astra-sites-de_DE-0129abd0ad14547d514ea683ecf6348f.json
2 months ago
astra-sites-de_DE-01b14dfc71ebe3552e134f707c4349be.json
10 months ago
astra-sites-de_DE-05e5553008b82985fe035753ffa9268b.json
2 months ago
astra-sites-de_DE-0d6941d706a3fcc0ae59c8e73337eb3d.json
1 month ago
astra-sites-de_DE-1508faa0a187e8eccd3964f53ba21b84.json
10 months ago
astra-sites-de_DE-1d8819eb442fa633a0c7ee602c1f28a5.json
1 week ago
astra-sites-de_DE-1e73fc5657f1cbdd9b5694c4385067c5.json
2 months ago
astra-sites-de_DE-231549035465f993bb1d7ead94fd54cc.json
2 months ago
astra-sites-de_DE-2535010758d0ef41a9fccf0ba031f8f5.json
4 months ago
astra-sites-de_DE-259fbfe54225df5bcc414f99c64689c4.json
2 months ago
astra-sites-de_DE-25d1efbe2f621c8e0412ad17d36d0418.json
2 months ago
astra-sites-de_DE-301563537b2540b6077f881e54b93435.json
2 months ago
astra-sites-de_DE-321d650198b913f75c4e1f080e272c89.json
2 months ago
astra-sites-de_DE-3854a5f2cbbaaf33af1208db60a6cac3.json
2 months ago
astra-sites-de_DE-44bb2754475804a6186fc48be852af2b.json
1 month ago
astra-sites-de_DE-64e440a491bece1678e27f1ffafbc30e.json
1 month ago
astra-sites-de_DE-658d56affa6d3cf06653af913a4cf115.json
2 months ago
astra-sites-de_DE-6fcadb9b3be102aa19dd1ef48cf2a7f1.json
1 week ago
astra-sites-de_DE-7097b4c0ff6a26225e2689e8d40446cc.json
2 months ago
astra-sites-de_DE-7b8d2c72a5c79414b03a20a079db8f95.json
1 year ago
astra-sites-de_DE-9b212a081dd4c326b8d10abceea14151.json
2 months ago
astra-sites-de_DE-af7501f4e1ef64bfa55554afde088f7b.json
10 months ago
astra-sites-de_DE-cf899e192fe817240ba607c2b5be6167.json
10 months ago
astra-sites-de_DE-d0e7864f5ea96c0af03fa8b384f6c988.json
10 months ago
astra-sites-de_DE-f40f1255e73a9c594c8879e89d2e2b0b.json
2 months ago
astra-sites-de_DE-ffaa3e061626ae32c3cb384cd392a065.json
2 months ago
astra-sites-de_DE.mo
1 week ago
astra-sites-de_DE.po
1 week ago
astra-sites-es_ES-0129abd0ad14547d514ea683ecf6348f.json
2 months ago
astra-sites-es_ES-01b14dfc71ebe3552e134f707c4349be.json
10 months ago
astra-sites-es_ES-05e5553008b82985fe035753ffa9268b.json
2 months ago
astra-sites-es_ES-0d6941d706a3fcc0ae59c8e73337eb3d.json
1 month ago
astra-sites-es_ES-1508faa0a187e8eccd3964f53ba21b84.json
10 months ago
astra-sites-es_ES-1d8819eb442fa633a0c7ee602c1f28a5.json
1 week ago
astra-sites-es_ES-1e73fc5657f1cbdd9b5694c4385067c5.json
2 months ago
astra-sites-es_ES-231549035465f993bb1d7ead94fd54cc.json
2 months ago
astra-sites-es_ES-2535010758d0ef41a9fccf0ba031f8f5.json
4 months ago
astra-sites-es_ES-259fbfe54225df5bcc414f99c64689c4.json
2 months ago
astra-sites-es_ES-25d1efbe2f621c8e0412ad17d36d0418.json
2 months ago
astra-sites-es_ES-301563537b2540b6077f881e54b93435.json
2 months ago
astra-sites-es_ES-321d650198b913f75c4e1f080e272c89.json
2 months ago
astra-sites-es_ES-3854a5f2cbbaaf33af1208db60a6cac3.json
2 months ago
