зручніше, і це не лише дає змогу швидше вносити зміни у маркет, але й знижує витрати.",
1542 "WhyUsingATagManagerDetails3": "Це робить маркетингові команди, цифрові команди та ІТ-спеціалістів щасливими… Це безпрограшний варіант для всі�
1543 !"
1544 },
1545 "CoreUpdater": {
1546 "AlreadyUpToDate": "Все вже оновлені.",
1547 "CheckingForPluginUpdates": "Перевірка наявності нови�
1548 оновлень розширень",
1549 "ClickHereToViewSqlQueries": "Натисніть тут, щоб переглянути та скопіювати список запитів SQL і консольни�
1550 команд, які будуть виконані",
1551 "CloudHosting": "Хмарний �
1552 остинг",
1553 "ConsoleCommandDescription": "Тригери оновлено. Використовуйте ї�
1554 тільки після того, як ядро Matomo або будь-які вставні файли були оновлені. Append --yes для поновлення без підтвердження.",
1555 "ConsoleParameterDescription": "Безпосередньо виконувати оновлення, не питаючи підтвердження",
1556 "ConsoleStartingDbUpgrade": "Почати процес оновлення бази дани�
1557 зараз. Це може зайняти деякий час, тому будьте терплячі.",
1558 "ConsoleUpdateFailure": "Matomo не може бути оновлено! Докладніше див. вище.",
1559 "ConsoleUpdateNoSqlQueries": "Примітка: Немає SQL запитів або консольни�
1560 команд для виконання.",
1561 "ConsoleUpdateUnexpectedUserWarning": "С�
1562 оже, ви виконали це оновлення користувачем %1$s, а ваші файли Matomo належать.%2$s\n\nЩоб забезпечити читання файлів Matomo правильним користувачем, вам може знадобитися запустити таку команду (або подібну команду залежно від конфігурації вашого сервера).:\n\n$ %3$s",
1563 "ConvertToUtf8mb4": "Перетворення бази дани�
1564 на набір символів UTF8mb4",
1565 "CriticalErrorDuringTheUpgradeProcess": "Критична помилка протягом процесу поновлення:",
1566 "DatabaseUpgradeRequired": "Необ�
1567 ідно поновити базу дани�
1568 ",
1569 "DbUpgradeNotExecuted": "Оновлення бази дани�
1570 не виконано.",
1571 "DisablingIncompatiblePlugins": "Відключення несумісни�
1572 плагінів: %s",
1573 "DownloadX": "Завантажити %s",
1574 "DownloadingUpdateFromX": "Завантажити поновлення від %s",
1575 "DryRun": "Примітка: це су�
1576 ий пробіг",
1577 "DryRunEnd": "Кінець су�
1578 ого пробігу",
1579 "EmptyDatabaseError": "База дани�
1580 %s порожня. Відредагуйте або видаліть файл конфігурації Matomo.",
1581 "ErrorDIYHelp": "Якщо ви досвідчений користоувач та зтикнулися з помилкою протягом поновлення бази дани�
1582 :",
1583 "ErrorDIYHelp_1": "ідентифікуйте та вирішіть джерело проблеми (напр. memory_limit або max_execution_time)",
1584 "ErrorDIYHelp_2": "виконайте решту запитів які не змогли виконатися",
1585 "ErrorDIYHelp_3": "вручну обновіть таблицю \\\"option\\\" в базі дани�
1586 Matomo, задавши значення \\\"version_core\\\" на версію обновитись до якої не вдалося",
1587 "ErrorDIYHelp_4": "запустій повторно поновлення (через браузер або командний рядок) щоб продовжити поновлення з часу виникнення помилки",
1588 "ErrorDIYHelp_5": "повідомте про проблему (або ваше рішення) що ми покращили роботу Matomo",
1589 "ErrorDuringPluginsUpdates": "Помилка протягом поновлення плагіну:",
1590 "ExceptionAlreadyLatestVersion": "Версія Matomo %s обновлена до останньої.",
1591 "ExceptionArchiveEmpty": "Порожній ар�
1592 ів.",
1593 "ExceptionArchiveIncompatible": "Несумісний формат ар�
1594 іву: %s",
1595 "ExceptionArchiveIncomplete": "Ар�
1596 ів не повний: деякі файли відсутні (напр. %s).",
1597 "ExceptionDirWrongPermission": "Деякі теки недоступні для запису. Будь ласка, переконайтеся у можливості запису в ни�
1598 і повторіть спробу: %s.",
1599 "ExecuteDbUpgrade": "Потрібно оновити базу дани�
1600 . Виконати оновлення?",
1601 "FeedbackRequest": "Не соромтеся поділитися своїми ідеями і пропозиціями з командою з Matomo тут:",
1602 "HelpMessageContent": "Гляньте на %1$s Matomo FAQ %2$s де є пояснення найтиповіши�
1603 помилок що виникають протягом поновлення. %3$s Зверніться за допомогою до системного адміністратора, - що може допомогти вирішити помилки пов’язані з сервером або налаштуванням бази дани�
1604 .",
1605 "HelpMessageIntroductionWhenError": "Вище зна�
1606 одиться повідомлення про помилку рівня ядра. Це повинно допомогти у виявлення причини, але якщо потрібна подальша допомога, будьласка:",
1607 "HelpMessageIntroductionWhenWarning": "Поновлення завершено успішно, однак були інциденти протягом про�
1608 одження процесу. Будь-ласка прочитайте опис щоб дізнатися деталі. Для подальшої допомоги:",
1609 "HighTrafficPiwikServerEnableMaintenance": "Якщо ви керуєте сервером Matomo з великим обсягом трафіку, ми рекомендуємо %1$sна мить вимкнути Відстеження відвідувачів і перемкнути Інтерфейс Matomo в режим%2$s підтримки.",
1610 "IncompatbilePluginsWillBeDisabledInfo": "Примітка: деякі плагіни не сумісні з Matomo %s. Ми будемо оновлювати ї�
1611 , якщо є оновлення на Маркеті, в іншому випадку ми будемо відключати ї�
1612 при оновленні:",
1613 "InstallingTheLatestVersion": "Встановлення останньої версії",
1614 "LatestBetaRelease": "Останній тестовий випуск",
1615 "LatestStableRelease": "Останній стабільний випуск",
1616 "LatestXBetaRelease": "Остання бета-версія %s",
1617 "LatestXStableRelease": "Остання стала версія %s",
1618 "ListOfSqlQueriesFYI": "P.S.: ці запити SQL і консольні команди, які будуть виконуватися для оновлення бази дани�
1619 в Matomo %s",
1620 "LtsSupportVersion": "Версія Довгострокової підтримки",
1621 "MajorUpdateWarning1": "Це велике оновлення! Може знадобитися більше часу, ніж зазвичай.",
1622 "MajorUpdateWarning2": "Наступна порада особливо важлива для велики�
1623 встановлень.",
1624 "NeedHelpUpgrading": "Потрібна допомога в оновленні Matomo?",
1625 "NeedHelpUpgradingText": "Якщо вам потрібна підтримка, щоб оновити Matomo, творці Matomo можуть допомогти вам успішно оновити Matomo і надати всі інструкції, кращі практики та постійну підтримку.%1$sЗв'яжіться з експертами Matomo, щоб почати роботу з модернізації вашого Matomo безпечно.%2$s",
1626 "NoteForLargePiwikInstances": "Важліве зауваження для велики�
1627 інсталяцій Matomo",
1628 "NotificationClickToUpdatePlugins": "Для оновлення плагінів, натисніть сюди:",
1629 "NotificationClickToUpdateThemes": "Для поновлення тем натисніть сюди:",
1630 "NotificationSubjectAvailableCoreUpdate": "Доступна новая версия Matomo %s",
1631 "NotificationSubjectAvailablePluginUpdate": "Доступні оновлення плагінів Matomo",
1632 "PiwikHasBeenSuccessfullyUpgraded": "Matomo успішно поновлено!",
1633 "PiwikUpdatedSuccessfully": "Matomo успішно поновлено!",
1634 "PiwikWillBeUpgradedFromVersionXToVersionY": "База дани�
1635 Matomo буде поновлена з версії %1$s до нової версії %2$s.",
1636 "PostUpdateMessage": "Matomo завжди буде вільним для скачування і використання, але йому потрібна постійна підтримка щоб рости і поліпшуватися.",
1637 "PostUpdateSupport": "Якщо вам потрібна допомога у використанні Matomo, то ви зможете отримати підтримку від його творців:",
1638 "ReadyToGo": "Готові розпочати?",
1639 "ReceiveEmailBecauseIsSuperUser": "Ви отримали цей електронний лист, оскільки ви є суперкористувачем Matomo за адресою: %s",
1640 "ServicesSupport": "Обслуговування та підтримка",
1641 "SkipCacheClear": "Пропускання очищення кешу.",
1642 "SkipCacheClearDesc": "Пропускає очищення кешів перед оновленням. Це корисно, лише якщо ви можете переконатися, що зразки, які працюють за цією командою, ще не створили кеш, і якщо очищення кешу для багатьо�
1643 облікови�
1644 записів Matomo може стати вразливістю.",
1645 "ThankYouUpdatePiwik": "Спасибі за те, що користуєтеся Matomo і оновлюєте його!",
1646 "TheFollowingDimensionsWillBeUpgradedX": "Наступні розміри будуть оновлені: %s.",
1647 "TheFollowingPluginsWillBeUpgradedX": "Наступні плагіни будуть оновлені: %s.",
1648 "TheUpgradeProcessMayFailExecuteCommand": "Якщо у вас велика база дани�
1649 Matomo, поновлення можуть забирати надто багато часу для запуску ї�
1650 з браузера. В такому випадку, ви можете виконати поновлення з командного рядка: %s",
1651 "TheUpgradeProcessMayTakeAWhilePleaseBePatient": "Процес поновлення бази дани�
1652 може забрати тро�
1653 и часу, зачекайте будь-ласка.",
1654 "ThereIsNewPluginVersionAvailableForUpdate": "Деякі плагіни були оновлені в Маркеті:",
1655 "ThereIsNewVersionAvailableForUpdate": "Доступна нова версія Matomo",
1656 "TheseCommandsWillBeExecuted": "Ці команди консолі будуть працювати:",
1657 "TheseSqlQueriesWillBeExecuted": "Ці запити SQL будуть виконуватися:",
1658 "TriggerDatabaseConversion": "Запустити перетворення бази дани�
1659 у тлі",
1660 "UnpackingTheUpdate": "Розпаковування поновлення",
1661 "UpdateAutomatically": "Поновити автоматично",
1662 "UpdateErrorTitle": "Помилка при оновленні",
1663 "UpdateHasBeenCancelledExplanation": "Поновлення Matomo Одним Клацанням було скасовано. Якщо неможливо виправити повідомлення про помилку вище, рекомендується поновити Matomo вручну. %1$s Гляньте %2$sДокументацію про поновлення%3$s щоб розпочати!",
1664 "UpdateLog": "Журнал оновлень",
1665 "UpdateSuccessTitle": "Matomo успішно поновлено!",
1666 "UpdateTitle": "Поновлення",
1667 "UpdateUsingHttpsFailed": "Не вдалося завантажити останню версію Matomo з безпечного HTTPS, виникла наступна помилка:",
1668 "UpdateUsingHttpsFailedHelp": "Чому це не вдалося? Завантаження останньої версії Matomo (через безпечне HTTPS з'єднання) може потерпіти невдачу з різни�
1669 причин, наприклад, через помилку з'єднання, повільній швидкості з'єднання або неправильного налаштування системи. Зверніть увагу, що це також може означати, що ваш сервер піддається атаці MITM, і �
1670 тось намагається замінити оновлення на шкідливу версію Matomo.",
1671 "UpdateUsingHttpsFailedHelpWhatToDo": "Рекомендується потворити завантаження, використовуючи безпечне з'єднання HTTPS, так як воно запобігає атаки MITM.",
1672 "Updating": "Оновлення",
1673 "UpdatingPluginXToVersionY": "Оновлення плагіну %1$s до версії %2$s",
1674 "UpgradeComplete": "Поновлення завершено!",
1675 "UpgradePiwik": "Поновити Matomo",
1676 "UsingHttp": "використовується неза�
1677 ищене HTTP-з'єднання",
1678 "UsingHttps": "використовується за�
1679 ищене HTTPS-соединение (рекомендується)",
1680 "Utf8mb4ConversionHelp": "Ваша база дани�
1681 наразі не використовує набір символів utf8mb4. Це унеможливлює збереження 4-байтови�
1682 символів, таки�
1683 як емодзі, менш поширені символи азіатськи�
1684 мов, різні історичні писемності або математичні символи. Наразі вони замінені на %1$s.<br><br>Ваша база дани�
1685 підтримує набір символів utf8mb4, і її можна було б перетворити.<br><br>Якщо ви можете виконувати консольні команди, ми радимо за допомогою цієї команди: %2$s<br><br>Альтернативно, ви можете увімкнути перетворення тут. Після цього воно автоматично запускатиметься як заплановане завдання у тлі.<br><br>Увага: перетворення бази дани�
1686 може зайняти до кілько�
1687 годин залежно від розміру бази дани�
1688 . Оскільки під час цього перебігу відстеження може не працювати, ми не радимо використовувати задіювач для більши�
1689 зразок.<br><br>Подробиці про цю тему можна знайти в ци�
1690 %3$sЧаПа�
1691 %4$s.",
1692 "VerifyingUnpackedFiles": "Перевірка розпаковани�
1693 файлів",
1694 "ViewVersionChangelog": "Перегляд змін для цієї версії:",
1695 "WarningMessages": "Застережні повідомлення:",
1696 "WeAutomaticallyDeactivatedTheFollowingPlugins": "Автоматично деактивовано наступні плагіни: %s",
1697 "YouCanUpgradeAutomaticallyOrDownloadPackage": "Можна поновити до версії %s автоматично або завантажити пакунок та встановити в ручну:",
1698 "YouMustDownloadPackageOrFixPermissions": "Matomo не може перезаписати вашу поточну установку. Ви можете виправити права доступу до каталогу\/файлу або завантажити пакет та встановити версію %s вручну:",
1699 "YourDatabaseIsOutOfDate": "База дани�
1700 Matomo застаріла, і повинна бути поновлена перед наступним кроком."
1701 },
1702 "CustomDimensions": {
1703 "CannotBeDeleted": "Користувацьке вимірювання не може бути видалено, тільки деактивовано.",
1704 "ColumnAvgTimeOnDimension": "Прибл. час на Вимірювання",
1705 "ColumnUniqueActions": "Унікальні дії",
1706 "ConfigureDimension": "Настроить %1$s Користувацьке вимірювання %2$s",
1707 "ConfigureNewDimension": "Налаштувати нове вимірювання",
1708 "CustomDimensionId": "Користувацькі вимірювання (Id %d)",
1709 "CustomDimensions": "Користувацькі вимірювання",
1710 "CustomDimensionsIntro": "Створивши %1$sКористувацькі вимірювання%2$s, ви можете отримувати будь-яку призначену для користувача інформацію для '%3$s'.",
1711 "CustomDimensionsIntroNext": "Matomo створить звіт для кожного Користувацького вимірювання (включаючи конверсійний курс для кожної з ваши�
1712 Цілей), а також дозволить вам легко розділяти свої�
1713 користувачів, грунтуючись на ци�
1714 значення�
1715 . Користувацькі вимірювання с�
1716 ожі з %1$sКористувацькі змінними%2$s, але є деякі %3$sвідмінності між Користувацькими вимірюваннями та Користувацькими змінними%4$s.",
1717 "DimensionCreated": "Користувацьке вимірювання створено",
1718 "DimensionUpdated": "Користувацьке вимірювання оновлено",
1719 "EmptyValue": "порожнє значення",
1720 "ExampleCreateCustomDimensions": "Наприклад, щоб створити %s нове Користувацьке вимірювання дії, введіть наступну команду:",
1721 "ExampleValue": "Значення вимірювання",
1722 "ExceptionDimensionDoesNotExist": "Вимірювання %1$d для вебсайту %2$d не існує.",
1723 "ExceptionDimensionIsNotActive": "Вимірювання %1$d для вебсайту %2$d не активно.",
1724 "ExtractValue": "Витягти значення",
1725 "Extractions": "Витягання",
1726 "ExtractionsHelp": "Це не обов'язково. Можна використовувати regex, щоб витягти значення для цього Користувацького вимірювання з URL сторінки або заголовку сторінки автоматично. Тоді не потрібно вручну встановлювати значення призначеного для користувацького вимірювання через Кклієнтськи�
1727 відстеження�
1728 . Значення все ще може бути встановлено вручну через Matomo Tracker API. Значення вимірювань, введені вручну в клієнтськи�
1729 відстеження�
1730 , завжди мають більший пріоритет, ніж вилучення. Якщо визначені кілька витягів, буде використано перше що збігається з витягом. Вам не потрібно уникати скісни�
1731 рисок, оскільки Matomo робить це за вас автоматично. Наприклад, використовуйте \/news\/ замість \\\/news\\\/.",
1732 "HowToCreateCustomDimension": "Щоб створити нове Користувацьке вимірювання, введіть наступну команду під час встановлення Matomo:",
1733 "HowToManyCreateCustomDimensions": "Якщо ви �
1734 очете створити кілька Користувацьки�
1735 вимірювань відразу, просто додайте число вимірювань, яке повинно бути створено. Так як зміни в базі дани�
1736 будуть проведені за допомогою одного оператора, то додавання кілько�
1737 Користувацьки�
1738 вимірювань одночасно не повинно зайняти багато часу.",
1739 "HowToTrackManuallyTitle": "Відстеження значення для цього виміру вручну",
1740 "HowToTrackManuallyViaHttp": "Щоб відслідковувати значення через HTTP Tracker API, використовуйте параметр відстеження 'dimension' з Id Користувацького вимірювання:",
1741 "HowToTrackManuallyViaJs": "Щоб відстежувати занчення в JavaScript Tracker, наберіть:",
1742 "HowToTrackManuallyViaJsDetails": "Щоб отримати більше інформації, прочитайте керівництво по %1$sJavaScript Tracker для Користувацьки�
1743 вимірювань%2$s",
1744 "HowToTrackManuallyViaPhp": "Щоб відслідковувати значення в PHP Tracker, наберіть:",
1745 "IncreaseAvailableCustomDimensionsTakesLong": "Створення нового Користувацького вимірювання може зайняти тривалий час в залежності від розміру вашої бази дани�
1746 , так як воно вимагає змін с�
1747 еми у вашій базі дани�
1748 . Тому, це можливо зробити тільки за допомогою консольної команди, яка повинна виконуватися в командному рядку.",
1749 "IncreaseAvailableCustomDimensionsTitle": "Збільшити кількість доступни�
1750 Користувацьки�
1751 вимірювань",
1752 "NameAllowedCharacters": "Дозволені такі символи, як будь-які літери, цифри, тире і підкреслення.",
1753 "NameIsRequired": "Назва обов'язкова.",
1754 "NameIsTooLong": "Назва містить забагато символів, використовуйте до %d символів.",
1755 "NoCustomDimensionConfigured": "Немає налаштовани�
1756 Користувацьки�
1757 вимірювань, налаштуйте ї�
1758 зараз.",
1759 "NoValue": "немає значення",
1760 "PageUrlParam": "Параметр URL сторінки",
1761 "PluginDescription": "Розширте Matomo до свої�
1762 потреб, визначаючи та відстежуючи спеціальні параметри в області дії або відвідування",
1763 "ScopeDescriptionAction": "Користувацькі вимірювання 'Дії' можуть надсилатися до будь-якої дії (перегляд сторінки, завантаження, подія, і т. д.).",
1764 "ScopeDescriptionActionMoreInfo": "Витяги визначаються як значення призначеного для користувацького вимірювання, витягнуте з URL сторінки, Заголовку сторінки або параметру запиту URL сторінки.",
1765 "ScopeDescriptionVisit": "Спеціальні параметри в області \"Відвідування\" можна надсилати разом із будь-яким запитом на відстеження та зберігати у відвідуванні.",
1766 "ScopeDescriptionVisitMoreInfo": "Якщо ви встановите різні значення для певного вимірювання під час сесії відвідування, то буде використано останнім встановлене значення.",
1767 "ScopeTitleAction": "Дії вимірювань",
1768 "ScopeTitleVisit": "Вимірювання відвідування",
1769 "UrlQueryStringParameter": "параметр рядка запиту url",
1770 "XofYLeft": "%1$s з %2$s вимірювань залишилося"
1771 },
1772 "CustomJsTracker": {
1773 "DiagnosticPiwikJsMakeWritable": "Ми рекомендуємо %1$s зробити доступним для запису, виконавши команду: %2$s",
1774 "DiagnosticPiwikJsNotWritable": "Файл Matomo JavaScript трекеру %s недоступний для запису, що означає, що інші плагіни не можуть використовувати JavaScript треккер. У майбутньому навіть деякі основні функції можуть не працювати, як очікується.",
1775 "DiagnosticPiwikJsWritable": "Доступний для запису JavaScript трекер (%s)",
1776 "PluginDescription": "Дозволяє будь-якому плагіну розширювати файл відстеження Matomo JavaScript (matomo.js) і додавати нові функції та можливості вимірювання вебсайту."
1777 },
1778 "DBStats": {
1779 "DBSize": "Розмір бази дани�
1780 ",
1781 "DataSize": "Розмір дани�
1782 ",
1783 "DatabaseUsage": "Використання БД",
1784 "EstimatedSize": "Очікуваний розмір",
1785 "IndexSize": "Розмір індексу",
1786 "LearnMore": "Щоб дізнатися більше про те, як Matomo обробляє дані і як ї�
1787 оптимізувати для сайтів з середнім і високим навантаженням, дивіться документацію %s.",
1788 "MainDescription": "Matomo зберігає всю вашу статистику в базі дани�
1789 MySQL. Розмір таблиць на цей час становить %s.",
1790 "MetricDataByYear": "Таблиці показників за рік",
1791 "MetricTables": "Таблиці показників",
1792 "OtherTables": "Інші таблиці",
1793 "PluginDescription": "Надає докладні звіти про використання бази дани�
1794 MySQL. Доступно для суперкористувачів з метою діагностики.",
1795 "ReportDataByYear": "Таблиці звітів за рік",
1796 "ReportTables": "Таблиці звітів",
1797 "RowCount": "Кількість записів",
1798 "Table": "Таблиця",
1799 "TotalSize": "Загальний розмір",
1800 "TrackerTables": "Таблиці трекеру"
1801 },
1802 "Dashboard": {
1803 "AddAWidget": "Додати віджет",
1804 "AddPreviewedWidget": "Додати віджет на панель інструментів",
1805 "ChangeDashboardLayout": "Виберіть вид панелі інструментів",
1806 "CopyDashboardToUser": "Копіювати панель інструментів користувачеві",
1807 "CreateNewDashboard": "Створити нову панель інструментів",
1808 "Dashboard": "Панель інструментів",
1809 "DashboardCategoryHelp": "Це сторінка панелі керування. Панелі керування являють собою набір віджетів Matomo, які ви додаєте самі, щоб задовольнити свої конкретні потреби. Змішуйте і поєднуйте будь-які віджети Matomo, щоб отримати дані, які потрібні %1$s*вам*%2$s з першого погляду.",
1810 "DashboardCopied": "Поточна панель інструментів успішно скопійовано вибраному користувачеві.",
1811 "DashboardEmptyNotification": "Ваша панель інструментів не містить жодного елемента. Додайте якісь віджети або просто скиньте панель інструментів до налаштувань за замовчуванням.",
1812 "DashboardName": "Ім'я панелі інструментів:",
1813 "DashboardOf": "Панель інструментів %s",
1814 "DefaultDashboard": "Панель інструментів за замовчуванням використовує набір віджетів та розташування колонок за замовчуванням",
1815 "DeleteWidgetConfirm": "Ви впевнені, що �
1816 очете видалити цей віджет з інформаційної панелі?",
1817 "EmptyDashboard": "Порожня панель інструментів - виберіть ваші улюблені віджети",
1818 "LoadingWidget": "Завантаження віджета, будь ласка, зачекайте…",
1819 "ManageDashboard": "Налаштування панелі інструментів",
1820 "Maximise": "Розгорнути",
1821 "Minimise": "Згорнути",
1822 "NotUndo": "Дана операція не зворотна.",
1823 "PluginDescription": "Ваша панель керування вебаналітикою. Налаштуйте свою панель керування, додавайте нові віджети, переміщуйте ї�
1824 і змінюйте розташування стовпців панелі керування. Кожен користувач може керувати своєю власною панеллю керування.",
1825 "RemoveDashboard": "Видалити панель інструментів",
1826 "RemoveDashboardConfirm": "Ви впевнені, що �
1827 очете видалити цю панель інструментів: '%s'?",
1828 "RemoveDefaultDashboardNotPossible": "Панель управління за замовчуванням не може бути видалена",
1829 "RenameDashboard": "Перейменувати панель інструментів",
1830 "ResetDashboard": "Скинути панель інструментів",
1831 "ResetDashboardConfirm": "Ви впевнені, що �
1832 очете скинути вид панелі інструментів до виду за замовчуванням?",
1833 "SelectDashboardLayout": "Будь ласка, виберіть ваш новий вид панелі інструментів",
1834 "SelectWidget": "Виберіть віджет для додавання на панелі інструментів",
1835 "SetAsDefaultWidgets": "Встановити набір віджетів за замовчуванням",
1836 "SetAsDefaultWidgetsConfirm": "Ви впевнені, що �
1837 очете встановити поточний набір віджетів панелі інструментів як набір віджетів за замовчуванням?",
1838 "SetAsDefaultWidgetsConfirmHelp": "Вибір віджетів і розташування колонок панелі інструментів буде використовуватися, коли користувач створює нову панель інструментів або коли використовується '%s'.",
1839 "TopLinkTooltip": "Подивитися звіт вебаналітики для %s.",
1840 "WidgetNotFound": "Віджет не найден",
1841 "WidgetPreview": "Попередній перегляд віджету"
1842 },
1843 "DevicePlugins": {
1844 "BrowserWithNoPluginsEnabled": "%1$s без активовани�
1845 плагінів",
1846 "BrowserWithPluginsEnabled": "%1$s з доповненнями %2$s ввімкнено",
1847 "PluginDescription": "Повідомляє список плагінів, доступни�
1848 в браузера�
1849 відвідувачів.",
1850 "PluginDetectionDoesNotWorkInIE": "Увага: Визначення плагінів не працює в Internet Explorer до 11. Цей звіт базується тільки на не-IE браузера�
1851 і новітні�
1852 версія�
1853 IE.",
1854 "WidgetPlugins": "Список плагінів",
1855 "WidgetPluginsDocumentation": "Цей звіт показується які плагіни відвідувачі використовують в свої�
1856 браузера�
1857 . Ця інформація може бути важлива для того, щоб відвідувачі змогли побачити ваш контент належним чином."
1858 },
1859 "DevicesDetection": {
1860 "BotDetected": "Цей User-Agent виявлено як %1$s. Відвідування з цим агентом користувача не буде відстежено в Matomo за замовчуванням.",
1861 "BrowserCode": "Код браузера",
1862 "BrowserEngine": "Движок браузера",
1863 "BrowserEngineDocumentation": "Цей графік показує відомості про браузери відвідувачів, розбиту на сімейства. %s Найважливіша інформація для веброзробників — на якому рушії працюють браузери відвідувачів. Мітки містять назву рушія залежно від найпопулярнішого браузера, який працює на ньому.",
1864 "BrowserEngines": "Браузерні движки",
1865 "BrowserFamily": "Сімейство браузерів",
1866 "BrowserVersion": "Версія браузера",
1867 "BrowserVersions": "Версії браузерів",
1868 "Browsers": "По браузерам",
1869 "Camera": "Камера",
1870 "CarBrowser": "Автомобільний браузер",
1871 "ClientHints": "Підказки для клієнта",
1872 "ClientHintsNotSupported": "Ваш браузер не підтримує підказки клієнтів.",
1873 "ClientType": "Тип клієнта",
1874 "ClientTypes": "Типи клієнтів",
1875 "ColumnBrowser": "Браузер",
1876 "ColumnOperatingSystem": "Операційна система",
1877 "ColumnOperatingSystemVersion": "Версія операційної системи",
1878 "ConsiderClientHints": "Вра�
1879 овувати підказки клієнта",
1880 "Console": "Консоль",
1881 "Device": "Пристрій",
1882 "DeviceBrand": "Фірма-виробник пристрою",
1883 "DeviceBrandReportDocumentation": "Цей звіт показує бренди \/ виробники пристроїв, якими користувались ваші відвідувачі. У більшості випадків ця інформація доступна лише для ненастільни�
1884 пристроїв.",
1885 "DeviceBrands": "Виробник пристрою",
1886 "DeviceDetection": "Визначення пристроїв",
1887 "DeviceModel": "Модель пристрою",
1888 "DeviceModelReportDocumentation": "Цей звіт показує пристрої, якими користуються ваші відвідувачі. Кожна модель відображається в поєднанні з брендом пристрою, оскільки деякі назви моделей використовуються кількома марками.",
1889 "DeviceModels": "Модель пристрою",
1890 "DeviceType": "Тип пристрою",
1891 "DeviceTypeReportDocumentation": "Цей звіт показує типи пристроїв, якими користувалися ваші відвідувачі. У цьому звіті завжди відображатимуться всі типи пристроїв, які може виявити Matomo, навіть якщо не було відвідувань певного типу.",
1892 "DeviceTypes": "Тип пристрою",
1893 "Devices": "Пристрої",
1894 "DevicesDetection": "Пристрої відвідувачів",
1895 "FeaturePhone": "Особливість телефону",
1896 "FeedReader": "Читач каналів",
1897 "GenericDevice": "Загальний %s",
1898 "Library": "Бібліотека",
1899 "MediaPlayer": "Медіаплеєр",
1900 "MobileApp": "Мобільний Застосунок",
1901 "MobileDevice": "Мобільний пристрій",
1902 "OperatingSystemCode": "Код операційної системи",
1903 "OperatingSystemFamilies": "Сімейства операційни�
1904 систем",
1905 "OperatingSystemFamiliesReportDocumentation": "У цьому звіті показано операційні системи, які використовують ваші відвідувачі, згруповані за сімейством операційни�
1906 систем. Сімейство операційни�
1907 систем складається з різни�
1908 версій або дистрибутивів.",
1909 "OperatingSystemFamily": "Тип операційної системи",
1910 "OperatingSystemVersions": "Версії операційни�
1911 систем",
1912 "OperatingSystemVersionsReportDocumentation": "Цей звіт показує операційні системи, якими користуються відвідувачі. Кожна версія та дистрибутив показані окремо.",
1913 "OperatingSystems": "По операційним системам",
1914 "Peripheral": "Периферійний",
1915 "Phablet": "Фаблет",
1916 "Pim": "PIM",
1917 "PluginDescription": "Надає розширену інформацію про пристрої користувача: бренд (виробник), модель (версія пристрою), тип пристрою (тв, консолі, смартфони, робоча станція та ін.) та ін.",
1918 "PortableMediaPlayer": "Портативний медіа-плеєр",
1919 "SmartDisplay": "Смарт-дисплей",
1920 "SmartSpeaker": "Розумна колонка",
1921 "Smartphone": "Смартфон",
1922 "Software": "Програми",
1923 "TV": "ТВ",
1924 "Tablet": "Планшет",
1925 "UserAgent": "User-Agent",
1926 "Wearable": "Можна носити",
1927 "WidgetBrowserVersionsDocumentation": "Цей звіт містить інформацію по браузерам, які використовують ваші відвідувачі. Кожна версія браузера відображається окремо.",
1928 "WidgetBrowsers": "Браузери відвідувачів",
1929 "WidgetBrowsersDocumentation": "Цей звіт містить інформацію про те, який браузер використовували ваші відвідувачі.",
1930 "XVisitsFromDevices": "%1$s візитів з %2$s пристроїв",
1931 "dataTableLabelBrands": "Фірма виробник",
1932 "dataTableLabelModels": "Модель",
1933 "dataTableLabelSystemVersion": "Версія операційної системи",
1934 "dataTableLabelTypes": "Тип"
1935 },
1936 "Diagnostics": {
1937 "ConfigFileTitle": "Файл конфігурації",
1938 "HideUnchanged": "Якщо ви �
1939 очете бачити тільки змінені значення, ви можете %1$sза�
1940 овати всі незмінені значення%2$s.",
1941 "Sections": "Розділи"
1942 },
1943 "Ecommerce": {
1944 "EcommerceLogSubcategoryHelp1": "Журнал електронної комерції надає деталізовані дані на рівні сеансів, щоб ви могли переглянути повний сеанс для кожного користувача, який здійснив покупку або покинув свій кошик. Це може допомогти вам зрозуміти, що користувачі роблять до і після покупки, щоб виявити можливості для оптимізації.",
1945 "EcommerceLogSubcategoryHelp2": "Дані на цій сторінці оновлюються в режимі реального часу.",
1946 "EcommerceOverviewSubcategoryHelp1": "Огляд електронної комерції — це найкраще місце, щоб отримати високий рівень переглядів вашого інтернет-магазину. Одразу видно, скільки продажів ви здійснюєте, який до�
1947 ід ви отримуєте, а також коефіцієнт конверсії вашого сайту.",
1948 "EcommerceOverviewSubcategoryHelp2": "Клацніть на окрему метрику в точковій діаграмі, щоб сфокусуватися на ній на повнорозмірному графіку розвитку.",
1949 "EcommerceOverviewSubcategoryHelp3": "Дізнайтеся більше в нашому посібнику з електронної комерції тут.",
1950 "LifeTimeValue": "Електронна комерція Life Time Value",
1951 "LifeTimeValueDescription": "Загальний до�
1952 ід від електронної комерції, який призначається цьому клієнтові за всі відвідування: сума до�
1953 оду від усі�
1954 замовлень електронної комерції для ідентифікатора відвідувача %s.",
1955 "NumberOfItems": "Кількість товарів у кошику",
1956 "Order": "Замовлення",
1957 "OrderId": "ID замовлення",
1958 "OrderRevenue": "До�
1959 ід від замовлень",
1960 "OrderValue": "Вартість замовлення",
1961 "Orders": "Замовлення",
1962 "PluginDescription": "Електронна комерція дає змогу відстежувати, коли користувачі додають товари до кошиків і коли вони перетворюються на продаж електронної комерції. Також відстежуйте перегляди товарів і категорій товарів і покинуті кошики.",
1963 "ProductSubcategoryHelp": "Подання Продукти може допомогти вам визначити продукти та категорії, які мають надмірну або недостатню ефективність, щоб виявити тенденції й можливості, пов'язані з вашим вибором продуктів і сторінками магазину.",
1964 "RevenueLeftInCart": "До�
1965 ід, залишений у кошику",
1966 "Sales": "Продажі",
1967 "SalesAdjective": "Продажів %s",
1968 "SalesBy": "Продано %s",
1969 "SalesSubcategoryHelp1": "Цей розділ містить велику збірку звітів, які допоможуть вам проаналізувати різні умови, що найчастіше сприяють продажам, такі як джерела трафіку і кампанії, час і місце перебування користувачів, а також пристрої, що використовуються для доступу до ни�
1970 .",
1971 "SalesSubcategoryHelp2": "Ви також можете точно дізнатися, як до�
1972 ід пов’язаний з кожним параметром, наприклад конкретними типами трафіку чи відстежуваними кампаніями.",
1973 "ViewedProductCategory": "Переглянута категорія товару",
1974 "ViewedProductName": "Переглянута назва продукту",
1975 "ViewedProductPrice": "Переглянута ціна товару",
1976 "ViewedProductSKU": "Переглянутий артикул продукту",
1977 "VisitorProfileAbandonedCartSummary": "Покинуто%1$s кошиків, в тому числі %2$s товарів на загальну суму %3$s.",
1978 "VisitorProfileItemsAndOrders": "Придбано %1$s товарів у %2$s eCommerce-замовлення�
1979 .",
1980 "VisitorProfileLTV": "Приносить довічний до�
1981 ід у розмірі %1$s."
