PluginProbe ʕ •ᴥ•ʔ
LatePoint – Calendar Booking Plugin for Appointments and Events / 5.6.6
LatePoint – Calendar Booking Plugin for Appointments and Events v5.6.6
5.6.6 5.6.5 5.6.4 5.6.3 5.6.2 5.6.1 5.6.0 5.5.2 5.5.1 5.5.0 5.4.2 trunk 5.1.0 5.1.1 5.1.2 5.1.3 5.1.4 5.1.5 5.1.6 5.1.7 5.1.8 5.1.9 5.1.91 5.1.92 5.1.93 5.1.94 5.2.0 5.2.1 5.2.10 5.2.11 5.2.2 5.2.3 5.2.4 5.2.5 5.2.6 5.2.7 5.2.8 5.2.9 5.3.0 5.3.1 5.3.2 5.4.0 5.4.1
latepoint / languages / latepoint-th.po
latepoint / languages Last commit date
latepoint-ar.mo 3 weeks ago latepoint-ar.po 3 weeks ago latepoint-cs_CZ.mo 3 weeks ago latepoint-cs_CZ.po 3 weeks ago latepoint-de_DE.mo 3 weeks ago latepoint-de_DE.po 3 weeks ago latepoint-el.mo 3 weeks ago latepoint-el.po 3 weeks ago latepoint-es_ES.mo 3 weeks ago latepoint-es_ES.po 3 weeks ago latepoint-fr_FR.mo 3 weeks ago latepoint-fr_FR.po 3 weeks ago latepoint-he_IL.mo 3 weeks ago latepoint-he_IL.po 3 weeks ago latepoint-id_ID.mo 3 weeks ago latepoint-id_ID.po 3 weeks ago latepoint-it_IT.mo 3 weeks ago latepoint-it_IT.po 3 weeks ago latepoint-ja.mo 3 weeks ago latepoint-ja.po 3 weeks ago latepoint-nl_NL.mo 3 weeks ago latepoint-nl_NL.po 3 weeks ago latepoint-pl_PL.mo 3 weeks ago latepoint-pl_PL.po 3 weeks ago latepoint-pt_BR.mo 3 weeks ago latepoint-pt_BR.po 3 weeks ago latepoint-ru_RU.mo 3 weeks ago latepoint-ru_RU.po 3 weeks ago latepoint-sv_SE.mo 3 weeks ago latepoint-sv_SE.po 3 weeks ago latepoint-th.mo 3 weeks ago latepoint-th.po 3 weeks ago latepoint-tr_TR.mo 3 weeks ago latepoint-tr_TR.po 3 weeks ago latepoint-vi.mo 3 weeks ago latepoint-vi.po 3 weeks ago latepoint-zh_CN.mo 3 weeks ago latepoint-zh_CN.po 3 weeks ago latepoint.pot 3 weeks ago
latepoint-th.po
9472 lines
1 msgid ""
2 msgstr ""
3 "Project-Id-Version: LatePoint\n"
4 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
5 "Last-Translator: gpt-po v1.2.4\n"
6 "Language-Team: \n"
7 "MIME-Version: 1.0\n"
8 "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
9 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
10 "POT-Creation-Date: 2026-05-21T06:27:17+00:00\n"
11 "PO-Revision-Date: 2026-05-21 00:00+0000\n"
12 "Language: th\n"
13 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
14 "X-Domain: latepoint\n"
15
16 #: blocks/controls/TypographyControl.js:58
17 msgid "400"
18 msgstr "400"
19
20 #: blocks/controls/TypographyControl.js:59
21 msgid "500"
22 msgstr "500"
23
24 #: blocks/controls/TypographyControl.js:60
25 msgid "600"
26 msgstr "600"
27
28 #: blocks/controls/TypographyControl.js:61
29 msgid "700"
30 msgstr "700"
31
32 #. Plugin Name of the plugin
33 #. Author of the plugin
34 #: latepoint.php
35 msgid "LatePoint"
36 msgstr "LatePoint"
37
38 #. Plugin URI of the plugin
39 #. Author URI of the plugin
40 #: latepoint.php
41 msgid "https://latepoint.com"
42 msgstr "https://latepoint.com"
43
44 #. Description of the plugin
45 #: latepoint.php
46 msgid "Appointment Scheduling Software for WordPress"
47 msgstr "ซอฟต์แวร์จัดตารางนัดหมายสำหรับ WordPress"
48
49 #: blocks/bricks/bricks_widget_book_button.php:16
50 #: blocks/elementor/elementor_widget_book_button.php:33
51 msgid "Booking Button"
52 msgstr "ปุ่มจอง"
53
54 #: blocks/bricks/bricks_widget_book_button.php:32
55 #: blocks/bricks/bricks_widget_book_form.php:32
56 #: blocks/bricks/bricks_widget_list_of_resources.php:20
57 #: blocks/elementor/elementor_widget_book_button.php:66
58 #: blocks/elementor/elementor_widget_book_form.php:66
59 #: blocks/elementor/elementor_widget_list_of_resources.php:52
60 #: lib/controllers/booking_form_settings_controller.php:20
61 msgid "Booking Form Settings"
62 msgstr "การตั้งค่าแบบฟอร์มการจอง"
63
64 #: blocks/bricks/bricks_widget_book_button.php:36
65 #: blocks/bricks/bricks_widget_book_form.php:36
66 #: blocks/bricks/bricks_widget_list_of_resources.php:30
67 #: blocks/elementor/elementor_widget_book_button.php:111
68 #: blocks/elementor/elementor_widget_book_form.php:101
69 #: blocks/elementor/elementor_widget_list_of_resources.php:179
70 msgid "Step Settings"
71 msgstr "การตั้งค่าขั้นตอน"
72
73 #: blocks/bricks/bricks_widget_book_button.php:40
74 #: blocks/bricks/bricks_widget_book_form.php:40
75 #: blocks/bricks/bricks_widget_list_of_resources.php:40
76 #: blocks/elementor/elementor_widget_book_button.php:429
77 #: blocks/elementor/elementor_widget_book_form.php:195
78 #: blocks/elementor/elementor_widget_list_of_resources.php:407
79 #: lib/helpers/razorpay_connect_helper.php:78
80 #: lib/helpers/stripe_connect_helper.php:278
81 #: lib/views/services/_form.php:275
82 #: lib/views/services/_form.php:358
83 #: lib/views/settings/notifications.php:57
84 #: lib/views/settings/payments.php:30
85 msgid "Other Settings"
86 msgstr "การตั้งค่าอื่นๆ"
87
88 #: blocks/bricks/bricks_widget_book_button.php:44
89 #: blocks/bricks/bricks_widget_list_of_resources.php:50
90 #: blocks/elementor/elementor_widget_list_of_resources.php:495
91 msgid "Button"
92 msgstr "ปุ่ม"
93
94 #: blocks/bricks/bricks_widget_book_button.php:56
95 #: blocks/bricks/bricks_widget_list_of_resources.php:63
96 #: blocks/elementor/elementor_widget_book_button.php:74
97 #: blocks/elementor/elementor_widget_list_of_resources.php:60
98 msgid "Button Caption"
99 msgstr "คำอธิบายปุ่ม"
100
101 #: blocks/bricks/bricks_widget_book_button.php:60
102 #: blocks/elementor/elementor_widget_book_button.php:76
103 #: lib/helpers/shortcodes_helper.php:318
104 #: lib/helpers/shortcodes_helper.php:396
105 #: lib/helpers/shortcodes_helper.php:413
106 msgid "Book Appointment"
107 msgstr "จองนัดหมาย"
108
109 #: blocks/bricks/bricks_widget_book_button.php:65
110 #: blocks/bricks/bricks_widget_list_of_resources.php:72
111 msgid "Hide Summary"
112 msgstr "ซ่อนสรุป"
113
114 #: blocks/bricks/bricks_widget_book_button.php:73
115 #: blocks/bricks/bricks_widget_book_form.php:60
116 #: blocks/bricks/bricks_widget_list_of_resources.php:80
117 #: blocks/elementor/elementor_widget_book_button.php:95
118 #: blocks/elementor/elementor_widget_book_form.php:86
119 #: blocks/elementor/elementor_widget_list_of_resources.php:81
120 msgid "Hide Side Panel"
121 msgstr "ซ่อนแผงด้านข้าง"
122
123 #: blocks/bricks/bricks_widget_book_button.php:84
124 #: blocks/bricks/bricks_widget_book_button.php:87
125 #: blocks/bricks/bricks_widget_book_form.php:71
126 #: blocks/bricks/bricks_widget_book_form.php:74
127 #: blocks/bricks/bricks_widget_list_of_resources.php:174
128 #: blocks/bricks/bricks_widget_list_of_resources.php:177
129 #: blocks/elementor/elementor_widget_book_button.php:119
130 #: blocks/elementor/elementor_widget_book_form.php:109
131 #: blocks/elementor/elementor_widget_list_of_resources.php:226
132 #: blocks/src/book-button/edit.js:160
133 #: blocks/src/book-form/edit.js:290
134 #: blocks/src/list-of-resources/edit.js:421
135 msgid "Preselected Agent"
136 msgstr "เจ้าหน้าที่ที่เลือกไว้ล่วงหน้า"
137
138 #: blocks/bricks/bricks_widget_book_button.php:94
139 #: blocks/bricks/bricks_widget_book_button.php:97
140 #: blocks/bricks/bricks_widget_book_form.php:81
141 #: blocks/bricks/bricks_widget_book_form.php:84
142 #: blocks/bricks/bricks_widget_list_of_resources.php:150
143 #: blocks/bricks/bricks_widget_list_of_resources.php:153
144 #: blocks/elementor/elementor_widget_book_button.php:129
145 #: blocks/elementor/elementor_widget_book_form.php:119
146 #: blocks/elementor/elementor_widget_list_of_resources.php:187
147 #: blocks/src/book-button/edit.js:166
148 #: blocks/src/book-form/edit.js:296
149 #: blocks/src/list-of-resources/edit.js:429
150 msgid "Preselected Service"
151 msgstr "บริการที่เลือกไว้ล่วงหน้า"
152
153 #: blocks/bricks/bricks_widget_book_button.php:104
154 #: blocks/bricks/bricks_widget_book_button.php:107
155 #: blocks/bricks/bricks_widget_book_form.php:91
156 #: blocks/bricks/bricks_widget_book_form.php:94
157 #: blocks/elementor/elementor_widget_book_button.php:138
158 #: blocks/elementor/elementor_widget_book_form.php:128
159 #: blocks/elementor/elementor_widget_list_of_resources.php:200
160 #: blocks/src/book-button/edit.js:172
161 #: blocks/src/book-form/edit.js:302
162 #: blocks/src/list-of-resources/edit.js:437
163 msgid "Preselected Service Category"
164 msgstr "หมวดหมู่บริการที่เลือกไว้ล่วงหน้า"
165
166 #: blocks/bricks/bricks_widget_book_button.php:115
167 #: blocks/bricks/bricks_widget_book_button.php:118
168 #: blocks/bricks/bricks_widget_list_of_resources.php:162
169 #: blocks/bricks/bricks_widget_list_of_resources.php:165
170 #: blocks/elementor/elementor_widget_book_button.php:148
171 #: blocks/elementor/elementor_widget_list_of_resources.php:213
172 #: blocks/src/book-button/edit.js:178
173 #: blocks/src/list-of-resources/edit.js:445
174 msgid "Preselected Bundle"
175 msgstr "ชุดบริการที่เลือกไว้ล่วงหน้า"
176
177 #: blocks/bricks/bricks_widget_book_button.php:126
178 #: blocks/bricks/bricks_widget_book_button.php:129
179 #: blocks/bricks/bricks_widget_book_form.php:101
180 #: blocks/bricks/bricks_widget_book_form.php:104
181 #: blocks/bricks/bricks_widget_list_of_resources.php:186
182 #: blocks/bricks/bricks_widget_list_of_resources.php:189
183 #: blocks/elementor/elementor_widget_book_button.php:158
184 #: blocks/elementor/elementor_widget_book_form.php:138
185 #: blocks/elementor/elementor_widget_list_of_resources.php:240
186 #: blocks/src/book-button/edit.js:184
187 #: blocks/src/book-form/edit.js:308
188 #: blocks/src/list-of-resources/edit.js:453
189 msgid "Preselected Location"
190 msgstr "สถานที่ที่เลือกไว้ล่วงหน้า"
191
192 #: blocks/bricks/bricks_widget_book_button.php:136
193 #: blocks/bricks/bricks_widget_book_form.php:111
194 #: blocks/bricks/bricks_widget_list_of_resources.php:197
195 #: blocks/elementor/elementor_widget_book_button.php:167
196 #: blocks/elementor/elementor_widget_book_form.php:148
197 #: blocks/elementor/elementor_widget_list_of_resources.php:253
198 #: blocks/src/book-button/edit.js:189
199 #: blocks/src/book-form/edit.js:314
200 #: blocks/src/list-of-resources/edit.js:460
201 msgid "Preselected Booking Start Date"
202 msgstr "วันที่เริ่มการจองที่เลือกไว้ล่วงหน้า"
203
204 #: blocks/bricks/bricks_widget_book_button.php:147
205 #: blocks/bricks/bricks_widget_book_form.php:122
206 #: blocks/bricks/bricks_widget_list_of_resources.php:208
207 #: blocks/elementor/elementor_widget_book_button.php:177
208 #: blocks/elementor/elementor_widget_book_form.php:158
209 #: blocks/elementor/elementor_widget_list_of_resources.php:263
210 #: blocks/src/book-button/edit.js:195
211 #: blocks/src/book-form/edit.js:320
212 #: blocks/src/list-of-resources/edit.js:467
213 msgid "Preselected Booking Start Time"
214 msgstr "เวลาเริ่มการจองที่เลือกไว้ล่วงหน้า"
215
216 #: blocks/bricks/bricks_widget_book_button.php:160
217 #: blocks/bricks/bricks_widget_book_form.php:135
218 #: blocks/bricks/bricks_widget_list_of_resources.php:220
219 #: blocks/elementor/elementor_widget_book_button.php:188
220 #: blocks/elementor/elementor_widget_book_form.php:169
221 #: blocks/elementor/elementor_widget_list_of_resources.php:274
222 #: blocks/src/book-button/edit.js:201
223 #: blocks/src/book-form/edit.js:326
224 #: blocks/src/list-of-resources/edit.js:474
225 msgid "Preselected Duration"
226 msgstr "ระยะเวลาที่เลือกไว้ล่วงหน้า"
227
228 #: blocks/bricks/bricks_widget_book_button.php:168
229 #: blocks/bricks/bricks_widget_book_form.php:143
230 #: blocks/bricks/bricks_widget_list_of_resources.php:228
231 #: blocks/elementor/elementor_widget_book_button.php:199
232 #: blocks/elementor/elementor_widget_book_form.php:181
233 #: blocks/elementor/elementor_widget_list_of_resources.php:286
234 #: blocks/src/book-button/edit.js:207
235 #: blocks/src/book-form/edit.js:332
236 #: blocks/src/list-of-resources/edit.js:481
237 msgid "Preselected Total Attendees"
238 msgstr "จำนวนผู้เข้าร่วมทั้งหมดที่เลือกไว้ล่วงหน้า"
239
240 #: blocks/bricks/bricks_widget_book_button.php:179
241 #: blocks/bricks/bricks_widget_book_form.php:154
242 #: blocks/bricks/bricks_widget_list_of_resources.php:324
243 #: blocks/elementor/elementor_widget_book_button.php:437
244 #: blocks/elementor/elementor_widget_book_form.php:203
245 #: blocks/elementor/elementor_widget_list_of_resources.php:415
246 #: lib/helpers/settings_helper.php:491
247 msgid "Source ID"
248 msgstr "รหัสแหล่งที่มา"
249
250 #: blocks/bricks/bricks_widget_book_button.php:187
251 #: blocks/bricks/bricks_widget_book_form.php:162
252 #: blocks/bricks/bricks_widget_list_of_resources.php:332
253 #: blocks/elementor/elementor_widget_book_button.php:448
254 #: blocks/elementor/elementor_widget_book_form.php:214
255 #: blocks/elementor/elementor_widget_list_of_resources.php:426
256 msgid "Calendar Start Date"
257 msgstr "วันที่เริ่มต้นปฏิทิน"
258
259 #: blocks/bricks/bricks_widget_book_button.php:198
260 #: blocks/bricks/bricks_widget_book_button.php:201
261 #: blocks/bricks/bricks_widget_book_form.php:173
262 #: blocks/bricks/bricks_widget_book_form.php:176
263 #: blocks/bricks/bricks_widget_calendar.php:45
264 #: blocks/bricks/bricks_widget_list_of_resources.php:343
265 #: blocks/elementor/elementor_widget_book_button.php:459
266 #: blocks/elementor/elementor_widget_book_form.php:224
267 #: blocks/elementor/elementor_widget_calendar.php:81
268 #: blocks/elementor/elementor_widget_list_of_resources.php:437
269 msgid "Show Services"
270 msgstr "แสดงบริการ"
271
272 #: blocks/bricks/bricks_widget_book_button.php:209
273 #: blocks/bricks/bricks_widget_book_button.php:212
274 #: blocks/bricks/bricks_widget_book_form.php:184
275 #: blocks/bricks/bricks_widget_book_form.php:187
276 #: blocks/bricks/bricks_widget_list_of_resources.php:356
277 #: blocks/elementor/elementor_widget_book_button.php:470
278 #: blocks/elementor/elementor_widget_book_form.php:235
279 #: blocks/elementor/elementor_widget_list_of_resources.php:451
280 msgid "Show Service Categories"
281 msgstr "แสดงหมวดหมู่บริการ"
282
283 #: blocks/bricks/bricks_widget_book_button.php:220
284 #: blocks/bricks/bricks_widget_book_button.php:223
285 #: blocks/bricks/bricks_widget_book_form.php:195
286 #: blocks/bricks/bricks_widget_book_form.php:198
287 #: blocks/bricks/bricks_widget_calendar.php:34
288 #: blocks/bricks/bricks_widget_list_of_resources.php:368
289 #: blocks/elementor/elementor_widget_book_button.php:481
290 #: blocks/elementor/elementor_widget_book_form.php:246
291 #: blocks/elementor/elementor_widget_calendar.php:70
292 #: blocks/elementor/elementor_widget_list_of_resources.php:465
293 msgid "Show Agents"
294 msgstr "แสดงเจ้าหน้าที่"
295
296 #: blocks/bricks/bricks_widget_book_button.php:233
297 #: blocks/elementor/elementor_widget_book_button.php:224
298 msgid "Position"
299 msgstr "ตำแหน่ง"
300
301 #: blocks/bricks/bricks_widget_book_button.php:248
302 #: blocks/bricks/bricks_widget_list_of_resources.php:409
303 #: lib/helpers/settings_helper.php:887
304 msgid "Full Width"
305 msgstr "เต็มความกว้าง"
306
307 #: blocks/bricks/bricks_widget_book_button.php:265
308 #: blocks/bricks/bricks_widget_list_of_resources.php:394
309 msgid "Typography"
310 msgstr "ตัวพิมพ์"
311
312 #: blocks/bricks/bricks_widget_book_button.php:286
313 #: blocks/bricks/bricks_widget_list_of_resources.php:431
314 #: blocks/bricks/bricks_widget_list_of_resources.php:530
315 #: lib/models/service_model.php:56
316 #: lib/views/services/_form.php:27
317 #: blocks/src/book-button/edit.js:306
318 #: blocks/src/book-button/edit.js:328
319 #: blocks/src/list-of-resources/edit.js:593
320 #: blocks/src/list-of-resources/edit.js:615
321 #: blocks/src/list-of-resources/edit.js:665
322 #: blocks/src/list-of-resources/edit.js:707
323 msgid "Background Color"
324 msgstr "สีพื้นหลัง"
325
326 #: blocks/bricks/bricks_widget_book_button.php:299
327 #: blocks/bricks/bricks_widget_list_of_resources.php:444
328 #: blocks/elementor/elementor_widget_book_button.php:316
329 #: blocks/elementor/elementor_widget_book_button.php:346
330 #: blocks/elementor/elementor_widget_list_of_resources.php:563
331 #: blocks/elementor/elementor_widget_list_of_resources.php:591
332 #: blocks/elementor/elementor_widget_list_of_resources.php:833
333 #: blocks/elementor/elementor_widget_list_of_resources.php:848
334 #: blocks/elementor/elementor_widget_list_of_resources.php:887
335 #: blocks/elementor/elementor_widget_list_of_resources.php:902
336 #: blocks/elementor/elementor_widget_list_of_resources.php:942
337 #: blocks/elementor/elementor_widget_list_of_resources.php:957
338 #: blocks/src/book-button/edit.js:314
339 #: blocks/src/book-button/edit.js:336
340 #: blocks/src/list-of-resources/edit.js:601
341 #: blocks/src/list-of-resources/edit.js:623
342 msgid "Text Color"
343 msgstr "สีข้อความ"
344
345 #: blocks/bricks/bricks_widget_book_button.php:318
346 #: blocks/bricks/bricks_widget_list_of_resources.php:463
347 #: blocks/bricks/bricks_widget_list_of_resources.php:608
348 msgid "Border"
349 msgstr "เส้นขอบ"
350
351 #: blocks/bricks/bricks_widget_book_button.php:333
352 #: blocks/bricks/bricks_widget_list_of_resources.php:478
353 #: blocks/bricks/bricks_widget_list_of_resources.php:623
354 msgid "Box Shadow"
355 msgstr "เงากล่อง"
356
357 #: blocks/bricks/bricks_widget_book_button.php:354
358 #: blocks/bricks/bricks_widget_list_of_resources.php:499
359 #: blocks/bricks/bricks_widget_list_of_resources.php:644
360 #: blocks/elementor/elementor_widget_book_button.php:412
361 #: blocks/elementor/elementor_widget_list_of_resources.php:654
362 #: blocks/src/book-button/edit.js:282
363 #: blocks/src/list-of-resources/edit.js:569
364 msgid "Padding"
365 msgstr "ระยะห่างภายใน"
366
367 #: blocks/bricks/bricks_widget_book_form.php:16
368 #: blocks/elementor/elementor_widget_book_form.php:33
369 #: lib/helpers/menu_helper.php:176
370 msgid "Booking Form"
371 msgstr "แบบฟอร์มการจอง"
372
373 #: blocks/bricks/bricks_widget_book_form.php:52
374 #: blocks/elementor/elementor_widget_book_button.php:83
375 #: blocks/elementor/elementor_widget_book_form.php:74
376 #: blocks/elementor/elementor_widget_list_of_resources.php:69
377 #: lib/views/settings/generate_instant_booking_page.php:68
378 msgid "Hide Summary Panel"
379 msgstr "ซ่อนแผงสรุป"
380
381 #: blocks/bricks/bricks_widget_book_form.php:207
382 #: blocks/bricks/bricks_widget_book_form.php:210
383 #: blocks/bricks/bricks_widget_calendar.php:56
384 #: blocks/bricks/bricks_widget_list_of_resources.php:381
385 #: blocks/elementor/elementor_widget_book_button.php:492
386 #: blocks/elementor/elementor_widget_book_form.php:257
387 #: blocks/elementor/elementor_widget_calendar.php:93
388 #: blocks/elementor/elementor_widget_list_of_resources.php:479
389 msgid "Show Locations"
390 msgstr "แสดงสถานที่"
391
392 #: blocks/bricks/bricks_widget_calendar.php:15
393 #: blocks/elementor/elementor_widget_calendar.php:26
394 msgid "Latepoint Calendar"
395 msgstr "ปฏิทิน LatePoint"
396
397 #: blocks/bricks/bricks_widget_calendar.php:23
398 #: blocks/elementor/elementor_widget_calendar.php:60
399 #: lib/controllers/orders_controller.php:773
400 #: lib/controllers/transactions_controller.php:173
401 #: lib/views/calendars/scopes/_month.php:33
402 #: lib/views/calendars/scopes/_week.php:41
403 #: lib/views/orders/index.php:52
404 #: lib/views/orders/index.php:90
405 #: lib/views/transactions/edit_form.php:50
406 #: lib/views/transactions/edit_form.php:51
407 #: lib/views/transactions/index.php:44
408 #: lib/views/transactions/index.php:82
409 #: blocks/src/calendar/edit.js:120
410 msgid "Date"
411 msgstr "วันที่"
412
413 #: blocks/bricks/bricks_widget_calendar.php:37
414 msgid "Select Agents"
415 msgstr "เลือกเจ้าหน้าที่"
416
417 #: blocks/bricks/bricks_widget_calendar.php:48
418 msgid "Select Services"
419 msgstr "เลือกบริการ"
420
421 #: blocks/bricks/bricks_widget_calendar.php:59
422 msgid "Select Locations"
423 msgstr "เลือกสถานที่"
424
425 #: blocks/bricks/bricks_widget_calendar.php:67
426 #: blocks/elementor/elementor_widget_calendar.php:104
427 #: lib/helpers/roles_helper.php:383
428 #: lib/models/activity_model.php:42
429 #: lib/views/transactions/_table_body.php:21
430 #: blocks/src/calendar/edit.js:145
431 msgid "View"
432 msgstr "มุมมอง"
433
434 #: blocks/bricks/bricks_widget_calendar.php:70
435 #: blocks/bricks/bricks_widget_calendar.php:73
436 #: blocks/elementor/elementor_widget_calendar.php:108
437 #: lib/views/calendars/view.php:46
438 msgid "Month"
439 msgstr "เดือน"
440
441 #: blocks/bricks/bricks_widget_calendar.php:71
442 #: blocks/elementor/elementor_widget_calendar.php:109
443 #: lib/views/calendars/view.php:46
444 msgid "Week"
445 msgstr "สัปดาห์"
446
447 #: blocks/bricks/bricks_widget_customer_dashboard.php:15
448 #: blocks/elementor/elementor_widget_customer_dashboard.php:26
449 msgid "Customer Dashboard"
450 msgstr "แดชบอร์ดลูกค้า"
451
452 #: blocks/bricks/bricks_widget_customer_dashboard.php:23
453 #: blocks/elementor/elementor_widget_customer_dashboard.php:60
454 msgid "Hide New Appointment UI"
455 msgstr "ซ่อน UI การนัดหมายใหม่"
456
457 #: blocks/bricks/bricks_widget_customer_login.php:18
458 #: blocks/elementor/elementor_widget_customer_login.php:26
459 #: lib/views/settings/pages.php:7
460 msgid "Customer Login"
461 msgstr "เข้าสู่ระบบลูกค้า"
462
463 #: blocks/bricks/bricks_widget_list_of_resources.php:15
464 #: blocks/elementor/elementor_widget_list_of_resources.php:26
465 msgid "List Of Resources"
466 msgstr "รายการทรัพยากร"
467
468 #: blocks/bricks/bricks_widget_list_of_resources.php:25
469 #: blocks/elementor/elementor_widget_list_of_resources.php:96
470 #: lib/controllers/settings_controller.php:20
471 #: lib/helpers/menu_helper.php:146
472 #: lib/helpers/menu_helper.php:152
473 #: lib/helpers/menu_helper.php:362
474 #: lib/helpers/roles_helper.php:379
475 #: lib/views/partials/_top_bar.php:83
476 #: lib/views/settings/generate_instant_booking_page.php:29
477 msgid "Settings"
478 msgstr "การตั้งค่า"
479
480 #: blocks/bricks/bricks_widget_list_of_resources.php:35
481 #: blocks/elementor/elementor_widget_list_of_resources.php:300
482 msgid "Items Settings"
483 msgstr "การตั้งค่ารายการ"
484
485 #: blocks/bricks/bricks_widget_list_of_resources.php:45
486 msgid "Card"
487 msgstr "การ์ด"
488
489 #: blocks/bricks/bricks_widget_list_of_resources.php:67
490 #: blocks/elementor/elementor_widget_list_of_resources.php:62
491 #: lib/helpers/shortcodes_helper.php:44
492 msgid "Book Now"
493 msgstr "จองเลย"
494
495 #: blocks/bricks/bricks_widget_list_of_resources.php:91
496 #: blocks/elementor/elementor_widget_list_of_resources.php:120
497 #: blocks/src/list-of-resources/edit.js:358
498 msgid "Resource Type"
499 msgstr "ประเภททรัพยากร"
500
501 #: blocks/bricks/bricks_widget_list_of_resources.php:94
502 #: blocks/elementor/elementor_widget_list_of_resources.php:124
503 #: lib/controllers/services_controller.php:20
504 #: lib/helpers/booking_helper.php:913
505 #: lib/helpers/menu_helper.php:90
506 #: lib/helpers/menu_helper.php:96
507 #: lib/helpers/menu_helper.php:312
508 #: lib/helpers/menu_helper.php:318
509 #: lib/helpers/roles_helper.php:370
510 #: lib/views/search/query_results.php:58
511 #: blocks/src/list-of-resources/edit.js:362
512 msgid "Services"
513 msgstr "บริการ"
514
515 #: blocks/bricks/bricks_widget_list_of_resources.php:95
516 #: blocks/elementor/elementor_widget_list_of_resources.php:125
517 #: lib/controllers/default_agent_controller.php:42
518 #: lib/controllers/default_agent_controller.php:44
519 #: lib/helpers/menu_helper.php:122
520 #: lib/helpers/roles_helper.php:369
521 #: lib/views/search/query_results.php:43
522 #: lib/views/services/_form.php:353
523 #: blocks/src/list-of-resources/edit.js:363
524 msgid "Agents"
525 msgstr "เจ้าหน้าที่"
526
527 #: blocks/bricks/bricks_widget_list_of_resources.php:96
528 #: blocks/elementor/elementor_widget_list_of_resources.php:126
529 #: lib/helpers/location_helper.php:150
530 #: lib/helpers/menu_helper.php:128
531 #: lib/helpers/menu_helper.php:344
532 #: lib/helpers/roles_helper.php:372
533 #: blocks/src/list-of-resources/edit.js:364
534 msgid "Locations"
535 msgstr "สถานที่"
536
537 #: blocks/bricks/bricks_widget_list_of_resources.php:97
538 #: blocks/elementor/elementor_widget_list_of_resources.php:127
539 #: lib/helpers/booking_helper.php:690
540 #: lib/helpers/menu_helper.php:102
541 #: lib/helpers/menu_helper.php:324
542 #: lib/views/customer_cabinet/dashboard.php:56
543 #: blocks/src/list-of-resources/edit.js:365
544 msgid "Bundles"
545 msgstr "ชุดบริการ"
546
547 #: blocks/bricks/bricks_widget_list_of_resources.php:105
548 #: blocks/elementor/elementor_widget_list_of_resources.php:104
549 #: blocks/src/list-of-resources/edit.js:368
550 msgid "Number of columns"
551 msgstr "จำนวนคอลัมน์"
552
553 #: blocks/bricks/bricks_widget_list_of_resources.php:108
554 #: blocks/elementor/elementor_widget_list_of_resources.php:108
555 #: blocks/src/list-of-resources/edit.js:372
556 msgid "One"
557 msgstr "หนึ่ง"
558
559 #: blocks/bricks/bricks_widget_list_of_resources.php:109
560 #: blocks/elementor/elementor_widget_list_of_resources.php:109
561 #: blocks/src/list-of-resources/edit.js:373
562 msgid "Two"
563 msgstr "สอง"
564
565 #: blocks/bricks/bricks_widget_list_of_resources.php:110
566 #: blocks/elementor/elementor_widget_list_of_resources.php:110
567 #: blocks/src/list-of-resources/edit.js:374
568 msgid "Three"
569 msgstr "สาม"
570
571 #: blocks/bricks/bricks_widget_list_of_resources.php:111
572 #: blocks/elementor/elementor_widget_list_of_resources.php:111
573 #: blocks/src/list-of-resources/edit.js:375
574 msgid "Four"
575 msgstr "สี่"
576
577 #: blocks/bricks/bricks_widget_list_of_resources.php:112
578 #: blocks/elementor/elementor_widget_list_of_resources.php:112
579 #: blocks/src/list-of-resources/edit.js:376
580 msgid "Five"
581 msgstr "ห้า"
582
583 #: blocks/bricks/bricks_widget_list_of_resources.php:120
584 #: blocks/elementor/elementor_widget_list_of_resources.php:136
585 msgid "Hide Image"
586 msgstr "ซ่อนรูปภาพ"
587
588 #: blocks/bricks/bricks_widget_list_of_resources.php:129
589 #: blocks/elementor/elementor_widget_list_of_resources.php:149
590 msgid "Hide Price"
591 msgstr "ซ่อนราคา"
592
593 #: blocks/bricks/bricks_widget_list_of_resources.php:138
594 #: blocks/elementor/elementor_widget_list_of_resources.php:162
595 msgid "Hide Description"
596 msgstr "ซ่อนคำอธิบาย"
597
598 #: blocks/bricks/bricks_widget_list_of_resources.php:239
599 #: blocks/elementor/elementor_widget_list_of_resources.php:308
600 msgid "Max Number of Items Shown"
601 msgstr "จำนวนรายการสูงสุดที่แสดง"
602
603 #: blocks/bricks/bricks_widget_list_of_resources.php:248
604 #: blocks/bricks/bricks_widget_list_of_resources.php:251
605 #: blocks/elementor/elementor_widget_list_of_resources.php:319
606 msgid "Show Selected Services"
607 msgstr "แสดงบริการที่เลือก"
608
609 #: blocks/bricks/bricks_widget_list_of_resources.php:260
610 #: blocks/bricks/bricks_widget_list_of_resources.php:263
611 #: blocks/elementor/elementor_widget_list_of_resources.php:361
612 msgid "Show Services Categories"
613 msgstr "แสดงหมวดหมู่บริการ"
614
615 #: blocks/bricks/bricks_widget_list_of_resources.php:273
616 #: blocks/bricks/bricks_widget_list_of_resources.php:274
617 #: blocks/elementor/elementor_widget_list_of_resources.php:333
618 msgid "Show Selected Agents"
619 msgstr "แสดงเจ้าหน้าที่ที่เลือก"
620
621 #: blocks/bricks/bricks_widget_list_of_resources.php:285
622 #: blocks/bricks/bricks_widget_list_of_resources.php:286
623 #: blocks/elementor/elementor_widget_list_of_resources.php:347
624 msgid "Show Selected Locations"
625 msgstr "แสดงสถานที่ที่เลือก"
626
627 #: blocks/bricks/bricks_widget_list_of_resources.php:297
628 #: blocks/bricks/bricks_widget_list_of_resources.php:298
629 #: blocks/elementor/elementor_widget_list_of_resources.php:375
630 msgid "Show Location Categories"
631 msgstr "แสดงหมวดหมู่สถานที่"
632
633 #: blocks/bricks/bricks_widget_list_of_resources.php:310
634 #: blocks/bricks/bricks_widget_list_of_resources.php:313
635 #: blocks/elementor/elementor_widget_list_of_resources.php:389
636 msgid "Show Selected Bundles"
637 msgstr "แสดงชุดบริการที่เลือก"
638
639 #: blocks/bricks/bricks_widget_list_of_resources.php:344
640 #: lib/helpers/booking_helper.php:1965
641 #: lib/helpers/events_helper.php:441
642 #: lib/views/dashboard/widget_bookings_and_availability_timeline.php:25
643 #: lib/views/dashboard/widget_daily_bookings_chart.php:39
644 #: lib/views/dashboard/widget_upcoming_appointments.php:44
645 #: lib/views/events/events_day_view.php:22
646 msgid "All Services"
647 msgstr "บริการทั้งหมด"
648
649 #: blocks/bricks/bricks_widget_list_of_resources.php:357
650 msgid "All Service Categories"
651 msgstr "หมวดหมู่บริการทั้งหมด"
652
653 #: blocks/bricks/bricks_widget_list_of_resources.php:369
654 #: lib/helpers/booking_helper.php:2009
655 #: lib/helpers/events_helper.php:427
656 #: lib/views/dashboard/widget_daily_bookings_chart.php:30
657 #: lib/views/dashboard/widget_upcoming_appointments.php:34
658 #: lib/views/events/events_day_view.php:21
659 msgid "All Agents"
660 msgstr "เจ้าหน้าที่ทั้งหมด"
661
662 #: blocks/bricks/bricks_widget_list_of_resources.php:515
663 msgid "Align"
664 msgstr "จัดแนว"
665
666 #: blocks/bricks/bricks_widget_list_of_resources.php:549
667 #: blocks/elementor/elementor_widget_list_of_resources.php:802
668 msgid "Title"
669 msgstr "ชื่อเรื่อง"
670
671 #: blocks/bricks/bricks_widget_list_of_resources.php:564
672 #: blocks/elementor/elementor_widget_list_of_resources.php:866
673 #: lib/controllers/bookings_controller.php:283
674 #: lib/helpers/settings_helper.php:494
675 msgid "Price"
676 msgstr "ราคา"
677
678 #: blocks/bricks/bricks_widget_list_of_resources.php:583
679 #: blocks/elementor/elementor_widget_list_of_resources.php:920
680 #: lib/controllers/activities_controller.php:58
681 #: lib/helpers/invoices_helper.php:276
682 msgid "Description"
683 msgstr "คำอธิบาย"
684
685 #: blocks/elementor/elementor_widget_book_button.php:85
686 #: blocks/elementor/elementor_widget_book_button.php:97
687 #: blocks/elementor/elementor_widget_book_button.php:255
688 #: blocks/elementor/elementor_widget_book_form.php:76
689 #: blocks/elementor/elementor_widget_book_form.php:88
690 #: blocks/elementor/elementor_widget_customer_dashboard.php:62
691 #: blocks/elementor/elementor_widget_list_of_resources.php:505
692 #: blocks/elementor/elementor_widget_list_of_resources.php:686
693 msgid "Yes"
694 msgstr "ใช่"
695
696 #: blocks/elementor/elementor_widget_book_button.php:86
697 #: blocks/elementor/elementor_widget_book_button.php:98
698 #: blocks/elementor/elementor_widget_book_button.php:256
699 #: blocks/elementor/elementor_widget_book_form.php:77
700 #: blocks/elementor/elementor_widget_book_form.php:89
701 #: blocks/elementor/elementor_widget_customer_dashboard.php:63
702 #: blocks/elementor/elementor_widget_list_of_resources.php:506
703 #: blocks/elementor/elementor_widget_list_of_resources.php:687
704 msgid "No"
705 msgstr "ไม่"
706
707 #: blocks/elementor/elementor_widget_book_button.php:180
708 #: blocks/elementor/elementor_widget_book_form.php:161
709 #: blocks/elementor/elementor_widget_list_of_resources.php:266
710 msgid "HH:MM"
711 msgstr "ชช:นน"
712
713 #: blocks/elementor/elementor_widget_book_button.php:181
714 #: blocks/elementor/elementor_widget_book_form.php:162
715 #: blocks/elementor/elementor_widget_list_of_resources.php:267
716 msgid "Choose a time (format HH:MM)"
717 msgstr "เลือกเวลา (รูปแบบ ชช:นน)"
718
719 #: blocks/elementor/elementor_widget_book_button.php:193
720 #: blocks/elementor/elementor_widget_book_form.php:174
721 #: blocks/elementor/elementor_widget_list_of_resources.php:279
722 #: lib/helpers/service_helper.php:47
723 #: lib/helpers/service_helper.php:50
724 msgid "Minutes"
725 msgstr "นาที"
726
727 #: blocks/elementor/elementor_widget_book_button.php:215
728 msgid "Button Appearance"
729 msgstr "ลักษณะปุ่ม"
730
731 #: blocks/elementor/elementor_widget_book_button.php:228
732 msgid "Left"
733 msgstr "ซ้าย"
734
735 #: blocks/elementor/elementor_widget_book_button.php:232
736 msgid "Center"
737 msgstr "กึ่งกลาง"
738
739 #: blocks/elementor/elementor_widget_book_button.php:236
740 msgid "Right"
741 msgstr "ขวา"
742
743 #: blocks/elementor/elementor_widget_book_button.php:240
744 msgid "Stretch"
745 msgstr "ยืด"
746
747 #: blocks/elementor/elementor_widget_book_button.php:253
748 #: blocks/elementor/elementor_widget_list_of_resources.php:503
749 #: blocks/elementor/elementor_widget_list_of_resources.php:684
750 msgid "Inherit From Theme"
751 msgstr "สืบทอดจากธีม"
752
753 #: blocks/elementor/elementor_widget_book_button.php:297
754 #: blocks/elementor/elementor_widget_list_of_resources.php:545
755 #: blocks/elementor/elementor_widget_list_of_resources.php:704
756 #: blocks/elementor/elementor_widget_list_of_resources.php:828
757 #: blocks/elementor/elementor_widget_list_of_resources.php:882
758 #: blocks/elementor/elementor_widget_list_of_resources.php:937
759 msgid "Normal"
760 msgstr "ปกติ"
761
762 #: blocks/elementor/elementor_widget_book_button.php:304
763 #: blocks/elementor/elementor_widget_book_button.php:335
764 #: blocks/elementor/elementor_widget_list_of_resources.php:552
765 #: blocks/elementor/elementor_widget_list_of_resources.php:581
766 #: blocks/elementor/elementor_widget_list_of_resources.php:709
767 #: blocks/elementor/elementor_widget_list_of_resources.php:723
768 #: lib/views/settings/generate_instant_booking_page.php:70
769 msgid "Background"
770 msgstr "พื้นหลัง"
771
772 #: blocks/elementor/elementor_widget_book_button.php:329
773 #: blocks/elementor/elementor_widget_list_of_resources.php:575
774 #: blocks/elementor/elementor_widget_list_of_resources.php:719
775 #: blocks/elementor/elementor_widget_list_of_resources.php:844
776 #: blocks/elementor/elementor_widget_list_of_resources.php:898
777 #: blocks/elementor/elementor_widget_list_of_resources.php:953
778 msgid "Hover"
779 msgstr "เมื่อชี้เมาส์"
780
781 #: blocks/elementor/elementor_widget_book_button.php:369
782 #: blocks/elementor/elementor_widget_list_of_resources.php:613
783 msgid "Button Border"
784 msgstr "เส้นขอบปุ่ม"
785
786 #: blocks/elementor/elementor_widget_book_button.php:380
787 #: blocks/elementor/elementor_widget_list_of_resources.php:623
788 #: blocks/elementor/elementor_widget_list_of_resources.php:754
789 msgid "Border Radius"
790 msgstr "รัศมีเส้นขอบ"
791
792 #: blocks/elementor/elementor_widget_calendar.php:52
793 msgid "Latepoint Calendar Settings"
794 msgstr "การตั้งค่าปฏิทิน LatePoint"
795
796 #: blocks/elementor/elementor_widget_customer_dashboard.php:52
797 msgid "Content"
798 msgstr "เนื้อหา"
799
800 #: blocks/elementor/elementor_widget_list_of_resources.php:71
801 #: blocks/elementor/elementor_widget_list_of_resources.php:83
802 msgid "Show"
803 msgstr "แสดง"
804
805 #: blocks/elementor/elementor_widget_list_of_resources.php:72
806 #: blocks/elementor/elementor_widget_list_of_resources.php:84
807 msgid "Hide"
808 msgstr "ซ่อน"
809
810 #: blocks/elementor/elementor_widget_list_of_resources.php:675
811 msgid "Box"
812 msgstr "กล่อง"
813
814 #: blocks/elementor/elementor_widget_list_of_resources.php:744
815 msgid "Card Border"
816 msgstr "เส้นขอบการ์ด"
817
818 #: blocks/elementor/elementor_widget_list_of_resources.php:785
819 msgid "Box Padding"
820 msgstr "ระยะห่างภายในกล่อง"
821
822 #. translators: 1: bold open tag, 2: bold close tag, 3: required version, 4: current version
823 #: latepoint.php:1112
824 #, php-format
825 msgid "You are using an older version of the %1$sLatePoint Pro Features%2$s plugin (v%4$s). Please update the %1$sLatePoint Pro Features%2$s plugin to version %1$s%3$s or later%2$s."
826 msgstr "คุณกำลังใช้ปลั๊กอิน %1$sLatePoint Pro Features%2$s เวอร์ชันเก่า (v%4$s) โปรดอัปเดตปลั๊กอิน %1$sLatePoint Pro Features%2$s เป็นเวอร์ชัน %1$s%3$s หรือใหม่กว่า%2$s"
827
828 #: latepoint.php:1119
829 msgid "Update Now"
830 msgstr "อัปเดตตอนนี้"
831
832 #: latepoint.php:1132
833 msgid "Once every 5 minutes"
834 msgstr "ทุก 5 นาที"
835
836 #: latepoint.php:1142
837 msgid "Get LatePoint Pro"
838 msgstr "รับ LatePoint Pro"
839
840 #: latepoint.php:1162
841 msgid "Email Settings"
842 msgstr "การตั้งค่าอีเมล"
843
844 #: latepoint.php:1166
845 msgid "From Name"
846 msgstr "ชื่อผู้ส่ง"
847
848 #: latepoint.php:1167
849 msgid "From Email Address"
850 msgstr "ที่อยู่อีเมลผู้ส่ง"
851
852 #: latepoint.php:1446
853 #: latepoint.php:1605
854 #: lib/helpers/agent_helper.php:240
855 #: lib/helpers/calendar_helper.php:160
856 #: lib/helpers/events_helper.php:413
857 #: lib/helpers/time_helper.php:29
858 #: lib/models/booking_model.php:817
859 #: lib/views/calendars/view.php:37
860 msgid "Today"
861 msgstr "วันนี้"
862
863 #: latepoint.php:1449
864 #: latepoint.php:1611
865 #: lib/helpers/agent_helper.php:279
866 #: lib/helpers/timeline_helper.php:93
867 #: lib/helpers/timeline_helper.php:155
868 msgid "Not Available"
869 msgstr "ไม่พร้อมใช้งาน"
870
871 #: latepoint.php:1455
872 #: lib/helpers/booking_helper.php:1735
873 #: lib/views/customer_cabinet/_booking_tile.php:37
874 msgid "Are you sure you want to cancel this appointment?"
875 msgstr "คุณแน่ใจหรือไม่ว่าต้องการยกเลิกการนัดหมายนี้?"
876
877 #: latepoint.php:1456
878 #: latepoint.php:1615
879 msgid "Space Available"
880 msgstr "มีที่ว่าง"
881
882 #: latepoint.php:1457
883 #: latepoint.php:1616
884 msgid "Spaces Available"
885 msgstr "มีที่ว่าง"
886
887 #: latepoint.php:1472
888 #: latepoint.php:1628
889 msgid "can not be blank"
890 msgstr "ต้องไม่เว้นว่าง"
891
892 #: latepoint.php:1473
893 #: latepoint.php:1629
894 msgid "has to be checked"
895 msgstr "ต้องถูกเลือก"
896
897 #: latepoint.php:1474
898 #: latepoint.php:1630
899 msgid "is invalid"
900 msgstr "ไม่ถูกต้อง"
901
902 #: latepoint.php:1475
903 #: latepoint.php:1631
904 msgid " minutes"
905 msgstr "นาที"
906
907 #: latepoint.php:1481
908 #: latepoint.php:1613
909 #: lib/views/steps/start.php:79
910 msgid "Selected"
911 msgstr "เลือกแล้ว"
912
913 #: latepoint.php:1606
914 msgid "Copied"
915 msgstr "คัดลอกแล้ว"
916
917 #: latepoint.php:1607
918 msgid "Just click to copy"
919 msgstr "เพียงคลิกเพื่อคัดลอก"
920
921 #: latepoint.php:1608
922 msgid "Are you sure you want to approve this booking?"
923 msgstr "คุณแน่ใจหรือไม่ว่าต้องการอนุมัติการจองนี้?"
924
925 #: latepoint.php:1609
926 msgid "Are you sure you want to reject this booking?"
927 msgstr "คุณแน่ใจหรือไม่ว่าต้องการปฏิเสธการจองนี้?"
928
929 #: latepoint.php:1612
930 #: lib/misc/process_action.php:174
931 #: lib/views/processes/_form.php:28
932 #: lib/views/services/_form.php:35
933 msgid "Active"
934 msgstr "ใช้งานอยู่"
935
936 #: latepoint.php:1614
937 #: lib/helpers/replacer_helper.php:563
938 #: lib/helpers/time_helper.php:90
939 #: lib/models/booking_model.php:988
940 #: lib/views/settings/general.php:334
941 msgid "minutes"
942 msgstr "นาที"
943
944 #: lib/abilities/abstract-ability.php:120
945 msgid "Page number."
946 msgstr "หมายเลขหน้า."
947
948 #: lib/abilities/abstract-ability.php:127
949 msgid "Items per page."
950 msgstr "รายการต่อหน้า."
951
952 #: lib/abilities/activities/get-activity.php:10
953 msgid "Get activity"
954 msgstr "ดึงกิจกรรม"
955
956 #: lib/abilities/activities/get-activity.php:11
957 msgid "Returns a single activity log entry by ID."
958 msgstr "ส่งคืนรายการบันทึกกิจกรรมเดี่ยวตาม ID."
959
960 #: lib/abilities/activities/get-activity.php:22
961 msgid "Activity ID."
962 msgstr "รหัสกิจกรรม."
963
964 #: lib/abilities/activities/get-activity.php:36
965 msgid "Activity not found."
966 msgstr "ไม่พบกิจกรรม."
967
968 #: lib/abilities/activities/list-activities.php:10
969 msgid "List activities"
970 msgstr "แสดงรายการกิจกรรม"
971
972 #: lib/abilities/activities/list-activities.php:11
973 msgid "Returns a paginated list of activity log entries with optional filters."
974 msgstr "ส่งคืนรายการบันทึกกิจกรรมแบบแบ่งหน้า พร้อมตัวกรองที่เลือกใช้ได้"
975
976 #: lib/abilities/activities/list-activities.php:24
977 msgid "Entity type to filter by (e.g. booking, customer)."
978 msgstr "ประเภทเอนทิตีที่ใช้กรอง (เช่น booking, customer)."
979
980 #: lib/abilities/agents/create-agent.php:10
981 msgid "Create agent"
982 msgstr "สร้างเอเจนต์"
983
984 #: lib/abilities/agents/create-agent.php:11
985 msgid "Creates a new agent (staff member) who can be assigned to services and receive bookings."
986 msgstr "สร้างเอเจนต์ใหม่ (พนักงาน) ที่สามารถถูกกำหนดให้กับบริการและรับการจองได้"
987
988 #: lib/abilities/agents/create-agent.php:24
989 #: lib/abilities/customers/create-customer.php:24
990 msgid "First name."
991 msgstr "ชื่อจริง."
992
993 #: lib/abilities/agents/create-agent.php:35
994 msgid "Link to WordPress user."
995 msgstr "ลิงก์ไปยังผู้ใช้ WordPress."
996
997 #: lib/abilities/agents/create-agent.php:68
998 msgid "Failed to create agent."
999 msgstr "ไม่สามารถสร้างเอเจนต์ได้."
1000
1001 #: lib/abilities/agents/delete-agent.php:10
1002 msgid "Delete agent"
1003 msgstr "ลบเอเจนต์"
1004
1005 #: lib/abilities/agents/delete-agent.php:11
1006 msgid "Permanently deletes an agent and all their associated bookings. This cannot be undone."
1007 msgstr "ลบเอเจนต์และการจองทั้งหมดที่เกี่ยวข้องอย่างถาวร การดำเนินการนี้ไม่สามารถย้อนกลับได้"
1008
1009 #: lib/abilities/agents/delete-agent.php:24
1010 #: lib/abilities/agents/disable-agent.php:24
1011 #: lib/abilities/agents/enable-agent.php:24
1012 #: lib/abilities/agents/get-agent-bookings.php:24
1013 #: lib/abilities/agents/get-agent-revenue.php:22
1014 #: lib/abilities/agents/get-agent-services.php:22
1015 #: lib/abilities/agents/get-agent.php:22
1016 #: lib/abilities/agents/update-agent.php:24
1017 #: lib/abilities/bookings/create-booking.php:31
1018 msgid "Agent ID."
1019 msgstr "รหัสเอเจนต์."
1020
1021 #: lib/abilities/agents/delete-agent.php:44
1022 #: lib/abilities/agents/disable-agent.php:38
1023 #: lib/abilities/agents/enable-agent.php:38
1024 #: lib/abilities/agents/get-agent-bookings.php:59
1025 #: lib/abilities/agents/get-agent-revenue.php:53
1026 #: lib/abilities/agents/get-agent-services.php:44
1027 #: lib/abilities/agents/get-agent.php:36
1028 #: lib/abilities/agents/update-agent.php:46
1029 msgid "Agent not found."
1030 msgstr "ไม่พบเอเจนต์."
1031
1032 #: lib/abilities/agents/delete-agent.php:49
1033 msgid "Failed to delete agent."
1034 msgstr "ไม่สามารถลบเอเจนต์ได้."
1035
1036 #: lib/abilities/agents/disable-agent.php:10
1037 msgid "Disable agent"
1038 msgstr "ปิดใช้งานเอเจนต์"
1039
1040 #: lib/abilities/agents/disable-agent.php:11
1041 msgid "Disables an agent so they no longer appear on the booking form. Existing bookings are not affected."
1042 msgstr "ปิดใช้งานเอเจนต์เพื่อไม่ให้แสดงในแบบฟอร์มการจองอีกต่อไป การจองที่มีอยู่จะไม่ได้รับผลกระทบ"
1043
1044 #: lib/abilities/agents/disable-agent.php:42
1045 msgid "Failed to disable agent."
1046 msgstr "ไม่สามารถปิดใช้งานเอเจนต์ได้."
1047
1048 #: lib/abilities/agents/enable-agent.php:10
1049 msgid "Enable agent"
1050 msgstr "เปิดใช้งานเอเจนต์"
1051
1052 #: lib/abilities/agents/enable-agent.php:11
1053 msgid "Activates an agent so they appear on the booking form and can receive new bookings."
1054 msgstr "เปิดใช้งานเอเจนต์เพื่อให้แสดงในแบบฟอร์มการจองและสามารถรับการจองใหม่ได้"
1055
1056 #: lib/abilities/agents/enable-agent.php:42
1057 msgid "Failed to enable agent."
1058 msgstr "ไม่สามารถเปิดใช้งานเอเจนต์ได้."
1059
1060 #: lib/abilities/agents/get-agent-bookings.php:10
1061 msgid "Get agent bookings"
1062 msgstr "ดึงการจองของเอเจนต์"
1063
1064 #: lib/abilities/agents/get-agent-bookings.php:11
1065 msgid "Returns bookings assigned to a specific agent."
1066 msgstr "ส่งคืนการจองที่กำหนดให้กับเอเจนต์ที่ระบุ"
1067
1068 #: lib/abilities/agents/get-agent-revenue.php:10
1069 msgid "Get agent revenue"
1070 msgstr "ดึงรายได้ของเอเจนต์"
1071
1072 #: lib/abilities/agents/get-agent-revenue.php:11
1073 msgid "Returns total revenue generated by an agent for a date range."
1074 msgstr "ส่งคืนรายได้รวมที่เอเจนต์สร้างได้สำหรับช่วงวันที่ที่กำหนด"
1075
1076 #: lib/abilities/agents/get-agent-revenue.php:27
1077 #: lib/abilities/bookings/get-booking-stats.php:27
1078 #: lib/abilities/bookings/get-bookings-per-day.php:22
1079 msgid "Period start (Y-m-d)."
1080 msgstr "วันที่เริ่มต้นช่วง (Y-m-d)."
1081
1082 #: lib/abilities/agents/get-agent-revenue.php:32
1083 #: lib/abilities/bookings/get-booking-stats.php:32
1084 #: lib/abilities/bookings/get-bookings-per-day.php:27
1085 msgid "Period end (Y-m-d)."
1086 msgstr "วันที่สิ้นสุดช่วง (Y-m-d)."
1087
1088 #: lib/abilities/agents/get-agent-services.php:10
1089 msgid "Get agent services"
1090 msgstr "ดึงบริการของเอเจนต์"
1091
1092 #: lib/abilities/agents/get-agent-services.php:11
1093 msgid "Returns the services offered by a specific agent."
1094 msgstr "ส่งคืนบริการที่เอเจนต์ที่ระบุให้บริการ"
1095
1096 #: lib/abilities/agents/get-agent.php:10
1097 msgid "Get agent"
1098 msgstr "ดึงเอเจนต์"
1099
1100 #: lib/abilities/agents/get-agent.php:11
1101 msgid "Returns a single agent by ID with full profile."
1102 msgstr "ส่งคืนเอเจนต์หนึ่งรายตาม ID พร้อมโปรไฟล์แบบเต็ม"
1103
1104 #: lib/abilities/agents/get-agents.php:10
1105 msgid "Get agents"
1106 msgstr "ดึงเอเจนต์ทั้งหมด"
1107
1108 #: lib/abilities/agents/get-agents.php:11
1109 msgid "Returns all agents (staff), optionally filtered by status."