astra-sites-es_ES-44bb2754475804a6186fc48be852af2b.json
1 month ago
astra-sites-es_ES-64e440a491bece1678e27f1ffafbc30e.json
1 month ago
astra-sites-es_ES-658d56affa6d3cf06653af913a4cf115.json
2 months ago
astra-sites-es_ES-6fcadb9b3be102aa19dd1ef48cf2a7f1.json
1 week ago
astra-sites-es_ES-7097b4c0ff6a26225e2689e8d40446cc.json
2 months ago
astra-sites-es_ES-7b8d2c72a5c79414b03a20a079db8f95.json
1 year ago
astra-sites-es_ES-9b212a081dd4c326b8d10abceea14151.json
2 months ago
astra-sites-es_ES-af7501f4e1ef64bfa55554afde088f7b.json
10 months ago
astra-sites-es_ES-cf899e192fe817240ba607c2b5be6167.json
10 months ago
astra-sites-es_ES-d0e7864f5ea96c0af03fa8b384f6c988.json
10 months ago
astra-sites-es_ES-f40f1255e73a9c594c8879e89d2e2b0b.json
2 months ago
astra-sites-es_ES-ffaa3e061626ae32c3cb384cd392a065.json
2 months ago
astra-sites-es_ES.mo
1 week ago
astra-sites-es_ES.po
1 week ago
astra-sites-et-0129abd0ad14547d514ea683ecf6348f.json
2 months ago
astra-sites-et-01b14dfc71ebe3552e134f707c4349be.json
10 months ago
astra-sites-et-05e5553008b82985fe035753ffa9268b.json
2 months ago
astra-sites-et-0d6941d706a3fcc0ae59c8e73337eb3d.json
1 month ago
astra-sites-et-1508faa0a187e8eccd3964f53ba21b84.json
10 months ago
astra-sites-et-1d8819eb442fa633a0c7ee602c1f28a5.json
1 week ago
astra-sites-et-1e73fc5657f1cbdd9b5694c4385067c5.json
2 months ago
astra-sites-et-231549035465f993bb1d7ead94fd54cc.json
2 months ago
astra-sites-et-2535010758d0ef41a9fccf0ba031f8f5.json
4 months ago
astra-sites-et-259fbfe54225df5bcc414f99c64689c4.json
2 months ago
astra-sites-et-25d1efbe2f621c8e0412ad17d36d0418.json
2 months ago
astra-sites-et-301563537b2540b6077f881e54b93435.json
2 months ago
astra-sites-et-321d650198b913f75c4e1f080e272c89.json
2 months ago
astra-sites-et-3854a5f2cbbaaf33af1208db60a6cac3.json
2 months ago
astra-sites-et-44bb2754475804a6186fc48be852af2b.json
1 month ago
astra-sites-et-64e440a491bece1678e27f1ffafbc30e.json
1 month ago
astra-sites-et-658d56affa6d3cf06653af913a4cf115.json
2 months ago
astra-sites-et-6fcadb9b3be102aa19dd1ef48cf2a7f1.json
1 week ago
astra-sites-et-7097b4c0ff6a26225e2689e8d40446cc.json
2 months ago
astra-sites-et-7b8d2c72a5c79414b03a20a079db8f95.json
1 year ago
astra-sites-et-9b212a081dd4c326b8d10abceea14151.json
2 months ago
astra-sites-et-af7501f4e1ef64bfa55554afde088f7b.json
10 months ago
astra-sites-et-cf899e192fe817240ba607c2b5be6167.json
10 months ago
astra-sites-et-d0e7864f5ea96c0af03fa8b384f6c988.json
10 months ago
astra-sites-et-f40f1255e73a9c594c8879e89d2e2b0b.json
2 months ago
astra-sites-et-ffaa3e061626ae32c3cb384cd392a065.json
2 months ago
astra-sites-et.mo
1 week ago
astra-sites-et.po
1 week ago
astra-sites-fr_FR-0129abd0ad14547d514ea683ecf6348f.json
2 months ago
astra-sites-fr_FR-01b14dfc71ebe3552e134f707c4349be.json
10 months ago
astra-sites-fr_FR-05e5553008b82985fe035753ffa9268b.json
2 months ago