1982 },
1983 "Events": {
1984 "AvgEventValue": "Середнє значення події: %s",
1985 "AvgValue": "Середнє значення",
1986 "AvgValueDocumentation": "Середнє всі�
1987 значень для цієї події",
1988 "Category": "Категорія",
1989 "Event": "Подія",
1990 "EventAction": "Дія події",
1991 "EventActions": "Дії подій",
1992 "EventActionsReportDocumentation": "Цей звіт показує, скільки разів відбувалася кожна подія. Ви можете переглянути категорії та назви подій, які відстежувалися разом із кожною подією, у підтаблиці рядка. Ви можете змінити, який відображатиметься, змінивши допоміжний параметр за допомогою посилання в нижній частині звіту.",
1993 "EventCategories": "Категорії подій",
1994 "EventCategoriesReportDocumentation": "Цей звіт показує категорії кожної відстежуваної події та кількість разів, коли вони відбулися. Ви можете переглянути дії та назви подій, які відстежувалися разом із кожною категорією подій у підтаблиці кожного рядка. Ви можете змінити, який відображатиметься, змінивши допоміжний параметр за допомогою посилання в нижній частині звіту.",
1995 "EventCategory": "Категорія події",
1996 "EventName": "Назва події",
1997 "EventNames": "Назви подій",
1998 "EventNamesReportDocumentation": "Цей звіт показує назви, повязані з кожною відстежуваною подією, і скільки разів вони відбувалися. Ви можете переглянути дії та категорії подій, які відстежувалися разом із назвою кожної події в підтаблиці кожного рядка. Ви можете змінити, який відображатиметься, змінивши допоміжний параметр за допомогою посилання в нижній частині звіту.",
1999 "EventUrl": "URL-адреса події",
2000 "EventUrls": "URL-адреси подій",
2001 "EventValue": "Значення події",
2002 "EventValueTooltip": "Загальні значення подій дорівнюють сумі %1$s значенням (подій) %2$s між мінімумом %3$s і максимумом %4$s.",
2003 "Events": "Події",
2004 "EventsSubcategoryHelp1": "Розділ «Події» пропонує звіти про спеціальні події, повязані з вашим сайтом. Події зазвичай вимагають спеціального налаштування. Після налаштування ви можете переглядати звіти з розбивкою за категорією, дією та назвою.",
2005 "EventsSubcategoryHelp2": "Дізнайтеся більше про відстеження подій тут.",
2006 "EventsWithValue": "Події зі значенням",
2007 "EventsWithValueDocumentation": "Кількість подій, де було встановлено значення для Події",
2008 "MaxValue": "Максимальне значення події",
2009 "MaxValueDocumentation": "Максимальна значення для цієї події",
2010 "MinValue": "Мінімальне значення події",
2011 "MinValueDocumentation": "Мінімальне значення для цієї події",
2012 "PluginDescription": "Відстежуйте події і отримуйте звіти про активність свої�
2013 відвідувачів.",
2014 "TopEvents": "Топ подій",
2015 "TotalEvents": "Усього подій",
2016 "TotalEventsDocumentation": "Загальна кількість подій",
2017 "TotalValue": "Значення події",
2018 "TotalValueDocumentation": "Сума значень подій",
2019 "ViewEvents": "Перегляд подій"
2020 },
2021 "Feedback": {
2022 "CommunityHelp": "Допомога спільноти",
2023 "ContactUs": "Зв'язатися з нами",
2024 "DoYouHaveBugReportOrFeatureRequest": "Ви �
2025 очете надіслати нам повідомлення про помилку чи попросити додати нову функцію?",
2026 "FAQs": "Поширені запитання",
2027 "Forums": "Форуми",
2028 "FrequentlyAskedQuestions": "Поширені запитання",
2029 "HowCanWeHelp": "Як ми можемо допомогти?",
2030 "IWantTo": "Я �
2031 очу:",
2032 "LearnWaysToParticipate": "Дізнатися про всі способи %1$sдолучитися%2$s",
2033 "ManuallySendEmailTo": "Будь-ласка надішліть ваше повідомлення власноручно на",
2034 "NeverAskMeAgain": "Більше не запитувати",
2035 "NotTrackingVisits": "Чому Matomo не відстежує жодни�
2036 відвідувань?",
2037 "PluginDescription": "Надішліть свій відгук команді Matomo. Поділіться своїми ідеями та пропозиціями, щоб зробити Matomo найкращою аналітичною платформою у світі!",
2038 "ProfessionalHelp": "Професійна допомога",
2039 "ProfessionalServicesSupport": "Служба онлайн-запитів 24\/7",
2040 "PurgeOldData": "Я �
2041 очу вилучити деякі старі дані",
2042 "RateFeatureConfigurable": "Налаштовуваність",
2043 "RateFeatureDislikeAddMissingFeatures": "Додати відсутні функції",
2044 "RateFeatureDislikeFixBugs": "Виправити помилки",
2045 "RateFeatureDislikeMakeEasier": "Спростити користування",
2046 "RateFeatureDislikeSpeedUp": "Поліпшити швидкість",
2047 "RateFeatureEasyToUse": "Простота користування",
2048 "RateFeatureLeaveMessageDislike": "Як ми можемо поліпшити цю функцію?",
2049 "RateFeatureLeaveMessageDislikeExtraEasier": "Чи була якась частина цієї функції, яку вам було важко використовувати?",
2050 "RateFeatureLeaveMessageDislikeExtraMissing": "Яки�
2051 функцій вам не вистачає?",
2052 "RateFeatureLeaveMessageDislikeNamedFeature": "Як ми можемо поліпшити %1$s?",
2053 "RateFeatureLeaveMessageLike": "Що вам найбільше подобається в цій функції?",
2054 "RateFeatureLeaveMessageLikeNamedFeature": "Що вам найбільше подобається в %1$s?",
2055 "RateFeatureOtherReason": "Інша причина",
2056 "RateFeatureThankYouTitle": "Дякуємо, що оцінили '%s'!",
2057 "RateFeatureTitle": "Вам подобається функція '%s'? Будь ласка, повідомте нам про це, щоб ми могли вдосконалити Matomo.",
2058 "RateFeatureUsefulInfo": "Корисна інформація",
2059 "RemindMeLater": "Нагадати пізніше",
2060 "RemoveOtherLabel": "Я �
2061 очу переглядати свої 'Інші' дані",
2062 "ReviewMatomoTitle": "Подобається Matomo?",
2063 "SearchHelpResources": "Пошук у довідкови�
2064 ресурса�
2065 matomo.org",
2066 "SendFeedback": "Надіслати відгук",
2067 "ThankYou": "Дякуємо що допомагаєте робити Matomo кращим!",
2068 "TrackMultipleSites": "Як відстежувати кілька сайтів або субдоменів?",
2069 "UserGuides": "Посібники користувача"
2070 },
2071 "GeoIp2": {
2072 "AssumingNonApache": "Не вдалося знайти apache_get_modules функцію, мабуть, цей вебсервер не працює на Apache.",
2073 "CannotFindGeoIPServerVar": "Змінна %s не встановлена. Ваш сервер не може бути налаштований правильно.",
2074 "CannotListContent": "Не вдалося перера�
2075 увати вміст %1$s: %2$s",
2076 "DownloadNewDatabasesEvery": "Оновлювати базу раз в",
2077 "DownloadingDb": "Завантаження %s",
2078 "FoundApacheModules": "Matomo знайшов наступні модулі Apache",
2079 "GeoIPDatabases": "Бази дани�
2080 GeoIP",
2081 "GeoIPImplHasAccessTo": "Цей варіант реалізації GeoIP має доступ до таки�
2082 баз дани�
2083 ",
2084 "GeoIPLocationProviderDesc_ServerBasedAnonWarn": "Підказка: анонімізація IP не впливає на ефект на отримання локації користувачів таким способом. Перед тим, як використовувати його з анонімізацією IP, переконайтеся, що це не суперечить законодавству вашої країни.",
2085 "GeoIPLocationProviderNotRecommended": "Геолокація працює, але ви не використовуєте один з рекомендовани�
2086 провайдерів.",
2087 "GeoIPNoServerVars": "Matomo не може знайти GeoIP %s змінні.",
2088 "GeoIPServerVarsFound": "Matomo знайшов наступні змінні GeoIP: %s",
2089 "HowToInstallApacheModule": "Як встановити GeoIP модуль для Apache?",
2090 "HowToInstallNginxModule": "Як встановити GeoIP модуль для Nginx?",
2091 "HowToSetupGeoIPIntro": "Здається, що у вас не налаштоване визначено локації відвідувачів з допомогою GeoIP. Це корисна \"штука\" - без неї ви не зможете досить точно визначати місцезна�
2092 одження відвідувачів. І ось як ви можете швидко налаштувати все:",
2093 "HttpServerModule": "HTTP Серверний модуль",
2094 "ISPDatabase": "База провайдерів",
2095 "InvalidGeoIPUpdatePeriod": "Невірний період для GeoIP оновлення: %1$s. Допустимі значення: %2$s.",
2096 "LocationDatabase": "Розташування бази дани�
2097 ",
2098 "LocationDatabaseHint": "Розташування бази дани�
2099 країни, регіону або міста.",
2100 "UnsupportedArchiveType": "Зустрівся непідтримуваний тип ар�
2101 іву %1$s.",
2102 "UpdaterHasNotBeenRun": "Оновлення ніколи не проводилися.",
2103 "UpdaterIsNotScheduledToRun": "Це не заплановано до запуску в майбутньому.",
2104 "UpdaterScheduledForNextRun": "Це запланований запуск команди core:archive при наступному виконанні cron-завдання.",
2105 "UpdaterWasLastRun": "Оновлення останнього запуску в %s.",
2106 "UpdaterWillRunNext": "Заплановано наступний запуск на %s."
2107 },
2108 "Goals": {
2109 "AbandonedCart": "Кинуті кошики",
2110 "AddGoal": "Додати ціль",
2111 "AddNewGoal": "Додати нову ціль",
2112 "AddNewGoalOrEditExistingGoal": "%1$sДодати нову ціль%2$s або %3$sредагувати%4$s вже існуючі",
2113 "AllowGoalConvertedMoreThanOncePerVisit": "Дозволити зара�
2114 ування цілі більш ніж один раз за відвідування",
2115 "AllowMultipleConversionsPerVisit": "Дозволити множинну конверсію за відвідування",
2116 "AtLeastMinutes": "принаймні %1$s �
2117 вилин. Використовуйте десяткові знаки для позначення секунд, наприклад, %2$s для позначення 30 секунд.",
2118 "BestCountries": "Найбільш популярні країни:",
2119 "BestEntryPage": "Найкраще конвертується сторінка в�
2120 оду:",
2121 "BestKeywords": "Найбільш популярні ключові слова:",
2122 "BestReferrers": "Найбільш популярні джерела в�
2123 оду:",
2124 "CancelAndReturnToGoals": "Скасування і %1$sповернення до списку цілей%2$s",
2125 "CaseSensitive": "Збіги є чутливими до регістру",
2126 "CategoryTextDevicesDetection_DevicesDetection": "Пристрої",
2127 "CategoryTextGeneral_Actions": "Сторінки",
2128 "CategoryTextGeneral_Visit": "Залученість",
2129 "CategoryTextGeneral_Visitors": "Місцезна�
2130 одження користувача",
2131 "CategoryTextReferrers_Referrers": "Джерела",
2132 "CategoryTextVisitsSummary_VisitsSummary": "Властивість користувача",
2133 "ClickOutlink": "Пере�
2134 одять по посиланню на зовнішній сайт",
2135 "ClickToViewThisGoal": "Натисніть, щоб переглянути цю мету.",
2136 "ColumnAverageOrderRevenueDocumentation": "Середня ціна за замовлення загальний прибуток за усі електронні замовлення, розділені на число замовлень.",
2137 "ColumnAveragePriceDocumentation": "Середній прибуток для %s.",
2138 "ColumnAverageQuantityDocumentation": "Середня кількість %s, продани�
2139 через електронні замовлення.",
2140 "ColumnConversionEntryRateDocumentation": "Відсоток в�
2141 одів, які були конвертовані для %s.",
2142 "ColumnConversionRateDocumentation": "Відсоток відвідувань, коли було ініційовано виконання цілі %s.",
2143 "ColumnConversionRatePageViewedBeforeDocumentation": "Відсоток всі�
2144 конверсій для цілей %s, де ця сторінка була переглянута перед конверсією.",
2145 "ColumnConversionRateProductDocumentation": "Відсоток конверсії %s — це число замовлень, що містять цей товар і розділені на число відвідувань сторінки з товаром.",
2146 "ColumnConversions": "Конверсії",
2147 "ColumnConversionsDocumentation": "Кількість конверсій для %s.",
2148 "ColumnConversionsEntryDocumentation": "Загальна кількість цільови�
2149 конверсій, де ця сторінка була сторінкою в�
2150 оду.",
2151 "ColumnOrdersDocumentation": "Загальна кількість електронни�
2152 замовлень, які містили %s �
2153 оча б раз.",
2154 "ColumnOverallRevenue": "Загальний до�
2155 ід",
2156 "ColumnPurchasedProductsDocumentation": "Число куплени�
2157 товарів — це сума числа товарів, продани�
2158 за допомогою електронни�
2159 замовлень.",
2160 "ColumnQuantityDocumentation": "Кількість — це загальне число товарів, продани�
2161 для кожного %s.",
2162 "ColumnRevenueAttributedDocumentation": "Частка всього до�
2163 оду для %s, які переглянули цю сторінку до конверсії.",
2164 "ColumnRevenueDocumentation": "Загальний прибуток, отриманий %s.",
2165 "ColumnRevenueEntryDocumentation": "Частка всього до�
2166 оду для %s, де ця сторінка була сторінкою в�
2167 оду.",
2168 "ColumnRevenuePerEntryDocumentation": "Загальний до�
2169 ід, отриманий від %s, поділений на кількість в�
2170 одів.",
2171 "ColumnRevenuePerVisitDocumentation": "Загальний прибуток, отриманий %s і розділений на число відвідувань.",
2172 "ColumnVisits": "Загальна кількість відвідувань в незалежності від того, була виконана Ціль чи ні.",
2173 "ColumnVisitsProductDocumentation": "Число відвідувань сторінки товарів\/категорії товарів. Це використовується для підра�
2174 унку відсотка конверсії %s. Цей показник потрапляє в звіт, якщо ви встановили відстеження електронної комерції на сторінку товарів\/категорії товарів.",
2175 "Contains": "містить %s",
2176 "Conversion": "Конверсія",
2177 "ConversionByTypeReportDocumentation": "Цей звіт містить детальну інформацію про цілі (конверсія, відсоток конверсії і прибуток за відвідування) по кожній доступній в лівій панелі категорії. %1$s Будь ласка, клікніть на одну з категорій, щоб побачити детальний звіт. %2$s Більше інформації у %3$sВідстеження цілей на piwik.org%4$s",
2178 "ConversionRate": "%s коефіцієнт конверсій",
2179 "ConversionRatePageViewedBefore": "Переглянуто до %s коефіцієнта",
2180 "ConversionRatePageViewedBeforeGeneric": "Переглянуто до коефіцієнта конверсії",
2181 "Conversions": "%s конверсій",
2182 "ConversionsDescription": "конверсії",
2183 "ConversionsOverview": "Огляд пере�
2184 одів",
2185 "ConversionsOverviewBy": "Огляд конверсій за типами відвідування",
2186 "DaysToConv": "Конверсія по дня�
2187 ",
2188 "DaysToConvReportDocumentation": "Цей звіт показує, скільки днів минає до того, як ваші відвідувачі досягнуть цілі.",
2189 "DefaultGoalConvertedOncePerVisit": "(типово) Ціль може бути зара�
2190 ована раз за відвідування",
2191 "DefaultRevenueHelp": "Наприклад, контактна форма, відправлена відвідувачем, має середню ціну 10 грн. Matomo допоможе вам зрозуміти ефективність сегментів ваши�
2192 відвідувачів.",
2193 "DefaultRevenueLabel": "Типовий цільовий до�
2194 ід",
2195 "DeleteGoalConfirm": "Ви впевнені, що бажаєте видалити ціль %s?",
2196 "Details": "Детальніше про цілі",
2197 "DocumentationRevenueGeneratedByProductSales": "Продажі товарів. Без податків, ціни доставки і знижок",
2198 "Download": "Завантажити файл",
2199 "Ecommerce": "Ел. комерція",
2200 "EcommerceAndGoalsMenu": "Електрона комерція та цілі",
2201 "EcommerceLog": "Лог ел. замовлень",
2202 "EcommerceOrder": "Електронне замовлення",
2203 "EcommerceOverview": "Огляд електронни�
2204 замовлень",
2205 "EcommerceReports": "Звіти по електронним замовленням",
2206 "EntryPages": "Сторінки в�
2207 оду",
2208 "EntryPagesReportDocumentation": "Цей звіт показує, як кожна сторінка в�
2209 оду сприяла конверсії цілей.",
2210 "EntryPagesTitles": "Заголовки сторінок в�
2211 оду",
2212 "EventValueAsRevenueHelp": "Якщо подія, з якою ви зіставляєте, має до�
2213 ід, і цей до�
2214 ід відстежується як значення події, ви можете ввімкнути цей параметр, щоб записати значення події як цільовий до�
2215 ід конверсії. Якщо ваш цільовий до�
2216 ід не змінюється залежно від конверсії, ви можете проігнорувати цей параметр і просто встановити типове значення до�
2217 оду вище.",
2218 "EventValueAsRevenueHelp2": "Примітка: якщо визначено типовий до�
2219 ід і значення події, буде використано значення події. Якщо цей параметр увімкненр, але в запиті не вказано значення події, буде використано типовий до�
2220 ід (якщо він визначений).",
2221 "ExceptionInvalidMatchingString": "Якщо ви оберете «співпадає точно», рядок для порівняння повинен бути URL'ом, що починається з %1$s. Наприклад, «%2$s».",
2222 "ExternalWebsiteUrl": "зовнішня URL-адреса вебсайту",
2223 "Filename": "назва файлу",
2224 "GoalConversion": "Конверсія цілі",
2225 "GoalConversions": "Конверсія цілей",
2226 "GoalConversionsBy": "Конверсія цілі %s за типом відвідування",
2227 "GoalIsTriggered": "Мета досягнута",
2228 "GoalIsTriggeredWhen": "Ціль зара�
2229 ована, коли",
2230 "GoalName": "Назва цілі",
2231 "GoalRevenue": "Цільовий до�
2232 ід",
2233 "GoalX": "Ціль %s",
2234 "Goals": "Цілі",
2235 "GoalsAdjective": "Цілі %s",
2236 "GoalsBy": "Цілі по %s",
2237 "GoalsOverview": "Огляд цілей",
2238 "GoalsOverviewDocumentation": "Це огляд конверсії ваши�
2239 цілей. Графік показує суму всі�
2240 конверсій. %s Під графіком можна побачити звіт про пере�
2241 оди - по кожній з цілей. Графіки можуть бути збільшені при кліці на ни�
2242 .",
2243 "GoalsOverviewSubcategoryHelp1": "Огляд цілей повідомляє про виконання цілей, визначени�
2244 для вашого вебсайту. Ви можете отримати доступ до відсотків конверсії, суми отриманого до�
2245 оду та повни�
2246 звітів по кожній цілі.",
2247 "GoalsOverviewSubcategoryHelp2": "Клацніть на окрему метрику в точковій діаграмі, щоб сфокусуватися на ній на повнорозмірному графіку розвитку.",
2248 "HelpOneConversionPerVisit": "Якщо сторінка, що збігається з цією ціллю перезавантажується або проглядається більше одного разу за відвідування, ціль буде зара�
2249 овано тільки один раз при першому візиті користувача на цю сторінку.",
2250 "IsExactly": "точно %s",
2251 "LearnMoreAboutGoalTrackingDocumentation": "Дізнатися більше про %1$sвідстеження цілей в Matomo%2$s в інструкції користувача.",
2252 "LeftInCart": "%s залишено в кошику",
2253 "ManageGoals": "Управління цілями",
2254 "ManageGoalsSubcategoryHelp1": "Цей розділ дозволяє створювати і редагувати цілі для конкретни�
2255 дій, які відвідувачі виконують на вашому сайті, наприклад, відвідування певної сторінки або заповнення певної форми. Звіти за цілями можуть бути різними, але вони допоможуть вам відстежувати ефективність вашого сайту відповідно до бізнес-цілей, таки�
2256 як генерація потенційни�
2257 клієнтів, онлайн-продажі та підвищення впізнаваності бренду.",
2258 "ManageGoalsSubcategoryHelp2": "Дізнайтеся більше в нашому посібнику цілей тут.",
2259 "Manually": "ручне налаштування",
2260 "ManuallyTriggeredUsingJavascriptFunction": "Ціль вручну стала умовною через Javascript API trackGoal()",
2261 "MatchesExpression": "збігається з виразом %s",
2262 "NGoals": "%s цілей",
2263 "NItems": "%s товарів",
2264 "NRevenue": "%s до�
2265 ід",
2266 "NeedAccess": "Тільки адміністратор або користувач з доступом суперкористувача може управляти цілями для даного сайту.",
2267 "NewGoalIntro": "Відстеження досягнути�
2268 пере�
2269 одів є одним з найбільш ефективни�
2270 способів виміряти і поліпшити свої бізнес-завдання.",
2271 "NewVisitorsConversionRateIs": "Коефіцієнт нови�
2272 відвідувачів %s",
2273 "NoConversionsNoReportsMessage": "Звіти не показані, тому що дані перетворення для обрани�
2274 цілей і періоду відсутні.",
2275 "NoGoalsNeedAccess2": "Тільки користувач з правами запису, адміністратор або користувач з правами суперкористувача може керувати цілями для певного вебсайту. Зверніться до адміністратора Matomo з про�
2276 анням встановити ціль для вашого вебсайту. <br> Відстеження цілей це чудовий спосіб допомогти зрозуміти і максимізувати продуктивність вашого сайту!",
2277 "Optional": "(необов'язково)",
2278 "OverallConversionRate": "загальний коефіцієнт конверсії (відвідування з завершеними цілями)",
2279 "OverallRevenue": "загальний прибуток",
2280 "OverviewReportDocumentation": "Цей звіт надає огляд того, наскільки добре ваші відвідувачі досягають конкретної цілі.",
2281 "PageTitle": "Заголовок сторінки",
2282 "PageTitles": "Заголовки сторінок",
2283 "PagesReportDocumentation": "Цей звіт показує, як кожна URL-адреса сторінки вплинула на цільову конверсію.",
2284 "PagesTitlesReportDocumentation": "Цей звіт показує, як кожен заголовок сторінки вплинув на цільову конверсію.",
2285 "PageviewsBefore": "Перегляди сторінок до конверсії",
2286 "Pattern": "Шаблон",
2287 "PluginDescription": "Створіть цілі і дивіться детальні звіти про цільові конверсії: зміна за часом, до�
2288 ід від візиту, конверсії з посилання, з ключового слова та ін.",
2289 "ProductCategory": "Категорія товарів",
2290 "ProductName": "Найменування товару",
2291 "ProductNames": "Назви товарів",
2292 "ProductPrice": "Ціна товару",
2293 "ProductQuantity": "Кількість товару",
2294 "ProductSKU": "Артикул",
2295 "ProductSKUs": "SKU товарів",
2296 "Products": "Товари",
2297 "ReturningVisitorsConversionRateIs": "Коефіцієнт найбільш части�
2298 відвідувачів, що повернулися %s",
2299 "SendEvent": "Відправляють подію",
2300 "SingleGoalOverviewDocumentation": "Це огляд конверсій по конкретній цілі. %s Графіки, показані нижче, можна збільшити, клікнувши по ним.",
2301 "ThereIsNoGoalToManage": "Немає цілі для управління на сайті %s",
2302 "TimeInMinutes": "Час у �
2303 вилина�
2304 ",
2305 "URL": "URL-адреса",
2306 "UpdateGoal": "Оновити ціль",
2307 "UseEventValueAsRevenue": "Використовуйте знасення події (якщо вона існує) як до�
2308 ід від конверсії цілі.",
2309 "ViewAndEditGoals": "Переглянути та редагувати цілі",
2310 "VisitDuration": "тривалість візиту",
2311 "VisitDurationMatchAttr": "Перебування протягом певного часу",
2312 "VisitPageTitle": "Відвідують даний Заголовок сторінки",
2313 "VisitUrl": "Відвідують даний URL (сторінку або групу сторінок)",
2314 "VisitsUntilConv": "Зконвертовані відвідування",
2315 "VisitsUntilConvReportDocumentation": "Цей звіт показує кількість відвідувань, здійснени�
2316 до того, як відвідувач досягнув цілі.",
2317 "WhenVisitors": "відвідувачі",
2318 "WhereThe": "де",
2319 "WhereVisitedPageManuallyCallsJavascriptTrackerLearnMore": "Завантажена сторінка повинна містити виклик до JavaScript 'trackGoal' метод (%1$sдокладніше%2$s)",
2320 "YouCanEnableEcommerceReports": "Ви можете задіяти %1$s для цього сайту на сторінці %2$s."
2321 },
2322 "ImageGraph": {
2323 "ColumnOrdinateMissing": "Не вдалося знайти стовпчик «%1$s» у цьому звіті. Спробуйте будь-який із %2$s.",
2324 "PluginDescription": "Генеруйте красиві статичні зображення графіків PNG для будь-якого вашого інформаційного звіту."