1110 msgstr "ส่งคืนเอเจนต์ (พนักงาน) ทั้งหมด โดยสามารถกรองตามสถานะได้"
1111
1112 #: lib/abilities/agents/get-agents.php:23
1113 #: lib/abilities/services/get-services.php:23
1114 msgid "Filter by status."
1115 msgstr "กรองตามสถานะ"
1116
1117 #: lib/abilities/agents/update-agent.php:10
1118 msgid "Update agent"
1119 msgstr "อัปเดตเอเจนต์"
1120
1121 #: lib/abilities/agents/update-agent.php:11
1122 msgid "Updates one or more fields on an existing agent profile. Only provided fields are changed."
1123 msgstr "อัปเดตหนึ่งฟิลด์หรือมากกว่าบนโปรไฟล์เอเจนต์ที่มีอยู่ โดยจะเปลี่ยนเฉพาะฟิลด์ที่ระบุเท่านั้น"
1124
1125 #: lib/abilities/agents/update-agent.php:68
1126 msgid "Failed to update agent."
1127 msgstr "ไม่สามารถอัปเดตเอเจนต์ได้."
1128
1129 #: lib/abilities/analytics/get-daily-chart-data.php:10
1130 msgid "Get daily chart data"
1131 msgstr "ดึงข้อมูลกราฟรายวัน"
1132
1133 #: lib/abilities/analytics/get-daily-chart-data.php:11
1134 msgid "Returns daily booking counts or revenue for charting over a date range."
1135 msgstr "ส่งคืนจำนวนการจองรายวันหรือรายได้สำหรับการสร้างกราฟในช่วงวันที่ที่กำหนด"
1136
1137 #: lib/abilities/analytics/get-dashboard-stats.php:10
1138 msgid "Get dashboard stats"
1139 msgstr "ดึงสถิติแดชบอร์ด"
1140
1141 #: lib/abilities/analytics/get-dashboard-stats.php:11
1142 msgid "Returns aggregate booking statistics for a date range (defaults to current month)."
1143 msgstr "ส่งคืนสถิติการจองแบบสรุปสำหรับช่วงวันที่ที่กำหนด (ค่าเริ่มต้นคือเดือนปัจจุบัน)"
1144
1145 #: lib/abilities/analytics/get-dashboard-stats.php:23
1146 msgid "Period start (Y-m-d). Defaults to first day of current month."
1147 msgstr "วันที่เริ่มต้นช่วง (Y-m-d). ค่าเริ่มต้นคือวันแรกของเดือนปัจจุบัน"
1148
1149 #: lib/abilities/analytics/get-dashboard-stats.php:28
1150 msgid "Period end (Y-m-d). Defaults to last day of current month."
1151 msgstr "วันที่สิ้นสุดช่วง (Y-m-d). ค่าเริ่มต้นคือวันสุดท้ายของเดือนปัจจุบัน"
1152
1153 #: lib/abilities/analytics/get-pending-bookings-count.php:10
1154 msgid "Get pending bookings count"
1155 msgstr "ดึงจำนวนการจองที่รอดำเนินการ"
1156
1157 #: lib/abilities/analytics/get-pending-bookings-count.php:11
1158 msgid "Returns the total number of bookings currently in pending status."
1159 msgstr "ส่งคืนจำนวนการจองทั้งหมดที่อยู่ในสถานะรอดำเนินการในขณะนี้"
1160
1161 #: lib/abilities/analytics/get-top-services.php:10
1162 msgid "Get top services"
1163 msgstr "ดึงบริการยอดนิยม"
1164
1165 #: lib/abilities/analytics/get-top-services.php:11
1166 msgid "Returns the most-booked services with booking counts and revenue for a period."
1167 msgstr "ส่งคืนบริการที่ถูกจองมากที่สุด พร้อมจำนวนการจองและรายได้สำหรับช่วงเวลาหนึ่ง"
1168
1169 #: lib/abilities/bookings/abstract-booking-ability.php:75
1170 #: lib/abilities/bookings/abstract-booking-ability.php:79
1171 msgid "Minutes from midnight."
1172 msgstr "นาทีจากเที่ยงคืน."
1173
1174 #: lib/abilities/bookings/abstract-booking-ability.php:83
1175 #: lib/abilities/services/abstract-service-ability.php:35
1176 #: lib/abilities/services/create-service.php:29
1177 msgid "Duration in minutes."
1178 msgstr "ระยะเวลาเป็นนาที."
1179
1180 #: lib/abilities/bookings/abstract-booking-ability.php:106
1181 #: lib/abilities/customers/get-customer-bookings.php:28
1182 msgid "Filter by booking status."
1183 msgstr "กรองตามสถานะการจอง."
1184
1185 #: lib/abilities/bookings/abstract-booking-ability.php:110
1186 msgid "Filter by agent ID."
1187 msgstr "กรองตามรหัสเอเจนต์."
1188
1189 #: lib/abilities/bookings/abstract-booking-ability.php:114
1190 msgid "Filter by service ID."
1191 msgstr "กรองตามรหัสบริการ."
1192
1193 #: lib/abilities/bookings/abstract-booking-ability.php:118
1194 msgid "Filter by location ID."
1195 msgstr "กรองตามรหัสสถานที่."
1196
1197 #: lib/abilities/bookings/abstract-booking-ability.php:122
1198 msgid "Filter by customer ID."
1199 msgstr "กรองตามรหัสลูกค้า."
1200
1201 #: lib/abilities/bookings/abstract-booking-ability.php:127
1202 msgid "Start date filter (Y-m-d)."
1203 msgstr "ตัวกรองวันที่เริ่มต้น (Y-m-d)."
1204
1205 #: lib/abilities/bookings/abstract-booking-ability.php:132
1206 msgid "End date filter (Y-m-d)."
1207 msgstr "ตัวกรองวันที่สิ้นสุด (Y-m-d)."
1208
1209 #: lib/abilities/bookings/approve-booking.php:9
1210 msgid "Approve booking"
1211 msgstr "อนุมัติการจอง"
1212
1213 #: lib/abilities/bookings/approve-booking.php:10
1214 msgid "Approves a pending booking by setting its status to approved. May trigger confirmation notifications to the customer."
1215 msgstr "อนุมัติการจองที่รอดำเนินการโดยตั้งค่าสถานะเป็นอนุมัติ อาจทริกเกอร์การแจ้งเตือนยืนยันไปยังลูกค้า"
1216
1217 #: lib/abilities/bookings/approve-booking.php:23
1218 #: lib/abilities/bookings/cancel-booking.php:23
1219 #: lib/abilities/bookings/change-booking-status.php:23
1220 #: lib/abilities/bookings/get-booking.php:21
1221 #: lib/abilities/bookings/reschedule-booking.php:23
1222 msgid "Booking ID."
1223 msgstr "รหัสการจอง."
1224
1225 #: lib/abilities/bookings/cancel-booking.php:9
1226 msgid "Cancel booking"
1227 msgstr "ยกเลิกการจอง"
1228
1229 #: lib/abilities/bookings/cancel-booking.php:10
1230 msgid "Cancels a booking by setting its status to cancelled. May trigger cancellation notifications. The booking record is preserved, not deleted."
1231 msgstr "ยกเลิกการจองโดยตั้งค่าสถานะเป็นยกเลิก อาจทริกเกอร์การแจ้งเตือนการยกเลิก บันทึกการจองจะถูกเก็บไว้ ไม่ถูกลบ"
1232
1233 #: lib/abilities/bookings/change-booking-status.php:9
1234 msgid "Change booking status"
1235 msgstr "เปลี่ยนสถานะการจอง"
1236
1237 #: lib/abilities/bookings/change-booking-status.php:10
1238 msgid "Changes a booking to any valid status value. Use get-booking-statuses to see available statuses. May trigger status-change notifications."
1239 msgstr "เปลี่ยนการจองเป็นค่าสถานะที่ถูกต้องใดๆ ใช้ get-booking-statuses เพื่อดูสถานะที่มีอยู่ อาจทริกเกอร์การแจ้งเตือนการเปลี่ยนสถานะ"
1240
1241 #: lib/abilities/bookings/change-booking-status.php:28
1242 #: lib/abilities/orders/change-order-status.php:29
1243 msgid "New status."
1244 msgstr "สถานะใหม่."
1245
1246 #: lib/abilities/bookings/change-booking-status.php:42
1247 #: lib/abilities/bookings/delete-booking.php:43
1248 #: lib/abilities/bookings/get-booking.php:35
1249 #: lib/abilities/bookings/reschedule-booking.php:50
1250 #: lib/abilities/bookings/update-booking.php:50
1251 msgid "Booking not found."
1252 msgstr "ไม่พบการจอง."
1253
1254 #: lib/abilities/bookings/change-booking-status.php:49
1255 msgid "Failed to update booking status."
1256 msgstr "ไม่สามารถอัปเดตสถานะการจองได้."
1257
1258 #: lib/abilities/bookings/create-booking.php:9
1259 msgid "Create booking"
1260 msgstr "สร้างการจอง"
1261
1262 #: lib/abilities/bookings/create-booking.php:10
1263 msgid "Creates a new booking for a customer with a specific service, agent, date and time. May trigger booking confirmation notifications."
1264 msgstr "สร้างการจองใหม่สำหรับลูกค้าด้วยบริการ ตัวแทน วันที่ และเวลาที่ระบุ อาจทริกเกอร์การแจ้งเตือนยืนยันการจอง"
1265
1266 #: lib/abilities/bookings/create-booking.php:23
1267 #: lib/abilities/customers/delete-customer.php:24
1268 #: lib/abilities/customers/get-customer-bookings.php:24
1269 #: lib/abilities/customers/get-customer-orders.php:24
1270 #: lib/abilities/customers/get-customer.php:22
1271 #: lib/abilities/customers/update-customer.php:24
1272 #: lib/abilities/orders/create-order.php:24
1273 msgid "Customer ID."
1274 msgstr "รหัสลูกค้า."
1275
1276 #: lib/abilities/bookings/create-booking.php:27
1277 #: lib/abilities/calendar/get-available-slots.php:26
1278 #: lib/abilities/services/delete-service.php:24
1279 #: lib/abilities/services/disable-service.php:24
1280 #: lib/abilities/services/enable-service.php:24
1281 #: lib/abilities/services/get-service-agents.php:22
1282 #: lib/abilities/services/get-service-bookings.php:22
1283 #: lib/abilities/services/get-service.php:22
1284 #: lib/abilities/services/update-service.php:24
1285 msgid "Service ID."
1286 msgstr "รหัสบริการ."
1287
1288 #: lib/abilities/bookings/create-booking.php:35
1289 #: lib/abilities/locations/disable-location.php:24
1290 #: lib/abilities/locations/enable-location.php:24
1291 #: lib/abilities/locations/get-location-agents.php:22
1292 #: lib/abilities/locations/get-location-services.php:22
1293 #: lib/abilities/locations/get-location.php:22
1294 msgid "Location ID."
1295 msgstr "รหัสสถานที่."
1296
1297 #: lib/abilities/bookings/create-booking.php:40
1298 msgid "Booking date (Y-m-d)."
1299 msgstr "วันที่จอง (Y-m-d)."
1300
1301 #: lib/abilities/bookings/create-booking.php:44
1302 #: lib/abilities/calendar/check-slot-availability.php:31
1303 msgid "Start time (minutes from midnight)."
1304 msgstr "เวลาเริ่มต้น (นาทีจากเที่ยงคืน)."
1305
1306 #: lib/abilities/bookings/create-booking.php:48
1307 msgid "End time (minutes from midnight)."
1308 msgstr "เวลาสิ้นสุด (นาทีจากเที่ยงคืน)."
1309
1310 #: lib/abilities/bookings/create-booking.php:54
1311 msgid "Initial booking status."
1312 msgstr "สถานะการจองเริ่มต้น."
1313
1314 #: lib/abilities/bookings/create-booking.php:58
1315 msgid "Internal booking notes."
1316 msgstr "หมายเหตุการจองภายใน."
1317
1318 #: lib/abilities/bookings/create-booking.php:74
1319 #: lib/abilities/orders/create-order.php:57
1320 msgid "Failed to create order."
1321 msgstr "ไม่สามารถสร้างคำสั่งซื้อได้."
1322
1323 #: lib/abilities/bookings/create-booking.php:80
1324 msgid "Failed to create order item."
1325 msgstr "ไม่สามารถสร้างรายการคำสั่งซื้อได้."
1326
1327 #: lib/abilities/bookings/create-booking.php:105
1328 msgid "Failed to create booking."
1329 msgstr "ไม่สามารถสร้างการจองได้."
1330
1331 #: lib/abilities/bookings/delete-booking.php:9
1332 msgid "Delete booking"
1333 msgstr "ลบการจอง"
1334
1335 #: lib/abilities/bookings/delete-booking.php:10
1336 msgid "Permanently deletes a booking record from the database. This cannot be undone. Use cancel-booking to preserve the record instead."
1337 msgstr "ลบบันทึกการจองออกจากฐานข้อมูลอย่างถาวร ไม่สามารถยกเลิกได้ ใช้ cancel-booking เพื่อเก็บบันทึกไว้แทน"
1338
1339 #: lib/abilities/bookings/delete-booking.php:23
1340 msgid "Booking ID to delete."
1341 msgstr "รหัสการจองที่จะลบ."
1342
1343 #: lib/abilities/bookings/delete-booking.php:48
1344 msgid "Failed to delete booking."
1345 msgstr "ไม่สามารถลบการจองได้."
1346
1347 #: lib/abilities/bookings/get-booking-stats.php:9
1348 msgid "Get booking stats"
1349 msgstr "รับสถิติการจอง"
1350
1351 #: lib/abilities/bookings/get-booking-stats.php:10
1352 msgid "Returns aggregate booking statistics (count, revenue, or duration) for a date range."
1353 msgstr "ส่งคืนสถิติการจองแบบรวม (จำนวน รายได้ หรือระยะเวลา) สำหรับช่วงวันที่"
1354
1355 #: lib/abilities/bookings/get-booking-stats.php:22
1356 msgid "Metric to aggregate."
1357 msgstr "ตัวชี้วัดที่จะรวม."
1358
1359 #: lib/abilities/bookings/get-booking-stats.php:40
1360 msgid "Optional grouping dimension."
1361 msgstr "มิติการจัดกลุ่มแบบเลือกได้."
1362
1363 #: lib/abilities/bookings/get-booking-stats.php:54
1364 msgid "Numeric total when no group_by; array of {value, group_by_value} objects when group_by is set."
1365 msgstr "ผลรวมเป็นตัวเลขเมื่อไม่มี group_by; อาร์เรย์ของวัตถุ {value, group_by_value} เมื่อกำหนด group_by"
1366
1367 #: lib/abilities/bookings/get-booking-stats.php:76
1368 msgid "Invalid stat or group_by parameter."
1369 msgstr "พารามิเตอร์ stat หรือ group_by ไม่ถูกต้อง."
1370
1371 #: lib/abilities/bookings/get-booking-statuses.php:9
1372 msgid "Get booking statuses"
1373 msgstr "รับสถานะการจอง"
1374
1375 #: lib/abilities/bookings/get-booking-statuses.php:10
1376 msgid "Returns the list of valid booking status values and their labels."
1377 msgstr "ส่งคืนรายการค่าของสถานะการจองที่ถูกต้องและป้ายกำกับของแต่ละค่า"
1378
1379 #: lib/abilities/bookings/get-booking.php:9
1380 msgid "Get booking"
1381 msgstr "รับการจอง"
1382
1383 #: lib/abilities/bookings/get-booking.php:10
1384 msgid "Returns a single booking by ID with all related data."
1385 msgstr "ส่งคืนการจองรายการเดียวตาม ID พร้อมข้อมูลที่เกี่ยวข้องทั้งหมด"
1386
1387 #: lib/abilities/bookings/get-bookings-for-date.php:9
1388 msgid "Get bookings for date"
1389 msgstr "รับการจองสำหรับวันที่"
1390
1391 #: lib/abilities/bookings/get-bookings-for-date.php:10
1392 msgid "Returns all bookings on a specific calendar date."
1393 msgstr "ส่งคืนการจองทั้งหมดในวันที่ปฏิทินที่ระบุ"
1394
1395 #: lib/abilities/bookings/get-bookings-for-date.php:24
1396 msgid "Calendar date (Y-m-d)."
1397 msgstr "วันที่ปฏิทิน (Y-m-d)."
1398
1399 #: lib/abilities/bookings/get-bookings-per-day.php:9
1400 msgid "Get bookings per day"
1401 msgstr "รับการจองต่อวัน"
1402
1403 #: lib/abilities/bookings/get-bookings-per-day.php:10
1404 msgid "Returns daily booking counts for a date range (histogram data)."
1405 msgstr "ส่งคืนจำนวนการจองรายวันสำหรับช่วงวันที่ (ข้อมูลฮิสโตแกรม)"
1406
1407 #: lib/abilities/bookings/get-upcoming-bookings.php:9
1408 msgid "Get upcoming bookings"
1409 msgstr "รับการจองที่กำลังจะมาถึง"
1410
1411 #: lib/abilities/bookings/get-upcoming-bookings.php:10
1412 msgid "Returns upcoming bookings from today, with optional filters."
1413 msgstr "ส่งคืนการจองที่กำลังจะมาถึงตั้งแต่วันนี้ พร้อมตัวกรองแบบเลือกได้"
1414
1415 #: lib/abilities/bookings/list-bookings.php:9
1416 msgid "List bookings"
1417 msgstr "แสดงรายการการจอง"
1418
1419 #: lib/abilities/bookings/list-bookings.php:10
1420 msgid "Returns a paginated, filtered list of bookings."
1421 msgstr "ส่งคืนรายการการจองแบบแบ่งหน้าและกรองแล้ว"
1422
1423 #: lib/abilities/bookings/reschedule-booking.php:9
1424 msgid "Reschedule booking"
1425 msgstr "เลื่อนเวลาการจอง"
1426
1427 #: lib/abilities/bookings/reschedule-booking.php:10
1428 msgid "Moves an existing booking to a new date and/or time. May trigger rescheduling notifications to the customer."
1429 msgstr "ย้ายการจองที่มีอยู่ไปยังวันที่และ/หรือเวลาใหม่ อาจทริกเกอร์การแจ้งเตือนการเลื่อนเวลาไปยังลูกค้า"
1430
1431 #: lib/abilities/bookings/reschedule-booking.php:28
1432 msgid "New date (Y-m-d)."
1433 msgstr "วันที่ใหม่ (Y-m-d)."
1434
1435 #: lib/abilities/bookings/reschedule-booking.php:32
1436 msgid "New start time (minutes from midnight)."
1437 msgstr "เวลาเริ่มต้นใหม่ (นาทีจากเที่ยงคืน)."
1438
1439 #: lib/abilities/bookings/reschedule-booking.php:36
1440 msgid "New end time (minutes from midnight)."
1441 msgstr "เวลาสิ้นสุดใหม่ (นาทีจากเที่ยงคืน)."
1442
1443 #: lib/abilities/bookings/reschedule-booking.php:66
1444 msgid "Failed to reschedule booking."
1445 msgstr "ไม่สามารถเลื่อนเวลาการจองได้."
1446
1447 #: lib/abilities/bookings/update-booking.php:9
1448 msgid "Update booking"
1449 msgstr "อัปเดตการจอง"
1450
1451 #: lib/abilities/bookings/update-booking.php:10
1452 msgid "Updates one or more fields on an existing booking. Only provided fields are changed. Use reschedule-booking to change date/time specifically."
1453 msgstr "อัปเดตหนึ่งหรือหลายฟิลด์ในรายการการจองที่มีอยู่ เฉพาะฟิลด์ที่ระบุเท่านั้นที่จะถูกเปลี่ยน ใช้ reschedule-booking เพื่อเปลี่ยนวันที่/เวลาโดยเฉพาะ"
1454
1455 #: lib/abilities/bookings/update-booking.php:23
1456 msgid "Booking ID to update."
1457 msgstr "รหัสการจองที่จะอัปเดต"
1458
1459 #: lib/abilities/bookings/update-booking.php:65
1460 msgid "Failed to update booking."
1461 msgstr "ไม่สามารถอัปเดตการจองได้"
1462
1463 #: lib/abilities/calendar/add-off-period.php:10
1464 msgid "Add off period"
1465 msgstr "เพิ่มช่วงเวลาปิด"
1466
1467 #: lib/abilities/calendar/add-off-period.php:11
1468 msgid "Creates a new off/blocked period during which an agent or the entire business will not accept bookings."
1469 msgstr "สร้างช่วงเวลาปิด/บล็อกใหม่ ซึ่งในช่วงเวลาดังกล่าวตัวแทนหรือธุรกิจทั้งหมดจะไม่รับการจอง"
1470
1471 #: lib/abilities/calendar/add-off-period.php:24
1472 msgid "Label for the off period."
1473 msgstr "ป้ายกำกับสำหรับช่วงเวลาปิด"
1474
1475 #: lib/abilities/calendar/add-off-period.php:57
1476 msgid "Failed to create off period."
1477 msgstr "ไม่สามารถสร้างช่วงเวลาปิดได้"
1478
1479 #: lib/abilities/calendar/check-slot-availability.php:10
1480 msgid "Check slot availability"
1481 msgstr "ตรวจสอบความพร้อมของช่วงเวลา"
1482
1483 #: lib/abilities/calendar/check-slot-availability.php:11
1484 msgid "Checks whether a specific time slot has no conflicting bookings."
1485 msgstr "ตรวจสอบว่าช่วงเวลาใดเวลาหนึ่งไม่มีการจองที่ขัดแย้งกัน"
1486
1487 #: lib/abilities/calendar/get-available-slots.php:10
1488 msgid "Get available slots"
1489 msgstr "รับช่วงเวลาที่ว่าง"
1490
1491 #: lib/abilities/calendar/get-available-slots.php:11
1492 msgid "Returns available booking time slots for a service/agent/location on a given date."
1493 msgstr "ส่งกลับช่วงเวลาการจองที่ว่างสำหรับบริการ/ตัวแทน/สถานที่ในวันที่กำหนด"
1494
1495 #: lib/abilities/calendar/get-available-slots.php:31
1496 msgid "Date to check (Y-m-d)."
1497 msgstr "วันที่ที่จะตรวจสอบ (Y-m-d)"
1498
1499 #: lib/abilities/calendar/get-work-schedule.php:10
1500 msgid "Get work schedule"
1501 msgstr "รับตารางการทำงาน"
1502
1503 #: lib/abilities/calendar/get-work-schedule.php:11
1504 msgid "Returns work periods for an agent or all agents."
1505 msgstr "ส่งกลับช่วงเวลาทำงานสำหรับตัวแทนหรือทุกตัวแทน"
1506
1507 #: lib/abilities/calendar/list-off-periods.php:10
1508 msgid "List off periods"
1509 msgstr "แสดงรายการช่วงเวลาปิด"
1510
1511 #: lib/abilities/calendar/list-off-periods.php:11
1512 msgid "Returns off/blocked periods for agents, optionally filtered by date range."
1513 msgstr "ส่งกลับช่วงเวลาปิด/บล็อกสำหรับตัวแทน โดยสามารถกรองตามช่วงวันที่ได้"
1514
1515 #: lib/abilities/calendar/remove-off-period.php:10
1516 msgid "Remove off period"
1517 msgstr "ลบช่วงเวลาปิด"
1518
1519 #: lib/abilities/calendar/remove-off-period.php:11
1520 msgid "Permanently deletes an off/blocked period, making those times available for bookings again."
1521 msgstr "ลบช่วงเวลาปิด/บล็อกอย่างถาวร ทำให้ช่วงเวลาดังกล่าวกลับมาพร้อมสำหรับการจองอีกครั้ง"
1522
1523 #: lib/abilities/calendar/remove-off-period.php:24
1524 msgid "Off period ID to remove."
1525 msgstr "รหัสช่วงเวลาปิดที่จะลบ"
1526
1527 #: lib/abilities/calendar/remove-off-period.php:44
1528 msgid "Off period not found."
1529 msgstr "ไม่พบช่วงเวลาปิด"
1530
1531 #: lib/abilities/calendar/remove-off-period.php:49
1532 msgid "Failed to delete off period."
1533 msgstr "ไม่สามารถลบช่วงเวลาปิดได้"
1534
1535 #: lib/abilities/class-latepoint-abilities.php:65
1536 msgid "Appointment scheduling — bookings, customers, services, and staff."
1537 msgstr "การจัดตารางนัดหมาย — การจอง ลูกค้า บริการ และพนักงาน"
1538
1539 #: lib/abilities/customers/connect-customer-to-wp-user.php:10
1540 msgid "Connect customer to WP user"
1541 msgstr "เชื่อมต่อลูกค้ากับผู้ใช้ WP"
1542
1543 #: lib/abilities/customers/connect-customer-to-wp-user.php:11
1544 msgid "Links a LatePoint customer record to an existing WordPress user account by their user ID."
1545 msgstr "เชื่อมโยงข้อมูลลูกค้า LatePoint กับบัญชีผู้ใช้ WordPress ที่มีอยู่แล้วโดยใช้รหัสผู้ใช้ของเขา"
1546
1547 #: lib/abilities/customers/connect-customer-to-wp-user.php:24
1548 msgid "LatePoint customer ID."
1549 msgstr "รหัสลูกค้า LatePoint"
1550
1551 #: lib/abilities/customers/connect-customer-to-wp-user.php:28
1552 msgid "WordPress user ID."
1553 msgstr "รหัสผู้ใช้ WordPress"
1554
1555 #: lib/abilities/customers/connect-customer-to-wp-user.php:42
1556 #: lib/abilities/customers/delete-customer.php:44
1557 #: lib/abilities/customers/get-customer-bookings.php:60
1558 #: lib/abilities/customers/get-customer-by-email.php:38
1559 #: lib/abilities/customers/get-customer-orders.php:50
1560 #: lib/abilities/customers/get-customer.php:36
1561 #: lib/abilities/customers/update-customer.php:46
1562 msgid "Customer not found."
1563 msgstr "ไม่พบลูกค้า"
1564
1565 #: lib/abilities/customers/connect-customer-to-wp-user.php:48
1566 msgid "WordPress user not found."
1567 msgstr "ไม่พบผู้ใช้ WordPress"
1568
1569 #: lib/abilities/customers/connect-customer-to-wp-user.php:57
1570 msgid "Cannot link a customer to a privileged WordPress account."
1571 msgstr "ไม่สามารถเชื่อมโยงลูกค้ากับบัญชี WordPress ที่มีสิทธิพิเศษได้"
1572
1573 #: lib/abilities/customers/connect-customer-to-wp-user.php:66
1574 msgid "Failed to link customer to WordPress user."
1575 msgstr "ไม่สามารถเชื่อมโยงลูกค้ากับผู้ใช้ WordPress ได้"
1576
1577 #: lib/abilities/customers/create-customer.php:10
1578 msgid "Create customer"
1579 msgstr "สร้างลูกค้า"
1580
1581 #: lib/abilities/customers/create-customer.php:11
1582 msgid "Creates a new customer record. Email address must be unique across all customers."
1583 msgstr "สร้างข้อมูลลูกค้าใหม่ ที่อยู่อีเมลต้องไม่ซ้ำกับลูกค้ารายอื่นทั้งหมด"
1584
1585 #: lib/abilities/customers/create-customer.php:28
1586 msgid "Last name."
1587 msgstr "นามสกุล"
1588
1589 #: lib/abilities/customers/create-customer.php:33
1590 msgid "Email address."
1591 msgstr "ที่อยู่อีเมล"
1592
1593 #: lib/abilities/customers/create-customer.php:37
1594 msgid "Phone number."
1595 msgstr "หมายเลขโทรศัพท์"
1596
1597 #: lib/abilities/customers/create-customer.php:41
1598 msgid "Internal notes."
1599 msgstr "หมายเหตุภายใน"
1600
1601 #: lib/abilities/customers/create-customer.php:70
1602 msgid "Failed to create customer."
1603 msgstr "ไม่สามารถสร้างลูกค้าได้"
1604
1605 #: lib/abilities/customers/delete-customer.php:10
1606 msgid "Delete customer"
1607 msgstr "ลบลูกค้า"
1608
1609 #: lib/abilities/customers/delete-customer.php:11
1610 msgid "Permanently deletes a customer and all their associated bookings and orders. This cannot be undone."
1611 msgstr "ลบลูกค้าและการจองกับคำสั่งซื้อทั้งหมดที่เกี่ยวข้องอย่างถาวร ไม่สามารถยกเลิกได้"
1612
1613 #: lib/abilities/customers/delete-customer.php:49
1614 msgid "Failed to delete customer."
1615 msgstr "ไม่สามารถลบลูกค้าได้"
1616
1617 #: lib/abilities/customers/get-customer-bookings.php:10
1618 msgid "Get customer bookings"
1619 msgstr "รับการจองของลูกค้า"
1620
1621 #: lib/abilities/customers/get-customer-bookings.php:11
1622 msgid "Returns bookings for a specific customer, with optional future/past/status filter."
1623 msgstr "ส่งกลับการจองสำหรับลูกค้าเฉพาะราย พร้อมตัวกรองแบบอนาคต/อดีต/สถานะที่เลือกได้"
1624
1625 #: lib/abilities/customers/get-customer-bookings.php:34
1626 msgid "Time scope filter."
1627 msgstr "ตัวกรองขอบเขตเวลา"
1628
1629 #: lib/abilities/customers/get-customer-by-email.php:10
1630 msgid "Get customer by email"
1631 msgstr "รับลูกค้าตามอีเมล"
1632
1633 #: lib/abilities/customers/get-customer-by-email.php:11
1634 msgid "Looks up a customer by their email address."
1635 msgstr "ค้นหาลูกค้าจากที่อยู่อีเมลของเขา"
1636
1637 #: lib/abilities/customers/get-customer-by-email.php:23
1638 msgid "Customer email address."
1639 msgstr "ที่อยู่อีเมลของลูกค้า"
1640
1641 #: lib/abilities/customers/get-customer-orders.php:10
1642 msgid "Get customer orders"
1643 msgstr "รับคำสั่งซื้อของลูกค้า"
1644
1645 #: lib/abilities/customers/get-customer-orders.php:11
1646 msgid "Returns all orders for a specific customer."
1647 msgstr "ส่งกลับคำสั่งซื้อทั้งหมดสำหรับลูกค้าเฉพาะราย"
1648
1649 #: lib/abilities/customers/get-customer.php:10
1650 msgid "Get customer"
1651 msgstr "รับลูกค้า"
1652
1653 #: lib/abilities/customers/get-customer.php:11
1654 msgid "Returns a single customer by ID with full profile."
1655 msgstr "ส่งกลับลูกค้ารายเดียวตามรหัส พร้อมข้อมูลโปรไฟล์แบบเต็ม"
1656
1657 #: lib/abilities/customers/get-total-customers-count.php:10
1658 msgid "Get total customers count"
1659 msgstr "รับจำนวนลูกค้าทั้งหมด"
1660
1661 #: lib/abilities/customers/get-total-customers-count.php:11
1662 msgid "Returns the total number of customers in the system."
1663 msgstr "ส่งกลับจำนวนลูกค้าทั้งหมดในระบบ"
1664
1665 #: lib/abilities/customers/list-customers.php:10
1666 msgid "List customers"
1667 msgstr "แสดงรายการลูกค้า"
1668
1669 #: lib/abilities/customers/list-customers.php:11
1670 msgid "Returns a paginated list of customers with optional search/filter."
1671 msgstr "ส่งกลับรายการลูกค้าแบบแบ่งหน้า พร้อมการค้นหา/ตัวกรองที่เลือกได้"
1672
1673 #: lib/abilities/customers/list-customers.php:24
1674 msgid "Search by name, email, or phone."
1675 msgstr "ค้นหาตามชื่อ อีเมล หรือโทรศัพท์"
1676
1677 #: lib/abilities/customers/list-customers.php:28
1678 msgid "Filter by customer status."
1679 msgstr "กรองตามสถานะลูกค้า"
1680
1681 #: lib/abilities/customers/search-customers.php:10
1682 msgid "Search customers"
1683 msgstr "ค้นหาลูกค้า"
1684
1685 #: lib/abilities/customers/search-customers.php:11
1686 msgid "Searches customers by name, email, or phone — optimised for autocomplete."
1687 msgstr "ค้นหาลูกค้าตามชื่อ อีเมล หรือโทรศัพท์ — ปรับให้เหมาะกับการเติมข้อความอัตโนมัติ"
1688
1689 #: lib/abilities/customers/search-customers.php:22
1690 msgid "Search term."
1691 msgstr "คำค้นหา"
1692
1693 #: lib/abilities/customers/update-customer.php:10
1694 msgid "Update customer"
1695 msgstr "อัปเดตลูกค้า"
1696
1697 #: lib/abilities/customers/update-customer.php:11
1698 msgid "Updates one or more fields on an existing customer profile. Only provided fields are changed."
1699 msgstr "อัปเดตฟิลด์หนึ่งหรือหลายฟิลด์ในโปรไฟล์ลูกค้าที่มีอยู่แล้ว เฉพาะฟิลด์ที่ระบุเท่านั้นที่จะถูกเปลี่ยนแปลง"
1700
1701 #: lib/abilities/customers/update-customer.php:68
1702 msgid "Failed to update customer."
1703 msgstr "ไม่สามารถอัปเดตลูกค้าได้"
1704
1705 #: lib/abilities/locations/create-location.php:10
1706 msgid "Create location"
1707 msgstr "สร้างสถานที่"
1708
1709 #: lib/abilities/locations/create-location.php:11
1710 msgid "Creates a new business location where services can be offered and agents can be assigned."
1711 msgstr "สร้างสถานที่ประกอบธุรกิจใหม่ซึ่งสามารถให้บริการและมอบหมายเอเจนต์ได้"
1712
1713 #: lib/abilities/locations/create-location.php:24
1714 msgid "Location name."
1715 msgstr "ชื่อสถานที่"
1716
1717 #: lib/abilities/locations/create-location.php:60
1718 msgid "Failed to create location."
1719 msgstr "ไม่สามารถสร้างสถานที่ได้"
1720
1721 #: lib/abilities/locations/delete-location.php:10
1722 msgid "Delete location"
1723 msgstr "ลบสถานที่"
1724
1725 #: lib/abilities/locations/delete-location.php:11
1726 msgid "Permanently deletes a location and removes all agent and service assignments. This cannot be undone."
1727 msgstr "ลบสถานที่อย่างถาวรและนำการมอบหมายเอเจนต์และบริการทั้งหมดออก การดำเนินการนี้ไม่สามารถยกเลิกได้"
1728
1729 #: lib/abilities/locations/delete-location.php:24
1730 msgid "Location ID to delete."
1731 msgstr "รหัสสถานที่ที่จะลบ"
1732
1733 #: lib/abilities/locations/delete-location.php:44
1734 #: lib/abilities/locations/disable-location.php:38
1735 #: lib/abilities/locations/enable-location.php:38
1736 #: lib/abilities/locations/get-location-agents.php:54
1737 #: lib/abilities/locations/get-location-services.php:51
1738 #: lib/abilities/locations/get-location.php:36
1739 #: lib/abilities/locations/update-location.php:44
1740 msgid "Location not found."
1741 msgstr "ไม่พบสถานที่"
1742
1743 #: lib/abilities/locations/delete-location.php:49
1744 msgid "Failed to delete location."
1745 msgstr "ไม่สามารถลบสถานที่ได้"
1746
1747 #: lib/abilities/locations/disable-location.php:10
1748 msgid "Disable location"
1749 msgstr "ปิดใช้งานสถานที่"
1750
1751 #: lib/abilities/locations/disable-location.php:11
1752 msgid "Disables a location so it no longer appears on the booking form. Existing bookings are not affected."
1753 msgstr "ปิดใช้งานสถานที่เพื่อไม่ให้แสดงบนแบบฟอร์มการจองอีกต่อไป การจองที่มีอยู่จะไม่ได้รับผลกระทบ"
1754
1755 #: lib/abilities/locations/disable-location.php:45
1756 msgid "Failed to disable location."
1757 msgstr "ไม่สามารถปิดใช้งานสถานที่ได้"
1758
1759 #: lib/abilities/locations/enable-location.php:10
1760 msgid "Enable location"
1761 msgstr "เปิดใช้งานสถานที่"
1762
1763 #: lib/abilities/locations/enable-location.php:11
1764 msgid "Activates a location so it appears on the booking form and can be selected by customers."
1765 msgstr "เปิดใช้งานสถานที่เพื่อให้แสดงบนแบบฟอร์มการจองและให้ลูกค้าเลือกได้"
1766
1767 #: lib/abilities/locations/enable-location.php:45
1768 msgid "Failed to enable location."
1769 msgstr "ไม่สามารถเปิดใช้งานสถานที่ได้"
1770
1771 #: lib/abilities/locations/get-location-agents.php:10
1772 msgid "Get location agents"
1773 msgstr "รับเอเจนต์ของสถานที่"
1774
1775 #: lib/abilities/locations/get-location-agents.php:11
1776 msgid "Returns all agents assigned to a location."
1777 msgstr "ส่งคืนเอเจนต์ทั้งหมดที่มอบหมายให้กับสถานที่"
1778
1779 #: lib/abilities/locations/get-location-services.php:10
1780 msgid "Get location services"
1781 msgstr "รับบริการของสถานที่"
1782
1783 #: lib/abilities/locations/get-location-services.php:11
1784 msgid "Returns all services available at a location."
1785 msgstr "ส่งคืนบริการทั้งหมดที่มีให้ ณ สถานที่"
1786
1787 #: lib/abilities/locations/get-location.php:10
1788 msgid "Get location"
1789 msgstr "รับสถานที่"
1790
1791 #: lib/abilities/locations/get-location.php:11
1792 msgid "Returns a single location by ID."
1793 msgstr "ส่งคืนสถานที่เดียวตาม ID"
1794
1795 #: lib/abilities/locations/list-location-categories.php:10
1796 msgid "List location categories"
1797 msgstr "แสดงหมวดหมู่สถานที่"
1798
1799 #: lib/abilities/locations/list-location-categories.php:11
1800 msgid "Returns all location categories."
1801 msgstr "ส่งคืนหมวดหมู่สถานที่ทั้งหมด"
1802
1803 #: lib/abilities/locations/list-locations.php:10
1804 msgid "List locations"
1805 msgstr "แสดงรายการสถานที่"
1806
1807 #: lib/abilities/locations/list-locations.php:11
1808 msgid "Returns all locations, optionally filtered by status."
1809 msgstr "ส่งคืนสถานที่ทั้งหมด โดยสามารถกรองตามสถานะได้"
1810
1811 #: lib/abilities/locations/list-locations.php:23
1812 msgid "Filter by location status."
1813 msgstr "กรองตามสถานะของสถานที่"
1814
1815 #: lib/abilities/locations/update-location.php:10
1816 msgid "Update location"
1817 msgstr "อัปเดตสถานที่"
1818
1819 #: lib/abilities/locations/update-location.php:11
1820 msgid "Updates one or more fields on an existing location. Only provided fields are changed."
1821 msgstr "อัปเดตฟิลด์หนึ่งหรือหลายฟิลด์ในสถานที่ที่มีอยู่แล้ว เฉพาะฟิลด์ที่ระบุเท่านั้นที่จะถูกเปลี่ยนแปลง"
1822
1823 #: lib/abilities/locations/update-location.php:24
1824 msgid "Location ID to update."
1825 msgstr "รหัสสถานที่ที่จะอัปเดต"
1826
1827 #: lib/abilities/locations/update-location.php:60
1828 msgid "Failed to update location."
1829 msgstr "ไม่สามารถอัปเดตสถานที่ได้"
1830
1831 #: lib/abilities/orders/change-invoice-status.php:10
1832 msgid "Change invoice status"
1833 msgstr "เปลี่ยนสถานะใบแจ้งหนี้"
1834
1835 #: lib/abilities/orders/change-invoice-status.php:11
1836 msgid "Changes the payment status of an invoice (e.g. paid, unpaid, partially paid)."
1837 msgstr "เปลี่ยนสถานะการชำระเงินของใบแจ้งหนี้ (เช่น ชำระแล้ว ยังไม่ชำระ ชำระบางส่วน)"
1838
1839 #: lib/abilities/orders/change-invoice-status.php:24
1840 #: lib/abilities/orders/get-invoice.php:22
1841 msgid "Invoice ID."
1842 msgstr "รหัสใบแจ้งหนี้"
1843
1844 #: lib/abilities/orders/change-invoice-status.php:28
1845 msgid "New invoice status."
1846 msgstr "สถานะใบแจ้งหนี้ใหม่"
1847
1848 #: lib/abilities/orders/change-invoice-status.php:42
1849 #: lib/abilities/orders/get-invoice.php:36
1850 msgid "Invoice not found."
1851 msgstr "ไม่พบใบแจ้งหนี้"
1852
1853 #: lib/abilities/orders/change-invoice-status.php:49
1854 msgid "Failed to update invoice status."
1855 msgstr "ไม่สามารถอัปเดตสถานะใบแจ้งหนี้ได้"
1856
1857 #: lib/abilities/orders/change-order-status.php:10
1858 msgid "Change order status"
1859 msgstr "เปลี่ยนสถานะคำสั่งซื้อ"
1860
1861 #: lib/abilities/orders/change-order-status.php:11
1862 msgid "Changes the status of an order (e.g. open, completed, cancelled)."
1863 msgstr "เปลี่ยนสถานะของคำสั่งซื้อ (เช่น เปิดอยู่ เสร็จสิ้น ยกเลิกแล้ว)"
1864
1865 #: lib/abilities/orders/change-order-status.php:24
1866 #: lib/abilities/orders/create-invoice.php:24
1867 #: lib/abilities/orders/get-order-price-breakdown.php:22
1868 #: lib/abilities/orders/get-order.php:22
1869 msgid "Order ID."
1870 msgstr "รหัสคำสั่งซื้อ"
1871
1872 #: lib/abilities/orders/change-order-status.php:43
1873 #: lib/abilities/orders/delete-order.php:44
1874 #: lib/abilities/orders/get-order-price-breakdown.php:45
1875 #: lib/abilities/orders/get-order.php:36
1876 #: lib/abilities/orders/update-order.php:44
1877 msgid "Order not found."
1878 msgstr "ไม่พบคำสั่งซื้อ"
1879
1880 #: lib/abilities/orders/change-order-status.php:48
1881 msgid "Failed to change order status."
1882 msgstr "ไม่สามารถเปลี่ยนสถานะคำสั่งซื้อได้"
1883
1884 #: lib/abilities/orders/create-invoice.php:10
1885 msgid "Create invoice"
1886 msgstr "สร้างใบแจ้งหนี้"
1887
1888 #: lib/abilities/orders/create-invoice.php:11
1889 msgid "Creates a new invoice for an existing order. Does not process any payment."
1890 msgstr "สร้างใบแจ้งหนี้ใหม่สำหรับคำสั่งซื้อที่มีอยู่แล้ว ไม่ได้ประมวลผลการชำระเงินใดๆ"
1891
1892 #: lib/abilities/orders/create-invoice.php:62
1893 msgid "Failed to create invoice."
1894 msgstr "ไม่สามารถสร้างใบแจ้งหนี้ได้"
1895
1896 #: lib/abilities/orders/create-order.php:10
1897 msgid "Create order"
1898 msgstr "สร้างคำสั่งซื้อ"
1899
1900 #: lib/abilities/orders/create-order.php:11
1901 msgid "Creates a new order record. Orders group one or more bookings together for billing purposes."
1902 msgstr "สร้างระเบียนคำสั่งซื้อใหม่ คำสั่งซื้อใช้รวบรวมการจองหนึ่งรายการหรือมากกว่าเข้าด้วยกันเพื่อวัตถุประสงค์ในการเรียกเก็บเงิน"
1903
1904 #: lib/abilities/orders/delete-order.php:10
1905 msgid "Delete order"
1906 msgstr "ลบคำสั่งซื้อ"
1907
1908 #: lib/abilities/orders/delete-order.php:11
1909 msgid "Permanently deletes an order and its associated invoices. This cannot be undone."
1910 msgstr "ลบคำสั่งซื้อและใบแจ้งหนี้ที่เกี่ยวข้องอย่างถาวร การดำเนินการนี้ไม่สามารถยกเลิกได้"
1911
1912 #: lib/abilities/orders/delete-order.php:24
1913 msgid "Order ID to delete."
1914 msgstr "รหัสคำสั่งซื้อที่จะลบ"
1915
1916 #: lib/abilities/orders/delete-order.php:49
1917 msgid "Failed to delete order."
1918 msgstr "ไม่สามารถลบคำสั่งซื้อได้"
1919
1920 #: lib/abilities/orders/get-invoice.php:10
1921 msgid "Get invoice"
1922 msgstr "รับใบแจ้งหนี้"
1923
1924 #: lib/abilities/orders/get-invoice.php:11
1925 msgid "Returns a single invoice by ID."
1926 msgstr "ส่งคืนใบแจ้งหนี้เดียวตาม ID"
1927
1928 #: lib/abilities/orders/get-order-price-breakdown.php:10
1929 msgid "Get order price breakdown"
1930 msgstr "รับรายละเอียดราคาแยกย่อยของคำสั่งซื้อ"
1931
1932 #: lib/abilities/orders/get-order-price-breakdown.php:11
1933 msgid "Returns the price breakdown (subtotal, tax, total) for an order."
1934 msgstr "ส่งกลับรายละเอียดการแยกราคา (ยอดย่อย, ภาษี, ยอดรวม) สำหรับคำสั่งซื้อ"
1935
1936 #: lib/abilities/orders/get-order.php:10
1937 msgid "Get order"
1938 msgstr "ดึงคำสั่งซื้อ"
1939
1940 #: lib/abilities/orders/get-order.php:11
1941 msgid "Returns a single order by ID."
1942 msgstr "ส่งกลับคำสั่งซื้อเดี่ยวตาม ID"
1943
1944 #: lib/abilities/orders/get-transaction.php:10
1945 msgid "Get transaction"
1946 msgstr "ดึงธุรกรรม"
1947
1948 #: lib/abilities/orders/get-transaction.php:11
1949 msgid "Returns a single transaction by ID."
1950 msgstr "ส่งกลับธุรกรรมเดี่ยวตาม ID"
1951
1952 #: lib/abilities/orders/get-transaction.php:22
1953 #: lib/abilities/orders/refund-transaction.php:24
1954 msgid "Transaction ID."
1955 msgstr "ID ธุรกรรม"
1956
1957 #: lib/abilities/orders/get-transaction.php:36
1958 #: lib/abilities/orders/refund-transaction.php:38
1959 msgid "Transaction not found."
1960 msgstr "ไม่พบธุรกรรม"
1961
1962 #: lib/abilities/orders/list-invoices.php:10
1963 msgid "List invoices"
1964 msgstr "แสดงรายการใบแจ้งหนี้"
1965
1966 #: lib/abilities/orders/list-invoices.php:11
1967 msgid "Returns a paginated list of invoices with optional filters."
1968 msgstr "ส่งกลับรายการใบแจ้งหนี้แบบแบ่งหน้า พร้อมตัวกรองที่เลือกใช้ได้"
1969
1970 #: lib/abilities/orders/list-orders.php:10
1971 msgid "List orders"
1972 msgstr "แสดงรายการคำสั่งซื้อ"
1973
1974 #: lib/abilities/orders/list-orders.php:11
1975 msgid "Returns a paginated, filtered list of orders."
1976 msgstr "ส่งกลับรายการคำสั่งซื้อแบบแบ่งหน้าและกรองแล้ว"
1977
1978 #: lib/abilities/orders/list-transactions.php:10
1979 msgid "List transactions"
1980 msgstr "แสดงรายการธุรกรรม"
1981
1982 #: lib/abilities/orders/list-transactions.php:11
1983 msgid "Returns a paginated list of payment transactions."
1984 msgstr "ส่งกลับรายการธุรกรรมการชำระเงินแบบแบ่งหน้า"
1985
1986 #: lib/abilities/orders/refund-transaction.php:10
1987 msgid "Refund transaction"
1988 msgstr "คืนเงินธุรกรรม"
1989
1990 #: lib/abilities/orders/refund-transaction.php:11
1991 msgid "Marks a payment transaction as refunded. Does not process the actual refund through the payment gateway."
1992 msgstr "ทำเครื่องหมายธุรกรรมการชำระเงินว่าได้รับเงินคืนแล้ว ไม่ได้ประมวลผลการคืนเงินจริงผ่านเกตเวย์การชำระเงิน"
1993
1994 #: lib/abilities/orders/refund-transaction.php:45
1995 msgid "Failed to refund transaction."
1996 msgstr "ไม่สามารถคืนเงินธุรกรรมได้"
1997
1998 #: lib/abilities/orders/update-order.php:10
1999 msgid "Update order"
2000 msgstr "อัปเดตคำสั่งซื้อ"
2001
2002 #: lib/abilities/orders/update-order.php:11
2003 msgid "Updates one or more fields on an existing order. Only provided fields are changed."
2004 msgstr "อัปเดตหนึ่งฟิลด์หรือมากกว่าบนคำสั่งซื้อที่มีอยู่ เฉพาะฟิลด์ที่ระบุเท่านั้นที่จะถูกเปลี่ยน"
2005
2006 #: lib/abilities/orders/update-order.php:24
2007 msgid "Order ID to update."
2008 msgstr "ID คำสั่งซื้อที่จะอัปเดต"
2009
2010 #: lib/abilities/orders/update-order.php:60
2011 msgid "Failed to update order."
2012 msgstr "ไม่สามารถอัปเดตคำสั่งซื้อได้"
2013
2014 #: lib/abilities/services/abstract-service-ability.php:39
2015 #: lib/abilities/services/create-service.php:33
2016 msgid "Service price."
2017 msgstr "ราคาบริการ"
2018
2019 #: lib/abilities/services/create-service.php:10
2020 msgid "Create service"
2021 msgstr "สร้างบริการ"
2022
2023 #: lib/abilities/services/create-service.php:11
2024 msgid "Creates a new bookable service that customers can select when making appointments. Requires a name at minimum."
2025 msgstr "สร้างบริการที่สามารถจองได้ใหม่ ซึ่งลูกค้าสามารถเลือกได้เมื่อทำการนัดหมาย ต้องมีชื่ออย่างน้อยหนึ่งรายการ"
2026
2027 #: lib/abilities/services/create-service.php:24
2028 msgid "Service name."
2029 msgstr "ชื่อบริการ"
2030
2031 #: lib/abilities/services/create-service.php:82
2032 msgid "Failed to create service."
2033 msgstr "ไม่สามารถสร้างบริการได้"
2034
2035 #: lib/abilities/services/delete-service.php:10
2036 msgid "Delete service"
2037 msgstr "ลบบริการ"
2038
2039 #: lib/abilities/services/delete-service.php:11
2040 msgid "Permanently deletes a service and all its associated bookings. This cannot be undone."
2041 msgstr "ลบบริการและการจองทั้งหมดที่เกี่ยวข้องอย่างถาวร ไม่สามารถย้อนกลับได้"
2042
2043 #: lib/abilities/services/delete-service.php:44
2044 #: lib/abilities/services/disable-service.php:38
2045 #: lib/abilities/services/duplicate-service.php:42
2046 #: lib/abilities/services/enable-service.php:38
2047 #: lib/abilities/services/get-service-agents.php:44
2048 #: lib/abilities/services/get-service-bookings.php:60
2049 #: lib/abilities/services/get-service.php:36
2050 #: lib/abilities/services/update-service.php:46
2051 msgid "Service not found."
2052 msgstr "ไม่พบบริการ"
2053
2054 #: lib/abilities/services/delete-service.php:49
2055 msgid "Failed to delete service."
2056 msgstr "ไม่สามารถลบบริการได้"
2057
2058 #: lib/abilities/services/disable-service.php:10
2059 msgid "Disable service"
2060 msgstr "ปิดใช้งานบริการ"
2061
2062 #: lib/abilities/services/disable-service.php:11
2063 msgid "Disables a service so it no longer appears on the booking form. Existing bookings are not affected."
2064 msgstr "ปิดใช้งานบริการเพื่อไม่ให้แสดงบนแบบฟอร์มการจองอีกต่อไป การจองที่มีอยู่จะไม่ได้รับผลกระทบ"
2065
2066 #: lib/abilities/services/disable-service.php:42
2067 msgid "Failed to disable service."
2068 msgstr "ไม่สามารถปิดใช้งานบริการได้"
2069
2070 #: lib/abilities/services/duplicate-service.php:10
2071 msgid "Duplicate service"
2072 msgstr "ทำสำเนาบริการ"
2073
2074 #: lib/abilities/services/duplicate-service.php:11
2075 msgid "Creates a full copy of an existing service including all its settings and agent assignments."
2076 msgstr "สร้างสำเนาเต็มของบริการที่มีอยู่ รวมถึงการตั้งค่าทั้งหมดและการกำหนดเจ้าหน้าที่"
2077
2078 #: lib/abilities/services/duplicate-service.php:24
2079 msgid "Service ID to duplicate."
2080 msgstr "ID ของบริการที่จะทำสำเนา"
2081
2082 #: lib/abilities/services/duplicate-service.php:28
2083 msgid "Name for the new copy (optional — defaults to \"Copy of <name>\")."
2084 msgstr "ชื่อสำหรับสำเนาใหม่ (ไม่บังคับ — ค่าเริ่มต้นคือ \"Copy of <name>\")."
2085
2086 #. translators: %s: original service name
2087 #: lib/abilities/services/duplicate-service.php:49
2088 #, php-format
2089 msgid "Copy of %s"
2090 msgstr "Copy of %s"
2091
2092 #: lib/abilities/services/duplicate-service.php:62
2093 msgid "Failed to duplicate service."
2094 msgstr "ไม่สามารถทำสำเนาบริการได้"
2095
2096 #: lib/abilities/services/enable-service.php:10
2097 msgid "Enable service"
2098 msgstr "เปิดใช้งานบริการ"
2099
2100 #: lib/abilities/services/enable-service.php:11
2101 msgid "Activates a service so it appears on the booking form and can be booked by customers."
2102 msgstr "เปิดใช้งานบริการเพื่อให้แสดงบนแบบฟอร์มการจองและลูกค้าสามารถจองได้"
2103
2104 #: lib/abilities/services/enable-service.php:42
2105 msgid "Failed to enable service."
2106 msgstr "ไม่สามารถเปิดใช้งานบริการได้"
2107
2108 #: lib/abilities/services/get-service-agents.php:10
2109 msgid "Get service agents"
2110 msgstr "ดึงเจ้าหน้าที่ของบริการ"
2111
2112 #: lib/abilities/services/get-service-agents.php:11
2113 msgid "Returns agents (staff) assigned to a service."
2114 msgstr "ส่งกลับเจ้าหน้าที่ (พนักงาน) ที่ถูกกำหนดให้กับบริการ"
2115
2116 #: lib/abilities/services/get-service-bookings.php:10
2117 msgid "Get service bookings"
2118 msgstr "ดึงการจองของบริการ"
2119
2120 #: lib/abilities/services/get-service-bookings.php:11
2121 msgid "Returns bookings for a specific service."
2122 msgstr "ส่งกลับการจองสำหรับบริการที่ระบุ"
2123
2124 #: lib/abilities/services/get-service.php:10
2125 msgid "Get service"
2126 msgstr "ดึงบริการ"
2127
2128 #: lib/abilities/services/get-service.php:11
2129 msgid "Returns a single service by ID with full detail."
2130 msgstr "ส่งกลับบริการเดี่ยวตาม ID พร้อมรายละเอียดทั้งหมด"
2131
2132 #: lib/abilities/services/get-services.php:10
2133 msgid "Get services"
2134 msgstr "ดึงบริการทั้งหมด"
2135
2136 #: lib/abilities/services/get-services.php:11
2137 msgid "Returns all services, optionally filtered by status."
2138 msgstr "ส่งกลับบริการทั้งหมด โดยสามารถกรองตามสถานะได้"
2139
2140 #: lib/abilities/services/get-services.php:27
2141 msgid "Filter by category ID."
2142 msgstr "กรองตาม ID หมวดหมู่"
2143
2144 #: lib/abilities/services/list-service-categories.php:10
2145 msgid "List service categories"
2146 msgstr "แสดงรายการหมวดหมู่บริการ"
2147
2148 #: lib/abilities/services/list-service-categories.php:11
2149 msgid "Returns all service categories."
2150 msgstr "ส่งกลับหมวดหมู่บริการทั้งหมด"
2151
2152 #: lib/abilities/services/update-service.php:10
2153 msgid "Update service"
2154 msgstr "อัปเดตบริการ"
2155
2156 #: lib/abilities/services/update-service.php:11
2157 msgid "Updates one or more fields on an existing service. Only provided fields are changed."