astra-sites-fr_FR-0d6941d706a3fcc0ae59c8e73337eb3d.json
1 month ago
astra-sites-fr_FR-1508faa0a187e8eccd3964f53ba21b84.json
10 months ago
astra-sites-fr_FR-1d8819eb442fa633a0c7ee602c1f28a5.json
1 week ago
astra-sites-fr_FR-1e73fc5657f1cbdd9b5694c4385067c5.json
2 months ago
astra-sites-fr_FR-231549035465f993bb1d7ead94fd54cc.json
2 months ago
astra-sites-fr_FR-2535010758d0ef41a9fccf0ba031f8f5.json
4 months ago
astra-sites-fr_FR-259fbfe54225df5bcc414f99c64689c4.json
2 months ago
astra-sites-fr_FR-25d1efbe2f621c8e0412ad17d36d0418.json
2 months ago
astra-sites-fr_FR-301563537b2540b6077f881e54b93435.json
2 months ago
astra-sites-fr_FR-321d650198b913f75c4e1f080e272c89.json
2 months ago
astra-sites-fr_FR-3854a5f2cbbaaf33af1208db60a6cac3.json
2 months ago
astra-sites-fr_FR-44bb2754475804a6186fc48be852af2b.json
1 month ago
astra-sites-fr_FR-64e440a491bece1678e27f1ffafbc30e.json
1 month ago
astra-sites-fr_FR-658d56affa6d3cf06653af913a4cf115.json
2 months ago
astra-sites-fr_FR-6fcadb9b3be102aa19dd1ef48cf2a7f1.json
1 week ago
astra-sites-fr_FR-7097b4c0ff6a26225e2689e8d40446cc.json
2 months ago
astra-sites-fr_FR-7b8d2c72a5c79414b03a20a079db8f95.json
1 year ago
astra-sites-fr_FR-9b212a081dd4c326b8d10abceea14151.json
2 months ago
astra-sites-fr_FR-af7501f4e1ef64bfa55554afde088f7b.json
10 months ago
astra-sites-fr_FR-cf899e192fe817240ba607c2b5be6167.json
10 months ago
astra-sites-fr_FR-d0e7864f5ea96c0af03fa8b384f6c988.json
10 months ago
astra-sites-fr_FR-f40f1255e73a9c594c8879e89d2e2b0b.json
2 months ago
astra-sites-fr_FR-ffaa3e061626ae32c3cb384cd392a065.json
2 months ago
astra-sites-fr_FR.mo
1 week ago
astra-sites-fr_FR.po
1 week ago
astra-sites-it_IT-0129abd0ad14547d514ea683ecf6348f.json
2 months ago
astra-sites-it_IT-01b14dfc71ebe3552e134f707c4349be.json
10 months ago
astra-sites-it_IT-05e5553008b82985fe035753ffa9268b.json
2 months ago
astra-sites-it_IT-0d6941d706a3fcc0ae59c8e73337eb3d.json
1 month ago
astra-sites-it_IT-1508faa0a187e8eccd3964f53ba21b84.json
10 months ago
astra-sites-it_IT-1d8819eb442fa633a0c7ee602c1f28a5.json
1 week ago
astra-sites-it_IT-1e73fc5657f1cbdd9b5694c4385067c5.json
2 months ago
astra-sites-it_IT-231549035465f993bb1d7ead94fd54cc.json
2 months ago
astra-sites-it_IT-2535010758d0ef41a9fccf0ba031f8f5.json
4 months ago
astra-sites-it_IT-259fbfe54225df5bcc414f99c64689c4.json
2 months ago
astra-sites-it_IT-25d1efbe2f621c8e0412ad17d36d0418.json
2 months ago
astra-sites-it_IT-301563537b2540b6077f881e54b93435.json
2 months ago
astra-sites-it_IT-321d650198b913f75c4e1f080e272c89.json
2 months ago
astra-sites-it_IT-3854a5f2cbbaaf33af1208db60a6cac3.json
2 months ago
astra-sites-it_IT-44bb2754475804a6186fc48be852af2b.json
1 month ago
astra-sites-it_IT-64e440a491bece1678e27f1ffafbc30e.json
1 month ago
astra-sites-it_IT-658d56affa6d3cf06653af913a4cf115.json
2 months ago
astra-sites-it_IT-6fcadb9b3be102aa19dd1ef48cf2a7f1.json