2325 },
2326 "Insights": {
2327 "ControlComparedToDescription": "Приріст у порівнянні з",
2328 "ControlFilterByDescription": "Показати всі, тільки ру�
2329 омі, тільки нові або тільки зниклі",
2330 "DatePeriodCombinationNotSupported": "Для комбінації цієї дати і періоду неможливо згенерувати прогнози.",
2331 "DayComparedToPreviousDay": "попередній день",
2332 "DayComparedToPreviousWeek": "того ж дня тижнем раніше",
2333 "DayComparedToPreviousYear": "того ж дня в попередньому році",
2334 "Filter": "Фільтр",
2335 "FilterIncreaserAndDecreaser": "Зростаючі та спадаючі",
2336 "FilterOnlyDecreaser": "Тільки спадаючі",
2337 "FilterOnlyDisappeared": "Тільки зниклі",
2338 "FilterOnlyIncreaser": "Тільки зростаючі",
2339 "FilterOnlyMovers": "Тільки ру�
2340 омі",
2341 "FilterOnlyNew": "Тільки нові",
2342 "IgnoredChanges": "Зміни, що зачіпають менше, ніж %s візитів, були пропущені.",
2343 "MonthComparedToPreviousMonth": "попередній місяць",
2344 "MonthComparedToPreviousYear": "той же місяць роком раніше",
2345 "MoversAndShakersWidgetTitle": "Ру�
2346 омі і тремтячі",
2347 "NoResultMatchesCriteria": "Немає рядків, що відповідають критеріям",
2348 "OverviewWidgetTitle": "Огляд Прогнозів",
2349 "PluginDescription": "Надає статистику про ваш трафік. Статистичні дані доступні у вигляді віджетів інформаційної панелі, а також нового значка у звіта�
2350 , що дає змогу бачити найважливіші тенденції у ваши�
2351 дани�
2352 .",
2353 "TitleConsideredInsightsChanges": "Ряди, що збільшилися або зменшилися принаймні на %1$s візитів (%2$s%% з %3$s візитів загалом).",
2354 "TitleConsideredInsightsGrowth": "Наступні рядки мають приріст принаймні %1$s%% порівняно з %2$s.",
2355 "TitleConsideredMoversAndShakersChanges": "Вважаються ру�
2356 омими, тільки якщо вони збільшилися на більш ніж %1$s%% візитів або скоротилися на менш ніж %2$s%% візитів, нові записи, якщо вони збільшилися на більш ніж %3$s%% візитів (%4$s), і зниклі ряди, якщо вони скоротилися на менш ніж %5$s%% візитів (%6$s).",
2357 "TitleConsideredMoversAndShakersGrowth": "%1$s змінився з %2$s до %3$s порівняно %4$s. Грунтуючись на цьому, очікується розвиток кожного ряду %5$s%%.",
2358 "TitleRowChangeDetails": "'%1$s' змінилося з %2$s (%3$s) до %4$s (%5$s) %6$s.",
2359 "TitleRowDisappearedDetails": "'%1$s' зменшилася на %2$s і пропало в %3$s порівняно з %4$s.",
2360 "TitleRowMoverAndShaker": "Цей ряд мав більший вплив, ніж середній.",
2361 "TitleRowNewDetails": "'%1$s' збільшилось на %2$s і є новим у порівнянні з %3$s.",
2362 "WeekComparedToPreviousWeek": "попередній тиждень",
2363 "WidgetCategory": "Прогнози",
2364 "YearComparedToPreviousYear": "минулий рік"
2365 },
2366 "Installation": {
2367 "CannotConnectToDb": "Неможливо під'єднатися до бази дани�
2368 ",
2369 "CannotConnectToDbResolvingExplanation": "Це може бути тимчасовою проблемою, спробуйте %1$s оновити сторінку%2$s. Якщо проблема не зникне, зв'яжіться з адміністратором Matomo.",
2370 "CollaborativeProject": "Matomo є спільним проєктом, побудованим з любов'ю.",
2371 "ConfigurationHelp": "Виправте файл конфігурації Matomo, вилучивши config\/config.ini.php і відновивши встановлення, або виправивши параметри під'єднання до бази дани�
2372 .",
2373 "ConfirmDeleteExistingTables": "Видалити таблиці %s з бази дани�
2374 ? ЗАСТЕРЕЖЕННЯ: ДАНІ З ЦИХ ТАБЛИЦЬ НЕМОЖЛИВО БУДЕ ВІДНОВИТИ!",
2375 "Congratulations": "Вітаємо",
2376 "CongratulationsHelp": "<p>Вітаємо! Ваше встановлення Matomo завершено.<\/p><p>Переконайтеся, що на ваши�
2377 сторінка�
2378 введено код відстеження і чекайте перши�
2379 відвідувачів.<\/p>",
2380 "CopyBelowInfoForSupport": "Скопіюйте або завантажте наведену нижче інформацію, якщо наша служба підтримки попросить вас надати цю інформацію.",
2381 "CopySystemCheck": "Скопіювати системну перевірку",
2382 "DatabaseAbilities": "Можливості бази дани�
2383 ",
2384 "DatabaseCreation": "Створення бази дани�
2385 ",
2386 "DatabaseErrorConnect": "Не вдалося з’єднатися з сервером бази дани�
2387 ",
2388 "DatabaseServerVersion": "Версія сервера бази дани�
2389 ",
2390 "DatabaseSetup": "Встановлення бази дани�
2391 ",
2392 "DatabaseSetupAdapter": "адаптер",
2393 "DatabaseSetupDatabaseName": "ім’я бази дани�
2394 ",
2395 "DatabaseSetupEngine": "Рушій бази дани�
2396 ",
2397 "DatabaseSetupLogin": "логін",
2398 "DatabaseSetupServer": "сервер баз дани�
2399 ",
2400 "DatabaseSetupTablePrefix": "префікс таблиць",
2401 "DefaultSettings": "Налаштування Matomo за замовчуванням",
2402 "DefaultSettingsHelp": "Matomo поставляється з настройками за замовчуванням. Ви можете налаштувати ї�
2403 зараз або зробити це пізніше в панелі адміністратора.",
2404 "DownloadSystemCheck": "Завантажити системну перевірку",
2405 "Email": "Електронна пошта",
2406 "EmailPrivacyNotice": "Ваша електронна адреса буде використовуватися лише для надсилання вам новин. Для цього вона передається Mad Mimi, але сторонній постачальник може змінитися. Ми не ділитимемося вашою електронною поштою з кимось іще або використовувати її для будь-яки�
2407 інши�
2408 цілей. Скасуйте підписку в будь-який час. Політика приватності %1$s%2$s містить більше інформації.",
2409 "ErrorExpired1": "Встановлення Matomo було розпочато понад 3 дні тому, але воно ще не завершене.",
2410 "ErrorExpired2": "Виконайте ці кроки, щоби продовжити встановлення:",
2411 "ErrorExpired3": "Відкрийте файл %1$sconfig\/config.ini.php%2$s у вашому каталозі встановлення Matomo.",
2412 "ErrorExpired4": "Знайдіть і видаліть рядок, що містить %1$sinstallation_first_accessed%2$s.",
2413 "ErrorExpired5": "Збережіть файл й оновіть сторінку, щоби продовжити процес встановлення.",
2414 "ErrorExpired6": "Крім того, ви можете видалити файл конфігурації замість того, щоб редагувати його.",
2415 "ErrorExpired7": "Якщо вам потрібна додаткова допомога, перегляньте %1$sЧаПи%2$s для додаткової допомоги.",
2416 "Extension": "Розширення",
2417 "FasterReportLoading": "швидше завантаження звітів",
2418 "Filesystem": "Файлова система",
2419 "GetInvolved": "Якщо вам подобається те, що ви бачите, ви можете %1$sвзяти участь%2$s.",
2420 "GoBackAndDefinePrefix": "Повернутися і встановити префікс для таблиць Matomo",
2421 "HappyAnalysing": "Щасливої аналітики!",
2422 "IfPiwikInstalledBeforeTablesCanBeKept": "Якщо ви вже встановили Matomo і маєте деякі таблиці в вашій базі дани�
2423 , не �
2424 вилюйтеся, ви можете використовувати ті ж таблиці і зберегти наявні дані.",
2425 "InformationalResults": "Інформаційні результати",
2426 "Installation": "Встановлення",
2427 "InstallationStatus": "Статус встановлення",
2428 "InsufficientPrivilegesHelp": "Ці привілеї можна додати через phpMyAdmin або виконавши правильні SQL-запити. Якщо ви не знаєте як це зробити, будь ласка, зверніться до вашого системного адміністратора.",
2429 "InsufficientPrivilegesMain": "Або база дани�
2430 не існує (і не може бути створена), або вказаний користувач не має достатні�
2431 привілеїв. Користувач бази дани�
2432 повинен мати такі привілеї: %s",
2433 "InvalidStateError": "Помилка: Matomo вже встановлено. %1$s Поверніться %2$s до Matomo%3$s.",
2434 "JSTracking_EndNote": "Примітка: Після встановлення ви можете згенерувати індивідуальний код відстеження в розділі адміністратора %1$sКод відстеження%2$s.",
2435 "JSTracking_Intro": "Для відстеження вебтрафіку за допомогою Matomo вам потрібно переконатися, що деякі додаткові коди додаються до кожної з ваши�
2436 вебсторінок.",
2437 "JsTagArchivingHelp1": "Для вебсайтів із середнім і високим трафіком певні оптимізації допомагають Matomo працювати швидше (наприклад, %1$sналаштування автоматичного ар�
2438 івування%2$s).",
2439 "LargePiwikInstances": "Допомога користувачам велики�
2440 інсталяцій Matomo",
2441 "Legend": "Підказка",
2442 "LoadDataInfileRecommended": "Ви повинні усунути цю проблему, якщо ваш сервер Matomo відстежує вебсайти з високим трафіком (наприклад, понад 100 000 сторінок на місяць).",
2443 "LoadDataInfileUnavailableHelp": "Підказка: Використання %1$s шля�
2444 ом оновлення програмного забезпечення PHP та MySQL і забезпечення користувача бази дани�
2445 привілеєм %2$s значно прискорює процес ар�
2446 івування Matomo.",
2447 "MatomoHttpRequestConfigInfo": "Опція <code>force_matomo_http_request<\/code> ввімкнена у загальни�
2448 налаштування�
2449 , ми наполегливо радимо вимкнути її з погляду безпеки. Щоб дізнатися більше, прочитайте %1$sяк вимкнути https для запитів matomo.org%2$s",
2450 "MatomoHttpsNotSupported": "Не вдалося ініціалізувати HTTPS. З'єдання з matomo.org типово використовують HTTPS для безпеки. Переконайтеся, що HTTPS працює у вашому середовищі або ввімкніть опцію `force_matomo_http_request`. Для докладнішої інформації прочитайте %1$sяк вимкнути https для запитів до matomo.org%2$s",
2451 "NfsFilesystemWarning": "Ваш сервер використовує файлову систему NFS.",
2452 "NfsFilesystemWarningSuffixAdmin": "Це означає, що Matomo працюватиме надзвичайно повільно під час використання сеансів на основі файлів.",
2453 "NfsFilesystemWarningSuffixInstall": "Використання файлови�
2454 сеансів у NFS надзвичайно повільне, тому Matomo використовуватиме сеанси бази дани�
2455 . Якщо у вас багато одночасни�
2456 користувачів інформаційної панелі, вам може знадобитися збільшити максимальну кількість з'єднань клієнтів до сервера бази дани�
2457 .",
2458 "NoConfigFileFound": "Не вдалося знайти файл конфігурації Matomo, а ви намагаєтеся отримати доступ до сторінки Matomo.",
2459 "NotSupported": "не підтримується",
2460 "Optional": "Не обовязково",
2461 "Password": "Пароль",
2462 "PasswordDoNotMatch": "невідповідність паролів",
2463 "PasswordRepeat": "Пароль ще раз",
2464 "PercentDone": "%s %% завершено",
2465 "PerformanceSettingsDesc1": "Ваш Matomo налаштований і готовий відстежувати трафік вашого сайту та звітувати про нього. Налаштуйте %1$sар�
2466 івацію CLI%2$s, якщо вона працює повільно. Це створює звіти у фоновому режимі, а не на вимогу.",
2467 "PerformanceSettingsDesc2": "Для цього потрібно додати команду Matomo до Cron, встановлювач не може виконати саморушно. %1$sПрочитайте «Часті запитання», щоб навчитися налаштовувати Cron самостійно. %2$s",
2468 "PhpBinaryCheck": "64-бітний двійковий PHP файл",
2469 "PhpBinaryCheckHelp": "32-бітна версія <p>Щоб запобігти помилкам, оновіть двійковий файл PHP на 64-бітний до січня 2026 року.<\/p>",
2470 "PiwikOrgNewsletter": "припишіться на нашу розсилку, щоб отримувати послідовні відомости про Matomo.",
2471 "PleaseFixTheFollowingErrors": "Виправте наступні помилки",
2472 "ProfessionalServicesAdTitle": "Розширена аналітика та послуги",
2473 "ProfessionalServicesNewsletter": "надішліть мені інформацію про %1$sПрофесійні послуги та продукти%2$s для Matomo",
2474 "ProfessionalServicesfessionalDiscoverHow": "Дізнайтеся про %1$sдодаткові продукти і послуги%2$s для Matomo і про те, як збільшити число пере�
2475 одів і до�
2476 одів.",
2477 "ProfessionalServicesfessionalServicesAdText": "Наша мережа експертів може допомогти вашій організації використовувати аналітику Matomo на повну потужність.",
2478 "Requirements": "Системні вимоги Matomo",
2479 "RestartWebServer": "Після внесення ци�
2480 змін, перезавантажте вебсервер.",
2481 "ReusingTables": "Повторне використання Таблиць",
2482 "SeeBelowForMoreInfo": "Більше інформації нижче.",
2483 "SetupWebSiteName": "Назва сайту",
2484 "SetupWebSiteURL": "URL вебсайту",
2485 "SetupWebsite": "Налаштувати вебсайт",
2486 "SetupWebsiteError": "Не вдалося додати сайт",
2487 "SetupWebsiteSetupSuccess": "%s вебсайт створено",
2488 "SiteSetup": "Налаштуйте перший вебсайт, який ви �
2489 очете відстежувати та аналізувати за допомогою Matomo:",
2490 "SiteSetupFootnote": "Примітка: Коли Matomo буде повністю встановлено, ви зможете додати більше сайтів для відстеження.",
2491 "SuperUser": "Суперкористувач",
2492 "SuperUserLogin": "Ім'я суперкористувача",
2493 "SuperUserSetupError": "Не вдалося додати суперкористувача",
2494 "SuperUserSetupSuccess": "Суперкористувача створено.",
2495 "SystemCheck": "Перевірка системи",
2496 "SystemCheckAutoUpdateHelp": "Примітка: Поновлення в-одне-клацання Matomo-а вимагає доступу на запис в теку Matomo та дочірні теки\\\/файли.",
2497 "SystemCheckCronArchiveProcess": "Налаштуйте Cron",
2498 "SystemCheckCronArchiveProcessCLI": "Управління процесами за допомогою CLI",
2499 "SystemCheckDatabaseExtensions": "Розширення MySQL",
2500 "SystemCheckDatabaseHelp": "Matomo вимагає або розширення MySQLi, або розширення PDO і pdo_mysql.",
2501 "SystemCheckDatabaseSSL": "Безпечне з'єднання до бази дани�
2502 ",
2503 "SystemCheckDatabaseSSLCipher": "Вживати тайнопис SSL",
2504 "SystemCheckDatabaseSSLDisabled": "На вузлі бази дани�
2505 вимкнено підтримку SSL",
2506 "SystemCheckDatabaseSSLNo": "Сервер бази дани�
2507 зібрано без підтримки SSL",
2508 "SystemCheckDatabaseSSLNotWorking": "Параметр «%s» встановлено на «1», але з’єднання через SSL не працює",
2509 "SystemCheckDatabaseSSLOn": "Ваша база дани�
2510 не використовує безпечне з'єднання, але підтримує його. Перевірте налаштування SSL вашої бази дани�
2511 у файлі конфігурації Matomo",
2512 "SystemCheckDebugBacktraceHelp": "View::factory неможе створити інтерфейс для модуля що робить виклик.",
2513 "SystemCheckError": "Виникла помилка, яку потрібно виправити, перш ніж продовжити",
2514 "SystemCheckEvalHelp": "Необ�
2515 ідно для HTML QuickForm і системи шаблонів Twig.",
2516 "SystemCheckExtensions": "Інші необ�
2517 ідні розширення",
2518 "SystemCheckFileIntegrity": "Цілісність файлу",
2519 "SystemCheckFilterHelp": "Вам потрібно налаштувати та перебудувати PHP з підтримкою «filter» (не використовуйте --disable-filter).",
2520 "SystemCheckFunctions": "Необ�
2521 ідні функції",
2522 "SystemCheckGDFreeType": "GD &gt; 2.x + FreeType (графіка)",
2523 "SystemCheckGDHelp": "Мінідіаграми (невеликі графіки) та графіки зображень (у мобільному застосунку Matomo та звіта�
2524 електронною поштою) не працюватимуть.",
2525 "SystemCheckGlobHelp": "Цю вбудовану функцію вимкнено на вашому �
2526 ості. Matomo спробує емулювати цю функцію, але може зіткнутися з додатковими обмеженнями безпеки. Це може вплинути на функціональність.",
2527 "SystemCheckGzcompressHelp": "Необ�
2528 ідно увімкнути розширення zlib і функцію gzcompress.",
2529 "SystemCheckGzuncompressHelp": "Необ�
2530 ідно увімкнути розширення zlib і функцію gzuncompress.",
2531 "SystemCheckHashHelp": "Налаштуйте та перебудуйте PHP з підтримкою hash(), не використавши --disable-hash.",
2532 "SystemCheckJsonHelp": "Для Matomo необ�
2533 ідне розширення «php-json», щоб читати і записувати дані JSON.",
2534 "SystemCheckMailHelp": "Відгуки та повідомлення про відновлення пароля не надсилатимуться без «mail()».",
2535 "SystemCheckMemoryLimit": "Граничний розмір пам'яті",
2536 "SystemCheckMemoryLimitHelp": "На сайті з високим трафіком процес стистення дани�
2537 може потребувати більше пам'яті ніж дозволено зараз. Дивіться детальніше про директиву memory_limit у файлі php.ini.",
2538 "SystemCheckMemoryNoMemoryLimitSet": "Обмеження пам'яті не встановлено",
2539 "SystemCheckNoErrorsOrWarnings": "Немає помилок чи попереджень",
2540 "SystemCheckOpenURL": "Відкрити URL",
2541 "SystemCheckOpenURLHelp": "Підписка на розсилку ел. листів, повідомлення про оновлення та оновлення в-одне-клацання потребують або розширення «cURL», або ввімкнення allow_url_fopen=On чи fsockopen().",
2542 "SystemCheckOtherExtensions": "Інші розширення",
2543 "SystemCheckOtherFunctions": "Інші функції",
2544 "SystemCheckPackHelp": "Функція «pack()» необ�
2545 ідна для відстежування відвідувачів у Matomo.",
2546 "SystemCheckPageSpeedDisabled": "PageSpeed вимкнено",
2547 "SystemCheckPageSpeedWarning": "Радимо вимкнути модуль PageSpeed на вашому вебсервері %s: PageSpeed спричиняє кілька проблем із Matomo, як-от: звіти про пошкоджені сторінки, зміна зламани�
2548 рядків тощо. Вимкніть mod_pagespeed на цьому сервері.",
2549 "SystemCheckParseIniFileHelp": "Цю вбудовану функцію вимкнено на вашому �
2550 ості. Matomo спробує його емулювати, але може зіткнутися з додатковими обмеженнями безпеки. Це вплине на швидкодію трекера.",
2551 "SystemCheckPdoAndMysqliHelp": "На сервері GNU\/Linux ви можете скомпілювати PHP із такими параметрами: %1$s У вашому php.ini додайте такі рядки: %2$s",
2552 "SystemCheckPhp": "Версія PHP",
2553 "SystemCheckPhpPdoAndMysqli": "Докладніше: %1$sPHP PDO%2$s та %3$sMYSQLI%4$s.",
2554 "SystemCheckPhpSetting": "Налаштуйте ваш файл php.ini таким чином, щоб запобігти критичним помилкам: %s",
2555 "SystemCheckSessionHelp": "Налаштуйте та перебудуйте PHP з підтримкою «session» (не використовуйте --disable-session).",
2556 "SystemCheckSettings": "Вимоги до системи PHP (php.ini)",
2557 "SystemCheckShellExecHelp": "Рекомендовано ввімкнути вказану вбудовану можливість PHP. %1$sПрочитайте це, щоб дізнатися більше.%2$s",
2558 "SystemCheckSummaryNoProblems": "Немає ніяки�
2559 проблем з налаштуванням Matomo. З'їжте цукерочку.",
2560 "SystemCheckSummaryThereWereErrors": "У вашому налаштуванні Matomo є %1$sкритичні проблеми%2$s. %3$sВиправте ї�
2561 негайно.%4$s",
2562 "SystemCheckSummaryThereWereWarnings": "У вашій системі виникли деякі проблеми. Matomo буде працювати, але у вас можуть виникнути незначні проблеми.",
2563 "SystemCheckTimeLimitHelp": "На сайті з активним трафіком процес стиснення дани�
2564 може тривати довше, ніж зараз доступно в налаштування�
2565 PHP. Докладніше про директиву max_execution_time у вашому файлі php.ini.",
2566 "SystemCheckTracker": "Стан відстежувача",
2567 "SystemCheckTrackerHelp": "Не вдалося виконати запит GET до matomo.php. Спробуйте внести цю URL-адресу в білий список для автентифікації HTTP та вимкніть «mod_security» (можливо, вам доведеться запитати у свого �
2568 остингу). Більше інформації про помилку можна знайти у відповідному файлі журналу на вашому сервері.",
2569 "SystemCheckUpdateHttps": "Оновлення через HTTPS",
2570 "SystemCheckViewFullSystemCheck": "Перегляд звіту про повну перевірку системи",
2571 "SystemCheckWarnDomHelp": "Необ�
2572 ідно увімкнути розширення «dom» (наприклад, встановити пакунок «php-dom» та\/або «php-xml»).",
2573 "SystemCheckWarnJsonHelp": "Слід увімкнути розширення «JSON» (наприклад, встановити пакунок «php-json»).",
2574 "SystemCheckWarnLibXmlHelp": "Необ�
2575 ідно вімкнути розширення \"libxml\" (наприклад встановити пакунок \"php-libxml\") так як він вимагається іншими розширеннями ядра PHP.",
2576 "SystemCheckWarnOpensslHelp": "Слід увімкнути розширення «OpenSSL», щоб дозволити безпечні оновлення.",
2577 "SystemCheckWarnSimpleXMLHelp": "Необ�
2578 ідно увімкнути розширення «SimpleXML» (наприклад, встановити пакунок «php-simplexml» та\/або «php-xml»).",
2579 "SystemCheckWarning": "Matomo буде працювати нормально, можливо, за винятком деяки�
2580 можливостей.",
2581 "SystemCheckWinPdoAndMysqliHelp": "На Windows-сервері можна додати наступні рядки до php.ini: %s",
2582 "SystemCheckWriteDirs": "Директорії з доступом на запис",
2583 "SystemCheckWriteDirsHelp": "Щоб вирішити цю проблему на Linux системі, спробуйте ввести наступні команду(-и)",
2584 "SystemCheckZlibHelp": "Налаштуйте та перезберіть PHP з обов'язковою підтримкою \"zlib\", --with-zlib.",
2585 "Tables": "Стровення таблиць",
2586 "TablesCreatedSuccess": "Таблиці створено",
2587 "TablesDelete": "Видалити знайдені таблиці",
2588 "TablesDeletedSuccess": "Наявні таблиці Matomo видалено",
2589 "TablesFound": "Знайдено ці таблиці в базі дани�
2590 ",
2591 "TablesReuse": "Використати існуючі таблиці",
2592 "TablesUpdatedSuccess": "База дани�
2593 оновлена з %1$s до %2$s!",
2594 "TablesWarningHelp": "Оберіть, чи �
2595 очете Ви використати наявні таблиці, або виберіть установку \"з нуля\", щоб видалити всі наявні таблиці в базі дани�
2596 .",
2597 "TablesWithSameNamesFound": "Деякі %1$s таблиці в базі дани�
2598 %2$s мають імена ти�
2599 таблиць, які Matomo намагається створити",
2600 "Timezone": "Часовий пояс сайту",
2601 "WeHopeYouWillEnjoyPiwik": "Насолоджуйтесь користуванням Matomo так само як ми насолоджуємося його створенням.",
2602 "Welcome": "Вітання",
2603 "WelcomeHelp": "<p>Matomo — це вільне програмне забезпечення, яке використовується для аналізу трафіку від ваши�
2604 відвідувачів.<\/p><p>Цей процес має %s кроків і триває близько 5 �
2605 вилин.<\/p>",
2606 "WelcomeToCommunity": "Ласкаво просимо до спільноти Matomo.",
2607 "YouMayInstallPiwikNow": "Ви можете %1$sвстановити Matomo прямо зараз%2$s"
2608 },
2609 "Intl": {
2610 "Continent_afr": "Африка",
2611 "Continent_amc": "Центральна Америка",
2612 "Continent_amn": "Північна Америка",
2613 "Continent_ams": "Південна Америка",
2614 "Continent_ant": "Антарктика",
2615 "Continent_asi": "Азія",
2616 "Continent_eur": "Європа",
2617 "Continent_oce": "Океанія",
2618 "Country_AD": "Андорра",
2619 "Country_AE": "Обʼєднані Арабські Емірати",
2620 "Country_AF": "Афганістан",
2621 "Country_AG": "Антигуа і Барбуда",
2622 "Country_AI": "Ангілья",
2623 "Country_AL": "Албанія",
2624 "Country_AM": "Вірменія",
2625 "Country_AO": "Ангола",
2626 "Country_AQ": "Антарктика",
2627 "Country_AR": "Аргентина",
2628 "Country_AS": "Американське Самоа",
2629 "Country_AT": "Австрія",
2630 "Country_AU": "Австралія",
2631 "Country_AW": "Аруба",
2632 "Country_AX": "Аландські Острови",
2633 "Country_AZ": "Азербайджан",
2634 "Country_BA": "Боснія і Герцеговина",
2635 "Country_BB": "Барбадос",
2636 "Country_BD": "Бангладеш",
2637 "Country_BE": "Бельгія",
2638 "Country_BF": "Буркіна-Фасо",
2639 "Country_BG": "Болгарія",
2640 "Country_BH": "Ба�
2641 рейн",
2642 "Country_BI": "Бурунді",
2643 "Country_BJ": "Бенін",
2644 "Country_BL": "Сен-Бартелемі",
2645 "Country_BM": "Бермудські Острови",
2646 "Country_BN": "Бруней",
2647 "Country_BO": "Болівія",
2648 "Country_BQ": "Карибські Нідерланди",
2649 "Country_BR": "Бразилія",
2650 "Country_BS": "Багамські Острови",
2651 "Country_BT": "Бутан",
2652 "Country_BV": "Острів Буве",
2653 "Country_BW": "Ботсвана",
2654 "Country_BY": "Білорусь",
2655 "Country_BZ": "Беліз",
2656 "Country_CA": "Канада",
2657 "Country_CC": "Кокосові (Кілінг) Острови",
2658 "Country_CD": "Конго – Кіншаса",
2659 "Country_CF": "Центральноафриканська Республіка",
2660 "Country_CG": "Конго – Браззавіль",
2661 "Country_CH": "Швейцарія",
2662 "Country_CI": "Кот-дʼІвуар",
2663 "Country_CK": "Острови Кука",
2664 "Country_CL": "Чилі",
2665 "Country_CM": "Камерун",
2666 "Country_CN": "Китай",
2667 "Country_CO": "Колумбія",
2668 "Country_CR": "Коста-Рика",
2669 "Country_CU": "Куба",
2670 "Country_CV": "Кабо-Верде",
2671 "Country_CW": "Кюрасао",
2672 "Country_CX": "Острів Різдва",
2673 "Country_CY": "Кіпр",
2674 "Country_CZ": "Че�
2675 ія",
2676 "Country_DE": "Німеччина",
2677 "Country_DJ": "Джибуті",
2678 "Country_DK": "Данія",
2679 "Country_DM": "Домініка",
2680 "Country_DO": "Домініканська Республіка",
2681 "Country_DZ": "Алжир",
2682 "Country_EC": "Еквадор",
2683 "Country_EE": "Естонія",
2684 "Country_EG": "Єгипет",
2685 "Country_EH": "За�
2686 ідна Са�
2687 ара",
2688 "Country_ER": "Еритрея",
2689 "Country_ES": "Іспанія",
2690 "Country_ET": "Ефіопія",
2691 "Country_FI": "Фінляндія",
2692 "Country_FJ": "Фіджі",
2693 "Country_FK": "Фолклендські Острови",
2694 "Country_FM": "Мікронезія",
2695 "Country_FO": "Фарерські Острови",
2696 "Country_FR": "Франція",
2697 "Country_GA": "Габон",
2698 "Country_GB": "Велика Британія",
2699 "Country_GD": "Гренада",
2700 "Country_GE": "Грузія",
2701 "Country_GF": "Французька Гвіана",
2702 "Country_GG": "Гернсі",
2703 "Country_GH": "Гана",
2704 "Country_GI": "Гібралтар",
2705 "Country_GL": "Гренландія",
2706 "Country_GM": "Гамбія",
2707 "Country_GN": "Гвінея",
2708 "Country_GP": "Гваделупа",
2709 "Country_GQ": "Екваторіальна Гвінея",
2710 "Country_GR": "Греція",
2711 "Country_GS": "Південна Джорджія та Південні Сандвічеві Острови",
2712 "Country_GT": "Гватемала",
2713 "Country_GU": "Гуам",
2714 "Country_GW": "Гвінея-Бісау",
2715 "Country_GY": "Гаяна",
2716 "Country_HK": "Гонконг, ОАР Китаю",
2717 "Country_HM": "Острови Герд і Макдоналд",
2718 "Country_HN": "Гондурас",
2719 "Country_HR": "Хорватія",
2720 "Country_HT": "Гаїті",
2721 "Country_HU": "Угорщина",
2722 "Country_ID": "Індонезія",
2723 "Country_IE": "Ірландія",
2724 "Country_IL": "Ізраїль",
2725 "Country_IM": "Острів Мен",
2726 "Country_IN": "Індія",
2727 "Country_IO": "Британська територія в Індійському океані",
2728 "Country_IQ": "Ірак",
2729 "Country_IR": "Іран",
2730 "Country_IS": "Ісландія",
2731 "Country_IT": "Італія",
2732 "Country_JE": "Джерсі",
2733 "Country_JM": "Ямайка",
2734 "Country_JO": "Йорданія",
2735 "Country_JP": "Японія",
2736 "Country_KE": "Кенія",
2737 "Country_KG": "Киргизстан",
2738 "Country_KH": "Камбоджа",
2739 "Country_KI": "Кірибаті",
2740 "Country_KM": "Комори",
2741 "Country_KN": "Сент-Кітс і Невіс",
2742 "Country_KP": "Північна Корея",
2743 "Country_KR": "Південна Корея",
2744 "Country_KW": "Кувейт",
2745 "Country_KY": "Кайманові Острови",
2746 "Country_KZ": "Каза�
2747 стан",
2748 "Country_LA": "Лаос",
2749 "Country_LB": "Ліван",
2750 "Country_LC": "Сент-Люсія",
2751 "Country_LI": "Лі�
2752 тенштейн",
2753 "Country_LK": "Шрі-Ланка",
2754 "Country_LR": "Ліберія",
2755 "Country_LS": "Лесото",
2756 "Country_LT": "Литва",
2757 "Country_LU": "Люксембург",
2758 "Country_LV": "Латвія",
2759 "Country_LY": "Лівія",
2760 "Country_MA": "Марокко",
2761 "Country_MC": "Монако",
2762 "Country_MD": "Молдова",
2763 "Country_ME": "Чорногорія",
2764 "Country_MF": "Сен-Мартен",
2765 "Country_MG": "Мадагаскар",
2766 "Country_MH": "Маршаллові Острови",
2767 "Country_MK": "Північна Македонія",
2768 "Country_ML": "Малі",
2769 "Country_MM": "Мʼянма (Бірма)",
2770 "Country_MN": "Монголія",
2771 "Country_MO": "Макао, ОАР Китаю",
2772 "Country_MP": "Північні Маріанські Острови",
2773 "Country_MQ": "Мартиніка",
2774 "Country_MR": "Мавританія",
2775 "Country_MS": "Монтсеррат",
2776 "Country_MT": "Мальта",
2777 "Country_MU": "Маврикій",
2778 "Country_MV": "Мальдіви",
2779 "Country_MW": "Малаві",
2780 "Country_MX": "Мексика",
2781 "Country_MY": "Малайзія",
2782 "Country_MZ": "Мозамбік",
2783 "Country_NA": "Намібія",
2784 "Country_NC": "Нова Каледонія",
2785 "Country_NE": "Нігер",
2786 "Country_NF": "Острів Норфолк",
2787 "Country_NG": "Нігерія",
2788 "Country_NI": "Нікарагуа",
2789 "Country_NL": "Нідерланди",
2790 "Country_NO": "Норвегія",
2791 "Country_NP": "Непал",
2792 "Country_NR": "Науру",
2793 "Country_NU": "Ніуе",
2794 "Country_NZ": "Нова Зеландія",
2795 "Country_OM": "Оман",
2796 "Country_PA": "Панама",
2797 "Country_PE": "Перу",
2798 "Country_PF": "Французька Полінезія",
2799 "Country_PG": "Папуа-Нова Гвінея",
2800 "Country_PH": "Філіппіни",
2801 "Country_PK": "Пакистан",
2802 "Country_PL": "Польща",
2803 "Country_PM": "Сен-Пʼєр і Мікелон",
2804 "Country_PN": "Острови Піткерн",
2805 "Country_PR": "Пуерто-Рико",
2806 "Country_PS": "Палестинські території",
2807 "Country_PT": "Португалія",
2808 "Country_PW": "Палау",
2809 "Country_PY": "Парагвай",
2810 "Country_QA": "Катар",
2811 "Country_RE": "Реюньйон",
2812 "Country_RO": "Румунія",
2813 "Country_RS": "Сербія",
2814 "Country_RU": "Росія",
2815 "Country_RW": "Руанда",
2816 "Country_SA": "Саудівська Аравія",
2817 "Country_SB": "Соломонові Острови",
2818 "Country_SC": "Сейшельські Острови",
2819 "Country_SD": "Судан",
2820 "Country_SE": "Швеція",
2821 "Country_SG": "Сінгапур",
2822 "Country_SH": "Острів Святої Єлени",
2823 "Country_SI": "Словенія",
2824 "Country_SJ": "Шпіцберген та Ян-Маєн",
2825 "Country_SK": "Словаччина",
2826 "Country_SL": "Сьєрра-Леоне",
2827 "Country_SM": "Сан-Марино",
2828 "Country_SN": "Сенегал",