2158 msgstr "อัปเดตหนึ่งฟิลด์หรือมากกว่าบนบริการที่มีอยู่ เฉพาะฟิลด์ที่ระบุเท่านั้นที่จะถูกเปลี่ยน"
2159
2160 #: lib/abilities/services/update-service.php:77
2161 msgid "Failed to update service."
2162 msgstr "ไม่สามารถอัปเดตบริการได้"
2163
2164 #: lib/controllers/activities_controller.php:20
2165 msgid "Activities"
2166 msgstr "กิจกรรม"
2167
2168 #: lib/controllers/activities_controller.php:33
2169 msgid "Activities log cleared"
2170 msgstr "ล้างบันทึกกิจกรรมแล้ว"
2171
2172 #: lib/controllers/activities_controller.php:49
2173 #: lib/controllers/orders_controller.php:772
2174 #: lib/controllers/transactions_controller.php:172
2175 #: lib/models/transaction_model.php:77
2176 #: lib/models/transaction_refund_model.php:25
2177 #: lib/views/activities/index.php:46
2178 #: lib/views/activities/index.php:70
2179 #: lib/views/transactions/edit_form.php:69
2180 #: lib/views/transactions/index.php:43
2181 #: lib/views/transactions/index.php:81
2182 msgid "Type"
2183 msgstr "ประเภท"
2184
2185 #: lib/controllers/activities_controller.php:50
2186 msgid "Agent ID"
2187 msgstr "ID เจ้าหน้าที่"
2188
2189 #: lib/controllers/activities_controller.php:51
2190 #: lib/controllers/orders_controller.php:766
2191 msgid "Booking ID"
2192 msgstr "ID การจอง"
2193
2194 #: lib/controllers/activities_controller.php:52
2195 msgid "Service ID"
2196 msgstr "ID บริการ"
2197
2198 #: lib/controllers/activities_controller.php:53
2199 msgid "Customer ID"
2200 msgstr "ID ลูกค้า"
2201
2202 #: lib/controllers/activities_controller.php:54
2203 msgid "Location ID"
2204 msgstr "รหัสสถานที่"
2205
2206 #: lib/controllers/activities_controller.php:55
2207 msgid "Action By User Type"
2208 msgstr "ประเภทผู้ใช้ที่ดำเนินการ"
2209
2210 #: lib/controllers/activities_controller.php:56
2211 msgid "Action By User ID"
2212 msgstr "รหัสผู้ใช้ที่ดำเนินการ"
2213
2214 #: lib/controllers/activities_controller.php:57
2215 msgid "Date, Time"
2216 msgstr "วันที่, เวลา"
2217
2218 #: lib/controllers/activities_controller.php:140
2219 msgid "Index"
2220 msgstr "ดัชนี"
2221
2222 #: lib/controllers/activities_controller.php:166
2223 msgid "Activity Removed"
2224 msgstr "กิจกรรมถูกลบแล้ว"
2225
2226 #: lib/controllers/activities_controller.php:169
2227 #: lib/controllers/activities_controller.php:173
2228 msgid "Error Removing Activity"
2229 msgstr "เกิดข้อผิดพลาดในการลบกิจกรรม"
2230
2231 #: lib/controllers/activities_controller.php:197
2232 #: lib/controllers/process_jobs_controller.php:38
2233 #: lib/controllers/process_jobs_controller.php:58
2234 #: lib/views/bookings/pending_approval.php:22
2235 #: lib/views/manage_booking_by_key/show.php:24
2236 #: lib/views/manage_order_by_key/show.php:24
2237 #: lib/views/orders/_full_summary.php:61
2238 #: lib/views/shared/_template_variables.php:38
2239 #: lib/views/shared/_template_variables.php:84
2240 msgid "Status:"
2241 msgstr "สถานะ:"
2242
2243 #: lib/controllers/activities_controller.php:198
2244 #: lib/controllers/process_jobs_controller.php:59
2245 msgid "Processed on:"
2246 msgstr "ประมวลผลเมื่อ:"
2247
2248 #: lib/controllers/activities_controller.php:200
2249 msgid "Errors:"
2250 msgstr "ข้อผิดพลาด:"
2251
2252 #: lib/controllers/activities_controller.php:207
2253 #: lib/controllers/activities_controller.php:212
2254 #: lib/controllers/activities_controller.php:217
2255 #: lib/controllers/activities_controller.php:222
2256 #: lib/controllers/activities_controller.php:227
2257 #: lib/controllers/activities_controller.php:245
2258 #: lib/helpers/invoices_helper.php:647
2259 #: lib/helpers/invoices_helper.php:653
2260 msgid "View Order"
2261 msgstr "ดูคำสั่งซื้อ"
2262
2263 #: lib/controllers/activities_controller.php:208
2264 #: lib/controllers/activities_controller.php:213
2265 #: lib/controllers/activities_controller.php:218
2266 #: lib/controllers/activities_controller.php:223
2267 #: lib/controllers/activities_controller.php:235
2268 #: lib/controllers/activities_controller.php:246
2269 #: lib/controllers/activities_controller.php:253
2270 #: lib/controllers/activities_controller.php:258
2271 #: lib/helpers/invoices_helper.php:649
2272 msgid "Created On:"
2273 msgstr "สร้างเมื่อ:"
2274
2275 #: lib/controllers/activities_controller.php:223
2276 #: lib/controllers/activities_controller.php:228
2277 #: lib/controllers/activities_controller.php:235
2278 #: lib/controllers/activities_controller.php:240
2279 #: lib/controllers/activities_controller.php:253
2280 #: lib/controllers/activities_controller.php:258
2281 #: lib/controllers/activities_controller.php:263
2282 msgid "by:"
2283 msgstr "โดย:"
2284
2285 #: lib/controllers/activities_controller.php:228
2286 #: lib/controllers/activities_controller.php:240
2287 #: lib/controllers/activities_controller.php:263
2288 #: lib/helpers/invoices_helper.php:655
2289 msgid "Updated On:"
2290 msgstr "อัปเดตเมื่อ:"
2291
2292 #: lib/controllers/activities_controller.php:234
2293 #: lib/controllers/activities_controller.php:239
2294 msgid "View Customer"
2295 msgstr "ดูลูกค้า"
2296
2297 #: lib/controllers/activities_controller.php:252
2298 #: lib/controllers/activities_controller.php:257
2299 #: lib/controllers/activities_controller.php:262
2300 msgid "View Booking"
2301 msgstr "ดูการจอง"
2302
2303 #: lib/controllers/activities_controller.php:269
2304 #: lib/controllers/activities_controller.php:273
2305 #: lib/misc/process_action.php:653
2306 #: lib/misc/process_action.php:657
2307 #: lib/misc/process_action.php:661
2308 #: lib/views/notifications/templates_index.php:57
2309 #: lib/views/notifications/templates_index.php:63
2310 msgid "To:"
2311 msgstr "ถึง:"
2312
2313 #: lib/controllers/activities_controller.php:277
2314 msgid "URL:"
2315 msgstr "URL:"
2316
2317 #: lib/controllers/activities_controller.php:283
2318 #: lib/controllers/process_jobs_controller.php:35
2319 msgid "Process:"
2320 msgstr "กระบวนการ:"
2321
2322 #: lib/controllers/activities_controller.php:287
2323 msgid "Error Message:"
2324 msgstr "ข้อความแสดงข้อผิดพลาด:"
2325
2326 #: lib/controllers/auth_controller.php:40
2327 msgid "Invalid Code"
2328 msgstr "รหัสไม่ถูกต้อง"
2329
2330 #: lib/controllers/auth_controller.php:76
2331 #: lib/controllers/auth_controller.php:132
2332 msgid "Error sending OTP"
2333 msgstr "เกิดข้อผิดพลาดในการส่ง OTP"
2334
2335 #: lib/controllers/auth_controller.php:113
2336 msgid "We don't recognize this email. Double-check it or create an account."
2337 msgstr "เราไม่รู้จักอีเมลนี้ โปรดตรวจสอบอีกครั้งหรือสร้างบัญชี"
2338
2339 #: lib/controllers/auth_controller.php:123
2340 msgid "We don't recognize this phone number. Double-check it or create an account."
2341 msgstr "เราไม่รู้จักหมายเลขโทรศัพท์นี้ โปรดตรวจสอบอีกครั้งหรือสร้างบัญชี"
2342
2343 #: lib/controllers/auth_controller.php:247
2344 msgid "You have been logged out of your account."
2345 msgstr "คุณได้ออกจากระบบบัญชีของคุณแล้ว"
2346
2347 #: lib/controllers/auth_controller.php:264
2348 #: lib/controllers/auth_controller.php:335
2349 msgid "Welcome back"
2350 msgstr "ยินดีต้อนรับกลับ"
2351
2352 #: lib/controllers/auth_controller.php:268
2353 msgid "Sorry, that email or password didn't work."
2354 msgstr "ขออภัย อีเมลหรือรหัสผ่านไม่ถูกต้อง"
2355
2356 #: lib/controllers/auth_controller.php:270
2357 msgid "Sorry, that phone number or password didn't work."
2358 msgstr "ขออภัย หมายเลขโทรศัพท์หรือรหัสผ่านไม่ถูกต้อง"
2359
2360 #: lib/controllers/auth_controller.php:272
2361 msgid "Sorry, that didn't work."
2362 msgstr "ขออภัย ไม่สำเร็จ"
2363
2364 #: lib/controllers/auth_controller.php:306
2365 msgid "Error creating wp user"
2366 msgstr "เกิดข้อผิดพลาดในการสร้างผู้ใช้ wp"
2367
2368 #: lib/controllers/bookings_controller.php:19
2369 #: lib/controllers/calendars_controller.php:19
2370 #: lib/controllers/steps_controller.php:31
2371 #: lib/controllers/steps_controller.php:33
2372 #: lib/helpers/menu_helper.php:61
2373 #: lib/helpers/menu_helper.php:288
2374 #: lib/views/bookings/index.php:31
2375 #: lib/views/customers/quick_edit.php:109
2376 #: lib/views/customer_cabinet/dashboard.php:22
2377 #: lib/views/dashboard/widget_bookings_and_availability_timeline.php:31
2378 #: lib/views/dashboard/widget_daily_bookings_chart.php:68
2379 #: lib/views/search/query_results.php:14
2380 #: lib/views/settings/general.php:12
2381 #: lib/views/settings/general.php:723
2382 msgid "Appointments"
2383 msgstr "การนัดหมาย"
2384
2385 #: lib/controllers/bookings_controller.php:66
2386 #: lib/controllers/bookings_controller.php:68
2387 msgid "Pending Appointments"
2388 msgstr "การนัดหมายที่รอดำเนินการ"
2389
2390 #: lib/controllers/bookings_controller.php:111
2391 #: lib/views/calendars/view.php:77
2392 #: lib/views/calendars/view.php:123
2393 #: lib/views/calendars/view.php:151
2394 #: lib/views/services/_form.php:135
2395 #: lib/views/services/_form.php:137
2396 #: lib/views/services/_form.php:143
2397 msgid "All"
2398 msgstr "ทั้งหมด"
2399
2400 #: lib/controllers/bookings_controller.php:272
2401 #: lib/controllers/customers_controller.php:410
2402 #: lib/controllers/orders_controller.php:764
2403 #: lib/controllers/transactions_controller.php:164
2404 #: lib/helpers/booking_helper.php:1895
2405 #: lib/helpers/booking_helper.php:1951
2406 #: lib/helpers/settings_helper.php:509
2407 #: lib/views/customers/index.php:50
2408 #: lib/views/customers/index.php:62
2409 #: lib/views/customers/index.php:88
2410 #: lib/views/orders/index.php:45
2411 #: lib/views/orders/index.php:55
2412 #: lib/views/orders/index.php:83
2413 #: lib/views/transactions/index.php:35
2414 #: lib/views/transactions/index.php:47
2415 #: lib/views/transactions/index.php:73
2416 msgid "ID"
2417 msgstr "รหัส"
2418
2419 #: lib/controllers/bookings_controller.php:273
2420 #: lib/helpers/booking_helper.php:1898
2421 #: lib/helpers/settings_helper.php:514
2422 #: lib/misc/process_event.php:291
2423 #: lib/misc/process_event.php:549
2424 #: lib/misc/process_event.php:561
2425 #: lib/models/booking_model.php:44
2426 #: lib/models/booking_model.php:152
2427 #: lib/models/cart_model.php:275
2428 #: lib/views/bookings/_booking_data.php:28
2429 msgid "Service"
2430 msgstr "บริการ"
2431
2432 #: lib/controllers/bookings_controller.php:274
2433 msgid "Start Date & Time"
2434 msgstr "วันที่และเวลาเริ่มต้น"
2435
2436 #: lib/controllers/bookings_controller.php:275
2437 #: lib/helpers/settings_helper.php:490
2438 #: lib/views/bookings/_booking_data.php:86
2439 #: lib/views/services/_form.php:83
2440 msgid "Duration"
2441 msgstr "ระยะเวลา"
2442
2443 #: lib/controllers/bookings_controller.php:276
2444 #: lib/controllers/orders_controller.php:767
2445 #: lib/controllers/transactions_controller.php:167
2446 #: lib/helpers/booking_helper.php:1915
2447 #: lib/helpers/customer_helper.php:26
2448 #: lib/helpers/settings_helper.php:539
2449 #: lib/helpers/steps_helper.php:2901
2450 #: lib/misc/user.php:376
2451 #: lib/views/bookings/pending_approval.php:48
2452 #: lib/views/orders/index.php:46
2453 #: lib/views/orders/index.php:84
2454 #: lib/views/orders/quick_edit.php:174
2455 #: lib/views/shared/_template_variables.php:44
2456 #: lib/views/transactions/index.php:38
2457 #: lib/views/transactions/index.php:76
2458 msgid "Customer"
2459 msgstr "ลูกค้า"
2460
2461 #: lib/controllers/bookings_controller.php:277
2462 msgid "Customer Phone"
2463 msgstr "โทรศัพท์ลูกค้า"
2464
2465 #: lib/controllers/bookings_controller.php:278
2466 msgid "Customer Email"
2467 msgstr "อีเมลลูกค้า"
2468
2469 #: lib/controllers/bookings_controller.php:279
2470 #: lib/controllers/default_agent_controller.php:24
2471 #: lib/helpers/agent_helper.php:125
2472 #: lib/helpers/booking_helper.php:1909
2473 #: lib/helpers/settings_helper.php:529
2474 #: lib/helpers/steps_helper.php:2932
2475 #: lib/misc/process_event.php:283
2476 #: lib/misc/process_event.php:550
2477 #: lib/misc/process_event.php:562
2478 #: lib/misc/user.php:362
2479 #: lib/models/agent_model.php:457
2480 #: lib/models/booking_model.php:45
2481 #: lib/models/booking_model.php:153
2482 #: lib/views/bookings/pending_approval.php:29
2483 #: lib/views/bookings/_booking_data.php:137
2484 #: lib/views/calendars/scopes/_day.php:68
2485 #: lib/views/calendars/scopes/_month.php:33
2486 #: lib/views/customer_cabinet/_booking_tile.php:51
2487 #: lib/views/shared/_template_variables.php:57
2488 msgid "Agent"
2489 msgstr "เจ้าหน้าที่"
2490
2491 #: lib/controllers/bookings_controller.php:280
2492 msgid "Agent Phone"
2493 msgstr "โทรศัพท์เจ้าหน้าที่"
2494
2495 #: lib/controllers/bookings_controller.php:281
2496 msgid "Agent Email"
2497 msgstr "อีเมลเจ้าหน้าที่"
2498
2499 #: lib/controllers/bookings_controller.php:282
2500 #: lib/controllers/orders_controller.php:771
2501 #: lib/controllers/transactions_controller.php:171
2502 #: lib/helpers/booking_helper.php:1918
2503 #: lib/helpers/invoices_helper.php:144
2504 #: lib/helpers/settings_helper.php:544
2505 #: lib/misc/process_action.php:172
2506 #: lib/models/booking_model.php:154
2507 #: lib/models/invoice_model.php:42
2508 #: lib/views/bookings/_booking_data.php:155
2509 #: lib/views/customer_cabinet/_booking_tile.php:55
2510 #: lib/views/invoices/edit_data.php:34
2511 #: lib/views/invoices/new_form.php:39
2512 #: lib/views/orders/index.php:48
2513 #: lib/views/orders/index.php:86
2514 #: lib/views/processes/_form.php:25
2515 #: lib/views/process_jobs/index.php:39
2516 #: lib/views/process_jobs/index.php:73
2517 #: lib/views/services/_form.php:34
2518 #: lib/views/transactions/index.php:42
2519 #: lib/views/transactions/index.php:80
2520 msgid "Status"
2521 msgstr "สถานะ"
2522
2523 #: lib/controllers/bookings_controller.php:284
2524 msgid "Booked On"
2525 msgstr "จองเมื่อ"
2526
2527 #: lib/controllers/bookings_controller.php:592
2528 #: lib/controllers/customer_cabinet_controller.php:285
2529 #: lib/controllers/manage_booking_by_key_controller.php:320
2530 #: lib/controllers/manage_booking_by_key_controller.php:388
2531 msgid "Appointment Status Updated"
2532 msgstr "อัปเดตสถานะการนัดหมายแล้ว"
2533
2534 #: lib/controllers/bookings_controller.php:595
2535 #: lib/controllers/customer_cabinet_controller.php:288
2536 #: lib/controllers/manage_booking_by_key_controller.php:323
2537 #: lib/controllers/manage_booking_by_key_controller.php:391
2538 msgid "Error Updating Booking Status!"
2539 msgstr "เกิดข้อผิดพลาดในการอัปเดตสถานะการจอง!"
2540
2541 #: lib/controllers/bookings_controller.php:599
2542 msgid "Error Updating Booking Status! Invalid ID"
2543 msgstr "เกิดข้อผิดพลาดในการอัปเดตสถานะการจอง! รหัสไม่ถูกต้อง"
2544
2545 #: lib/controllers/calendars_controller.php:31
2546 msgid "Blocked Period Removed"
2547 msgstr "ลบช่วงเวลาที่ถูกบล็อกแล้ว"
2548
2549 #: lib/controllers/calendars_controller.php:34
2550 #: lib/controllers/calendars_controller.php:38
2551 msgid "Error Removing Blocked Period"
2552 msgstr "เกิดข้อผิดพลาดในการลบช่วงเวลาที่ถูกบล็อก"
2553
2554 #: lib/controllers/calendars_controller.php:80
2555 #, php-format
2556 msgid "%s marked as a day off"
2557 msgstr "%s ถูกทำเครื่องหมายเป็นวันหยุด"
2558
2559 #: lib/controllers/calendars_controller.php:82
2560 #: lib/controllers/calendars_controller.php:111
2561 #: lib/helpers/activities_helper.php:46
2562 #: lib/helpers/process_jobs_helper.php:311
2563 msgid "Error"
2564 msgstr "ข้อผิดพลาด"
2565
2566 #: lib/controllers/calendars_controller.php:86
2567 #: lib/helpers/agent_helper.php:272
2568 msgid "Off Duty"
2569 msgstr "นอกเวลางาน"
2570
2571 #: lib/controllers/calendars_controller.php:92
2572 msgid "Invalid period"
2573 msgstr "ช่วงเวลาไม่ถูกต้อง"
2574
2575 #: lib/controllers/calendars_controller.php:109
2576 #, php-format
2577 msgid "Period blocked for %s"
2578 msgstr "ช่วงเวลาถูกบล็อกสำหรับ %s"
2579
2580 #: lib/controllers/calendars_controller.php:133
2581 msgid "Invalid Blocked Period"
2582 msgstr "ช่วงเวลาที่ถูกบล็อกไม่ถูกต้อง"
2583
2584 #: lib/controllers/calendars_controller.php:183
2585 #: lib/models/service_category_model.php:71
2586 #: lib/views/bookings/_booking_data.php:45
2587 #: lib/views/bookings/_booking_data.php:48
2588 #: lib/views/services/index.php:8
2589 msgid "Uncategorized"
2590 msgstr "ไม่จัดหมวดหมู่"
2591
2592 #: lib/controllers/carts_controller.php:29
2593 msgid "Booking removed from your cart"
2594 msgstr "การจองถูกลบออกจากรถเข็นของคุณแล้ว"
2595
2596 #: lib/controllers/carts_controller.php:32
2597 #: lib/controllers/customer_cabinet_controller.php:63
2598 #: lib/controllers/customer_cabinet_controller.php:84
2599 #: lib/controllers/customer_cabinet_controller.php:106
2600 #: lib/helpers/steps_helper.php:520
2601 msgid "Not Allowed"
2602 msgstr "ไม่อนุญาต"
2603
2604 #: lib/controllers/controller.php:30
2605 #: lib/helpers/agent_helper.php:284
2606 #: lib/views/bookings/grouped_bookings_quick_view.php:31
2607 msgid "Bookings"
2608 msgstr "การจอง"
2609
2610 #: lib/controllers/controller.php:32
2611 #: lib/controllers/dashboard_controller.php:19
2612 #: lib/helpers/menu_helper.php:49
2613 #: lib/helpers/menu_helper.php:276
2614 #: lib/views/partials/_side_menu.php:9
2615 msgid "Dashboard"
2616 msgstr "แดชบอร์ด"
2617
2618 #: lib/controllers/controller.php:47
2619 msgid "Invalid Request"
2620 msgstr "คำขอไม่ถูกต้อง"
2621
2622 #: lib/controllers/controller.php:206
2623 msgid "Invalid layout"
2624 msgstr "รูปแบบไม่ถูกต้อง"
2625
2626 #: lib/controllers/customers_controller.php:19
2627 #: lib/helpers/menu_helper.php:79
2628 #: lib/helpers/menu_helper.php:306
2629 #: lib/helpers/roles_helper.php:374
2630 #: lib/views/customers/index.php:26
2631 #: lib/views/search/query_results.php:27
2632 #: lib/views/settings/general.php:239
2633 #: lib/views/settings/general.php:728
2634 msgid "Customers"
2635 msgstr "ลูกค้า"
2636
2637 #: lib/controllers/customers_controller.php:30
2638 msgid "Customer Removed"
2639 msgstr "ลบลูกค้าแล้ว"
2640
2641 #: lib/controllers/customers_controller.php:33
2642 #: lib/controllers/customers_controller.php:37
2643 msgid "Error Removing Customer"
2644 msgstr "เกิดข้อผิดพลาดในการลบลูกค้า"
2645
2646 #: lib/controllers/customers_controller.php:103
2647 msgid "Customer is now allowed to book without password"
2648 msgstr "ขณะนี้ลูกค้าสามารถจองได้โดยไม่ต้องใช้รหัสผ่าน"
2649
2650 #: lib/controllers/customers_controller.php:110
2651 msgid "Error setting customer as guest"
2652 msgstr "เกิดข้อผิดพลาดในการตั้งค่าลูกค้าเป็นผู้เยี่ยมชม"
2653
2654 #: lib/controllers/customers_controller.php:128
2655 #: lib/controllers/customers_controller.php:130
2656 #: lib/views/customers/quick_edit.php:19
2657 msgid "Edit Customer"
2658 msgstr "แก้ไขลูกค้า"
2659
2660 #. translators: %s is the html of a customer edit link
2661 #: lib/controllers/customers_controller.php:178
2662 #, php-format
2663 msgid "Customer Created ID: %s"
2664 msgstr "สร้างลูกค้าแล้ว รหัส: %s"
2665
2666 #: lib/controllers/customers_controller.php:205
2667 msgid "Access Restricted"
2668 msgstr "การเข้าถึงถูกจำกัด"
2669
2670 #. translators: %s is the html of a customer edit link
2671 #: lib/controllers/customers_controller.php:214
2672 #, php-format
2673 msgid "Customer Updated ID: %s"
2674 msgstr "อัปเดตลูกค้าแล้ว รหัส: %s"
2675
2676 #: lib/controllers/customers_controller.php:223
2677 msgid "Invalid customer ID"
2678 msgstr "รหัสลูกค้าไม่ถูกต้อง"
2679
2680 #: lib/controllers/customers_controller.php:279
2681 msgid "Error Accessing Customer"
2682 msgstr "เกิดข้อผิดพลาดในการเข้าถึงลูกค้า"
2683
2684 #: lib/controllers/customers_controller.php:316
2685 msgid "Customers Connected"
2686 msgstr "ลูกค้าที่เชื่อมต่อแล้ว"
2687
2688 #: lib/controllers/customers_controller.php:336
2689 msgid "Customer Disconnected"
2690 msgstr "ลูกค้าถูกตัดการเชื่อมต่อแล้ว"
2691
2692 #: lib/controllers/customers_controller.php:356
2693 msgid "Customer Connected"
2694 msgstr "ลูกค้าเชื่อมต่อแล้ว"
2695
2696 #: lib/controllers/customers_controller.php:411
2697 #: lib/views/processes/_form.php:33
2698 msgid "Name"
2699 msgstr "ชื่อ"
2700
2701 #: lib/controllers/customers_controller.php:412
2702 #: lib/helpers/auth_helper.php:777
2703 #: lib/helpers/settings_helper.php:485
2704 #: lib/views/customers/index.php:52
2705 #: lib/views/customers/index.php:90
2706 #: lib/views/settings/general.php:171
2707 #: lib/views/settings/general.php:726
2708 msgid "Phone"
2709 msgstr "โทรศัพท์"
2710
2711 #: lib/controllers/customers_controller.php:413
2712 #: lib/helpers/auth_helper.php:774
2713 #: lib/helpers/customer_import_helper.php:14
2714 #: lib/helpers/notifications_helper.php:31
2715 #: lib/helpers/settings_helper.php:484
2716 #: lib/views/customers/index.php:53
2717 #: lib/views/customers/index.php:91
2718 msgid "Email"
2719 msgstr "อีเมล"
2720
2721 #: lib/controllers/customers_controller.php:414
2722 msgid "Total Appointments"
2723 msgstr "การนัดหมายทั้งหมด"
2724
2725 #: lib/controllers/customers_controller.php:415
2726 #: lib/views/customers/mini_profile.php:33
2727 msgid "Next Appointment"
2728 msgstr "การนัดหมายถัดไป"
2729
2730 #: lib/controllers/customers_controller.php:416
2731 #: lib/views/customers/index.php:59
2732 #: lib/views/customers/index.php:97
2733 msgid "Registered On"
2734 msgstr "ลงทะเบียนเมื่อ"
2735
2736 #: lib/controllers/customers_controller.php:545
2737 msgid "Email field is required"
2738 msgstr "ต้องกรอกช่องอีเมล"
2739
2740 #: lib/controllers/customer_cabinet_controller.php:199
2741 #: lib/controllers/manage_booking_by_key_controller.php:171
2742 #: lib/models/booking_model.php:546
2743 #: lib/models/booking_model.php:554
2744 #: lib/models/booking_model.php:561
2745 msgid "Unfortunately the selected time slot is not available anymore, please select another timeslot."
2746 msgstr "ขออภัย ช่วงเวลาที่เลือกไม่ว่างแล้ว โปรดเลือกช่วงเวลาอื่น"
2747
2748 #: lib/controllers/customer_cabinet_controller.php:228
2749 #: lib/controllers/manage_booking_by_key_controller.php:203
2750 msgid "Error! Please try again later"
2751 msgstr "เกิดข้อผิดพลาด! โปรดลองอีกครั้งในภายหลัง"
2752
2753 #: lib/controllers/customer_cabinet_controller.php:234
2754 #: lib/controllers/manage_booking_by_key_controller.php:209
2755 msgid "Error! LKDFU343"
2756 msgstr "เกิดข้อผิดพลาด! LKDFU343"
2757
2758 #: lib/controllers/customer_cabinet_controller.php:262
2759 #: lib/controllers/manage_booking_by_key_controller.php:271
2760 msgid "Reschedule is not allowed"
2761 msgstr "ไม่อนุญาตให้เลื่อนเวลา"
2762
2763 #: lib/controllers/customer_cabinet_controller.php:292
2764 #: lib/controllers/manage_booking_by_key_controller.php:327
2765 msgid "Not allowed to cancel"
2766 msgstr "ไม่อนุญาตให้ยกเลิก"
2767
2768 #: lib/controllers/customer_cabinet_controller.php:320
2769 msgid "Information Saved"
2770 msgstr "บันทึกข้อมูลแล้ว"
2771
2772 #: lib/controllers/customer_cabinet_controller.php:328
2773 msgid "Customer not found"
2774 msgstr "ไม่พบลูกค้า"
2775
2776 #: lib/controllers/customer_cabinet_controller.php:356
2777 msgid "Invalid Booking"
2778 msgstr "การจองไม่ถูกต้อง"
2779
2780 #: lib/controllers/customer_cabinet_controller.php:389
2781 msgid "Invalid password or email"
2782 msgstr "รหัสผ่านหรืออีเมลไม่ถูกต้อง"
2783
2784 #: lib/controllers/customer_cabinet_controller.php:428
2785 msgid "Error! Email was not sent."
2786 msgstr "เกิดข้อผิดพลาด! ไม่ได้ส่งอีเมล"
2787
2788 #: lib/controllers/customer_cabinet_controller.php:428
2789 msgid "Email does not match any customer"
2790 msgstr "อีเมลไม่ตรงกับลูกค้าใดๆ"
2791
2792 #: lib/controllers/customer_cabinet_controller.php:477
2793 msgid "Password can not be blank"
2794 msgstr "รหัสผ่านต้องไม่เว้นว่าง"
2795
2796 #: lib/controllers/customer_cabinet_controller.php:483
2797 msgid "Unknown Error"
2798 msgstr "ข้อผิดพลาดที่ไม่ทราบสาเหตุ"
2799
2800 #: lib/controllers/customer_cabinet_controller.php:501
2801 msgid "Password token is invalid. Please request a new password reset."
2802 msgstr "โทเค็นรหัสผ่านไม่ถูกต้อง โปรดขอรีเซ็ตรหัสผ่านใหม่"
2803
2804 #: lib/controllers/customer_cabinet_controller.php:509
2805 msgid "Password token has expired. Please request a new password reset."
2806 msgstr "โทเค็นรหัสผ่านหมดอายุแล้ว โปรดขอรีเซ็ตรหัสผ่านใหม่"
2807
2808 #: lib/controllers/customer_cabinet_controller.php:523
2809 msgid "Your password was successfully updated."
2810 msgstr "รหัสผ่านของคุณได้รับการอัปเดตเรียบร้อยแล้ว"
2811
2812 #: lib/controllers/customer_cabinet_controller.php:525
2813 #: lib/controllers/customer_cabinet_controller.php:564
2814 msgid "Error! Message Code: KS723J"
2815 msgstr "เกิดข้อผิดพลาด! รหัสข้อความ: KS723J"
2816
2817 #: lib/controllers/customer_cabinet_controller.php:529
2818 msgid "Error! Passwords do not match."
2819 msgstr "ข้อผิดพลาด! รหัสผ่านไม่ตรงกัน."
2820
2821 #: lib/controllers/customer_cabinet_controller.php:534
2822 #: lib/models/booking_model.php:590
2823 msgid "Customer Not Found"
2824 msgstr "ไม่พบลูกค้า"
2825
2826 #: lib/controllers/customer_cabinet_controller.php:562
2827 msgid "Account Password Set"
2828 msgstr "ตั้งรหัสผ่านบัญชีแล้ว"
2829
2830 #: lib/controllers/customer_cabinet_controller.php:569
2831 msgid "Error! Password is empty."
2832 msgstr "ข้อผิดพลาด! รหัสผ่านว่างเปล่า."
2833
2834 #: lib/controllers/customer_cabinet_controller.php:572
2835 #: lib/controllers/manage_booking_by_key_controller.php:120
2836 #: lib/controllers/manage_booking_by_key_controller.php:345
2837 msgid "Invalid request"
2838 msgstr "คำขอไม่ถูกต้อง"
2839
2840 #: lib/controllers/default_agent_controller.php:69
2841 msgid "Agent Created. ID:"
2842 msgstr "สร้างเอเจนต์แล้ว. ID:"
2843
2844 #: lib/controllers/default_agent_controller.php:77
2845 msgid "Agent Updated. ID:"
2846 msgstr "อัปเดตเอเจนต์แล้ว. ID:"
2847
2848 #: lib/controllers/form_fields_controller.php:23
2849 #: lib/helpers/menu_helper.php:263
2850 msgid "Form Fields"
2851 msgstr "ฟิลด์แบบฟอร์ม"
2852
2853 #: lib/controllers/form_fields_controller.php:54
2854 msgid "Default Fields Updated"
2855 msgstr "อัปเดตฟิลด์เริ่มต้นแล้ว"
2856
2857 #: lib/controllers/integrations_controller.php:20
2858 #: lib/helpers/menu_helper.php:231
2859 msgid "Integrations"
2860 msgstr "การผสานรวม"
2861
2862 #: lib/controllers/invoices_controller.php:29
2863 #: lib/controllers/invoices_controller.php:36
2864 #: lib/controllers/invoices_controller.php:66
2865 #: lib/controllers/invoices_controller.php:189
2866 msgid "Invalid Order ID"
2867 msgstr "ID คำสั่งซื้อไม่ถูกต้อง"
2868
2869 #: lib/controllers/invoices_controller.php:63
2870 msgid "Invalid payment portion"
2871 msgstr "ส่วนการชำระเงินไม่ถูกต้อง"
2872
2873 #: lib/controllers/invoices_controller.php:133
2874 #: lib/controllers/invoices_controller.php:263
2875 msgid "Invalid Invoice ID"
2876 msgstr "ID ใบแจ้งหนี้ไม่ถูกต้อง"
2877
2878 #: lib/controllers/invoices_controller.php:139
2879 #: lib/controllers/invoices_controller.php:269
2880 #: lib/controllers/invoices_controller.php:340
2881 #: lib/controllers/invoices_controller.php:475
2882 #: lib/controllers/razorpay_connect_controller.php:100
2883 #: lib/controllers/razorpay_connect_controller.php:104
2884 #: lib/controllers/stripe_connect_controller.php:29
2885 #: lib/controllers/stripe_connect_controller.php:34
2886 msgid "Invoice not found"
2887 msgstr "ไม่พบใบแจ้งหนี้"
2888
2889 #: lib/controllers/invoices_controller.php:220
2890 msgid "Error: "
2891 msgstr "ข้อผิดพลาด:"
2892
2893 #: lib/controllers/invoices_controller.php:275
2894 msgid "{{customer_email}}"
2895 msgstr "{{customer_email}}"
2896
2897 #: lib/controllers/invoices_controller.php:315
2898 msgid "Invoice email sent"
2899 msgstr "ส่งอีเมลใบแจ้งหนี้แล้ว"
2900
2901 #: lib/controllers/invoices_controller.php:317
2902 msgid "Please enter a valid email address."
2903 msgstr "โปรดป้อนที่อยู่อีเมลที่ถูกต้อง."
2904
2905 #: lib/controllers/invoices_controller.php:334
2906 #: lib/controllers/invoices_controller.php:469
2907 msgid "Invalid Invoice Key"
2908 msgstr "คีย์ใบแจ้งหนี้ไม่ถูกต้อง"
2909
2910 #: lib/controllers/invoices_controller.php:370
2911 #: lib/views/booking_form_settings/_booking_form_preview.php:66
2912 #: lib/views/steps/start.php:110
2913 #: lib/views/wizard/setup.php:15
2914 #: lib/views/wizard/steps/_form_agent.php:34
2915 #: lib/views/wizard/steps/_form_service.php:48
2916 msgid "Back"
2917 msgstr "ย้อนกลับ"
2918
2919 #: lib/controllers/invoices_controller.php:371
2920 #: lib/helpers/steps_helper.php:1555
2921 #: lib/views/booking_form_settings/_booking_form_preview.php:69
2922 #: lib/views/customers/import_steps/step_mapping.php:1
2923 #: lib/views/steps/start.php:115
2924 #: lib/views/wizard/setup.php:16
2925 msgid "Next"
2926 msgstr "ถัดไป"
2927
2928 #: lib/controllers/invoices_controller.php:394
2929 msgid "Payment Methods"
2930 msgstr "วิธีการชำระเงิน"
2931
2932 #: lib/controllers/invoices_controller.php:401
2933 #: lib/views/settings/payments.php:9
2934 msgid "Payment Processors"
2935 msgstr "ตัวประมวลผลการชำระเงิน"
2936
2937 #: lib/controllers/invoices_controller.php:410
2938 #, php-format
2939 msgid "Pay %s"
2940 msgstr "ชำระ %s"
2941
2942 #: lib/controllers/invoices_controller.php:411
2943 msgid "Payment Form"
2944 msgstr "แบบฟอร์มการชำระเงิน"
2945
2946 #: lib/controllers/invoices_controller.php:433
2947 #: lib/views/orders/index.php:51
2948 #: lib/views/orders/index.php:61
2949 #: lib/views/orders/index.php:89
2950 #: lib/views/shared/process_reschedule_request.php:20
2951 msgid "Confirmation"
2952 msgstr "ยืนยัน"
2953
2954 #: lib/controllers/manage_booking_by_key_controller.php:138
2955 #: lib/controllers/manage_booking_by_key_controller.php:236
2956 #: lib/controllers/manage_booking_by_key_controller.php:295
2957 #: lib/controllers/manage_booking_by_key_controller.php:357
2958 msgid "Invalid agent key"
2959 msgstr "คีย์เอเจนต์ไม่ถูกต้อง"
2960
2961 #: lib/controllers/manage_booking_by_key_controller.php:150
2962 #: lib/controllers/manage_booking_by_key_controller.php:248
2963 #: lib/controllers/manage_booking_by_key_controller.php:307
2964 #: lib/controllers/manage_booking_by_key_controller.php:371
2965 msgid "You cannot modify other agents' bookings"
2966 msgstr "คุณไม่สามารถแก้ไขการจองของเอเจนต์อื่นได้"
2967
2968 #: lib/controllers/notifications_controller.php:18
2969 #: lib/helpers/menu_helper.php:188
2970 msgid "Notifications"
2971 msgstr "การแจ้งเตือน"
2972
2973 #: lib/controllers/notifications_controller.php:36
2974 #: lib/controllers/notifications_controller.php:39
2975 msgid "Select a template"
2976 msgstr "เลือกเทมเพลต"
2977
2978 #: lib/controllers/orders_controller.php:22
2979 #: lib/helpers/menu_helper.php:67
2980 #: lib/helpers/menu_helper.php:294
2981 #: lib/views/customer_cabinet/dashboard.php:23
2982 #: lib/views/orders/index.php:24
2983 msgid "Orders"
2984 msgstr "คำสั่งซื้อ"
2985
2986 #. translators: %s is the description of an error
2987 #. translators: %s is an error message
2988 #. translators: %s is the error description
2989 #: lib/controllers/orders_controller.php:152
2990 #: lib/controllers/orders_controller.php:174
2991 #: lib/controllers/orders_controller.php:410
2992 #: lib/models/order_intent_model.php:397
2993 #: lib/models/transaction_intent_model.php:177
2994 #, php-format
2995 msgid "Error: %s"
2996 msgstr "ข้อผิดพลาด: %s"
2997
2998 #. translators: %s is a link to the updated order
2999 #: lib/controllers/orders_controller.php:404
3000 #, php-format
3001 msgid "Order Updated ID: %s"
3002 msgstr "อัปเดตคำสั่งซื้อแล้ว ID: %s"
3003
3004 #. translators: %s is a link to the updated order
3005 #: lib/controllers/orders_controller.php:404
3006 #, php-format
3007 msgid "Order Created ID: %s"
3008 msgstr "สร้างคำสั่งซื้อแล้ว ID: %s"
3009
3010 #: lib/controllers/orders_controller.php:684
3011 msgid "Order Removed"
3012 msgstr "ลบคำสั่งซื้อแล้ว"
3013
3014 #: lib/controllers/orders_controller.php:687
3015 #: lib/controllers/orders_controller.php:691
3016 msgid "Error Removing Order"
3017 msgstr "เกิดข้อผิดพลาดในการลบคำสั่งซื้อ"
3018
3019 #: lib/controllers/orders_controller.php:765
3020 #: lib/controllers/transactions_controller.php:165
3021 #: lib/views/transactions/index.php:36
3022 #: lib/views/transactions/index.php:48
3023 #: lib/views/transactions/index.php:74
3024 msgid "Token"
3025 msgstr "โทเค็น"
3026
3027 #: lib/controllers/orders_controller.php:768
3028 #: lib/controllers/transactions_controller.php:168
3029 #: lib/views/transactions/index.php:39
3030 #: lib/views/transactions/index.php:77
3031 msgid "Processor"
3032 msgstr "ตัวประมวลผล"
3033
3034 #: lib/controllers/orders_controller.php:769
3035 #: lib/controllers/transactions_controller.php:169
3036 #: lib/views/transactions/index.php:40
3037 #: lib/views/transactions/index.php:78
3038 msgid "Method"
3039 msgstr "วิธีการ"
3040
3041 #: lib/controllers/orders_controller.php:770
3042 #: lib/controllers/transactions_controller.php:170
3043 #: lib/helpers/invoices_helper.php:277
3044 #: lib/views/invoices/new_form.php:22
3045 #: lib/views/transactions/edit_form.php:44
3046 #: lib/views/transactions/edit_form.php:45
3047 #: lib/views/transactions/index.php:41
3048 #: lib/views/transactions/index.php:53
3049 #: lib/views/transactions/index.php:79
3050 msgid "Amount"
3051 msgstr "จำนวนเงิน"
3052
3053 #: lib/controllers/processes_controller.php:24
3054 #: lib/helpers/menu_helper.php:213
3055 msgid "Workflows"
3056 msgstr "เวิร์กโฟลว์"
3057
3058 #: lib/controllers/processes_controller.php:110
3059 #: lib/controllers/processes_controller.php:117
3060 msgid "Process Removed"
3061 msgstr "ลบกระบวนการแล้ว"
3062
3063 #: lib/controllers/processes_controller.php:113
3064 msgid "Error Removing Workflow"
3065 msgstr "เกิดข้อผิดพลาดในการลบเวิร์กโฟลว์"
3066
3067 #: lib/controllers/processes_controller.php:198
3068 msgid "Process Saved"
3069 msgstr "บันทึกกระบวนการแล้ว"
3070
3071 #: lib/controllers/processes_controller.php:201
3072 msgid "Error saving process"
3073 msgstr "เกิดข้อผิดพลาดในการบันทึกกระบวนการ"
3074
3075 #: lib/controllers/processes_controller.php:332
3076 msgid "Run complete"
3077 msgstr "ดำเนินการเสร็จสิ้น"
3078
3079 #: lib/controllers/processes_controller.php:332
3080 msgid "view logs"
3081 msgstr "ดูบันทึก"
3082
3083 #: lib/controllers/processes_controller.php:335
3084 msgid "Trigger conditions not met"
3085 msgstr "เงื่อนไขทริกเกอร์ไม่เป็นไปตามที่กำหนด"
3086
3087 #: lib/controllers/process_jobs_controller.php:24
3088 msgid "Process Jobs"
3089 msgstr "งานของกระบวนการ"
3090
3091 #: lib/controllers/process_jobs_controller.php:35
3092 msgid "Trigger:"
3093 msgstr "ทริกเกอร์:"
3094
3095 #: lib/controllers/process_jobs_controller.php:37
3096 msgid "Job Results"
3097 msgstr "ผลลัพธ์ของงาน"
3098
3099 #: lib/controllers/process_jobs_controller.php:39
3100 msgid "Processed on (UTC):"
3101 msgstr "ประมวลผลเมื่อ (UTC):"
3102
3103 #: lib/controllers/process_jobs_controller.php:61
3104 msgid "Error:"
3105 msgstr "ข้อผิดพลาด:"
3106
3107 #: lib/controllers/process_jobs_controller.php:111
3108 msgid "Job cancelled"
3109 msgstr "ยกเลิกงานแล้ว"
3110
3111 #: lib/controllers/pro_controller.php:29
3112 #: lib/helpers/menu_helper.php:140
3113 #: lib/helpers/menu_helper.php:356
3114 msgid "Coupons"
3115 msgstr "คูปอง"
3116
3117 #: lib/controllers/pro_controller.php:68
3118 #: lib/helpers/menu_helper.php:134
3119 #: lib/helpers/menu_helper.php:350
3120 msgid "Assets"
3121 msgstr "สินทรัพย์"
3122
3123 #: lib/controllers/razorpay_connect_controller.php:40
3124 #: lib/controllers/stripe_connect_controller.php:264
3125 msgid "Booking slot is not available anymore."
3126 msgstr "ช่วงเวลาการจองไม่พร้อมใช้งานแล้ว."
3127
3128 #: lib/controllers/razorpay_connect_controller.php:44
3129 #: lib/controllers/razorpay_connect_controller.php:110
3130 msgid "Razorpay connect account ID not set"
3131 msgstr "ยังไม่ได้ตั้งค่า ID บัญชีเชื่อมต่อ Razorpay"
3132
3133 #: lib/controllers/razorpay_connect_controller.php:230
3134 msgid "Redirecting to Razorpay"
3135 msgstr "กำลังเปลี่ยนเส้นทางไปยัง Razorpay"
3136
3137 #: lib/controllers/services_controller.php:33
3138 #: lib/controllers/services_controller.php:35
3139 #: lib/views/services/_service_index_item.php:45
3140 msgid "Edit Service"
3141 msgstr "แก้ไขบริการ"
3142
3143 #: lib/controllers/services_controller.php:73
3144 #: lib/views/services/index.php:16
3145 #: lib/views/services/index.php:35
3146 msgid "New Service"
3147 msgstr "บริการใหม่"
3148
3149 #: lib/controllers/services_controller.php:75
3150 msgid "Create New Service"
3151 msgstr "สร้างบริการใหม่"
3152
3153 #: lib/controllers/services_controller.php:161
3154 msgid "Service Created. ID:"
3155 msgstr "สร้างบริการแล้ว. ID:"
3156
3157 #: lib/controllers/services_controller.php:169
3158 msgid "Service Updated. ID:"
3159 msgstr "อัปเดตบริการแล้ว. ID:"
3160
3161 #: lib/controllers/services_controller.php:211
3162 msgid "Service Removed"
3163 msgstr "ลบบริการแล้ว"
3164
3165 #: lib/controllers/services_controller.php:214
3166 #: lib/controllers/services_controller.php:218
3167 msgid "Error Removing Service"
3168 msgstr "เกิดข้อผิดพลาดในการลบบริการ"
3169
3170 #: lib/controllers/services_controller.php:238
3171 msgid "Copy"
3172 msgstr "คัดลอก"
3173
3174 #: lib/controllers/services_controller.php:294
3175 msgid "Error Creating Service"
3176 msgstr "เกิดข้อผิดพลาดในการสร้างบริการ"
3177
3178 #: lib/controllers/settings_controller.php:120
3179 msgid "You have to acknowledge the data erase warning"
3180 msgstr "คุณต้องยืนยันคำเตือนการลบข้อมูล"
3181
3182 #: lib/controllers/settings_controller.php:134
3183 msgid "Error reading import file"
3184 msgstr "เกิดข้อผิดพลาดในการอ่านไฟล์นำเข้า"
3185
3186 #: lib/controllers/settings_controller.php:139
3187 msgid "Data imported"
3188 msgstr "นำเข้าข้อมูลแล้ว"
3189
3190 #: lib/controllers/settings_controller.php:150
3191 msgid "You must upload a JSON file to import data from"
3192 msgstr "คุณต้องอัปโหลดไฟล์ JSON เพื่อใช้ในการนำเข้าข้อมูล"
3193
3194 #: lib/controllers/settings_controller.php:182
3195 msgid "Order of steps has been successfully updated"
3196 msgstr "ลำดับขั้นตอนได้รับการอัปเดตเรียบร้อยแล้ว"
3197
3198 #: lib/controllers/settings_controller.php:222
3199 msgid "Pages Setup"
3200 msgstr "ตั้งค่าหน้า"
3201
3202 #: lib/controllers/settings_controller.php:235
3203 msgid "Payment Processing"
3204 msgstr "การประมวลผลการชำระเงิน"
3205
3206 #: lib/controllers/settings_controller.php:251
3207 msgid "Work Schedule Settings"
3208 msgstr "การตั้งค่าตารางเวลาทำงาน"
3209
3210 #: lib/controllers/settings_controller.php:262
3211 #: lib/helpers/menu_helper.php:158
3212 #: lib/views/services/_form.php:16
3213 #: lib/views/services/_form.php:349
3214 msgid "General"
3215 msgstr "ทั่วไป"
3216
3217 #: lib/controllers/settings_controller.php:274
3218 msgid "Date Range Schedule Removed"
3219 msgstr "ลบตารางช่วงวันที่แล้ว"
3220
3221 #: lib/controllers/settings_controller.php:277
3222 msgid "Invalid Data"
3223 msgstr "ข้อมูลไม่ถูกต้อง"
3224
3225 #: lib/controllers/settings_controller.php:299
3226 msgid "Custom Day Schedule Removed"
3227 msgstr "ลบตารางวันกำหนดเองแล้ว"
3228
3229 #: lib/controllers/settings_controller.php:302
3230 msgid "Invalid Date"
3231 msgstr "วันที่ไม่ถูกต้อง"
3232
3233 #: lib/controllers/settings_controller.php:345
3234 msgid "Table Settings Saved"
3235 msgstr "บันทึกการตั้งค่าตารางแล้ว"
3236
3237 #: lib/controllers/settings_controller.php:365
3238 #: lib/controllers/settings_controller.php:446
3239 msgid "Work Schedule Updated"
3240 msgstr "อัปเดตตารางเวลาทำงานแล้ว"
3241
3242 #: lib/controllers/settings_controller.php:493
3243 msgid "Settings Updated"
3244 msgstr "อัปเดตการตั้งค่าแล้ว"
3245
3246 #: lib/controllers/settings_controller.php:496
3247 msgid "Settings Updated With Errors:"
3248 msgstr "อัปเดตการตั้งค่าแล้วพร้อมข้อผิดพลาด:"
3249
3250 #: lib/controllers/steps_controller.php:102
3251 msgid "Cart has already been converted to order"
3252 msgstr "ตะกร้าถูกแปลงเป็นคำสั่งซื้อแล้ว"
3253
3254 #: lib/controllers/steps_controller.php:111
3255 msgid "Order intent can be converted to order"
3256 msgstr "ความตั้งใจในการสั่งซื้อสามารถแปลงเป็นคำสั่งซื้อได้"
3257
3258 #: lib/controllers/steps_controller.php:118
3259 msgid "Selected booking slot is not available anymore. Please pick a different time slot."
3260 msgstr "ช่วงเวลาการจองที่เลือกไม่พร้อมใช้งานแล้ว โปรดเลือกช่วงเวลาอื่น."