1 week ago
astra-sites-it_IT-7097b4c0ff6a26225e2689e8d40446cc.json
2 months ago
astra-sites-it_IT-7b8d2c72a5c79414b03a20a079db8f95.json
1 year ago
astra-sites-it_IT-9b212a081dd4c326b8d10abceea14151.json
2 months ago
astra-sites-it_IT-af7501f4e1ef64bfa55554afde088f7b.json
10 months ago
astra-sites-it_IT-cf899e192fe817240ba607c2b5be6167.json
10 months ago
astra-sites-it_IT-d0e7864f5ea96c0af03fa8b384f6c988.json
10 months ago
astra-sites-it_IT-f40f1255e73a9c594c8879e89d2e2b0b.json
2 months ago
astra-sites-it_IT-ffaa3e061626ae32c3cb384cd392a065.json
2 months ago
astra-sites-it_IT.mo
1 week ago
astra-sites-it_IT.po
1 week ago
astra-sites-nl_NL-0129abd0ad14547d514ea683ecf6348f.json
2 months ago
astra-sites-nl_NL-01b14dfc71ebe3552e134f707c4349be.json
10 months ago
astra-sites-nl_NL-05e5553008b82985fe035753ffa9268b.json
2 months ago
astra-sites-nl_NL-0d6941d706a3fcc0ae59c8e73337eb3d.json
1 month ago
astra-sites-nl_NL-1508faa0a187e8eccd3964f53ba21b84.json
10 months ago
astra-sites-nl_NL-1d8819eb442fa633a0c7ee602c1f28a5.json
1 week ago
astra-sites-nl_NL-1e73fc5657f1cbdd9b5694c4385067c5.json
2 months ago
astra-sites-nl_NL-231549035465f993bb1d7ead94fd54cc.json
2 months ago
astra-sites-nl_NL-2535010758d0ef41a9fccf0ba031f8f5.json
4 months ago
astra-sites-nl_NL-259fbfe54225df5bcc414f99c64689c4.json
2 months ago
astra-sites-nl_NL-25d1efbe2f621c8e0412ad17d36d0418.json
2 months ago
astra-sites-nl_NL-301563537b2540b6077f881e54b93435.json
2 months ago
astra-sites-nl_NL-321d650198b913f75c4e1f080e272c89.json
2 months ago
astra-sites-nl_NL-3854a5f2cbbaaf33af1208db60a6cac3.json
2 months ago
astra-sites-nl_NL-44bb2754475804a6186fc48be852af2b.json
1 month ago
astra-sites-nl_NL-64e440a491bece1678e27f1ffafbc30e.json
1 month ago
astra-sites-nl_NL-658d56affa6d3cf06653af913a4cf115.json
2 months ago
astra-sites-nl_NL-6fcadb9b3be102aa19dd1ef48cf2a7f1.json
1 week ago
astra-sites-nl_NL-7097b4c0ff6a26225e2689e8d40446cc.json
2 months ago
astra-sites-nl_NL-7b8d2c72a5c79414b03a20a079db8f95.json
1 year ago
astra-sites-nl_NL-9b212a081dd4c326b8d10abceea14151.json
2 months ago
astra-sites-nl_NL-af7501f4e1ef64bfa55554afde088f7b.json
10 months ago
astra-sites-nl_NL-cf899e192fe817240ba607c2b5be6167.json
10 months ago
astra-sites-nl_NL-d0e7864f5ea96c0af03fa8b384f6c988.json
10 months ago
astra-sites-nl_NL-f40f1255e73a9c594c8879e89d2e2b0b.json
2 months ago
astra-sites-nl_NL-ffaa3e061626ae32c3cb384cd392a065.json
2 months ago
astra-sites-nl_NL.mo
1 week ago
astra-sites-nl_NL.po
1 week ago
astra-sites-pl_PL-0129abd0ad14547d514ea683ecf6348f.json
2 months ago
astra-sites-pl_PL-01b14dfc71ebe3552e134f707c4349be.json
10 months ago
astra-sites-pl_PL-05e5553008b82985fe035753ffa9268b.json
2 months ago
astra-sites-pl_PL-0d6941d706a3fcc0ae59c8e73337eb3d.json
1 month ago
astra-sites-pl_PL-1508faa0a187e8eccd3964f53ba21b84.json