2829 "Country_SO": "Сомалі",
2830 "Country_SR": "Суринам",
2831 "Country_SS": "Південний Судан",
2832 "Country_ST": "Сан-Томе і Принсіпі",
2833 "Country_SV": "Сальвадор",
2834 "Country_SX": "Сінт-Мартен",
2835 "Country_SY": "Сирія",
2836 "Country_SZ": "Есватіні",
2837 "Country_TC": "Острови Теркс і Кайкос",
2838 "Country_TD": "Чад",
2839 "Country_TF": "Французькі Південні Території",
2840 "Country_TG": "Того",
2841 "Country_TH": "Таїланд",
2842 "Country_TJ": "Таджикистан",
2843 "Country_TK": "Токелау",
2844 "Country_TL": "Тимор-Лешті",
2845 "Country_TM": "Туркменістан",
2846 "Country_TN": "Туніс",
2847 "Country_TO": "Тонга",
2848 "Country_TR": "Туреччина",
2849 "Country_TT": "Тринідад і Тобаго",
2850 "Country_TV": "Тувалу",
2851 "Country_TW": "Тайвань",
2852 "Country_TZ": "Танзанія",
2853 "Country_UA": "Україна",
2854 "Country_UG": "Уганда",
2855 "Country_UM": "Віддалені острови США",
2856 "Country_US": "Сполучені Штати",
2857 "Country_UY": "Уругвай",
2858 "Country_UZ": "Узбекистан",
2859 "Country_VA": "Ватикан",
2860 "Country_VC": "Сент-Вінсент і Гренадіни",
2861 "Country_VE": "Венесуела",
2862 "Country_VG": "Британські Віргінські острови",
2863 "Country_VI": "Віргінські Острови (США)",
2864 "Country_VN": "Вʼєтнам",
2865 "Country_VU": "Вануату",
2866 "Country_WF": "Уолліс і Футуна",
2867 "Country_WS": "Самоа",
2868 "Country_YE": "Ємен",
2869 "Country_YT": "Майотта",
2870 "Country_ZA": "Південно-Африканська Республіка",
2871 "Country_ZM": "Замбія",
2872 "Country_ZW": "Зімбабве",
2873 "CurrencySymbol_AED": "د.إ",
2874 "CurrencySymbol_AFN": "؋",
2875 "CurrencySymbol_ALL": "L",
2876 "CurrencySymbol_AMD": "դր.",
2877 "CurrencySymbol_ANG": "ƒ",
2878 "CurrencySymbol_AOA": "Kz",
2879 "CurrencySymbol_ARS": "$",
2880 "CurrencySymbol_AUD": "AUD",
2881 "CurrencySymbol_AWG": "ƒ",
2882 "CurrencySymbol_AZN": "m",
2883 "CurrencySymbol_BAM": "KM",
2884 "CurrencySymbol_BBD": "$",
2885 "CurrencySymbol_BDT": "",
2886 "CurrencySymbol_BGN": "лв",
2887 "CurrencySymbol_BHD": ".د.ب",
2888 "CurrencySymbol_BIF": "Fr",
2889 "CurrencySymbol_BMD": "$",
2890 "CurrencySymbol_BND": "$",
2891 "CurrencySymbol_BOB": "Bs.",
2892 "CurrencySymbol_BRL": "BRL",
2893 "CurrencySymbol_BSD": "$",
2894 "CurrencySymbol_BTC": "BTC",
2895 "CurrencySymbol_BTN": "Nu.",
2896 "CurrencySymbol_BWP": "P",
2897 "CurrencySymbol_BYN": "Br",
2898 "CurrencySymbol_BZD": "$",
2899 "CurrencySymbol_CAD": "CAD",
2900 "CurrencySymbol_CDF": "Fr",
2901 "CurrencySymbol_CHF": "Fr",
2902 "CurrencySymbol_CLP": "$",
2903 "CurrencySymbol_CNY": "CNY",
2904 "CurrencySymbol_COP": "$",
2905 "CurrencySymbol_CRC": "",
2906 "CurrencySymbol_CUC": "$",
2907 "CurrencySymbol_CUP": "$",
2908 "CurrencySymbol_CVE": "$",
2909 "CurrencySymbol_CZK": "",
2910 "CurrencySymbol_DJF": "Fr",
2911 "CurrencySymbol_DKK": "kr",
2912 "CurrencySymbol_DOP": "$",
2913 "CurrencySymbol_DZD": "د.ج",
2914 "CurrencySymbol_EGP": "ج.�
2915 ",
2916 "CurrencySymbol_ERN": "Nfk",
2917 "CurrencySymbol_ETB": "Br",
2918 "CurrencySymbol_EUR": "EUR",
2919 "CurrencySymbol_FJD": "$",
2920 "CurrencySymbol_FKP": "£",
2921 "CurrencySymbol_GBP": "GBP",
2922 "CurrencySymbol_GEL": "",
2923 "CurrencySymbol_GHS": "",
2924 "CurrencySymbol_GIP": "£",
2925 "CurrencySymbol_GMD": "D",
2926 "CurrencySymbol_GNF": "Fr",
2927 "CurrencySymbol_GTQ": "Q",
2928 "CurrencySymbol_GYD": "$",
2929 "CurrencySymbol_HKD": "HKD",
2930 "CurrencySymbol_HNL": "L",
2931 "CurrencySymbol_HRK": "kn",
2932 "CurrencySymbol_HTG": "G",
2933 "CurrencySymbol_HUF": "Ft",
2934 "CurrencySymbol_IDR": "Rp",
2935 "CurrencySymbol_ILS": "ILS",
2936 "CurrencySymbol_INR": "INR",
2937 "CurrencySymbol_IQD": "ع.د",
2938 "CurrencySymbol_IRR": "",
2939 "CurrencySymbol_ISK": "kr",
2940 "CurrencySymbol_JMD": "$",
2941 "CurrencySymbol_JOD": "د.ا",
2942 "CurrencySymbol_JPY": "¥",
2943 "CurrencySymbol_KES": "Sh",
2944 "CurrencySymbol_KGS": "лв",
2945 "CurrencySymbol_KHR": "",
2946 "CurrencySymbol_KMF": "Fr",
2947 "CurrencySymbol_KPW": "",
2948 "CurrencySymbol_KRW": "KRW",
2949 "CurrencySymbol_KWD": "د.ك",
2950 "CurrencySymbol_KYD": "$",
2951 "CurrencySymbol_KZT": "",
2952 "CurrencySymbol_LAK": "",
2953 "CurrencySymbol_LBP": "ل.ل",
2954 "CurrencySymbol_LKR": "Rs",
2955 "CurrencySymbol_LRD": "$",
2956 "CurrencySymbol_LSL": "L",
2957 "CurrencySymbol_LYD": "ل.د",
2958 "CurrencySymbol_MAD": "د.�
2959 .",
2960 "CurrencySymbol_MDL": "L",
2961 "CurrencySymbol_MGA": "Ar",
2962 "CurrencySymbol_MKD": "ден",
2963 "CurrencySymbol_MMK": "K",
2964 "CurrencySymbol_MNT": "",
2965 "CurrencySymbol_MOP": "P",
2966 "CurrencySymbol_MRU": "UM",
2967 "CurrencySymbol_MUR": "",
2968 "CurrencySymbol_MVR": "ރ.",
2969 "CurrencySymbol_MWK": "MK",
2970 "CurrencySymbol_MXN": "MXN",
2971 "CurrencySymbol_MYR": "RM",
2972 "CurrencySymbol_MZN": "MTn",
2973 "CurrencySymbol_NAD": "$",
2974 "CurrencySymbol_NGN": "",
2975 "CurrencySymbol_NIO": "C$",
2976 "CurrencySymbol_NOK": "kr",
2977 "CurrencySymbol_NPR": "",
2978 "CurrencySymbol_NZD": "NZD",
2979 "CurrencySymbol_OMR": "ر.ع.",
2980 "CurrencySymbol_PAB": "B\/.",
2981 "CurrencySymbol_PEN": "S\/.",
2982 "CurrencySymbol_PGK": "K",
2983 "CurrencySymbol_PHP": "PHP",
2984 "CurrencySymbol_PKR": "",
2985 "CurrencySymbol_PLN": "",
2986 "CurrencySymbol_PYG": "",
2987 "CurrencySymbol_QAR": "ر.ق",
2988 "CurrencySymbol_RON": "L",
2989 "CurrencySymbol_RSD": "дин. or din.",
2990 "CurrencySymbol_RUB": "руб.",
2991 "CurrencySymbol_RWF": "Fr",
2992 "CurrencySymbol_SAR": "ر.س",
2993 "CurrencySymbol_SBD": "$",
2994 "CurrencySymbol_SCR": "",
2995 "CurrencySymbol_SDG": "جنيه سوداني",
2996 "CurrencySymbol_SEK": "kr",
2997 "CurrencySymbol_SGD": "$",
2998 "CurrencySymbol_SHP": "£",
2999 "CurrencySymbol_SLE": "Le",
3000 "CurrencySymbol_SLL": "Le",
3001 "CurrencySymbol_SOS": "Sh",
3002 "CurrencySymbol_SRD": "$",
3003 "CurrencySymbol_SSP": "£",
3004 "CurrencySymbol_STN": "Db",
3005 "CurrencySymbol_SYP": "ل.س",
3006 "CurrencySymbol_SZL": "L",
3007 "CurrencySymbol_THB": "฿",
3008 "CurrencySymbol_TJS": "�
3009 М",
3010 "CurrencySymbol_TMT": "m",
3011 "CurrencySymbol_TND": "د.ت",
3012 "CurrencySymbol_TOP": "T$",
3013 "CurrencySymbol_TRY": "TL",
3014 "CurrencySymbol_TTD": "$",
3015 "CurrencySymbol_TWD": "TWD",
3016 "CurrencySymbol_TZS": "Sh",
3017 "CurrencySymbol_UAH": "",
3018 "CurrencySymbol_UGX": "Sh",
3019 "CurrencySymbol_USD": "USD",
3020 "CurrencySymbol_UYU": "$",
3021 "CurrencySymbol_UZS": "лв",
3022 "CurrencySymbol_VES": "Bs. S",
3023 "CurrencySymbol_VND": "VND",
3024 "CurrencySymbol_VUV": "Vt",
3025 "CurrencySymbol_WST": "T",
3026 "CurrencySymbol_XAF": "FCFA",
3027 "CurrencySymbol_XCD": "XCD",
3028 "CurrencySymbol_XOF": "FCFA",
3029 "CurrencySymbol_XPF": "CFPF",
3030 "CurrencySymbol_YER": "",
3031 "CurrencySymbol_ZAR": "R",
3032 "CurrencySymbol_ZMW": "ZK",
3033 "Currency_AED": "Дир�
3034 ам ОАЕ",
3035 "Currency_AFN": "Афганський афгані",
3036 "Currency_ALL": "Албанський лек",
3037 "Currency_AMD": "Вірменський драм",
3038 "Currency_ANG": "Нідерландський антильський гульден",
3039 "Currency_AOA": "Ангольська кванза",
3040 "Currency_ARS": "Аргентинський песо",
3041 "Currency_AUD": "Австралійський долар",
3042 "Currency_AWG": "Арубський флорин",
3043 "Currency_AZN": "Азербайджанський манат",
3044 "Currency_BAM": "Конвертована марка Боснії і Герцеговини",
3045 "Currency_BBD": "Барбадоський долар",
3046 "Currency_BDT": "Бангладеська така",
3047 "Currency_BGN": "Болгарський лев",
3048 "Currency_BHD": "Ба�
3049 рейнський динар",
3050 "Currency_BIF": "Бурундійський франк",
3051 "Currency_BMD": "Бермудський долар",
3052 "Currency_BND": "Брунейський долар",
3053 "Currency_BOB": "Болівійський болівіано",
3054 "Currency_BRL": "Бразильський реал",
3055 "Currency_BSD": "Багамський долар",
3056 "Currency_BTC": "Bitcoin",
3057 "Currency_BTN": "Бутанський нгултрум",
3058 "Currency_BWP": "Ботсванська пула",
3059 "Currency_BYN": "Білоруський рубль",
3060 "Currency_BZD": "Белізький долар",
3061 "Currency_CAD": "Канадський долар",
3062 "Currency_CDF": "Конголезький франк",
3063 "Currency_CHF": "Швейцарський франк",
3064 "Currency_CLP": "Чилійський песо",
3065 "Currency_CNY": "Китайський юань",
3066 "Currency_COP": "Колумбійський песо",
3067 "Currency_CRC": "Костариканський колон",
3068 "Currency_CUC": "Кубинський конвертований песо",
3069 "Currency_CUP": "Кубинський песо",
3070 "Currency_CVE": "Ескудо Кабо-Верде",
3071 "Currency_CZK": "Чеська крона",
3072 "Currency_DJF": "Джибутійський франк",
3073 "Currency_DKK": "Данська крона",
3074 "Currency_DOP": "Домініканський песо",
3075 "Currency_DZD": "Алжирський динар",
3076 "Currency_EGP": "Єгипетський фунт",
3077 "Currency_ERN": "Еритрейська накфа",
3078 "Currency_ETB": "Ефіопський бир",
3079 "Currency_EUR": "Євро",
3080 "Currency_FJD": "Фіджійський долар",
3081 "Currency_FKP": "Фунт Фолклендськи�
3082 островів",
3083 "Currency_GBP": "Англійський фунт",
3084 "Currency_GEL": "Грузинський ларі",
3085 "Currency_GHS": "Ганський седі",
3086 "Currency_GIP": "Гібралтарський фунт",
3087 "Currency_GMD": "Гамбійський даласі",
3088 "Currency_GNF": "Гвінейський франк",
3089 "Currency_GTQ": "Гватемальський кетсаль",
3090 "Currency_GYD": "Гаянський долар",
3091 "Currency_HKD": "Гонконгський долар",
3092 "Currency_HNL": "Гондураська лемпіра",
3093 "Currency_HRK": "Хорватська куна",
3094 "Currency_HTG": "Гаїтянський гурд",
3095 "Currency_HUF": "Угорський форинт",
3096 "Currency_IDR": "Індонезійська рупія",
3097 "Currency_ILS": "Ізраїльський новий шекель",
3098 "Currency_INR": "Індійська рупія",
3099 "Currency_IQD": "Іракський динар",
3100 "Currency_IRR": "Іранський ріал",
3101 "Currency_ISK": "Ісландська крона",
3102 "Currency_JMD": "Ямайський долар",
3103 "Currency_JOD": "Йорданський динар",
3104 "Currency_JPY": "Японська єна",
3105 "Currency_KES": "Кенійський шилінг",
3106 "Currency_KGS": "Киргизький сом",
3107 "Currency_KHR": "Камбоджійський рієль",
3108 "Currency_KMF": "Коморський франк",
3109 "Currency_KPW": "Північнокорейський вон",
3110 "Currency_KRW": "Південнокорейський вон",
3111 "Currency_KWD": "Кувейтський динар",
3112 "Currency_KYD": "Долар Кайманови�
3113 островів",
3114 "Currency_KZT": "Каза�
3115 станський тенге",
3116 "Currency_LAK": "Лаоський кіп",
3117 "Currency_LBP": "Ліванський фунт",
3118 "Currency_LKR": "Шрі-ланкійська рупія",
3119 "Currency_LRD": "Ліберійський долар",
3120 "Currency_LSL": "Лесотський лоті",
3121 "Currency_LYD": "Лівійський динар",
3122 "Currency_MAD": "Марокканський дир�
3123 ам",
3124 "Currency_MDL": "Молдовський лей",
3125 "Currency_MGA": "Малагасійський аріарі",
3126 "Currency_MKD": "Македонський денар",
3127 "Currency_MMK": "Кʼят Мʼянми",
3128 "Currency_MNT": "Монгольський тугрик",
3129 "Currency_MOP": "Патака Макао",
3130 "Currency_MRU": "Мавританська угія",
3131 "Currency_MUR": "Маврикійська рупія",
3132 "Currency_MVR": "Мальдівська руфія",
3133 "Currency_MWK": "Малавійська квача",
3134 "Currency_MXN": "Мексиканський песо",
3135 "Currency_MYR": "Малайзійський рингіт",
3136 "Currency_MZN": "Мозамбіцький метикал",
3137 "Currency_NAD": "Намібійський долар",
3138 "Currency_NGN": "Нігерійська найра",
3139 "Currency_NIO": "Нікарагуанська кордоба",
3140 "Currency_NOK": "Норвезька крона",
3141 "Currency_NPR": "Непальська рупія",
3142 "Currency_NZD": "Новозеландський долар",
3143 "Currency_OMR": "Оманський ріал",
3144 "Currency_PAB": "Панамське бальбоа",
3145 "Currency_PEN": "Перуанський новий сол",
3146 "Currency_PGK": "Кіна Папуа-Нової Ґвінеї",
3147 "Currency_PHP": "Філіппінський песо",
3148 "Currency_PKR": "Пакистанська рупія",
3149 "Currency_PLN": "Польський злотий",
3150 "Currency_PYG": "Парагвайський гуарані",
3151 "Currency_QAR": "Катарський ріал",
3152 "Currency_RON": "Румунський лей",
3153 "Currency_RSD": "Сербський динар",
3154 "Currency_RUB": "Російський рубль",
3155 "Currency_RWF": "Руандійський франк",
3156 "Currency_SAR": "Саудівський ріал",
3157 "Currency_SBD": "Долар Соломонови�
3158 Островів",
3159 "Currency_SCR": "Сейшельська рупія",
3160 "Currency_SDG": "Суданський фунт",
3161 "Currency_SEK": "Шведська крона",
3162 "Currency_SGD": "Сінгапурський долар",
3163 "Currency_SHP": "Фунт острова Святої Єлени",
3164 "Currency_SLE": "Леоне Сьєрра-Леоне",
3165 "Currency_SLL": "Леоне Сьєрра-Леоне (1964—2022)",
3166 "Currency_SOS": "Сомалійський шилінг",
3167 "Currency_SRD": "Суринамський долар",
3168 "Currency_SSP": "Південносуданський фунт",
3169 "Currency_STN": "Добра Сан-Томе і Прінсіпі",
3170 "Currency_SYP": "Сирійський фунт",
3171 "Currency_SZL": "Свазілендський лілангені",
3172 "Currency_THB": "Таїландський бат",
3173 "Currency_TJS": "Таджицький сомоні",
3174 "Currency_TMT": "Туркменський манат",
3175 "Currency_TND": "Туніський динар",
3176 "Currency_TOP": "Тонганська паанга",
3177 "Currency_TRY": "Турецька ліра",
3178 "Currency_TTD": "Долар Тринідаду і Тобаго",
3179 "Currency_TWD": "Новий тайванський долар",
3180 "Currency_TZS": "Танзанійський шилінг",
3181 "Currency_UAH": "Українська гривня",
3182 "Currency_UGX": "Угандійський шилінг",
3183 "Currency_USD": "Долар США",
3184 "Currency_UYU": "Уругвайський песо",
3185 "Currency_UZS": "Узбецький сум",
3186 "Currency_VES": "Венесуельський болівар",
3187 "Currency_VND": "Вʼєтнамський донг",
3188 "Currency_VUV": "Вануатський вату",
3189 "Currency_WST": "Самоанська тала",
3190 "Currency_XAF": "Центральноафриканський франк",
3191 "Currency_XCD": "С�
3192 іднокарибський долар",
3193 "Currency_XOF": "За�
3194 ідноафриканський франк",
3195 "Currency_XPF": "Французький ти�
3196 оокеанський франк",
3197 "Currency_YER": "Єменський ріал",
3198 "Currency_ZAR": "Південноафриканський ранд",
3199 "Currency_ZMW": "Замбійська квача",
3200 "Day_Long_1": "понеділок",
3201 "Day_Long_2": "вівторок",
3202 "Day_Long_3": "середа",
3203 "Day_Long_4": "четвер",
3204 "Day_Long_5": "пʼятниця",
3205 "Day_Long_6": "субота",
3206 "Day_Long_7": "неділя",
3207 "Day_Long_StandAlone_1": "понеділок",
3208 "Day_Long_StandAlone_2": "вівторок",
3209 "Day_Long_StandAlone_3": "середа",
3210 "Day_Long_StandAlone_4": "четвер",
3211 "Day_Long_StandAlone_5": "пʼятниця",
3212 "Day_Long_StandAlone_6": "субота",
3213 "Day_Long_StandAlone_7": "неділя",
3214 "Day_Min_1": "пн",
3215 "Day_Min_2": "вт",
3216 "Day_Min_3": "ср",
3217 "Day_Min_4": "чт",
3218 "Day_Min_5": "пт",
3219 "Day_Min_6": "сб",
3220 "Day_Min_7": "нд",
3221 "Day_Min_StandAlone_1": "пн",
3222 "Day_Min_StandAlone_2": "вт",
3223 "Day_Min_StandAlone_3": "ср",
3224 "Day_Min_StandAlone_4": "чт",
3225 "Day_Min_StandAlone_5": "пт",
3226 "Day_Min_StandAlone_6": "сб",
3227 "Day_Min_StandAlone_7": "нд",
3228 "Day_Short_1": "пн",
3229 "Day_Short_2": "вт",
3230 "Day_Short_3": "ср",
3231 "Day_Short_4": "чт",
3232 "Day_Short_5": "пт",
3233 "Day_Short_6": "сб",
3234 "Day_Short_7": "нд",
3235 "Day_Short_StandAlone_1": "пн",
3236 "Day_Short_StandAlone_2": "вт",
3237 "Day_Short_StandAlone_3": "ср",
3238 "Day_Short_StandAlone_4": "чт",
3239 "Day_Short_StandAlone_5": "пт",
3240 "Day_Short_StandAlone_6": "сб",
3241 "Day_Short_StandAlone_7": "нд",
3242 "EnglishLanguageName": "Ukrainian",
3243 "Format_DateTime_Long": "EEEE, d MMMM y'р'. {time}",
3244 "Format_DateTime_Short": "d MMM y'р'. {time}",
3245 "Format_Date_Day_Month": "E, d MMM",
3246 "Format_Date_Long": "EEEE, d MMMM y'р'.",
3247 "Format_Date_Short": "d MMM y'р'.",
3248 "Format_Hour_12": "ha",
3249 "Format_Hour_24": "H",
3250 "Format_Interval_Long_D": "dd MMMM y'р'.",
3251 "Format_Interval_Long_M": "d MMMM d MMMM y'р'.",
3252 "Format_Interval_Long_Y": "d MMMM y d MMMM y'рр'.",
3253 "Format_Interval_Short_D": "dd MMM y'р'.",
3254 "Format_Interval_Short_M": "d MMM d MMM y'р'.",
3255 "Format_Interval_Short_Y": "d MMM y d MMM y'рр'.",
3256 "Format_Month_Long": "LLLL y'р'.",
3257 "Format_Month_Short": "LLL y'р'.",
3258 "Format_Time": "{time}",
3259 "Format_Time_12": "h:mm:ss a",
3260 "Format_Time_24": "HH:mm:ss",
3261 "Format_Year": "y",
3262 "Hours": "години",
3263 "Language_aa": "Афарська",
3264 "Language_ab": "Аб�
3265 азька",
3266 "Language_ae": "Авестійська",
3267 "Language_af": "Африкаанс",
3268 "Language_ak": "Акан",
3269 "Language_am": "Ам�
3270 арська",
3271 "Language_an": "Арагонська",
3272 "Language_ar": "Арабська",
3273 "Language_as": "Ассамська",
3274 "Language_av": "Аварська",
3275 "Language_ay": "Аймара",
3276 "Language_az": "Азербайджанська",
3277 "Language_ba": "Башкирська",
3278 "Language_be": "Білоруська",
3279 "Language_bg": "Болгарська",
3280 "Language_bi": "Біслама",
3281 "Language_bm": "Бамбара",
3282 "Language_bn": "Бенгальська",
3283 "Language_bo": "Тибетська",
3284 "Language_br": "Бретонська",
3285 "Language_bs": "Боснійська",
3286 "Language_ca": "Каталонська",
3287 "Language_ce": "Чеченська",
3288 "Language_ch": "Чаморро",
3289 "Language_co": "Корсиканська",
3290 "Language_cr": "Крі",
3291 "Language_cs": "Чеська",
3292 "Language_cu": "Церковнословʼянська",
3293 "Language_cv": "Чуваська",
3294 "Language_cy": "Валлійська",
3295 "Language_da": "Данська",
3296 "Language_de": "Німецька",
3297 "Language_dv": "Диве�
3298 і",
3299 "Language_dz": "Дзонг-ке",
3300 "Language_ee": "Еве",
3301 "Language_el": "Грецька",
3302 "Language_en": "Англійська",
3303 "Language_eo": "Есперанто",
3304 "Language_es": "Іспанська",
3305 "Language_et": "Естонська",
3306 "Language_eu": "Баскська",
3307 "Language_fa": "Перська",
3308 "Language_ff": "Фула",
3309 "Language_fi": "Фінська",
3310 "Language_fj": "Фіджі",
3311 "Language_fo": "Фарерська",
3312 "Language_fr": "Французька",
3313 "Language_fy": "За�
3314 іднофризька",
3315 "Language_ga": "Ірландська",
3316 "Language_gd": "Шотландська гельська",
3317 "Language_gl": "Галісійська",
3318 "Language_gn": "Гуарані",
3319 "Language_gu": "Гуджараті",
3320 "Language_gv": "Менкська",
3321 "Language_ha": "Хауса",
3322 "Language_he": "Іврит",
3323 "Language_hi": "Гінді",
3324 "Language_ho": "Хірі-моту",
3325 "Language_hr": "Хорватська",
3326 "Language_ht": "Гаїтянська креольська",
3327 "Language_hu": "Угорська",
3328 "Language_hy": "Вірменська",
3329 "Language_hz": "Гереро",
3330 "Language_ia": "Інтерлінгва",
3331 "Language_id": "Індонезійська",
3332 "Language_ie": "Інтерлінгве",
3333 "Language_ig": "Ігбо",
3334 "Language_ii": "Сичуаньська ї",
3335 "Language_ik": "Інупіак",
3336 "Language_io": "Ідо",
3337 "Language_is": "Ісландська",
3338 "Language_it": "Італійська",
3339 "Language_iu": "Інуктитут",
3340 "Language_ja": "Японська",
3341 "Language_jv": "Яванська",
3342 "Language_ka": "Грузинська",
3343 "Language_kg": "Конґолезька",
3344 "Language_ki": "Кікуйю",
3345 "Language_kj": "Кунама",
3346 "Language_kk": "Каза�
3347 ська",
3348 "Language_kl": "Калааллісут",
3349 "Language_km": "К�
3350 мерська",
3351 "Language_kn": "Каннада",
3352 "Language_ko": "Корейська",
3353 "Language_kr": "Канурі",
3354 "Language_ks": "Кашмірська",
3355 "Language_ku": "Курдська",
3356 "Language_kv": "Комі",
3357 "Language_kw": "Корнська",
3358 "Language_ky": "Киргизька",
3359 "Language_la": "Латинська",
3360 "Language_lb": "Люксембурзька",
3361 "Language_lg": "Ганда",
3362 "Language_li": "Лімбургійська",
3363 "Language_ln": "Лінгала",
3364 "Language_lo": "Лаоська",
3365 "Language_lt": "Литовська",
3366 "Language_lu": "Луба-катанга",
3367 "Language_lv": "Латиська",
3368 "Language_mg": "Малагасійська",
3369 "Language_mh": "Маршалльська",
3370 "Language_mi": "Маорі",
3371 "Language_mk": "Македонська",
3372 "Language_ml": "Малаялам",
3373 "Language_mn": "Монгольська",
3374 "Language_mr": "Марат�
3375 і",
3376 "Language_ms": "Малайська",
3377 "Language_mt": "Мальтійська",
3378 "Language_my": "Бірманська",
3379 "Language_na": "Науру",
3380 "Language_nb": "Норвезька (букмол)",
3381 "Language_nd": "Північна ндебеле",
3382 "Language_ne": "Непальська",
3383 "Language_ng": "Ндонга",
3384 "Language_nl": "Нідерландська",
3385 "Language_nn": "Норвезька (нюношк)",
3386 "Language_no": "Норвезька",
3387 "Language_nr": "Ндебелє південна",
3388 "Language_nv": "Нава�
3389 о",
3390 "Language_ny": "Ньянджа",
3391 "Language_oc": "Окситанська",
3392 "Language_oj": "Оджібва",
3393 "Language_om": "Оромо",
3394 "Language_or": "Одія",
3395 "Language_os": "Осетинська",
3396 "Language_pa": "Панджабі",
3397 "Language_pi": "Палі",
3398 "Language_pl": "Польська",
3399 "Language_ps": "Пушту",
3400 "Language_pt": "Португальська",
3401 "Language_qu": "Кечуа",
3402 "Language_rm": "Ретороманська",
3403 "Language_rn": "Рунді",
3404 "Language_ro": "Румунська",
3405 "Language_ru": "Російська",
3406 "Language_rw": "Кіньяруанда",
3407 "Language_sa": "Санскрит",
3408 "Language_sc": "Сардинська",
3409 "Language_sd": "Синд�
3410 і",
3411 "Language_se": "Північносаамська",
3412 "Language_sg": "Санго",
3413 "Language_si": "Сингальська",
3414 "Language_sk": "Словацька",
3415 "Language_sl": "Словенська",
3416 "Language_sm": "Самоанська",
3417 "Language_sn": "Шона",
3418 "Language_so": "Сомалі",
3419 "Language_sq": "Албанська",
3420 "Language_sr": "Сербська",
3421 "Language_ss": "Сисваті",
3422 "Language_st": "Південна сото",
3423 "Language_su": "Сунданська",
3424 "Language_sv": "Шведська",
3425 "Language_sw": "Суа�
3426 ілі",
3427 "Language_ta": "Тамільська",
3428 "Language_te": "Телугу",
3429 "Language_tg": "Таджицька",
3430 "Language_th": "Тайська",
3431 "Language_ti": "Тигринья",
3432 "Language_tk": "Туркменська",
3433 "Language_tl": "Тагальська",
3434 "Language_tn": "Тсвана",
3435 "Language_to": "Тонганська",
3436 "Language_tr": "Турецька",
3437 "Language_ts": "Тсонга",
3438 "Language_tt": "Татарська",
3439 "Language_tw": "Тві",
3440 "Language_ty": "Таїтянська",
3441 "Language_ug": "Уйгурська",
3442 "Language_uk": "Українська",
3443 "Language_ur": "Урду",
3444 "Language_uz": "Узбецька",
3445 "Language_ve": "Венда",
3446 "Language_vi": "Вʼєтнамська",
3447 "Language_vo": "Волапюк",
3448 "Language_wa": "Валлонська",
3449 "Language_wo": "Волоф",
3450 "Language_xh": "К�
3451 оса",
3452 "Language_yi": "Їдиш",
3453 "Language_yo": "Йоруба",
3454 "Language_za": "Чжуан",
3455 "Language_zh": "Китайська",
3456 "Language_zu": "Зулуська",
3457 "LayoutDirection": "ltr",
3458 "ListPatternAnd2": "{0} і {1}",
3459 "ListPatternAndEnd": "{0} і {1}",
3460 "ListPatternAndMiddle": "{0}, {1}",
3461 "ListPatternAndStart": "{0}, {1}",
3462 "ListPatternOr2": "{0} або {1}",
3463 "ListPatternOrEnd": "{0} або {1}",
3464 "ListPatternOrMiddle": "{0}, {1}",
3465 "ListPatternOrStart": "{0}, {1}",
3466 "Minutes": "�
3467 вилини",
3468 "Month_Long_1": "січня",
3469 "Month_Long_10": "жовтня",
3470 "Month_Long_11": "листопада",
3471 "Month_Long_12": "грудня",
3472 "Month_Long_2": "лютого",
3473 "Month_Long_3": "березня",
3474 "Month_Long_4": "квітня",
3475 "Month_Long_5": "травня",
3476 "Month_Long_6": "червня",
3477 "Month_Long_7": "липня",
3478 "Month_Long_8": "серпня",
3479 "Month_Long_9": "вересня",
3480 "Month_Long_StandAlone_1": "січень",
3481 "Month_Long_StandAlone_10": "жовтень",
3482 "Month_Long_StandAlone_11": "листопад",
3483 "Month_Long_StandAlone_12": "грудень",
3484 "Month_Long_StandAlone_2": "лютий",
3485 "Month_Long_StandAlone_3": "березень",
3486 "Month_Long_StandAlone_4": "квітень",
3487 "Month_Long_StandAlone_5": "травень",
3488 "Month_Long_StandAlone_6": "червень",
3489 "Month_Long_StandAlone_7": "липень",
3490 "Month_Long_StandAlone_8": "серпень",
3491 "Month_Long_StandAlone_9": "вересень",
3492 "Month_Short_1": "січ.",
3493 "Month_Short_10": "жовт.",
3494 "Month_Short_11": "лист.",
3495 "Month_Short_12": "груд.",
3496 "Month_Short_2": "лют.",
3497 "Month_Short_3": "бер.",
3498 "Month_Short_4": "квіт.",
3499 "Month_Short_5": "трав.",
3500 "Month_Short_6": "черв.",
3501 "Month_Short_7": "лип.",
3502 "Month_Short_8": "серп.",
3503 "Month_Short_9": "вер.",
3504 "Month_Short_StandAlone_1": "січ.",
3505 "Month_Short_StandAlone_10": "жовт.",
3506 "Month_Short_StandAlone_11": "лист.",
3507 "Month_Short_StandAlone_12": "груд.",
3508 "Month_Short_StandAlone_2": "лют.",
3509 "Month_Short_StandAlone_3": "бер.",
3510 "Month_Short_StandAlone_4": "квіт.",
3511 "Month_Short_StandAlone_5": "трав.",
3512 "Month_Short_StandAlone_6": "черв.",
3513 "Month_Short_StandAlone_7": "лип.",
3514 "Month_Short_StandAlone_8": "серп.",
3515 "Month_Short_StandAlone_9": "вер.",
3516 "NDays": "%s дня",
3517 "NHoursShort": "%sг",
3518 "NMinutes": "%s �
3519 вилини",
3520 "NMinutesShort": "%s �
3521 в",
3522 "NSeconds": "%s секунди",
3523 "NSecondsShort": "%sс",
3524 "NumberFormatCurrency": "#,##0.00 ¤",
3525 "NumberFormatCurrencyCompact1000000000000000000One": "",
3526 "NumberFormatCurrencyCompact1000000000000000000Other": "",
3527 "NumberFormatCurrencyCompact100000000000000000One": "",
3528 "NumberFormatCurrencyCompact100000000000000000Other": "",
3529 "NumberFormatCurrencyCompact10000000000000000One": "",
3530 "NumberFormatCurrencyCompact10000000000000000Other": "",
3531 "NumberFormatCurrencyCompact1000000000000000One": "",
3532 "NumberFormatCurrencyCompact1000000000000000Other": "",
3533 "NumberFormatCurrencyCompact100000000000000One": "000 трлн ¤",
3534 "NumberFormatCurrencyCompact100000000000000Other": "000 трлн ¤",
3535 "NumberFormatCurrencyCompact10000000000000One": "00 трлн ¤",
3536 "NumberFormatCurrencyCompact10000000000000Other": "00 трлн ¤",
3537 "NumberFormatCurrencyCompact1000000000000One": "0 трлн ¤",
3538 "NumberFormatCurrencyCompact1000000000000Other": "0 трлн ¤",
3539 "NumberFormatCurrencyCompact100000000000One": "000 млрд ¤",
3540 "NumberFormatCurrencyCompact100000000000Other": "000 млрд ¤",
3541 "NumberFormatCurrencyCompact10000000000One": "00 млрд ¤",
3542 "NumberFormatCurrencyCompact10000000000Other": "00 млрд ¤",
3543 "NumberFormatCurrencyCompact1000000000One": "0 млрд ¤",
3544 "NumberFormatCurrencyCompact1000000000Other": "0 млрд ¤",
3545 "NumberFormatCurrencyCompact100000000One": "000 млн ¤",
3546 "NumberFormatCurrencyCompact100000000Other": "000 млн ¤",
3547 "NumberFormatCurrencyCompact10000000One": "00 млн ¤",
3548 "NumberFormatCurrencyCompact10000000Other": "00 млн ¤",
3549 "NumberFormatCurrencyCompact1000000One": "0 млн ¤",
3550 "NumberFormatCurrencyCompact1000000Other": "0 млн ¤",
3551 "NumberFormatCurrencyCompact100000One": "000 тис'.' ¤",
3552 "NumberFormatCurrencyCompact100000Other": "000 тис'.' ¤",
3553 "NumberFormatCurrencyCompact10000One": "00 тис'.' ¤",
3554 "NumberFormatCurrencyCompact10000Other": "00 тис'.' ¤",
3555 "NumberFormatCurrencyCompact1000One": "0 тис'.' ¤",
3556 "NumberFormatCurrencyCompact1000Other": "0 тис'.' ¤",
3557 "NumberFormatNumber": "#,##0.###",
3558 "NumberFormatNumberCompact1000000000000000000One": "",
3559 "NumberFormatNumberCompact1000000000000000000Other": "",
3560 "NumberFormatNumberCompact100000000000000000One": "",
3561 "NumberFormatNumberCompact100000000000000000Other": "",
3562 "NumberFormatNumberCompact10000000000000000One": "",
3563 "NumberFormatNumberCompact10000000000000000Other": "",
3564 "NumberFormatNumberCompact1000000000000000One": "",
3565 "NumberFormatNumberCompact1000000000000000Other": "",
3566 "NumberFormatNumberCompact100000000000000One": "000 трлн",
3567 "NumberFormatNumberCompact100000000000000Other": "000 трлн",
3568 "NumberFormatNumberCompact10000000000000One": "00 трлн",
3569 "NumberFormatNumberCompact10000000000000Other": "00 трлн",
3570 "NumberFormatNumberCompact1000000000000One": "0 трлн",
3571 "NumberFormatNumberCompact1000000000000Other": "0 трлн",
3572 "NumberFormatNumberCompact100000000000One": "000 млрд",
3573 "NumberFormatNumberCompact100000000000Other": "000 млрд",
3574 "NumberFormatNumberCompact10000000000One": "00 млрд",
3575 "NumberFormatNumberCompact10000000000Other": "00 млрд",
3576 "NumberFormatNumberCompact1000000000One": "0 млрд",
3577 "NumberFormatNumberCompact1000000000Other": "0 млрд",