3261
3262 #: lib/controllers/steps_controller.php:238
3263 msgid "Invalid order intent key"
3264 msgstr "คีย์ความตั้งใจในการสั่งซื้อไม่ถูกต้อง"
3265
3266 #: lib/controllers/stripe_connect_controller.php:44
3267 #: lib/controllers/stripe_connect_controller.php:272
3268 msgid "Stripe connect account ID not set"
3269 msgstr "ยังไม่ได้ตั้งค่า ID บัญชีเชื่อมต่อ Stripe"
3270
3271 #: lib/controllers/stripe_connect_controller.php:49
3272 #: lib/helpers/transaction_intent_helper.php:86
3273 msgid "Unable to save transaction intent"
3274 msgstr "ไม่สามารถบันทึกความตั้งใจในการทำธุรกรรมได้"
3275
3276 #: lib/controllers/stripe_connect_controller.php:141
3277 msgid "Redirecting to Stripe"
3278 msgstr "กำลังเปลี่ยนเส้นทางไปยัง Stripe"
3279
3280 #: lib/controllers/support_topics_controller.php:32
3281 msgid "Not Found"
3282 msgstr "ไม่พบ"
3283
3284 #: lib/controllers/todos_controller.php:21
3285 msgid "Tasks"
3286 msgstr "งาน"
3287
3288 #: lib/controllers/todos_controller.php:23
3289 msgid "Todos"
3290 msgstr "สิ่งที่ต้องทำ"
3291
3292 #: lib/controllers/transactions_controller.php:18
3293 #: lib/views/orders/quick_edit.php:253
3294 msgid "Transactions"
3295 msgstr "ธุรกรรม"
3296
3297 #: lib/controllers/transactions_controller.php:46
3298 msgid "Invalid Receipt Key"
3299 msgstr "คีย์ใบเสร็จไม่ถูกต้อง"
3300
3301 #: lib/controllers/transactions_controller.php:55
3302 msgid "Receipt not found"
3303 msgstr "ไม่พบใบเสร็จ"
3304
3305 #: lib/controllers/transactions_controller.php:78
3306 msgid "Transaction Removed"
3307 msgstr "ลบธุรกรรมแล้ว"
3308
3309 #: lib/controllers/transactions_controller.php:81
3310 #: lib/controllers/transactions_controller.php:85
3311 msgid "Error Removing Transaction"
3312 msgstr "เกิดข้อผิดพลาดในการลบธุรกรรม"
3313
3314 #: lib/controllers/transactions_controller.php:166
3315 #: lib/views/transactions/index.php:37
3316 #: lib/views/transactions/index.php:49
3317 #: lib/views/transactions/index.php:75
3318 msgid "Order ID"
3319 msgstr "ID คำสั่งซื้อ"
3320
3321 #: lib/controllers/transactions_controller.php:254
3322 #: lib/controllers/transactions_controller.php:267
3323 #: lib/helpers/razorpay_connect_helper.php:274
3324 msgid "Invalid Transaction"
3325 msgstr "ธุรกรรมไม่ถูกต้อง"
3326
3327 #: lib/controllers/transactions_controller.php:274
3328 msgid "Invalid Refund Amount"
3329 msgstr "จำนวนเงินคืนไม่ถูกต้อง"
3330
3331 #: lib/controllers/wizard_controller.php:22
3332 msgid "Wizard"
3333 msgstr "วิซาร์ด"
3334
3335 #: lib/controllers/wizard_controller.php:28
3336 #: lib/views/wizard/steps/_default_agent.php:11
3337 msgid "Setup Notifications"
3338 msgstr "ตั้งค่าการแจ้งเตือน"
3339
3340 #: lib/controllers/wizard_controller.php:32
3341 #: lib/views/wizard/steps/_agents.php:11
3342 msgid "Create Agents"
3343 msgstr "สร้างเอเจนต์"
3344
3345 #: lib/controllers/wizard_controller.php:36
3346 msgid "Intro"
3347 msgstr "แนะนำ"
3348
3349 #: lib/controllers/wizard_controller.php:40
3350 #: lib/views/wizard/steps/_services.php:11
3351 msgid "Add Services"
3352 msgstr "เพิ่มบริการ"
3353
3354 #: lib/controllers/wizard_controller.php:44
3355 msgid "Set Working Hours"
3356 msgstr "ตั้งเวลาทำงาน"
3357
3358 #: lib/controllers/wizard_controller.php:48
3359 msgid "Fill Business Info"
3360 msgstr "กรอกข้อมูลธุรกิจ"
3361
3362 #: lib/controllers/wizard_controller.php:52
3363 #: lib/views/wizard/steps/_complete.php:7
3364 msgid "Setup Complete"
3365 msgstr "ตั้งค่าเสร็จสมบูรณ์"
3366
3367 #: lib/controllers/wizard_controller.php:56
3368 msgid "Personal Info"
3369 msgstr "ข้อมูลส่วนตัว"
3370
3371 #: lib/helpers/activities_helper.php:20
3372 msgid "New Customer Registration"
3373 msgstr "ลงทะเบียนลูกค้าใหม่"
3374
3375 #: lib/helpers/activities_helper.php:21
3376 msgid "Customer Profile Update"
3377 msgstr "อัปเดตโปรไฟล์ลูกค้า"
3378
3379 #: lib/helpers/activities_helper.php:22
3380 #: lib/misc/process_event.php:256
3381 #: lib/views/orders/quick_edit.php:32
3382 msgid "New Order"
3383 msgstr "คำสั่งซื้อใหม่"
3384
3385 #: lib/helpers/activities_helper.php:23
3386 msgid "Order Edited"
3387 msgstr "แก้ไขคำสั่งซื้อแล้ว"
3388
3389 #: lib/helpers/activities_helper.php:24
3390 msgid "New Order Item"
3391 msgstr "รายการสินค้าในคำสั่งซื้อใหม่"
3392
3393 #: lib/helpers/activities_helper.php:25
3394 msgid "Order Item Edited"
3395 msgstr "แก้ไขรายการสินค้าในคำสั่งซื้อแล้ว"
3396
3397 #: lib/helpers/activities_helper.php:26
3398 msgid "Order Item Deleted"
3399 msgstr "ลบรายการสินค้าในคำสั่งซื้อแล้ว"
3400
3401 #: lib/helpers/activities_helper.php:27
3402 #: lib/views/customer_cabinet/dashboard.php:26
3403 #: lib/views/customer_cabinet/dashboard.php:49
3404 #: lib/views/customer_cabinet/dashboard.php:90
3405 #: lib/views/customer_cabinet/dashboard.php:111
3406 msgid "New Appointment"
3407 msgstr "การนัดหมายใหม่"
3408
3409 #: lib/helpers/activities_helper.php:28
3410 msgid "Appointment Status Changed"
3411 msgstr "สถานะการนัดหมายเปลี่ยนแล้ว"
3412
3413 #: lib/helpers/activities_helper.php:29
3414 msgid "Appointment Edited"
3415 msgstr "แก้ไขการนัดหมายแล้ว"
3416
3417 #: lib/helpers/activities_helper.php:30
3418 msgid "Appointment Deleted"
3419 msgstr "ลบการนัดหมายแล้ว"
3420
3421 #: lib/helpers/activities_helper.php:31
3422 msgid "New Agent"
3423 msgstr "เจ้าหน้าที่ใหม่"
3424
3425 #: lib/helpers/activities_helper.php:32
3426 msgid "Agent Profile Update"
3427 msgstr "อัปเดตโปรไฟล์เจ้าหน้าที่"
3428
3429 #: lib/helpers/activities_helper.php:33
3430 msgid "New Coupon"
3431 msgstr "คูปองใหม่"
3432
3433 #: lib/helpers/activities_helper.php:34
3434 msgid "Coupon Update"
3435 msgstr "อัปเดตคูปอง"
3436
3437 #: lib/helpers/activities_helper.php:35
3438 msgid "Service Updated"
3439 msgstr "อัปเดตบริการแล้ว"
3440
3441 #: lib/helpers/activities_helper.php:36
3442 msgid "Service Created"
3443 msgstr "สร้างบริการแล้ว"
3444
3445 #: lib/helpers/activities_helper.php:37
3446 msgid "Location Updated"
3447 msgstr "อัปเดตสถานที่แล้ว"
3448
3449 #: lib/helpers/activities_helper.php:38
3450 msgid "Location Created"
3451 msgstr "สร้างสถานที่แล้ว"
3452
3453 #: lib/helpers/activities_helper.php:39
3454 msgid "SMS Sent"
3455 msgstr "ส่ง SMS แล้ว"
3456
3457 #: lib/helpers/activities_helper.php:40
3458 msgid "Email Sent"
3459 msgstr "ส่งอีเมลแล้ว"
3460
3461 #: lib/helpers/activities_helper.php:41
3462 msgid "Process Job Run"
3463 msgstr "งานกระบวนการทำงาน"
3464
3465 #: lib/helpers/activities_helper.php:42
3466 msgid "Order Intent Converted"
3467 msgstr "เปลี่ยนความตั้งใจในการสั่งซื้อแล้ว"
3468
3469 #: lib/helpers/activities_helper.php:43
3470 msgid "Order Intent Created"
3471 msgstr "สร้างความตั้งใจในการสั่งซื้อแล้ว"
3472
3473 #: lib/helpers/activities_helper.php:44
3474 msgid "Order Intent Updated"
3475 msgstr "อัปเดตความตั้งใจในการสั่งซื้อแล้ว"
3476
3477 #: lib/helpers/activities_helper.php:45
3478 #: lib/misc/process_event.php:612
3479 msgid "Payment Request Created"
3480 msgstr "สร้างคำขอชำระเงินแล้ว"
3481
3482 #. translators: %1$s previous appointment status, %2$s new appointment status
3483 #: lib/helpers/activities_helper.php:175
3484 #, php-format
3485 msgid "Appointment status changed from %1$s to %2$s"
3486 msgstr "สถานะการนัดหมายเปลี่ยนจาก %1$s เป็น %2$s"
3487
3488 #: lib/helpers/agent_helper.php:139
3489 #: lib/helpers/agent_helper.php:191
3490 #: lib/helpers/steps_helper.php:2927
3491 msgid "Learn More"
3492 msgstr "เรียนรู้เพิ่มเติม"
3493
3494 #: lib/helpers/agent_helper.php:157
3495 #: lib/helpers/agent_helper.php:167
3496 msgid "Any Agent"
3497 msgstr "เจ้าหน้าที่ใดก็ได้"
3498
3499 #: lib/helpers/agent_helper.php:216
3500 msgid "Close Details"
3501 msgstr "ปิดรายละเอียด"
3502
3503 #: lib/helpers/agent_helper.php:272
3504 msgid "On Duty"
3505 msgstr "ปฏิบัติหน้าที่"
3506
3507 #: lib/helpers/agent_helper.php:341
3508 #: lib/helpers/location_helper.php:224
3509 #: lib/helpers/service_helper.php:147
3510 #: lib/misc/process_action.php:175
3511 #: lib/views/processes/_form.php:28
3512 #: lib/views/services/_form.php:36
3513 msgid "Disabled"
3514 msgstr "ปิดใช้งาน"
3515
3516 #: lib/helpers/auth_helper.php:450
3517 #: lib/helpers/auth_helper.php:512
3518 #: lib/models/agent_model.php:38
3519 #: lib/views/booking_form_settings/previews/_customer.php:24
3520 #: lib/views/steps/partials/_contact_form.php:40
3521 msgid "Password"
3522 msgstr "รหัสผ่าน"
3523
3524 #: lib/helpers/auth_helper.php:451
3525 #: lib/helpers/auth_helper.php:513
3526 msgid "One-time code"
3527 msgstr "รหัสใช้ครั้งเดียว"
3528
3529 #: lib/helpers/auth_helper.php:547
3530 #: lib/helpers/auth_helper.php:672
3531 #: lib/helpers/settings_helper.php:696
3532 #: lib/models/agent_model.php:39
3533 #: lib/models/customer_model.php:32
3534 #: lib/views/booking_form_settings/previews/_customer.php:22
3535 #: lib/views/customers/inline_edit_form.php:23
3536 #: lib/views/customers/quick_edit.php:49
3537 #: lib/views/customer_cabinet/request_password_reset_token.php:14
3538 #: lib/views/customer_cabinet/request_password_reset_token.php:22
3539 #: lib/views/default_agent/edit_form.php:25
3540 #: lib/views/steps/partials/_contact_form.php:32
3541 #: lib/views/wizard/steps/_default_agent.php:28
3542 #: lib/views/wizard/steps/_form_agent.php:18
3543 #: lib/views/wizard/steps/_personal_info.php:26
3544 msgid "Email Address"
3545 msgstr "ที่อยู่อีเมล"
3546
3547 #: lib/helpers/auth_helper.php:548
3548 #: lib/helpers/auth_helper.php:673
3549 #: lib/helpers/customer_import_helper.php:15
3550 #: lib/helpers/settings_helper.php:702
3551 #: lib/misc/process_action.php:280
3552 #: lib/models/customer_model.php:33
3553 #: lib/views/booking_form_settings/previews/_customer.php:21
3554 #: lib/views/customers/quick_edit.php:52
3555 #: lib/views/default_agent/edit_form.php:28
3556 #: lib/views/steps/partials/_contact_form.php:24
3557 #: lib/views/wizard/steps/_default_agent.php:31
3558 #: lib/views/wizard/steps/_form_agent.php:21
3559 msgid "Phone Number"
3560 msgstr "หมายเลขโทรศัพท์"
3561
3562 #: lib/helpers/auth_helper.php:674
3563 msgid "Disable ability to login"
3564 msgstr "ปิดความสามารถในการเข้าสู่ระบบ"
3565
3566 #: lib/helpers/auth_helper.php:734
3567 #: lib/helpers/auth_helper.php:786
3568 #: lib/views/booking_form_settings/previews/_customer.php:34
3569 #: lib/views/customer_cabinet/dashboard.php:137
3570 msgid "Your Email Address"
3571 msgstr "ที่อยู่อีเมลของคุณ"
3572
3573 #: lib/helpers/auth_helper.php:748
3574 #: lib/helpers/auth_helper.php:793
3575 #: lib/views/customer_cabinet/dashboard.php:136
3576 msgid "Your Phone Number"
3577 msgstr "หมายเลขโทรศัพท์ของคุณ"
3578
3579 #: lib/helpers/auth_helper.php:759
3580 #: lib/helpers/auth_helper.php:837
3581 #: lib/views/customers/import_csv_modal.php:26
3582 #: lib/views/steps/partials/_cart_clear.php:11
3583 msgid "Continue"
3584 msgstr "ดำเนินการต่อ"
3585
3586 #: lib/helpers/auth_helper.php:768
3587 #: lib/views/booking_form_settings/previews/_customer.php:44
3588 msgid "Sign in"
3589 msgstr "ลงชื่อเข้าใช้"
3590
3591 #: lib/helpers/auth_helper.php:800
3592 #: lib/views/booking_form_settings/previews/_customer.php:35
3593 msgid "Your Password"
3594 msgstr "รหัสผ่านของคุณ"
3595
3596 #: lib/helpers/auth_helper.php:811
3597 msgid "Forgot?"
3598 msgstr "ลืม?"
3599
3600 #: lib/helpers/auth_helper.php:816
3601 msgid "You will receive a 6-digit code to log in."
3602 msgstr "คุณจะได้รับรหัส 6 หลักเพื่อเข้าสู่ระบบ"
3603
3604 #: lib/helpers/auth_helper.php:825
3605 msgid "Use password instead"
3606 msgstr "ใช้รหัสผ่านแทน"
3607
3608 #: lib/helpers/auth_helper.php:828
3609 msgid "Send me a sign-in code"
3610 msgstr "ส่งรหัสเข้าสู่ระบบให้ฉัน"
3611
3612 #: lib/helpers/blocks_helper.php:17
3613 msgid "Customer will pick"
3614 msgstr "ลูกค้าจะเลือก"
3615
3616 #: lib/helpers/blocks_helper.php:26
3617 #: lib/helpers/blocks_helper.php:96
3618 msgid "Any Available"
3619 msgstr "ว่างใดก็ได้"
3620
3621 #: lib/helpers/blocks_helper.php:64
3622 #: lib/helpers/shortcodes_helper.php:183
3623 msgid "Starts at"
3624 msgstr "เริ่มต้นที่"
3625
3626 #: lib/helpers/blocks_helper.php:73
3627 #: lib/helpers/booking_helper.php:1997
3628 #: lib/helpers/booking_helper.php:2045
3629 #: lib/helpers/booking_helper.php:2057
3630 #: lib/views/orders/index.php:58
3631 #: lib/views/orders/index.php:59
3632 #: lib/views/orders/index.php:60
3633 #: lib/views/transactions/index.php:51
3634 #: lib/views/transactions/index.php:52
3635 #: lib/views/transactions/index.php:54
3636 #: lib/views/transactions/index.php:55
3637 msgid "Show All"
3638 msgstr "แสดงทั้งหมด"
3639
3640 #: lib/helpers/booking_helper.php:152
3641 msgid "Calendar Type"
3642 msgstr "ประเภทปฏิทิน"
3643
3644 #: lib/helpers/booking_helper.php:157
3645 msgid "Apple Calendar"
3646 msgstr "Apple Calendar"
3647
3648 #: lib/helpers/booking_helper.php:161
3649 msgid "Google Calendar"
3650 msgstr "Google Calendar"
3651
3652 #: lib/helpers/booking_helper.php:165
3653 msgid "Outlook.com"
3654 msgstr "Outlook.com"
3655
3656 #: lib/helpers/booking_helper.php:169
3657 msgid "Microsoft 365"
3658 msgstr "Microsoft 365"
3659
3660 #. translators: %1$s is agent name, %2$s is service name
3661 #: lib/helpers/booking_helper.php:503
3662 #, php-format
3663 msgid "Appointment with %1$s for %2$s"
3664 msgstr "การนัดหมายกับ %1$s สำหรับ %2$s"
3665
3666 #: lib/helpers/booking_helper.php:686
3667 msgid "Bundle & Save"
3668 msgstr "รวมชุดและประหยัด"
3669
3670 #: lib/helpers/booking_helper.php:792
3671 msgid "Starts From"
3672 msgstr "เริ่มจาก"
3673
3674 #: lib/helpers/booking_helper.php:1384
3675 #: lib/helpers/orders_helper.php:158
3676 #: lib/helpers/orders_helper.php:167
3677 #: lib/helpers/orders_helper.php:176
3678 msgid "Undefined Status"
3679 msgstr "สถานะไม่ระบุ"
3680
3681 #: lib/helpers/booking_helper.php:1391
3682 msgid "Approved"
3683 msgstr "อนุมัติแล้ว"
3684
3685 #: lib/helpers/booking_helper.php:1392
3686 msgid "Pending Approval"
3687 msgstr "รอการอนุมัติ"
3688
3689 #: lib/helpers/booking_helper.php:1393
3690 #: lib/helpers/orders_helper.php:46
3691 #: lib/helpers/process_jobs_helper.php:310
3692 #: lib/views/customer_cabinet/dashboard.php:97
3693 #: lib/views/process_jobs/index.php:49
3694 msgid "Cancelled"
3695 msgstr "ยกเลิกแล้ว"
3696
3697 #: lib/helpers/booking_helper.php:1394
3698 msgid "No Show"
3699 msgstr "ไม่มาตามนัด"
3700
3701 #: lib/helpers/booking_helper.php:1395
3702 #: lib/helpers/orders_helper.php:47
3703 #: lib/helpers/process_jobs_helper.php:308
3704 #: lib/views/process_jobs/index.php:49
3705 msgid "Completed"
3706 msgstr "เสร็จสิ้น"
3707
3708 #: lib/helpers/booking_helper.php:1414
3709 #: lib/helpers/util_helper.php:376
3710 msgid "Monday"
3711 msgstr "วันจันทร์"
3712
3713 #: lib/helpers/booking_helper.php:1415
3714 #: lib/helpers/util_helper.php:377
3715 msgid "Tuesday"
3716 msgstr "วันอังคาร"
3717
3718 #: lib/helpers/booking_helper.php:1416
3719 #: lib/helpers/util_helper.php:378
3720 msgid "Wednesday"
3721 msgstr "วันพุธ"
3722
3723 #: lib/helpers/booking_helper.php:1417
3724 #: lib/helpers/util_helper.php:379
3725 msgid "Thursday"
3726 msgstr "วันพฤหัสบดี"
3727
3728 #: lib/helpers/booking_helper.php:1418
3729 #: lib/helpers/util_helper.php:380
3730 msgid "Friday"
3731 msgstr "วันศุกร์"
3732
3733 #: lib/helpers/booking_helper.php:1419
3734 #: lib/helpers/util_helper.php:381
3735 msgid "Saturday"
3736 msgstr "วันเสาร์"
3737
3738 #: lib/helpers/booking_helper.php:1420
3739 #: lib/helpers/util_helper.php:382
3740 msgid "Sunday"
3741 msgstr "วันอาทิตย์"
3742
3743 #: lib/helpers/booking_helper.php:1424
3744 msgid "Mon"
3745 msgstr "จันทร์"
3746
3747 #: lib/helpers/booking_helper.php:1425
3748 msgid "Tue"
3749 msgstr "อังคาร"
3750
3751 #: lib/helpers/booking_helper.php:1426
3752 msgid "Wed"
3753 msgstr "พุธ"
3754
3755 #: lib/helpers/booking_helper.php:1427
3756 msgid "Thu"
3757 msgstr "พฤหัส"
3758
3759 #: lib/helpers/booking_helper.php:1428
3760 msgid "Fri"
3761 msgstr "ศุกร์"
3762
3763 #: lib/helpers/booking_helper.php:1429
3764 msgid "Sat"
3765 msgstr "เสาร์"
3766
3767 #: lib/helpers/booking_helper.php:1430
3768 msgid "Sun"
3769 msgstr "อาทิตย์"
3770
3771 #: lib/helpers/booking_helper.php:1720
3772 #: lib/views/customer_cabinet/_booking_tile.php:65
3773 msgid "Add to Calendar"
3774 msgstr "เพิ่มลงในปฏิทิน"
3775
3776 #: lib/helpers/booking_helper.php:1723
3777 #: lib/views/orders/_full_summary.php:44
3778 msgid "Print"
3779 msgstr "พิมพ์"
3780
3781 #: lib/helpers/booking_helper.php:1729
3782 #: lib/views/customer_cabinet/_booking_tile.php:32
3783 #: lib/views/manage_booking_by_key/show.php:33
3784 #: lib/views/shared/request_reschedule_calendar.php:39
3785 msgid "Reschedule"
3786 msgstr "กำหนดเวลาใหม่"
3787
3788 #: latepoint.php:1666
3789 #: lib/helpers/booking_helper.php:1740
3790 #: lib/helpers/steps_helper.php:458
3791 #: lib/views/customer_cabinet/_booking_tile.php:42
3792 #: lib/views/orders/quick_edit.php:78
3793 #: lib/views/wizard/steps/_form_agent.php:31
3794 #: lib/views/wizard/steps/_form_service.php:45
3795 msgid "Cancel"
3796 msgstr "ยกเลิก"
3797
3798 #: lib/helpers/booking_helper.php:1775
3799 #: lib/helpers/bundles_helper.php:122
3800 #: lib/views/steps/partials/_cart_summary.php:67
3801 msgid "Are you sure you want to remove this item from your cart?"
3802 msgstr "คุณแน่ใจหรือไม่ว่าต้องการนำรายการนี้ออกจากตะกร้าของคุณ?"
3803
3804 #: lib/helpers/booking_helper.php:1902
3805 #: lib/helpers/settings_helper.php:519
3806 #: lib/views/activities/index.php:48
3807 #: lib/views/activities/index.php:72
3808 msgid "Date/Time"
3809 msgstr "วันที่/เวลา"
3810
3811 #: lib/helpers/booking_helper.php:1906
3812 #: lib/helpers/settings_helper.php:524
3813 msgid "Time Left"
3814 msgstr "เวลาที่เหลือ"
3815
3816 #: lib/helpers/booking_helper.php:1912
3817 #: lib/helpers/location_helper.php:44
3818 #: lib/helpers/settings_helper.php:534
3819 #: lib/helpers/steps_helper.php:2888
3820 #: lib/views/bookings/_booking_data.php:116
3821 #: lib/views/shared/_template_variables.php:70
3822 msgid "Location"
3823 msgstr "สถานที่"
3824
3825 #: lib/helpers/booking_helper.php:1921
3826 #: lib/helpers/settings_helper.php:549
3827 #: lib/misc/process_event.php:533
3828 #: lib/misc/process_event.php:543
3829 #: lib/models/order_model.php:397
3830 #: lib/views/orders/index.php:49
3831 #: lib/views/orders/index.php:87
3832 msgid "Payment Status"
3833 msgstr "สถานะการชำระเงิน"
3834
3835 #: lib/helpers/booking_helper.php:1925
3836 #: lib/helpers/settings_helper.php:554
3837 msgid "Created On"
3838 msgstr "สร้างเมื่อ"
3839
3840 #: lib/helpers/booking_helper.php:1975
3841 msgid "Search by Appointment Date"
3842 msgstr "ค้นหาตามวันที่นัดหมาย"
3843
3844 #: lib/helpers/booking_helper.php:1975
3845 #: lib/helpers/booking_helper.php:2067
3846 msgid "Reset Date Search"
3847 msgstr "รีเซ็ตการค้นหาวันที่"
3848
3849 #: lib/helpers/booking_helper.php:1976
3850 #: lib/helpers/booking_helper.php:2067
3851 #: lib/helpers/booking_helper.php:2068
3852 msgid "Filter Date"
3853 msgstr "กรองวันที่"
3854
3855 #: lib/helpers/booking_helper.php:1991
3856 #: lib/views/customer_cabinet/dashboard.php:35
3857 #: lib/views/dashboard/widget_upcoming_appointments.php:20
3858 #: lib/views/dashboard/widget_upcoming_appointments.php:56
3859 msgid "Upcoming"
3860 msgstr "ที่จะมาถึง"
3861
3862 #: lib/helpers/booking_helper.php:1992
3863 #: lib/helpers/booking_helper.php:2139
3864 #: lib/views/customers/_table_body.php:32
3865 #: lib/views/customer_cabinet/dashboard.php:76
3866 msgid "Past"
3867 msgstr "ที่ผ่านมา"
3868
3869 #: lib/helpers/booking_helper.php:1993
3870 msgid "Happening Now"
3871 msgstr "กำลังเกิดขึ้นตอนนี้"
3872
3873 #: lib/helpers/booking_helper.php:2021
3874 #: lib/views/dashboard/widget_bookings_and_availability_timeline.php:19
3875 msgid "All Locations"
3876 msgstr "ทุกสถานที่"
3877
3878 #: lib/helpers/booking_helper.php:2034
3879 msgid "Search by Customer"
3880 msgstr "ค้นหาตามลูกค้า"
3881
3882 #: lib/helpers/booking_helper.php:2136
3883 msgid "Now"
3884 msgstr "ตอนนี้"
3885
3886 #: lib/helpers/bricks_helper.php:50
3887 #: lib/helpers/elementor_helper.php:76
3888 msgid "Theme requires PHP version"
3889 msgstr "ธีมต้องใช้ PHP เวอร์ชัน"
3890
3891 #: lib/helpers/bricks_helper.php:50
3892 #: lib/helpers/elementor_helper.php:76
3893 #: lib/helpers/elementor_helper.php:81
3894 msgid "or greater."
3895 msgstr "หรือสูงกว่า"
3896
3897 #. translators: %s is the name of the bundle
3898 #: lib/helpers/bundles_helper.php:37
3899 #, php-format
3900 msgid "Part of a %s bundle."
3901 msgstr "เป็นส่วนหนึ่งของชุด %s"
3902
3903 #. translators: %s is the name of the bundle
3904 #: lib/helpers/bundles_helper.php:37
3905 msgid "Show Full Bundle"
3906 msgstr "แสดงชุดทั้งหมด"
3907
3908 #: lib/helpers/bundles_helper.php:49
3909 #: lib/helpers/bundles_helper.php:153
3910 #, php-format
3911 msgid "%d sessions"
3912 msgstr "%d เซสชัน"
3913
3914 #. translators: %d is the number of cancelled appointments
3915 #: lib/helpers/bundles_helper.php:65
3916 #: lib/helpers/bundles_helper.php:182
3917 #, php-format
3918 msgid "%d Cancelled Appointment"
3919 msgid_plural "%d Cancelled Appointments"
3920 msgstr[0] "%d การนัดหมายที่ยกเลิกแล้ว"
3921
3922 #. translators: %s is the order confirmation code
3923 #: lib/helpers/bundles_helper.php:140
3924 #, php-format
3925 msgid "Order %s"
3926 msgstr "คำสั่งซื้อ %s"
3927
3928 #: lib/helpers/bundles_helper.php:166
3929 #: lib/helpers/bundles_helper.php:174
3930 #: lib/helpers/orders_helper.php:429
3931 msgid "Schedule now"
3932 msgstr "กำหนดเวลาทันที"
3933
3934 #: lib/helpers/calendar_helper.php:16
3935 #, php-format
3936 msgid "Searching %s for available dates"
3937 msgstr "กำลังค้นหา %s สำหรับวันที่ว่าง"
3938
3939 #: lib/helpers/calendar_helper.php:30
3940 msgid "Pick a slot for"
3941 msgstr "เลือกรอบเวลาสำหรับ"
3942
3943 #: lib/helpers/calendar_helper.php:246
3944 msgid "In order to generate the calendar, a service must be selected."
3945 msgstr "ในการสร้างปฏิทิน ต้องเลือกบริการก่อน"
3946
3947 #. translators: %d is the number of slots available
3948 #: lib/helpers/calendar_helper.php:447
3949 #, php-format
3950 msgid "%d Available"
3951 msgstr "%d ว่าง"
3952
3953 #: lib/helpers/customer_helper.php:265
3954 msgid "Cannot link to a privileged WordPress account."
3955 msgstr "ไม่สามารถเชื่อมโยงกับบัญชี WordPress ที่มีสิทธิ์พิเศษได้"
3956
3957 #: lib/helpers/customer_helper.php:272
3958 msgid "Customer with this email already exists"
3959 msgstr "มีลูกค้าที่ใช้อีเมลนี้อยู่แล้ว"
3960
3961 #: lib/helpers/customer_import_helper.php:12
3962 #: lib/helpers/settings_helper.php:684
3963 #: lib/models/agent_model.php:37
3964 #: lib/views/booking_form_settings/previews/_customer.php:19
3965 #: lib/views/customers/inline_edit_form.php:15
3966 #: lib/views/customers/quick_edit.php:37
3967 #: lib/views/default_agent/edit_form.php:17
3968 #: lib/views/steps/partials/_contact_form.php:14
3969 #: lib/views/wizard/steps/_default_agent.php:20
3970 #: lib/views/wizard/steps/_form_agent.php:10
3971 #: lib/views/wizard/steps/_personal_info.php:18
3972 msgid "First Name"
3973 msgstr "ชื่อ"
3974
3975 #: lib/helpers/customer_import_helper.php:13
3976 #: lib/helpers/settings_helper.php:690
3977 #: lib/models/agent_model.php:41
3978 #: lib/views/booking_form_settings/previews/_customer.php:20
3979 #: lib/views/customers/inline_edit_form.php:18
3980 #: lib/views/customers/quick_edit.php:40
3981 #: lib/views/default_agent/edit_form.php:20
3982 #: lib/views/steps/partials/_contact_form.php:17
3983 #: lib/views/wizard/steps/_default_agent.php:23
3984 #: lib/views/wizard/steps/_form_agent.php:13
3985 #: lib/views/wizard/steps/_personal_info.php:21
3986 msgid "Last Name"
3987 msgstr "นามสกุล"
3988
3989 #: lib/helpers/customer_import_helper.php:16
3990 #: lib/views/customers/quick_edit.php:56
3991 #: lib/views/transactions/edit_form.php:82
3992 msgid "Notes"
3993 msgstr "หมายเหตุ"
3994
3995 #: lib/helpers/customer_import_helper.php:17
3996 msgid "Admin Notes"
3997 msgstr "หมายเหตุผู้ดูแลระบบ"
3998
3999 #: lib/helpers/customer_import_helper.php:43
4000 #, php-format
4001 msgid "Invalid email address: %s"
4002 msgstr "ที่อยู่อีเมลไม่ถูกต้อง: %s"
4003
4004 #: lib/helpers/customer_import_helper.php:51
4005 #, php-format
4006 msgid "Customer with email already exists: %s"
4007 msgstr "มีลูกค้าที่ใช้อีเมลอยู่แล้ว: %s"
4008
4009 #: lib/helpers/database_helper.php:123
4010 msgid "Failed to initialise WC_Filesystem API while trying to setup notifications for initial data seed."
4011 msgstr "ไม่สามารถเริ่มต้น API ของ WC_Filesystem ขณะพยายามตั้งค่าการแจ้งเตือนสำหรับข้อมูลเริ่มต้นได้"
4012
4013 #: lib/helpers/elementor_helper.php:81
4014 msgid "Theme requires Elementor version"
4015 msgstr "ธีมต้องใช้ Elementor เวอร์ชัน"
4016
4017 #: lib/helpers/elementor_helper.php:145
4018 msgid "Latepoint"
4019 msgstr "Latepoint"
4020
4021 #: lib/helpers/email_helper.php:27
4022 #: lib/helpers/notifications_helper.php:126
4023 #: lib/mailers/customer_mailer.php:55
4024 msgid "Failed to initialise WC_Filesystem API while trying to show notification templates."
4025 msgstr "ไม่สามารถเริ่มต้น API ของ WC_Filesystem ขณะพยายามแสดงเทมเพลตการแจ้งเตือนได้"
4026
4027 #: lib/helpers/email_helper.php:74
4028 msgid "No email processor is selected."
4029 msgstr "ไม่ได้เลือกตัวประมวลผลอีเมล"
4030
4031 #: lib/helpers/email_helper.php:87
4032 msgid "Email address of the recipient can not be blank"
4033 msgstr "ที่อยู่อีเมลของผู้รับต้องไม่ว่างเปล่า"
4034
4035 #: lib/helpers/email_helper.php:90
4036 msgid "Subject of the email can not be blank"
4037 msgstr "หัวข้อของอีเมลต้องไม่ว่างเปล่า"
4038
4039 #: lib/helpers/email_helper.php:93
4040 msgid "Content of the email can not be blank"
4041 msgstr "เนื้อหาของอีเมลต้องไม่ว่างเปล่า"
4042
4043 #: lib/helpers/email_helper.php:108
4044 msgid "Email was sent successfully"
4045 msgstr "ส่งอีเมลเรียบร้อยแล้ว"
4046
4047 #: lib/helpers/email_helper.php:113
4048 msgid "Error sending email"
4049 msgstr "เกิดข้อผิดพลาดในการส่งอีเมล"
4050
4051 #: lib/helpers/email_helper.php:114
4052 msgid "Error sending email, email address invalid or email processor not setup"
4053 msgstr "เกิดข้อผิดพลาดในการส่งอีเมล ที่อยู่อีเมลไม่ถูกต้องหรือยังไม่ได้ตั้งค่าตัวประมวลผลอีเมล"
4054
4055 #: lib/helpers/email_helper.php:135
4056 #: lib/helpers/email_helper.php:136
4057 msgid "Email notifications are disabled. Enable email processor in Settings - Notifications."
4058 msgstr "การแจ้งเตือนทางอีเมลถูกปิดใช้งาน เปิดใช้งานตัวประมวลผลอีเมลใน การตั้งค่า - การแจ้งเตือน"
4059
4060 #. translators: %d is the number of services
4061 #: lib/helpers/events_helper.php:234
4062 #, php-format
4063 msgid "+ %d more"
4064 msgstr "+ %d เพิ่มเติม"
4065
4066 #: lib/helpers/events_helper.php:277
4067 msgid "This event has passed"
4068 msgstr "เหตุการณ์นี้ผ่านไปแล้ว"
4069
4070 #: lib/helpers/events_helper.php:403
4071 msgid "Weekly"
4072 msgstr "รายสัปดาห์"
4073
4074 #: lib/helpers/events_helper.php:404
4075 msgid "Monthly"
4076 msgstr "รายเดือน"
4077
4078 #: lib/helpers/events_helper.php:408
4079 msgid "Filters"
4080 msgstr "ตัวกรอง"
4081
4082 #: lib/helpers/events_helper.php:419
4083 msgid "Show:"
4084 msgstr "แสดง:"
4085
4086 #: lib/helpers/form_helper.php:173
4087 msgid "Are you sure want to remove this file?"
4088 msgstr "คุณแน่ใจหรือไม่ว่าต้องการลบไฟล์นี้?"
4089
4090 #: lib/helpers/form_helper.php:462
4091 msgid "Click to select..."
4092 msgstr "คลิกเพื่อเลือก..."
4093
4094 #: lib/helpers/form_helper.php:621
4095 msgid "am"
4096 msgstr "am"
4097
4098 #: lib/helpers/form_helper.php:621
4099 msgid "pm"
4100 msgstr "pm"
4101
4102 #: lib/helpers/form_helper.php:646
4103 msgid "Pick a color"
4104 msgstr "เลือกสี"
4105
4106 #: lib/helpers/form_helper.php:981
4107 #: lib/helpers/settings_helper.php:489
4108 msgid "Code"
4109 msgstr "รหัส"
4110
4111 #: lib/helpers/invoices_helper.php:17
4112 #, php-format
4113 msgid "%s To %s"
4114 msgstr "%s ถึง %s"
4115
4116 #: lib/helpers/invoices_helper.php:118
4117 #: lib/helpers/process_jobs_helper.php:313
4118 #: lib/helpers/replacer_helper.php:563
4119 #: lib/helpers/time_helper.php:326
4120 #: lib/misc/process_action.php:418
4121 #: lib/models/process_job_model.php:52
4122 #: lib/views/customers/_table_body.php:31
4123 msgid "n/a"
4124 msgstr "n/a"
4125
4126 #: lib/helpers/invoices_helper.php:151
4127 #: lib/helpers/invoices_helper.php:321
4128 #: lib/helpers/orders_helper.php:45
4129 msgid "Open"
4130 msgstr "เปิด"
4131
4132 #: lib/helpers/invoices_helper.php:163
4133 msgid "Edit Data"
4134 msgstr "แก้ไขข้อมูล"
4135
4136 #: lib/helpers/invoices_helper.php:172
4137 #: lib/helpers/invoices_helper.php:1059
4138 #: lib/views/invoices/email_form.php:17
4139 msgid "Email Invoice"
4140 msgstr "ส่งใบแจ้งหนี้ทางอีเมล"
4141
4142 #: lib/helpers/invoices_helper.php:193
4143 msgid "Receipt"
4144 msgstr "ใบเสร็จรับเงิน"
4145
4146 #: lib/helpers/invoices_helper.php:193
4147 #: lib/helpers/invoices_helper.php:916
4148 #: lib/helpers/roles_helper.php:376
4149 msgid "Invoice"
4150 msgstr "ใบแจ้งหนี้"
4151
4152 #: lib/helpers/invoices_helper.php:196
4153 msgid "Invoice number"
4154 msgstr "หมายเลขใบแจ้งหนี้"
4155
4156 #: lib/helpers/invoices_helper.php:201
4157 msgid "Receipt number"
4158 msgstr "หมายเลขใบเสร็จรับเงิน"
4159
4160 #: lib/helpers/invoices_helper.php:205
4161 msgid "Date paid"
4162 msgstr "วันที่ชำระแล้ว"
4163
4164 #: lib/helpers/invoices_helper.php:210
4165 msgid "Date of issue"
4166 msgstr "วันที่ออก"
4167
4168 #: lib/helpers/invoices_helper.php:214
4169 msgid "Date due"
4170 msgstr "วันครบกำหนด"
4171
4172 #: lib/helpers/invoices_helper.php:220
4173 msgid "VAT Number"
4174 msgstr "หมายเลข VAT"
4175
4176 #: lib/helpers/invoices_helper.php:227
4177 msgid "LatePoint Dashboard"
4178 msgstr "แดชบอร์ด LatePoint"
4179
4180 #: lib/helpers/invoices_helper.php:240
4181 msgid "Bill to"
4182 msgstr "เรียกเก็บเงินจาก"
4183
4184 #: lib/helpers/invoices_helper.php:252
4185 #, php-format
4186 msgid "%s due %s"
4187 msgstr "%s ครบกำหนด %s"
4188
4189 #: lib/helpers/invoices_helper.php:256
4190 msgid "Pay Online"
4191 msgstr "ชำระออนไลน์"
4192
4193 #: lib/helpers/invoices_helper.php:262
4194 #: lib/views/orders/_full_summary.php:46
4195 msgid "View Payments"
4196 msgstr "ดูการชำระเงิน"
4197
4198 #: lib/helpers/invoices_helper.php:269
4199 #, php-format
4200 msgid "%s paid on %s"
4201 msgstr "%s ชำระเมื่อ %s"
4202
4203 #: lib/helpers/invoices_helper.php:283
4204 msgid "Subtotal"
4205 msgstr "ยอดย่อย"
4206
4207 #: lib/helpers/invoices_helper.php:287
4208 #: lib/views/customers/mini_profile.php:22
4209 #: lib/views/orders/index.php:47
4210 #: lib/views/orders/index.php:57
4211 #: lib/views/orders/index.php:85
4212 msgid "Total"
4213 msgstr "รวมทั้งหมด"
4214
4215 #: lib/helpers/invoices_helper.php:293
4216 msgid "Payments & Credits"
4217 msgstr "การชำระเงิน & เครดิต"
4218
4219 #: lib/helpers/invoices_helper.php:298
4220 #: lib/views/invoices/edit_data.php:37
4221 msgid "Amount Due"
4222 msgstr "ยอดที่ต้องชำระ"
4223
4224 #: lib/helpers/invoices_helper.php:303
4225 msgid "Amount Paid"
4226 msgstr "ยอดที่ชำระแล้ว"
4227
4228 #: lib/helpers/invoices_helper.php:310
4229 msgid "Terms & Conditions"
4230 msgstr "ข้อกำหนด & เงื่อนไข"
4231
4232 #: lib/helpers/invoices_helper.php:322
4233 msgid "Paid"
4234 msgstr "ชำระแล้ว"
4235
4236 #: lib/helpers/invoices_helper.php:323
4237 #: lib/helpers/orders_helper.php:118
4238 msgid "Partially Paid"
4239 msgstr "ชำระบางส่วนแล้ว"
4240
4241 #: lib/helpers/invoices_helper.php:324
4242 msgid "Draft"
4243 msgstr "ฉบับร่าง"
4244
4245 #: lib/helpers/invoices_helper.php:325
4246 #: lib/helpers/payments_helper.php:269
4247 msgid "Void"
4248 msgstr "โมฆะ"
4249
4250 #: lib/helpers/invoices_helper.php:326
4251 msgid "Uncollectible"
4252 msgstr "เรียกเก็บไม่ได้"
4253
4254 #: lib/helpers/invoices_helper.php:344
4255 msgid "Full"
4256 msgstr "เต็มจำนวน"
4257
4258 #: lib/helpers/invoices_helper.php:345
4259 msgid "Remaining"
4260 msgstr "คงเหลือ"
4261
4262 #: lib/helpers/invoices_helper.php:346
4263 #: lib/helpers/payments_helper.php:258
4264 msgid "Deposit"
4265 msgstr "เงินมัดจำ"
4266
4267 #: lib/helpers/invoices_helper.php:347
4268 #: lib/helpers/payments_helper.php:259
4269 #: lib/helpers/transaction_helper.php:28
4270 #: lib/misc/user.php:363
4271 #: lib/views/booking_form_settings/show.php:33
4272 #: lib/views/orders/_balance_and_payments.php:61
4273 msgid "Custom"
4274 msgstr "กำหนดเอง"
4275
4276 #: lib/helpers/invoices_helper.php:378
4277 #: lib/helpers/invoices_helper.php:981
4278 #: lib/helpers/invoices_helper.php:999
4279 #: lib/helpers/invoices_helper.php:1008
4280 #: lib/helpers/invoices_helper.php:1013
4281 #: lib/views/orders/quick_edit.php:281
4282 msgid "Invoices"
4283 msgstr "ใบแจ้งหนี้"
4284
4285 #: lib/helpers/invoices_helper.php:397
4286 #: lib/helpers/invoices_helper.php:930
4287 msgid "New Invoice"
4288 msgstr "ใบแจ้งหนี้ใหม่"
4289
4290 #: lib/helpers/invoices_helper.php:622
4291 msgid "Invoice Number:"
4292 msgstr "หมายเลขใบแจ้งหนี้:"
4293
4294 #: lib/helpers/invoices_helper.php:623
4295 #, php-format
4296 msgid "Due: %s"
4297 msgstr "ครบกำหนด: %s"
4298
4299 #: lib/helpers/invoices_helper.php:648
4300 #: lib/helpers/invoices_helper.php:665
4301 #: lib/helpers/invoices_helper.php:947
4302 msgid "Invoice Created"
4303 msgstr "สร้างใบแจ้งหนี้แล้ว"
4304
4305 #: lib/helpers/invoices_helper.php:654
4306 #: lib/helpers/invoices_helper.php:666
4307 #: lib/helpers/invoices_helper.php:948
4308 msgid "Invoice Updated"
4309 msgstr "อัปเดตใบแจ้งหนี้แล้ว"
4310
4311 #: lib/helpers/invoices_helper.php:774
4312 msgid "Choose an invoice for this test run:"
4313 msgstr "เลือกใบแจ้งหนี้สำหรับการทดสอบนี้:"
4314
4315 #: lib/helpers/invoices_helper.php:783
4316 msgid "Choose old invoice to be used for this test run:"
4317 msgstr "เลือกใบแจ้งหนี้เก่าที่จะใช้สำหรับการทดสอบนี้:"
4318
4319 #: lib/helpers/invoices_helper.php:789
4320 msgid "Choose new invoice to be used for this test run:"
4321 msgstr "เลือกใบแจ้งหนี้ใหม่ที่จะใช้สำหรับการทดสอบนี้:"
4322
4323 #: lib/helpers/invoices_helper.php:892
4324 #: lib/misc/process_event.php:482
4325 msgid "was equal to"
4326 msgstr "เท่ากับ"
4327
4328 #: lib/helpers/invoices_helper.php:893
4329 #: lib/misc/process_event.php:483
4330 msgid "was not equal to"
4331 msgstr "ไม่เท่ากับ"
4332
4333 #: lib/helpers/invoices_helper.php:895
4334 #: lib/misc/process_event.php:485
4335 msgid "has changed"
4336 msgstr "ได้เปลี่ยนแปลง"
4337
4338 #: lib/helpers/invoices_helper.php:896
4339 #: lib/misc/process_event.php:486
4340 msgid "has not changed"
4341 msgstr "ไม่มีการเปลี่ยนแปลง"
4342
4343 #: lib/helpers/invoices_helper.php:901
4344 #: lib/misc/process_event.php:495
4345 #: lib/misc/process_event.php:503
4346 msgid "is equal to"
4347 msgstr "เท่ากับ"
4348
4349 #: lib/helpers/invoices_helper.php:902
4350 #: lib/misc/process_event.php:496
4351 #: lib/misc/process_event.php:504
4352 msgid "is not equal to"
4353 msgstr "ไม่เท่ากับ"
4354
4355 #: lib/helpers/invoices_helper.php:924
4356 msgid "Old Invoice"
4357 msgstr "ใบแจ้งหนี้เก่า"
4358
4359 #: lib/helpers/invoices_helper.php:983
4360 msgid "Invoice Status"
4361 msgstr "สถานะใบแจ้งหนี้"
4362
4363 #: lib/helpers/invoices_helper.php:984
4364 msgid "Invoice Due Date"
4365 msgstr "วันครบกำหนดใบแจ้งหนี้"
4366
4367 #: lib/helpers/invoices_helper.php:985
4368 msgid "Invoice Amount"
4369 msgstr "จำนวนเงินใบแจ้งหนี้"
4370
4371 #: lib/helpers/invoices_helper.php:986
4372 msgid "Invoice Number"
4373 msgstr "หมายเลขใบแจ้งหนี้"
4374
4375 #: lib/helpers/invoices_helper.php:987
4376 msgid "Invoice Access URL"
4377 msgstr "URL สำหรับเข้าถึงใบแจ้งหนี้"
4378
4379 #: lib/helpers/invoices_helper.php:988
4380 msgid "Invoice Pay URL"
4381 msgstr "URL สำหรับชำระใบแจ้งหนี้"
4382
4383 #: lib/helpers/invoices_helper.php:989
4384 msgid "Invoice Receipt URL"
4385 msgstr "URL ใบเสร็จรับเงินของใบแจ้งหนี้"
4386
4387 #: lib/helpers/invoices_helper.php:1016
4388 msgid "Enable Invoices"
4389 msgstr "เปิดใช้งานใบแจ้งหนี้"
4390
4391 #: lib/helpers/invoices_helper.php:1016
4392 msgid "When disabled, no invoices will be created for new bookings and invoice-related features will be hidden"
4393 msgstr "เมื่อปิดใช้งาน จะไม่มีการสร้างใบแจ้งหนี้สำหรับการจองใหม่ และฟีเจอร์ที่เกี่ยวข้องกับใบแจ้งหนี้จะถูกซ่อน"
4394
4395 #: lib/helpers/invoices_helper.php:1024
4396 msgid "Invoice Data"
4397 msgstr "ข้อมูลใบแจ้งหนี้"
4398
4399 #: lib/helpers/invoices_helper.php:1029
4400 #: lib/views/settings/general.php:485
4401 msgid "Company Logo"
4402 msgstr "โลโก้บริษัท"
4403
4404 #: lib/helpers/invoices_helper.php:1029
4405 #: lib/helpers/steps_helper.php:449
4406 #: lib/views/services/_form.php:60
4407 #: lib/views/services/_form.php:67
4408 #: lib/views/settings/general.php:485
4409 #: lib/views/wizard/steps/_form_service.php:18
4410 msgid "Remove Image"
4411 msgstr "ลบรูปภาพ"
4412
4413 #: lib/helpers/invoices_helper.php:1034
4414 #: lib/views/settings/general.php:490
4415 msgid "Company Name"
4416 msgstr "ชื่อบริษัท"
4417
4418 #: lib/helpers/invoices_helper.php:1037
4419 msgid "VAT Number/Tax ID"
4420 msgstr "หมายเลข VAT/Tax ID"
4421
4422 #: lib/helpers/invoices_helper.php:1040
4423 msgid "Number Prefix"
4424 msgstr "คำนำหน้าหมายเลข"
4425
4426 #: lib/helpers/invoices_helper.php:1045
4427 msgid "Bill From"
4428 msgstr "เรียกเก็บจาก"
4429
4430 #: lib/helpers/invoices_helper.php:1048
4431 msgid "Bill To"
4432 msgstr "เรียกเก็บถึง"
4433
4434 #: lib/helpers/invoices_helper.php:1063
4435 msgid "This subject and content will be used when invoice is being emailed. "
4436 msgstr "หัวข้อและเนื้อหานี้จะถูกใช้เมื่อมีการส่งใบแจ้งหนี้ทางอีเมล"
4437
4438 #: lib/helpers/invoices_helper.php:1065
4439 msgid "Subject"
4440 msgstr "หัวข้อ"
4441
4442 #: lib/helpers/invoices_helper.php:1067
4443 msgid "Email Content"
4444 msgstr "เนื้อหาอีเมล"
4445
4446 #: lib/helpers/invoices_helper.php:1072
4447 msgid "Free Bookings"
4448 msgstr "การจองฟรี"
4449
4450 #: lib/helpers/invoices_helper.php:1076
4451 msgid "Create invoices for free bookings"
4452 msgstr "สร้างใบแจ้งหนี้สำหรับการจองฟรี"
4453
4454 #: lib/helpers/invoices_helper.php:1080
4455 msgid "When disabled, no invoice is created and no invoice email/notification is sent for bookings with a $0.00 total (e.g. free services or fully discounted by coupon)."
4456 msgstr "เมื่อปิดใช้งาน จะไม่มีการสร้างใบแจ้งหนี้และจะไม่มีการส่งอีเมล/การแจ้งเตือนใบแจ้งหนี้สำหรับการจองที่มียอดรวม $0.00 (เช่น บริการฟรีหรือถูกส่วนลดเต็มจำนวนด้วยคูปอง)"
4457
4458 #: lib/helpers/location_helper.php:298
4459 msgid "Main Location"
4460 msgstr "สถานที่หลัก"
4461
4462 #: lib/helpers/location_helper.php:335
4463 msgid "ID: "
4464 msgstr "ID:"
4465
4466 #: lib/helpers/location_helper.php:338
4467 msgid "Locations Linked"
4468 msgstr "สถานที่ที่เชื่อมโยง"
4469
4470 #: lib/helpers/menu_helper.php:55
4471 #: lib/helpers/menu_helper.php:282
4472 msgid "Calendar"
4473 msgstr "ปฏิทิน"
4474
4475 #: lib/helpers/menu_helper.php:73
4476 #: lib/helpers/menu_helper.php:182
4477 #: lib/helpers/menu_helper.php:300
4478 #: lib/helpers/roles_helper.php:375
4479 #: lib/views/invoices/summary_before_payment.php:26
4480 #: lib/views/manage_order_by_key/list_payments.php:16
4481 #: lib/views/transactions/index.php:19
4482 msgid "Payments"
4483 msgstr "การชำระเงิน"
4484
4485 #: lib/helpers/menu_helper.php:85
4486 msgid "Resources"
4487 msgstr "ทรัพยากร"
4488
4489 #: lib/helpers/menu_helper.php:108
4490 #: lib/helpers/menu_helper.php:330
4491 msgid "Categories"
4492 msgstr "หมวดหมู่"
4493
4494 #: lib/helpers/menu_helper.php:114
4495 #: lib/helpers/menu_helper.php:336
4496 msgid "Service Extras"
4497 msgstr "บริการเสริม"
4498
4499 #: lib/helpers/menu_helper.php:164
4500 #: lib/views/services/_form.php:355
4501 msgid "Schedule"
4502 msgstr "ตารางเวลา"
4503
4504 #: lib/helpers/menu_helper.php:170
4505 msgid "Tax"
4506 msgstr "ภาษี"
4507
4508 #: lib/helpers/menu_helper.php:194
4509 msgid "Roles"
4510 msgstr "บทบาท"
4511
4512 #: lib/helpers/menu_helper.php:208
4513 msgid "Automation"
4514 msgstr "ระบบอัตโนมัติ"
4515
4516 #: lib/helpers/menu_helper.php:218
4517 msgid "Scheduled Jobs"
4518 msgstr "งานที่กำหนดเวลาไว้"
4519
4520 #: lib/helpers/menu_helper.php:223
4521 #: lib/views/bookings/view_booking_log.php:15
4522 #: lib/views/customers/view_customer_log.php:15
4523 #: lib/views/orders/view_order_log.php:18
4524 #: lib/views/partials/_top_bar.php:26
4525 msgid "Activity Log"
4526 msgstr "บันทึกกิจกรรม"
4527
4528 #: lib/helpers/menu_helper.php:237
4529 msgid "Meetings"
4530 msgstr "การประชุม"
4531
4532 #: lib/helpers/menu_helper.php:243
4533 msgid "Calendars"
4534 msgstr "ปฏิทิน"
4535
4536 #: lib/helpers/menu_helper.php:249
4537 msgid "Marketing"
4538 msgstr "การตลาด"
4539
4540 #: lib/helpers/menu_helper.php:255
4541 msgid "Short Links"
4542 msgstr "ลิงก์สั้น"
4543
4544 #: lib/helpers/notifications_helper.php:34
4545 msgid "Default WordPress Mailer"
4546 msgstr "ตัวส่งอีเมลเริ่มต้นของ WordPress"
4547
4548 #: lib/helpers/notifications_helper.php:42
4549 msgid "SMS"
4550 msgstr "SMS"
4551
4552 #: lib/helpers/notifications_helper.php:47
4553 msgid "WhatsApp"
4554 msgstr "WhatsApp"
4555
4556 #: lib/helpers/notifications_helper.php:75
4557 #: lib/misc/process_action.php:594
4558 msgid "Nothing to run"
4559 msgstr "ไม่มีอะไรให้รัน"
4560
4561 #. translators: %s is the type of notification
4562 #: lib/helpers/notifications_helper.php:80
4563 #, php-format
4564 msgid "%s notifications are disabled"
4565 msgstr "การแจ้งเตือน %s ถูกปิดใช้งาน"
4566
4567 #: lib/helpers/nps_survey_helper.php:160
4568 msgid "Quick Question!"
4569 msgstr "คำถามสั้นๆ!"
4570
4571 #: lib/helpers/nps_survey_helper.php:161
4572 msgid "How would you rate LatePoint? Love it, hate it, or somewhere in between? Your honest answer helps us understand how we're doing."
4573 msgstr "คุณให้คะแนน LatePoint อย่างไร? ชอบมาก ไม่ชอบ หรืออยู่ตรงกลาง? คำตอบที่ตรงไปตรงมาของคุณช่วยให้เราเข้าใจว่าเราทำได้ดีแค่ไหน"
4574
4575 #: lib/helpers/nps_survey_helper.php:162
4576 msgid "Thanks a lot for your feedback!"
4577 msgstr "ขอบคุณมากสำหรับความคิดเห็นของคุณ!"
4578
4579 #: lib/helpers/nps_survey_helper.php:163
4580 msgid "Thanks for being part of the LatePoint community! Got feedback or suggestions? We'd love to hear it."
4581 msgstr "ขอบคุณที่เป็นส่วนหนึ่งของชุมชน LatePoint! มีความคิดเห็นหรือข้อเสนอแนะไหม? เรายินดีรับฟังเสมอ"
4582
4583 #: lib/helpers/nps_survey_helper.php:165
4584 msgid "Thank you for your feedback"
4585 msgstr "ขอบคุณสำหรับความคิดเห็นของคุณ"
4586
4587 #: lib/helpers/nps_survey_helper.php:166
4588 msgid "We value your input. How can we improve your experience?"
4589 msgstr "เราให้ความสำคัญกับความคิดเห็นของคุณ เราจะปรับปรุงประสบการณ์ของคุณได้อย่างไร?"
4590
4591 #: lib/helpers/nps_survey_helper.php:167
4592 msgid "Rate LatePoint"
4593 msgstr "ให้คะแนน LatePoint"
4594
4595 #: lib/helpers/nps_survey_helper.php:168
4596 msgid "Hate it!"
4597 msgstr "เกลียดมัน!"
4598
4599 #: lib/helpers/nps_survey_helper.php:169
4600 msgid "Love it!"
4601 msgstr "ชอบมัน!"
4602
4603 #: lib/helpers/orders_helper.php:97
4604 msgid "Not Fulfilled"
4605 msgstr "ยังไม่เสร็จสิ้น"
4606
4607 #: lib/helpers/orders_helper.php:98
4608 msgid "Fulfilled"
4609 msgstr "เสร็จสิ้นแล้ว"
4610
4611 #: lib/helpers/orders_helper.php:99
4612 msgid "Partially Fulfilled"
4613 msgstr "เสร็จสิ้นบางส่วน"
4614
4615 #: lib/helpers/orders_helper.php:117
4616 msgid "Not Paid"
4617 msgstr "ยังไม่ได้ชำระ"
4618
4619 #: lib/helpers/orders_helper.php:119
4620 msgid "Fully Paid"
4621 msgstr "ชำระเต็มจำนวนแล้ว"
4622
4623 #: lib/helpers/orders_helper.php:120
4624 #: lib/helpers/payments_helper.php:284
4625 msgid "Processing"
4626 msgstr "กำลังดำเนินการ"
4627
4628 #: lib/helpers/orders_helper.php:211
4629 #: lib/helpers/steps_helper.php:2795
4630 msgid "Appointment Confirmed"
4631 msgstr "ยืนยันการนัดหมายแล้ว"
4632
4633 #: lib/helpers/orders_helper.php:212
4634 #: lib/helpers/steps_helper.php:2796
4635 msgid "We look forward to seeing you."
4636 msgstr "เราหวังว่าจะได้พบคุณ"
4637
4638 #: lib/helpers/orders_helper.php:213
4639 #: lib/helpers/steps_helper.php:2797
4640 #: lib/views/orders/_full_summary.php:51
4641 msgid "Order #"
4642 msgstr "คำสั่งซื้อ #"
4643
4644 #: lib/helpers/orders_helper.php:321
4645 #: lib/misc/process_event.php:242
4646 #: lib/views/partials/_top_bar.php:39
4647 msgid "New Booking"
4648 msgstr "การจองใหม่"
4649
4650 #: lib/helpers/orders_helper.php:321
4651 msgid "Edit Booking"
4652 msgstr "แก้ไขการจอง"
4653
4654 #: lib/helpers/orders_helper.php:324
4655 msgid "Are you sure you want to remove this booking from the order?"
4656 msgstr "คุณแน่ใจหรือไม่ว่าต้องการลบการจองนี้ออกจากคำสั่งซื้อ?"
4657
4658 #: lib/helpers/orders_helper.php:364
4659 msgid "Are you sure you want to remove this item from the order? All associated appointments will be removed as well."
4660 msgstr "คุณแน่ใจหรือไม่ว่าต้องการลบรายการนี้ออกจากคำสั่งซื้อ? การนัดหมายที่เกี่ยวข้องทั้งหมดจะถูกลบด้วย"
4661
4662 #: lib/helpers/orders_helper.php:383
4663 msgid "Part of recurring sequence"
4664 msgstr "เป็นส่วนหนึ่งของลำดับที่เกิดซ้ำ"
4665
4666 #: lib/helpers/orders_helper.php:386
4667 msgid "Are you sure you want to remove this item from the order?"
4668 msgstr "คุณแน่ใจหรือไม่ว่าต้องการลบรายการนี้ออกจากคำสั่งซื้อ?"
4669
4670 #: lib/helpers/orders_helper.php:503
4671 msgid "Payment Portion: "
4672 msgstr "ส่วนของการชำระเงิน:"
4673
4674 #: lib/helpers/orders_helper.php:504
4675 msgid "Payment Amount: "
4676 msgstr "จำนวนเงินที่ชำระ:"
4677
4678 #: lib/helpers/orders_helper.php:509
4679 msgid "No transactions found."
4680 msgstr "ไม่พบธุรกรรม"
4681
4682 #: lib/helpers/otp_helper.php:121
4683 msgid "Verify your email"
4684 msgstr "ยืนยันอีเมลของคุณ"
4685
4686 #: lib/helpers/otp_helper.php:121
4687 msgid "Verify your phone number"
4688 msgstr "ยืนยันหมายเลขโทรศัพท์ของคุณ"
4689
4690 #: lib/helpers/otp_helper.php:127
4691 #, php-format
4692 msgid "Enter the code we sent to %s"
4693 msgstr "ป้อนรหัสที่เราส่งไปยัง %s"
4694
4695 #: lib/helpers/otp_helper.php:131
4696 msgid "Verify"
4697 msgstr "ยืนยัน"
4698
4699 #: lib/helpers/otp_helper.php:133
4700 #, php-format
4701 msgid "The code will expire in %s minutes"
4702 msgstr "รหัสจะหมดอายุใน %s นาที"
4703
4704 #: lib/helpers/otp_helper.php:134
4705 msgid "Resend code"
4706 msgstr "ส่งรหัสอีกครั้ง"
4707
4708 #: lib/helpers/otp_helper.php:237
4709 msgid "OTP was not sent."