10 months ago
astra-sites-pl_PL-1d8819eb442fa633a0c7ee602c1f28a5.json
1 week ago
astra-sites-pl_PL-1e73fc5657f1cbdd9b5694c4385067c5.json
2 months ago
astra-sites-pl_PL-231549035465f993bb1d7ead94fd54cc.json
2 months ago
astra-sites-pl_PL-2535010758d0ef41a9fccf0ba031f8f5.json
4 months ago
astra-sites-pl_PL-259fbfe54225df5bcc414f99c64689c4.json
2 months ago
astra-sites-pl_PL-25d1efbe2f621c8e0412ad17d36d0418.json
2 months ago
astra-sites-pl_PL-301563537b2540b6077f881e54b93435.json
2 months ago
astra-sites-pl_PL-321d650198b913f75c4e1f080e272c89.json
2 months ago
astra-sites-pl_PL-3854a5f2cbbaaf33af1208db60a6cac3.json
2 months ago
astra-sites-pl_PL-44bb2754475804a6186fc48be852af2b.json
1 month ago
astra-sites-pl_PL-64e440a491bece1678e27f1ffafbc30e.json
1 month ago
astra-sites-pl_PL-658d56affa6d3cf06653af913a4cf115.json
2 months ago
astra-sites-pl_PL-6fcadb9b3be102aa19dd1ef48cf2a7f1.json
1 week ago
astra-sites-pl_PL-7097b4c0ff6a26225e2689e8d40446cc.json
2 months ago
astra-sites-pl_PL-7b8d2c72a5c79414b03a20a079db8f95.json
1 year ago
astra-sites-pl_PL-9b212a081dd4c326b8d10abceea14151.json
2 months ago
astra-sites-pl_PL-af7501f4e1ef64bfa55554afde088f7b.json
10 months ago
astra-sites-pl_PL-cf899e192fe817240ba607c2b5be6167.json
10 months ago
astra-sites-pl_PL-d0e7864f5ea96c0af03fa8b384f6c988.json
10 months ago
astra-sites-pl_PL-f40f1255e73a9c594c8879e89d2e2b0b.json
2 months ago
astra-sites-pl_PL-ffaa3e061626ae32c3cb384cd392a065.json
2 months ago
astra-sites-pl_PL.mo
1 week ago
astra-sites-pl_PL.po
1 week ago
astra-sites-pt_PT-0129abd0ad14547d514ea683ecf6348f.json
2 months ago
astra-sites-pt_PT-01b14dfc71ebe3552e134f707c4349be.json
10 months ago
astra-sites-pt_PT-05e5553008b82985fe035753ffa9268b.json
2 months ago
astra-sites-pt_PT-0d6941d706a3fcc0ae59c8e73337eb3d.json
1 month ago
astra-sites-pt_PT-1508faa0a187e8eccd3964f53ba21b84.json
10 months ago
astra-sites-pt_PT-1d8819eb442fa633a0c7ee602c1f28a5.json
1 week ago
astra-sites-pt_PT-1e73fc5657f1cbdd9b5694c4385067c5.json
2 months ago
astra-sites-pt_PT-231549035465f993bb1d7ead94fd54cc.json
2 months ago
astra-sites-pt_PT-2535010758d0ef41a9fccf0ba031f8f5.json
4 months ago
astra-sites-pt_PT-259fbfe54225df5bcc414f99c64689c4.json
2 months ago
astra-sites-pt_PT-25d1efbe2f621c8e0412ad17d36d0418.json
2 months ago
astra-sites-pt_PT-301563537b2540b6077f881e54b93435.json
2 months ago
astra-sites-pt_PT-321d650198b913f75c4e1f080e272c89.json
2 months ago
astra-sites-pt_PT-3854a5f2cbbaaf33af1208db60a6cac3.json
2 months ago
astra-sites-pt_PT-44bb2754475804a6186fc48be852af2b.json
1 month ago
astra-sites-pt_PT-64e440a491bece1678e27f1ffafbc30e.json
1 month ago
astra-sites-pt_PT-658d56affa6d3cf06653af913a4cf115.json
2 months ago
astra-sites-pt_PT-6fcadb9b3be102aa19dd1ef48cf2a7f1.json
1 week ago
astra-sites-pt_PT-7097b4c0ff6a26225e2689e8d40446cc.json
2 months ago