3578 "NumberFormatNumberCompact100000000One": "000 млн",
3579 "NumberFormatNumberCompact100000000Other": "000 млн",
3580 "NumberFormatNumberCompact10000000One": "00 млн",
3581 "NumberFormatNumberCompact10000000Other": "00 млн",
3582 "NumberFormatNumberCompact1000000One": "0 млн",
3583 "NumberFormatNumberCompact1000000Other": "0 млн",
3584 "NumberFormatNumberCompact100000One": "000 тис'.'",
3585 "NumberFormatNumberCompact100000Other": "000 тис'.'",
3586 "NumberFormatNumberCompact10000One": "00 тис'.'",
3587 "NumberFormatNumberCompact10000Other": "00 тис'.'",
3588 "NumberFormatNumberCompact1000One": "0 тис'.'",
3589 "NumberFormatNumberCompact1000Other": "0 тис'.'",
3590 "NumberFormatPercent": "#,##0%",
3591 "NumberSymbolDecimal": ",",
3592 "NumberSymbolGroup": " ",
3593 "NumberSymbolMinus": "-",
3594 "NumberSymbolPercent": "%",
3595 "NumberSymbolPlus": "+",
3596 "OneDay": "1 день",
3597 "OneMinute": "1 �
3598 вилина",
3599 "OneMinuteShort": "1 �
3600 в",
3601 "OriginalLanguageName": "Українська",
3602 "PeriodDay": "день",
3603 "PeriodDays": "дні",
3604 "PeriodMonth": "місяць",
3605 "PeriodMonths": "місяці",
3606 "PeriodWeek": "тиждень",
3607 "PeriodWeeks": "тижні",
3608 "PeriodYear": "рік",
3609 "PeriodYears": "роки",
3610 "Seconds": "секунди",
3611 "Time_AM": "дп",
3612 "Time_PM": "пп",
3613 "Timezone_Africa_Asmera": "Асмера",
3614 "Timezone_Africa_Ceuta": "Сеута",
3615 "Timezone_Africa_Kinshasa": "Кіншаса",
3616 "Timezone_Africa_Lubumbashi": "Лубумбаші",
3617 "Timezone_America_Adak": "Адак",
3618 "Timezone_America_Anchorage": "Анкоридж",
3619 "Timezone_America_Araguaina": "Араґуаіна",
3620 "Timezone_America_Argentina_LaRioja": "Ла-Ріо�
3621 а",
3622 "Timezone_America_Argentina_RioGallegos": "Ріо-Ґальєґос",
3623 "Timezone_America_Argentina_Salta": "Сальта",
3624 "Timezone_America_Argentina_SanJuan": "Сан-Хуан",
3625 "Timezone_America_Argentina_SanLuis": "Сан-Луїс",
3626 "Timezone_America_Argentina_Tucuman": "Тукуман",
3627 "Timezone_America_Argentina_Ushuaia": "Ушуая",
3628 "Timezone_America_Bahia": "Байя",
3629 "Timezone_America_BahiaBanderas": "Баїя Бандерас",
3630 "Timezone_America_Belem": "Белен",
3631 "Timezone_America_Blanc-Sablon": "Блан-Саблон",
3632 "Timezone_America_BoaVista": "Боа-Віста",
3633 "Timezone_America_Boise": "Бойсе",
3634 "Timezone_America_BuenosAires": "Буенос-Айрес",
3635 "Timezone_America_CambridgeBay": "Кеймбрідж-Бей",
3636 "Timezone_America_CampoGrande": "Кампу-Ґранді",
3637 "Timezone_America_Cancun": "Канкун",
3638 "Timezone_America_Catamarca": "Катамарка",
3639 "Timezone_America_Chicago": "Чікаґо",
3640 "Timezone_America_Chihuahua": "Чіуауа",
3641 "Timezone_America_CiudadJuarez": "С’юдад-Хуарес",
3642 "Timezone_America_CoralHarbour": "Атікокан",
3643 "Timezone_America_Cordoba": "Кордова",
3644 "Timezone_America_Coyhaique": "Кояїке",
3645 "Timezone_America_Creston": "Крестон",
3646 "Timezone_America_Cuiaba": "Куяба",
3647 "Timezone_America_Danmarkshavn": "Денмаркс�
3648 авн",
3649 "Timezone_America_Dawson": "Доусон",
3650 "Timezone_America_DawsonCreek": "Доусон-Крік",
3651 "Timezone_America_Denver": "Денвер",
3652 "Timezone_America_Detroit": "Детройт",
3653 "Timezone_America_Edmonton": "Едмонтон",
3654 "Timezone_America_Eirunepe": "Ейрунепе",
3655 "Timezone_America_FortNelson": "Форт Нельсон",
3656 "Timezone_America_Fortaleza": "Форталеза",
3657 "Timezone_America_GlaceBay": "Ґлейс-Бей",
3658 "Timezone_America_Godthab": "Нуук",
3659 "Timezone_America_GooseBay": "Ґус-Бей",
3660 "Timezone_America_Guayaquil": "Ґуаякіль",
3661 "Timezone_America_Halifax": "Галіфакс",
3662 "Timezone_America_Hermosillo": "Ермосільйо",
3663 "Timezone_America_Indiana_Knox": "Нокс, Індіана",
3664 "Timezone_America_Indiana_Marengo": "Маренго, Індіана",
3665 "Timezone_America_Indiana_Petersburg": "Пітерсберг, Індіана",
3666 "Timezone_America_Indiana_TellCity": "Телл-Сіті, Індіана",
3667 "Timezone_America_Indiana_Vevay": "Вівей, Індіана",
3668 "Timezone_America_Indiana_Vincennes": "Вінсенс, Індіана",
3669 "Timezone_America_Indiana_Winamac": "Вінамак, Індіана",
3670 "Timezone_America_Indianapolis": "Індіанаполіс",
3671 "Timezone_America_Inuvik": "Інувік",
3672 "Timezone_America_Iqaluit": "Ікалуїт",
3673 "Timezone_America_Jujuy": "Жужуй",
3674 "Timezone_America_Juneau": "Джуно",
3675 "Timezone_America_Kentucky_Monticello": "Монтіселло, Кентуккі",
3676 "Timezone_America_LosAngeles": "Лос-Анджелес",
3677 "Timezone_America_Louisville": "Луїсвілл",
3678 "Timezone_America_Maceio": "Масейо",
3679 "Timezone_America_Manaus": "Манаус",
3680 "Timezone_America_Matamoros": "Матаморос",
3681 "Timezone_America_Mazatlan": "Масатлан",
3682 "Timezone_America_Mendoza": "Мендоса",
3683 "Timezone_America_Menominee": "Меноміні",
3684 "Timezone_America_Merida": "Меріда",
3685 "Timezone_America_Metlakatla": "Метлакатла",
3686 "Timezone_America_MexicoCity": "Ме�
3687 іко",
3688 "Timezone_America_Moncton": "Монктон",
3689 "Timezone_America_Monterrey": "Монтерей",
3690 "Timezone_America_NewYork": "Нью-Йорк",
3691 "Timezone_America_Nome": "Ном",
3692 "Timezone_America_Noronha": "Норонья",
3693 "Timezone_America_NorthDakota_Beulah": "Бʼюла, Північна Дакота",
3694 "Timezone_America_NorthDakota_Center": "Сентр, Північна Дакота",
3695 "Timezone_America_NorthDakota_NewSalem": "Нью-Салем, Північна Дакота",
3696 "Timezone_America_Ojinaga": "О�
3697 інаґа",
3698 "Timezone_America_Phoenix": "Фінікс",
3699 "Timezone_America_PortoVelho": "Порту-Велью",
3700 "Timezone_America_PuntaArenas": "Пунта-Аренас",
3701 "Timezone_America_RankinInlet": "Ренкін-Інлет",
3702 "Timezone_America_Recife": "Ресіфі",
3703 "Timezone_America_Regina": "Реджайна",
3704 "Timezone_America_Resolute": "Резольют",
3705 "Timezone_America_RioBranco": "Ріо-Бранко",
3706 "Timezone_America_Santarem": "Сантарен",
3707 "Timezone_America_Santiago": "Сантьяґо",
3708 "Timezone_America_SaoPaulo": "Сан-Паулу",
3709 "Timezone_America_Scoresbysund": "Іттоккортоорміут",
3710 "Timezone_America_Sitka": "Сітка",
3711 "Timezone_America_StJohns": "Сент-Джонс",
3712 "Timezone_America_SwiftCurrent": "Свіфт-Каррент",
3713 "Timezone_America_Thule": "Туле",
3714 "Timezone_America_Tijuana": "Ті�
3715 уана",
3716 "Timezone_America_Toronto": "Торонто",
3717 "Timezone_America_Vancouver": "Ванкувер",
3718 "Timezone_America_Whitehorse": "Вайтгорс",
3719 "Timezone_America_Winnipeg": "Вінніпеґ",
3720 "Timezone_America_Yakutat": "Якутат",
3721 "Timezone_Antarctica_Casey": "Кейсі",
3722 "Timezone_Antarctica_Davis": "Девіс",
3723 "Timezone_Antarctica_DumontDUrville": "Дюмон-дʼЮрвіль",
3724 "Timezone_Antarctica_Macquarie": "Маккуорі",
3725 "Timezone_Antarctica_Mawson": "Моусон",
3726 "Timezone_Antarctica_McMurdo": "Мак-Мердо",
3727 "Timezone_Antarctica_Palmer": "Палмер",
3728 "Timezone_Antarctica_Rothera": "Ротера",
3729 "Timezone_Antarctica_Syowa": "Сьова",
3730 "Timezone_Antarctica_Troll": "Тролл",
3731 "Timezone_Antarctica_Vostok": "Восток",
3732 "Timezone_Asia_Almaty": "Алмати",
3733 "Timezone_Asia_Anadyr": "Анадир",
3734 "Timezone_Asia_Aqtau": "Актау",
3735 "Timezone_Asia_Aqtobe": "Актобе",
3736 "Timezone_Asia_Atyrau": "Атирау",
3737 "Timezone_Asia_Barnaul": "Барнаул",
3738 "Timezone_Asia_Calcutta": "Колката",
3739 "Timezone_Asia_Chita": "Чита",
3740 "Timezone_Asia_Famagusta": "Фамагуста",
3741 "Timezone_Asia_Gaza": "Газа",
3742 "Timezone_Asia_Hebron": "Хеврон",
3743 "Timezone_Asia_Hovd": "Ховд",
3744 "Timezone_Asia_Irkutsk": "Іркутськ",
3745 "Timezone_Asia_Jakarta": "Джакарта",
3746 "Timezone_Asia_Jayapura": "Джайпур",
3747 "Timezone_Asia_Kamchatka": "Камчатка",
3748 "Timezone_Asia_Katmandu": "Катманду",
3749 "Timezone_Asia_Khandyga": "Хандига",
3750 "Timezone_Asia_Krasnoyarsk": "Красноярськ",
3751 "Timezone_Asia_KualaLumpur": "Куала-Лумпур",
3752 "Timezone_Asia_Kuching": "Кучинг",
3753 "Timezone_Asia_Magadan": "Магадан",
3754 "Timezone_Asia_Makassar": "Макассар",
3755 "Timezone_Asia_Nicosia": "Нікосія",
3756 "Timezone_Asia_Novokuznetsk": "Новокузнецьк",
3757 "Timezone_Asia_Novosibirsk": "Новосибірськ",
3758 "Timezone_Asia_Omsk": "Омськ",
3759 "Timezone_Asia_Oral": "Орал",
3760 "Timezone_Asia_Pontianak": "Понтіанак",
3761 "Timezone_Asia_Qostanay": "Костанай",
3762 "Timezone_Asia_Qyzylorda": "Кизилорда",
3763 "Timezone_Asia_Rangoon": "Янгон",
3764 "Timezone_Asia_Saigon": "Хошимін",
3765 "Timezone_Asia_Sakhalin": "Са�
3766 алін",
3767 "Timezone_Asia_Samarkand": "Самарканд",
3768 "Timezone_Asia_Shanghai": "Шан�
3769 ай",
3770 "Timezone_Asia_Srednekolymsk": "Середньоколимськ",
3771 "Timezone_Asia_Tashkent": "Ташкент",
3772 "Timezone_Asia_Tomsk": "Томськ",
3773 "Timezone_Asia_Ulaanbaatar": "Улан-Батор",
3774 "Timezone_Asia_Urumqi": "Урумчі",
3775 "Timezone_Asia_Ust-Nera": "Усть-Нера",
3776 "Timezone_Asia_Vladivostok": "Владивосток",
3777 "Timezone_Asia_Yakutsk": "Якутськ",
3778 "Timezone_Asia_Yekaterinburg": "Єкатеринбург",
3779 "Timezone_Atlantic_Azores": "Азорські острови",
3780 "Timezone_Atlantic_Canary": "Канарські острови",
3781 "Timezone_Atlantic_Faeroe": "Фарерські острови",
3782 "Timezone_Atlantic_Madeira": "Мадейра",
3783 "Timezone_Australia_Adelaide": "Аделаїда",
3784 "Timezone_Australia_Brisbane": "Брісбен",
3785 "Timezone_Australia_BrokenHill": "Брокен-Хілл",
3786 "Timezone_Australia_Darwin": "Дарвін",
3787 "Timezone_Australia_Eucla": "Евкла",
3788 "Timezone_Australia_Hobart": "Гобарт",
3789 "Timezone_Australia_Lindeman": "Ліндеман",
3790 "Timezone_Australia_LordHowe": "Лорд-Хау",
3791 "Timezone_Australia_Melbourne": "Мельбурн",
3792 "Timezone_Australia_Perth": "Перт",
3793 "Timezone_Australia_Sydney": "Сідней",
3794 "Timezone_Europe_Astrakhan": "Астра�
3795 ань",
3796 "Timezone_Europe_Berlin": "Берлін",
3797 "Timezone_Europe_Busingen": "Бюзінген",
3798 "Timezone_Europe_Kaliningrad": "Калінінград",
3799 "Timezone_Europe_Kiev": "Київ",
3800 "Timezone_Europe_Kirov": "Кіров",
3801 "Timezone_Europe_Lisbon": "Лісабон",
3802 "Timezone_Europe_Madrid": "Мадрид",
3803 "Timezone_Europe_Moscow": "Москва",
3804 "Timezone_Europe_Samara": "Самара",
3805 "Timezone_Europe_Saratov": "Саратов",
3806 "Timezone_Europe_Simferopol": "Сімферополь",
3807 "Timezone_Europe_Ulyanovsk": "Ульянівськ",
3808 "Timezone_Europe_Volgograd": "Волгоград",
3809 "Timezone_Pacific_Auckland": "Окленд",
3810 "Timezone_Pacific_Bougainville": "Буґенвіль",
3811 "Timezone_Pacific_Chatham": "Чатем",
3812 "Timezone_Pacific_Easter": "Острів Пас�
3813 и",
3814 "Timezone_Pacific_Enderbury": "Кантон",
3815 "Timezone_Pacific_Galapagos": "Ґалапаґос",
3816 "Timezone_Pacific_Gambier": "Гамбʼє",
3817 "Timezone_Pacific_Honolulu": "Гонолулу",
3818 "Timezone_Pacific_Kiritimati": "Кірітіматі",
3819 "Timezone_Pacific_Kosrae": "Косрае",
3820 "Timezone_Pacific_Kwajalein": "Кваджалейн",
3821 "Timezone_Pacific_Majuro": "Маджуро",
3822 "Timezone_Pacific_Marquesas": "Маркізькі острови",
3823 "Timezone_Pacific_Midway": "Мідвей",
3824 "Timezone_Pacific_Ponape": "Понапе",
3825 "Timezone_Pacific_PortMoresby": "Порт-Морсбі",
3826 "Timezone_Pacific_Tahiti": "Таїті",
3827 "Timezone_Pacific_Tarawa": "Тарава",
3828 "Timezone_Pacific_Truk": "Чуук",
3829 "Timezone_Pacific_Wake": "Вейк",
3830 "Today": "Сьогодні",
3831 "Year_Short": "р",
3832 "Yesterday": "Учора"
3833 },
3834 "IntranetMeasurable": {
3835 "Intranet": "Вебсайт Інтранету",
3836 "IntranetDescription": "Інтранет вимірюваний так само, як вебсайт, але розміщений у внутрішній мережі.",
3837 "Intranets": "Вебсайти Інтранету"
3838 },
3839 "JsTrackerInstallCheck": {
3840 "JsTrackingCodeInstallCheckFailureMessage": "Помилка перевірки коду відстеження. Перевірте, чи правильно ви встановили код. %1$sДокладніше%2$s.",
3841 "JsTrackingCodeInstallCheckFailureMessageWordpress": "Помилка перевірки коду відстеження. Переконайтеся, що ви встановили плагін «%1$s» і виконали всі кроки. %2$sДокладніше%3$s.",
3842 "JsTrackingCodeInstallCheckSuccessMessage": "Код відстеження успішно встановлено! Цей екран зникне, як тільки будуть відстежені певні дані для вашого вебсайту.",
3843 "OptionalTestInstallationDescription": "Необов'язково: щоби перевірити, чи може код відстеження надсилати запити до вашого екземпляра Matomo, введіть точну URL-адресу, яку ви відстежуєте, і натисніть «Тестове встановлення». Відкриється нова вкладка, яка повинна закритися протягом 10 секунд.",
3844 "PluginDescription": "Переконайтеся, що код відстеження встановлено на вашому сайті та що він може надсилати запити на відстеження на ваш сервер Matomo",
3845 "TestInstallationBtnText": "Перевірити встановлення"
3846 },
3847 "LanguagesManager": {
3848 "AboutPiwikTranslations": "Про переклади Matomo",
3849 "TranslationSearch": "Пошук перекладу"
3850 },
3851 "Live": {
3852 "ActionsAndDuration": "%1$s дій за %2$s",
3853 "AveragePageGenerationTime": "Кожна сторінка завантажувалася в середньому за %1$s для цього відвідувача.",
3854 "CalculatedOverNPageViews": "Розра�
3855 овано на основі цього відвідувача з %1$s переглядом сторінки(ок).",
3856 "ClickToSeeAllContents": "Клацніть, щоби побачити кожну взаємодію \/ враження від вмісту",
3857 "ClickToViewAllActions": "Клацніть для детального ознайомлення з усіма діями цієї групи",
3858 "ClickToViewMoreAboutVisit": "Клацніть, щоб дізнатися більше про це відвідування",
3859 "ConvertedNGoals": "Цілей досягнуто: %s",
3860 "DisableVisitorProfile": "Вимкнути профілі відвідувачів",
3861 "DisableVisitorProfileDescription": "Всі функції, пов'язані з журналом відвідувань, завжди працюють.",
3862 "DisableVisitsLogAndProfile": "Вимкнути журнал відвідувань та профілі відвідувачів",
3863 "DisableVisitsLogAndProfileDescription": "Також видаляє функції, які залежать від ни�
3864 , наприклад, журнал електронної комерції, сегментований журнал відвідувань, мапу в реальному часі або віджет в реальному часі. Може знадобитися для дотримання місцеви�
3865 законів \/ рекомендацій щодо приватності.",
3866 "FirstVisit": "Перше відвідування",
3867 "GoalType": "Тип",
3868 "HideMap": "при�
3869 овати карту",
3870 "KeywordRankedOnSearchResultForThisVisitor": "Ключове слово «%1$s» посідає %2$s місце на %3$s сторінці пошуку для цього відвідувача",
3871 "LastHours": "Останні %s годин",
3872 "LastMinutes": "Останні %s �
3873 вилин",
3874 "LastVisit": "Останнє відвідування",
3875 "LimitedSummary": "Інформація в цьому профілі підсумовує останні %1$s відвідувань. Загалом цей користувач мав більше відвідувань.",
3876 "LimitedVisitsShown": "Показано лише останні %1$s відвідувань. Загалом цей користувач мав більше відвідувань.",
3877 "LinkVisitorLog": "Переглянути детальний журнал відвідувань",
3878 "LoadMoreVisits": "Завантажити більше",
3879 "MorePagesNotDisplayed": "інші сторінки цього відвідувача не показано",
3880 "NbVisitor": "1 відвідувач",
3881 "NbVisitors": "%s відвідувачів",
3882 "NextVisitor": "Наступний відвідувач",
3883 "NoMoreVisits": "Це всі візити для цього відвідувача.",
3884 "OnClickPause": "%s працює… Клацніть, щоб призупинити його.",
3885 "OnClickStart": "%s зупинено. Клацніть, щоб розпочати його.",
3886 "PageRefreshed": "Скільки разів ця сторінка була переглянута \/ оновлена кілька ряд поспіль.",
3887 "PluginDescription": "Забезпечує ведення журналу відвідувань в реальному часі та дає змогу спостерігати за відвідувачами в режимі реального часу у віджеті інформаційної панелі. Профіль відвідувача може бути переглянутий для будь-якого користувача.",
3888 "PreviousVisitor": "Попередній відвідувач",
3889 "QueryMaxExecutionTimeExceeded": "Не вдалося вчасно виконати запит.",
3890 "QueryMaxExecutionTimeExceededReasonDateRange": "Можливо, обраний діапазон дат занадто широкий?",
3891 "QueryMaxExecutionTimeExceededReasonSegment": "Можливо, обраний сегмент не збігається з жодним відвідуванням?",
3892 "QueryMaxExecutionTimeExceededReasonUnknown": "Спробуйте ще раз. Якщо проблема не зникне, зверніться до адміністратора або до служби підтримки.",
3893 "RealTimeHelp1": "Відвідування у звіті в реальному часі показують потік відвідувань вашого сайту в реальному часі. Він включає лічильник відвідувань і переглядів сторінок в режимі реального часу за останні 24 години і попередні 30 �
3894 вилин.",
3895 "RealTimeHelp2": "Цей звіт оновлюється кожні 5 секунд і показує нові відвідування (або наявни�
3896 відвідувачів, які переглядають нову сторінку) у вер�
3897 ній частині списку з ефектом зату�
3898 ання.",
3899 "RealTimeVisitorCount": "Лічильник відвідувачів у реальному часі",
3900 "RealTimeVisitors": "Відвідування в реальному часі",
3901 "Referrer_URL": "URL джерела",
3902 "RevisitedPages": "Сторінки переглянуті більше одного разу",
3903 "RowActionTooltipDefault": "Показати журнал відвідувань, сегментований цим рядком",
3904 "RowActionTooltipTitle": "Відкрити сегментований журнал відвідувань",
3905 "RowActionTooltipWithDimension": "Показати журнал відвідувань, сегментований за цим %s",
3906 "SegmentedVisitorLogTitle": "Журнал відвідувань, що показує відвідування, де %1$s є «%2$s»",
3907 "ShowMap": "показати карту",
3908 "SimpleRealTimeWidget_Message": "%1$s і %2$s за останні %3$s",
3909 "ToggleActions": "Перемикання видимості всі�
3910 дій",
3911 "TopVisitedPages": "Найбільш відвідувані сторінки",
3912 "ViewVisitorProfile": "Переглянути профіль відвідувача",
3913 "VisitSummary": "Провів в цілому %1$s%2$s на сайті%3$s, і переглянв %4$s сторінок%5$s в %6$s візита�
3914 %7$s.",
3915 "VisitSummaryWithActionDetails": "Провів в цілому %1$s%2$s на сайті%3$s, і виконав %4$s дій%5$s (%6$s) в %7$s візита�
3916 %8$s.",
3917 "VisitedPages": "Відвідані сторінки",
3918 "VisitorLog": "Журнал відвідувань",
3919 "VisitorLogDocumentation": "У цій таблиці показано останні відвідування за вибраний діапазон дат. Наведіть курсор на дату відвідування, щоб дізнатися, коли відбулося останнє. %1$s Якщо діапазон дат включає сьогоднішній день, ви можете бачити свої�
3920 відвідувачів у режимі реального часу. %2$s Дані, які тут показано, завжди активні, незалежно від того, чи використовуєте ви ар�
3921 івацію cron-job і як часто.",
3922 "VisitorLogNoDataMessagePurged": "Дані, ймовірно, були видалені, оскільки відбувається регулярне видалення стари�
3923 необроблени�
3924 дани�
3925 , а дата цього звіту є більш ніж %s днів тому. Суперкористувач може змінити це налаштування, перейшовши до Адміністрування Приватність.",
3926 "VisitorLogSubcategoryHelp1": "Журнал відвідувань детально показує кожне відвідування вашого сайту. Дізнайтеся, які дії виконував кожен відвідувач, як він потрапив на ваш сайт, тро�
3927 и про нього та багато іншого (дотримуючись при цьому місцеви�
3928 правил приватності).",
3929 "VisitorLogSubcategoryHelp2": "У той час як інші звіти в Matomo показують поведінку відвідувачів на агрегованому рівні, журнал відвідувань надає детальну інформацію. Ви також можете використовувати сегменти, щоби звузити його до конкретни�
3930 типів відвідувань, аби краще зрозуміти свої�
3931 відвідувачів.",
3932 "VisitorLogSubcategoryHelp3": "Дізнайтеся більше в посібнику «Журнал відвідувань».",
3933 "VisitorProfile": "Профіль користувача",
3934 "VisitorsInRealTime": "Відвідування в реальному часі",
3935 "VisitorsLastVisit": "Також відвідали %s днями раніше.",
3936 "VisitsFrom": "%1$s%2$s візитів%3$s від",
3937 "VisitsLog": "Журнал відвідувань"
3938 },
3939 "Login": {
3940 "BruteForceLog": "Журнал нападів Brute Force",
3941 "ChangeYourPassword": "Змініть ваш пароль",
3942 "ConfirmPasswordReset": "Скинути пароль",
3943 "ConfirmPasswordResetIntro": "Уведіть ваш новий пароль, щоби підтвердити, що ви дійсно запросили зміну пароля.",
3944 "ConfirmPasswordResetWrongPassword": "Введений пароль не збігається з щойно створеним. Змініть пароль ще раз, якщо ви його не пам'ятаєте. Не робіть нічого, щоб зберегти свій пароль, якщо ви не просили його змінити.",
3945 "ConfirmPasswordToContinue": "Підтвердьте свій пароль, щоби продовжити",
3946 "ContactAdmin": "Можлива причина: можливо, ваш �
3947 ост вимкнув функцію mail(). <br>Зверніться до вашого адміністратора Matomo.",
3948 "CurrentlyBlockedIPs": "Заблоковані IP",
3949 "CurrentlyBlockedIPsUnblockConfirm": "Розблокувати всі заблоковані IP-адреси?",
3950 "CurrentlyBlockedIPsUnblockInfo": "Ви можете розблокувати помилково заблоковані IP-адреси, щоби дозволити їм знову увійти в систему.",
3951 "ExceptionInvalidSuperUserAccessAuthenticationMethod": "Користувач з правами суперкористувача не може бути автентифікований за допомогою ме�
3952 анізму «%s».",
3953 "ExceptionPasswordMD5HashExpected": "Параметр пароля ймовірно є MD5-�
3954 ешем пароля.",
3955 "HelpIpRange": "Введіть одну IP-адресу або один діапазон IP-адрес у рядку. Ви можете використовувати нотацію CIDR, наприклад: %1$s або використовувати символи підстановки, наприклад: %2$s або %3$s",
3956 "IPsAlwaysBlocked": "Ці IP-адреси завжди блокуються",
3957 "InvalidNonceOrigin": "Не вдалося за�
3958 истити форму через недійсне по�
3959 одження. Якщо ви раніше під'єднувалися за допомогою HTTPS, переконайтеся, що ви з'єднуєтесь через за�
3960 ищене (SSL\/TLS) з'єднання й повторіть спробу.",
3961 "InvalidNonceReferrer": "Не вдалося за�
3962 истити форму через невірний заголовок «Referer». Якщо ви використовуєте проксі-сервер, ви повинні %1$s налаштувати Matomo так, щоб він приймав заголовок проксі %2$s, який пересилає заголовок �
3963 оста. Також перевірте, що ваш заголовок «Referer» надсилається правильно. Якщо ви раніше під'єднувалися за допомогою HTTPS, переконайтеся, що ви з'єднуєтесь через безпечне з'єднання (SSL\/TLS) й повторіть спробу.",
3964 "InvalidNonceSSLMisconfigured": "Також, ви можете %1$sпримусово увійти в Matomo використовуючи за�
3965 ищене з'єднання%2$s: у файлі конфігурації %3$s установіть %4$s нижче розділу %5$s",
3966 "InvalidNonceToken": "Не вдалося за�
3967 истити форму через невідповідність токена. Перезавантажте форму і перевірте, чи увімкнені ваші файли cookie.",
3968 "InvalidNonceUnexpectedReferrer": "За�
3969 ист форми не пройшов, оскільки заголовок «Referer» відрізняється від очікуваного. Перевірте, чи правильно він надісланий.",
3970 "InvalidOrExpiredToken": "Токен недійсний або задавнений.",
3971 "InvalidOrExpiredTokenV2": "Пароль вже встановлено або термін дії посилання закінчився.",
3972 "InvalidUsernameEmail": "Неправильне ім'я користувача і\/або е-пошта.",
3973 "InvitationDeclineBody": "Від�
3974 илити це запрошення?",
3975 "InvitationDeclineTitle": "Від�
3976 илити запрошення",
3977 "InvitationTitle": "Прийняти запрошення",
3978 "LogIn": "Увійти",
3979 "LoginFromDifferentCountryEmailLinkResetPassword": "Скинути ваш пароль",
3980 "LoginNotAllowedBecauseBlocked": "Занадто багато невдали�
3981 спроб в�
3982 оду. Зачекайте і спробуйте увійти ще раз пізніше.",
3983 "LoginNotAllowedBecauseUserLoginBlocked": "В�
3984 ід в систему було вимкнено, оскільки за останню годину було зроблено підозрілу кількість невдали�
3985 спроб.",
3986 "LoginOrEmail": "Ім'я користувача або пошта",
3987 "LoginPasswordNotCorrect": "Неправильне ім'я користувача та\/або пароль.",
3988 "LostYourPassword": "Втратили пароль?",
3989 "NewPassword": "Новий пароль",
3990 "NewPasswordRepeat": "Новий пароль (повторити)",
3991 "NotAllowListTakesPrecendence": "Якщо IP-адреса є одночасно в списку блоковани�
3992 і в списку ніколи не блоковани�
3993 , вона буде заблокована.",
3994 "PasswordChanged": "Тепер ви можете використовувати новий пароль для в�
3995 оду.",
3996 "PasswordRepeat": "Пароль (повторити)",
3997 "PasswordResetAlreadySent": "Останнім часом ви зробили забагато запитів на зміну пароля. Новий запит можна зробити через одну годину. Якщо це не спрацює, ваш адміністратор може допомогти вам.",
3998 "PasswordResetCancelEmail1": "Ми отримали ваше повідомлення про те, що ви не відправили запит на зміну пароля для вашого облікового запису Matomo. Запит на зміну паролю було видалено, і жодни�
3999 змін у вашому обліковому записі не відбулося.",
4000 "PasswordResetCancelEmail2": "Ваш обліковий запис залишається в безпеці. Для посиленого за�
4001 исту ми рекомендуємо увімкнути двоетапну перевірку (2ЕП), щоб додати ще один рівень безпеки.",
4002 "PasswordResetCancelEmail3": "Щоб увімкнути 2ЕП, перейдіть до налаштувань безпеки в особистомк кабінеті та дотримуйтесь інструкцій.",
4003 "PasswordResetCancelEmailSubject": "Ваш обліковий запис Matomo за�
4004 ищено",
4005 "PasswordResetEmail1": "Ми отримали запит на зміну паролю вашого облікового запису Matomo з IP-адреси %1$s. Якщо ви ініціювали цей запит, ви можете скинути пароль, перейшовши за посиланням нижче:",
4006 "PasswordResetEmail2": "З міркувань безпеки це посилання буде видалено через 24 години.",
4007 "PasswordResetEmail3": "Якщо ви не надсилали запит на зміну пароля, ви можете скасувати його, натиснувши на посилання нижче:",
4008 "PasswordResetEmail4": "Ваш обліковий запис залишається за�
4009 ищеним, але ми рекомендуємо вам діяти швидко, якщо ви не ініціювали цей запит.",
4010 "PasswordResetEmail5": "Для додаткової безпеки ми рекомендуємо ввімкнути дво�
4011 етапну перевірку (2ЕП) після скидання пароля.",
4012 "PasswordResetEmailLinkCancel": "Це був не я",
4013 "PasswordResetEmailLinkReset": "Скинути ваш пароль",
4014 "PasswordResetEmailSubject": "Скинути пароль облікового запису Matomo",
4015 "PasswordsDoNotMatch": "Паролі відрізняються.",
4016 "PluginDescription": "Забезпечує в�
4017 ід за допомогою імені користувача та пароля, а також функцію скидання пароля. Метод в�
4018 оду може бути змінений за допомогою іншого плагіну для в�
4019 оду, як-от LoginLdap, доступного в маркеті.",
4020 "RememberMe": "Запам'ятати мене",
4021 "SettingBruteForceBlacklistIp": "Завжди блокувати ці IP-адреси для в�
4022 оду",
4023 "SettingBruteForceEnable": "Увімкнути примусове виявлення",
4024 "SettingBruteForceEnableHelp": "Виводить із системи користувачів, які зробили занадто багато спроб вгадати пароль за певний проміжок часу. Це не дає можливості перевірити всі комбінації. Блокування спільної IP-адреси також блокує інши�
4025 користувачів.",
4026 "SettingBruteForceMaxFailedLogins": "Кількість дозволени�
4027 спроб в�
4028 оду протягом певного періоду часу",
4029 "SettingBruteForceMaxFailedLoginsHelp": "Блокує IP, якщо протягом встановленого часу буде зафіксовано більше, ніж вказана кількість невдали�
4030 в�
4031 одів.",
4032 "SettingBruteForceTimeRange": "Підра�
4033 увати спроби в�
4034 оду в межа�
4035 цього діапазону в �
4036 вилина�
4037 ",
4038 "SettingBruteForceTimeRangeHelp": "Введіть кількість �
4039 вилин.",
4040 "SettingBruteForceWhitelistIp": "Ніколи не блокувати ці IP-адреси для в�
4041 оду",
4042 "SuspiciousLoginAttemptsInLastHourEmail1": "За останню годину до вашого облікового запису Matomo було здійснено підозріло багато спроб в�
4043 оду. Зокрема, %1$s спроб в�
4044 оду з %2$s різни�
4045 IP-адрес. Можливо, �
4046 тось намагається зламати його.",
4047 "SuspiciousLoginAttemptsInLastHourEmail2": "Зробіть наступне:",
4048 "SuspiciousLoginAttemptsInLastHourEmail3": "Переконайтеся, що ваш пароль є надійним, випадковим і складається щонайменше з 30 символів.",
4049 "SuspiciousLoginAttemptsInLastHourEmail4": "Налаштуйте дво�
4050 етапну перевірку, щоб зловмисникам для в�
4051 оду було потрібно більше, ніж ваш пароль.",
4052 "SuspiciousLoginAttemptsInLastHourEmail5": "Налаштуйте список IP-адрес, які ніколи не блокуватимуться, якщо ваш Matomo має обмежений набір користувачів або IP-адрес, з яки�
4053 користувачі отримують доступ до нього. %1$s Читай документацію для отримання додаткової інформації. %2$s",
4054 "SuspiciousLoginAttemptsInLastHourEmailSubject": "Було здійснено декілька підозріли�
4055 спроб в�
4056 оду з використанням вашого імені користувача…",
4057 "UnblockAllIPs": "Розблокувати всі заблоковані IP-адреси",
4058 "WrongPasswordEntered": "Уведіть пароль."