4710 msgstr "ไม่ได้ส่ง OTP"
4711
4712 #: lib/helpers/otp_helper.php:249
4713 #: lib/helpers/otp_helper.php:267
4714 msgid "Your OTP Code"
4715 msgstr "รหัส OTP ของคุณ"
4716
4717 #: lib/helpers/otp_helper.php:250
4718 #: lib/helpers/otp_helper.php:268
4719 #, php-format
4720 msgid "Your OTP code is: %s"
4721 msgstr "รหัส OTP ของคุณคือ: %s"
4722
4723 #: lib/helpers/otp_helper.php:263
4724 msgid "Failed to send email"
4725 msgstr "ส่งอีเมลไม่สำเร็จ"
4726
4727 #: lib/helpers/otp_helper.php:281
4728 msgid "Failed to send SMS"
4729 msgstr "ส่ง SMS ไม่สำเร็จ"
4730
4731 #: lib/helpers/payments_helper.php:12
4732 #: lib/helpers/payments_helper.php:121
4733 #: lib/views/settings/general.php:475
4734 #: lib/views/settings/general.php:747
4735 msgid "Other"
4736 msgstr "อื่นๆ"
4737
4738 #: lib/helpers/payments_helper.php:139
4739 msgid "Pay Locally"
4740 msgstr "ชำระเงินในพื้นที่"
4741
4742 #: lib/helpers/payments_helper.php:256
4743 msgid "Full Balance"
4744 msgstr "ยอดคงเหลือทั้งหมด"
4745
4746 #: lib/helpers/payments_helper.php:257
4747 msgid "Remaining Balance"
4748 msgstr "ยอดคงเหลือที่เหลือ"
4749
4750 #: lib/helpers/payments_helper.php:267
4751 msgid "Capture"
4752 msgstr "เรียกเก็บเงิน"
4753
4754 #: lib/helpers/payments_helper.php:268
4755 msgid "Authorization"
4756 msgstr "การอนุญาต"
4757
4758 #: lib/helpers/payments_helper.php:283
4759 msgid "Succeeded"
4760 msgstr "สำเร็จ"
4761
4762 #: lib/helpers/payments_helper.php:285
4763 msgid "Failed"
4764 msgstr "ล้มเหลว"
4765
4766 #: lib/helpers/processes_helper.php:124
4767 msgid "Trigger only if:"
4768 msgstr "ทริกเกอร์เฉพาะเมื่อ:"
4769
4770 #: lib/helpers/processes_helper.php:130
4771 msgid "Conditional"
4772 msgstr "มีเงื่อนไข"
4773
4774 #: lib/helpers/processes_helper.php:133
4775 msgid "Trigger only when specific conditions are met"
4776 msgstr "ทริกเกอร์เฉพาะเมื่อเป็นไปตามเงื่อนไขที่กำหนด"
4777
4778 #: lib/helpers/processes_helper.php:148
4779 msgid "Time offset"
4780 msgstr "การเลื่อนเวลา"
4781
4782 #: lib/helpers/processes_helper.php:151
4783 msgid "Execute actions with a time offset"
4784 msgstr "ดำเนินการด้วยการเลื่อนเวลา"
4785
4786 #: lib/helpers/process_jobs_helper.php:309
4787 #: lib/views/process_jobs/index.php:49
4788 msgid "Scheduled"
4789 msgstr "กำหนดเวลาไว้แล้ว"
4790
4791 #: lib/helpers/razorpay_connect_helper.php:21
4792 #: lib/helpers/razorpay_connect_helper.php:22
4793 #: lib/helpers/razorpay_connect_helper.php:106
4794 msgid "Razorpay Checkout"
4795 msgstr "Razorpay Checkout"
4796
4797 #: lib/helpers/razorpay_connect_helper.php:35
4798 #: lib/helpers/stripe_connect_helper.php:254
4799 msgid "Connect (Live)"
4800 msgstr "เชื่อมต่อ (ใช้งานจริง)"
4801
4802 #: lib/helpers/razorpay_connect_helper.php:47
4803 #: lib/helpers/stripe_connect_helper.php:266
4804 msgid "Connect (Dev)"
4805 msgstr "เชื่อมต่อ (Dev)"
4806
4807 #: lib/helpers/razorpay_connect_helper.php:59
4808 msgid "Currency Settings"
4809 msgstr "การตั้งค่าสกุลเงิน"
4810
4811 #: lib/helpers/razorpay_connect_helper.php:68
4812 #: lib/helpers/stripe_connect_helper.php:286
4813 msgid "Country"
4814 msgstr "ประเทศ"
4815
4816 #: lib/helpers/razorpay_connect_helper.php:71
4817 #: lib/helpers/stripe_connect_helper.php:289
4818 msgid "Currency Code"
4819 msgstr "รหัสสกุลเงิน"
4820
4821 #: lib/helpers/razorpay_connect_helper.php:83
4822 msgid "Company Name (Appears on Payment Modal)"
4823 msgstr "ชื่อบริษัท (แสดงบนหน้าต่างชำระเงิน)"
4824
4825 #: lib/helpers/razorpay_connect_helper.php:86
4826 msgid "Color for Payment Modal"
4827 msgstr "สีสำหรับหน้าต่างชำระเงิน"
4828
4829 #: lib/helpers/razorpay_connect_helper.php:91
4830 msgid "Logo for Payment Modal"
4831 msgstr "โลโก้สำหรับหน้าต่างชำระเงิน"
4832
4833 #: lib/helpers/razorpay_connect_helper.php:91
4834 msgid "Remove Logo"
4835 msgstr "ลบโลโก้"
4836
4837 #: lib/helpers/razorpay_connect_helper.php:107
4838 msgid "Pay with Razorpay"
4839 msgstr "ชำระด้วย Razorpay"
4840
4841 #: lib/helpers/razorpay_connect_helper.php:219
4842 #: lib/helpers/razorpay_connect_helper.php:249
4843 #: lib/helpers/stripe_connect_helper.php:108
4844 #: lib/helpers/stripe_connect_helper.php:150
4845 msgid "Payment Error"
4846 msgstr "ข้อผิดพลาดในการชำระเงิน"
4847
4848 #: lib/helpers/razorpay_connect_helper.php:225
4849 #: lib/helpers/razorpay_connect_helper.php:254
4850 msgid "Payment Error — token missing"
4851 msgstr "ข้อผิดพลาดในการชำระเงิน — ไม่พบโทเค็น"
4852
4853 #: lib/helpers/razorpay_connect_helper.php:287
4854 #: lib/helpers/stripe_connect_helper.php:46
4855 msgid "Error Refunding"
4856 msgstr "ข้อผิดพลาดในการคืนเงิน"
4857
4858 #. translators: %s is the payment error
4859 #: lib/helpers/razorpay_connect_helper.php:322
4860 #: lib/helpers/razorpay_connect_helper.php:345
4861 #: lib/helpers/stripe_connect_helper.php:733
4862 #: lib/helpers/stripe_connect_helper.php:778
4863 #, php-format
4864 msgid "Payment Error: %s"
4865 msgstr "ข้อผิดพลาดในการชำระเงิน: %s"
4866
4867 #: lib/helpers/razorpay_connect_helper.php:322
4868 msgid "Error generating Razorpay order"
4869 msgstr "เกิดข้อผิดพลาดในการสร้างคำสั่งซื้อ Razorpay"
4870
4871 #: lib/helpers/razorpay_connect_helper.php:345
4872 msgid "Error generating Razorpay order for transaction"
4873 msgstr "เกิดข้อผิดพลาดในการสร้างคำสั่งซื้อ Razorpay สำหรับธุรกรรม"
4874
4875 #: lib/helpers/razorpay_connect_helper.php:456
4876 msgid "The following websites are using the same server token. This can happen if a site was cloned from one server to another. To fix this, disconnect each site and reconnect it."
4877 msgstr "เว็บไซต์ต่อไปนี้กำลังใช้โทเค็นเซิร์ฟเวอร์เดียวกัน ซึ่งอาจเกิดขึ้นหากไซต์ถูกโคลนจากเซิร์ฟเวอร์หนึ่งไปยังอีกเซิร์ฟเวอร์หนึ่ง เพื่อแก้ไขปัญหานี้ ให้ยกเลิกการเชื่อมต่อแต่ละไซต์แล้วเชื่อมต่อใหม่"
4878
4879 #: lib/helpers/razorpay_connect_helper.php:471
4880 #: lib/helpers/stripe_connect_helper.php:442
4881 msgid "disconnect"
4882 msgstr "ยกเลิกการเชื่อมต่อ"
4883
4884 #: lib/helpers/razorpay_connect_helper.php:473
4885 #: lib/helpers/stripe_connect_helper.php:444
4886 #: lib/views/customers/quick_edit.php:85
4887 msgid "Connected"
4888 msgstr "เชื่อมต่อแล้ว"
4889
4890 #: lib/helpers/razorpay_connect_helper.php:475
4891 #: lib/helpers/stripe_connect_helper.php:446
4892 msgid "Account: "
4893 msgstr "บัญชี:"
4894
4895 #: lib/helpers/razorpay_connect_helper.php:482
4896 #: lib/helpers/stripe_connect_helper.php:453
4897 msgid "Pending Action"
4898 msgstr "การดำเนินการที่รอดำเนินการ"
4899
4900 #: lib/helpers/razorpay_connect_helper.php:483
4901 #: lib/helpers/stripe_connect_helper.php:454
4902 msgid "Continue Setup"
4903 msgstr "ดำเนินการตั้งค่าต่อ"
4904
4905 #: lib/helpers/razorpay_connect_helper.php:490
4906 #: lib/helpers/stripe_connect_helper.php:461
4907 msgid "Start Connecting"
4908 msgstr "เริ่มเชื่อมต่อ"
4909
4910 #: lib/helpers/roles_helper.php:209
4911 msgid "WP Role invalid"
4912 msgstr "บทบาท WP ไม่ถูกต้อง"
4913
4914 #: lib/helpers/roles_helper.php:216
4915 msgid "WP Agent role can not be saved"
4916 msgstr "ไม่สามารถบันทึกบทบาท WP Agent ได้"
4917
4918 #: lib/helpers/roles_helper.php:227
4919 msgid "WP Role can not be saved"
4920 msgstr "ไม่สามารถบันทึกบทบาท WP ได้"
4921
4922 #: lib/helpers/roles_helper.php:231
4923 msgid "Invalid role type"
4924 msgstr "ประเภทบทบาทไม่ถูกต้อง"
4925
4926 #: lib/helpers/roles_helper.php:273
4927 msgid "LatePoint Customer"
4928 msgstr "ลูกค้า LatePoint"
4929
4930 #: lib/helpers/roles_helper.php:345
4931 msgid "Edit custom schedule of individual agent, location or service."
4932 msgstr "แก้ไขตารางเวลาที่กำหนดเองของเอเจนต์ สถานที่ หรือบริการแต่ละรายการ"
4933
4934 #: lib/helpers/roles_helper.php:346
4935 msgid "Access to all settings pages, including general schedule and booking steps."
4936 msgstr "เข้าถึงหน้าการตั้งค่าทั้งหมด รวมถึงตารางเวลาทั่วไปและขั้นตอนการจอง"
4937
4938 #: lib/helpers/roles_helper.php:347
4939 msgid "Ability to connect agents to services and locations."
4940 msgstr "สามารถเชื่อมต่อเอเจนต์กับบริการและสถานที่ได้"
4941
4942 #: lib/helpers/roles_helper.php:348
4943 msgid "Ability to send messages to customers (available with chat addon)."
4944 msgstr "สามารถส่งข้อความถึงลูกค้าได้ (ใช้ได้กับส่วนเสริมแชท)"
4945
4946 #: lib/helpers/roles_helper.php:367
4947 msgid "Chat"
4948 msgstr "แชท"
4949
4950 #: lib/helpers/roles_helper.php:368
4951 #: lib/views/settings/general.php:585
4952 msgid "Activity Logs"
4953 msgstr "บันทึกกิจกรรม"
4954
4955 #: lib/helpers/roles_helper.php:371
4956 #: lib/models/cart_model.php:293
4957 #: lib/views/orders/quick_edit.php:120
4958 msgid "Bundle"
4959 msgstr "ชุด"
4960
4961 #: lib/helpers/roles_helper.php:373
4962 msgid "Bookings & Orders"
4963 msgstr "การจอง &amp; คำสั่งซื้อ"
4964
4965 #: lib/helpers/roles_helper.php:377
4966 #: lib/misc/process_event.php:264
4967 #: lib/views/customer_cabinet/_bundle_tile.php:16
4968 #: lib/views/shared/_template_variables.php:12
4969 msgid "Order"
4970 msgstr "คำสั่งซื้อ"
4971
4972 #: lib/helpers/roles_helper.php:378
4973 msgid "Resource Schedules"
4974 msgstr "ตารางทรัพยากร"
4975
4976 #: lib/helpers/roles_helper.php:380
4977 msgid "Connections"
4978 msgstr "การเชื่อมต่อ"
4979
4980 #: lib/helpers/roles_helper.php:381
4981 msgid "Edit"
4982 msgstr "แก้ไข"
4983
4984 #: latepoint.php:1665
4985 #: lib/helpers/roles_helper.php:382
4986 #: lib/misc/process_action.php:187
4987 #: lib/views/activities/view.php:39
4988 #: lib/views/processes/_form.php:76
4989 #: lib/views/services/_form.php:320
4990 msgid "Delete"
4991 msgstr "ลบ"
4992
4993 #: lib/helpers/roles_helper.php:384
4994 msgid "Create"
4995 msgstr "สร้าง"
4996
4997 #: lib/helpers/router_helper.php:104
4998 #: lib/helpers/router_helper.php:108
4999 msgid "Not Authorized"
5000 msgstr "ไม่ได้รับอนุญาต"
5001
5002 #: lib/helpers/router_helper.php:112
5003 msgid "Page Not Found"
5004 msgstr "ไม่พบหน้า"
5005
5006 #: lib/helpers/service_helper.php:45
5007 msgid "Hours"
5008 msgstr "ชั่วโมง"
5009
5010 #: lib/helpers/service_helper.php:45
5011 msgid "Hour"
5012 msgstr "ชั่วโมง"
5013
5014 #: lib/helpers/settings_helper.php:177
5015 msgid "Error reading uploaded file"
5016 msgstr "เกิดข้อผิดพลาดในการอ่านไฟล์ที่อัปโหลด"
5017
5018 #: lib/helpers/settings_helper.php:185
5019 msgid "Invalid JSON file format"
5020 msgstr "รูปแบบไฟล์ JSON ไม่ถูกต้อง"
5021
5022 #: lib/helpers/settings_helper.php:195
5023 #, php-format
5024 msgid "Security: Table \"%s\" is not allowed for import"
5025 msgstr "ความปลอดภัย: ตาราง \"%s\" ไม่อนุญาตให้นำเข้า"
5026
5027 #: lib/helpers/settings_helper.php:200
5028 #, php-format
5029 msgid "Invalid data structure for table \"%s\""
5030 msgstr "โครงสร้างข้อมูลสำหรับตาราง \"%s\" ไม่ถูกต้อง"
5031
5032 #: lib/helpers/settings_helper.php:206
5033 #, php-format
5034 msgid "Security: Invalid CREATE statement for table \"%s\""
5035 msgstr "ความปลอดภัย: คำสั่ง CREATE สำหรับตาราง \"%s\" ไม่ถูกต้อง"
5036
5037 #: lib/helpers/settings_helper.php:211
5038 #, php-format
5039 msgid "Security: CREATE statement table name mismatch for \"%s\""
5040 msgstr "ความปลอดภัย: ชื่อตารางในคำสั่ง CREATE ไม่ตรงกับ \"%s\""
5041
5042 #: lib/helpers/settings_helper.php:219
5043 #, php-format
5044 msgid "Security: Dangerous SQL keyword \"%s\" detected in CREATE statement"
5045 msgstr "ความปลอดภัย: ตรวจพบคีย์เวิร์ด SQL ที่อันตราย \"%s\" ในคำสั่ง CREATE"
5046
5047 #: lib/helpers/settings_helper.php:232
5048 #, php-format
5049 msgid "Error creating table \"%s\": %s"
5050 msgstr "เกิดข้อผิดพลาดในการสร้างตาราง \"%s\": %s"
5051
5052 #: lib/helpers/settings_helper.php:417
5053 msgid "Randomly picked agent"
5054 msgstr "ตัวแทนที่สุ่มเลือก"
5055
5056 #: lib/helpers/settings_helper.php:418
5057 msgid "Most expensive agent"
5058 msgstr "ตัวแทนที่มีราคาแพงที่สุด"
5059
5060 #: lib/helpers/settings_helper.php:419
5061 msgid "Least expensive agent"
5062 msgstr "ตัวแทนที่มีราคาถูกที่สุด"
5063
5064 #: lib/helpers/settings_helper.php:420
5065 msgid "Agent with the most bookings on that day"
5066 msgstr "ตัวแทนที่มีการจองมากที่สุดในวันนั้น"
5067
5068 #: lib/helpers/settings_helper.php:421
5069 msgid "Agent with the least bookings on that day"
5070 msgstr "ตัวแทนที่มีการจองน้อยที่สุดในวันนั้น"
5071
5072 #: lib/helpers/settings_helper.php:492
5073 #: lib/misc/process_event.php:567
5074 #: lib/models/transaction_model.php:75
5075 #: lib/models/transaction_refund_model.php:23
5076 #: lib/views/transactions/edit_form.php:77
5077 msgid "Payment Method"
5078 msgstr "วิธีการชำระเงิน"
5079
5080 #: lib/helpers/settings_helper.php:493
5081 #: lib/models/invoice_model.php:43
5082 #: lib/models/payment_request_model.php:41
5083 #: lib/models/transaction_model.php:76
5084 #: lib/models/transaction_refund_model.php:24
5085 #: lib/views/transactions/edit_form.php:66
5086 msgid "Payment Portion"
5087 msgstr "สัดส่วนการชำระเงิน"
5088
5089 #: lib/helpers/settings_helper.php:708
5090 msgid "Comments"
5091 msgstr "ความคิดเห็น"
5092
5093 #: lib/helpers/settings_helper.php:880
5094 msgid "Required?"
5095 msgstr "จำเป็นหรือไม่?"
5096
5097 #: lib/helpers/settings_helper.php:888
5098 msgid "Half Width"
5099 msgstr "ครึ่งความกว้าง"
5100
5101 #: lib/helpers/sms_helper.php:25
5102 msgid "No SMS processor is selected."
5103 msgstr "ยังไม่ได้เลือกตัวประมวลผล SMS"
5104
5105 #: lib/helpers/sms_helper.php:51
5106 #: lib/helpers/sms_helper.php:52
5107 msgid "SMS notifications are disabled"
5108 msgstr "การแจ้งเตือน SMS ถูกปิดใช้งาน"
5109
5110 #: lib/helpers/steps_helper.php:370
5111 msgid "Order of this step can not be changed."
5112 msgstr "ไม่สามารถเปลี่ยนลำดับของขั้นตอนนี้ได้"
5113
5114 #: lib/helpers/steps_helper.php:377
5115 msgid "Since you only have one location, this step will be skipped"
5116 msgstr "เนื่องจากคุณมีเพียงหนึ่งสถานที่ ขั้นตอนนี้จะถูกข้าม"
5117
5118 #: lib/helpers/steps_helper.php:381
5119 msgid "Payment processing is disabled. Click to setup."
5120 msgstr "การประมวลผลการชำระเงินถูกปิดใช้งาน คลิกเพื่อกำหนดค่า"
5121
5122 #: lib/helpers/steps_helper.php:392
5123 msgid "Step Title"
5124 msgstr "ชื่อขั้นตอน"
5125
5126 #: lib/helpers/steps_helper.php:409
5127 msgid "Step Sub Title"
5128 msgstr "ชื่อรองของขั้นตอน"
5129
5130 #: lib/helpers/steps_helper.php:426
5131 #: lib/views/services/_form.php:30
5132 msgid "Short Description"
5133 msgstr "คำอธิบายสั้น"
5134
5135 #: lib/helpers/steps_helper.php:442
5136 #: lib/helpers/steps_helper.php:449
5137 #: lib/views/services/_form.php:60
5138 #: lib/views/services/_form.php:67
5139 msgid "Step Image"
5140 msgstr "รูปภาพขั้นตอน"
5141
5142 #: lib/helpers/steps_helper.php:445
5143 msgid "Use Custom Step Image"
5144 msgstr "ใช้รูปภาพขั้นตอนแบบกำหนดเอง"
5145
5146 #: lib/helpers/steps_helper.php:461
5147 msgid "Save Step"
5148 msgstr "บันทึกขั้นตอน"
5149
5150 #. translators: %s is the name of a step
5151 #: lib/helpers/steps_helper.php:743
5152 #, php-format
5153 msgid "Step %s is missing from steps array."
5154 msgstr "ขั้นตอน %s หายไปจากอาร์เรย์ของขั้นตอน"
5155
5156 #. translators: %s is the name of a step
5157 #: lib/helpers/steps_helper.php:752
5158 #, php-format
5159 msgid "Step %s is not defined in the rules."
5160 msgstr "ขั้นตอน %s ไม่ได้ถูกกำหนดไว้ในกฎ"
5161
5162 #. translators: %1$s is step name with error, %2$s is step that it should come after
5163 #: lib/helpers/steps_helper.php:821
5164 #, php-format
5165 msgid "Step \"%1$s\" has to come after \"%2$s\""
5166 msgstr "ขั้นตอน \"%1$s\" ต้องอยู่หลัง \"%2$s\""
5167
5168 #. translators: %1$s is step name with error, %2$s is step that it should come before
5169 #: lib/helpers/steps_helper.php:829
5170 #, php-format
5171 msgid "Step \"%1$s\" has to come before \"%2$s\""
5172 msgstr "ขั้นตอน \"%1$s\" ต้องอยู่ก่อน \"%2$s\""
5173
5174 #: lib/helpers/steps_helper.php:1557
5175 #: lib/helpers/steps_helper.php:1558
5176 #: lib/helpers/transaction_helper.php:49
5177 #: lib/views/steps/start.php:114
5178 msgid "Submit"
5179 msgstr "ส่ง"
5180
5181 #: lib/helpers/steps_helper.php:1558
5182 #: lib/views/steps/partials/_booking_form_summary_panel.php:19
5183 #: lib/views/steps/partials/_booking_form_summary_panel.php:29
5184 msgid "Checkout"
5185 msgstr "ชำระเงิน"
5186
5187 #: lib/helpers/steps_helper.php:2049
5188 msgid "Another customer is registered with this email."
5189 msgstr "มีลูกค้าอีกคนลงทะเบียนด้วยอีเมลนี้แล้ว"
5190
5191 #: lib/helpers/steps_helper.php:2079
5192 msgid "Another customer is already registered with this phone number."
5193 msgstr "มีลูกค้าอีกคนลงทะเบียนด้วยหมายเลขโทรศัพท์นี้แล้ว"
5194
5195 #: lib/helpers/steps_helper.php:2105
5196 #: lib/helpers/steps_helper.php:2114
5197 msgid "An account with that email address already exists. Please try signing in."
5198 msgstr "มีบัญชีที่ใช้อีเมลนั้นอยู่แล้ว โปรดลองลงชื่อเข้าใช้"
5199
5200 #: lib/helpers/steps_helper.php:2175
5201 msgid "Setting password is required and should match password confirmation"
5202 msgstr "จำเป็นต้องตั้งรหัสผ่านและต้องตรงกับการยืนยันรหัสผ่าน"
5203
5204 #: lib/helpers/steps_helper.php:2363
5205 msgid "Processing..."
5206 msgstr "กำลังประมวลผล..."
5207
5208 #: lib/helpers/steps_helper.php:2484
5209 msgid "Show service categories"
5210 msgstr "แสดงหมวดหมู่บริการ"
5211
5212 #: lib/helpers/steps_helper.php:2484
5213 msgid "If turned on, services will be displayed in categories"
5214 msgstr "หากเปิดใช้งาน บริการจะแสดงเป็นหมวดหมู่"
5215
5216 #: lib/helpers/steps_helper.php:2485
5217 msgid "Show service count for categories"
5218 msgstr "แสดงจำนวนบริการสำหรับหมวดหมู่"
5219
5220 #: lib/helpers/steps_helper.php:2485
5221 msgid "If turned on, category tile will display a count of services"
5222 msgstr "หากเปิดใช้งาน ไทล์หมวดหมู่จะแสดงจำนวนบริการ"
5223
5224 #: lib/helpers/steps_helper.php:2488
5225 msgid "Show Learn More about agents"
5226 msgstr "แสดงเรียนรู้เพิ่มเติมเกี่ยวกับตัวแทน"
5227
5228 #: lib/helpers/steps_helper.php:2488
5229 msgid "A link to open information about agent will be added to each agent tile"
5230 msgstr "จะเพิ่มลิงก์เพื่อเปิดข้อมูลเกี่ยวกับตัวแทนในแต่ละไทล์ของตัวแทน"
5231
5232 #: lib/helpers/steps_helper.php:2489
5233 msgid "Hide agent name from summary and confirmation"
5234 msgstr "ซ่อนชื่อตัวแทนจากสรุปและการยืนยัน"
5235
5236 #: lib/helpers/steps_helper.php:2489
5237 msgid "Check if you want to hide agent name from showing up"
5238 msgstr "เลือกหากคุณต้องการซ่อนชื่อของตัวแทนไม่ให้แสดง"
5239
5240 #: lib/helpers/steps_helper.php:2490
5241 msgid "Add \"Any Agent\" option to agent selection"
5242 msgstr "เพิ่มตัวเลือก \"ตัวแทนใดก็ได้\" ในการเลือกตัวแทน"
5243
5244 #: lib/helpers/steps_helper.php:2490
5245 msgid "Customers can pick \"Any agent\" and system will find a matching agent"
5246 msgstr "ลูกค้าสามารถเลือก \"ตัวแทนใดก็ได้\" และระบบจะค้นหาตัวแทนที่ตรงกัน"
5247
5248 #: lib/helpers/steps_helper.php:2492
5249 msgid "If \"Any Agent\" is selected then assign booking to"
5250 msgstr "หากเลือก \"ตัวแทนใดก็ได้\" ให้มอบหมายการจองไปยัง"
5251
5252 #: lib/helpers/steps_helper.php:2498
5253 msgid "Show Time Slots as"
5254 msgstr "แสดงช่วงเวลาเป็น"
5255
5256 #: lib/helpers/steps_helper.php:2507
5257 msgid "Style of Datepicker"
5258 msgstr "รูปแบบของตัวเลือกวันที่"
5259
5260 #: lib/helpers/steps_helper.php:2514
5261 msgid "Hide time picker if single slot"
5262 msgstr "ซ่อนตัวเลือกเวลาเมื่อมีช่วงเวลาเดียว"
5263
5264 #: lib/helpers/steps_helper.php:2514
5265 msgid "If a single slot is available in a day, it will be preselected."
5266 msgstr "หากมีช่วงเวลาเดียวในวันนั้น ระบบจะเลือกไว้ล่วงหน้า"
5267
5268 #: lib/helpers/steps_helper.php:2515
5269 msgid "Hide slot availability count"
5270 msgstr "ซ่อนจำนวนความพร้อมใช้งานของช่อง"
5271
5272 #: lib/helpers/steps_helper.php:2515
5273 msgid "Slot counter tooltip will not appear when hovering a day."
5274 msgstr "ทูลทิปตัวนับช่องจะไม่แสดงเมื่อวางเมาส์เหนือวัน"
5275
5276 #: lib/helpers/steps_helper.php:2516
5277 msgid "Hide slots that are not available"
5278 msgstr "ซ่อนช่องที่ไม่พร้อมใช้งาน"
5279
5280 #: lib/helpers/steps_helper.php:2516
5281 msgid "Hides time boxes that are not available, instead of showing them in gray."
5282 msgstr "ซ่อนช่องเวลา ที่ไม่พร้อมใช้งาน แทนที่จะแสดงเป็นสีเทา"
5283
5284 #: lib/helpers/steps_helper.php:2517
5285 msgid "Disable auto searching for first available slot"
5286 msgstr "ปิดการค้นหาช่องที่ว่างแรกโดยอัตโนมัติ"
5287
5288 #: lib/helpers/steps_helper.php:2517
5289 msgid "If checked, this will stop calendar from automatically scrolling to a first available slot"
5290 msgstr "หากเลือกไว้ ระบบจะหยุดปฏิทินไม่ให้เลื่อนไปยังช่องที่ว่างแรกโดยอัตโนมัติ"
5291
5292 #: lib/helpers/steps_helper.php:2522
5293 msgid "Message Style"
5294 msgstr "รูปแบบข้อความ"
5295
5296 #: lib/helpers/steps_helper.php:2524
5297 #: lib/views/booking_form_settings/show.php:30
5298 msgid "Green"
5299 msgstr "สีเขียว"
5300
5301 #: lib/helpers/steps_helper.php:2525
5302 msgid "Yellow"
5303 msgstr "สีเหลือง"
5304
5305 #: lib/helpers/steps_helper.php:2544
5306 msgid "This step does not have any specific settings. You can use the selector above to check another step."
5307 msgstr "ขั้นตอนนี้ไม่มีการตั้งค่าเฉพาะ คุณสามารถใช้ตัวเลือกด้านบนเพื่อตรวจสอบขั้นตอนอื่นได้"
5308
5309 #: lib/helpers/steps_helper.php:2780
5310 msgid "If you have both a payment processor and pay locally enabled, customer will make a selection here."
5311 msgstr "หากคุณเปิดใช้งานทั้งผู้ประมวลผลการชำระเงินและการชำระเงินในสถานที่ ลูกค้าจะทำการเลือกที่นี่"
5312
5313 #: lib/helpers/steps_helper.php:2783
5314 msgid "If selected service has both deposit and charge amount set, customer will have to pick how much they want to pay now."
5315 msgstr "หากบริการที่เลือกมีการตั้งค่าทั้งเงินมัดจำและจำนวนเงินที่เรียกเก็บ ลูกค้าจะต้องเลือกว่าจะชำระเท่าไรตอนนี้"
5316
5317 #: lib/helpers/steps_helper.php:2786
5318 msgid "If you have multiple payment processors enabled, customer will be able to select how they want to pay"
5319 msgstr "หากคุณเปิดใช้งานผู้ประมวลผลการชำระเงินหลายรายการ ลูกค้าจะสามารถเลือกวิธีการชำระเงินได้"
5320
5321 #: lib/helpers/steps_helper.php:2789
5322 msgid "Payment form generated by selected payment processor will appear here"
5323 msgstr "แบบฟอร์มการชำระเงินที่สร้างโดยผู้ประมวลผลการชำระเงินที่เลือกจะแสดงที่นี่"
5324
5325 #: lib/helpers/steps_helper.php:2800
5326 msgid "Order information will appear here."
5327 msgstr "ข้อมูลคำสั่งซื้อจะแสดงที่นี่"
5328
5329 #: lib/helpers/stripe_connect_helper.php:73
5330 msgid "Stripe Customer"
5331 msgstr "ลูกค้า Stripe"
5332
5333 #: lib/helpers/stripe_connect_helper.php:73
5334 msgid "Open in Stripe"
5335 msgstr "เปิดใน Stripe"
5336
5337 #: lib/helpers/stripe_connect_helper.php:94
5338 #: lib/helpers/stripe_connect_helper.php:135
5339 msgid "Payment amount mismatch"
5340 msgstr "จำนวนเงินที่ชำระไม่ตรงกัน"
5341
5342 #: lib/helpers/stripe_connect_helper.php:114
5343 #: lib/helpers/stripe_connect_helper.php:157
5344 msgid "Payment Error 23JDF38"
5345 msgstr "ข้อผิดพลาดการชำระเงิน 23JDF38"
5346
5347 #: lib/helpers/stripe_connect_helper.php:231
5348 msgid "Payment Element"
5349 msgstr "องค์ประกอบการชำระเงิน"
5350
5351 #: lib/helpers/stripe_connect_helper.php:232
5352 msgid "Credit Card"
5353 msgstr "บัตรเครดิต"
5354
5355 #: lib/helpers/stripe_connect_helper.php:241
5356 msgid "Stripe Connect"
5357 msgstr "Stripe Connect"
5358
5359 #: lib/helpers/stripe_connect_helper.php:242
5360 msgid "Stripe"
5361 msgstr "Stripe"
5362
5363 #: lib/helpers/stripe_connect_helper.php:428
5364 msgid "The following websites are using the same server token. This can happen if a site was cloned from one server to another. To fix this, disconnect each site and reconnect it. When you disconnect a connection, a new token is generated that can then be used safely."
5365 msgstr "เว็บไซต์ต่อไปนี้ใช้โทเค็นเซิร์ฟเวอร์เดียวกัน ซึ่งอาจเกิดขึ้นหากไซต์ถูกโคลนจากเซิร์ฟเวอร์หนึ่งไปยังอีกเซิร์ฟเวอร์หนึ่ง เพื่อแก้ไขปัญหานี้ ให้ยกเลิกการเชื่อมต่อแต่ละไซต์แล้วเชื่อมต่อใหม่ เมื่อคุณยกเลิกการเชื่อมต่อ ระบบจะสร้างโทเค็นใหม่ซึ่งสามารถนำไปใช้ได้อย่างปลอดภัย"
5366
5367 #: lib/helpers/stripe_connect_helper.php:713
5368 #: lib/helpers/stripe_connect_helper.php:758
5369 msgid "Payment for Appointment"
5370 msgstr "การชำระเงินสำหรับการนัดหมาย"
5371
5372 #. translators: %s is the payment error
5373 #: lib/helpers/stripe_connect_helper.php:733
5374 msgid "Error generating payment intent for transaction"
5375 msgstr "เกิดข้อผิดพลาดในการสร้าง payment intent สำหรับธุรกรรม"
5376
5377 #. translators: %s is the payment error
5378 #: lib/helpers/stripe_connect_helper.php:778
5379 msgid "Error generating payment intent"
5380 msgstr "เกิดข้อผิดพลาดในการสร้าง payment intent"
5381
5382 #: lib/helpers/support_topics_helper.php:6
5383 #: lib/views/shared/_template_variables.php:91
5384 msgid "Payment Request"
5385 msgstr "คำขอชำระเงิน"
5386
5387 #: lib/helpers/support_topics_helper.php:9
5388 msgid "Information"
5389 msgstr "ข้อมูล"
5390
5391 #: lib/helpers/time_helper.php:77
5392 msgid "in"
5393 msgstr "ใน"
5394
5395 #: lib/helpers/time_helper.php:78
5396 msgid "ago"
5397 msgstr "ที่ผ่านมา"
5398
5399 #: lib/helpers/time_helper.php:83
5400 #: lib/models/booking_model.php:981
5401 #: lib/views/settings/general.php:336
5402 msgid "days"
5403 msgstr "วัน"
5404
5405 #: lib/helpers/time_helper.php:87
5406 #: lib/models/booking_model.php:985
5407 #: lib/views/settings/general.php:335
5408 msgid "hours"
5409 msgstr "ชั่วโมง"
5410
5411 #: lib/helpers/time_helper.php:132
5412 #: lib/helpers/time_helper.php:168
5413 msgid "12-hour clock"
5414 msgstr "นาฬิกา 12 ชั่วโมง"
5415
5416 #: lib/helpers/time_helper.php:136
5417 #: lib/helpers/time_helper.php:169
5418 msgid "24-hour clock"
5419 msgstr "นาฬิกา 24 ชั่วโมง"
5420
5421 #: lib/helpers/time_helper.php:145
5422 msgid "MM/DD/YYYY"
5423 msgstr "MM/DD/YYYY"
5424
5425 #: lib/helpers/time_helper.php:149
5426 msgid "MM.DD.YYYY"
5427 msgstr "MM.DD.YYYY"
5428
5429 #: lib/helpers/time_helper.php:153
5430 msgid "DD/MM/YYYY"
5431 msgstr "DD/MM/YYYY"
5432
5433 #: lib/helpers/time_helper.php:157
5434 msgid "DD.MM.YYYY"
5435 msgstr "DD.MM.YYYY"
5436
5437 #: lib/helpers/time_helper.php:161
5438 msgid "YYYY-MM-DD"
5439 msgstr "YYYY-MM-DD"
5440
5441 #: lib/helpers/time_helper.php:452
5442 #: lib/helpers/time_helper.php:457
5443 #: lib/helpers/time_helper.php:555
5444 #: lib/helpers/time_helper.php:560
5445 msgid "UTC"
5446 msgstr "UTC"
5447
5448 #: lib/helpers/time_helper.php:510
5449 msgid "Select a city"
5450 msgstr "เลือกเมือง"
5451
5452 #: lib/helpers/transaction_helper.php:20
5453 msgid "Refund Amount"
5454 msgstr "จำนวนเงินที่คืน"
5455
5456 #: lib/helpers/transaction_helper.php:22
5457 #, php-format
5458 msgid "Full [%s]"
5459 msgstr "เต็ม [%s]"
5460
5461 #: lib/helpers/transaction_helper.php:49
5462 msgid "Are you sure you want to refund this transaction?"
5463 msgstr "คุณแน่ใจหรือไม่ว่าต้องการคืนเงินธุรกรรมนี้?"
5464
5465 #: lib/helpers/transaction_helper.php:53
5466 msgid "Refund Transaction"
5467 msgstr "คืนเงินธุรกรรม"
5468
5469 #: lib/helpers/transaction_helper.php:53
5470 msgid "Issue a Refund"
5471 msgstr "ออกเงินคืน"
5472
5473 #: lib/helpers/util_helper.php:15
5474 #: lib/helpers/util_helper.php:782
5475 #: lib/misc/process_action.php:307
5476 #: lib/views/integrations/external_calendars.php:48
5477 #: lib/views/integrations/external_marketing_systems.php:54
5478 #: lib/views/integrations/external_meeting_systems.php:54
5479 #: lib/views/integrations/external_short_links_systems.php:51
5480 #: lib/views/settings/notifications.php:51
5481 msgid "Requires upgrade to a premium version"
5482 msgstr "ต้องอัปเกรดเป็นเวอร์ชันพรีเมียม"
5483
5484 #: lib/helpers/util_helper.php:155
5485 msgid "Show Available Variables"
5486 msgstr "แสดงตัวแปรที่ใช้ได้"
5487
5488 #: lib/helpers/util_helper.php:280
5489 #: lib/helpers/util_helper.php:333
5490 msgid "January"
5491 msgstr "มกราคม"
5492
5493 #: lib/helpers/util_helper.php:281
5494 #: lib/helpers/util_helper.php:334
5495 msgid "February"
5496 msgstr "กุมภาพันธ์"
5497
5498 #: lib/helpers/util_helper.php:282
5499 #: lib/helpers/util_helper.php:335
5500 msgid "March"
5501 msgstr "มีนาคม"
5502
5503 #: lib/helpers/util_helper.php:283
5504 #: lib/helpers/util_helper.php:336
5505 msgid "April"
5506 msgstr "เมษายน"
5507
5508 #: lib/helpers/util_helper.php:284
5509 #: lib/helpers/util_helper.php:337
5510 msgid "May"
5511 msgstr "พฤษภาคม"
5512
5513 #: lib/helpers/util_helper.php:285
5514 #: lib/helpers/util_helper.php:338
5515 msgid "June"
5516 msgstr "มิถุนายน"
5517
5518 #: lib/helpers/util_helper.php:286
5519 #: lib/helpers/util_helper.php:339
5520 msgid "July"
5521 msgstr "กรกฎาคม"
5522
5523 #: lib/helpers/util_helper.php:287
5524 #: lib/helpers/util_helper.php:340
5525 msgid "August"
5526 msgstr "สิงหาคม"
5527
5528 #: lib/helpers/util_helper.php:288
5529 #: lib/helpers/util_helper.php:341
5530 msgid "September"
5531 msgstr "กันยายน"
5532
5533 #: lib/helpers/util_helper.php:289
5534 #: lib/helpers/util_helper.php:342
5535 msgid "October"
5536 msgstr "ตุลาคม"
5537
5538 #: lib/helpers/util_helper.php:290
5539 #: lib/helpers/util_helper.php:343
5540 msgid "November"
5541 msgstr "พฤศจิกายน"
5542
5543 #: lib/helpers/util_helper.php:291
5544 #: lib/helpers/util_helper.php:344
5545 msgid "December"
5546 msgstr "ธันวาคม"
5547
5548 #: lib/helpers/util_helper.php:294
5549 #: lib/helpers/util_helper.php:345
5550 msgid "Jan"
5551 msgstr "ม.ค."
5552
5553 #: lib/helpers/util_helper.php:295
5554 #: lib/helpers/util_helper.php:346
5555 msgid "Feb"
5556 msgstr "ก.พ."
5557
5558 #: lib/helpers/util_helper.php:296
5559 #: lib/helpers/util_helper.php:347
5560 msgid "Mar"
5561 msgstr "มี.ค."
5562
5563 #: lib/helpers/util_helper.php:297
5564 #: lib/helpers/util_helper.php:348
5565 msgid "Apr"
5566 msgstr "เม.ย."
5567
5568 #: lib/helpers/util_helper.php:299
5569 #: lib/helpers/util_helper.php:349
5570 msgid "Jun"
5571 msgstr "มิ.ย."
5572
5573 #: lib/helpers/util_helper.php:300
5574 #: lib/helpers/util_helper.php:350
5575 msgid "Jul"
5576 msgstr "ก.ค."
5577
5578 #: lib/helpers/util_helper.php:301
5579 #: lib/helpers/util_helper.php:351
5580 msgid "Aug"
5581 msgstr "ส.ค."
5582
5583 #: lib/helpers/util_helper.php:302
5584 #: lib/helpers/util_helper.php:352
5585 msgid "Sep"
5586 msgstr "ก.ย."
5587
5588 #: lib/helpers/util_helper.php:303
5589 #: lib/helpers/util_helper.php:353
5590 msgid "Oct"
5591 msgstr "ต.ค."
5592
5593 #: lib/helpers/util_helper.php:304
5594 #: lib/helpers/util_helper.php:354
5595 msgid "Nov"
5596 msgstr "พ.ย."
5597
5598 #: lib/helpers/util_helper.php:305
5599 #: lib/helpers/util_helper.php:355
5600 msgid "Dec"
5601 msgstr "ธ.ค."
5602
5603 #: lib/helpers/whatsapp_helper.php:73
5604 msgid "Message Preview"
5605 msgstr "ตัวอย่างข้อความ"
5606
5607 #: lib/helpers/whatsapp_helper.php:117
5608 msgid "Assign Variables"
5609 msgstr "กำหนดตัวแปร"
5610
5611 #: lib/helpers/whatsapp_helper.php:120
5612 msgid "Click here"
5613 msgstr "คลิกที่นี่"
5614
5615 #: lib/helpers/whatsapp_helper.php:121
5616 #, php-format
5617 msgid "You have to assign values for each variable that is used in this template. %s to show smart variables that you can use."
5618 msgstr "คุณต้องกำหนดค่าของตัวแปรแต่ละตัวที่ใช้ในเทมเพลตนี้ %s เพื่อแสดงตัวแปรอัจฉริยะที่คุณสามารถใช้ได้"
5619
5620 #: lib/helpers/whatsapp_helper.php:134
5621 #, php-format
5622 msgid "Enter value for %s"
5623 msgstr "ป้อนค่าของ %s"
5624
5625 #: lib/helpers/whatsapp_helper.php:201
5626 msgid "No WhatsApp processor is selected."
5627 msgstr "ยังไม่ได้เลือกตัวประมวลผล WhatsApp"
5628
5629 #: lib/helpers/whatsapp_helper.php:228
5630 #: lib/helpers/whatsapp_helper.php:229
5631 msgid "WhatsApp notifications are disabled"
5632 msgstr "การแจ้งเตือน WhatsApp ถูกปิดใช้งาน"
5633
5634 #: lib/helpers/work_periods_helper.php:281
5635 msgid "Start"
5636 msgstr "เริ่มต้น"
5637
5638 #: lib/helpers/work_periods_helper.php:282
5639 msgid "Finish"
5640 msgstr "สิ้นสุด"
5641
5642 #: lib/helpers/work_periods_helper.php:554
5643 msgid "Edit Date Range Schedule"
5644 msgstr "แก้ไขตารางช่วงวันที่"
5645
5646 #: lib/helpers/work_periods_helper.php:555
5647 msgid "Are you sure you want to remove custom schedule for this date range?"
5648 msgstr "คุณแน่ใจหรือไม่ว่าต้องการลบตารางแบบกำหนดเองสำหรับช่วงวันที่นี้?"
5649
5650 #: lib/helpers/work_periods_helper.php:555
5651 msgid "Remove Date Range Schedule"
5652 msgstr "ลบตารางช่วงวันที่"
5653
5654 #: lib/helpers/work_periods_helper.php:588
5655 #: lib/helpers/work_periods_helper.php:698
5656 msgid "Edit Day Schedule"
5657 msgstr "แก้ไขตารางรายวัน"
5658
5659 #: lib/helpers/work_periods_helper.php:589
5660 msgid "Are you sure you want to remove custom schedule for this day?"
5661 msgstr "คุณแน่ใจหรือไม่ว่าต้องการลบตารางแบบกำหนดเองสำหรับวันนี้?"
5662
5663 #: lib/helpers/work_periods_helper.php:589
5664 msgid "Remove Day Schedule"
5665 msgstr "ลบตารางรายวัน"
5666
5667 #: lib/helpers/work_periods_helper.php:619
5668 #: lib/helpers/work_periods_helper.php:711
5669 msgid "Add Day"
5670 msgstr "เพิ่มวัน"
5671
5672 #: lib/helpers/work_periods_helper.php:679
5673 msgid "Are you sure you want to remove day off range?"
5674 msgstr "คุณแน่ใจหรือไม่ว่าต้องการลบช่วงวันหยุด?"
5675
5676 #: lib/helpers/work_periods_helper.php:679
5677 msgid "Remove Day Off Range"
5678 msgstr "ลบช่วงวันหยุด"
5679
5680 #: lib/helpers/work_periods_helper.php:699
5681 msgid "Are you sure you want to remove this day off?"
5682 msgstr "คุณแน่ใจหรือไม่ว่าต้องการลบวันหยุดนี้?"
5683
5684 #: lib/helpers/work_periods_helper.php:699
5685 msgid "Remove Day Off"
5686 msgstr "ลบวันหยุด"
5687
5688 #. translators: %d number of work periods
5689 #: lib/helpers/work_periods_helper.php:826
5690 #, php-format
5691 msgid "+%d More"
5692 msgstr "+%d เพิ่มเติม"
5693
5694 #. translators: %s name of a weekday
5695 #: lib/helpers/work_periods_helper.php:867
5696 #, php-format
5697 msgid "Add another work period for %s"
5698 msgstr "เพิ่มช่วงเวลาทำงานอีกหนึ่งช่วงสำหรับ %s"
5699
5700 #: lib/mailers/customer_mailer.php:45
5701 msgid "Reset Your Password"
5702 msgstr "รีเซ็ตรหัสผ่านของคุณ"
5703
5704 #: lib/misc/process_action.php:153
5705 #: lib/misc/process_action.php:187
5706 msgid "Are you sure you want to delete this action?"
5707 msgstr "คุณแน่ใจหรือไม่ว่าต้องการลบการกระทำนี้?"
5708
5709 #: lib/misc/process_action.php:159
5710 msgid "Action Type"
5711 msgstr "ประเภทการกระทำ"
5712
5713 #: lib/misc/process_action.php:188
5714 msgid "Test this action"
5715 msgstr "ทดสอบการกระทำนี้"
5716
5717 #: lib/misc/process_action.php:207
5718 msgid "Load from template"
5719 msgstr "โหลดจากเทมเพลต"
5720
5721 #: lib/misc/process_action.php:208
5722 #: lib/views/settings/notifications.php:80
5723 msgid "Show smart variables"
5724 msgstr "แสดงตัวแปรอัจฉริยะ"
5725
5726 #: lib/misc/process_action.php:217
5727 msgid "To Email"
5728 msgstr "ถึงอีเมล"
5729
5730 #: lib/misc/process_action.php:221
5731 msgid "To email address"
5732 msgstr "ที่อยู่อีเมลปลายทาง"
5733
5734 #: lib/misc/process_action.php:227
5735 #: lib/misc/process_action.php:231
5736 #: lib/views/settings/notifications.php:82
5737 msgid "Email Subject"
5738 msgstr "หัวข้ออีเมล"
5739
5740 #: lib/misc/process_action.php:252
5741 msgid "Attach Booking Calendar"
5742 msgstr "แนบปฏิทินการจอง"
5743
5744 #: lib/misc/process_action.php:260
5745 msgid "Calendar attachment filename"
5746 msgstr "ชื่อไฟล์แนบปฏิทิน"
5747
5748 #: lib/misc/process_action.php:264
5749 msgid "e.g. MyBusiness_{{service_name}}_{{booking_id}}"
5750 msgstr "เช่น MyBusiness_{{service_name}}_{{booking_id}}"
5751
5752 #: lib/misc/process_action.php:265
5753 msgid "Optional. Use the \"Show smart variables\" button above to insert placeholders. Leave blank to use the default."
5754 msgstr "ไม่บังคับ ใช้ปุ่ม \"แสดงตัวแปรอัจฉริยะ\" ด้านบนเพื่อแทรกตัวแปรแทน ปล่อยว่างไว้เพื่อใช้ค่าเริ่มต้น"
5755
5756 #: lib/misc/process_action.php:270
5757 msgid "+ Attach File"
5758 msgstr "+ แนบไฟล์"
5759
5760 #: lib/misc/process_action.php:270
5761 msgid "Remove File"
5762 msgstr "ลบไฟล์"
5763
5764 #: lib/misc/process_action.php:276
5765 msgid "To Phone Number"
5766 msgstr "ถึงหมายเลขโทรศัพท์"
5767
5768 #: lib/misc/process_action.php:285
5769 msgid "Message Content"
5770 msgstr "เนื้อหาข้อความ"
5771
5772 #: lib/misc/process_action.php:289
5773 msgid "Message"
5774 msgstr "ข้อความ"
5775
5776 #: lib/misc/process_action.php:294
5777 msgid "You have to enable an SMS processor to send text messages. Available in a premium version."
5778 msgstr "คุณต้องเปิดใช้งานตัวประมวลผล SMS เพื่อส่งข้อความตัวอักษร มีให้ใช้ในเวอร์ชันพรีเมียม"
5779
5780 #: lib/misc/process_action.php:303
5781 msgid "You have to enable a WhatsApp processor to send messages. Available in a premium version."
5782 msgstr "คุณต้องเปิดใช้งานตัวประมวลผล WhatsApp เพื่อส่งข้อความ มีให้ใช้ในเวอร์ชันพรีเมียม"
5783
5784 #: lib/misc/process_action.php:339
5785 msgid "Email To"
5786 msgstr "ส่งอีเมลถึง"
5787
5788 #: lib/misc/process_action.php:350
5789 msgid "SMS To"
5790 msgstr "ส่ง SMS ถึง"
5791
5792 #: lib/misc/process_action.php:361
5793 msgid "WhatsApp Message To"
5794 msgstr "ส่งข้อความ WhatsApp ถึง"
5795
5796 #: lib/misc/process_action.php:372
5797 msgid "Webhook URL"
5798 msgstr "URL ของ Webhook"
5799
5800 #: lib/misc/process_action.php:400
5801 msgid "Send Email"
5802 msgstr "ส่งอีเมล"
5803
5804 #: lib/misc/process_action.php:401
5805 msgid "Send SMS"
5806 msgstr "ส่ง SMS"
5807
5808 #: lib/misc/process_action.php:402
5809 msgid "HTTP Request (Webhook)"
5810 msgstr "คำขอ HTTP (Webhook)"
5811
5812 #: lib/misc/process_action.php:403
5813 msgid "Send WhatsApp Message"
5814 msgstr "ส่งข้อความ WhatsApp"
5815
5816 #: lib/misc/process_action.php:645
5817 msgid "You have to create a booking to be able to test this action."
5818 msgstr "คุณต้องสร้างการจองก่อนจึงจะสามารถทดสอบการกระทำนี้ได้"
5819
5820 #: lib/misc/process_action.php:652
5821 msgid "Subject:"
5822 msgstr "หัวข้อ:"
5823
5824 #: lib/misc/process_event.php:47
5825 msgid "Choose a payment request for this test run:"
5826 msgstr "เลือกคำขอชำระเงินสำหรับการทดสอบนี้:"
5827
5828 #: lib/misc/process_event.php:56
5829 msgid "Choose an order for this test run:"
5830 msgstr "เลือกคำสั่งซื้อสำหรับการทดสอบนี้:"
5831
5832 #: lib/misc/process_event.php:65
5833 msgid "Choose old order to be used for this test run:"
5834 msgstr "เลือกคำสั่งซื้อเก่าที่จะใช้สำหรับการทดสอบนี้:"
5835
5836 #: lib/misc/process_event.php:71
5837 msgid "Choose new order to be used for this test run:"
5838 msgstr "เลือกคำสั่งซื้อใหม่ที่จะใช้สำหรับการทดสอบนี้:"
5839
5840 #: lib/misc/process_event.php:82
5841 msgid "Choose a booking for this test run:"
5842 msgstr "เลือกการจองสำหรับการทดสอบนี้:"
5843
5844 #: lib/misc/process_event.php:91
5845 msgid "Choose old booking to be used for this test run:"
5846 msgstr "เลือกการจองเก่าที่จะใช้สำหรับการทดสอบนี้:"
5847
5848 #: lib/misc/process_event.php:97
5849 msgid "Choose new booking to be used for this test run:"
5850 msgstr "เลือกการจองใหม่ที่จะใช้สำหรับการทดสอบนี้:"
5851
5852 #: lib/misc/process_event.php:106
5853 msgid "Choose a transaction for this test run:"
5854 msgstr "เลือกธุรกรรมสำหรับการทดสอบนี้:"
5855
5856 #: lib/misc/process_event.php:115
5857 msgid "Choose a customer for this test run:"
5858 msgstr "เลือกข้อมูลลูกค้าสำหรับการทดสอบนี้:"
5859
5860 #: lib/misc/process_event.php:228
5861 #: lib/views/orders/quick_edit.php:116
5862 #: lib/views/partials/_top_bar.php:47
5863 msgid "Booking"
5864 msgstr "การจอง"
5865
5866 #: lib/misc/process_event.php:236
5867 msgid "Old Booking"
5868 msgstr "การจองเก่า"
5869
5870 #: lib/misc/process_event.php:250
5871 msgid "Old Order"
5872 msgstr "คำสั่งซื้อเก่า"
5873
5874 #: lib/misc/process_event.php:272
5875 #: lib/views/shared/_template_variables.php:77
5876 msgid "Transaction"
5877 msgstr "ธุรกรรม"
5878
5879 #: lib/misc/process_event.php:391
5880 msgid "AND"
5881 msgstr "และ"
5882
5883 #: lib/misc/process_event.php:418
5884 msgid "Count"
5885 msgstr "นับ"
5886
5887 #: lib/misc/process_event.php:497
5888 msgid "is greater than"
5889 msgstr "มากกว่า"
5890
5891 #: lib/misc/process_event.php:498
5892 msgid "is less than"
5893 msgstr "น้อยกว่า"
5894
5895 #: lib/misc/process_event.php:499
5896 msgid "is greater than or equal to"
5897 msgstr "มากกว่าหรือเท่ากับ"
5898
5899 #: lib/misc/process_event.php:500
5900 msgid "is less than or equal to"
5901 msgstr "น้อยกว่าหรือเท่ากับ"
5902
5903 #: lib/misc/process_event.php:531
5904 #: lib/misc/process_event.php:541
5905 #: lib/models/order_model.php:395
5906 #: lib/views/orders/quick_edit.php:51
5907 msgid "Order Status"
5908 msgstr "สถานะคำสั่งซื้อ"
5909
5910 #: lib/misc/process_event.php:532
5911 #: lib/misc/process_event.php:542
5912 msgid "Fulfillment Service"
5913 msgstr "บริการดำเนินการ"
5914
5915 #: lib/misc/process_event.php:538
5916 msgid "Previous Order Status"
5917 msgstr "สถานะคำสั่งซื้อก่อนหน้า"
5918
5919 #: lib/misc/process_event.php:539
5920 msgid "Previous Fulfillment Service"
5921 msgstr "บริการดำเนินการก่อนหน้า"
5922
5923 #: lib/misc/process_event.php:540
5924 msgid "Previous Payment Status"
5925 msgstr "สถานะการชำระเงินก่อนหน้า"
5926
5927 #: lib/misc/process_event.php:548
5928 #: lib/misc/process_event.php:560
5929 msgid "Booking Status"
5930 msgstr "สถานะการจอง"
5931
5932 #: lib/misc/process_event.php:551
5933 #: lib/models/booking_model.php:156
5934 #: lib/models/order_model.php:398
5935 msgid "Order Item Counts"
5936 msgstr "จำนวนรายการคำสั่งซื้อ"
5937
5938 #: lib/misc/process_event.php:556
5939 msgid "Previous Booking Status"
5940 msgstr "สถานะการจองก่อนหน้า"
5941
5942 #: lib/misc/process_event.php:557
5943 msgid "Previous Service"
5944 msgstr "บริการก่อนหน้า"
5945
5946 #: lib/misc/process_event.php:558
5947 msgid "Previous Agent"
5948 msgstr "เจ้าหน้าที่ก่อนหน้า"
5949
5950 #: lib/misc/process_event.php:559
5951 #: lib/models/booking_model.php:155
5952 #: lib/models/work_period_model.php:22
5953 #: lib/views/bookings/_booking_data.php:177
5954 msgid "Start Time"
5955 msgstr "เวลาเริ่มต้น"
5956
5957 #: lib/misc/process_event.php:604
5958 msgid "Order Created"
5959 msgstr "สร้างคำสั่งซื้อแล้ว"
5960
5961 #: lib/misc/process_event.php:605
5962 msgid "Order Updated"
5963 msgstr "อัปเดตคำสั่งซื้อแล้ว"
5964
5965 #: lib/misc/process_event.php:606
5966 msgid "Booking Created"
5967 msgstr "สร้างการจองแล้ว"
5968
5969 #: lib/misc/process_event.php:607
5970 msgid "Booking Updated"
5971 msgstr "อัปเดตการจองแล้ว"
5972
5973 #: lib/misc/process_event.php:608
5974 msgid "Booking Started"
5975 msgstr "การจองเริ่มต้นแล้ว"
5976
5977 #: lib/misc/process_event.php:609
5978 msgid "Booking Ended"
5979 msgstr "การจองสิ้นสุดแล้ว"
5980
5981 #: lib/misc/process_event.php:610
5982 msgid "Customer Created"
5983 msgstr "สร้างลูกค้าแล้ว"
5984
5985 #: lib/misc/process_event.php:611
5986 msgid "Transaction Created"
5987 msgstr "สร้างธุรกรรมแล้ว"
5988
5989 #: lib/misc/role.php:23
5990 #: lib/misc/role.php:117
5991 #: lib/misc/user.php:361
5992 msgid "Administrator"
5993 msgstr "ผู้ดูแลระบบ"
5994
5995 #: lib/misc/role.php:27
5996 #: lib/misc/role.php:120
5997 msgid "LatePoint Agent"
5998 msgstr "ตัวแทน LatePoint"
5999
6000 #: lib/misc/role.php:31
6001 msgid "New Custom Role"
6002 msgstr "บทบาทกำหนดเองใหม่"
6003
6004 #: lib/models/agent_model.php:40
6005 msgid "Connected WordPress User"
6006 msgstr "ผู้ใช้ WordPress ที่เชื่อมต่อแล้ว"
6007
6008 #: lib/models/booking_model.php:533
6009 msgid "Unfortunately there are no active resources that can offer selected service, please select another service."