astra-sites-pt_PT-7b8d2c72a5c79414b03a20a079db8f95.json
1 year ago
astra-sites-pt_PT-9b212a081dd4c326b8d10abceea14151.json
2 months ago
astra-sites-pt_PT-af7501f4e1ef64bfa55554afde088f7b.json
10 months ago
astra-sites-pt_PT-cf899e192fe817240ba607c2b5be6167.json
10 months ago
astra-sites-pt_PT-d0e7864f5ea96c0af03fa8b384f6c988.json
10 months ago
astra-sites-pt_PT-f40f1255e73a9c594c8879e89d2e2b0b.json
2 months ago
astra-sites-pt_PT-ffaa3e061626ae32c3cb384cd392a065.json
2 months ago
astra-sites-pt_PT.mo
1 week ago
astra-sites-pt_PT.po
1 week ago
astra-sites.pot
1 week ago
astra-sites-pl_PL.po
8639 lines
| 1 | msgid "" |
| 2 | msgstr "" |
| 3 | "Project-Id-Version: \n" |
| 4 | "Report-Msgid-Bugs-To: \n" |
| 5 | "Last-Translator: gpt-po v1.2.3\n" |
| 6 | "Language-Team: \n" |
| 7 | "MIME-Version: 1.0\n" |
| 8 | "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" |
| 9 | "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" |
| 10 | "POT-Creation-Date: 2024-11-29T04:44:58+00:00\n" |
| 11 | "PO-Revision-Date: 2024-11-29T04:44:58+00:00\n" |
| 12 | "Language: \n" |
| 13 | |
| 14 | #. Plugin Name of the plugin |
| 15 | #: astra-sites.php |
| 16 | #: astra-sites.php:133 |
| 17 | #: inc/classes/class-astra-sites-nps-notice.php:115 |
| 18 | #: inc/classes/class-astra-sites-utils.php:87 |
| 19 | #: inc/classes/class-astra-sites.php:3034 |
| 20 | #: inc/lib/onboarding/class-onboarding-loader.php:105 |
| 21 | #: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:191 |
| 22 | #: inc/lib/onboarding/assets/dist/onboarding/main.js:123 |
| 23 | #: inc/lib/onboarding/assets/dist/onboarding/main.js:126 |
| 24 | msgid "Starter Templates" |
| 25 | msgstr "Szablony startowe" |
| 26 | |
| 27 | #. Plugin URI of the plugin |
| 28 | #: astra-sites.php |
| 29 | msgid "https://wpastra.com/" |
| 30 | msgstr "https://wpastra.com/" |
| 31 | |
| 32 | #. Description of the plugin |
| 33 | #: astra-sites.php |
| 34 | msgid "Starter Templates is all in one solution for complete starter sites, single page templates, blocks & images. This plugin offers the premium library of ready templates & provides quick access to beautiful Pixabay images that can be imported in your website easily." |
| 35 | msgstr "Starter Templates to kompleksowe rozwi� |
| 36 | zanie dla kompletnych stron startowych, pojedynczych szablonów stron, bloków i obrazów. Ten plugin oferuje bibliotekę premium gotowych szablonów i zapewnia szybki dostęp do pięknych obrazów z Pixabay, które można łatwo zaimportować na swoj� |
| 37 | stronę internetow� |
| 38 | ." |
| 39 | |
| 40 | #. Author of the plugin |
| 41 | #: astra-sites.php |
| 42 | msgid "Brainstorm Force" |
| 43 | msgstr "Brainstorm Force" |
| 44 | |
| 45 | #. Author URI of the plugin |
| 46 | #: astra-sites.php |
| 47 | msgid "https://www.brainstormforce.com" |
| 48 | msgstr "https://www.brainstormforce.com" |
| 49 | |