4059 },
4060 "Marketplace": {
4061 "ActionActivatePlugin": "Задіяти плагін",
4062 "ActionActivateTheme": "Задіяти тему",
4063 "ActionInstall": "Установити",
4064 "ActivateLicenseKey": "Задіяти",
4065 "AddToCart": "Додати в кошик",
4066 "AllPaidPluginsInstalledAndActivated": "Усі платні плагіни були успішно встановлені і активовані.",
4067 "AllowedUploadFormats": "Ви можете завантажити плагін або тему у форматі .zip на цій сторінці.",
4068 "Authors": "Автори",
4069 "AutoUpdateDisabledWarning": "Ви не можете встановити або оновити плагін безпосередньо в якості автоматичного оновлення, вимкненого в конфігурації. Для ввімкнення автоматичного оновлення встановлени�
4070 %1$s в %2$s.",
4071 "BackToMarketplace": "Повернутися до Маркету",
4072 "Browse": "Огляд",
4073 "BrowseMarketplace": "Перегляд Маркету",
4074 "ByXDevelopers": "розробниками %s",
4075 "CannotInstall": "Неможливо встановити",
4076 "CannotUpdate": "Неможливо оновити",
4077 "ClickToCompletePurchase": "Натисніть для завершення покупки.",
4078 "ConfirmRemoveLicense": "Ви впевнені, що �
4079 очете видалити ліцензійний ключ? Ви більше не будете отримувати оновлення для будь-якого з ваши�
4080 придбани�
4081 плагінів.",
4082 "CurrentNumPiwikUsers": "Ваш Matomo в даний час має %1$s зареєстровани�
4083 користувачів.",
4084 "Developer": "Розробник",
4085 "DevelopersLearnHowToDevelopPlugins": "Розробникам: Вивчіть, як ви можете розширити та персоналізувати Matomo за допомогою плагінів для %1$sрозробки або тем%2$s.",
4086 "Exceeded": "Перевищено",
4087 "ExceptionLinceseKeyIsExpired": "Цей ключ ліцензії закінчився.",
4088 "ExceptionLinceseKeyIsNotValid": "Цей ліцензійний ключ не є дійсним.",
4089 "FeaturedPlugin": "Плагін що набирає популярність",
4090 "FreeTrialLabel": "Безкоштовна пробна версія",
4091 "InstallAllPurchasedPlugins": "Встановити всі куплені плагіни відразу",
4092 "InstallAllPurchasedPluginsAction": "Установка і активація %d придбани�
4093 плагінів",
4094 "InstallPurchasedPlugins": "Встановити куплені плагіни",
4095 "InstallThesePlugins": "Це дозволить встановити і задіяти такі плагіни:",
4096 "InstallingPlugin": "Встановлення %s",
4097 "LastCommitTime": "(останній комміт %s)",
4098 "LastUpdated": "Останнє оновлення",
4099 "LatestMarketplaceUpdates": "Останні оновлення Marketplace",
4100 "License": "Ліцензія",
4101 "LicenseExceeded": "Ліцензія перевищена",
4102 "LicenseExceededDescription": "Немає ліцензії для наступни�
4103 плагінів, і вони більше не дійсні, оскільки кількість авторизовани�
4104 користувачів для ліцензії перевищено: %1$s. %2$sВи не зможете завантажувати оновлення для ци�
4105 плагінів. Щоб усунути цю проблему, або видаліть деяки�
4106 користувачів або %3$sоновіть підписку прямо зараз%4$s.",
4107 "LicenseExceededPossibleCause": "Ліцензію перевищено. Є, можливо, більше користувачів на цій установці Matomo, ніж дозволено підпискою.",
4108 "LicenseExpired": "Термін дії ліцензії закінчився",
4109 "LicenseExpiredDescription": "Ліцензії на наступні плагіни закінчилася: %1$s. %2$sВи більше не будете отримувати оновлення для ци�
4110 плагінів. Щоб усунути цю проблему, або %3$sпродовжіть передплату прямо зараз%4$s, або відключіть плагін, якщо ви більше не використовуватиме його.",
4111 "LicenseKey": "Ліцензійний ключ",
4112 "LicenseKeyActivatedSuccess": "Ліцензійний ключ успішно активований!",
4113 "LicenseKeyDeletedSuccess": "Ліцензійний ключ успішно видалений.",
4114 "LicenseKeyExpiresSoon": "Ваш ключ ліцензії закінчується найближчим часом, будь ласка, зв'яжіться з %1$s.",
4115 "LicenseKeyIsExpired": "Ваш ключ ліцензії закінчився, будь ласка, зв'яжіться з %1$s.",
4116 "LicenseKeyIsValidShort": "Ліцензійний ключ дійсний!",
4117 "LicenseMissing": "Ліцензія відсутня",
4118 "LicenseMissingDeactivatedDescription": "Наступні плагіни знедіяно, оскільки ви використовуєте ї�
4119 без ліцензії: %1$s. %2$sЩоб розв'язати цю проблему, оновіть ліцензійний ключ, %3$sотримайте підписку зараз%4$s або знедійте плагін.",
4120 "LicenseRenewsNextPaymentDate": "Відновлює на наступну дату платежу",
4121 "Marketplace": "Маркет",
4122 "MultiServerEnvironmentWarning": "Ви не можете встановити або оновити плагін безпосередньо, оскільки використовуєте Matomo на кілько�
4123 сервера�
4124 . Плагін буде встановлений лише на одному сервері. Замість цього завантажте плагін і розгорніть його вручну на всі�
4125 свої�
4126 сервера�
4127 .",
4128 "NewVersion": "нова версія",
4129 "NoPluginsFound": "Плагіни не знайдені",
4130 "NoSubscriptionsFound": "Підписок не знайдено",
4131 "NoThemesFound": "Теми не знайдені",
4132 "NoValidSubscriptionNoUpdates": "Після закінчення підписки ви більше не будете отримувати оновлення для цього плагіна.",
4133 "NoticeRemoveMarketplaceFromReportingMenu": "Ви можете видалити Marketplace з меню звітів, встановивши плагін %1$sWhite Label%2$s.",
4134 "NumDownloadsLatestVersion": "Остання версія завантажена: %s разів",
4135 "OnlySomePaidPluginsInstalledAndActivated": "Деякі платні плагіни були успішно встановлені.",
4136 "OverviewPluginSubscriptions": "Огляд ваши�
4137 плагінів з підпискою",
4138 "OverviewPluginSubscriptionsAllDetails": "Для того щоб побачити всі деталі, або змінити підписку, необ�
4139 ідно увійти в свій аккаунт.",
4140 "OverviewPluginSubscriptionsMissingInfo": "Можливо не вистачає підписки, наприклад, якщо платіж ще не завершився. У такому випадку спробуйте ще раз через кілька годин, або зв'яжіться з командою Matomo.",
4141 "PaidPlugins": "Преміум-функції",
4142 "PluginDescription": "Розширити і розширити функціональні можливості Matomo через Маркет шля�
4143 ом завантаження плагінів і тем.",
4144 "PluginKeywords": "Ключові слова",
4145 "PluginLicenseExceededDescription": "Ви не можете завантажити цей плагін .Ліцензія на цей плагін вже не діє, як і число авторизовани�
4146 користувачів на отримання ліцензії. Щоб усунути цю проблему, або видаліть деяки�
4147 користувачів або оновіть підписку прямо зараз.",
4148 "PluginLicenseMissingDescription": "Ви не можете завантажити цей плагін, тому що немає ніякої ліцензії для цього плагіна. Щоб усунути цю проблему, або оновіть ліцензійний ключ, отримавши підписку або видаліть плагін.",
4149 "PluginSubscriptionsList": "Це список користувачів, пов'язани�
4150 з вашим ліцензійним ключем.",
4151 "PluginUpdateAvailable": "Ви використовуєте версію %1$s остання доступна %2$s.",
4152 "PluginUploadDisabled": "Завантаження плагіна вимкнено у файлі конфігурації. Щоб увімкнути цю функцію, оновіть конфігурацію або звяжіться з адміністратором",
4153 "PluginVersionInfo": "%1$s %2$s",
4154 "PluginWebsite": "Сайт плагіну",
4155 "PriceExclTax": "%1$s %2$s без ура�
4156 ування податку.",
4157 "PriceFromPerPeriod": "З %1$s \/ %2$s",
4158 "RemoveLicenseKey": "Видалити ліцензійний ключ",
4159 "Reviews": "Відгуки",
4160 "Screenshots": "Скріншоти",
4161 "Show": "Показати",
4162 "ShownPriceIsExclTax": "Показана ціна з податком.",
4163 "Sort": "Сортувати",
4164 "SortByAlpha": "Абетково",
4165 "SortByLastUpdated": "Останнє оновлення",
4166 "SortByNewest": "Нові",
4167 "SortByPopular": "Популярні",
4168 "SpecialOffer": "Особлива пропозиція",
4169 "StepDownloadingPluginFromMarketplace": "Завантажити плагін з Маркету",
4170 "StepDownloadingThemeFromMarketplace": "Завантажити тему з Маркету",
4171 "StepPluginSuccessfullyInstalled": "Ви успішно встановили плагін %1$s %2$s.",
4172 "StepPluginSuccessfullyUpdated": "Ви успішно оновили плагін %1$s %2$s.",
4173 "StepReplaceExistingPlugin": "Заміна існуючого плагіна",
4174 "StepReplaceExistingTheme": "Заміна існуючої теми",
4175 "StepThemeSuccessfullyInstalled": "Ви успішно встановили тему %1$s %2$s.",
4176 "StepThemeSuccessfullyUpdated": "Ви успішно оновили тему %1$s %2$s.",
4177 "StepUnzippingPlugin": "Розпакування плагіна",
4178 "StepUnzippingTheme": "Розпакування теми",
4179 "SubscriptionEndDate": "Дата закінчення",
4180 "SubscriptionExpiresSoon": "Ця підписка закінчується найближчим часом",
4181 "SubscriptionInvalid": "Ця підписка є недійсною або закінчилася",
4182 "SubscriptionNextPaymentDate": "Наступна дата оплати",
4183 "SubscriptionStartDate": "Дата початку",
4184 "SubscriptionType": "Тип",
4185 "Support": "Підтримка",
4186 "SupportMatomoThankYou": "Будь-яка покупка допоможе фінансувати майбутнє проєкту з відкритим кодом Matomo. Спасибі вам за вашу підтримку!",
4187 "TeaserExtendPiwikByUpload": "Поліпшення Matomo закачуванням ZIP файла",
4188 "TrialHints": "Усі функції преміум-класу постачаються з %1$sбезкоштовною 30-денною пробною версією%2$s. Це без ризику і немає жодни�
4189 умов.",
4190 "TryFreeTrialTitle": "Спробуйте 30 днів безкоштовно, потім",
4191 "Updated": "Оновлено",
4192 "UpdatingPlugin": "Оновлення %1$s",
4193 "UpgradeSubscription": "Оновлення підписки",
4194 "UploadZipFile": "Завантажити ZIP файл",
4195 "ViewRepositoryChangelog": "Подивитися зміни",
4196 "ViewSubscriptions": "Перегляд підписки",
4197 "ViewSubscriptionsSummary": "%1$sПерегляд плагінів з підпискою.%2$s"
4198 },
4199 "MobileAppMeasurable": {
4200 "MobileApp": "Мобільний Застосунок",
4201 "MobileAppDescription": "Власний мобільний застосунок для IOS, Android або будь-який іншої мобільної операційної системи.",
4202 "MobileApps": "Мобільні Застосунки"
4203 },
4204 "MultiSites": {
4205 "AllWebsitesDashboardDocumentation": "Цей звіт дає вам інформаційний огляд для кожного з ваши�
4206 вебсайтів, що містить найзагальніші показники про ваши�
4207 відвідувачів.",
4208 "AllWebsitesDashboardTitle": "Усі вебсайти",
4209 "Evolution": "Еволюція",
4210 "EvolutionComparisonDay": "%1$s %2$s цього дня порівняно з %3$s %2$s за попередній неповний період (%4$s) Еволюція: %5$s",
4211 "EvolutionComparisonIncomplete": "Поточний обраний період часу %1$s завершений.",
4212 "EvolutionComparisonMonth": "%1$s %2$s цього місяця порівняно з %3$s %2$s за попередній неповний період (%4$s) Еволюція: %5$s",
4213 "EvolutionComparisonProportional": "Коли б попередній період також був %1$s завершений, то за оцінкою було б %2$s %3$s\n(із загальної кількості %4$s %3$s у попередньому періоді).",
4214 "EvolutionComparisonWeek": "%1$s %2$s цього тижня порівняно з %3$s %2$s за попередній неповний період (%4$s) Еволюція: %5$s",
4215 "EvolutionComparisonYear": "%1$s %2$s цього року порівняно з %3$s %2$s за попередній неповний період (%4$s) Еволюція: %5$s",
4216 "LoadingWebsites": "Завантаження сайтів",
4217 "PluginDescription": "Подивитися і порівняти всі ваші вебсайти та застосунки в цій корисній панелі «Усі сайти».",
4218 "SingleWebsitesDashboardDocumentation": "Цей звіт дає вам інформаційний огляд для конкретного вебсайту, що містить найзагальніші показники про ваши�
4219 відвідувачів.",
4220 "TopLinkTooltip": "Порівняйте вебаналітику для всі�
4221 ваши�
4222 сайтів.",
4223 "TotalPageviews": "Загальна кількість переглядів сторінок"
4224 },
4225 "Overlay": {
4226 "Clicks": "%s кліків",
4227 "ClicksFromXLinks": "%1$s кліків від одного з %2$s джерел",
4228 "Domain": "Домен",
4229 "ErrorNoSiteUrls": "ПОПЕРЕДЖЕННЯ. Цей вебсайт не має URL-адрес, визначени�
4230 у Matomo. Це може призвести до ламання Overlay та інши�
4231 функцій або ї�
4232 дивної поведінки. Щоб це виправити, додайте URL-адресу в налаштування�
4233 цього вебсайту в розділі Адміністрування Matomo.",
4234 "ErrorNotLoading": "Сторінка накладення сесії не може бути запущена.",
4235 "ErrorNotLoadingDetails": "Можливо, сторінка що завантажується праворуч немає трекер коду Matomo. У цьому випадку, спробуйте запустити накладення на різні сторінки.",
4236 "ErrorNotLoadingDetailsSSL": "Так як ви використовуєте Matomo по протоколу https, найбільш вірогідною причиною є те, що ваш сайт не підтримує протокол SSL. Спробуйте використовувати Matomo через http.",
4237 "ErrorNotLoadingLink": "Отримати додаткові поради щодо усунення неполадок",
4238 "Link": "Посилання",
4239 "Location": "Місцезна�
4240 одження",
4241 "NoData": "Немає дани�
4242 по цій сторінці за обраний період.",
4243 "OneClick": "1 клік",
4244 "OpenFullScreen": "Перейти до повного екрану",
4245 "Overlay": "Глибина проникнення",
4246 "PluginDescription": "Переглядайте дані аналітики у вигляді накладення на ваш сайт. Подивіться, скільки разів користувачі натиснули на кожне посилання. Примітка: Потрібна активація плагіну Transitions.",
4247 "RedirectUrlError": "Ви намагаєтеся відкрити накладання сторінки для URL-адреси \"%1$s\". %2$s Жоден з доменів у налаштування�
4248 Matomo не відповідає посиланню.",
4249 "RedirectUrlErrorAdmin": "Можете додати домен як додатковий URL %1$sв налаштування�
4250 %2$s.",
4251 "RedirectUrlErrorUser": "Попросіть адміністратора додати домен як додатковий URL."
4252 },
4253 "PagePerformance": {
4254 "ColumnAveragePageLoadTime": "Середній час завантаження сторінки",
4255 "ColumnAveragePageLoadTimeDocumentation": "Середній час (в секунда�
4256 ), який минає від моменту запиту сторінки до моменту її повного показу в браузері",
4257 "ColumnAverageTimeDomCompletion": "Середній час виконання DOM",
4258 "ColumnAverageTimeDomProcessing": "Середній час обробки DOM",
4259 "ColumnAverageTimeNetwork": "Середній час роботи в мережі",
4260 "ColumnAverageTimeOnLoad": "Середній час завантаження",
4261 "ColumnAverageTimeServer": "Середній час роботи сервера",
4262 "ColumnAverageTimeTransfer": "Середній час пере�
4263 оду",
4264 "ColumnTimeDomCompletion": "Час завершення DOM",
4265 "ColumnTimeDomProcessing": "Час обробки DOM",
4266 "ColumnTimeNetwork": "Мережевий час",
4267 "ColumnTimeOnLoad": "Час завантаження",
4268 "ColumnTimeServer": "Час на сервері",
4269 "ColumnTimeTransfer": "Час пере�
4270 оду",
4271 "ColumnViewsWithTimeDomCompletion": "Перегляди сторінок з часом завершення DOM",
4272 "ColumnViewsWithTimeDomProcessing": "Перегляди сторінок з часом обробки DOM",
4273 "ColumnViewsWithTimeNetwork": "Перегляди сторінок з ура�
4274 уванням мережевого часу",
4275 "ColumnViewsWithTimeOnLoad": "Перегляди сторінок з часом завантаження",
4276 "ColumnViewsWithTimeServer": "Перегляди сторінок з ура�
4277 уванням серверного часу",
4278 "ColumnViewsWithTimeTransfer": "Перегляд сторінок з ура�
4279 уванням часу пере�
4280 оду",
4281 "EvolutionOverPeriod": "Еволюція показників швидкодії сторінок",
4282 "Overview": "Огляд швидкодії",
4283 "PageLoadTime": "Час завантаження сторінки",
4284 "PagePerformanceTitle": "Швидкодія сторінки для сторінки з %1$s \"%2$s\"",
4285 "Performance": "Швидкодія",
4286 "PerformanceTable": "Таблиця з показниками швидкодії",
4287 "PluginDescription": "Додає звіти про швидкодію сторінки",
4288 "RowActionDescription": "Показати звіт про швидкодію сторінки для цього рядка",
4289 "RowActionTitle": "Відкрити звіт про швидкодію сторінки"
4290 },
4291 "PrivacyManager": {
4292 "AnonymizeIpExtendedHelp": "Коли користувачі відвідують ваш сайт, Matomo не буде використовувати повну IP-адресу (наприклад, %1$s), а спочатку анонімізує її (до %2$s). Анонімізація IP-адреси — одна з вимог законів про приватність у деяки�
4293 країна�
4294 , таки�
4295 як Німеччина.",
4296 "AnonymizeIpInlineHelp": "При�
4297 овати останній байт IP-адрес ваши�
4298 відвідувачів згідно вашим принципам конфіденційності або законодавству.",
4299 "AnonymizeIpMaskLengtDescription": "Виберіть, як багато байтів IP-адреси відвідувачів повинно бути при�
4300 овано.",
4301 "AnonymizeIpMaskLength": "%1$s байт(ів), наприклад, %2$s",
4302 "AnonymizeReferrerNote": "Matomo зберігає інформацію про те, з якої URL-адреси (реферала) користувач перейшов на ваш сайт. У деяки�
4303 випадка�
4304 така URL-адреса може містити інформацію, яку можна вважати персональною. Якщо ви �
4305 очете запобігти відстеженню такої інформації, ви можете обмежити кількість дани�
4306 про реферала, які Matomo буде зберігати, коли відвідувач за�
4307 одить на ваш сайт. Чим більше інформації буде видалено з дани�
4308 реферала, тим менша ймовірність того, що особиста інформація буде записана. Чим більше інформації про реферала ви видалите, тим менш зрозуміло буде, як відвідувач потрапив на ваш сайт.",
4309 "ClickHereSettings": "Натисніть тут, щоб перейти до налаштувань: %s.",
4310 "ComplianceTableSettingStatus": "Статус",
4311 "ConsentManagerConnected": "С�
4312 оже, %1$s вже налаштовано на роботу з Matomo.",
4313 "CurrentDBSize": "Поточний розмір бази дани�
4314 ",
4315 "DBPurged": "База дани�
4316 очищена.",
4317 "DeleteDataInterval": "Видаляти старі дані кожні",
4318 "DeleteDataSettings": "Видалення стари�
4319 логів відвідувань і звітів",
4320 "DeleteLogDescription2": "Якщо ви використовуєте автоматичне видалення логів, переконайтеся, що всі попередні звіти за день були оброблені, щоб не втратити ні яки�
4321 дани�
4322 .",
4323 "DeleteLogsOlderThan": "Видалити логи, старше ніж",
4324 "DeleteMaxRows": "Максимальне число рядків для видалення за один раз:",
4325 "DeleteMaxRowsNoLimit": "немає обмежень",
4326 "DeleteOldVisitorLogs": "Видалення стари�
4327 журналів відвідувача",
4328 "DeleteReportsConfirm": "Ви збираєтеся ввімкнути видалення дани�
4329 за звітами. Коли старі звіти будуть видалені, ви повинні знову обробити ї�
4330 , якщо �
4331 очете переглянути ї�
4332 . Ви впевнені що �
4333 очете зробити це?",
4334 "DeleteReportsOlderThan": "Видалити звіти, старше ніж",
4335 "DeleteSchedulingSettings": "Розклад видалення стари�
4336 дани�
4337 ",
4338 "DoNotTrack_Description": "Відмова від відстеження – те�
4339 нологія і пропозиція політики безпеки, яка дозволяє користувачам відмовлятися від того, щоб ї�
4340 відвідування відстежувалися. Використовується в аналітични�
4341 сервіса�
4342 , рекламни�
4343 мережа�
4344 і соціальни�
4345 платформа�
4346 .",
4347 "DoNotTrack_Disable": "Відключити можливість відмови від відстеження",
4348 "DoNotTrack_Enable": "Увімкнути можливість відмови від відстеження",
4349 "DoNotTrack_Enabled": "На даний момент ви поважаєте конфіденційність ваши�
4350 відвідувачів. Браво!",
4351 "DoNotTrack_SupportDNTPreference": "Налаштування Відмови від Відстеження",
4352 "EstimatedDBSizeAfterPurge": "Очікуваний розмір бази дани�
4353 після чистки",
4354 "EstimatedSpaceSaved": "Очікуваний розмір збереженого простору",
4355 "GDPR": "GDPR",
4356 "GeolocationAnonymizeIpNote": "Підказка: Геолоакція матиме практично ті ж результати з 1 при�
4357 ованим байтом IP адреси. Якщо при�
4358 овано два або більше байтів, геолокація буде визначати місцезна�
4359 одження користувача неточно.",
4360 "GetPurgeEstimate": "Оцінити очищення бази за часом",
4361 "IPAddress": "IP-адреса",
4362 "KeepBasicMetrics": "Зберегти основні показники (відвідування, перегляди сторінок, відсоток відскоків, конверсію цілей, конверсію ел. замовлень і ін.)",
4363 "KeepDataFor": "Зберегти всі дані для",
4364 "KeepReportSegments": "Для збереження дани�
4365 вище також налаштуйте сегментацію звітів",
4366 "LastDelete": "Останнє видалення було",
4367 "LeastDaysInput": "Будь ласка, визначте кількість днів, більше ніж %s.",
4368 "LeastMonthsInput": "Будь ласка, визначте кількість місяців, більше ніж %s.",
4369 "MenuPrivacySettings": "Конфіденційність",
4370 "NextDelete": "Наступне видалення за розкладом через",
4371 "PrivacyPolicy": "Політика конфіденційності",
4372 "PurgeNow": "Очистити базу дани�
4373 зараз",
4374 "PurgeNowConfirm": "Ви збираєтеся назавжди видалити дані з вашої бази дани�
4375 . Ви впевнені, що �
4376 очете продовжити?",
4377 "PurgingData": "Видалення дани�
4378 ",
4379 "RecommendedForPrivacy": "Рекомендується для забезпечення конфіденційності",
4380 "ReportsDataSavedEstimate": "Розмір бази дани�
4381 ",
4382 "SaveSettingsBeforePurge": "Ви змінили налаштування видалення дани�
4383 . Будь ласка, збережіть ї�
4384 , перед тим як почати чистку.",
4385 "SeeAlsoOurOfficialGuidePrivacy": "Дивіться також офіційне керівництво: %1$sПриватність дани�
4386 в Matomo%2$s",
4387 "SelectWebsite": "Вибрати вебсайт",
4388 "TeaserHeadline": "Налаштування конфіденційності",
4389 "UseAnonymizeIp": "При�
4390 овати IP-адреси відвідувачів",
4391 "UseAnonymizedIpForVisitEnrichment": "Також використовуйте анонімні IP-адреси при логуванні відвідувань.",
4392 "UseDeleteReports": "Завжди видаляти старі звіти з баз дани�
4393 "
4394 },
4395 "ProfessionalServices": {
4396 "PromoFormAnalytics": "Форми",
4397 "PromoManage": "Управління",
4398 "PromoOverview": "Огляд",
4399 "WidgetPremiumServicesForPiwik": "Преміальні функції та послуги для Matomo"
4400 },
4401 "Referrers": {
4402 "Acquisition": "Залучення",
4403 "AllReferrersReportDocumentation": "Цей звіт показує всі�
4404 реферів в одному зведеному звіті, перера�
4405 овуючи всі Вебсайти, Пошукові запити і Кампанії, якими користувалися відвідувачі, щоб знайти ваш сайт.",
4406 "CampaignContent": "Зміст кампанії",
4407 "CampaignGroup": "Група кампанії",
4408 "CampaignGroupHelp": "Цей параметр використовується для відстеження групи кампанії для визначення групи або аудиторії. Групи кампаній корисні для відстеження загальної ефективності кілько�
4409 кампаній зі с�
4410 ожими цілями.",
4411 "CampaignId": "ID кампанії",
4412 "CampaignIdHelp": "Цей параметр використовується для відстеження ID кампанії: унікального ідентифікатора кампанії, що складається не більше ніж зі 100 цифр, букв або символів.",
4413 "CampaignKeywordHelp": "Якщо у вас є кілька кампаній з однаковою назвою, ви можете відрізнити ці кампанії, вказавши ключове слово або підкатегорію.",
4414 "CampaignMedium": "Середнє по кампанії",
4415 "CampaignNameHelp": "Виберіть назву, яка описує, для чого створено кампанію, і яка відрізнятиме вашу кампанію від інши�
4416 ваши�
4417 кампаній. Наприклад, \"Email-SummerDeals\" або \"PaidAds-SummerDeals\".",
4418 "CampaignPageUrlHelp": "URL-адреса сторінки, на яку спрямовується ця кампанія, наприклад, \"http:\/\/example.org\/offer.html\".",
4419 "CampaignPlacement": "Розміщення кампанії",
4420 "CampaignPlacementHelp": "Використовується для опису розміщення або позиції реклами, наприклад, цілого вебсайту, окреми�
4421 сторінок вебсайту, окремого рекламного блоку, розміщеного на одній сторінці, відео, програми для мобільного телефону тощо.",
4422 "CampaignSource": "Джерело кампанії",
4423 "Campaigns": "Кампанії",
4424 "CampaignsDocumentation": "Відвідувач перейшов на ваш сайт за допомогою рекламної кампанії. %1$s Докладні %2$s відомості у звіті.",
4425 "CampaignsReportDocumentation": "Цей звіт показує, які кампанії привели відвідувачів на ваш вебсайт.",
4426 "ColumnCampaign": "Кампанія",
4427 "ColumnSearchEngine": "Пошукова система",
4428 "ColumnSocial": "Сторінка соціальної мережі",
4429 "ColumnWebsite": "Сайт",
4430 "ColumnWebsitePage": "Сторінка сайту",
4431 "DirectEntry": "Прямий в�
4432 ід",
4433 "DirectEntryDocumentation": "Відвідувач ввів в URL в браузері і почав переглядати на своєму браузері - він увійшов на вебсайт безпосередньо.",
4434 "DistinctCampaigns": "Різні кампанії",
4435 "DistinctKeywords": "Різні ключові слова",
4436 "DistinctSearchEngines": "Різні пошукові системи",
4437 "DistinctSocialNetworks": "Різні соціальні мережі",
4438 "DistinctWebsiteUrls": "Різні URL-адреси вебсайтів",
4439 "DistinctWebsites": "Різні вебсайти",
4440 "EcommerceLogSubcategoryHelp1": "Журнал електронної комерції надає деталізовані дані на рівні сеансів, щоб ви могли переглянути повний сеанс для кожного користувача, який здійснив покупку або покинув свій кошик. Це може допомогти вам зрозуміти, що користувачі роблять до і після покупки, щоб виявити можливості для оптимізації.",
4441 "EcommerceLogSubcategoryHelp2": "Дані на цій сторінці оновлюються в режимі реального часу.",
4442 "EvolutionDocumentation": "Це огляд джерел, з яки�
4443 відвідувачі при�
4444 одять на ваш сайт.",
4445 "EvolutionDocumentationMoreInfo": "Докладніше про різні типи каналів читайте в документації до таблиці %s.",
4446 "GenerateUrl": "Згенерувати URL-адресу",
4447 "Keywords": "Ключові слова",
4448 "KeywordsReportDocumentation": "Цей звіт показує ключові слова, які відвідувачі вашого сайту вводили в пошуковику, перш ніж потрапити на ваш сайт. %s Клікнувши на конкретний ряд таблиці, ви побачите розподіл ключового слова по пошуковим системам.",
4449 "PercentOfX": "Відсоток від %s",
4450 "PluginDescription": "Повідомляє дані реферерів: Пошукові системи, Ключові слова, Вебсайти, Кампанії, Соціальні медіа, Пряме введення.",
4451 "ProductSubcategoryHelp": "Подання Продукти може допомогти вам визначити продукти та категорії, які мають надмірну або недостатню ефективність, щоб виявити тенденції й можливості, пов'язані з вашим вибором продуктів і сторінками магазину.",
4452 "Referrer": "Джерело",
4453 "ReferrerName": "Ім'я джерела",
4454 "ReferrerTypes": "Типи каналів",
4455 "Referrers": "Джерела трафіку",
4456 "ReferrersOverview": "Огляд джерел",
4457 "SearchEngines": "Пошукові системи",
4458 "SearchEnginesDocumentation": "Відвідувач перейшов на ваш сайт з пошукової системи. %1$s Детальна інформація у звіті %2$s.",
4459 "SearchEnginesReportDocumentation": "Цей звіт показує, з яки�
4460 пошукови�
4461 систем прийшли відвідувачі. %s Клікнувши на конкретний ряд таблиці, ви побачите, що відвідувач шукав в пошуковій системі і що привело його на ваш сайт.",
4462 "Socials": "Соціальні мережі",
4463 "SocialsReportDocumentation": "Цей звіт показує, з яки�
4464 соціальни�
4465 мереж прийшли відвідувачі на ваш сайт.%sКлацнувши на конкретний рядок таблиці, ви можете побачити, з яки�
4466 саме сторінок соціальни�
4467 мереж прийшли ці відвідувачі.",
4468 "SubmenuSearchEngines": "Пошукові системи та ключові слова",
4469 "SubmenuWebsitesOnly": "Сайти",
4470 "Type": "Тип каналу",
4471 "TypeCampaigns": "%s в�
4472 одів з кампаній",
4473 "TypeDirectEntries": "%s прями�
4474 в�
4475 одів",
4476 "TypeSearchEngines": "%s в�
4477 одів з пошукови�
4478 систем",
4479 "TypeSocialNetworks": "%s із соціальни�
4480 мереж",
4481 "TypeWebsites": "%s в�
4482 одів з сайтів",
4483 "URLCampaignBuilderResult": "Згенерована URL-адреса, яку ви можете скопіювати та вставити у ваші кампанії, електронну розсилку, рекламу на Facebook або твіти:",
4484 "UsingNDistinctUrls": "(за %s різним посиланням)",
4485 "ViewAllReferrers": "Подивитися всі джерела",
4486 "ViewReferrersBy": "Подивитися джерела по %s",
4487 "VisitorsFromCampaigns": "Відвідувачі з кампаній",
4488 "VisitorsFromDirectEntry": "Відвідувачі з прямого в�
4489 оду",
4490 "VisitorsFromSearchEngines": "Відвідувачі з пошукови�
4491 систем",
4492 "VisitorsFromSocialNetworks": "Відвідувачі з соціальни�
4493 мереж",
4494 "VisitorsFromWebsites": "Відвідувачі з вебсайтів",
4495 "Websites": "Вебсайти",
4496 "WebsitesDocumentation": "Відвідувач перейшов на ваш сайт за посиланням, розміщеному на іншому сайті. %1$s Докладніші %2$s відомості у звіті.",
4497 "WebsitesReportDocumentation": "У цій таблиці ви можете бачити сайти, які привели відвідувачів на ваш сайт. %s Клікнувши на таблиці по конкретному рядку, ви побачите де було розміщене посилання на ваш сайт.",
4498 "WidgetExternalWebsites": "Зовнішні сайти",
4499 "WidgetGetAll": "Усі канали",
4500 "WidgetSocials": "Список соціальни�
4501 мереж",
4502 "WidgetTopKeywordsForPages": "Топ ключови�
4503 слів для сторінки URL",
4504 "XPercentOfVisits": "%s відвідувань"
4505 },
4506 "Resolution": {
4507 "ColumnConfiguration": "Конфігурація",
4508 "ColumnResolution": "Роздільна здатність",
4509 "Configurations": "По конфігурації",
4510 "PluginDescription": "Повідомляє про роздільну здатність дисплея відвідувачів.",
4511 "Resolutions": "По роздільній здатності моніторів",
4512 "WidgetGlobalVisitors": "Глобальна конфігурація",
4513 "WidgetGlobalVisitorsDocumentation": "Цей звіт показує загальну інформацію з найбільш популярними конфігураціями системи ваши�
4514 відвідувачів. Конфігурація - це комбінація операційної системи, браузера і роздільної здатності дисплею.",
4515 "WidgetResolutions": "По роздільній здатності моніторів",
4516 "WidgetResolutionsDocumentation": "Цей звіт показує роздільну здатність екрана, яку використовували відвідувачі під час перегляду вашого вебсайту."