6010 msgstr "ขออภัย ไม่มีทรัพยากรที่ใช้งานอยู่ซึ่งสามารถให้บริการที่เลือกได้ โปรดเลือกบริการอื่น"
6011
6012 #. translators: %2$s is the service name
6013 #: lib/models/booking_model.php:570
6014 #, php-format
6015 msgid "Unfortunately the selected time slot \"%1$s\" for \"%2$s\" is not available anymore, please select another timeslot."
6016 msgstr "ขออภัย ช่วงเวลาที่เลือก \"%1$s\" สำหรับ \"%2$s\" ไม่สามารถใช้งานได้แล้ว โปรดเลือกช่วงเวลาอื่น"
6017
6018 #: lib/models/booking_model.php:584
6019 msgid "You have to select a service"
6020 msgstr "คุณต้องเลือกบริการ"
6021
6022 #: lib/models/booking_model.php:587
6023 msgid "You have to select an agent"
6024 msgstr "คุณต้องเลือกตัวแทน"
6025
6026 #: lib/models/booking_model.php:596
6027 msgid "You have to be logged in"
6028 msgstr "คุณต้องเข้าสู่ระบบ"
6029
6030 #: lib/models/booking_model.php:906
6031 #: lib/models/booking_model.php:916
6032 msgid "Invalid Date/Time"
6033 msgstr "วันที่/เวลาไม่ถูกต้อง"
6034
6035 #: lib/models/booking_model.php:1013
6036 #: lib/views/settings/generate_instant_booking_page.php:36
6037 msgid "Any Available Agent"
6038 msgstr "ตัวแทนที่ว่างใดก็ได้"
6039
6040 #: lib/models/cart_model.php:261
6041 #: lib/models/order_model.php:511
6042 msgid "Balance Due"
6043 msgstr "ยอดคงเหลือที่ต้องชำระ"
6044
6045 #: lib/models/cart_model.php:313
6046 #: lib/views/orders/_price_breakdown.php:22
6047 msgid "Sub Total"
6048 msgstr "ยอดรวมย่อย"
6049
6050 #: lib/models/cart_model.php:323
6051 #: lib/views/orders/_price_breakdown.php:26
6052 msgid "Total Price"
6053 msgstr "ราคารวม"
6054
6055 #: lib/models/customer_model.php:31
6056 msgid "Customer First Name"
6057 msgstr "ชื่อจริงของลูกค้า"
6058
6059 #: lib/models/customer_model.php:34
6060 msgid "Customer Last Name"
6061 msgstr "นามสกุลของลูกค้า"
6062
6063 #: lib/models/location_category_model.php:15
6064 msgid "Location Category Name"
6065 msgstr "ชื่อหมวดหมู่สถานที่"
6066
6067 #: lib/models/location_category_model.php:16
6068 msgid "Location Category Short Description"
6069 msgstr "คำอธิบายสั้นของหมวดหมู่สถานที่"
6070
6071 #: lib/models/location_category_model.php:17
6072 msgid "Location Category Selection Image"
6073 msgstr "รูปภาพการเลือกหมวดหมู่สถานที่"
6074
6075 #: lib/models/location_category_model.php:76
6076 msgid "Not categorized"
6077 msgstr "ไม่จัดหมวดหมู่"
6078
6079 #: lib/models/location_model.php:20
6080 msgid "Location Name"
6081 msgstr "ชื่อสถานที่"
6082
6083 #. translators: %s is the property name for a model
6084 #: lib/models/model.php:1111
6085 #, php-format
6086 msgid "%s is not valid"
6087 msgstr "%s ไม่ถูกต้อง"
6088
6089 #. translators: %s is the property name for a model
6090 #: lib/models/model.php:1121
6091 #, php-format
6092 msgid "%s can not be blank"
6093 msgstr "%s ต้องไม่เว้นว่าง"
6094
6095 #. translators: %s is the property name for a model
6096 #: lib/models/model.php:1152
6097 #, php-format
6098 msgid "%s has to be unique"
6099 msgstr "%s ต้องไม่ซ้ำกัน"
6100
6101 #: lib/models/order_intent_model.php:207
6102 #: lib/models/transaction_intent_model.php:104
6103 msgid "Can not convert to transaction, because transaction intent conversion is being processed"
6104 msgstr "ไม่สามารถแปลงเป็นธุรกรรมได้ เนื่องจากกำลังประมวลผลการแปลงเจตนาธุรกรรมอยู่"
6105
6106 #: lib/models/order_model.php:396
6107 #: lib/views/orders/index.php:50
6108 #: lib/views/orders/index.php:88
6109 #: lib/views/orders/quick_edit.php:54
6110 msgid "Fulfillment Status"
6111 msgstr "สถานะการดำเนินการให้เสร็จสมบูรณ์"
6112
6113 #: lib/models/order_model.php:501
6114 msgid "Payments and Credits"
6115 msgstr "การชำระเงินและเครดิต"
6116
6117 #: lib/models/otp_model.php:22
6118 msgid "Contact"
6119 msgstr "ติดต่อ"
6120
6121 #: lib/models/process_job_model.php:90
6122 msgid "No Actions"
6123 msgstr "ไม่มีการดำเนินการ"
6124
6125 #: lib/models/process_job_model.php:160
6126 msgid "Process action have been modified since the job was created."
6127 msgstr "การดำเนินการประมวลผลถูกแก้ไขตั้งแต่งานถูกสร้างขึ้น"
6128
6129 #: lib/models/process_job_model.php:178
6130 msgid "Selected actions ran successfully."
6131 msgstr "การดำเนินการที่เลือกทำงานสำเร็จแล้ว"
6132
6133 #: lib/models/process_job_model.php:178
6134 msgid "The job ran successfully."
6135 msgstr "งานทำงานสำเร็จแล้ว"
6136
6137 #: lib/models/process_job_model.php:203
6138 msgid "Job process has no actions to run"
6139 msgstr "กระบวนการงานไม่มีการดำเนินการให้ทำ"
6140
6141 #: lib/models/service_category_model.php:17
6142 msgid "Service Category Name"
6143 msgstr "ชื่อหมวดหมู่บริการ"
6144
6145 #: lib/models/service_category_model.php:18
6146 msgid "Service Category Short Description"
6147 msgstr "คำอธิบายสั้นของหมวดหมู่บริการ"
6148
6149 #: lib/models/service_category_model.php:19
6150 msgid "Service Category Selection Image"
6151 msgstr "รูปภาพการเลือกหมวดหมู่บริการ"
6152
6153 #: lib/models/service_model.php:43
6154 #: lib/views/services/_form.php:25
6155 #: lib/views/wizard/steps/_form_service.php:11
6156 msgid "Service Name"
6157 msgstr "ชื่อบริการ"
6158
6159 #: lib/models/service_model.php:44
6160 msgid "Service Short Description"
6161 msgstr "คำอธิบายสั้นของบริการ"
6162
6163 #: lib/models/service_model.php:45
6164 msgid "Service Selection Image"
6165 msgstr "รูปภาพการเลือกบริการ"
6166
6167 #: lib/models/service_model.php:46
6168 msgid "Service Description Image"
6169 msgstr "รูปภาพคำอธิบายบริการ"
6170
6171 #: lib/models/service_model.php:47
6172 msgid "Variable Price"
6173 msgstr "ราคาตามตัวแปร"
6174
6175 #: lib/models/service_model.php:48
6176 #: lib/views/services/_form.php:104
6177 msgid "Minimum Price"
6178 msgstr "ราคาต่ำสุด"
6179
6180 #: lib/models/service_model.php:49
6181 #: lib/views/services/_form.php:107
6182 msgid "Maximum Price"
6183 msgstr "ราคาสูงสุด"
6184
6185 #: lib/models/service_model.php:50
6186 #: lib/views/services/_form.php:86
6187 msgid "Charge Amount"
6188 msgstr "จำนวนเงินที่เรียกเก็บ"
6189
6190 #: lib/models/service_model.php:51
6191 #: lib/views/services/_form.php:89
6192 msgid "Deposit Amount"
6193 msgstr "จำนวนเงินมัดจำ"
6194
6195 #: lib/models/service_model.php:52
6196 msgid "Duration Name"
6197 msgstr "ชื่อระยะเวลา"
6198
6199 #: lib/models/service_model.php:53
6200 msgid "Service Duration"
6201 msgstr "ระยะเวลาบริการ"
6202
6203 #: lib/models/service_model.php:54
6204 #: lib/views/bookings/_booking_data.php:191
6205 #: lib/views/services/_form.php:280
6206 msgid "Buffer Before"
6207 msgstr "บัฟเฟอร์ก่อน"
6208
6209 #: lib/models/service_model.php:55
6210 #: lib/views/bookings/_booking_data.php:197
6211 #: lib/views/services/_form.php:286
6212 msgid "Buffer After"
6213 msgstr "บัฟเฟอร์หลัง"
6214
6215 #: lib/models/service_model.php:57
6216 msgid "Service Category"
6217 msgstr "หมวดหมู่บริการ"
6218
6219 #: lib/models/transaction_intent_model.php:122
6220 msgid "No payment processor available to process this transaction intent"
6221 msgstr "ไม่มีตัวประมวลผลการชำระเงินที่พร้อมใช้งานเพื่อประมวลผลเจตนาธุรกรรมนี้"
6222
6223 #: lib/models/transaction_model.php:24
6224 #: lib/models/transaction_refund_model.php:14
6225 msgid "Confirmation Number"
6226 msgstr "หมายเลขยืนยัน"
6227
6228 #: lib/models/work_period_model.php:23
6229 #: lib/views/bookings/_booking_data.php:184
6230 msgid "End Time"
6231 msgstr "เวลาสิ้นสุด"
6232
6233 #: lib/views/activities/index.php:21
6234 #: lib/views/bookings/index.php:32
6235 #: lib/views/customers/index.php:27
6236 #: lib/views/customers/index.php:105
6237 #: lib/views/orders/index.php:26
6238 #: lib/views/orders/index.php:98
6239 #: lib/views/process_jobs/index.php:26
6240 #: lib/views/transactions/index.php:20
6241 #: lib/views/transactions/index.php:89
6242 msgid "Showing"
6243 msgstr "กำลังแสดง"
6244
6245 #: lib/views/activities/index.php:21
6246 #: lib/views/activities/index.php:79
6247 #: lib/views/bookings/index.php:32
6248 #: lib/views/bookings/index.php:88
6249 #: lib/views/customers/index.php:27
6250 #: lib/views/customers/index.php:105
6251 #: lib/views/dashboard/_booking_info_box_small.php:53
6252 #: lib/views/orders/index.php:26
6253 #: lib/views/orders/index.php:98
6254 #: lib/views/process_jobs/index.php:26
6255 #: lib/views/process_jobs/index.php:84
6256 #: lib/views/transactions/index.php:20
6257 #: lib/views/transactions/index.php:89
6258 msgid "of"
6259 msgstr "ของ"
6260
6261 #: lib/views/activities/index.php:25
6262 msgid "Are you sure you want to clear the activities log?"
6263 msgstr "คุณแน่ใจหรือไม่ว่าต้องการล้างบันทึกกิจกรรม?"
6264
6265 #: lib/views/activities/index.php:25
6266 msgid "Clear All"
6267 msgstr "ล้างทั้งหมด"
6268
6269 #: lib/views/activities/index.php:36
6270 msgid "Export"
6271 msgstr "ส่งออก"
6272
6273 #: lib/views/activities/index.php:47
6274 #: lib/views/activities/index.php:71
6275 msgid "Action By"
6276 msgstr "ดำเนินการโดย"
6277
6278 #: lib/views/activities/index.php:51
6279 #: lib/views/process_jobs/index.php:45
6280 msgid "All Types"
6281 msgstr "ทุกประเภท"
6282
6283 #: lib/views/activities/index.php:52
6284 msgid "User ID"
6285 msgstr "รหัสผู้ใช้"
6286
6287 #: lib/views/activities/index.php:55
6288 #: lib/views/activities/index.php:56
6289 #: lib/views/customers/index.php:73
6290 #: lib/views/customers/index.php:74
6291 #: lib/views/orders/index.php:65
6292 #: lib/views/orders/index.php:67
6293 #: lib/views/process_jobs/index.php:52
6294 #: lib/views/process_jobs/index.php:53
6295 #: lib/views/transactions/index.php:58
6296 #: lib/views/transactions/index.php:59
6297 msgid "Filter By Date"
6298 msgstr "กรองตามวันที่"
6299
6300 #: lib/views/activities/index.php:55
6301 #: lib/views/customers/index.php:73
6302 #: lib/views/orders/index.php:66
6303 #: lib/views/process_jobs/index.php:52
6304 #: lib/views/transactions/index.php:58
6305 msgid "Reset Date Filtering"
6306 msgstr "รีเซ็ตการกรองวันที่"
6307
6308 #: lib/views/activities/index.php:79
6309 msgid "Showing activities"
6310 msgstr "กำลังแสดงกิจกรรม"
6311
6312 #: lib/views/activities/index.php:79
6313 #: lib/views/process_jobs/index.php:84
6314 msgid "to"
6315 msgstr "ถึง"
6316
6317 #: lib/views/activities/index.php:81
6318 #: lib/views/bookings/index.php:90
6319 #: lib/views/customers/index.php:107
6320 #: lib/views/orders/index.php:100
6321 #: lib/views/process_jobs/index.php:86
6322 #: lib/views/transactions/index.php:91
6323 msgid "Page:"
6324 msgstr "หน้า:"
6325
6326 #: lib/views/activities/index.php:96
6327 msgid "No Activity"
6328 msgstr "ไม่มีกิจกรรม"
6329
6330 #: lib/views/activities/view.php:36
6331 msgid "Are you sure you want to delete this activity record?"
6332 msgstr "คุณแน่ใจหรือไม่ว่าต้องการลบบันทึกกิจกรรมนี้?"
6333
6334 #: lib/views/bookings/customize_table.php:12
6335 #: lib/views/bookings/index.php:36
6336 msgid "Table Settings"
6337 msgstr "การตั้งค่าตาราง"
6338
6339 #: lib/views/bookings/customize_table.php:16
6340 msgid "Drag to reorder columns. Toggle optional columns on or off."
6341 msgstr "ลากเพื่อจัดเรียงคอลัมน์ใหม่ เปิดหรือปิดคอลัมน์เสริมได้"
6342
6343 #: lib/views/bookings/customize_table.php:34
6344 msgid "Auto"
6345 msgstr "อัตโนมัติ"
6346
6347 #: lib/views/bookings/customize_table.php:36
6348 msgid "Always"
6349 msgstr "เสมอ"
6350
6351 #: lib/views/bookings/customize_table.php:45
6352 msgid "Save Table Settings"
6353 msgstr "บันทึกการตั้งค่าตาราง"
6354
6355 #: lib/views/bookings/grouped_bookings_quick_view.php:7
6356 msgid "Group Appointment"
6357 msgstr "การนัดหมายแบบกลุ่ม"
6358
6359 #. translators: %2$d total available number
6360 #. translators: %2$d is capacity
6361 #: lib/views/bookings/grouped_bookings_quick_view.php:23
6362 #: lib/views/calendars/scopes/_booking_box_on_calendar.php:39
6363 msgid "Booked:"
6364 msgstr "จองแล้ว:"
6365
6366 #. translators: %2$d total available number
6367 #. translators: %2$d is capacity
6368 #: lib/views/bookings/grouped_bookings_quick_view.php:23
6369 #: lib/views/calendars/scopes/_booking_box_on_calendar.php:39
6370 #, php-format
6371 msgid "%1$d of %2$d"
6372 msgstr "%1$d จาก %2$d"
6373
6374 #: lib/views/bookings/grouped_bookings_quick_view.php:44
6375 msgid "Attendee"
6376 msgid_plural "Attendees"
6377 msgstr[0] "ผู้เข้าร่วม"
6378
6379 #: lib/views/bookings/grouped_bookings_quick_view.php:61
6380 msgid "Add Booking"
6381 msgstr "เพิ่มการจอง"
6382
6383 #: lib/views/bookings/index.php:38
6384 #: lib/views/orders/index.php:33
6385 #: lib/views/transactions/index.php:25
6386 msgid "Download .csv"
6387 msgstr "ดาวน์โหลด .csv"
6388
6389 #: lib/views/bookings/index.php:105
6390 msgid "No Existing Appointments Found"
6391 msgstr "ไม่พบการนัดหมายที่มีอยู่"
6392
6393 #: lib/views/bookings/index.php:106
6394 msgid "Add First Appointment"
6395 msgstr "เพิ่มการนัดหมายแรก"
6396
6397 #: lib/views/bookings/pending_approval.php:35
6398 #: lib/views/bookings/pending_approval.php:54
6399 #: lib/views/customers/query_for_booking_form.php:21
6400 #: lib/views/dashboard/_booking_info_box_small.php:37
6401 #: lib/views/orders/quick_edit.php:216
6402 msgid "Phone: "
6403 msgstr "โทรศัพท์:"
6404
6405 #: lib/views/bookings/pending_approval.php:39
6406 #: lib/views/bookings/pending_approval.php:58
6407 #: lib/views/customers/query_for_booking_form.php:17
6408 #: lib/views/dashboard/_booking_info_box_small.php:41
6409 #: lib/views/orders/quick_edit.php:212
6410 msgid "Email: "
6411 msgstr "อีเมล:"
6412
6413 #: lib/views/bookings/pending_approval.php:65
6414 msgid "Approve"
6415 msgstr "อนุมัติ"
6416
6417 #: lib/views/bookings/pending_approval.php:68
6418 msgid "Reject"
6419 msgstr "ปฏิเสธ"
6420
6421 #. translators: %3$d total pages
6422 #: lib/views/bookings/pending_approval.php:81
6423 #, php-format
6424 msgid "Showing appointments %1$d to %2$d of %3$d total"
6425 msgstr "กำลังแสดงการนัดหมาย %1$d ถึง %2$d จากทั้งหมด %3$d"
6426
6427 #: lib/views/bookings/pending_approval.php:100
6428 msgid "No Pending Appointments Found"
6429 msgstr "ไม่พบการนัดหมายที่รอดำเนินการ"
6430
6431 #: lib/views/bookings/pending_approval.php:101
6432 #: lib/views/calendars/scopes/_list.php:117
6433 #: lib/views/dashboard/widget_daily_bookings_chart.php:114
6434 msgid "Create Appointment"
6435 msgstr "สร้างการนัดหมาย"
6436
6437 #: lib/views/bookings/quick_availability.php:9
6438 #: lib/views/bookings/_booking_data.php:169
6439 #: lib/views/dashboard/widget_bookings_and_availability_timeline.php:32
6440 msgid "Availability"
6441 msgstr "ความพร้อมใช้งาน"
6442
6443 #: lib/views/bookings/quick_availability.php:30
6444 msgid "Load previous 60 days"
6445 msgstr "โหลด 60 วันก่อนหน้า"
6446
6447 #: lib/views/bookings/quick_availability.php:38
6448 msgid "Load next 60 days"
6449 msgstr "โหลด 60 วันถัดไป"
6450
6451 #: lib/views/bookings/view_booking_log.php:21
6452 #: lib/views/orders/view_order_log.php:24
6453 msgid "IP Address: "
6454 msgstr "ที่อยู่ IP:"
6455
6456 #: lib/views/bookings/view_booking_log.php:22
6457 #: lib/views/orders/view_order_log.php:25
6458 msgid "Source ID: "
6459 msgstr "รหัสแหล่งที่มา:"
6460
6461 #: lib/views/bookings/view_booking_log.php:23
6462 #: lib/views/orders/view_order_log.php:26
6463 msgid "Booking Page"
6464 msgstr "หน้าการจอง"
6465
6466 #: lib/views/bookings/_booking_data.php:13
6467 msgid "ID:"
6468 msgstr "รหัส:"
6469
6470 #: lib/views/bookings/_booking_data.php:14
6471 #: lib/views/orders/quick_edit.php:42
6472 msgid "Code:"
6473 msgstr "โค้ด:"
6474
6475 #: lib/views/bookings/_booking_data.php:15
6476 #: lib/views/orders/quick_edit.php:43
6477 msgid "Share"
6478 msgstr "แชร์"
6479
6480 #: lib/views/bookings/_booking_data.php:17
6481 #: lib/views/customers/quick_edit.php:27
6482 #: lib/views/orders/quick_edit.php:45
6483 msgid "History"
6484 msgstr "ประวัติ"
6485
6486 #: lib/views/bookings/_booking_data.php:25
6487 msgid "Bundled Service: "
6488 msgstr "บริการแบบรวม:"
6489
6490 #: lib/views/bookings/_booking_data.php:33
6491 msgid "Start typing to filter..."
6492 msgstr "เริ่มพิมพ์เพื่อกรอง..."
6493
6494 #: lib/views/bookings/_booking_data.php:75
6495 msgid "Select Service"
6496 msgstr "เลือกบริการ"
6497
6498 #: lib/views/bookings/_booking_data.php:81
6499 msgid "No Active Services Found."
6500 msgstr "ไม่พบบริการที่ใช้งานอยู่"
6501
6502 #. translators: %d is number of minutes
6503 #: lib/views/bookings/_booking_data.php:94
6504 #, php-format
6505 msgid "%d minutes"
6506 msgstr "%d นาที"
6507
6508 #: lib/views/bookings/_booking_data.php:155
6509 #: lib/views/orders/quick_edit.php:51
6510 #: lib/views/orders/quick_edit.php:54
6511 msgid "Set Status"
6512 msgstr "ตั้งสถานะ"
6513
6514 #: lib/views/bookings/_booking_data.php:160
6515 msgid "Start Date"
6516 msgstr "วันที่เริ่มต้น"
6517
6518 #: lib/views/bookings/_booking_data.php:185
6519 msgid "+1 day"
6520 msgstr "+1 วัน"
6521
6522 #: lib/views/bookings/_full_summary.php:13
6523 #: lib/views/shared/print_order_info.php:10
6524 #, php-format
6525 msgid "Order #%s"
6526 msgstr "คำสั่งซื้อ #%s"
6527
6528 #: lib/views/booking_form_settings/previews/_customer.php:11
6529 #: lib/views/customers/index.php:41
6530 #: lib/views/customers/quick_edit.php:17
6531 #: lib/views/steps/_customer.php:53
6532 msgid "New Customer"
6533 msgstr "ลูกค้าใหม่"
6534
6535 #: lib/views/booking_form_settings/previews/_customer.php:14
6536 #: lib/views/steps/_customer.php:54
6537 msgid "Already have an account?"
6538 msgstr "มีบัญชีอยู่แล้วหรือไม่?"
6539
6540 #: lib/views/booking_form_settings/previews/_customer.php:25
6541 #: lib/views/steps/partials/_contact_form.php:41
6542 msgid "Confirm Password"
6543 msgstr "ยืนยันรหัสผ่าน"
6544
6545 #: lib/views/booking_form_settings/previews/_customer.php:27
6546 #: lib/views/steps/partials/_contact_form.php:44
6547 msgid "Add Comments"
6548 msgstr "เพิ่มความคิดเห็น"
6549
6550 #: lib/views/booking_form_settings/previews/_customer.php:42
6551 msgid "Forgot Password?"
6552 msgstr "ลืมรหัสผ่าน?"
6553
6554 #: lib/views/booking_form_settings/show.php:20
6555 msgid "Appearance"
6556 msgstr "ลักษณะ"
6557
6558 #: lib/views/booking_form_settings/show.php:26
6559 msgid "Blue"
6560 msgstr "สีน้ำเงิน"
6561
6562 #: lib/views/booking_form_settings/show.php:27
6563 msgid "Red"
6564 msgstr "สีแดง"
6565
6566 #: lib/views/booking_form_settings/show.php:28
6567 msgid "Black"
6568 msgstr "สีดำ"
6569
6570 #: lib/views/booking_form_settings/show.php:29
6571 msgid "Teal"
6572 msgstr "สีเขียวอมฟ้า"
6573
6574 #: lib/views/booking_form_settings/show.php:31
6575 msgid "Purple"
6576 msgstr "สีม่วง"
6577
6578 #: lib/views/booking_form_settings/show.php:32
6579 msgid "Orange"
6580 msgstr "สีส้ม"
6581
6582 #: lib/views/booking_form_settings/show.php:55
6583 msgid "Color Scheme"
6584 msgstr "ชุดสี"
6585
6586 #: lib/views/booking_form_settings/show.php:60
6587 msgid "Pick Custom Color"
6588 msgstr "เลือกสีที่กำหนดเอง"
6589
6590 #: lib/views/booking_form_settings/show.php:61
6591 msgid "Apply"
6592 msgstr "นำไปใช้"
6593
6594 #: lib/views/booking_form_settings/show.php:63
6595 msgid "Border Style"
6596 msgstr "รูปแบบเส้นขอบ"
6597
6598 #: lib/views/booking_form_settings/show.php:79
6599 msgid "Steps"
6600 msgstr "ขั้นตอน"
6601
6602 #: lib/views/booking_form_settings/show.php:85
6603 msgid "Change Order"
6604 msgstr "เปลี่ยนลำดับ"
6605
6606 #: lib/views/booking_form_settings/_booking_form_preview.php:58
6607 msgid "Discard"
6608 msgstr "ละทิ้ง"
6609
6610 #: lib/views/booking_form_settings/_booking_form_preview.php:62
6611 #: lib/views/customers/quick_edit.php:155
6612 #: lib/views/customer_cabinet/dashboard.php:141
6613 #: lib/views/default_agent/edit_form.php:37
6614 #: lib/views/orders/quick_edit.php:310
6615 #: lib/views/services/_form.php:331
6616 #: lib/views/services/_form.php:345
6617 #: lib/views/settings/general.php:720
6618 msgid "Save Changes"
6619 msgstr "บันทึกการเปลี่ยนแปลง"
6620
6621 #: lib/views/calendars/missing_resources.php:8
6622 msgid "Looks like you have not set work hours for these resources, or agents you selected do not offer these services."
6623 msgstr "ดูเหมือนว่าคุณยังไม่ได้ตั้งเวลาทำงานสำหรับทรัพยากรเหล่านี้ หรือเอเจนต์ที่คุณเลือกไม่ได้ให้บริการเหล่านี้"
6624
6625 #: lib/views/calendars/missing_resources.php:9
6626 #: lib/views/calendars/scopes/_week.php:124
6627 msgid "Edit Work Hours"
6628 msgstr "แก้ไขเวลาทำงาน"
6629
6630 #: lib/views/calendars/quick_actions.php:23
6631 msgid "Create a Booking"
6632 msgstr "สร้างการจอง"
6633
6634 #: lib/views/calendars/quick_actions.php:24
6635 msgid "Block a Time Slot"
6636 msgstr "บล็อกช่วงเวลา"
6637
6638 #: lib/views/calendars/quick_actions.php:25
6639 #: lib/views/settings/custom_day_schedule_form.php:96
6640 msgid "Set as Day Off"
6641 msgstr "ตั้งเป็นวันหยุด"
6642
6643 #: lib/views/calendars/quick_actions.php:29
6644 msgid "Premium Feature"
6645 msgstr "ฟีเจอร์พรีเมียม"
6646
6647 #: lib/views/calendars/quick_actions.php:30
6648 msgid "This feature is only available in a Premium version."
6649 msgstr "ฟีเจอร์นี้มีให้ใช้งานเฉพาะในเวอร์ชันพรีเมียมเท่านั้น"
6650
6651 #: lib/views/calendars/quick_actions.php:31
6652 #: lib/views/partials/_top_bar.php:23
6653 msgid "Unlock All Features"
6654 msgstr "ปลดล็อกฟีเจอร์ทั้งหมด"
6655
6656 #: lib/views/calendars/scopes/_day.php:69
6657 #: lib/views/calendars/scopes/_week.php:42
6658 msgid "Time"
6659 msgstr "เวลา"
6660
6661 #: lib/views/calendars/scopes/_day.php:148
6662 msgid "You have not set any working hours for this day."
6663 msgstr "คุณยังไม่ได้ตั้งเวลาทำงานสำหรับวันนี้"
6664
6665 #: lib/views/calendars/scopes/_day.php:150
6666 #: lib/views/calendars/scopes/_day.php:152
6667 msgid "Edit Working Hours"
6668 msgstr "แก้ไขเวลาทำงาน"
6669
6670 #: lib/views/calendars/scopes/_list.php:22
6671 #: lib/views/calendars/scopes/_list.php:36
6672 #: lib/views/calendars/scopes/_list.php:44
6673 #: lib/views/calendars/scopes/_list.php:54
6674 msgid "No bookings"
6675 msgstr "ไม่มีการจอง"
6676
6677 #. translators: %s is time left
6678 #: lib/views/calendars/scopes/_list.php:80
6679 #: lib/views/dashboard/widget_upcoming_appointments.php:71
6680 #, php-format
6681 msgid "in %s"
6682 msgstr "ใน %s"
6683
6684 #. translators: %2$d is total available
6685 #: lib/views/calendars/scopes/_list.php:89
6686 #, php-format
6687 msgid "Booked %1$d of %2$d"
6688 msgstr "จองแล้ว %1$d จาก %2$d"
6689
6690 #: lib/views/calendars/scopes/_list.php:114
6691 #: lib/views/customers/mini_profile.php:51
6692 #: lib/views/dashboard/widget_upcoming_appointments.php:89
6693 msgid "No Upcoming Appointments"
6694 msgstr "ไม่มีนัดหมายที่กำลังจะมาถึง"
6695
6696 #: lib/views/calendars/scopes/_month.php:129
6697 msgid "Day Off"
6698 msgstr "วันหยุด"
6699
6700 #: lib/views/calendars/scopes/_month.php:189
6701 #: lib/views/dashboard/widget_bookings_and_availability_timeline.php:146
6702 msgid "No Agents Created"
6703 msgstr "ยังไม่ได้สร้างเอเจนต์"
6704
6705 #: lib/views/calendars/scopes/_month.php:190
6706 #: lib/views/calendars/view.php:192
6707 #: lib/views/dashboard/widget_bookings_and_availability_timeline.php:147
6708 msgid "Create Agent"
6709 msgstr "สร้างเอเจนต์"
6710
6711 #: lib/views/calendars/scopes/_week.php:123
6712 msgid "Looks like you have not set your working hours yet, or the agent you selected does not offer this service."
6713 msgstr "ดูเหมือนว่าคุณยังไม่ได้ตั้งเวลาทำงาน หรือเอเจนต์ที่คุณเลือกไม่ได้ให้บริการนี้"
6714
6715 #: lib/views/calendars/view.php:46
6716 msgid "Day"
6717 msgstr "วัน"
6718
6719 #: lib/views/calendars/view.php:46
6720 msgid "List"
6721 msgstr "รายการ"
6722
6723 #: lib/views/calendars/view.php:66
6724 msgid "Overlay service hours"
6725 msgstr "แสดงชั่วโมงบริการซ้อนทับ"
6726
6727 #: lib/views/calendars/view.php:68
6728 msgid "For:"
6729 msgstr "สำหรับ:"
6730
6731 #: lib/views/calendars/view.php:76
6732 msgid "Services:"
6733 msgstr "บริการ:"
6734
6735 #: lib/views/calendars/view.php:83
6736 #: lib/views/calendars/view.php:129
6737 #: lib/views/calendars/view.php:157
6738 msgid "Type to filter..."
6739 msgstr "พิมพ์เพื่อกรอง..."
6740
6741 #: lib/views/calendars/view.php:122
6742 msgid "Locations:"
6743 msgstr "สถานที่:"
6744
6745 #: lib/views/calendars/view.php:150
6746 #: lib/views/services/_service_index_item.php:17
6747 msgid "Agents:"
6748 msgstr "เอเจนต์:"
6749
6750 #: lib/views/calendars/view.php:190
6751 msgid "No Agents or Services Created"
6752 msgstr "ยังไม่มีการสร้างเอเจนต์หรือบริการ"
6753
6754 #: lib/views/calendars/view.php:193
6755 msgid "Create Service"
6756 msgstr "สร้างบริการ"
6757
6758 #: lib/views/customers/import_csv_modal.php:15
6759 msgid "Import Customers"
6760 msgstr "นำเข้าลูกค้า"
6761
6762 #: lib/views/customers/import_steps/step_confirmation.php:8
6763 #: lib/views/settings/import_modal.php:21
6764 msgid "Start Import"
6765 msgstr "เริ่มนำเข้า"
6766
6767 #: lib/views/customers/import_steps/step_confirmation.php:9
6768 msgid "Please review the data before importing."
6769 msgstr "โปรดตรวจสอบข้อมูลก่อนนำเข้า"
6770
6771 #: lib/views/customers/import_steps/step_confirmation.php:14
6772 #: lib/views/dashboard/widget_daily_bookings_chart.php:100
6773 msgid "New Customers"
6774 msgstr "ลูกค้าใหม่"
6775
6776 #: lib/views/customers/import_steps/step_confirmation.php:23
6777 msgid "Invalid emails"
6778 msgstr "อีเมลไม่ถูกต้อง"
6779
6780 #: lib/views/customers/import_steps/step_confirmation.php:28
6781 msgid "Existing emails"
6782 msgstr "อีเมลที่มีอยู่แล้ว"
6783
6784 #: lib/views/customers/import_steps/step_confirmation.php:41
6785 msgid "Fill in missing values for existing emails"
6786 msgstr "กรอกค่าที่ขาดหายไปสำหรับอีเมลที่มีอยู่แล้ว"
6787
6788 #: lib/views/customers/import_steps/step_done.php:13
6789 msgid "Import Complete"
6790 msgstr "นำเข้าสำเร็จ"
6791
6792 #: lib/views/customers/import_steps/step_done.php:19
6793 msgid "Created/Updated Customers"
6794 msgstr "ลูกค้าที่สร้าง/อัปเดตแล้ว"
6795
6796 #: lib/views/customers/import_steps/step_done.php:23
6797 msgid "Skipped Records"
6798 msgstr "ระเบียนที่ข้าม"
6799
6800 #: lib/views/customers/import_steps/step_mapping.php:2
6801 msgid "Please match CSV columns to customer properties."
6802 msgstr "โปรดจับคู่คอลัมน์ CSV กับคุณสมบัติของลูกค้า"
6803
6804 #: lib/views/customers/import_steps/step_mapping.php:13
6805 msgid "CSV Column"
6806 msgstr "คอลัมน์ CSV"
6807
6808 #: lib/views/customers/import_steps/step_mapping.php:16
6809 msgid "LatePoint Property"
6810 msgstr "คุณสมบัติ LatePoint"
6811
6812 #: lib/views/customers/import_steps/step_upload_csv.php:2
6813 msgid "Select CSV file to upload"
6814 msgstr "เลือกไฟล์ CSV ที่จะอัปโหลด"
6815
6816 #: lib/views/customers/index.php:11
6817 msgid "email addresses"
6818 msgstr "ที่อยู่อีเมล"
6819
6820 #: lib/views/customers/index.php:11
6821 msgid "phone numbers"
6822 msgstr "หมายเลขโทรศัพท์"
6823
6824 #: lib/views/customers/index.php:16
6825 #, php-format
6826 msgid "There are customers with identical %s, you need to fix these, otherwise they will not be able to make bookings:"
6827 msgstr "มีลูกค้าที่มี %s เหมือนกัน คุณต้องแก้ไขสิ่งเหล่านี้ มิฉะนั้นพวกเขาจะไม่สามารถทำการจองได้:"
6828
6829 #: lib/views/customers/index.php:32
6830 msgid "Import .csv"
6831 msgstr "นำเข้า .csv"
6832
6833 #: lib/views/customers/index.php:33
6834 msgid "Export .csv"
6835 msgstr "ส่งออก .csv"
6836
6837 #: lib/views/customers/index.php:38
6838 msgid "Connect to WP Users"
6839 msgstr "เชื่อมต่อกับผู้ใช้ WP"
6840
6841 #: lib/views/customers/index.php:51
6842 #: lib/views/customers/index.php:89
6843 msgid "Full Name"
6844 msgstr "ชื่อเต็ม"
6845
6846 #: lib/views/customers/index.php:54
6847 #: lib/views/customers/index.php:92
6848 msgid "Social"
6849 msgstr "โซเชียล"
6850
6851 #: lib/views/customers/index.php:55
6852 #: lib/views/customers/index.php:93
6853 msgid "Total Apps"
6854 msgstr "แอปทั้งหมด"
6855
6856 #: lib/views/customers/index.php:56
6857 #: lib/views/customers/index.php:94
6858 msgid "Next App"
6859 msgstr "แอปถัดไป"
6860
6861 #: lib/views/customers/index.php:57
6862 #: lib/views/customers/index.php:95
6863 msgid "Time to Next"
6864 msgstr "เวลาถึงถัดไป"
6865
6866 #: lib/views/customers/index.php:58
6867 #: lib/views/customers/index.php:96
6868 msgid "WP User ID"
6869 msgstr "ID ผู้ใช้ WP"
6870
6871 #: lib/views/customers/index.php:63
6872 msgid "Search by Name"
6873 msgstr "ค้นหาตามชื่อ"
6874
6875 #: lib/views/customers/index.php:64
6876 msgid "Phone..."
6877 msgstr "โทรศัพท์..."
6878
6879 #: lib/views/customers/index.php:65
6880 msgid "Search by Email"
6881 msgstr "ค้นหาตามอีเมล"
6882
6883 #: lib/views/customers/index.php:121
6884 msgid "No Customers Found"
6885 msgstr "ไม่พบลูกค้า"
6886
6887 #: lib/views/customers/index.php:122
6888 #: lib/views/search/query_results.php:38
6889 msgid "Add Customer"
6890 msgstr "เพิ่มลูกค้า"
6891
6892 #: lib/views/customers/inline_edit_form.php:28
6893 msgid "Telephone Number"
6894 msgstr "หมายเลขโทรศัพท์"
6895
6896 #: lib/views/customers/inline_edit_form.php:33
6897 msgid "Customer Notes"
6898 msgstr "หมายเหตุลูกค้า"
6899
6900 #: lib/views/customers/inline_edit_form.php:38
6901 msgid "Notes only visible to admins"
6902 msgstr "หมายเหตุที่มองเห็นได้เฉพาะผู้ดูแลระบบ"
6903
6904 #: lib/views/customers/mini_profile.php:15
6905 msgid "email:"
6906 msgstr "อีเมล:"
6907
6908 #: lib/views/customers/mini_profile.php:16
6909 msgid "phone:"
6910 msgstr "โทรศัพท์:"
6911
6912 #: lib/views/customers/query_for_booking_form.php:30
6913 msgid "No matches found."
6914 msgstr "ไม่พบรายการที่ตรงกัน"
6915
6916 #: lib/views/customers/quick_edit.php:26
6917 msgid "Customer ID:"
6918 msgstr "ID ลูกค้า:"
6919
6920 #: lib/views/customers/quick_edit.php:33
6921 msgid "Set Avatar"
6922 msgstr "ตั้งอวาตาร์"
6923
6924 #: lib/views/customers/quick_edit.php:33
6925 msgid "Remove Avatar"
6926 msgstr "ลบอวาตาร์"
6927
6928 #: lib/views/customers/quick_edit.php:45
6929 msgid "Contact Info"
6930 msgstr "ข้อมูลติดต่อ"
6931
6932 #: lib/views/customers/quick_edit.php:60
6933 msgid "Notes left by the customer"
6934 msgstr "หมายเหตุที่ลูกค้าทิ้งไว้"
6935
6936 #: lib/views/customers/quick_edit.php:65
6937 msgid "Admin notes (visible only to admins)"
6938 msgstr "หมายเหตุของผู้ดูแลระบบ (มองเห็นได้เฉพาะผู้ดูแลระบบ)"
6939
6940 #: lib/views/customers/quick_edit.php:71
6941 msgid "Guest Account"
6942 msgstr "บัญชีผู้เยี่ยมชม"
6943
6944 #: lib/views/customers/quick_edit.php:73
6945 msgid "Password Protected"
6946 msgstr "ป้องกันด้วยรหัสผ่าน"
6947
6948 #: lib/views/customers/quick_edit.php:76
6949 msgid "Are you sure you want to allow this customer to book without logging in?"
6950 msgstr "คุณแน่ใจหรือไม่ว่าต้องการอนุญาตให้ลูกค้ารายนี้จองโดยไม่ต้องเข้าสู่ระบบ?"
6951
6952 #: lib/views/customers/quick_edit.php:77
6953 msgid "Convert to Guest"
6954 msgstr "แปลงเป็นผู้เยี่ยมชม"
6955
6956 #: lib/views/customers/quick_edit.php:86
6957 msgid "View Profile"
6958 msgstr "ดูโปรไฟล์"
6959
6960 #: lib/views/customers/quick_edit.php:86
6961 msgid "Disconnect"
6962 msgstr "ยกเลิกการเชื่อมต่อ"
6963
6964 #: lib/views/customers/quick_edit.php:88
6965 msgid "Not Connected"
6966 msgstr "ยังไม่ได้เชื่อมต่อ"
6967
6968 #: lib/views/customers/quick_edit.php:89
6969 msgid "Connect"
6970 msgstr "เชื่อมต่อ"
6971
6972 #: lib/views/customers/quick_edit.php:112
6973 msgid "Add"
6974 msgstr "เพิ่ม"
6975
6976 #: lib/views/customers/quick_edit.php:140
6977 msgid "Customer does not have any bookings"
6978 msgstr "ลูกค้าไม่มีการจองใดๆ"
6979
6980 #: lib/views/customers/quick_edit.php:151
6981 msgid "Create Customer"
6982 msgstr "สร้างลูกค้า"
6983
6984 #: lib/views/customers/quick_edit.php:161
6985 msgid "Are you sure you want to delete this customer? It will remove all appointments and transactions associated with this customer."
6986 msgstr "คุณแน่ใจหรือไม่ว่าต้องการลบลูกค้ารายนี้? การดำเนินการนี้จะลบนัดหมายและธุรกรรมทั้งหมดที่เกี่ยวข้องกับลูกค้ารายนี้"
6987
6988 #: lib/views/customers/quick_edit.php:166
6989 msgid "Delete Customer"
6990 msgstr "ลบลูกค้า"
6991
6992 #: lib/views/customers/view_customer_log.php:21
6993 msgid "Registered On: "
6994 msgstr "ลงทะเบียนเมื่อ:"
6995
6996 #: lib/views/customer_cabinet/dashboard.php:16
6997 #: lib/views/partials/_top_bar.php:61
6998 #: lib/views/partials/_top_bar.php:90
6999 #: lib/views/steps/_customer.php:41
7000 msgid "Logout"
7001 msgstr "ออกจากระบบ"
7002
7003 #. translators: %s is user first name
7004 #: lib/views/customer_cabinet/dashboard.php:19
7005 #, php-format
7006 msgid "Welcome %s"
7007 msgstr "ยินดีต้อนรับ %s"
7008
7009 #: lib/views/customer_cabinet/dashboard.php:24
7010 msgid "Profile"
7011 msgstr "โปรไฟล์"
7012
7013 #. translators: %d is number of appointments
7014 #: lib/views/customer_cabinet/dashboard.php:39
7015 #: lib/views/customer_cabinet/dashboard.php:80
7016 #: lib/views/customer_cabinet/dashboard.php:101
7017 #, php-format
7018 msgid "%d Appointments"
7019 msgstr "%d การนัดหมาย"
7020
7021 #. translators: %d is number of bundles
7022 #: lib/views/customer_cabinet/dashboard.php:60
7023 #, php-format
7024 msgid "%d Bundles"
7025 msgstr "%d ชุด"
7026
7027 #: lib/views/customer_cabinet/dashboard.php:116
7028 msgid "No appointments found"
7029 msgstr "ไม่พบการนัดหมาย"
7030
7031 #: lib/views/customer_cabinet/dashboard.php:134
7032 msgid "Your First Name"
7033 msgstr "ชื่อจริงของคุณ"
7034
7035 #: lib/views/customer_cabinet/dashboard.php:135
7036 msgid "Your Last Name"
7037 msgstr "นามสกุลของคุณ"
7038
7039 #: lib/views/customer_cabinet/dashboard.php:145
7040 #: lib/views/customer_cabinet/dashboard.php:151
7041 msgid "Set New Password"
7042 msgstr "ตั้งรหัสผ่านใหม่"
7043
7044 #: lib/views/customer_cabinet/dashboard.php:147
7045 #: lib/views/customer_cabinet/password_reset_form.php:14
7046 #: lib/views/customer_cabinet/password_reset_form.php:24
7047 msgid "New Password"
7048 msgstr "รหัสผ่านใหม่"
7049
7050 #: lib/views/customer_cabinet/dashboard.php:148
7051 #: lib/views/customer_cabinet/password_reset_form.php:15
7052 #: lib/views/customer_cabinet/password_reset_form.php:25
7053 msgid "Confirm New Password"
7054 msgstr "ยืนยันรหัสผ่านใหม่"
7055
7056 #: lib/views/customer_cabinet/login.php:19
7057 msgid "Redirecting you to your dashboard"
7058 msgstr "กำลังนำคุณไปยังแดชบอร์ดของคุณ"
7059
7060 #: lib/views/customer_cabinet/login.php:25
7061 msgid "Sign in to your account"
7062 msgstr "ลงชื่อเข้าใช้บัญชีของคุณ"
7063
7064 #: lib/views/customer_cabinet/login.php:32
7065 #: lib/views/steps/_customer.php:65
7066 #: lib/views/steps/_customer.php:76
7067 msgid "OR"
7068 msgstr "หรือ"
7069
7070 #: lib/views/customer_cabinet/login.php:42
7071 msgid "Customer authentication is disabled"
7072 msgstr "การยืนยันตัวตนของลูกค้าถูกปิดใช้งาน"
7073
7074 #: lib/views/customer_cabinet/password_reset_form.php:8
7075 #: lib/views/customer_cabinet/request_password_reset_token.php:8
7076 #: lib/views/orders/quick_edit.php:196
7077 msgid "cancel"
7078 msgstr "ยกเลิก"
7079
7080 #: lib/views/customer_cabinet/password_reset_form.php:10
7081 msgid "Change Your Password"
7082 msgstr "เปลี่ยนรหัสผ่านของคุณ"
7083
7084 #: lib/views/customer_cabinet/password_reset_form.php:11
7085 msgid "Enter a secret key you received via email to change your account password."
7086 msgstr "ป้อนคีย์ลับที่คุณได้รับทางอีเมลเพื่อเปลี่ยนรหัสผ่านบัญชีของคุณ"
7087
7088 #: lib/views/customer_cabinet/password_reset_form.php:13
7089 #: lib/views/customer_cabinet/password_reset_form.php:23
7090 msgid "Enter Your Secret Key"
7091 msgstr "ป้อนคีย์ลับของคุณ"
7092
7093 #: lib/views/customer_cabinet/password_reset_form.php:18
7094 #: lib/views/customer_cabinet/password_reset_form.php:27
7095 msgid "Don't have a secret key?"
7096 msgstr "ไม่มีคีย์ลับใช่ไหม?"
7097
7098 #: lib/views/customer_cabinet/password_reset_form.php:19
7099 #: lib/views/customer_cabinet/password_reset_form.php:28
7100 msgid "Save Password"
7101 msgstr "บันทึกรหัสผ่าน"
7102
7103 #: lib/views/customer_cabinet/request_password_reset_token.php:10
7104 msgid "Reset Password Request"
7105 msgstr "คำขอตั้งรหัสผ่านใหม่"
7106
7107 #: lib/views/customer_cabinet/request_password_reset_token.php:12
7108 msgid "We'll email you a secret key. Once you receive it, you can use it to change your password."
7109 msgstr "เราจะส่งคีย์ลับให้คุณทางอีเมล เมื่อคุณได้รับแล้ว คุณสามารถใช้มันเพื่อเปลี่ยนรหัสผ่านของคุณได้"
7110
7111 #: lib/views/customer_cabinet/request_password_reset_token.php:17
7112 #: lib/views/customer_cabinet/request_password_reset_token.php:25
7113 msgid "Already have a key?"
7114 msgstr "มีคีย์อยู่แล้วใช่ไหม?"
7115
7116 #: lib/views/customer_cabinet/request_password_reset_token.php:18
7117 #: lib/views/customer_cabinet/request_password_reset_token.php:24
7118 msgid "Submit Request"
7119 msgstr "ส่งคำขอ"
7120
7121 #: lib/views/customer_cabinet/view_booking_summary_in_lightbox.php:15
7122 msgid "Booking Summary"
7123 msgstr "สรุปการจอง"
7124
7125 #: lib/views/customer_cabinet/view_order_summary_in_lightbox.php:7
7126 msgid "Order Summary"
7127 msgstr "สรุปคำสั่งซื้อ"
7128
7129 #: lib/views/customer_cabinet/_booking_tile.php:23
7130 #: lib/views/steps/partials/_booking_summary.php:51
7131 #: lib/views/steps/_confirmation.php:52
7132 msgid "This booking is part of a bundle."
7133 msgstr "การจองนี้เป็นส่วนหนึ่งของชุดแพ็กเกจ"
7134
7135 #: lib/views/customer_cabinet/_booking_tile.php:23
7136 #: lib/views/steps/partials/_booking_summary.php:49
7137 #: lib/views/steps/_confirmation.php:52
7138 msgid "Show Details"
7139 msgstr "แสดงรายละเอียด"
7140
7141 #: lib/views/customer_cabinet/_booking_tile.php:75
7142 #: lib/views/customer_cabinet/_order_tile.php:33
7143 #: lib/views/steps/partials/_booking_form_summary_panel.php:15
7144 msgid "Summary"
7145 msgstr "สรุป"
7146
7147 #: lib/views/customer_cabinet/_booking_tile.php:82
7148 #: lib/views/shared/_template_variables.php:19
7149 msgid "Balance Due:"
7150 msgstr "ยอดคงเหลือที่ต้องชำระ:"
7151
7152 #: lib/views/customer_cabinet/_booking_tile.php:90
7153 msgid "Make Payment"
7154 msgstr "ชำระเงิน"
7155
7156 #. translators: %1$d number of scheduled appointments, %2$d is total available
7157 #: lib/views/customer_cabinet/_bundle_tile.php:28
7158 #, php-format
7159 msgid "%1$d of %2$d Scheduled"
7160 msgstr "กำหนดแล้ว %1$d จาก %2$d"
7161
7162 #. translators: %1$d number of scheduled appointments, %2$d is total available
7163 #: lib/views/customer_cabinet/_bundle_tile.php:28
7164 msgid "Not Scheduled"
7165 msgstr "ยังไม่กำหนด"
7166
7167 #: lib/views/customer_cabinet/_bundle_tile.php:36
7168 #: lib/views/steps/partials/_order_summary.php:34
7169 msgid "Start Scheduling"
7170 msgstr "เริ่มกำหนดเวลา"
7171
7172 #: lib/views/customer_cabinet/_order_tile.php:47
7173 msgid "Pay Balance"
7174 msgstr "ชำระยอดคงเหลือ"
7175
7176 #: lib/views/dashboard/widget_bookings_and_availability_timeline.php:8
7177 msgid "Day Preview"
7178 msgstr "ตัวอย่างรายวัน"
7179
7180 #: lib/views/dashboard/widget_daily_bookings_chart.php:16
7181 msgid "Performance"
7182 msgstr "ประสิทธิภาพ"
7183
7184 #: lib/views/dashboard/widget_daily_bookings_chart.php:21
7185 #: lib/views/dashboard/widget_upcoming_appointments.php:24
7186 msgid "All locations"
7187 msgstr "ทุกสถานที่"
7188
7189 #: lib/views/dashboard/widget_daily_bookings_chart.php:65
7190 #: lib/views/dashboard/widget_daily_bookings_chart.php:76
7191 #: lib/views/dashboard/widget_daily_bookings_chart.php:87
7192 #: lib/views/dashboard/widget_daily_bookings_chart.php:97
7193 msgid "Previously:"
7194 msgstr "ก่อนหน้านี้:"
7195
7196 #: lib/views/dashboard/widget_daily_bookings_chart.php:69
7197 msgid "Total number of appointments in selected period."
7198 msgstr "จำนวนการนัดหมายทั้งหมดในช่วงเวลาที่เลือก"
7199
7200 #: lib/views/dashboard/widget_daily_bookings_chart.php:79
7201 msgid "Sales Revenue"
7202 msgstr "รายได้จากการขาย"
7203
7204 #: lib/views/dashboard/widget_daily_bookings_chart.php:80
7205 msgid "Total sales in selected period."
7206 msgstr "ยอดขายทั้งหมดในช่วงเวลาที่เลือก"
7207
7208 #: lib/views/dashboard/widget_daily_bookings_chart.php:90
7209 msgid "Hours Worked"
7210 msgstr "ชั่วโมงที่ทำงาน"
7211
7212 #: lib/views/dashboard/widget_daily_bookings_chart.php:91
7213 msgid "Total hours worked across all selected agents in selected period."
7214 msgstr "จำนวนชั่วโมงที่ทำงานทั้งหมดของเอเจนต์ที่เลือกทั้งหมดในช่วงเวลาที่เลือก"
7215
7216 #: lib/views/dashboard/widget_daily_bookings_chart.php:101
7217 msgid "Total number of new customers registered in selected period."