| 50 | #: classes/class-astra-sites-admin.php:115 |
| 51 | msgid "Get unlimited access to all premium Starter Templates and more, at a single low cost!" |
| 52 | msgstr "Uzyskaj nieograniczony dostęp do wszystkich premium Szablonów Startowych i więcej, za jedn� |
| 53 | nisk� |
| 54 | cenę!" |
| 55 | |
| 56 | #: classes/class-astra-sites-admin.php:116 |
| 57 | msgid "Get Essential Toolkit" |
| 58 | msgstr "Pobierz Niezbędny Zestaw Narzędzi" |
| 59 | |
| 60 | #: inc/classes/class-astra-sites-error-handler.php:109 |
| 61 | #: inc/classes/class-astra-sites-error-handler.php:153 |
| 62 | #: inc/lib/ai-builder/inc/classes/importer/class-ai-builder-error-handler.php:110 |
| 63 | #: inc/lib/starter-templates-importer/resetter/st-resetter.php:531 |
| 64 | msgid "There was an error on your website." |
| 65 | msgstr "Na Twojej stronie internetowej wyst� |
| 66 | pił bł� |
| 67 | d." |
| 68 | |
| 69 | #: inc/lib/ai-builder/inc/classes/importer/class-ai-builder-error-handler.php:164 |
| 70 | #: inc/lib/starter-templates-importer/resetter/st-resetter.php:500 |
| 71 | msgid "There was an error your website." |
| 72 | msgstr "Wyst� |
| 73 | pił bł� |
| 74 | d na Twojej stronie internetowej." |
| 75 | |
| 76 | #. translators: %1$s refers to the plugin name |
| 77 | #: inc/lib/starter-templates-importer/importer/st-importer-log.php:149 |
| 78 | #, php-format |
| 79 | msgid "Required File Permissions to import the templates from %s are missing." |
| 80 | msgstr "Brak wymaganych uprawnień do plików, aby zaimportować szablony z %s." |
| 81 | |
| 82 | #: inc/lib/starter-templates-importer/importer/st-importer-log.php:156 |
| 83 | msgid "This is usually due to inconsistent file permissions." |
| 84 | msgstr "To zwykle wynika z niespójnych uprawnień do plików." |
| 85 | |
| 86 | #: inc/lib/starter-templates-importer/importer/st-importer-log.php:159 |
| 87 | msgid "You can easily update permissions by adding the following code into the wp-config.php file." |
| 88 | msgstr "Możesz łatwo zaktualizować uprawnienia, dodaj� |
| 89 | c poniższy kod do pliku wp-config.php." |
| 90 | |
| 91 | #: inc/lib/starter-templates-importer/importer/st-importer-log.php:449 |
| 92 | msgid "Enabled" |
| 93 | msgstr "Wł� |
| 94 | czone" |
| 95 | |
| 96 | #: inc/lib/starter-templates-importer/importer/st-importer-log.php:452 |
| 97 | msgid "Disabled" |
| 98 | msgstr "Wył� |
| 99 | czony" |
| 100 | |
| 101 | #: inc/lib/starter-templates-importer/importer/st-importer-log.php:536 |
| 102 | #: inc/lib/starter-templates-importer/importer/st-importer-log.php:593 |
| 103 | msgid "Yes" |
| 104 | msgstr "Tak" |
| 105 | |
| 106 | #: inc/lib/starter-templates-importer/importer/st-importer-log.php:539 |
| 107 | #: inc/lib/starter-templates-importer/importer/st-importer-log.php:596 |
| 108 | msgid "No" |
| 109 | msgstr "Nie" |
| 110 | |