4517 },
4518 "SEO": {
4519 "Bing_IndexedPages": "Сторінок в індексі Bing",
4520 "DomainAge": "Вік домену",
4521 "PluginDescription": "Це розширення витягує та відображає метрики SEO: Google Pagerank, кількість проіндексовани�
4522 сторінок і зворотни�
4523 посилань на сайт в даний момент.",
4524 "Rank": "Рейтинг",
4525 "SEORankingsFor": "SEO рейтинги для %s",
4526 "SeoRankings": "SEO-рейтинги"
4527 },
4528 "ScheduledReports": {
4529 "AggregateReportsFormat": "Параметри відображення",
4530 "AggregateReportsFormat_GraphsOnly": "Відображати тільки графіки (без звітни�
4531 таблиць)",
4532 "AggregateReportsFormat_TablesAndGraphs": "Відображати таблиці і графіки для всі�
4533 звітів",
4534 "AggregateReportsFormat_TablesOnly": "(за замовчуванням) Відображати таблиці звітів (графіки тільки для ключови�
4535 показетелей)",
4536 "AlsoSendReportToTheseEmails": "Також відправляти звіти на наступні e-mail адреси (по одній в кожному рядку):",
4537 "AreYouSureDeleteReport": "Ви впевнені, що �
4538 очете видалити звіт і його розклад?",
4539 "CancelAndReturnToReports": "Скасувати та %1$sповернутися до списку звітів%2$s",
4540 "CreateAndScheduleReport": "Створити і налаштувати розклад звітів",
4541 "CreateReport": "Створити звітність",
4542 "CustomVisitorSegment": "Cегмент відвідувачів:",
4543 "DisplayFormat_TablesOnly": "Відображати тільки таблиці (без графіків)",
4544 "EmailHello": "Привіт,",
4545 "EvolutionGraph": "Показати історію зміни графіка для перши�
4546 %s значень",
4547 "EvolutionGraphsShowForEachInPeriod": "Графіки динаміки показують динаміку %1$sкожного дня%2$s за останні %3$s",
4548 "EvolutionGraphsShowForPreviousN": "Графіки розвитку показують еволюцію за попередні N %s",
4549 "FrontPage": "Перша сторінка",
4550 "MonthlyScheduleHelp": "Щомісячне розклад: звіти будуть розсилатися кожний перший день місяця.",
4551 "MustBeLoggedIn": "Ви повинні бути авторизовані для створення і редагування розкладу звітів.",
4552 "NoRecipients": "У цього звіту одержувачів немає",
4553 "NoSubscriptionFound": "Підписки не знайдено. Можливо, ви вже відписалися або вилучили звіт.",
4554 "NoTokenProvided": "В URL-адресі не вказано токен",
4555 "Pagination": "Сторінка %1$s з %2$s",
4556 "PiwikReports": "Звіти Matomo",
4557 "PleaseFindAttachedFile": "Будь ласка, перегляньте ваш звіт %1$s за %2$s у прикріпленому файлі.",
4558 "PleaseFindBelow": "Будь ласка, нижче вашого %1$s звіт за %2$s.",
4559 "PluginDescription": "Створює користувальницькі звіти і планує ї�
4560 відправку поштою щодня, щотижня або щомісяця для одного або кілько�
4561 людей. Підтримує деякі формати звітів (html, pdf, csv, зображення).",
4562 "ReportFormat": "Формат звіту",
4563 "ReportIncludeNWebsites": "Звіт буде містити основні показники для всі�
4564 сайтів, у яки�
4565 було �
4566 оча б одне відвідування (всього зараз доступно %s сайтів).",
4567 "ReportPeriod": "Звітний період",
4568 "ReportSent": "Звіт надіслано",
4569 "ReportType": "Відправити звіт за допомогою",
4570 "ReportUnsubscribe": "Відписатися від звіту",
4571 "ReportUpdated": "Звіт оновлено",
4572 "ReportsIncluded": "Дані, включені у звіт",
4573 "SegmentAppliedToReports": "Сегмент '%s' застосовується до доповідей.",
4574 "SegmentDeleted": "Сегмент видалено",
4575 "Segment_Deletion_Error": "Цей сегмент не може бути видалений або зроблений невидимим для інши�
4576 користувачів, оскільки він використовується для створення звіту по електронній пошті %s. Повторіть спробу після видалення сегмента з цієї доповіді(дей).",
4577 "SendReportNow": "Надіслати звіт зараз",
4578 "SendReportTo": "Одержувачі",
4579 "SentFromX": "Відправлено від %s.",
4580 "SentToMe": "Відправити мені",
4581 "SuccessfullyUnsubscribed": "Ви успішно відписалися від звіту %1$s.",
4582 "TableOfContent": "Аркуш звіту",
4583 "ThereIsNoReportToManage": "У вас поки немає звітності для сайту %s",
4584 "TopLinkTooltip": "Створіть Email-звіти в Matomo, щоб отримувати ї�
4585 прямо на вашу електронну пошту або електрону пошту ваши�
4586 клієнтів автоматично!",
4587 "TopOfReport": "Повернутися навер�
4588 ",
4589 "Unsubscribe": "Відписатися",
4590 "UnsubscribeFooter": "Щоб скасувати підписку на цей звіт, перейдіть за цим посиланням: %1$s",
4591 "UnsubscribeReportConfirmation": "Ви впевнені, що �
4592 очете скасувати підписку на звіт %1$s?",
4593 "UpdateReport": "Оновити звітність",
4594 "WeeklyScheduleHelp": "Щотижневий розклад: звіти будуть розсилатися кожен понеділок."
4595 },
4596 "SegmentEditor": {
4597 "AddANDorORCondition": "Добавить условие %s",
4598 "AddNewSegment": "Додати новий сегмент",
4599 "AddingSegmentForAllWebsitesDisabled": "Додавання сегментів для всі�
4600 вебсайтів було відключено.",
4601 "AreYouSureDeleteSegment": "Ви впевнені, що �
4602 очете видалити цей сегмент?",
4603 "AutoArchivePreProcessed": "сегментовані звіти про�
4604 одять попередню обробку (швидше, вимагає cron)",
4605 "AutoArchiveRealTime": "сегментовані звіти обробляються в режимі реального часу",
4606 "ChangingSegmentDefinitionConfirmationNotProcessedOnRequest": "Ви збираєтеся змінити визначення сегмента. Аналітичні звіти для цього нового сегмента не будуть доступні, поки звіти не будуть повторно оброблені. Це може зайняти кілька годин для звітів дани�
4607 , щоб показати ї�
4608 для цього сегменту. Продовжити?",
4609 "ChangingSegmentDefinitionConfirmationProcessedOnRequest": "Ви збираєтеся змінити визначення сегмента. Аналітичні звіти для цього, нового сегменту будуть перероблені на першу вимогу в наступний раз, коли ви запитаєте ї�
4610 . Ваші повідомлення можуть зайняти кілька �
4611 вилин, для відобрежаення. Продовжити?",
4612 "ChooseASegment": "Виберіть сегмент",
4613 "CurrentlySelectedSegment": "В даний час обрано сегмент: %s",
4614 "CustomSegment": "Користувальницький Сегмент",
4615 "DataAvailableAtLaterDate": "Ваш сегментовані звіти аналітики будуть доступні пізніше. Ми приносимо свої вибачення за доставлені незручності.",
4616 "DefaultAllVisits": "Всі візити",
4617 "DragDropCondition": "Умова перетягування",
4618 "HideMessageInFuture": "При�
4619 овати це повідомлення у майбутньому",
4620 "LoadingSegmentedDataMayTakeSomeTime": "Обробка сегментовани�
4621 дани�
4622 відвідувача може тривати кілька �
4623 вилин",
4624 "OperatorAND": "AND",
4625 "OperatorOR": "OR",
4626 "SaveAndApply": "Зберегти й Застосувати",
4627 "SegmentDisplayedAllWebsites": "всі сайти",
4628 "SegmentDisplayedThisWebsiteOnly": "цей сайт тільки",
4629 "SegmentIsDisplayedForWebsite": "і обробляються для",
4630 "SegmentNotApplied": "Сегмент '%s' не застосовується",
4631 "SegmentOperatorIsNotNullNorEmpty": "не нульовий або порожній",
4632 "SegmentOperatorIsNullOrEmpty": "є нульовим або порожнім",
4633 "SegmentXIsAUnionOf": "%s є об'єднанням ци�
4634 сегментів:",
4635 "SelectSegmentOfVisits": "Виберіть сегмент візитів:",
4636 "SharedWithYou": "Поділився з вами",
4637 "Test": "Тест",
4638 "ThisSegmentIsVisibleTo": "Цей сегмент стає видимим для:",
4639 "VisibleToAllUsers": "усі�
4640 користувачів",
4641 "VisibleToMe": "мене",
4642 "VisibleToSuperUser": "Видиме вам, тому що у вас є доступ суперкористувача",
4643 "YouDontHaveAccessToCreateSegments": "Ви не маєте необ�
4644 ідного рівня доступу для створення і редагування сегментів.",
4645 "YouMayChangeSetting": "Ви також можете змінити налаштування у файлі конфігурації (%1$s), або редагувати цей сегмент і вибрати '%2$s'.",
4646 "YouMustBeLoggedInToCreateSegments": "Ви повинні увійти, щоб створювати і редагувати користувальницькі сегменти відвідувачів."
4647 },
4648 "SitesManager": {
4649 "AddMeasurable": "Додати нові показники",
4650 "AddSite": "Додати новий сайт",
4651 "AdvancedTimezoneSupportNotFound": "Підтримка додаткови�
4652 тимчасови�
4653 зон не знайдена у вашому PHP (підтримується у PHP&gt;=5.2). Ви все ще можете вибрати ручне зміщення UTC.",
4654 "AliasUrlHelp": "Рекомендовано, але необов'язково, вказувати всі домени для сайту (кожен домен – нова лінія), які користувачі можуть використовувати для доступу до сайту. Псевдоніми для різни�
4655 доменів сайту не будуть показані в розділі Джерело трафіку → Сайти. Зауважте, що немає потреби вказувати варіанти адрес із «www» і без нього. Matomo автоматично вра�
4656 овує обидва.",
4657 "ChangingYourTimezoneWillOnlyAffectDataForward": "Зміна вашого часового поясу тільки вплине на те, що дані будуть вра�
4658 овуватися наперед, і ніяк не вплине на існуючі дані.",
4659 "ChooseMeasurableTypeHeadline": "Щоб ви �
4660 отіли виміряти?",
4661 "Currency": "Валюта",
4662 "CurrencySymbolWillBeUsedForGoals": "Символ валюти буде відображений після цілей виручки.",
4663 "DefaultCurrencyForNewWebsites": "Валюта за замовчуванням для нови�
4664 сайтів",
4665 "DefaultTimezoneForNewWebsites": "Часовий пояс за замовчуванням для нови�
4666 сайтів",
4667 "DeleteConfirm": "Ви дійсно бажаєте видалити цей сайт %s?",
4668 "DisableSiteSearch": "Не відстежувати пошук на сайті",
4669 "EcommerceHelp": "Якщо ввімкнено, то звіт з Цілей буде містити новий розділ - \"Ecommerce (електронна комерція).",
4670 "EnableEcommerce": "Ел. комерція ввімкнена",
4671 "EnableSiteSearch": "Відстеження пошуку на сайті ввімкнено",
4672 "ExceptionDeleteSite": "Неможливо видалити, оскільки це єдиний сайт в вашому списку. Додайте ще який-небудь сайт для видалення цього.",
4673 "ExceptionEmptyName": "Назва сайту не може бути пусте.",
4674 "ExceptionInvalidCurrency": "Валюта \"%1$s\" неправильна. Будь ласка, введіть правильний символ валюти (напр., %2$s)",
4675 "ExceptionInvalidIPFormat": "IP для виключення \"%1$s\" має не правильний IP формат (напр., %2$s).",
4676 "ExceptionInvalidTimezone": "Часовий пояс \"%s\" �
4677 ибний. Будь ласка, введіть правильний.",
4678 "ExceptionInvalidUrl": "URL '%s' не верен.",
4679 "ExceptionNoUrl": "Ви повинні вказати �
4680 оча б один URL для цього сайту.",
4681 "ExcludedIps": "Виключені IP",
4682 "ExcludedParameters": "Виключені параметри",
4683 "ExcludedUserAgents": "Виключені User Agents",
4684 "ExclusionTypeOptionCustom": "Користувацький",
4685 "GlobalExcludedUserAgentHelp1": "Введіть список користувацьки�
4686 агентів, щоб виключити відстеження за допомогою Matomo.",
4687 "GlobalExcludedUserAgentHelp2": "Ви можете використовувати це, щоб виключити відстеження яки�
4688 ось ботів.",
4689 "GlobalListExcludedIps": "Загальний список виключени�
4690 IP",
4691 "GlobalListExcludedQueryParameters": "Загальний список запитів URL-параметрів для виключення",
4692 "GlobalListExcludedUserAgents": "Загальний список користувацьки�
4693 агентів для виключення",
4694 "GlobalListExcludedUserAgents_Desc": "Якщо рядок user-agent'а відвідувача містить рядки, які ви вказали – Matomo не вра�
4695 овуватиме відвідування.",
4696 "GlobalSettings": "Глобальні налаштування",
4697 "GlobalWebsitesSettings": "Загальні настройки сайтів",
4698 "JsTrackingTagHelp": "Це код JavaScript, який необ�
4699 ідно вставити в усі ваші сторінки",
4700 "KeepURLFragments": "Відстежувати фрагменти url сторінки",
4701 "KeepURLFragmentsHelp": "Якщо прапорець не встановлений, фрагменти URL (все після %1$s) будуть видалені при відстеженні: %2$s будуть відслідковуватися як %3$s",
4702 "KeepURLFragmentsHelp2": "Ви також можете перевизначити цей параметр для окреми�
4703 вебсайтів вище.",
4704 "KeepURLFragmentsLong": "Зберігати додаткові фрагменти url при відстеженні сторінок",
4705 "ListOfIpsToBeExcludedOnAllWebsites": "IP адреси нижче будуть виключені з статистики і не будуть вра�
4706 овуватися при зборі дани�
4707 на всі�
4708 сайта�
4709 .",
4710 "ListOfQueryParametersToBeExcludedOnAllWebsites": "Запити URL-параметрів нижче будуть виключені і не будуть вра�
4711 овуватися при зборі статистики на всі�
4712 сайта�
4713 .",
4714 "LogAnalytics": "Журнал анлітики",
4715 "MainDescription": "Для ведення статистики потрібно додати сайти. Додавайте, оновлюйте, видаляйте інформацію про сайти, а також перегляньте JavaScript-код для вставки на ваші сторінки.",
4716 "MenuManage": "Управління",
4717 "NoWebsites": "Ви не маєте жодного сайту на обліку.",
4718 "NotAnEcommerceSite": "Сайт без ел. комерції",
4719 "NotFound": "Не знайдено сайтів для",
4720 "OnlyMatchedUrlsAllowed": "Тільки відстеження відвідування та дії, коли URL-адреса дії починається з однієї з URL-адрес вище.",
4721 "OnlyMatchedUrlsAllowedHelp": "Якщо ця функція ввімкнена, Matomo буде відслідковувати тільки внутрішні дії, коли URL сторінки є одна з найбільш відоми�
4722 URL-адрес на вашому сайті. Це заважає людям спамити аналітику з URL-адрес для інши�
4723 сайтів.",
4724 "OnlyOneSiteAtTime": "Ви можете тільки редагувати один сайт в один і той же час. Будь ласка, збережіть або скасуйте ваші поточні зміни до сайту %s.",
4725 "PiwikOffersEcommerceAnalytics": "Matomo дозволяє розширене відстеження електронної комерції та звітування. Дізнайтеся більше про %1$s Аналітику електронної комерції%2$s.",
4726 "PiwikWillAutomaticallyExcludeCommonSessionParameters": "Matomo автоматично вилучатиме необ�
4727 ідні параметри сеансу (%s).",
4728 "PluginDescription": "Управління вебсайтами, що дозволяє додавати і редагувати ї�
4729 .",
4730 "SearchCategoryDesc": "Matomo також може відстежувати категорію пошуку для кожного слова, яке шукають на вашому сайті в пошуку.",
4731 "SearchCategoryLabel": "Параметр категорій",
4732 "SearchCategoryParametersDesc": "Ви можете ввести розділені комами списки параметрів, які б визначали категорію пошуку.",
4733 "SearchKeywordLabel": "Параметр запитів",
4734 "SearchKeywordParametersDesc": "Введіть список параметрів, які містять ключові слова пошуку по сайту (через кому).",
4735 "SearchParametersNote": "Підказка: параметри запиту та категорії будуть використані лише для сайтів, які мають внутрішній пошук і ввімкнули відстеження пошуку, але залишили ці параметри порожніми (недоторканими).",
4736 "SearchParametersNote2": "Щоб відключити функції відстеження пошуку по сайту для нови�
4737 сайтів, залиште ці два поля порожніми.",
4738 "SearchUseDefault": "Використовувати %1$sстандартні%2$s параметри пошуку по сайту",
4739 "SelectACity": "Вибрати місто",
4740 "SelectDefaultCurrency": "Ви можете встановити валюту за замовчуванням для нови�
4741 сайтів.",
4742 "SelectDefaultTimezone": "Ви можете встановити часовий пояс за замовчуванням для нови�
4743 сайтів.",
4744 "ShowTrackingTag": "Показати код",
4745 "SiteSearchUse": "Ви можете використовувати Matomo для відстеження та відображення аналітики по тому, що шукають відвідувачі на вашому сайті використовуючи функціонал для внутрішнього пошуку по сайту.",
4746 "Sites": "Сайти",
4747 "SuperUserAccessCan": "Користувач з правами суперкористувача може також %1$sвказати загальні налаштування%2$s для нови�
4748 вебсайтів.",
4749 "Timezone": "Часовий пояс",
4750 "TrackingSiteSearch": "Відстежувати внутрішній пошук по сайту",
4751 "TrackingTags": "Код відстеження для %s",
4752 "Type": "Тип",
4753 "UTCTimeIs": "Час UTC: %s.",
4754 "Urls": "URL-и",
4755 "WebsitesManagement": "Управління сайтами",
4756 "XManagement": "Управління %s",
4757 "YouCurrentlyHaveAccessToNWebsites": "Наразі ви маєте доступ до %s сайтів.",
4758 "YourCurrentIpAddressIs": "Ваш IP: %s"
4759 },
4760 "TagManager": {
4761 "BingUETTagHelp": "Тег відстежує, що роблять ваші клієнти після того, як вони натиснуть ваше оголошення Bing.",
4762 "BingUETTagIdTitle": "ID",
4763 "BrowserLanguageVariableName": "Мова браузера",
4764 "BugsnagTagDescription": "Додайте моніторинг помилок у свої застосунки за допомогою Bugsnag.",
4765 "BugsnagTagHelp": "Цей тег додає усталену інтеграцію javascript до вашого вебсайту.",
4766 "CapabilityUseCustomTemplates": "Використовувати власні шаблони",
4767 "CategoryAds": "Реклама",
4768 "CategoryAnalytics": "Аналітика",
4769 "CategoryClick": "Натиск",
4770 "CategoryClicks": "Натиски",
4771 "CategoryContainerInfo": "Інформація про контейнер",
4772 "CategoryCustom": "Користувацький",
4773 "CategoryDate": "Дата",
4774 "CategoryDevelopers": "Розробники",
4775 "CategoryDevice": "Пристрій",
4776 "CategoryEmail": "Електронна пошта",
4777 "CategoryErrors": "Помилок",
4778 "CategoryForms": "Форми",
4779 "CategoryHistory": "Історія",
4780 "CategoryPageVariables": "Змінні сторінки",
4781 "CategoryPageview": "Перегляд сторінки",
4782 "CategoryPerformance": "Швидкодія",
4783 "CategorySEO": "SEO",
4784 "CategoryScrolls": "Гортання",
4785 "CategoryUserEngagement": "Залучення користувачів",
4786 "CategoryUtilities": "Утиліти",
4787 "CategoryVisibility": "Видимість",
4788 "ChooseContainer": "Вибрати контейнер",
4789 "ChooseTagToContinue": "Виберіть тип тегу для продовження",
4790 "ChooseWebsite": "Виберіть вебсайт",
4791 "ContainerLowercase": "контейнер",
4792 "CreatedDate": "Дата створення",
4793 "DataLayerVariableName": "Рівень дани�
4794 ",
4795 "EndDate": "Дата закінчення",
4796 "Environment": "Середовище",
4797 "ErrorUrlVariableDescription": "Повертає URL-адресу помилки, якщо помилка була викликана раніше.",
4798 "EtrackerConfigurationVariableCustomDimensionsTitle": "Користувацькі вимірювання",
4799 "EtrackerTagTrackingTypeDescription": "Виберіть, яку дію слід виконувати під час запуску цього теґу.",
4800 "EtrackerTagTrackingTypeTitle": "Тип відстеження",
4801 "EtrackerTagTransactionCurrencyTitle": "Валюта",
4802 "EventValue": "Значення події",
4803 "Filter": "Фільтр",
4804 "GoogleAnalyticsUniversalTagTrackingTypeTitle": "Тип відстеження",
4805 "InvalidDebugUrlError": "Помилка",
4806 "LastUpdated": "Останнє оновлення",
4807 "LearnMore": "Дивитись більше",
4808 "ManageX": "Управління %s",
4809 "MatomoConfigurationMatomoAlwaysUseSendBeaconTitle": "Завжди використовувати sendBeacon",
4810 "MatomoConfigurationMatomoCustomDimensionsTitle": "Користувацькі вимірювання",
4811 "MatomoConfigurationMatomoDisableCampaignParametersDescription": "Коли цей параметр увімкнено, Matomo не буде відстежувати параметри кампанії, і вони будуть видалені з відстежувани�
4812 URL-адрес.",
4813 "MatomoConfigurationMatomoDisableCampaignParametersTitle": "Вимкнути відстеження параметрів кампанії",
4814 "MatomoConfigurationMatomoDomainsTitle": "Домени",
4815 "MatomoConfigurationMatomoJsEndpointCustom": "Користувацький",
4816 "MatomoConfigurationMatomoTrackingEndpointCustom": "Користувацький",
4817 "MatomoConfigurationMatomoUserIdTitle": "ID користувача",
4818 "MatomoTagEcommerceViewPrice": "Ціна",
4819 "MatomoTagEcommerceViewProductName": "Найменування товару",
4820 "MatomoTagEcommerceViewProductSKU": "Артикул",
4821 "PageTitleVariableName": "Заголовок сторінки",
4822 "PageUrlVariableName": "URL сторінок",
4823 "PageViewTriggerName": "Перегляд сторінки",
4824 "ReferrerUrlVariableName": "URL джерела",
4825 "ReferrerVariableName": "URL джерела",
4826 "StartDate": "Дата початку",
4827 "Tag": "Теґ",
4828 "TagLowercase": "мітка, теґ",
4829 "TagManager": "Менеджер теґів",
4830 "Tags": "Теґи",
4831 "ThemeColorTagName": "Колір теми",
4832 "ThemeColorTagThemeColorTitle": "Колір теми",
4833 "TimeSinceLoadVariableDescription": "Обчислює час, який минув з моменту завантаження сторінки.",
4834 "TimeSinceLoadVariableName": "Час після завантаження сторінки",
4835 "TimerTriggerName": "Таймер",
4836 "TrackingType": "Тип відстеження",
4837 "TrackingTypeHelp": "Виберіть, яку дію слід виконувати під час запуску цього теґу.",
4838 "Trigger": "Тригер",
4839 "TriggerLowercase": "тригер",
4840 "Type": "Тип",
4841 "UserAgentVariableName": "User Agent",
4842 "UtcDateVariableName": "Дата UTC",
4843 "Variable": "Змінна",
4844 "VariableCannotBeDeleted": "Цю змінну не можна видалити",
4845 "VariableLowercase": "змінна",
4846 "Variables": "Змінні",
4847 "Version": "Версія",
4848 "VersionAlreadyPublishedToAllEnvironments": "Цю версію неможливо опублікувати в будь-якому іншому середовищі",
4849 "VersionDescription": "Опис версії",
4850 "VersionImportSuccess": "Версія успішно імпортована",
4851 "VersionName": "Назва версії",
4852 "VersionRevision": "Редакція версії",
4853 "VersionX": "версія %s",
4854 "Versions": "Версії",
4855 "ViewContainerDashboard": "Переглянути інформаційну панель контейнера",
4856 "ViewX": "Переглянути %s"
4857 },
4858 "Tour": {
4859 "AddAnnotation": "Додайте анотацію",
4860 "AddReport": "Додайте запланований звіт",
4861 "AddSegment": "Додайте сегмент",
4862 "BecomeMatomoExpert": "Станьте експертом Matomo",
4863 "BrowseMarketplace": "Перегляньте Маркет",
4864 "ChangeVisualisation": "Змінити візуалізацію",
4865 "CompletionTitle": "Відмінно.",
4866 "Engagement": "Повторні відвідування",
4867 "SelectDateRange": "Виберіть діапазон дат",
4868 "SelectDateRangeDescription": "Виберіть проміжок часу в календарі.",
4869 "SetupX": "Налаштування %s",
4870 "Tour": "Тур",
4871 "UploadLogo": "Вивантажте свій логотип",
4872 "ViewX": "Переглянути %s"
4873 },
4874 "Transitions": {
4875 "AvailableInOtherReports": "Ви знали? Пере�
4876 оди також доступні як дії рядка в таки�
4877 звіта�
4878 :",
4879 "AvailableInOtherReports2": "Запустіть пере�
4880 оди, клацнувши ї�
4881 ню піктограму (%s) після наведення курсора на рядок у будь-якому з ци�
4882 звітів.",
4883 "BouncesInline": "%s відскоків (відмов)",
4884 "DirectEntries": "Прямі в�
4885 оди",
4886 "ErrorBack": "Повернутися до попередньої дії",
4887 "ExitsInline": "%s ви�
4888 одів з сайту",
4889 "FeatureDescription": "Пере�
4890 оди надають вам звіт, який показує, що відвідувачі робили безпосередньо до і після перегляду певної сторінки. На цій сторінці пояснюється, як отримати доступ, зрозуміти та використовувати потужний звіт про пере�
4891 оди.",
4892 "FromCampaigns": "З кампаній",
4893 "FromPreviousPages": "З внутрішні�
4894 сторінок",
4895 "FromPreviousPagesInline": "%s з внутрішні�
4896 сторінок",
4897 "FromPreviousSiteSearches": "З внутрішнього пошуку",
4898 "FromPreviousSiteSearchesInline": "%s з внутрішнього пошуку по сайту",
4899 "FromSearchEngines": "З пошукови�
4900 систем",
4901 "FromSocialNetworks": "Із соціальни�
4902 мереж",
4903 "FromWebsites": "Із сайтів",
4904 "IncomingTraffic": "В�
4905 ідний трафік",
4906 "LoopsInline": "%s оновлень сторінки",
4907 "NoDataForAction": "Немає дани�
4908 для %s",
4909 "NoDataForActionDetails": "Або дія не мала переглядів сторінок протягом періоду, або вона недійсна.",
4910 "NumDownloads": "%s завантажень",
4911 "NumOutlinks": "%s ви�
4912 ідни�
4913 посилань",
4914 "NumPageviews": "%s переглядів сторінок",
4915 "OutgoingTraffic": "Ви�
4916 ідний трафік",
4917 "PageURLTransitions": "Пере�
4918 оди за URL-адресами сторінок",
4919 "PeriodNotAllowed": "Виберіть дійсний період часу",
4920 "PeriodNotAllowedDetails": "Спробуйте вибрати період з меншою кількістю днів для цієї функції.",
4921 "PluginDescription": "Звітує про попередні та наступні дії для кожної URL-адреси сторінки в новому звіті «Пере�
4922 оди», доступному у звіта�
4923 «Дії» через нову піктограму.",
4924 "ShareOfAllPageviews": "У цієї сторінки %1$s переглядів (%2$s з переглядів всі�
4925 сторінок)",
4926 "ToFollowingPages": "На внутрішні сторінки",
4927 "ToFollowingPagesInline": "%s на внутрішні сторінки",
4928 "ToFollowingSiteSearches": "Внутрішній пошук",
4929 "ToFollowingSiteSearchesInline": "%s внутрішні�
4930 пошуків по сайту",
4931 "TopX": "Топ %s міток",
4932 "Transitions": "Пере�
4933 оди",
4934 "TransitionsSubcategoryHelp1": "Пере�
4935 оди надають вам звіт, який показує, що відвідувачі робили безпосередньо до і після перегляду певної сторінки. На цій сторінці пояснюється, як отримати доступ, зрозуміти та використовувати потужний звіт про пере�
4936 оди.",
4937 "TransitionsSubcategoryHelp2": "Докладніше",
4938 "XOfAllPageviews": "%s з усі�
4939 переглядів сторінки",
4940 "XOutOfYVisits": "%1$s (з %2$s)"
4941 },
4942 "TwoFactorAuth": {
4943 "AskSuperUserResetAuthenticationCode": "Попросити суперкористувача скинути ваш код перевірки",
4944 "AuthenticationCode": "Код перевірки",
4945 "ConfigureDifferentDevice": "Налаштувати новий пристрій",
4946 "ConfirmDisableTwoFA": "Вимкнути двоетапну перевірку для свого облікового запису? Це знизить безпеку вашого облікового запису.",
4947 "ConfirmSetup": "Підтвердити налаштування",
4948 "DisableTwoFA": "Вимкнути двоетапну перевірку",
4949 "DontHaveOTPApp": "Не маєте OTP-застосунку?",
4950 "DontHaveYourMobileDevice": "Не маєте з собою мобільного пристрою?",
4951 "EnableTwoFA": "Увімкнути двоетапну перевірку",
4952 "EnterRecoveryCodeInstead": "Введіть один зі свої�
4953 кодів відновлення",
4954 "GenerateNewRecoveryCodes": "Згенерувати нові коди відновлення",
4955 "GenerateNewRecoveryCodesInfo": "Генерування нови�
4956 кодів відновлення означає, що ваші старі надалі не працюватимуть. Завантажте або роздрукуйте нові коди.",
4957 "InvalidAuthCode": "Неправильний код двоетапної перевірки.",
4958 "LostAuthenticationDevice": "Привіт,%1$s. У мене двоетапна перевірка і я не маю доступу до свого пристрою перевірки. Чи не могли б ви скинути її для мого імені користувача «%5$s»? Інструкції тут: %6$s.%2$s URL Matomo: %3$s.%4$s. Дякую",
4959 "MissingAuthCodeAPI": "Вкажіть код двоетапної перевірки.",
4960 "NotPossibleToLogIn": "Не вдається увійти до Matomo Analytics",
4961 "PluginDescription": "Посильте безпеку свого облікового запису Matomo за допомогою двонтапної перевірки (2ЕП) для за�
4962 исту від несанкціонованого доступу.",
4963 "RecoveryCodes": "Коди відновлення",
4964 "RecoveryCodesAllUsed": "Усі коди відновлення використані. Необ�
4965 ідно згенерувати нові.",
4966 "RecoveryCodesExplanation": "Ви можете використовувати коди відновлення для доступу до свого облікового запису, коли немає можливості отримати коди двоетапної перевірки (наприклад, коли у вас немає із собою мобільного пристрою).",
4967 "RecoveryCodesRegenerated": "Коди відновлення згенеровані. Обов'язково завантажте або роздрукуйте новостворені коди.",
4968 "RecoveryCodesSecurity": "За�
4969 истіть свої коди відновлення так само як пароль.",
4970 "RequireTwoFAForAll": "Вимагати двоетапну перевірку для всі�
4971 ",
4972 "RequireTwoFAForAllInformation": "Вимагає, щоб інші користувачі також в�
4973 одили в систему за допомогою 2ЕП, використовуючи OTP-застосунок на своєму мобільному пристрої. (Обов'язкова умова використання 2ЕП самостійно).",
4974 "RequiredAuthCodeNotConfiguredAPI": "Ви повинні налаштувати двоетапну перевірку. Для цього увійдіть у систему.",
4975 "RequiredToSetUpTwoFactorAuthentication": "Перед в�
4976 одом в систему необ�
4977 ідно налаштувати двоетапну перевірку.",
4978 "SetUpTwoFactorAuthentication": "Налаштувати двоетапну перевірку (2ЕП)",
4979 "SetupAuthenticatorOnDevice": "Налаштуйте застосунок OTP на своєму пристрої",
4980 "SetupAuthenticatorOnDeviceStep1": "Установіть застосунок OTP, наприклад:",
4981 "SetupAuthenticatorOnDeviceStep2ShowCodes": "Відкрийте OTP-застосунок на своєму мобільному пристрої, потім натисніть кнопку «%1$s» нижче і проскануйте QR-код або введіть його вручну, якщо сканування неможливе.",
4982 "SetupBackupRecoveryCodes": "Збережіть свої коди відновлення одним із зазначени�
4983 вище способів, перш ніж продовжити.",
4984 "SetupFinishedSubtitle": "Ви налаштували двоетапну перевірку. Відтепер для в�
4985 оду в систему необ�
4986 ідно вводити код перевірки. Переконайтеся, що ви маєте при собі мобільний пристрій або резервні коди.",
4987 "SetupFinishedTitle": "Тепер ваш обліковий запис став за�
4988 ищенішим.",
4989 "SetupIntroFollowSteps": "Щоб налаштувати двоетапну перевірку, виконайте такі дії:",
4990 "ShowCodeModalInstructions1": "Відкрийте свій OTP-застосунок і проскануйте цей QR-код",
4991 "ShowCodeModalInstructions2": "або введіть вручну наступний код",
4992 "ShowCodeModalInstructions3": "і клацніть «%1$s», щоби перейти до наступного кроку.",
4993 "ShowCodes": "Показати коди",
4994 "ShowRecoveryCodes": "Показати коди відновлення",
4995 "StepX": "%s крок",
4996 "TwoFAShort": "2ЕП",
4997 "TwoFactorAuthentication": "Двоетапна перевірка",
4998 "TwoFactorAuthenticationIntro": "%1$sДвоетапна перевірка%2$s підвищує безпеку облікового запису, також запитуючи код, згенерований на мобільному пристрої, або один із решти кодів відновлення (на додаток до вашого пароля) для в�
4999 оду.",
5000 "TwoFactorAuthenticationIsDisabled": "Двоетапна перевірка вимкнена.",
5001 "TwoFactorAuthenticationIsEnabled": "Двоетапна перевірка ввімкнена.",
5002 "TwoFactorAuthenticationRequired": "Двоетапна перевірка обов'язкова для всі�
5003 , її не можна вимкнути.",
5004 "Verify": "Підтвердити",
5005 "VerifyAuthCodeHelp": "Ведіть шестизначний код, згенерований на вашому мобільному пристрої після сканування штри�
5006 -коду.",
5007 "VerifyAuthCodeIntro": "Введіть шестизначний код із застосунку OTP нижче, щоб підтвердити налаштування на своєму пристрої.",
5008 "VerifyIdentifyExplanation": "Підтвердьте, що це ви, відкривши застосунок двоетапної перевірки на своєму пристрої, щоб отримати код перевірки.",
5009 "WarningChangingConfiguredDevice": "Ви збираєтеся змінити налаштований пристрій двоетапної перевірки, зробивши недійсним той, що був у вас раніше.",
5010 "WrongAuthCodeTryAgain": "Неправильний код перевірки. Спробуйте ще раз.",
5011 "Your2FaAuthSecret": "Ваша таємниця двоетапної перевірки"
5012 },
5013 "UserCountry": {
5014 "CannotLocalizeLocalIP": "IP-адреса «%s» локальна, тому її неможливо визначити її геолокацію.",
5015 "City": "Місто",
5016 "CityAndCountry": "%1$s, %2$s",
5017 "Continent": "Континент",
5018 "Continents": "Материки",
5019 "Country": "Країна",
5020 "CountryCode": "Код країни",
5021 "CurrentLocationIntro": "Цей провайдер визначає ваше поточне місце перебування як",
5022 "DefaultLocationProviderDesc1": "Постачальник послуг типово визначає країну, з якої під'єднуються відвідувачі, на основі обраної ними мови.",
5023 "DefaultLocationProviderDesc2": "Це не дуже точно, тому %1$sвстановіть і використовуйте %2$sбазу дани�
5024 геолокації%3$s%4$s.",
5025 "DefaultLocationProviderExplanation": "Ви використовуєте типового постачальника визначення розташування, тому країна, з якої відвідувачі під'єднуються, визначається на основі вибраної ними мови. %1$sДізнайтеся, як налаштувати точніше визначення розташування%2$s.",
5026 "DisabledLocationProvider": "Вимикає геолокацію.",
5027 "DistinctCountries": "%s унікальни�
5028 країн",
5029 "FromDifferentCities": "різні міста",
5030 "GeoIPDocumentationSuffix": "Налаштуйте GeoIP у вкладці «Геолокація», щоб надати дані для цього звіту. Комерційні бази дани�
5031 GeoIP %1$sMaxMind%2$s точніші, ніж безплатні. %3$sКлацніть тут%4$s, щоб побачити, наскільки вони точні.",
5032 "GeoIpDbIpAccuracyNote": "Бази дани�
5033 геолокації DB-IP безплатні та можуть автоматично завантажуватися. MaxMind точніший для міст, але вимагає %1$sстворення облікового запису%2$s.",
5034 "Geolocation": "Геолокація",
5035 "GeolocationPageDesc": "Тут ви можете змінити спосіб визначення місця перебування відвідувачів.",
5036 "GeolocationProviderBroken": "Ваш постачальник визначення розташування (%1$s) зламаний. Виправте постачальника або налаштуйте іншого.",
5037 "GeolocationProviderUnavailable": "Ваш постачальник визначення розташування (%1$s) більше недоступний. Налаштуйте іншого.",
5038 "HowToInstallGeoIPDatabases": "Як отримати бази дани�
5039 геолокації?",
5040 "Latitude": "Широта",
5041 "Latitudes": "Широта",
5042 "Location": "Локація",
5043 "LocationProvider": "Провайдер локації",
5044 "LocationsSubcategoryHelp": "Розділ «Локації» — це найкращий спосіб дізнатися, з яки�
5045 країн, континентів, регіонів і міст по�
5046 одять відвідувачі вашого вебсайту — у формі таблиці та карти. Він також повідомляє, яку мову налаштовано у браузері, що допомагає ідентифікувати іноземни�
5047 відвідувачів у альтернативни�
5048 місця�
5049 .",
5050 "Longitude": "Довгота",
5051 "Longitudes": "Довгота",
5052 "MaxMindLinkExplanation": "%1$sКлацніть тут, щоб дізнатися, як створити URL-адресу завантаження%2$s, якщо ви використовуєте геолокацію від MaxMind.",
5053 "NoDataForGeoIPReport1": "Немає дани�
5054 для цього звіту, оскільки або немає доступни�
5055 дани�
5056 про місце перебування, або неможливо визначити геолокацію IP-адрес відвідувачів.",
5057 "NoDataForGeoIPReport2": "%1$sЗмініть ці налаштування%2$s, а для отримання точної геолокації використовуйте %3$sбазу дани�
5058 на рівні міст%4$s.",
5059 "NoProviders": "Немає додаткови�
5060 постачальників визначення розташування. %1$sDB-IP%2$s рекомендовано, але потрібен плагін GeoIp2. (Ви також можете встановити сторонній плагін геолокації з маркету.)",
5061 "PluginDescription": "Повідомляє місце перебування ваши�
5062 відвідувачів: країну, регіон, місто та географічні координати (широта та довгота).",
5063 "Region": "Регіон",
5064 "SubmenuLocations": "Локації",
5065 "TestIPLocatorFailed": "Не вдалося знайти місце перебування IP-адреси «%1$s». Можливо, цей постачальник налаштований некоректно, база дани�
5066 геолокації некоректно названа, або розміщена не в тій теці?",
5067 "ToGeolocateOldVisits": "Використовуйте %1$sцей скрипт%2$s, щоб отримати дані про місце перебування для ваши�
5068 стари�
5069 відвідувань.",
5070 "VisitLocation": "Розташування відвідувача",
5071 "WidgetLocation": "Розташування відвідувача",
5072 "country_a1": "Анонімний проксі",
5073 "country_a2": "Супутниковий провайдер",
5074 "country_cat": "Каталаномовні суспільства",
5075 "country_o1": "Інша країна",
5076 "getCityDocumentation": "Показує міста, з яки�
5077 відвідувачі під'єднуються до вашого сайту.",
5078 "getContinentDocumentation": "Показує, з якого континенту відвідувачі під'єднуються до вашого сайту.",
5079 "getCountryDocumentation": "Показує, з якої країни відвідувачі під'єднуються до вашого сайту.",
5080 "getRegionDocumentation": "Показує, з якого регіону під'єднуються відвідувачі, коли за�
5081 одять на вебсайт."