7218 msgstr "จำนวนลูกค้าใหม่ทั้งหมดที่ลงทะเบียนในช่วงเวลาที่เลือก"
7219
7220 #: lib/views/dashboard/widget_daily_bookings_chart.php:113
7221 msgid "No Appointments Found"
7222 msgstr "ไม่พบการนัดหมาย"
7223
7224 #: lib/views/dashboard/widget_daily_bookings_chart.php:122
7225 msgid "Breakdown by Service"
7226 msgstr "แยกตามบริการ"
7227
7228 #: lib/views/dashboard/widget_upcoming_appointments.php:90
7229 #: lib/views/search/query_results.php:25
7230 msgid "Add Appointment"
7231 msgstr "เพิ่มการนัดหมาย"
7232
7233 #: lib/views/dashboard/_booking_info_box_small.php:54
7234 msgid "Slots Booked"
7235 msgstr "ช่วงเวลาที่จองแล้ว"
7236
7237 #: lib/views/default_agent/edit_form.php:10
7238 msgid "Recipient of Notifications"
7239 msgstr "ผู้รับการแจ้งเตือน"
7240
7241 #: lib/views/default_agent/edit_form.php:47
7242 msgid "To add more agents upgrade to a paid version"
7243 msgstr "หากต้องการเพิ่มเอเจนต์เพิ่มเติม ให้อัปเกรดเป็นเวอร์ชันที่ต้องชำระเงิน"
7244
7245 #: lib/views/events/events_day_view.php:18
7246 msgid "Daily Schedule"
7247 msgstr "ตารางรายวัน"
7248
7249 #: lib/views/integrations/external_calendars.php:15
7250 msgid "External Calendars"
7251 msgstr "ปฏิทินภายนอก"
7252
7253 #: lib/views/integrations/external_calendars.php:45
7254 #: lib/views/integrations/external_marketing_systems.php:51
7255 #: lib/views/integrations/external_meeting_systems.php:51
7256 #: lib/views/integrations/external_short_links_systems.php:48
7257 #: lib/views/settings/general.php:715
7258 #: lib/views/settings/notifications.php:98
7259 #: lib/views/settings/payments.php:56
7260 msgid "Save Settings"
7261 msgstr "บันทึกการตั้งค่า"
7262
7263 #: lib/views/integrations/external_marketing_systems.php:20
7264 msgid "Marketing Systems"
7265 msgstr "ระบบการตลาด"
7266
7267 #: lib/views/integrations/external_meeting_systems.php:20
7268 msgid "Video Meeting Systems"
7269 msgstr "ระบบประชุมวิดีโอ"
7270
7271 #: lib/views/integrations/external_short_links_systems.php:17
7272 msgid "Available URL Shortener"
7273 msgstr "ตัวย่อลิงก์ URL ที่ใช้ได้"
7274
7275 #: lib/views/invoices/edit_data.php:17
7276 msgid "Edit Invoice Data"
7277 msgstr "แก้ไขข้อมูลใบแจ้งหนี้"
7278
7279 #: lib/views/invoices/edit_data.php:41
7280 msgid "Due At"
7281 msgstr "ครบกำหนดเมื่อ"
7282
7283 #: lib/views/invoices/edit_data.php:54
7284 msgid "Update"
7285 msgstr "อัปเดต"
7286
7287 #: lib/views/invoices/email_form.php:36
7288 msgid "You can customize subject and content of the email in general settings"
7289 msgstr "คุณสามารถปรับแต่งหัวข้อและเนื้อหาของอีเมลได้ในการตั้งค่าทั่วไป"
7290
7291 #: lib/views/invoices/email_form.php:37
7292 msgid "Email to:"
7293 msgstr "ส่งอีเมลถึง:"
7294
7295 #: lib/views/invoices/email_form.php:44
7296 msgid "Send"
7297 msgstr "ส่ง"
7298
7299 #: lib/views/invoices/new_form.php:16
7300 msgid "Invoice Settings"
7301 msgstr "การตั้งค่าใบแจ้งหนี้"
7302
7303 #: lib/views/invoices/new_form.php:30
7304 msgid "Due On"
7305 msgstr "ครบกำหนดในวันที่"
7306
7307 #: lib/views/invoices/new_form.php:47
7308 msgid "Create Invoice"
7309 msgstr "สร้างใบแจ้งหนี้"
7310
7311 #: lib/views/invoices/payment_form.php:58
7312 #: lib/views/invoices/view.php:16
7313 msgid "View Invoice"
7314 msgstr "ดูใบแจ้งหนี้"
7315
7316 #: lib/views/invoices/payment_form.php:59
7317 msgid "View Receipt"
7318 msgstr "ดูใบเสร็จ"
7319
7320 #: lib/views/invoices/payment_form/_confirmation.php:27
7321 msgid "Thank you for your payment"
7322 msgstr "ขอบคุณสำหรับการชำระเงินของคุณ"
7323
7324 #: lib/views/invoices/payment_form/_confirmation.php:30
7325 msgid "Date:"
7326 msgstr "วันที่:"
7327
7328 #: lib/views/invoices/payment_form/_confirmation.php:36
7329 #: lib/views/orders/_balance_and_payments.php:64
7330 #: lib/views/shared/_template_variables.php:80
7331 #: lib/views/shared/_template_variables.php:94
7332 msgid "Amount:"
7333 msgstr "จำนวนเงิน:"
7334
7335 #: lib/views/invoices/payment_form/_confirmation.php:42
7336 msgid "Confirmation:"
7337 msgstr "การยืนยัน:"
7338
7339 #: lib/views/invoices/payment_form/_pay.php:25
7340 #: lib/views/steps/_payment__pay.php:24
7341 #, php-format
7342 msgid "Charge Amount: %s"
7343 msgstr "จำนวนเงินที่เรียกเก็บ: %s"
7344
7345 #: lib/views/invoices/summary_before_payment.php:16
7346 msgid "Balance Details"
7347 msgstr "รายละเอียดยอดคงเหลือ"
7348
7349 #: lib/views/invoices/summary_before_payment.php:22
7350 msgid "Order:"
7351 msgstr "คำสั่งซื้อ:"
7352
7353 #: lib/views/invoices/summary_before_payment.php:41
7354 #: lib/views/steps/_payment__times.php:37
7355 msgid "Pay Now"
7356 msgstr "ชำระทันที"
7357
7358 #: lib/views/invoices/summary_before_payment.php:51
7359 msgid "Order Breakdown"
7360 msgstr "รายละเอียดคำสั่งซื้อ"
7361
7362 #: lib/views/layouts/admin.php:16
7363 msgid "Back to agent profile"
7364 msgstr "กลับไปที่โปรไฟล์เอเจนต์"
7365
7366 #: lib/views/layouts/admin.php:63
7367 msgid "Available Smart Variables"
7368 msgstr "ตัวแปรอัจฉริยะที่ใช้ได้"
7369
7370 #: lib/views/layouts/admin.php:70
7371 msgid "Available Layout Variables"
7372 msgstr "ตัวแปรเลย์เอาต์ที่ใช้ได้"
7373
7374 #: lib/views/manage_order_by_key/list_payments.php:10
7375 msgid "Total payments for order:"
7376 msgstr "ยอดชำระทั้งหมดสำหรับคำสั่งซื้อ:"
7377
7378 #: lib/views/notifications/templates_index.php:25
7379 msgid "For Agents"
7380 msgstr "สำหรับเอเจนต์"
7381
7382 #: lib/views/notifications/templates_index.php:34
7383 msgid "For Customers"
7384 msgstr "สำหรับลูกค้า"
7385
7386 #: lib/views/notifications/templates_index.php:48
7387 msgid "Please select a template from the list on the left to generate a preview."
7388 msgstr "โปรดเลือกเทมเพลตจากรายการทางซ้ายเพื่อสร้างตัวอย่าง"
7389
7390 #: lib/views/notifications/templates_index.php:56
7391 msgid "Subject: "
7392 msgstr "หัวข้อ:"
7393
7394 #: lib/views/notifications/templates_index.php:85
7395 msgid "Use this template"
7396 msgstr "ใช้เทมเพลตนี้"
7397
7398 #: lib/views/notifications/_available_vars.php:8
7399 msgid "You can use these variables in your email and sms notifications. Just click on the variable with {} brackets and it will automatically copy to your buffer and you can simply paste it where you want to use it. It will be converted into a value for the agent/service or appointment."
7400 msgstr "คุณสามารถใช้ตัวแปรเหล่านี้ในอีเมลและการแจ้งเตือนทาง SMS ของคุณ เพียงคลิกที่ตัวแปรที่มีวงเล็บ {} แล้วมันจะถูกคัดลอกไปยังบัฟเฟอร์ของคุณโดยอัตโนมัติ และคุณสามารถวางลงในตำแหน่งที่ต้องการใช้ได้ มันจะถูกแปลงเป็นค่าของเอเจนต์/บริการ หรือการนัดหมาย"
7401
7402 #: lib/views/orders/index.php:56
7403 #: lib/views/transactions/index.php:50
7404 msgid "Customer Name"
7405 msgstr "ชื่อลูกค้า"
7406
7407 #: lib/views/orders/index.php:116
7408 msgid "No Orders Found"
7409 msgstr "ไม่พบคำสั่งซื้อ"
7410
7411 #: lib/views/orders/index.php:117
7412 msgid "Create an Order"
7413 msgstr "สร้างคำสั่งซื้อ"
7414
7415 #: lib/views/orders/quick_edit.php:34
7416 msgid "Edit Order"
7417 msgstr "แก้ไขคำสั่งซื้อ"
7418
7419 #: lib/views/orders/quick_edit.php:41
7420 msgid "Order ID:"
7421 msgstr "รหัสคำสั่งซื้อ:"
7422
7423 #: lib/views/orders/quick_edit.php:60
7424 msgid "Comment left by the customer"
7425 msgstr "ความคิดเห็นที่ลูกค้าทิ้งไว้"
7426
7427 #: lib/views/orders/quick_edit.php:75
7428 #: lib/views/steps/partials/_order_summary.php:21
7429 msgid "Order Items"
7430 msgstr "รายการในคำสั่งซื้อ"
7431
7432 #: lib/views/orders/quick_edit.php:75
7433 msgid "Order Item"
7434 msgstr "รายการในคำสั่งซื้อ"
7435
7436 #: lib/views/orders/quick_edit.php:78
7437 #: lib/views/orders/quick_edit.php:83
7438 msgid "Add Another Item"
7439 msgstr "เพิ่มรายการอื่น"
7440
7441 #: lib/views/orders/quick_edit.php:90
7442 msgid "Select a bundle that you want to add"
7443 msgstr "เลือกชุดที่คุณต้องการเพิ่ม"
7444
7445 #: lib/views/orders/quick_edit.php:112
7446 msgid "What type of item would you like to add?"
7447 msgstr "คุณต้องการเพิ่มรายการประเภทใด?"
7448
7449 #: lib/views/orders/quick_edit.php:128
7450 msgid "Order is empty"
7451 msgstr "คำสั่งซื้อว่างเปล่า"
7452
7453 #. translators: %d number of items in the order
7454 #: lib/views/orders/quick_edit.php:162
7455 #, php-format
7456 msgid "There are %d more items in this order."
7457 msgstr "มีรายการในคำสั่งซื้อนี้อีก %d รายการ"
7458
7459 #: lib/views/orders/quick_edit.php:164
7460 msgid "There is one more item in this order."
7461 msgstr "มีรายการในคำสั่งซื้อนี้อีกหนึ่งรายการ"
7462
7463 #: lib/views/orders/quick_edit.php:166
7464 msgid "Show All Items"
7465 msgstr "แสดงทุกรายการ"
7466
7467 #: lib/views/orders/quick_edit.php:181
7468 msgid "New"
7469 msgstr "ใหม่"
7470
7471 #: lib/views/orders/quick_edit.php:185
7472 msgid "Find"
7473 msgstr "ค้นหา"
7474
7475 #: lib/views/orders/quick_edit.php:193
7476 msgid "Start typing to search..."
7477 msgstr "เริ่มพิมพ์เพื่อค้นหา..."
7478
7479 #: lib/views/orders/quick_edit.php:232
7480 msgid "Price Breakdown"
7481 msgstr "รายละเอียดราคา"
7482
7483 #: lib/views/orders/quick_edit.php:237
7484 msgid "Recalculate"
7485 msgstr "คำนวณใหม่"
7486
7487 #: lib/views/orders/quick_edit.php:271
7488 msgid "Add Transaction"
7489 msgstr "เพิ่มรายการธุรกรรม"
7490
7491 #: lib/views/orders/quick_edit.php:284
7492 msgid "Upgrade to PRO"
7493 msgstr "อัปเกรดเป็น PRO"
7494
7495 #: lib/views/orders/quick_edit.php:285
7496 msgid "To unlock invoicing feature, you need to upgrade to a PRO version"
7497 msgstr "เพื่อปลดล็อกฟีเจอร์การออกใบแจ้งหนี้ คุณต้องอัปเกรดเป็นเวอร์ชัน PRO"
7498
7499 #: lib/views/orders/quick_edit.php:307
7500 msgid "Create Order"
7501 msgstr "สร้างคำสั่งซื้อ"
7502
7503 #: lib/views/orders/quick_edit.php:317
7504 msgid "Are you sure you want to delete this order? All appointments that are attached ot this order will be removed as well"
7505 msgstr "คุณแน่ใจหรือไม่ว่าต้องการลบคำสั่งซื้อนี้? การนัดหมายทั้งหมดที่เชื่อมโยงกับคำสั่งซื้อนี้จะถูกลบด้วย"
7506
7507 #: lib/views/orders/quick_edit.php:319
7508 msgid "Delete Order"
7509 msgstr "ลบคำสั่งซื้อ"
7510
7511 #: lib/views/orders/_balance_and_payments.php:17
7512 msgid "Balance & Payments"
7513 msgstr "ยอดคงเหลือ & การชำระเงิน"
7514
7515 #: lib/views/orders/_balance_and_payments.php:40
7516 msgid "Total Payments"
7517 msgstr "ยอดชำระทั้งหมด"
7518
7519 #: lib/views/orders/_balance_and_payments.php:41
7520 msgid "Total Balance Due"
7521 msgstr "ยอดคงเหลือที่ต้องชำระทั้งหมด"
7522
7523 #: lib/views/orders/_balance_and_payments.php:48
7524 msgid "Create a Payment Request"
7525 msgstr "สร้างคำขอชำระเงิน"
7526
7527 #: lib/views/orders/_balance_and_payments.php:59
7528 #, php-format
7529 msgid "Full Price [%s]"
7530 msgstr "ราคารวม [%s]"
7531
7532 #: lib/views/orders/_balance_and_payments.php:60
7533 #, php-format
7534 msgid "Deposit Only [%s]"
7535 msgstr "เฉพาะเงินมัดจำ [%s]"
7536
7537 #: lib/views/orders/_balance_and_payments.php:75
7538 msgid "Due Date:"
7539 msgstr "วันครบกำหนด:"
7540
7541 #: lib/views/orders/_full_summary.php:57
7542 msgid "Created:"
7543 msgstr "สร้างเมื่อ:"
7544
7545 #: lib/views/orders/_full_summary.php:65
7546 msgid "Payment:"
7547 msgstr "การชำระเงิน:"
7548
7549 #: lib/views/orders/_transaction_box.php:23
7550 #: lib/views/transactions/edit_form.php:37
7551 #, php-format
7552 msgid "Refunded %s on %s"
7553 msgstr "คืนเงิน %s เมื่อ %s"
7554
7555 #: lib/views/partials/_side_menu.php:12
7556 #: lib/views/partials/_top_bar.php:7
7557 msgid "Menu"
7558 msgstr "เมนู"
7559
7560 #: lib/views/partials/_side_menu.php:68
7561 #: lib/views/partials/_side_menu.php:69
7562 msgid "Back to WordPress"
7563 msgstr "กลับไปที่ WordPress"
7564
7565 #: lib/views/partials/_side_menu.php:77
7566 msgid "back to WordPress"
7567 msgstr "กลับไปที่ WordPress"
7568
7569 #: lib/views/partials/_top_bar.php:16
7570 msgid "Search..."
7571 msgstr "กำลังค้นหา..."
7572
7573 #: lib/views/partials/_top_bar.php:20
7574 msgid "Search"
7575 msgstr "ค้นหา"
7576
7577 #: lib/views/partials/_top_bar.php:31
7578 msgid "Pending Bookings"
7579 msgstr "การจองที่รอดำเนินการ"
7580
7581 #: lib/views/processes/action_test_preview.php:13
7582 #: lib/views/processes/test_preview.php:12
7583 msgid "Test"
7584 msgstr "ทดสอบ"
7585
7586 #: lib/views/processes/action_test_preview.php:27
7587 #: lib/views/processes/test_preview.php:38
7588 #: lib/views/process_jobs/preview_job_action.php:31
7589 #: lib/views/process_jobs/view_job_run_result.php:42
7590 #: lib/views/process_jobs/_table_body.php:58
7591 msgid "Run Now"
7592 msgstr "เรียกใช้ทันที"
7593
7594 #: lib/views/processes/index.php:31
7595 msgid "Add Workflow"
7596 msgstr "เพิ่มเวิร์กโฟลว์"
7597
7598 #: lib/views/processes/test_preview.php:19
7599 msgid "Actions to trigger:"
7600 msgstr "การดำเนินการที่จะทริกเกอร์:"
7601
7602 #: lib/views/processes/test_preview.php:28
7603 msgid "No actions were created for this process. Create actions first in order to test them."
7604 msgstr "ไม่มีการสร้างการดำเนินการสำหรับกระบวนการนี้ สร้างการดำเนินการก่อนเพื่อทดสอบ"
7605
7606 #: lib/views/processes/_form.php:18
7607 msgid "New Workflow"
7608 msgstr "เวิร์กโฟลว์ใหม่"
7609
7610 #: lib/views/processes/_form.php:36
7611 msgid "Process Name"
7612 msgstr "ชื่อกระบวนการ"
7613
7614 #: lib/views/processes/_form.php:41
7615 msgid "Event Type"
7616 msgstr "ประเภทเหตุการณ์"
7617
7618 #: lib/views/processes/_form.php:54
7619 #: lib/views/process_jobs/index.php:38
7620 #: lib/views/process_jobs/index.php:72
7621 msgid "Actions"
7622 msgstr "การดำเนินการ"
7623
7624 #: lib/views/processes/_form.php:66
7625 msgid "Add Action"
7626 msgstr "เพิ่มการดำเนินการ"
7627
7628 #: lib/views/processes/_form.php:72
7629 #: lib/views/processes/_form.php:84
7630 msgid "Are you sure you want to delete this process?"
7631 msgstr "คุณแน่ใจหรือไม่ว่าต้องการลบกระบวนการนี้?"
7632
7633 #: lib/views/processes/_form.php:78
7634 msgid "Test this workflow"
7635 msgstr "ทดสอบเวิร์กโฟลว์นี้"
7636
7637 #: lib/views/processes/_form.php:79
7638 msgid "Save Workflow"
7639 msgstr "บันทึกเวิร์กโฟลว์"
7640
7641 #: lib/views/process_jobs/index.php:35
7642 #: lib/views/process_jobs/index.php:69
7643 msgid "Event"
7644 msgstr "เหตุการณ์"
7645
7646 #: lib/views/process_jobs/index.php:36
7647 #: lib/views/process_jobs/index.php:70
7648 msgid "Workflow"
7649 msgstr "เวิร์กโฟลว์"
7650
7651 #: lib/views/process_jobs/index.php:37
7652 #: lib/views/process_jobs/index.php:47
7653 #: lib/views/process_jobs/index.php:71
7654 msgid "Object ID"
7655 msgstr "รหัสวัตถุ"
7656
7657 #: lib/views/process_jobs/index.php:40
7658 #: lib/views/process_jobs/index.php:74
7659 msgid "Run Time (UTC)"
7660 msgstr "เวลาที่รัน (UTC)"
7661
7662 #: lib/views/process_jobs/index.php:41
7663 #: lib/views/process_jobs/index.php:75
7664 msgid "Run Info"
7665 msgstr "ข้อมูลการรัน"
7666
7667 #: lib/views/process_jobs/index.php:46
7668 msgid "All Workflows"
7669 msgstr "เวิร์กโฟลว์ทั้งหมด"
7670
7671 #: lib/views/process_jobs/index.php:49
7672 msgid "All Statuses"
7673 msgstr "สถานะทั้งหมด"
7674
7675 #: lib/views/process_jobs/index.php:84
7676 msgid "Showing jobs"
7677 msgstr "กำลังแสดงงาน"
7678
7679 #: lib/views/process_jobs/index.php:100
7680 msgid "No Jobs Found"
7681 msgstr "ไม่พบงาน"
7682
7683 #: lib/views/process_jobs/preview_job_action.php:28
7684 #: lib/views/process_jobs/view_job_run_result.php:39
7685 #: lib/views/process_jobs/_table_body.php:55
7686 msgid "Run Again"
7687 msgstr "รันอีกครั้ง"
7688
7689 #: lib/views/process_jobs/view_job_run_result.php:36
7690 #: lib/views/process_jobs/_table_body.php:52
7691 msgid "Are you sure you want to run this job?"
7692 msgstr "คุณแน่ใจหรือไม่ว่าต้องการรันงานนี้?"
7693
7694 #: lib/views/process_jobs/view_job_run_result.php:45
7695 #: lib/views/process_jobs/_table_body.php:61
7696 msgid "Run"
7697 msgstr "รัน"
7698
7699 #: lib/views/process_jobs/_table_body.php:17
7700 msgid "Modified"
7701 msgstr "แก้ไขล่าสุด"
7702
7703 #: lib/views/process_jobs/_table_body.php:18
7704 msgid "Deleted"
7705 msgstr "ลบแล้ว"
7706
7707 #: lib/views/process_jobs/_table_body.php:25
7708 msgid "Are you sure you want to cancel this scheduled job?"
7709 msgstr "คุณแน่ใจหรือไม่ว่าต้องการยกเลิกงานที่กำหนดเวลาไว้นี้?"
7710
7711 #: lib/views/search/query_results.php:25
7712 msgid "No Matched Appointments found."
7713 msgstr "ไม่พบการนัดหมายที่ตรงกัน"
7714
7715 #: lib/views/search/query_results.php:38
7716 msgid "No Matched Customers found."
7717 msgstr "ไม่พบลูกค้าที่ตรงกัน"
7718
7719 #: lib/views/search/query_results.php:54
7720 msgid "No Matched Agents found."
7721 msgstr "ไม่พบผู้ให้บริการที่ตรงกัน"
7722
7723 #: lib/views/search/query_results.php:54
7724 #: lib/views/wizard/steps/_list_agents.php:32
7725 msgid "Add Agent"
7726 msgstr "เพิ่มผู้ให้บริการ"
7727
7728 #: lib/views/search/query_results.php:69
7729 msgid "No Matched Services found."
7730 msgstr "ไม่พบบริการที่ตรงกัน"
7731
7732 #: lib/views/search/query_results.php:69
7733 #: lib/views/services/index.php:49
7734 #: lib/views/services/_form.php:309
7735 msgid "Add Service"
7736 msgstr "เพิ่มบริการ"
7737
7738 #: lib/views/services/index.php:45
7739 msgid "No Active Services Found"
7740 msgstr "ไม่พบบริการที่ใช้งานอยู่"
7741
7742 #. translators: %d number of services
7743 #: lib/views/services/index.php:60
7744 #, php-format
7745 msgid "%d Disabled Service"
7746 msgid_plural "%d Disabled Services"
7747 msgstr[0] "%d บริการที่ถูกปิดใช้งาน"
7748
7749 #: lib/views/services/_form.php:18
7750 #, php-format
7751 msgid "Service ID: %d"
7752 msgstr "รหัสบริการ: %d"
7753
7754 #: lib/views/services/_form.php:26
7755 msgid "Category"
7756 msgstr "หมวดหมู่"
7757
7758 #: lib/views/services/_form.php:26
7759 msgid "Add Category"
7760 msgstr "เพิ่มหมวดหมู่"
7761
7762 #: lib/views/services/_form.php:38
7763 msgid "Visibility"
7764 msgstr "การมองเห็น"
7765
7766 #: lib/views/services/_form.php:39
7767 msgid "Visible to everyone"
7768 msgstr "มองเห็นได้สำหรับทุกคน"
7769
7770 #: lib/views/services/_form.php:40
7771 msgid "Visible only to admins and agents"
7772 msgstr "มองเห็นได้เฉพาะผู้ดูแลระบบและผู้ให้บริการ"
7773
7774 #: lib/views/services/_form.php:50
7775 #: lib/views/services/_form.php:350
7776 msgid "Media"
7777 msgstr "สื่อ"
7778
7779 #: lib/views/services/_form.php:57
7780 msgid "Selection Image"
7781 msgstr "รูปภาพสำหรับการเลือก"
7782
7783 #: lib/views/services/_form.php:58
7784 msgid "This image is used on a service selection step in the booking form."
7785 msgstr "รูปภาพนี้ใช้ในขั้นตอนการเลือกบริการในแบบฟอร์มการจอง"
7786
7787 #: lib/views/services/_form.php:64
7788 msgid "Service Tile Image"
7789 msgstr "รูปภาพไทล์ของบริการ"
7790
7791 #: lib/views/services/_form.php:65
7792 msgid "This image is used when service is listed in [latepoint_resources] shortcode."
7793 msgstr "รูปภาพนี้ใช้เมื่อมีการแสดงบริการใน shortcode [latepoint_resources]"
7794
7795 #: lib/views/services/_form.php:74
7796 #: lib/views/services/_form.php:351
7797 msgid "Durations and Price"
7798 msgstr "ระยะเวลาและราคา"
7799
7800 #: lib/views/services/_form.php:80
7801 msgid "Duration Name (optional)"
7802 msgstr "ชื่อระยะเวลา (ไม่บังคับ)"
7803
7804 #: lib/views/services/_form.php:98
7805 #: lib/views/services/_form.php:352
7806 msgid "Display Price"
7807 msgstr "แสดงราคา"
7808
7809 #: lib/views/services/_form.php:101
7810 msgid "This price is for display purposes only, it is not the price that the customer will be charged. The Charge Amount field above controls the amount that customer will be charged for. Setting both minimum and maximum price, will show a price range on the service selection step."
7811 msgstr "ราคานี้มีไว้เพื่อแสดงผลเท่านั้น ไม่ใช่ราคาที่ลูกค้าจะถูกเรียกเก็บ ช่องจำนวนเงินที่เรียกเก็บด้านบนจะควบคุมจำนวนเงินที่ลูกค้าจะถูกเรียกเก็บ การตั้งค่าราคาต่ำสุดและสูงสุดพร้อมกันจะแสดงช่วงราคาในขั้นตอนการเลือกบริการ"
7812
7813 #: lib/views/services/_form.php:117
7814 msgid "Agents Who Offer This Service"
7815 msgstr "ตัวแทนที่ให้บริการนี้"
7816
7817 #: lib/views/services/_form.php:119
7818 msgid "Select All"
7819 msgstr "เลือกทั้งหมด"
7820
7821 #: lib/views/services/_form.php:145
7822 msgid "Locations Selected"
7823 msgstr "เลือกสถานที่แล้ว"
7824
7825 #: lib/views/services/_form.php:148
7826 msgid "Customize"
7827 msgstr "ปรับแต่ง"
7828
7829 #. translators: %s is the name of an agent
7830 #: lib/views/services/_form.php:155
7831 #, php-format
7832 msgid "Select locations where %s will be offering this service:"
7833 msgstr "เลือกสถานที่ที่ %s จะให้บริการนี้:"
7834
7835 #: lib/views/services/_form.php:189
7836 msgid "No Existing Agents Found"
7837 msgstr "ไม่พบตัวแทนที่มีอยู่"
7838
7839 #: lib/views/services/_form.php:191
7840 msgid "Add First Agent"
7841 msgstr "เพิ่มตัวแทนแรก"
7842
7843 #: lib/views/services/_form.php:203
7844 msgid "Booking Restrictions"
7845 msgstr "ข้อจำกัดการจอง"
7846
7847 #: lib/views/services/_form.php:208
7848 msgid "You can set restrictions on earliest/latest dates in the future when your customer can place an appointment. You can either use a relative values like for example \"+1 month\", \"+2 weeks\", \"+5 days\", \"+3 hours\", \"+30 minutes\" (entered without quotes), or you can use a fixed date in format YYYY-MM-DD. Leave blank and it will use default restrictions set in general settings."
7849 msgstr "คุณสามารถตั้งข้อจำกัดเกี่ยวกับวันที่เร็วที่สุด/ช้าที่สุดในอนาคตที่ลูกค้าของคุณสามารถนัดหมายได้ คุณสามารถใช้ค่าระยะเวลาแบบสัมพัทธ์ได้ เช่น \"+1 month\", \"+2 weeks\", \"+5 days\", \"+3 hours\", \"+30 minutes\" (ป้อนโดยไม่ใส่เครื่องหมายคำพูด) หรือคุณสามารถใช้วันที่แบบตายตัวในรูปแบบ YYYY-MM-DD ได้ เว้นว่างไว้แล้วระบบจะใช้ข้อจำกัดเริ่มต้นที่ตั้งไว้ในค่าการตั้งค่าทั่วไป"
7850
7851 #: lib/views/services/_form.php:211
7852 #: lib/views/settings/general.php:86
7853 msgid "Earliest Possible Booking"
7854 msgstr "การจองที่เป็นไปได้เร็วที่สุด"
7855
7856 #: lib/views/services/_form.php:214
7857 #: lib/views/settings/general.php:89
7858 msgid "Latest Possible Booking"
7859 msgstr "การจองที่เป็นไปได้ช้าที่สุด"
7860
7861 #: lib/views/services/_form.php:224
7862 msgid "Service Schedule"
7863 msgstr "ตารางเวลาบริการ"
7864
7865 #: lib/views/services/_form.php:226
7866 msgid "Set Custom Schedule"
7867 msgstr "ตั้งค่าตารางเวลาแบบกำหนดเอง"
7868
7869 #: lib/views/services/_form.php:244
7870 msgid "This service is using general schedule which is set in main settings"
7871 msgstr "บริการนี้ใช้ตารางเวลาทั่วไปซึ่งตั้งค่าไว้ในค่าการตั้งค่าหลัก"
7872
7873 #: lib/views/services/_form.php:254
7874 #: lib/views/settings/work_periods.php:25
7875 msgid "Days With Custom Schedules"
7876 msgstr "วันที่มีตารางเวลาแบบกำหนดเอง"
7877
7878 #: lib/views/services/_form.php:257
7879 msgid "Service shares custom daily schedules that you set in general settings for your company, however you can add additional days with custom hours which will be specific to this service only."
7880 msgstr "บริการนี้ใช้ตารางเวลารายวันแบบกำหนดเองที่คุณตั้งไว้ในค่าการตั้งค่าทั่วไปสำหรับบริษัทของคุณ อย่างไรก็ตาม คุณสามารถเพิ่มวันเพิ่มเติมพร้อมชั่วโมงแบบกำหนดเองซึ่งจะเฉพาะสำหรับบริการนี้เท่านั้น"
7881
7882 #: lib/views/services/_form.php:263
7883 #: lib/views/services/_form.php:357
7884 #: lib/views/settings/work_periods.php:33
7885 msgid "Holidays & Days Off"
7886 msgstr "วันหยุดและวันหยุดพักผ่อน"
7887
7888 #: lib/views/services/_form.php:266
7889 msgid "Service uses the same holidays you set in general settings for your company, however you can add additional holidays for this service here."
7890 msgstr "บริการนี้ใช้วันหยุดเดียวกับที่คุณตั้งไว้ในค่าการตั้งค่าทั่วไปสำหรับบริษัทของคุณ อย่างไรก็ตาม คุณสามารถเพิ่มวันหยุดเพิ่มเติมสำหรับบริการนี้ได้ที่นี่"
7891
7892 #: lib/views/services/_form.php:292
7893 msgid "Override Time Intervals"
7894 msgstr "แทนที่ช่วงเวลา"
7895
7896 #: lib/views/services/_form.php:298
7897 msgid "Override status for bookings"
7898 msgstr "แทนที่สถานะสำหรับการจอง"
7899
7900 #: lib/views/services/_form.php:298
7901 msgid "Use from general settings"
7902 msgstr "ใช้จากค่าการตั้งค่าทั่วไป"
7903
7904 #: lib/views/services/_form.php:316
7905 msgid "Are you sure you want to remove this service? It will remove all appointments associated with it. You can also change status to disabled if you want to temprorary disable it instead."
7906 msgstr "คุณแน่ใจหรือไม่ว่าต้องการลบบริการนี้? การดำเนินการนี้จะลบการนัดหมายทั้งหมดที่เกี่ยวข้องกับบริการนี้ด้วย คุณยังสามารถเปลี่ยนสถานะเป็นปิดใช้งานได้ หากคุณต้องการปิดใช้งานชั่วคราวแทน"
7907
7908 #: lib/views/services/_form.php:323
7909 msgid "Are you sure you want to duplicate this service?"
7910 msgstr "คุณแน่ใจหรือไม่ว่าต้องการทำสำเนาบริการนี้?"
7911
7912 #: lib/views/services/_form.php:326
7913 msgid "Duplicate"
7914 msgstr "ทำสำเนา"
7915
7916 #: lib/views/services/_form.php:354
7917 #: lib/views/settings/general.php:74
7918 #: lib/views/settings/general.php:220
7919 #: lib/views/settings/general.php:724
7920 msgid "Restrictions"
7921 msgstr "ข้อจำกัด"
7922
7923 #: lib/views/services/_form.php:356
7924 msgid "Days with Custom Schedule"
7925 msgstr "วันที่มีตารางเวลาแบบกำหนดเอง"
7926
7927 #: lib/views/services/_service_index_item.php:23
7928 #: lib/views/wizard/steps/_list_services.php:29
7929 msgid "more"
7930 msgstr "เพิ่มเติม"
7931
7932 #: lib/views/services/_service_index_item.php:28
7933 msgid "Duration:"
7934 msgstr "ระยะเวลา:"
7935
7936 #: lib/views/services/_service_index_item.php:29
7937 #: lib/views/services/_service_index_item.php:37
7938 msgid "min"
7939 msgstr "นาที"
7940
7941 #: lib/views/services/_service_index_item.php:32
7942 msgid "Price:"
7943 msgstr "ราคา:"
7944
7945 #: lib/views/services/_service_index_item.php:36
7946 msgid "Buffer:"
7947 msgstr "บัฟเฟอร์:"
7948
7949 #: lib/views/settings/custom_day_schedule_form.php:9
7950 msgid "Custom schedule"
7951 msgstr "ตารางเวลาแบบกำหนดเอง"
7952
7953 #: lib/views/settings/custom_day_schedule_form.php:15
7954 msgid "Single Day"
7955 msgstr "วันเดียว"
7956
7957 #: lib/views/settings/custom_day_schedule_form.php:15
7958 msgid "Date Range"
7959 msgstr "ช่วงวันที่"
7960
7961 #: lib/views/settings/custom_day_schedule_form.php:18
7962 msgid "Pick a Start"
7963 msgstr "เลือกเวลาเริ่มต้น"
7964
7965 #: lib/views/settings/custom_day_schedule_form.php:21
7966 msgid "Pick an End"
7967 msgstr "เลือกเวลาสิ้นสุด"
7968
7969 #: lib/views/settings/custom_day_schedule_form.php:26
7970 #: lib/views/settings/custom_day_schedule_form.php:28
7971 msgid "Pick a Date"
7972 msgstr "เลือกวันที่"
7973
7974 #: lib/views/settings/custom_day_schedule_form.php:27
7975 msgid "Pick a Start Date"
7976 msgstr "เลือกวันที่เริ่มต้น"
7977
7978 #: lib/views/settings/custom_day_schedule_form.php:28
7979 msgid "Pick an End Date"
7980 msgstr "เลือกวันที่สิ้นสุด"
7981
7982 #: lib/views/settings/custom_day_schedule_form.php:38
7983 msgid "Set Schedule"
7984 msgstr "ตั้งค่าตารางเวลา"
7985
7986 #: lib/views/settings/custom_day_schedule_form.php:89
7987 msgid "Add another work period"
7988 msgstr "เพิ่มช่วงเวลาทำงานอีกช่วง"
7989
7990 #: lib/views/settings/custom_day_schedule_form.php:96
7991 msgid "Save Schedule"
7992 msgstr "บันทึกตารางเวลา"
7993
7994 #: lib/views/settings/default_form_fields.php:6
7995 msgid "Default Fields"
7996 msgstr "ฟิลด์เริ่มต้น"
7997
7998 #: lib/views/settings/default_form_fields.php:8
7999 msgid "Custom Fields"
8000 msgstr "ฟิลด์กำหนดเอง"
8001
8002 #: lib/views/settings/default_form_fields.php:9
8003 msgid "To create more fields upgrade to a paid version"
8004 msgstr "หากต้องการสร้างฟิลด์เพิ่มเติม ให้อัปเกรดเป็นเวอร์ชันที่ต้องชำระเงิน"
8005
8006 #: lib/views/settings/general.php:17
8007 msgid "Statuses"
8008 msgstr "สถานะ"
8009
8010 #: lib/views/settings/general.php:22
8011 msgid "Default status"
8012 msgstr "สถานะเริ่มต้น"
8013
8014 #: lib/views/settings/general.php:25
8015 msgid "Statuses that block timeslot"
8016 msgstr "สถานะที่บล็อกช่วงเวลา"
8017
8018 #: lib/views/settings/general.php:30
8019 msgid "Statuses that appear on pending page"
8020 msgstr "สถานะที่แสดงในหน้ารอดำเนินการ"
8021
8022 #: lib/views/settings/general.php:33
8023 msgid "Statuses hidden on calendar"
8024 msgstr "สถานะที่ซ่อนอยู่ในปฏิทิน"
8025
8026 #: lib/views/settings/general.php:38
8027 msgid "Additional Statuses (comma separated)"
8028 msgstr "สถานะเพิ่มเติม (คั่นด้วยจุลภาค)"
8029
8030 #: lib/views/settings/general.php:45
8031 msgid "Date and time"
8032 msgstr "วันที่และเวลา"
8033
8034 #: lib/views/settings/general.php:50
8035 msgid "Time system"
8036 msgstr "ระบบเวลา"
8037
8038 #: lib/views/settings/general.php:53
8039 msgid "Date format"
8040 msgstr "รูปแบบวันที่"
8041
8042 #: lib/views/settings/general.php:56
8043 msgid "Selectable intervals"
8044 msgstr "ช่วงเวลาที่เลือกได้"
8045
8046 #: lib/views/settings/general.php:62
8047 msgid "Show appointment end time"
8048 msgstr "แสดงเวลาสิ้นสุดการนัดหมาย"
8049
8050 #: lib/views/settings/general.php:62
8051 msgid "Show booking end time during booking process and on summary"
8052 msgstr "แสดงเวลาสิ้นสุดการจองระหว่างขั้นตอนการจองและในสรุป"
8053
8054 #: lib/views/settings/general.php:65
8055 msgid "Disable verbose date output"
8056 msgstr "ปิดการแสดงวันที่แบบละเอียด"
8057
8058 #: lib/views/settings/general.php:65
8059 msgid "Use number instead of name of the month when outputting dates"
8060 msgstr "ใช้ตัวเลขแทนชื่อเดือนเมื่อแสดงวันที่"
8061
8062 #: lib/views/settings/general.php:80
8063 msgid "Time Restrictions"
8064 msgstr "ข้อจำกัดด้านเวลา"
8065
8066 #: lib/views/settings/general.php:83
8067 msgid "You can set restrictions on earliest/latest dates in the future when your customer can place an appointment. You can either use a relative values like for example \"+1 month\", \"+2 weeks\", \"+5 days\", \"+3 hours\", \"+30 minutes\" (entered without quotes), or you can use a fixed date in format YYYY-MM-DD. Leave blank to remove any limitations."
8068 msgstr "คุณสามารถกำหนดข้อจำกัดเกี่ยวกับวันที่เร็วที่สุด/ช้าที่สุดในอนาคตที่ลูกค้าของคุณสามารถนัดหมายได้ คุณสามารถใช้ค่าที่สัมพันธ์กันได้ เช่น \"+1 month\", \"+2 weeks\", \"+5 days\", \"+3 hours\", \"+30 minutes\" (ป้อนโดยไม่ต้องใส่เครื่องหมายอัญประกาศ) หรือคุณสามารถใช้วันที่แบบคงที่ในรูปแบบ YYYY-MM-DD ได้ เว้นว่างไว้เพื่อลบข้อจำกัดทั้งหมด"
8069
8070 #: lib/views/settings/general.php:96
8071 msgid "Quantity Restrictions"
8072 msgstr "ข้อจำกัดด้านจำนวน"
8073
8074 #: lib/views/settings/general.php:99
8075 msgid "Maximum Number of Future Bookings per Customer"
8076 msgstr "จำนวนการจองล่วงหน้าสูงสุดต่อหนึ่งลูกค้า"
8077
8078 #: lib/views/settings/general.php:115
8079 #: lib/views/settings/general.php:725
8080 msgid "Currency & Price"
8081 msgstr "สกุลเงิน & ราคา"
8082
8083 #: lib/views/settings/general.php:120
8084 msgid "Symbol"
8085 msgstr "สัญลักษณ์"
8086
8087 #: lib/views/settings/general.php:125
8088 msgid "Symbol before the price"
8089 msgstr "สัญลักษณ์ก่อนราคา"
8090
8091 #: lib/views/settings/general.php:128
8092 msgid "Symbol after the price"
8093 msgstr "สัญลักษณ์หลังราคา"
8094
8095 #: lib/views/settings/general.php:135
8096 msgid "Formatting"
8097 msgstr "การจัดรูปแบบ"
8098
8099 #: lib/views/settings/general.php:140
8100 msgid "Thousand Separator"
8101 msgstr "ตัวคั่นหลักพัน"
8102
8103 #: lib/views/settings/general.php:141
8104 #: lib/views/settings/general.php:150
8105 msgid "Comma"
8106 msgstr "จุลภาค"
8107
8108 #: lib/views/settings/general.php:142
8109 #: lib/views/settings/general.php:149
8110 msgid "Dot"
8111 msgstr "จุด"
8112
8113 #: lib/views/settings/general.php:143
8114 msgid "Space"
8115 msgstr "เว้นวรรค"
8116
8117 #: lib/views/settings/general.php:144
8118 #: blocks/controls/BorderControl.js:36
8119 #: blocks/controls/TypographyControl.js:72
8120 #: blocks/src/list-of-resources/edit.js:788
8121 msgid "None"
8122 msgstr "ไม่มี"
8123
8124 #: lib/views/settings/general.php:148
8125 msgid "Decimal Separator"
8126 msgstr "ตัวคั่นทศนิยม"
8127
8128 #: lib/views/settings/general.php:154
8129 msgid "Number of Decimals"
8130 msgstr "จำนวนตำแหน่งทศนิยม"
8131
8132 #: lib/views/settings/general.php:161
8133 msgid "Prices"
8134 msgstr "ราคา"
8135
8136 #: lib/views/settings/general.php:164
8137 msgid "Do not show price breakdown, if service price is zero"
8138 msgstr "ไม่แสดงรายละเอียดการแยกราคา หากราคาบริการเป็นศูนย์"
8139
8140 #: lib/views/settings/general.php:176
8141 msgid "Countries"
8142 msgstr "ประเทศ"
8143
8144 #: lib/views/settings/general.php:182
8145 msgid "Countries shown in phone field"
8146 msgstr "ประเทศที่แสดงในช่องโทรศัพท์"
8147
8148 #: lib/views/settings/general.php:183
8149 msgid "Show all countries"
8150 msgstr "แสดงทุกประเทศ"
8151
8152 #: lib/views/settings/general.php:184
8153 msgid "Show selected countries"
8154 msgstr "แสดงประเทศที่เลือก"
8155
8156 #: lib/views/settings/general.php:188
8157 msgid "Default Country (if not auto-detected)"
8158 msgstr "ประเทศเริ่มต้น (หากตรวจหาอัตโนมัติไม่ได้)"
8159
8160 #: lib/views/settings/general.php:194
8161 msgid "Select countries available for phone number field"
8162 msgstr "เลือกประเทศที่ใช้ได้สำหรับช่องหมายเลขโทรศัพท์"
8163
8164 #: lib/views/settings/general.php:202
8165 msgid "Validation"
8166 msgstr "การตรวจสอบความถูกต้อง"
8167
8168 #: lib/views/settings/general.php:205
8169 msgid "Validate phone typed fields if they are set as required"
8170 msgstr "ตรวจสอบฟิลด์หมายเลขโทรศัพท์ที่พิมพ์ หากตั้งค่าเป็นจำเป็น"
8171
8172 #: lib/views/settings/general.php:205
8173 msgid "Reject invalid phone for customers and agents if the phone field is set as required"
8174 msgstr "ปฏิเสธหมายเลขโทรศัพท์ที่ไม่ถูกต้องสำหรับลูกค้าและเจ้าหน้าที่ หากฟิลด์โทรศัพท์ตั้งค่าเป็นจำเป็น"
8175
8176 #: lib/views/settings/general.php:206
8177 msgid "Format phone number on input"
8178 msgstr "จัดรูปแบบหมายเลขโทรศัพท์ขณะป้อนข้อมูล"
8179
8180 #: lib/views/settings/general.php:206
8181 msgid "Applies formatting on phone fields based on the country selected (not recommended for countries that have multiple NSN lengths)"
8182 msgstr "ใช้การจัดรูปแบบกับฟิลด์โทรศัพท์ตามประเทศที่เลือก (ไม่แนะนำสำหรับประเทศที่มีความยาว NSN หลายแบบ)"
8183
8184 #: lib/views/settings/general.php:207
8185 msgid "Show country dial code next to flag"
8186 msgstr "แสดงรหัสโทรประเทศถัดจากธง"
8187
8188 #: lib/views/settings/general.php:207
8189 msgid "If enabled, will show a country code next to a flag, for example +1 for United States"
8190 msgstr "หากเปิดใช้งาน จะแสดงรหัสประเทศถัดจากธง เช่น +1 สำหรับสหรัฐอเมริกา"
8191
8192 #: lib/views/settings/general.php:214
8193 #: lib/views/settings/general.php:727
8194 msgid "Availability Logic"
8195 msgstr "ตรรกะความพร้อมใช้งาน"
8196
8197 #: lib/views/settings/general.php:223
8198 msgid "Location can only be used by one agent at a time"
8199 msgstr "สถานที่สามารถใช้ได้โดยเจ้าหน้าที่เพียงหนึ่งคนในแต่ละครั้ง"
8200
8201 #: lib/views/settings/general.php:223
8202 msgid "At any given location, only one agent can be booked at a time"
8203 msgstr "ในสถานที่ใดก็ตาม เจ้าหน้าที่เพียงหนึ่งคนเท่านั้นที่สามารถถูกจองได้ในแต่ละครั้ง"
8204
8205 #: lib/views/settings/general.php:224
8206 msgid "Agents can only be present in one location at a time"
8207 msgstr "เจ้าหน้าที่สามารถอยู่ได้เพียงหนึ่งสถานที่ในแต่ละครั้ง"
8208
8209 #: lib/views/settings/general.php:224
8210 msgid "If an agent is booked at one location, he will not be able to accept any bookings for the same timeslot at other locations"
8211 msgstr "หากเจ้าหน้าที่ถูกจองที่สถานที่หนึ่ง เขาจะไม่สามารถรับการจองใด ๆ สำหรับช่วงเวลาเดียวกันในสถานที่อื่นได้"
8212
8213 #: lib/views/settings/general.php:229
8214 msgid "Permissions"
8215 msgstr "สิทธิ์การใช้งาน"
8216
8217 #: lib/views/settings/general.php:232
8218 msgid "One agent can perform different services simultaneously"
8219 msgstr "เจ้าหน้าที่หนึ่งคนสามารถให้บริการต่าง ๆ ได้พร้อมกัน"
8220
8221 #: lib/views/settings/general.php:232
8222 msgid "Allows an agent to be booked for different services within the same timeslot"
8223 msgstr "อนุญาตให้เจ้าหน้าที่ถูกจองสำหรับบริการต่าง ๆ ภายในช่วงเวลาเดียวกัน"
8224
8225 #: lib/views/settings/general.php:244
8226 msgid "Authentication"
8227 msgstr "การยืนยันตัวตน"
8228
8229 #: lib/views/settings/general.php:248
8230 msgid "Make sure to install an SMS processor if you choose to text one-time codes (OTP) to customer phone numbers for authentication or verification"
8231 msgstr "โปรดตรวจสอบให้แน่ใจว่าได้ติดตั้งตัวประมวลผล SMS หากคุณเลือกที่จะส่งรหัสใช้ครั้งเดียว (OTP) ไปยังหมายเลขโทรศัพท์ของลูกค้าเพื่อการยืนยันตัวตนหรือการตรวจสอบ"
8232
8233 #: lib/views/settings/general.php:252
8234 msgid "Field used for authentication"
8235 msgstr "ฟิลด์ที่ใช้สำหรับการยืนยันตัวตน"
8236
8237 #: lib/views/settings/general.php:256
8238 #: lib/views/settings/general.php:272
8239 msgid "Default to"
8240 msgstr "ค่าเริ่มต้นเป็น"
8241
8242 #: lib/views/settings/general.php:261
8243 msgid "Reuse existing customer if"
8244 msgstr "ใช้ลูกค้าเดิมซ้ำหาก"
8245
8246 #: lib/views/settings/general.php:261
8247 msgid "Email matches"
8248 msgstr "อีเมลตรงกัน"
8249
8250 #: lib/views/settings/general.php:261
8251 msgid "Phone matches"
8252 msgstr "โทรศัพท์ตรงกัน"
8253
8254 #: lib/views/settings/general.php:261
8255 msgid "Do not reuse, always create new customer"
8256 msgstr "ไม่ใช้ซ้ำ สร้างลูกค้าใหม่เสมอ"
8257
8258 #: lib/views/settings/general.php:268
8259 msgid "Authentication method"
8260 msgstr "วิธีการยืนยันตัวตน"
8261
8262 #: lib/views/settings/general.php:276
8263 msgid "Require OTP verification for new contacts"
8264 msgstr "ต้องยืนยัน OTP สำหรับผู้ติดต่อใหม่"
8265
8266 #: lib/views/settings/general.php:276
8267 msgid "Require customers to verify their primary contact (email or phone) when they change it or add a new one, a 6 digit one-time code will be sent to their email or phone"
8268 msgstr "กำหนดให้ลูกค้าต้องยืนยันข้อมูลติดต่อหลักของตน (อีเมลหรือโทรศัพท์) เมื่อมีการเปลี่ยนแปลงหรือเพิ่มข้อมูลใหม่ โดยจะส่งรหัสใช้ครั้งเดียว 6 หลักไปยังอีเมลหรือโทรศัพท์ของลูกค้า"
8269
8270 #: lib/views/settings/general.php:282
8271 msgid "Customer Step"
8272 msgstr "ขั้นตอนลูกค้า"
8273
8274 #: lib/views/settings/general.php:286
8275 msgid "Require customers to set password"
8276 msgstr "กำหนดให้ลูกค้าตั้งรหัสผ่าน"
8277
8278 #: lib/views/settings/general.php:286
8279 msgid "Shows password field on registration step, customer will be required to set a password in order to create an account"
8280 msgstr "แสดงช่องรหัสผ่านในขั้นตอนการลงทะเบียน ลูกค้าจะต้องตั้งรหัสผ่านเพื่อสร้างบัญชี"
8281
8282 #: lib/views/settings/general.php:288
8283 msgid "Do not show \"Create Account\" prompt on confirmation step"
8284 msgstr "ไม่แสดงข้อความแจ้ง \"สร้างบัญชี\" ในขั้นตอนยืนยัน"
8285
8286 #: lib/views/settings/general.php:288
8287 msgid "If a customer has not set password for their account, they will be presented with a prompt to do it after a booking is placed."
8288 msgstr "หากลูกค้ายังไม่ได้ตั้งรหัสผ่านสำหรับบัญชีของตน ระบบจะแสดงข้อความแจ้งให้ตั้งรหัสผ่านหลังจากทำการจองแล้ว"
8289
8290 #: lib/views/settings/general.php:294
8291 msgid "WordPress"
8292 msgstr "WordPress"
8293
8294 #: lib/views/settings/general.php:297
8295 msgid "Use WordPress users as customers"
8296 msgstr "ใช้ผู้ใช้ WordPress เป็นลูกค้า"
8297
8298 #: lib/views/settings/general.php:297
8299 msgid "Customers can login using their WordPress credentials (if authentication is enabled above), a linked customer account is created automatically. If a WordPress user is logged in - a customer with the same email will be created automatically and data will be prefilled. If a new customer provided an email address, a linked WordPress user is automatically created for that customer, if not present already."
8300 msgstr "ลูกค้าสามารถเข้าสู่ระบบโดยใช้ข้อมูลประจำตัว WordPress ของตนได้ (หากเปิดใช้งานการยืนยันตัวตนด้านบน) และจะมีการสร้างบัญชีลูกค้าที่เชื่อมโยงกันโดยอัตโนมัติ หากผู้ใช้ WordPress ลงชื่อเข้าใช้แล้ว ระบบจะสร้างลูกค้าที่ใช้อีเมลเดียวกันโดยอัตโนมัติและกรอกข้อมูลไว้ล่วงหน้า หากลูกค้าใหม่ระบุที่อยู่อีเมล ระบบจะสร้างผู้ใช้ WordPress ที่เชื่อมโยงกันสำหรับลูกค้ารายนั้นโดยอัตโนมัติ หากยังไม่มีอยู่ก่อนแล้ว"
8301
8302 #: lib/views/settings/general.php:299
8303 msgid "Default role for a created WP user"
8304 msgstr "บทบาทเริ่มต้นสำหรับผู้ใช้ WP ที่สร้างขึ้น"
8305
8306 #: lib/views/settings/general.php:303
8307 msgid "Important: WordPress users are required to have an email address. You have to set email address field as required in order to create a matching WP user for new customers, otherwise customers without email address on file will not be able to login and make bookings"
8308 msgstr "สำคัญ: ผู้ใช้ WordPress จำเป็นต้องมีที่อยู่อีเมล คุณต้องตั้งค่าช่องที่อยู่อีเมลให้เป็นข้อมูลที่จำเป็น เพื่อสร้างผู้ใช้ WP ที่ตรงกันสำหรับลูกค้าใหม่ มิฉะนั้นลูกค้าที่ไม่มีที่อยู่อีเมลในระบบจะไม่สามารถเข้าสู่ระบบและทำการจองได้"
8309
8310 #: lib/views/settings/general.php:312
8311 msgid "Rescheduling"
8312 msgstr "การเลื่อนนัด"
8313
8314 #: lib/views/settings/general.php:315
8315 msgid "Upgrade to the Premium version to let customers reschedule appointments"
8316 msgstr "อัปเกรดเป็นเวอร์ชัน Premium เพื่อให้ลูกค้าสามารถเลื่อนนัดหมายได้"
8317
8318 #: lib/views/settings/general.php:320
8319 msgid "Cancellation"
8320 msgstr "การยกเลิก"
8321
8322 #: lib/views/settings/general.php:323
8323 msgid "Allow customers cancel their bookings"
8324 msgstr "อนุญาตให้ลูกค้ายกเลิกการจองของตนได้"
8325
8326 #: lib/views/settings/general.php:323
8327 msgid "If enable, shows a button on customer cabinet to cancel an appointment"
8328 msgstr "หากเปิดใช้งาน จะแสดงปุ่มในหน้าบัญชีลูกค้าเพื่อยกเลิกนัดหมาย"
8329
8330 #: lib/views/settings/general.php:326
8331 msgid "Set restriction on when customer can cancel"
8332 msgstr "กำหนดข้อจำกัดว่าลูกค้าสามารถยกเลิกได้เมื่อใด"
8333
8334 #: lib/views/settings/general.php:330
8335 msgid "Can cancel when it is at least"
8336 msgstr "สามารถยกเลิกได้เมื่ออย่างน้อย"
8337
8338 #: lib/views/settings/general.php:331
8339 msgid "Value"
8340 msgstr "ค่า"
8341
8342 #: lib/views/settings/general.php:339
8343 msgid "before appointment start time"
8344 msgstr "ก่อนเวลาเริ่มนัดหมาย"
8345
8346 #: lib/views/settings/general.php:347
8347 msgid "Customer Cabinet"
8348 msgstr "หน้าบัญชีลูกค้า"
8349
8350 #: lib/views/settings/general.php:350
8351 msgid "Shortcode for contents of New Appointment tab"
8352 msgstr "ชอร์ตโค้ดสำหรับเนื้อหาแท็บนัดหมายใหม่"
8353
8354 #: lib/views/settings/general.php:352
8355 msgid "You can set attributes for a new appointment button tile in a format"
8356 msgstr "คุณสามารถตั้งค่าแอตทริบิวต์สำหรับไทล์ปุ่มนัดหมายใหม่ในรูปแบบ"
8357
8358 #: lib/views/settings/general.php:354
8359 msgid "Attributes for New Appointment button"
8360 msgstr "แอตทริบิวต์สำหรับปุ่มนัดหมายใหม่"
8361
8362 #: lib/views/settings/general.php:361
8363 msgid "Security & Spam"
8364 msgstr "ความปลอดภัยและสแปม"
8365
8366 #: lib/views/settings/general.php:364
8367 msgid "Upgrade to the Premium version to unlock CAPTCHA protection and IP Address logging to fight with spam bookings."