5082 },
5083 "UserCountryMap": {
5084 "AndNOthers": "та %s інши�
5085 ",
5086 "Cities": "Міста",
5087 "Countries": "Країни",
5088 "DaysAgo": "%s днів назад",
5089 "GoalConversions": "%s цілей досягнуто",
5090 "HoursAgo": "%s годин тому",
5091 "MinutesAgo": "%s �
5092 вилин тому",
5093 "NoVisit": "Без відвідувань",
5094 "NoVisitsInfo": "Відвідування не показані, оскільки жодне відвідування за цей час не має коректни�
5095 (широта і довгота) відомостей про геолокацію.",
5096 "NoVisitsInfo2": "Усуньте цю проблему за допомогою постачальника геолокації GeoIP із базою дани�
5097 міст GeoIP. (Хоча малоймовірно) IP-адреси все одно можуть бути непридатними для визначення геолокації.",
5098 "None": "Немає",
5099 "PluginDescription": "Надає віджети «Карта відвідувачів» і «Карта в реальному часі». Потрібен плагін «UserCountry».",
5100 "RealTimeMap": "Мапа в реальному часі",
5101 "RealTimeMapHelp": "Показує місце перебування відвідувачів сайту за останні 30 �
5102 вилин і блимає з появою нови�
5103 . Нещодавні відвідування показуватимуться великими помаранчевими бульбашками, а старі меншими сірими. Оновлюється що пять секунд.",
5104 "Regions": "Регіони",
5105 "Searches": "%s пошукови�
5106 запитів",
5107 "SecondsAgo": "%s секунд тому",
5108 "ShowingVisits": "Геолокація останні�
5109 відвідувачів",
5110 "Unlocated": "<b>%1$s<\/b> %2$s відвідувань з %3$s не можуть бути геолокалізованими.",
5111 "VisitorMap": "Мапа відвідувань",
5112 "WithUnknownCity": "%s з невідоми�
5113 міст",
5114 "WithUnknownRegion": "%s з невідоми�
5115 регіонів",
5116 "WorldWide": "Весь світ",
5117 "map": "мапа"
5118 },
5119 "UserId": {
5120 "PluginDescription": "Показує користувцькі звіти",
5121 "ThereIsNoDataForThisReportHelp": "%1$s Прочитайте посібник користувача, щоб дізнатися, як створити дані для цього звіту. %2$s",
5122 "UserId": "Ідентифікатор",
5123 "UserReportDocumentation": "Показує відвідування та інші загальні показники для кожного окремого ID користувача.",
5124 "UserReportTitle": "ID користувачів",
5125 "VisitorsUserSubcategoryHelp": "Звіт ID користувача показує відвідування, пов’язані з усіма вашими користувачами які зареєстровані та ввійшли в систему. Зрозумійте використання вебсайту його конкретними користувачами та дізнайтеся, �
5126 то є вашими найбільш і найменш активними користувачами."
5127 },
5128 "UserLanguage": {
5129 "BrowserLanguage": "Мова браузера",
5130 "LanguageCode": "Код мови",
5131 "PluginDescription": "Повідомляє про основну мову браузера ваши�
5132 відвідувачів.",
5133 "getLanguageCodeDocumentation": "Показує, який саме код мови налаштовано у браузера�
5134 відвідувачів. (наприклад, «німецька — Австрія (de-at)»)",
5135 "getLanguageDocumentation": "Показує мову браузерів відвідувачів. (наприклад, «українська»)"
5136 },
5137 "UsersManager": {
5138 "2FA": "2ЕП",
5139 "Active": "Активний",
5140 "AllWebsites": "Усі сайти",
5141 "AnonymousUser": "Анонімний користувач",
5142 "AnonymousUserHasViewAccess": "Примітка: користувач %1$s має %2$s доступ до цього сайту.",
5143 "AnonymousUserHasViewAccess2": "Звіти та дані про відвідувачів загальнодоступні.",
5144 "ApplyToAllWebsites": "Застосувати до всі�
5145 сайтів",
5146 "ChangeAllConfirm": "Ви впевнені, що �
5147 очете надати '%s' доступ до всі�
5148 вебсайтів?",
5149 "ClickHereToDeleteTheCookie": "Натисніть тут, щоб видалити cookie ігнорування, і дозволити Matomo відстежувати ваші відвідування",
5150 "ClickHereToSetTheCookieOnDomain": "Натисніть тут, щоб встановити файл cookie, який виключить ваші відвідування вебсайтів, що відстежуються Matomo на %s",
5151 "ConfirmGrantSuperUserAccess": "Ви дійсно �
5152 очете користувача «%s» підвищити до суперкористувача? Увага: користувач матиме доступ до всі�
5153 вебсайтів і зможе виконувати адміністративні завдання.",
5154 "ConfirmProhibitMySuperUserAccess": "%s, Ви дійсно �
5155 очете видалити у себе права суперкористувача? Ви втратите всі дозволи і доступ до всі�
5156 сайтів і будете разлогінени з Matomo.",
5157 "ConfirmProhibitOtherUsersSuperUserAccess": "Ви дійсно �
5158 очете видалити суперкористувача від '%s'? Користувач втратить усі права та доступ до всі�
5159 сайтів. Переконайтеся в тому, щоб дати доступ до потрібни�
5160 сайтів, потім, якщо треба.",
5161 "DeleteConfirm": "Ви впевнені, що �
5162 очете видалити користувача %s?",
5163 "Email": "Електронна пошта",
5164 "EmailYourAdministrator": "%1$sНапишіть вашому адміністратору про цю проблему%2$s.",
5165 "EnterUsernameOrEmail": "Введіть логін або адресу електронної пошти",
5166 "ExceptionDeleteDoesNotExist": "Користувача '%s' не існує, тому він не може бути видалений.",
5167 "ExceptionDeleteOnlyUserWithSuperUserAccess": "Неможливо видалити користувача «%s».",
5168 "ExceptionEditAnonymous": "Анонімний користувач не може бути видалений. Він необ�
5169 ідний Matomo для ідентифікації користувачів, які не ввійшли в систему. Наприклад, ви можете зробити статистику загальнодоступною, надаючи право «Перегляд» анонімному користувачеві.",
5170 "ExceptionEmailExists": "Користувач з адресою е-пошти «%s» вже існує.",
5171 "ExceptionEmailExistsAsLogin": "Електронна пошта «%s» вже використовується іменем користувача.",
5172 "ExceptionInvalidEmail": "Е-пошта неправильного формату.",
5173 "ExceptionInvalidLoginFormat": "Ім'я користувача повинне бути від %1$s до %2$s символів і містити тільки літери, цифри, чи знаки '_' або '-' або '.' або '@' або '+'",
5174 "ExceptionInvalidPassword": "Довжина пароля повинна бути більше %1$s символів.",
5175 "ExceptionLoginExists": "Ім'я користувача '%s' вже існує.",
5176 "ExceptionLoginExistsAsEmail": "Ім'я користувача «%s» вже використовується як електронна пошта.",
5177 "ExceptionNoValueForUsernameOrEmail": "Будь ласка, введіть ім'я користувача або email адресу.",
5178 "ExceptionPasswordMD5HashExpected": "UsersManager.getTokenAuth очікує MD5-�
5179 ешваний пароль (рядок в 32 символи). Будь ласка, викличте функцію md5() до паролю перед викликом цього методу.",
5180 "ExceptionRemoveSuperUserAccessOnlySuperUser": "Видалення прав суперкористувача у користувача «%s» не уявляється можливим.",
5181 "ExceptionSuperUserAccess": "Цей користувач вже має статус суперкористувача і дозвіл на зміну всі�
5182 вебсайти в Matomo. Ви можете видалити права суперкористувача у цього користувача, і спробувати знову.",
5183 "ExceptionUserDoesNotExist": "Користувач '%s' не існує.",
5184 "ExceptionUserHasViewAccessAlready": "Цей користувач вже має доступ до цього сайту.",
5185 "ExceptionYouMustGrantSuperUserAccessFirst": "Повинен бути принаймні один суперкористувач. Будь ласка, зробіть спочатку іншого суперкористувача.",
5186 "ExcludeVisitsViaCookie": "Cookie виключення з статистики",
5187 "ForAnonymousUsersReportDateToLoadByDefault": "Звіт для анонімни�
5188 користувачів відображається за",
5189 "GiveUserAccess": "Надати '%1$s' %2$s доступ до %3$s.",
5190 "GiveViewAccess": "Надайте доступ для перегляду %1$s",
5191 "GiveViewAccessInstructions": "Щоб дати існуючому користувачу доступ для перегляду %s введіть логін або адресу електронної пошти для існуючого користувача",
5192 "GiveViewAccessTitle": "Дати існуючому користувачу доступ для перегляду звітів для %s",
5193 "InjectedHostCannotChangePwd": "В даний момент ви зна�
5194 одитесь в Matomo з невідомого �
5195 оста (%1$s). Ви не можете змінити пароль, поки ця проблема не буде вирішена.",
5196 "LastSeen": "Останнє відвідування",
5197 "MainDescription": "Вирішення, які користувачі мають доступ до ваши�
5198 сайтів. Ви також можете дати доступ на всі сайти відразу вибравши \"Поширюються на всі сайти\" у селекторі сайтів.",
5199 "ManageAccess": "Управління правами доступу",
5200 "MenuAnonymousUserSettings": "Налаштування анонімності",
5201 "MenuPersonal": "Персональне",
5202 "MenuUserSettings": "Мої налаштування",
5203 "MenuUsers": "Користувачі",
5204 "NoUsersExist": "Поки немає користувачів.",
5205 "NoteNoAnonymousUserAccessSettingsWontBeUsed2": "Підказка: Ви не можете змінити ці настройки, тому що у вас немає жодного вебсайту, до якого б мав доступ анонімний користувач.",
5206 "PersonalSettings": "Персональні налаштування",
5207 "PluginDescription": "Керування користувачами дає змогу додавати нови�
5208 користувачів, редагувати наявни�
5209 користувачів і надавати їм доступ для перегляду або адміністрування вебсайтів.",
5210 "PrivAdmin": "Адмін",
5211 "PrivNone": "Немає доступу",
5212 "PrivView": "Перегляд",
5213 "RemoveUserAccess": "Видалити доступ '%1$s' для %2$s.",
5214 "ReportDateToLoadByDefault": "Звіт за замовчуванням за",
5215 "ReportToLoadByDefault": "Звіт за замовчуванням",
5216 "Status": "Статус",
5217 "SuperUserAccessManagement": "Керування доступом суперкористувачів",
5218 "SuperUserAccessManagementGrantMore": "Ви можете надати права суперкористувача іншим користувачам Matomo тут. Будь ласка, використовуйте цю функцію з обережністю.",
5219 "SuperUserAccessManagementMainDescription": "Суперкористувачі мають найвищі дозволи. Вони можуть виконувати всі адміністративні завдання, такі як додавання нови�
5220 сайтів для моніторингу, додавання користувачів, зміна прав доступу користувачів, активація і деактивація плагінів і навіть встановлення нови�
5221 плагінів з Маркету.",
5222 "TheLoginScreen": "Сторінка в�
5223 оду",
5224 "ThereAreCurrentlyNRegisteredUsers": "Зараз налічується %s зареєстровани�
5225 користувачів.",
5226 "TokenAuth": "API перевірка автентичності Токенів",
5227 "TokenRegenerateTitle": "Регенерувати",
5228 "TwoFactorAuthentication": "Двоетапна перевірка",
5229 "TypeYourPasswordAgain": "Введіть ваш новий пароль знову.",
5230 "User": "Користувач",
5231 "UserHasNoPermission": "%1$s в даний час має %2$s до %3$s",
5232 "UserHasPermission": "%1$s в даний час має %2$s доступ до %3$s.",
5233 "Username": "Ім'я користувача",
5234 "UsersManagement": "Керування користувачами",
5235 "UsersManagementMainDescription": "Створення нови�
5236 користувачів або редагування наявни�
5237 . Також ви можете налаштувати права доступу для користувача.",
5238 "YourUsernameCannotBeChanged": "Ім'я вашого користувача не може бути змінено.",
5239 "YourVisitsAreIgnoredOnDomain": "%1$sВаші відвідування ігноруються системою Matomo в %2$s %3$s (Matomo знашов cookie у вашому браузері з вказівкою ігнорувати).",
5240 "YourVisitsAreNotIgnored": "%1$sВаші відвідування не ігноруються системою Matomo %2$s (Matomo не знайшов cookie ігнорування у вашому браузері)."
5241 },
5242 "VisitFrequency": {
5243 "ColumnActionsByNewVisits": "Дії нови�
5244 відвідувань",
5245 "ColumnActionsByReturningVisits": "Дії повторни�
5246 відвідувань",
5247 "ColumnAverageVisitDurationForNewVisitors": "Сер. тривалість нового відвідування (сек.)",
5248 "ColumnAverageVisitDurationForReturningVisitors": "Середня тривалість візиту повторни�
5249 відвідувань (в сек.)",
5250 "ColumnAvgActionsPerNewVisit": "Сер. дії за нове відвідування",
5251 "ColumnAvgActionsPerReturningVisit": "Середня кількість дій для повторни�
5252 відвідувань",
5253 "ColumnBounceCountForReturningVisits": "Показник відмов для відвідувачів що повернулись",
5254 "ColumnBounceRateForNewVisits": "Показник відмов для нови�
5255 відвідувань",
5256 "ColumnBounceRateForReturningVisits": "Показник відмов для повторни�
5257 відвідувань",
5258 "ColumnMaxActionsInReturningVisit": "Максимум дій за одне повторне відвідування",
5259 "ColumnNbReturningVisitsConverted": "Число конверсії відвідувачів, що повернулися",
5260 "ColumnNewUsers": "Нові користувачі",
5261 "ColumnNewVisits": "Нові відвідування",
5262 "ColumnReturningUsers": "Відвідувачі що повернулися",
5263 "ColumnReturningVisits": "Візити повторни�
5264 відвідувань",
5265 "ColumnSumVisitLengthReturning": "Загальний час, проведений відвідувачами що повернулися (в секунда�
5266 )",
5267 "ColumnUniqueNewVisitors": "Унікальні нові відвідувачі",
5268 "ColumnUniqueReturningVisitors": "Унікальні відвідувачі що повернулися",
5269 "NewActions": "дії нови�
5270 візитів",
5271 "NewAverageVisitDuration": "середня тривалість відвідування нови�
5272 відвідувачів",
5273 "NewAvgActions": "дії за нове відвідування",
5274 "NewBounceRate": "нови�
5275 візитів з відмовами (залишили сайт після перегляду однієї сторінки)",
5276 "NewVisits": "нові візити",
5277 "PluginDescription": "Звіти метрик нови�
5278 відвідувачів і постійни�
5279 відвідувачів.",
5280 "ReturnActions": "дії повторними відвідувачами",
5281 "ReturnAverageVisitDuration": "середня тривалість відвідування повторними відвідувачами",
5282 "ReturnAvgActions": "дій на повторного відвідувача",
5283 "ReturnBounceRate": "відмови повторни�
5284 відвідувачів (залишили вебсайт після перегляду однієї сторінки)",
5285 "ReturnVisits": "повторни�
5286 відвідувань",
5287 "ReturningVisitDocumentation": "Повторний візит (на відміну від нового візиту) зробленого кимось, �
5288 то відвідував сайт �
5289 оча б один раз.",
5290 "ReturningVisitsDocumentation": "Це огляд візитів що повернулися.",
5291 "SubmenuFrequency": "Частота",
5292 "VisitFrequencyReportDocumentation": "Цей звіт відображає загальні показники, як-от перебування повернени�
5293 відвідувачів, поруч із такими ж показниками нови�
5294 відвідувачів. Дізнайтеся, як в цілому співвідносяться відвідувачі, що повернулися, та нові.",
5295 "WidgetGraphReturning": "Графік повторни�
5296 відвідувань",
5297 "WidgetOverview": "Огляд частоти"
5298 },
5299 "VisitTime": {
5300 "ColumnLocalTime": "Місцевий час",
5301 "DayOfWeek": "День тижня",
5302 "LocalTime": "Відвідувань за місцевим часом",
5303 "PluginDescription": "Повідомляє місцевий час і час на сервері коли відвідувачі переглядали вебсайт або застосунок.",
5304 "SubmenuTimes": "По часу",
5305 "VisitsByDayOfWeek": "Відвідування за днями тижня",
5306 "WidgetByDayOfWeekDocumentation": "Цей графік показує число відвідувань по кожному дню в тижні.",
5307 "WidgetLocalTimeDocumentation": "Цей графік показує, який час був у %1$s відвідувача в його часовому поясі %2$s під час його відвідування сайту."
5308 },
5309 "VisitorInterest": {
5310 "BetweenXYMinutes": "%1$s–%2$s �
5311 в",
5312 "BetweenXYSeconds": "%1$s%2$sс",
5313 "ColumnPagesPerVisit": "Сторінок за відвідування",
5314 "ColumnVisitDuration": "Тривалість відвідувань",
5315 "Engagement": "Повторні відвідування",
5316 "NPages": "%s сторінок",
5317 "OnePage": "1 сторінка",
5318 "PluginDescription": "Інтереси відвідувачів: кількість переглянути�
5319 сторінок, час, проведений на сайті, днів з моменту останнього відвідування та багато іншого.",
5320 "VisitNum": "Число відвідувань",
5321 "VisitsByDaysSinceLast": "Відвідувань по дня�
5322 з моменту останнього візиту",
5323 "VisitsPerDuration": "Відвідувань за довжиною візиту",
5324 "VisitsPerNbOfPages": "Відвідувань за кількістю сторінок",
5325 "WidgetLengths": "Тривалість відвідувань",
5326 "WidgetLengthsDocumentation": "Скільки відвідувань мали певну загальну тривалість. Спочатку звіт показується �
5327 марою міток, де найпоширеніші тривалості мають більший шрифт.",
5328 "WidgetPages": "Сторінок за відвідування",
5329 "WidgetPagesDocumentation": "Скільки відвідувань мало певну кількість переглядів сторінок. Спочатку звіт показано �
5330 марою міток, де найпоширеніша кількість сторінок мають більший шрифт.",
5331 "WidgetVisitsByDaysSinceLast": "Відвідування за днями з останнього відвідування",
5332 "WidgetVisitsByDaysSinceLastDocumentation": "Скільки відвідувань було від повторни�
5333 відвідувачів, останній візит яки�
5334 був певну кількість днів тому.",
5335 "WidgetVisitsByNumDocumentation": "Кількість відвідувачів, які досягли свого N-го відвідування. тобто загальна кількість відвідувачів, які відвідують ваш вебсайт вказану кількість разів або більше.",
5336 "visitsByVisitCount": "Відвідування за кількістю"
5337 },
5338 "VisitsSummary": {
5339 "AverageGenerationTime": "середній час генерації сторінки",
5340 "AverageVisitDuration": "середня тривалість відвідування",
5341 "GenerateQueries": "%s запитів виконано",
5342 "GenerateTime": "сторінка згенерована за %s секунд",
5343 "MaxNbActions": "максимально дій на одне відвідування",
5344 "NbActionsDescription": "%s дій (перегляди сторінок, завантаження, зовнішні пере�
5345 оди)",
5346 "NbActionsPerVisit": "дій (переглядів сторінок, завантажень, і внутрішні та зовнішні посилання, пошук на сайті) на відвідування",
5347 "NbDownloadsDescription": "завантажень",
5348 "NbKeywordsDescription": "унікальни�
5349 ключови�
5350 слів",
5351 "NbOutlinksDescription": "ви�
5352 ідни�
5353 посилань",
5354 "NbPageviewsDescription": "переглядів сторінок",
5355 "NbSearchesDescription": "всього пошуків на вашому сайті",
5356 "NbUniqueDownloadsDescription": "унікальни�
5357 завантажень",
5358 "NbUniqueOutlinksDescription": "унікальні ви�
5359 ідни�
5360 посилань",
5361 "NbUniquePageviewsDescription": "унікальни�
5362 переглядів сторінок",
5363 "NbUniqueVisitors": "унікальни�
5364 відвідувачів",
5365 "NbUsersDescription": "користувачів",
5366 "NbVisitsBounced": "візитів з відмовами (залишили сайт після перегляду однієї сторінки)",
5367 "NbVisitsDescription": "відвідувань",
5368 "PluginDescription": "Звіти загальни�
5369 аналітични�
5370 показників: відвідування, кількість унікальни�
5371 відвідувачів, кількість користувачів, показник відмов і т.д..",
5372 "VisitsSummary": "Відвідувань",
5373 "VisitsSummaryDocumentation": "Це огляд динаміки відвідувань.",
5374 "VisitsSummaryReportDocumentation": "Цей звіт дає дуже загальне уявлення про те, як поводяться ваші відвідувачі.",
5375 "WidgetLastVisits": "Графік останні�
5376 відвідувань",
5377 "WidgetOverviewGraph": "Огляд по всім графіками",
5378 "WidgetVisits": "Огляд відвідувань"
5379 },
5380 "WebsiteMeasurable": {
5381 "Website": "Сайт",
5382 "WebsiteDescription": "Вебсайт складається з вебсторінок, які зазвичай обслуговуються з одного домену в Інтернеті.",
5383 "Websites": "Сайти"
5384 },
5385 "Widgetize": {
5386 "DirectLink": " Пряме посилання",
5387 "DisplayDashboardInIframe": "Ви також можете показувати повну інформаційну панель Matomo у своєму застосунку або на вебсайті в IFRAME (%1$sперегляньте приклад%2$s). Параметр дата може бути налаштований на конкретну календарну дату, «сьогодні» або «вчора». Параметр «період» може бути налаштований на «день», «тиждень», «місяць» або «рік». Параметр «мова» може мати значення коду мови перекладу, наприклад, language=fr. Наприклад, для idSite=1 і date=yesterday можна написати:",
5388 "DisplayDashboardInIframeAllSites": "Ви також можете віджетувати всі інформаційні панелі вебсайтів у IFRAME (%1$sдив. приклад%2$s)",
5389 "EmbedIframe": "&rsaquo; Вбудовування Iframe",
5390 "Intro": "За допомогою Matomo ви можете %1$sекспортувати ваші звіти вебаналітики%2$s у ваш блог, вебсайт або інформаційну панель в Інтранет одним кліком.",
5391 "OpenInNewWindow": "Відкрити в новому вікні",
5392 "PluginDescription": "Показати звіт Matomo на вебсайті або в застосунку за допомогою простого «вбудованого» HTML-теґа.",
5393 "Reports": "Віджетуйте звіти",
5394 "SelectAReport": "Оберіть звіт, далі скопіюйте і вставте на вашу сторінку код вбудовування під віджетом:",
5395 "TooHighAccessLevel": "Цей користувач має доступ суперкористувача. Вбудовування віджетів із маркерами автентифікації суперкористувача не дозволяється. %1$sОзнайомтесь із поширеними запитаннями для отримання подробиць.%2$s",
5396 "TopLinkTooltip": "Експортуйте аналітику Matomo у вигляді віджетів і вбудовуйте ї�
5397 на своєму сайті або вебсервісі як iframe.",
5398 "ViewAccessRequired": "Цей користувач має принаймні деякий доступ на запис. Можна використовувати токени ти�
5399 користувачів, що мають доступ лише до перегляду. Ознайомтесь з %1$s для отримання подробиць.",
5400 "ViewableAnonymously": "Якщо ви �
5401 очете, щоб ваші віджети могли переглядати всі о�
5402 очі, спочатку необ�
5403 ідно встановити права «перегляду» для анонімного користувача в розділі %1$sКерування користувачами%2$s. <br>Але якщо ви публікуєте віджети на за�
5404 ищеній паролем або приватній сторінці, вам не обов'язково дозволяти «аноніму» користувачеві переглядати ваші звіти. У цьому випадку ви можете додати таємний параметр <code>token_auth<\/code> в URL-адресу віджета. Ви можете керувати своїми токенами авторизації на своїй %3$sсторінці безпеки%4$s."
5405 }
5406 }