8368 msgstr "อัปเกรดเป็นเวอร์ชัน Premium เพื่อปลดล็อกการป้องกัน CAPTCHA และการบันทึกที่อยู่ IP เพื่อต่อสู้กับการจองสแปม"
8369
8370 #: lib/views/settings/general.php:381
8371 #: lib/views/settings/general.php:729
8372 msgid "Setup Pages"
8373 msgstr "ตั้งค่าหน้า"
8374
8375 #: lib/views/settings/general.php:386
8376 msgid "Set Page URLs"
8377 msgstr "ตั้งค่า URL ของหน้า"
8378
8379 #: lib/views/settings/general.php:389
8380 msgid "Customer Dashboard Page URL"
8381 msgstr "URL ของหน้าควบคุมลูกค้า"
8382
8383 #: lib/views/settings/general.php:390
8384 msgid "Customer Login Page URL"
8385 msgstr "URL ของหน้าล็อกอินลูกค้า"
8386
8387 #: lib/views/settings/general.php:397
8388 #: lib/views/settings/general.php:746
8389 msgid "MCP"
8390 msgstr "MCP"
8391
8392 #: lib/views/settings/general.php:404
8393 msgid "MCP requires WordPress 6.9 or newer. Your changes will be saved but will not take effect until WordPress is updated."
8394 msgstr "MCP ต้องใช้ WordPress 6.9 หรือใหม่กว่า การเปลี่ยนแปลงของคุณจะถูกบันทึกไว้ แต่จะยังไม่มีผลจนกว่า WordPress จะได้รับการอัปเดต"
8395
8396 #: lib/views/settings/general.php:411
8397 #: lib/views/settings/general.php:417
8398 msgid "Enable Abilities"
8399 msgstr "เปิดใช้งานความสามารถ"
8400
8401 #: lib/views/settings/general.php:421
8402 msgid "Register LatePoint abilities with the WordPress Abilities API. When enabled, AI clients can list, read, create, edit, and delete your bookings, customers, services, agents, and orders. When disabled, no abilities are registered and AI clients cannot perform any actions on your LatePoint data."
8403 msgstr "ลงทะเบียนความสามารถของ LatePoint กับ WordPress Abilities API เมื่อเปิดใช้งาน ไคลเอนต์ AI สามารถแสดงรายการ อ่าน สร้าง แก้ไข และลบการจอง ลูกค้า บริการ เอเจนต์ และคำสั่งซื้อของคุณได้ เมื่อปิดใช้งาน จะไม่มีการลงทะเบียนความสามารถ และไคลเอนต์ AI จะไม่สามารถดำเนินการใดๆ กับข้อมูล LatePoint ของคุณได้"
8404
8405 #: lib/views/settings/general.php:429
8406 #: lib/views/settings/general.php:435
8407 msgid "Enable Edit Abilities"
8408 msgstr "เปิดใช้งานความสามารถในการแก้ไข"
8409
8410 #: lib/views/settings/general.php:439
8411 msgid "When enabled, AI clients can create new bookings, update customers, services, agents, and locations, and change appointment statuses (approve, cancel, reschedule). When disabled, these abilities are unregistered and AI clients can only read your data."
8412 msgstr "เมื่อเปิดใช้งาน ไคลเอนต์ AI สามารถสร้างการจองใหม่ อัปเดตลูกค้า บริการ เอเจนต์ และสถานที่ รวมถึงเปลี่ยนสถานะการนัดหมาย (อนุมัติ ยกเลิก เลื่อนนัด) ได้ เมื่อปิดใช้งาน ความสามารถเหล่านี้จะถูกยกเลิกการลงทะเบียน และไคลเอนต์ AI จะอ่านข้อมูลของคุณได้เท่านั้น"
8413
8414 #: lib/views/settings/general.php:446
8415 #: lib/views/settings/general.php:452
8416 msgid "Enable Delete Abilities"
8417 msgstr "เปิดใช้งานความสามารถในการลบ"
8418
8419 #: lib/views/settings/general.php:456
8420 msgid "When enabled, AI clients can permanently delete bookings, customers, services, agents, and locations, and process refunds. Deleted data cannot be recovered. When disabled, delete abilities are unregistered and AI clients cannot remove any data."
8421 msgstr "เมื่อเปิดใช้งาน ไคลเอนต์ AI สามารถลบการจอง ลูกค้า บริการ เอเจนต์ และสถานที่อย่างถาวร รวมถึงดำเนินการคืนเงินได้ ข้อมูลที่ถูกลบไม่สามารถกู้คืนได้ เมื่อปิดใช้งาน ความสามารถในการลบจะถูกยกเลิกการลงทะเบียน และไคลเอนต์ AI จะไม่สามารถลบข้อมูลใดๆ ได้"
8422
8423 #: lib/views/settings/general.php:480
8424 msgid "Business Information"
8425 msgstr "ข้อมูลธุรกิจ"
8426
8427 #: lib/views/settings/general.php:493
8428 msgid "Business Phone"
8429 msgstr "เบอร์โทรธุรกิจ"
8430
8431 #: lib/views/settings/general.php:496
8432 msgid "Business Address"
8433 msgstr "ที่อยู่ธุรกิจ"
8434
8435 #: lib/views/settings/general.php:503
8436 msgid "Calendar Settings"
8437 msgstr "การตั้งค่าปฏิทิน"
8438
8439 #: lib/views/settings/general.php:506
8440 msgid "Minimum height of a daily calendar (in pixels)"
8441 msgstr "ความสูงขั้นต่ำของปฏิทินรายวัน (เป็นพิกเซล)"
8442
8443 #: lib/views/settings/general.php:509
8444 msgid "You can use variables in your booking template, they will be replaced with a value for the booking. "
8445 msgstr "คุณสามารถใช้ตัวแปรในเทมเพลตการจองของคุณได้ โดยค่าจะถูกแทนที่ด้วยค่าของการจอง"
8446
8447 #: lib/views/settings/general.php:510
8448 msgid "Booking tile information to display on calendar"
8449 msgstr "ข้อมูลไทล์การจองที่จะแสดงบนปฏิทิน"
8450
8451 #: lib/views/settings/general.php:515
8452 msgid "Conversion Tracking"
8453 msgstr "การติดตามการแปลง"
8454
8455 #: lib/views/settings/general.php:519
8456 msgid "You can include some javascript or html that will be appended to the confirmation step. For example you can track ad conversions by triggering a tracking code or a facebook pixel. You can use these variables within your code. Click on the variable to copy."
8457 msgstr "คุณสามารถใส่ javascript หรือ html บางส่วนที่จะถูกต่อท้ายในขั้นตอนยืนยัน ตัวอย่างเช่น คุณสามารถติดตามการแปลงโฆษณาได้โดยการเรียกใช้โค้ดติดตามหรือ Facebook pixel คุณสามารถใช้ตัวแปรเหล่านี้ภายในโค้ดของคุณ คลิกที่ตัวแปรเพื่อคัดลอก"
8458
8459 #: lib/views/settings/general.php:527
8460 #: lib/views/shared/_template_variables.php:14
8461 msgid "Order ID#:"
8462 msgstr "รหัสคำสั่งซื้อ#:"
8463
8464 #: lib/views/settings/general.php:531
8465 msgid "Customer ID#:"
8466 msgstr "รหัสลูกค้า#:"
8467
8468 #: lib/views/settings/general.php:535
8469 msgid "Order Total:"
8470 msgstr "ยอดรวมคำสั่งซื้อ:"
8471
8472 #: lib/views/settings/general.php:539
8473 msgid "Service IDs#:"
8474 msgstr "รหัสบริการ#:"
8475
8476 #: lib/views/settings/general.php:543
8477 msgid "Agent IDs#:"
8478 msgstr "รหัสเอเจนต์#:"
8479
8480 #: lib/views/settings/general.php:547
8481 msgid "Bundle IDs#:"
8482 msgstr "รหัสชุด#:"
8483
8484 #: lib/views/settings/general.php:551
8485 msgid "Location IDs#:"
8486 msgstr "รหัสสถานที่#:"
8487
8488 #: lib/views/settings/general.php:561
8489 msgid "Enter Tracking code here"
8490 msgstr "ป้อนโค้ดติดตามที่นี่"
8491
8492 #: lib/views/settings/general.php:569
8493 msgid "Data Tables"
8494 msgstr "ตารางข้อมูล"
8495
8496 #: lib/views/settings/general.php:574
8497 msgid "Allow non admins to download table data as csv"
8498 msgstr "อนุญาตให้ผู้ที่ไม่ใช่ผู้ดูแลระบบดาวน์โหลดข้อมูลตารางเป็น csv"
8499
8500 #: lib/views/settings/general.php:574
8501 msgid "Only admins will be able to download table data as csv"
8502 msgstr "เฉพาะผู้ดูแลระบบเท่านั้นที่จะสามารถดาวน์โหลดข้อมูลตารางเป็น csv ได้"
8503
8504 #: lib/views/settings/general.php:578
8505 msgid "Number of records per page"
8506 msgstr "จำนวนระเบียนต่อหน้า"
8507
8508 #: lib/views/settings/general.php:590
8509 msgid "Automatically clear old activity logs"
8510 msgstr "ล้างบันทึกกิจกรรมเก่าโดยอัตโนมัติ"
8511
8512 #: lib/views/settings/general.php:590
8513 msgid "Activity logs older than 6 months will be automatically deleted"
8514 msgstr "บันทึกกิจกรรมที่เก่ากว่า 6 เดือนจะถูกลบโดยอัตโนมัติ"
8515
8516 #: lib/views/settings/general.php:598
8517 msgid "Improve LatePoint"
8518 msgstr "ช่วยปรับปรุง LatePoint"
8519
8520 #: lib/views/settings/general.php:604
8521 #, php-format
8522 msgid "Share how you use the plugin so we can build features that matter, fix issues faster, and make smarter decisions. %1$sLearn More%2$s"
8523 msgstr "แบ่งปันวิธีที่คุณใช้ปลั๊กอิน เพื่อให้เราสามารถสร้างฟีเจอร์ที่สำคัญ แก้ไขปัญหาได้เร็วขึ้น และตัดสินใจได้อย่างชาญฉลาดขึ้น %1$sเรียนรู้เพิ่มเติม%2$s"
8524
8525 #: lib/views/settings/general.php:615
8526 msgid "Help shape the future of LatePoint"
8527 msgstr "ช่วยกำหนดอนาคตของ LatePoint"
8528
8529 #: lib/views/settings/general.php:622
8530 msgid "Export/Import"
8531 msgstr "ส่งออก/นำเข้า"
8532
8533 #: lib/views/settings/general.php:634
8534 msgid "Export Data"
8535 msgstr "ส่งออกข้อมูล"
8536
8537 #: lib/views/settings/general.php:636
8538 msgid "Import Data"
8539 msgstr "นำเข้าข้อมูล"
8540
8541 #: lib/views/settings/general.php:670
8542 msgid "Danger Zone"
8543 msgstr "โซนอันตราย"
8544
8545 #: lib/views/settings/general.php:677
8546 msgid "Plugin Deletion"
8547 msgstr "การลบปลั๊กอิน"
8548
8549 #: lib/views/settings/general.php:685
8550 msgid "Remove all data on plugin deletion"
8551 msgstr "ลบข้อมูลทั้งหมดเมื่อมีการลบปลั๊กอิน"
8552
8553 #: lib/views/settings/general.php:689
8554 msgid "All LatePoint database tables and settings will be permanently deleted when the plugin is deleted"
8555 msgstr "ตารางฐานข้อมูลและการตั้งค่าทั้งหมดของ LatePoint จะถูกลบอย่างถาวรเมื่อปลั๊กอินถูกลบ"
8556
8557 #: lib/views/settings/general.php:695
8558 msgid "This action is irreversible. Before enabling this option, we recommend exporting your data so you have a backup."
8559 msgstr "การดำเนินการนี้ไม่สามารถย้อนกลับได้ ก่อนเปิดใช้งานตัวเลือกนี้ เราแนะนำให้ส่งออกข้อมูลของคุณเพื่อเก็บเป็นข้อมูลสำรอง"
8560
8561 #: lib/views/settings/general.php:705
8562 msgid "Export your data"
8563 msgstr "ส่งออกข้อมูลของคุณ"
8564
8565 #: lib/views/settings/generate_instant_booking_page.php:17
8566 msgid "Instant Page Preview"
8567 msgstr "แสดงตัวอย่างหน้าแบบทันที"
8568
8569 #: lib/views/settings/generate_instant_booking_page.php:19
8570 msgid "Copy URL"
8571 msgstr "คัดลอก URL"
8572
8573 #: lib/views/settings/generate_instant_booking_page.php:20
8574 msgid "Visit"
8575 msgstr "เยี่ยมชม"
8576
8577 #: lib/views/settings/generate_instant_booking_page.php:40
8578 #: lib/views/settings/generate_instant_booking_page.php:51
8579 #: lib/views/settings/generate_instant_booking_page.php:58
8580 msgid "Customer has to pick"
8581 msgstr "ลูกค้าต้องเลือก"
8582
8583 #: lib/views/settings/generate_instant_booking_page.php:44
8584 msgid "Selected Agent"
8585 msgstr "ตัวแทนที่เลือก"
8586
8587 #: lib/views/settings/generate_instant_booking_page.php:47
8588 msgid "Any Available Location"
8589 msgstr "สถานที่ใดก็ได้ที่ว่าง"
8590
8591 #: lib/views/settings/generate_instant_booking_page.php:55
8592 msgid "Selected Location"
8593 msgstr "สถานที่ที่เลือก"
8594
8595 #: lib/views/settings/generate_instant_booking_page.php:65
8596 msgid "Selected Service"
8597 msgstr "บริการที่เลือก"
8598
8599 #: lib/views/settings/generate_instant_booking_page.php:67
8600 msgid "Hide Left Panel"
8601 msgstr "ซ่อนแผงด้านซ้าย"
8602
8603 #: lib/views/settings/get_pro.php:2
8604 msgid "Activate Premium Features"
8605 msgstr "เปิดใช้งานฟีเจอร์พรีเมียม"
8606
8607 #: lib/views/settings/get_pro.php:3
8608 msgid "Enter your license key to download the premium features plugin."
8609 msgstr "ป้อนคีย์ไลเซนส์ของคุณเพื่อดาวน์โหลดปลั๊กอินฟีเจอร์พรีเมียม"
8610
8611 #: lib/views/settings/get_pro.php:5
8612 msgid "Enter your license code here..."
8613 msgstr "ป้อนรหัสไลเซนส์ของคุณที่นี่..."
8614
8615 #: lib/views/settings/get_pro.php:6
8616 msgid "Download Pro"
8617 msgstr "ดาวน์โหลด Pro"
8618
8619 #: lib/views/settings/import_modal.php:14
8620 msgid "Import LatePoint Data"
8621 msgstr "นำเข้าข้อมูล LatePoint"
8622
8623 #: lib/views/settings/import_modal.php:17
8624 msgid "Select JSON file to upload"
8625 msgstr "เลือกไฟล์ JSON ที่จะอัปโหลด"
8626
8627 #: lib/views/settings/import_modal.php:18
8628 msgid "I understand that this import will replace all of my existing LatePoint data."
8629 msgstr "ฉันเข้าใจว่าการนำเข้านี้จะมาแทนที่ข้อมูล LatePoint ที่มีอยู่ทั้งหมดของฉัน"
8630
8631 #. translators: %s is the number of processors
8632 #: lib/views/settings/notifications.php:26
8633 #, php-format
8634 msgid "%s Processors"
8635 msgstr "%s โปรเซสเซอร์"
8636
8637 #: lib/views/settings/notifications.php:60
8638 msgid "Email System Settings"
8639 msgstr "การตั้งค่าระบบอีเมล"
8640
8641 #: lib/views/settings/notifications.php:65
8642 msgid "Email Layout"
8643 msgstr "เค้าโครงอีเมล"
8644
8645 #: lib/views/settings/notifications.php:68
8646 msgid "This layout is used for your emails. You can customize it below and use {{content}} variable to insert content of the email that is generated by the Process that was triggered. Go to Automation, Workflows to manage actual content of the email that is being sent."
8647 msgstr "เค้าโครงนี้ใช้สำหรับอีเมลของคุณ คุณสามารถปรับแต่งได้ด้านล่างและใช้ตัวแปร {{content}} เพื่อแทรกเนื้อหาของอีเมลที่สร้างโดยกระบวนการที่ถูกเรียกใช้ ไปที่ Automation, Workflows เพื่อจัดการเนื้อหาจริงของอีเมลที่กำลังถูกส่ง"
8648
8649 #: lib/views/settings/notifications.php:70
8650 msgid "Show layout variables"
8651 msgstr "แสดงตัวแปรของเค้าโครง"
8652
8653 #: lib/views/settings/notifications.php:76
8654 msgid "Password Reset"
8655 msgstr "รีเซ็ตรหัสผ่าน"
8656
8657 #: lib/views/settings/notifications.php:78
8658 msgid "This email content will be used for password reset requests. Use {{token}} variable to insert a generated token, which is needed to reset the password."
8659 msgstr "เนื้อหาอีเมลนี้จะถูกใช้สำหรับคำขอรีเซ็ตรหัสผ่าน ใช้ตัวแปร {{token}} เพื่อแทรกโทเค็นที่สร้างขึ้น ซึ่งจำเป็นสำหรับการรีเซ็ตรหัสผ่าน"
8660
8661 #: lib/views/settings/notifications.php:83
8662 msgid "Email Message"
8663 msgstr "ข้อความอีเมล"
8664
8665 #: lib/views/settings/pages.php:9
8666 #: lib/views/settings/pages.php:20
8667 msgid "Select Page"
8668 msgstr "เลือกหน้า"
8669
8670 #: lib/views/settings/pages.php:18
8671 msgid "Customer Profile"
8672 msgstr "โปรไฟล์ลูกค้า"
8673
8674 #: lib/views/settings/payments.php:28
8675 msgid "To add other payment processors, upgrade to a paid version"
8676 msgstr "หากต้องการเพิ่มตัวประมวลผลการชำระเงินอื่น ๆ ให้อัปเกรดเป็นเวอร์ชันที่มีค่าใช้จ่าย"
8677
8678 #: lib/views/settings/payments.php:33
8679 msgid "Payment Settings"
8680 msgstr "การตั้งค่าการชำระเงิน"
8681
8682 #: lib/views/settings/payments.php:38
8683 msgid "Environment"
8684 msgstr "สภาพแวดล้อม"
8685
8686 #: lib/views/settings/payments.php:41
8687 msgid "Live"
8688 msgstr "ใช้งานจริง"
8689
8690 #: lib/views/settings/payments.php:41
8691 msgid "Development"
8692 msgstr "พัฒนา"
8693
8694 #: lib/views/settings/payments.php:47
8695 msgid "Local Payments"
8696 msgstr "การชำระเงินในพื้นที่"
8697
8698 #: lib/views/settings/payments.php:50
8699 msgid "Allow Paying Locally"
8700 msgstr "อนุญาตให้ชำระเงินในพื้นที่"
8701
8702 #: lib/views/settings/payments.php:50
8703 msgid "Show \"Pay Later\" payment option"
8704 msgstr "แสดงตัวเลือกการชำระเงิน \"จ่ายทีหลัง\""
8705
8706 #: lib/views/settings/premium_modal.php:159
8707 msgid "Upgrade Now"
8708 msgstr "อัปเกรดตอนนี้"
8709
8710 #: lib/views/settings/steps_order_modal.php:12
8711 msgid "Order of Steps"
8712 msgstr "ลำดับของขั้นตอน"
8713
8714 #: lib/views/settings/steps_order_modal.php:16
8715 msgid "Drag steps up and down to reorder. Some steps have sub steps, click on arrow to show them, they can also be reordered."
8716 msgstr "ลากขั้นตอนขึ้นและลงเพื่อจัดลำดับใหม่ บางขั้นตอนมีขั้นตอนย่อย ให้คลิกที่ลูกศรเพื่อแสดง และสามารถจัดลำดับใหม่ได้เช่นกัน"
8717
8718 #: lib/views/settings/version_5_intro.php:8
8719 msgid "Dismiss"
8720 msgstr "ปิด"
8721
8722 #: lib/views/settings/version_5_intro.php:39
8723 msgid "Start Using Version 5"
8724 msgstr "เริ่มใช้งานเวอร์ชัน 5"
8725
8726 #: lib/views/settings/work_periods.php:11
8727 msgid "General Weekly Schedule"
8728 msgstr "ตารางเวลารายสัปดาห์ทั่วไป"
8729
8730 #: lib/views/settings/work_periods.php:18
8731 msgid "Save Weekly Schedule"
8732 msgstr "บันทึกตารางเวลารายสัปดาห์"
8733
8734 #: lib/views/settings/work_periods.php:42
8735 msgid "Select Date"
8736 msgstr "เลือกวันที่"
8737
8738 #: lib/views/shared/access_not_allowed.php:6
8739 msgid "You are not allowed to access this page"
8740 msgstr "คุณไม่ได้รับอนุญาตให้เข้าถึงหน้านี้"
8741
8742 #: lib/views/shared/process_reschedule_request.php:21
8743 msgid "Your appointment has been rescheduled."
8744 msgstr "การนัดหมายของคุณถูกกำหนดเวลาใหม่แล้ว"
8745
8746 #: lib/views/shared/process_reschedule_request.php:23
8747 msgid "New Appointment Time"
8748 msgstr "เวลานัดหมายใหม่"
8749
8750 #: lib/views/shared/pro_feature.php:7
8751 msgid "Pro Feature"
8752 msgstr "ฟีเจอร์ Pro"
8753
8754 #: lib/views/shared/pro_feature.php:9
8755 msgid "This feature is available with a paid version, along with over 30 other premium features."
8756 msgstr "ฟีเจอร์นี้มีให้ในเวอร์ชันที่มีค่าใช้จ่าย พร้อมฟีเจอร์พรีเมียมอื่น ๆ อีกกว่า 30 รายการ"
8757
8758 #: lib/views/shared/pro_feature.php:11
8759 msgid "Upgrade to paid version"
8760 msgstr "อัปเกรดเป็นเวอร์ชันที่มีค่าใช้จ่าย"
8761
8762 #: lib/views/shared/pro_feature.php:12
8763 msgid "Show All premium features"
8764 msgstr "แสดงฟีเจอร์พรีเมียมทั้งหมด"
8765
8766 #: lib/views/shared/request_reschedule_calendar.php:17
8767 msgid "Select date and time"
8768 msgstr "เลือกวันที่และเวลา"
8769
8770 #: lib/views/shared/_business_variables.php:7
8771 msgid "Business Info"
8772 msgstr "ข้อมูลธุรกิจ"
8773
8774 #: lib/views/shared/_business_variables.php:9
8775 msgid "Customer Cabinet URL:"
8776 msgstr "URL ของคาบิเน็ตลูกค้า:"
8777
8778 #: lib/views/shared/_business_variables.php:10
8779 msgid "Business logo HTML:"
8780 msgstr "HTML โลโก้ธุรกิจ:"
8781
8782 #: lib/views/shared/_business_variables.php:11
8783 msgid "Business logo URL:"
8784 msgstr "URL โลโก้ธุรกิจ:"
8785
8786 #: lib/views/shared/_business_variables.php:12
8787 msgid "Business Address:"
8788 msgstr "ที่อยู่ธุรกิจ:"
8789
8790 #: lib/views/shared/_business_variables.php:13
8791 msgid "Business Phone:"
8792 msgstr "โทรศัพท์ธุรกิจ:"
8793
8794 #: lib/views/shared/_business_variables.php:14
8795 msgid "Business Name:"
8796 msgstr "ชื่อธุรกิจ:"
8797
8798 #: lib/views/shared/_template_variables.php:7
8799 msgid "Direct URLs to Manage Appointment"
8800 msgstr "URL โดยตรงสำหรับจัดการการนัดหมาย"
8801
8802 #: lib/views/shared/_template_variables.php:9
8803 msgid "For Agent:"
8804 msgstr "สำหรับตัวแทน:"
8805
8806 #: lib/views/shared/_template_variables.php:10
8807 msgid "For Customer:"
8808 msgstr "สำหรับลูกค้า:"
8809
8810 #: lib/views/shared/_template_variables.php:15
8811 msgid "Order Confirmation Code:"
8812 msgstr "รหัสยืนยันคำสั่งซื้อ:"
8813
8814 #: lib/views/shared/_template_variables.php:16
8815 msgid "Subtotal:"
8816 msgstr "ยอดย่อย:"
8817
8818 #: lib/views/shared/_template_variables.php:17
8819 msgid "Total:"
8820 msgstr "ยอดรวม:"
8821
8822 #: lib/views/shared/_template_variables.php:18
8823 msgid "Payments & Credits:"
8824 msgstr "การชำระเงิน & เครดิต:"
8825
8826 #: lib/views/shared/_template_variables.php:20
8827 msgid "Order Status:"
8828 msgstr "สถานะคำสั่งซื้อ:"
8829
8830 #: lib/views/shared/_template_variables.php:21
8831 msgid "Order Fulfillment Status:"
8832 msgstr "สถานะการดำเนินการคำสั่งซื้อ:"
8833
8834 #: lib/views/shared/_template_variables.php:22
8835 msgid "Transactions Breakdown"
8836 msgstr "รายละเอียดการทำธุรกรรม"
8837
8838 #: lib/views/shared/_template_variables.php:23
8839 msgid "Order Summary Breakdown:"
8840 msgstr "รายละเอียดสรุปคำสั่งซื้อ:"
8841
8842 #: lib/views/shared/_template_variables.php:24
8843 msgid "Emails of all Order Agents:"
8844 msgstr "อีเมลของตัวแทนคำสั่งซื้อทั้งหมด:"
8845
8846 #: lib/views/shared/_template_variables.php:25
8847 msgid "Names of all Order Agents:"
8848 msgstr "ชื่อของตัวแทนคำสั่งซื้อทั้งหมด:"
8849
8850 #: lib/views/shared/_template_variables.php:28
8851 msgid "Appointment"
8852 msgstr "การนัดหมาย"
8853
8854 #: lib/views/shared/_template_variables.php:30
8855 msgid "Appointment ID#:"
8856 msgstr "รหัสการนัดหมาย#:"
8857
8858 #: lib/views/shared/_template_variables.php:31
8859 msgid "Confirmation Code:"
8860 msgstr "รหัสยืนยัน:"
8861
8862 #: lib/views/shared/_template_variables.php:32
8863 msgid "Service Name:"
8864 msgstr "ชื่อบริการ:"
8865
8866 #: lib/views/shared/_template_variables.php:33
8867 msgid "Service Category:"
8868 msgstr "หมวดหมู่บริการ:"
8869
8870 #: lib/views/shared/_template_variables.php:34
8871 msgid "Start Date:"
8872 msgstr "วันที่เริ่มต้น:"
8873
8874 #: lib/views/shared/_template_variables.php:35
8875 msgid "Start Time:"
8876 msgstr "เวลาเริ่มต้น:"
8877
8878 #: lib/views/shared/_template_variables.php:36
8879 msgid "End Time:"
8880 msgstr "เวลาสิ้นสุด:"
8881
8882 #: lib/views/shared/_template_variables.php:37
8883 msgid "Service Duration:"
8884 msgstr "ระยะเวลาบริการ:"
8885
8886 #: lib/views/shared/_template_variables.php:39
8887 msgid "Booking Price:"
8888 msgstr "ราคาการจอง:"
8889
8890 #: lib/views/shared/_template_variables.php:46
8891 #: lib/views/shared/_template_variables.php:61
8892 msgid "Full Name:"
8893 msgstr "ชื่อ-นามสกุล:"
8894
8895 #: lib/views/shared/_template_variables.php:47
8896 #: lib/views/shared/_template_variables.php:59
8897 msgid "First Name:"
8898 msgstr "ชื่อ:"
8899
8900 #: lib/views/shared/_template_variables.php:48
8901 #: lib/views/shared/_template_variables.php:60
8902 msgid "Last Name:"
8903 msgstr "นามสกุล:"
8904
8905 #: lib/views/shared/_template_variables.php:49
8906 msgid "Email Address:"
8907 msgstr "ที่อยู่อีเมล:"
8908
8909 #: lib/views/shared/_template_variables.php:50
8910 #: lib/views/shared/_template_variables.php:64
8911 msgid "Phone:"
8912 msgstr "โทรศัพท์:"
8913
8914 #: lib/views/shared/_template_variables.php:51
8915 msgid "Comments:"
8916 msgstr "ความคิดเห็น:"
8917
8918 #: lib/views/shared/_template_variables.php:52
8919 msgid "Password Reset Token:"
8920 msgstr "โทเค็นรีเซ็ตรหัสผ่าน:"
8921
8922 #: lib/views/shared/_template_variables.php:62
8923 msgid "Display Name:"
8924 msgstr "ชื่อที่แสดง:"
8925
8926 #: lib/views/shared/_template_variables.php:63
8927 msgid "Email:"
8928 msgstr "อีเมล:"
8929
8930 #: lib/views/shared/_template_variables.php:65
8931 msgid "Additional Emails:"
8932 msgstr "อีเมลเพิ่มเติม:"
8933
8934 #: lib/views/shared/_template_variables.php:66
8935 msgid "Additional Phone Numbers:"
8936 msgstr "หมายเลขโทรศัพท์เพิ่มเติม:"
8937
8938 #: lib/views/shared/_template_variables.php:72
8939 msgid "Name:"
8940 msgstr "ชื่อ:"
8941
8942 #: lib/views/shared/_template_variables.php:73
8943 msgid "Full Address:"
8944 msgstr "ที่อยู่เต็ม:"
8945
8946 #: lib/views/shared/_template_variables.php:79
8947 msgid "Token:"
8948 msgstr "โทเค็น:"
8949
8950 #: lib/views/shared/_template_variables.php:81
8951 msgid "Processor:"
8952 msgstr "ตัวประมวลผล:"
8953
8954 #: lib/views/shared/_template_variables.php:82
8955 msgid "Payment Method:"
8956 msgstr "วิธีการชำระเงิน:"
8957
8958 #: lib/views/shared/_template_variables.php:83
8959 msgid "Type:"
8960 msgstr "ประเภท:"
8961
8962 #: lib/views/shared/_template_variables.php:85
8963 msgid "Notes:"
8964 msgstr "หมายเหตุ:"
8965
8966 #: lib/views/shared/_template_variables.php:86
8967 msgid "Payment Portion:"
8968 msgstr "ส่วนของการชำระเงิน:"
8969
8970 #: lib/views/shared/_template_variables.php:93
8971 msgid "Portion:"
8972 msgstr "ส่วน:"
8973
8974 #: lib/views/shared/_template_variables.php:95
8975 msgid "Due At:"
8976 msgstr "ครบกำหนดเมื่อ:"
8977
8978 #: lib/views/shared/_template_variables.php:96
8979 msgid "Pay URL:"
8980 msgstr "URL การชำระเงิน:"
8981
8982 #: lib/views/steps/partials/_booking_form_summary_panel.php:47
8983 msgid "In cart"
8984 msgstr "อยู่ในตะกร้า"
8985
8986 #: lib/views/steps/partials/_booking_summary.php:47
8987 #: lib/views/steps/partials/_booking_summary.php:71
8988 msgid "Manage Order"
8989 msgstr "จัดการคำสั่งซื้อ"
8990
8991 #: lib/views/steps/partials/_booking_summary.php:56
8992 #: lib/views/steps/partials/_cart_summary.php:189
8993 #: lib/views/steps/partials/_order_summary.php:88
8994 msgid "Cost Breakdown"
8995 msgstr "รายละเอียดค่าใช้จ่าย"
8996
8997 #: lib/views/steps/partials/_booking_summary.php:73
8998 msgid "Show Order"
8999 msgstr "แสดงคำสั่งซื้อ"
9000
9001 #: lib/views/steps/partials/_booking_summary.php:75
9002 msgid "This booking is part of a bigger order."
9003 msgstr "การจองนี้เป็นส่วนหนึ่งของคำสั่งซื้อที่ใหญ่กว่า"
9004
9005 #: lib/views/steps/partials/_cart_clear.php:8
9006 msgid "You have items in your cart"
9007 msgstr "คุณมีรายการอยู่ในตะกร้าของคุณ"
9008
9009 #: lib/views/steps/partials/_cart_clear.php:9
9010 msgid "Do you want to continue adding items to existing cart or start a new booking and clear your cart."
9011 msgstr "คุณต้องการเพิ่มรายการต่อไปในตะกร้าที่มีอยู่ หรือเริ่มการจองใหม่และล้างตะกร้าของคุณ"
9012
9013 #: lib/views/steps/partials/_cart_clear.php:12
9014 msgid "Clear"
9015 msgstr "ล้าง"
9016
9017 #: lib/views/steps/partials/_cart_summary.php:32
9018 msgid "Service Bundles"
9019 msgstr "ชุดบริการ"
9020
9021 #: lib/views/steps/partials/_cart_summary.php:87
9022 msgid "Individual Services"
9023 msgstr "บริการรายบุคคล"
9024
9025 #: lib/views/steps/partials/_cart_summary.php:159
9026 msgid "Add More"
9027 msgstr "เพิ่มเพิ่มเติม"
9028
9029 #: lib/views/steps/partials/_cart_summary.php:186
9030 msgid "Breakdown"
9031 msgstr "รายละเอียด"
9032
9033 #: lib/views/steps/partials/_cart_summary.php:201
9034 msgid "Add more items to this order"
9035 msgstr "เพิ่มรายการเพิ่มเติมในคำสั่งซื้อนี้"
9036
9037 #: lib/views/steps/partials/_limit_reached.php:8
9038 msgid "Limit Reached!"
9039 msgstr "ถึงขีดจำกัดแล้ว!"
9040
9041 #: lib/views/steps/partials/_limit_reached.php:9
9042 msgid "You have reached the limit for reservations allowed per customer. Please contact us if you wish to modify your existing appointment."
9043 msgstr "คุณได้ถึงขีดจำกัดสำหรับการจองที่อนุญาตต่อหนึ่งลูกค้าแล้ว โปรดติดต่อเราหากคุณต้องการแก้ไขการนัดหมายที่มีอยู่ของคุณ"
9044
9045 #: lib/views/steps/preset_slot_not_available.php:17
9046 msgid "Timeslot Unavailable"
9047 msgstr "ไม่สามารถเลือกช่วงเวลาได้"
9048
9049 #: lib/views/steps/preset_slot_not_available.php:18
9050 msgid "Sorry, the selected timeslot is no longer available."
9051 msgstr "ขออภัย ช่วงเวลาที่เลือกไม่สามารถใช้งานได้อีกต่อไป"
9052
9053 #: lib/views/steps/preset_slot_not_available.php:20
9054 msgid "Requested:"
9055 msgstr "ที่ร้องขอ:"
9056
9057 #: lib/views/steps/_confirmation.php:77
9058 msgid "Set Your Password"
9059 msgstr "ตั้งรหัสผ่านของคุณ"
9060
9061 #: lib/views/steps/_confirmation.php:79
9062 #: lib/views/wizard/steps/_form_agent.php:37
9063 #: lib/views/wizard/steps/_form_service.php:51
9064 msgid "Save"
9065 msgstr "บันทึก"
9066
9067 #: lib/views/steps/_confirmation.php:85
9068 msgid "You can now manage your appointments in your personal cabinet"
9069 msgstr "ตอนนี้คุณสามารถจัดการการนัดหมายของคุณได้ในบัญชีส่วนตัวของคุณ"
9070
9071 #: lib/views/steps/_confirmation.php:88
9072 msgid "Open My Cabinet"
9073 msgstr "เปิดบัญชีของฉัน"
9074
9075 #: lib/views/steps/_confirmation.php:92
9076 msgid "Did you know that you can create an account to manage your reservations and schedule new appointments?"
9077 msgstr "คุณทราบหรือไม่ว่าคุณสามารถสร้างบัญชีเพื่อจัดการการจองและกำหนดเวลาการนัดหมายใหม่ได้?"
9078
9079 #: lib/views/steps/_confirmation.php:94
9080 msgid "Create Account"
9081 msgstr "สร้างบัญชี"
9082
9083 #: lib/views/steps/_customer.php:36
9084 msgid "Contact Information"
9085 msgstr "ข้อมูลติดต่อ"
9086
9087 #: lib/views/steps/_customer.php:37
9088 msgid "Not You?"
9089 msgstr "ไม่ใช่คุณ?"
9090
9091 #: lib/views/steps/_customer.php:82
9092 msgid "Continue with Email"
9093 msgstr "ดำเนินการต่อด้วยอีเมล"
9094
9095 #: lib/views/steps/_customer.php:89
9096 msgid "Continue with Phone"
9097 msgstr "ดำเนินการต่อด้วยโทรศัพท์"
9098
9099 #: lib/views/steps/_payment__portions.php:34
9100 msgid "Full Amount"
9101 msgstr "จำนวนเต็ม"
9102
9103 #: lib/views/steps/_payment__portions.php:46
9104 msgid "Deposit Only"
9105 msgstr "ชำระเฉพาะมัดจำ"
9106
9107 #: lib/views/steps/_payment__times.php:31
9108 msgid "When would you like to pay for the service?"
9109 msgstr "คุณต้องการชำระค่าบริการเมื่อใด?"
9110
9111 #: lib/views/steps/_payment__times.php:32
9112 msgid "You can either pay now or pay locally on arrival. You will be able to select payment method in the next step."
9113 msgstr "คุณสามารถชำระตอนนี้หรือชำระที่หน้างานเมื่อมาถึง คุณจะสามารถเลือกวิธีการชำระเงินได้ในขั้นตอนถัดไป"
9114
9115 #: lib/views/steps/_payment__times.php:37
9116 msgid "Pay Later"
9117 msgstr "ชำระภายหลัง"
9118
9119 #. translators: %s is confirmation code
9120 #: lib/views/steps/_verify.php:32
9121 #, php-format
9122 msgid "Scheduling this booking will use a slot from a bundle which is part of order #%s."
9123 msgstr "การกำหนดเวลาการจองนี้จะใช้ช่องจากชุดบริการซึ่งเป็นส่วนหนึ่งของคำสั่งซื้อ #%s"
9124
9125 #: lib/views/support_topics/partials/payment_request.php:1
9126 msgid "This will trigger a \"Payment Request Created\" workflow. You can attach actions to this event by going to Automation -> Workflows page and creating a new workflow with event type \"Payment Request Created\"."
9127 msgstr "การดำเนินการนี้จะทริกเกอร์เวิร์กโฟลว์ \"Payment Request Created\" คุณสามารถแนบการดำเนินการกับเหตุการณ์นี้ได้โดยไปที่หน้า Automation -> Workflows และสร้างเวิร์กโฟลว์ใหม่ด้วยประเภทเหตุการณ์ \"Payment Request Created\""
9128
9129 #: lib/views/transactions/edit_form.php:19
9130 msgid "New Transaction"
9131 msgstr "ธุรกรรมใหม่"
9132
9133 #: lib/views/transactions/edit_form.php:19
9134 msgid "Edit Transaction"
9135 msgstr "แก้ไขธุรกรรม"
9136
9137 #: lib/views/transactions/edit_form.php:24
9138 msgid "Are you sure you want to delete this transaction?"
9139 msgstr "คุณแน่ใจหรือไม่ว่าต้องการลบธุรกรรมนี้?"
9140
9141 #: lib/views/transactions/edit_form.php:58
9142 #: lib/views/transactions/edit_form.php:59
9143 msgid "Confirmation Code"
9144 msgstr "รหัสยืนยัน"
9145
9146 #: lib/views/transactions/edit_form.php:74
9147 msgid "Payment Processor"
9148 msgstr "ตัวประมวลผลการชำระเงิน"
9149
9150 #: lib/views/transactions/index.php:107
9151 msgid "Accept Payments and Minimize No-Shows"
9152 msgstr "รับชำระเงินและลดการไม่มาตามนัด"
9153
9154 #: lib/views/transactions/index.php:108
9155 msgid "By enabling payments for appointments, clients are more likely to commit, reducing last-minute cancellations and no-shows."
9156 msgstr "การเปิดใช้งานการชำระเงินสำหรับการนัดหมายจะทำให้ลูกค้ามีแนวโน้มที่จะยืนยันมากขึ้น ช่วยลดการยกเลิกในนาทีสุดท้ายและการไม่มาตามนัด"
9157
9158 #: lib/views/transactions/index.php:109
9159 msgid "Enable Payments"
9160 msgstr "เปิดใช้งานการชำระเงิน"
9161
9162 #: lib/views/wizard/setup.php:7
9163 msgid "Skip setup"
9164 msgstr "ข้ามการตั้งค่า"
9165
9166 #. translators: %1$d is current step, %2$d is total steps
9167 #: lib/views/wizard/steps/_agents.php:9
9168 #: lib/views/wizard/steps/_default_agent.php:9
9169 #: lib/views/wizard/steps/_personal_info.php:9
9170 #: lib/views/wizard/steps/_services.php:9
9171 #: lib/views/wizard/steps/_settings.php:9
9172 #: lib/views/wizard/steps/_work_periods.php:10
9173 #, php-format
9174 msgid "Step %1$d of %2$d"
9175 msgstr "ขั้นตอนที่ %1$d จาก %2$d"
9176
9177 #: lib/views/wizard/steps/_agents.php:12
9178 msgid "Agents act as your bookable resources, you have to have at least one created in order for you to accept bookings."
9179 msgstr "เจ้าหน้าที่ทำหน้าที่เป็นทรัพยากรที่สามารถจองได้ของคุณ คุณต้องมีอย่างน้อยหนึ่งคนที่สร้างไว้เพื่อให้คุณสามารถรับการจองได้"
9180
9181 #: lib/views/wizard/steps/_complete.php:10
9182 msgid "Open Dashboard"
9183 msgstr "เปิดแดชบอร์ด"
9184
9185 #: lib/views/wizard/steps/_default_agent.php:12
9186 msgid "Who would you like to send appointment notifications to?"
9187 msgstr "คุณต้องการส่งการแจ้งเตือนการนัดหมายไปให้ใคร?"
9188
9189 #: lib/views/wizard/steps/_form_agent.php:24
9190 msgid "Upload Agent's Photo"
9191 msgstr "อัปโหลดรูปภาพของเจ้าหน้าที่"
9192
9193 #: lib/views/wizard/steps/_form_agent.php:24
9194 msgid "Remove Agent's Photo"
9195 msgstr "ลบรูปภาพของเจ้าหน้าที่"
9196
9197 #: lib/views/wizard/steps/_form_service.php:14
9198 msgid "Duration (minutes)"
9199 msgstr "ระยะเวลา (นาที)"
9200
9201 #: lib/views/wizard/steps/_form_service.php:18
9202 msgid "Upload Image for Service"
9203 msgstr "อัปโหลดรูปภาพสำหรับบริการ"
9204
9205 #: lib/views/wizard/steps/_form_service.php:22
9206 msgid "Assign Agents"
9207 msgstr "กำหนดเจ้าหน้าที่"
9208
9209 #: lib/views/wizard/steps/_intro.php:7
9210 msgid "Setup Wizard"
9211 msgstr "ตัวช่วยตั้งค่า"
9212
9213 #: lib/views/wizard/steps/_intro.php:8
9214 msgid "Thank you for installing LatePoint, we will walk you through a quick setup process to add services and set working hours for your business."
9215 msgstr "ขอบคุณที่ติดตั้ง LatePoint เราจะพาคุณผ่านขั้นตอนการตั้งค่าอย่างรวดเร็วเพื่อเพิ่มบริการและกำหนดเวลาทำงานสำหรับธุรกิจของคุณ"
9216
9217 #: lib/views/wizard/steps/_intro.php:9
9218 msgid "Get Started"
9219 msgstr "เริ่มต้นใช้งาน"
9220
9221 #: lib/views/wizard/steps/_list_agents.php:15
9222 msgid "Are you sure you want to remove this agent?"
9223 msgstr "คุณแน่ใจหรือไม่ว่าต้องการลบเจ้าหน้าที่นี้?"
9224
9225 #: lib/views/wizard/steps/_list_services.php:37
9226 msgid "Are you sure you want to remove this service?"
9227 msgstr "คุณแน่ใจหรือไม่ว่าต้องการลบบริการนี้?"
9228
9229 #: lib/views/wizard/steps/_list_services.php:51
9230 msgid "Add Another Service"
9231 msgstr "เพิ่มบริการอื่น"
9232
9233 #: lib/views/wizard/steps/_personal_info.php:11
9234 msgid "Okay, just one last step..."
9235 msgstr "โอเค เหลืออีกขั้นตอนสุดท้าย..."
9236
9237 #: lib/views/wizard/steps/_personal_info.php:12
9238 msgid "Help us tailor your LatePoint experience by sharing a bit about yourself!"
9239 msgstr "ช่วยเราปรับแต่งประสบการณ์ LatePoint ของคุณโดยแชร์ข้อมูลเล็กน้อยเกี่ยวกับตัวคุณ!"
9240
9241 #. translators: %1$s and %2$s are opening and closing anchor tags for Privacy Policy link
9242 #: lib/views/wizard/steps/_personal_info.php:35
9243 #, php-format
9244 msgid "Stay in the loop and help shape LatePoint! Get feature updates, and help us build a better LatePoint by sharing how you use the plugin. %1$sPrivacy Policy%2$s"
9245 msgstr "ติดตามข่าวสารและช่วยกำหนดทิศทางของ LatePoint! รับอัปเดตฟีเจอร์ และช่วยเราสร้าง LatePoint ให้ดียิ่งขึ้นโดยแชร์ว่าคุณใช้งานปลั๊กอินอย่างไร %1$sนโยบายความเป็นส่วนตัว%2$s"
9246
9247 #: lib/views/wizard/steps/_services.php:12
9248 msgid "When creating a service, make sure to select agents offering it. You can set custom schedules and prices for each service in LatePoint admin panel later."
9249 msgstr "เมื่อสร้างบริการ โปรดเลือกเจ้าหน้าที่ที่ให้บริการนั้นด้วย คุณสามารถตั้งเวลาทำงานและราคาที่กำหนดเองสำหรับแต่ละบริการได้ในภายหลังที่แผงผู้ดูแลระบบ LatePoint"
9250
9251 #: lib/views/wizard/steps/_settings.php:11
9252 msgid "Add services you offer"
9253 msgstr "เพิ่มบริการที่คุณให้"
9254
9255 #: lib/views/wizard/steps/_settings.php:12
9256 msgid "Day and, through to this separated is rhetoric regretting the magnitude, perception is keep in"
9257 msgstr "วันและ, ผ่านไปยังสิ่งนี้ที่แยกออกมาคือวาทศิลป์ที่เสียใจต่อขนาด การรับรู้คือเก็บไว้ใน"
9258
9259 #: lib/views/wizard/steps/_settings.php:16
9260 msgid "Plugin Purchase Code"
9261 msgstr "รหัสการซื้อปลั๊กอิน"
9262
9263 #: lib/views/wizard/steps/_work_periods.php:12
9264 msgid "Set Your Work Hours"
9265 msgstr "กำหนดเวลาทำงานของคุณ"
9266
9267 #: lib/views/wizard/steps/_work_periods.php:13
9268 msgid "These will be your default work hours for all your locations, agents and services. You can set custom hours for each agent, service or location in LatePoint admin panel."
9269 msgstr "สิ่งเหล่านี้จะเป็นเวลาทำงานเริ่มต้นสำหรับทุกสาขา เจ้าหน้าที่ และบริการของคุณ คุณสามารถตั้งเวลาที่กำหนดเองสำหรับแต่ละเจ้าหน้าที่ บริการ หรือสาขาได้ในแผงผู้ดูแลระบบ LatePoint"
9270
9271 #: blocks/controls/BorderControl.js:31
9272 #: blocks/src/list-of-resources/edit.js:783
9273 msgid "Style"
9274 msgstr "สไตล์"
9275
9276 #: blocks/controls/BorderControl.js:35
9277 #: blocks/controls/TypographyControl.js:71
9278 #: blocks/src/list-of-resources/edit.js:787
9279 msgid "Default"
9280 msgstr "ค่าเริ่มต้น"
9281
9282 #: blocks/controls/BorderControl.js:37
9283 #: blocks/src/list-of-resources/edit.js:789
9284 msgid "Solid"
9285 msgstr "ทึบ"
9286
9287 #: blocks/controls/BorderControl.js:38
9288 #: blocks/src/list-of-resources/edit.js:790
9289 msgid "Dotted"
9290 msgstr "จุด"
9291
9292 #: blocks/controls/BorderControl.js:39
9293 #: blocks/src/list-of-resources/edit.js:791
9294 msgid "Dashed"
9295 msgstr "เส้นประ"
9296
9297 #: blocks/controls/BorderControl.js:76
9298 #: blocks/controls/BorderControl.js:88
9299 #: blocks/src/list-of-resources/edit.js:827
9300 #: blocks/src/list-of-resources/edit.js:839
9301 msgid "Border Color"
9302 msgstr "สีเส้นขอบ"
9303
9304 #: blocks/controls/TypographyControl.js:44
9305 msgid "Font Family"
9306 msgstr "ตระกูลแบบอักษร"
9307
9308 #: blocks/controls/TypographyControl.js:54
9309 msgid "Weight"
9310 msgstr "น้ำหนัก"
9311
9312 #: blocks/controls/TypographyControl.js:67
9313 msgid "Transform"
9314 msgstr "การแปลง"
9315
9316 #: blocks/controls/TypographyControl.js:73
9317 msgid "Uppercase"
9318 msgstr "ตัวพิมพ์ใหญ่"
9319
9320 #: blocks/controls/TypographyControl.js:74
9321 msgid "Lowercase"
9322 msgstr "ตัวพิมพ์เล็ก"
9323
9324 #: blocks/controls/TypographyControl.js:75
9325 msgid "Capitalize"
9326 msgstr "ทำอักษรตัวแรกเป็นตัวพิมพ์ใหญ่"
9327
9328 #: blocks/src/book-button/edit.js:265
9329 msgid "Alignment"
9330 msgstr "การจัดแนว"
9331
9332 #: blocks/src/list-of-resources/edit.js:312
9333 msgid "No Items Matching"
9334 msgstr "ไม่พบรายการที่ตรงกัน"
9335
9336 #: blocks/src/list-of-resources/edit.js:673
9337 #: blocks/src/list-of-resources/edit.js:715
9338 msgid "Title Color"
9339 msgstr "สีชื่อเรื่อง"
9340
9341 #: blocks/src/list-of-resources/edit.js:682
9342 #: blocks/src/list-of-resources/edit.js:724
9343 msgid "Price Color"
9344 msgstr "สีราคา"
9345
9346 #: blocks/src/list-of-resources/edit.js:692
9347 #: blocks/src/list-of-resources/edit.js:734
9348 msgid "Description Color"
9349 msgstr "สีคำอธิบาย"
9350
9351 #: blocks/src/list-of-resources/edit.js:851
9352 msgid "Card Padding"
9353 msgstr "ระยะห่างภายในการ์ด"
9354
9355 #: latepoint.php:1659
9356 msgid "Are you sure you want to delete these appointments?"
9357 msgstr "คุณแน่ใจหรือไม่ว่าต้องการลบการนัดหมายเหล่านี้?"
9358
9359 #: latepoint.php:1660
9360 msgid "You are about to delete 1 appointment. This action cannot be undone."
9361 msgstr "คุณกำลังจะลบการนัดหมาย 1 รายการ การดำเนินการนี้ไม่สามารถยกเลิกได้"
9362
9363 #: latepoint.php:1661
9364 #, php-format
9365 msgid "You are about to delete %d appointments. This action cannot be undone."
9366 msgstr "คุณกำลังจะลบการนัดหมาย %d รายการ การดำเนินการนี้ไม่สามารถยกเลิกได้"
9367
9368 #: latepoint.php:1662
9369 #, php-format
9370 msgid "To confirm, type %s in the box below."
9371 msgstr "เพื่อยืนยัน ให้พิมพ์ %s ในช่องด้านล่าง"
9372
9373 #: latepoint.php:1663
9374 msgid "delete"
9375 msgstr "ลบ"
9376
9377 #: latepoint.php:1664
9378 msgid "Type \"delete\" to confirm"
9379 msgstr "พิมพ์ \"delete\" เพื่อยืนยัน"
9380
9381 #: latepoint.php:1667
9382 msgid "Appointment selected"
9383 msgstr "เลือกการนัดหมายแล้ว"
9384
9385 #: latepoint.php:1668
9386 #: lib/helpers/booking_helper.php:2273
9387 msgid "Appointments selected"
9388 msgstr "เลือกการนัดหมายแล้ว"
9389
9390 #: latepoint.php:1669
9391 msgid "Something went wrong. Please try again."
9392 msgstr "มีบางอย่างผิดพลาด โปรดลองอีกครั้ง"
9393
9394 #: lib/controllers/bookings_controller.php:451
9395 msgid "You do not have permission to delete appointments."
9396 msgstr "คุณไม่มีสิทธิ์ลบการนัดหมาย"
9397
9398 #: lib/controllers/bookings_controller.php:474
9399 msgid "No appointments selected."
9400 msgstr "ยังไม่ได้เลือกการนัดหมาย"
9401
9402 #. translators: %d: maximum number of appointments allowed in a single bulk action
9403 #: lib/controllers/bookings_controller.php:486
9404 #, php-format
9405 msgid "Too many appointments selected. Please delete in batches of %d or fewer."
9406 msgstr "เลือกการนัดหมายมากเกินไป โปรดลบเป็นชุดที่มี %d รายการหรือน้อยกว่า"
9407
9408 #. translators: %d: number of appointments deleted
9409 #: lib/controllers/bookings_controller.php:546
9410 #, php-format
9411 msgid "%d appointment deleted successfully."
9412 msgid_plural "%d appointments deleted successfully."
9413 msgstr[0] "ลบการนัดหมาย %d รายการเรียบร้อยแล้ว"
9414
9415 #. translators: 1: number of appointments deleted, 2: number of appointments that could not be deleted
9416 #: lib/controllers/bookings_controller.php:553
9417 #, php-format
9418 msgid "%1$d appointment(s) deleted. %2$d could not be deleted."
9419 msgstr "ลบการนัดหมายแล้ว %1$d รายการ ไม่สามารถลบได้ %2$d รายการ"
9420
9421 #. translators: %d: number of appointments that could not be deleted
9422 #: lib/controllers/bookings_controller.php:561
9423 #, php-format
9424 msgid "%d appointment could not be deleted."
9425 msgid_plural "%d appointments could not be deleted."
9426 msgstr[0] "ไม่สามารถลบการนัดหมาย %d รายการได้"
9427
9428 #: lib/helpers/booking_helper.php:2231
9429 msgid "Select all appointments on this page"
9430 msgstr "เลือกการนัดหมายทั้งหมดในหน้านี้"
9431
9432 #. translators: %d: appointment ID
9433 #: lib/helpers/booking_helper.php:2254
9434 #, php-format
9435 msgid "Select appointment %d"
9436 msgstr "เลือกการนัดหมาย %d"
9437
9438 #: lib/helpers/booking_helper.php:2277
9439 msgid "Delete Selected"
9440 msgstr "ลบที่เลือก"
9441
9442 #: lib/helpers/booking_helper.php:2279
9443 msgid "Clear selection"
9444 msgstr "ล้างการเลือก"
9445
9446 #: lib/helpers/calendar_helper.php:18
9447 msgid "No appointments are currently available. Please check back later or contact us for assistance."
9448 msgstr "ขณะนี้ไม่มีการนัดหมาย โปรดกลับมาตรวจสอบอีกครั้งในภายหลังหรือติดต่อเราเพื่อขอความช่วยเหลือ"
9449
9450 #: lib/helpers/menu_helper.php:200
9451 msgid "White Label"
9452 msgstr "ไวท์เลเบล"
9453
9454 #: lib/views/services/_form.php:316
9455 msgid "Delete Service"
9456 msgstr "ลบบริการ"
9457
9458 #: lib/helpers/pages_helper.php:12
9459 msgctxt "Customer cabinet"
9460 msgid "customer-cabinet"
9461 msgstr "customer-cabinet"
9462
9463 #: lib/helpers/pages_helper.php:13
9464 msgctxt "Customer cabinet"
9465 msgid "Customer Cabinet"
9466 msgstr "ตู้ลูกค้า"
9467
9468 #: lib/helpers/util_helper.php:298
9469 msgctxt "short version of May month"
9470 msgid "May"
9471 msgstr "พฤษภาคม"
9472