| 111 | #: inc/lib/starter-templates-importer/importer/st-importer-log.php:611 |
| 112 | msgid "You currently have no scheduled cron events." |
| 113 | msgstr "Obecnie nie masz zaplanowanych zdarzeń cron." |
| 114 | |
| 115 | #: inc/classes/class-astra-sites-page.php:78 |
| 116 | #: inc/classes/class-astra-sites-page.php:232 |
| 117 | #: inc/classes/class-astra-sites.php:289 |
| 118 | #: inc/classes/class-astra-sites.php:835 |
| 119 | #: inc/classes/class-astra-sites.php:885 |
| 120 | #: inc/classes/class-astra-sites.php:1317 |
| 121 | #: inc/classes/class-astra-sites.php:1412 |
| 122 | #: inc/classes/class-astra-sites.php:1447 |
| 123 | #: inc/classes/class-astra-sites.php:1647 |
| 124 | #: inc/importers/batch-processing/class-astra-sites-batch-processing.php:1033 |
| 125 | #: inc/importers/batch-processing/class-astra-sites-batch-processing.php:1053 |
| 126 | #: inc/importers/batch-processing/class-astra-sites-batch-processing.php:1071 |
| 127 | #: inc/lib/ai-builder/inc/ajax/plugin.php:119 |
| 128 | #: inc/lib/ai-builder/inc/ajax/plugin.php:335 |
| 129 | #: inc/lib/ai-builder/inc/ajax/plugin.php:372 |
| 130 | #: inc/lib/ai-builder/inc/ajax/plugin.php:377 |
| 131 | #: inc/lib/ai-builder/inc/traits/helper.php:965 |
| 132 | #: inc/lib/gutenberg-templates/inc/importer/plugin.php:248 |
| 133 | #: inc/lib/gutenberg-templates/inc/importer/plugin.php:315 |
| 134 | #: inc/lib/gutenberg-templates/inc/importer/plugin.php:359 |
| 135 | #: inc/lib/gutenberg-templates/inc/importer/plugin.php:383 |
| 136 | #: inc/lib/gutenberg-templates/inc/importer/plugin.php:483 |
| 137 | #: inc/lib/gutenberg-templates/inc/importer/plugin.php:577 |
| 138 | #: inc/lib/gutenberg-templates/inc/importer/plugin.php:846 |
| 139 | #: inc/lib/gutenberg-templates/inc/importer/plugin.php:1080 |
| 140 | #: inc/lib/gutenberg-templates/inc/importer/sync-library.php:358 |
| 141 | #: inc/lib/gutenberg-templates/inc/importer/sync-library.php:485 |
| 142 | #: inc/lib/gutenberg-templates/inc/importer/sync-library.php:510 |
| 143 | #: inc/lib/gutenberg-templates/inc/importer/sync-library.php:553 |
| 144 | #: inc/lib/gutenberg-templates/inc/importer/sync-library.php:849 |
| 145 | #: inc/lib/gutenberg-templates/inc/importer/sync-library.php:884 |
| 146 | #: inc/lib/gutenberg-templates/inc/importer/template-kit-importer.php:47 |
| 147 | #: inc/lib/gutenberg-templates/inc/importer/template-kit-importer.php:113 |
| 148 | #: inc/lib/gutenberg-templates/inc/traits/upgrade.php:39 |
| 149 | #: inc/lib/onboarding/classes/class-astra-sites-onboarding-setup.php:69 |
| 150 | #: inc/lib/onboarding/classes/class-astra-sites-onboarding-setup.php:203 |
| 151 | #: inc/lib/zipwp-images/classes/zipwp-images-api.php:264 |
| 152 | msgid "You are not allowed to perform this action" |
| 153 | msgstr "Nie masz uprawnień do wykonania tej akcji" |
| 154 | |
| 155 | #: inc/classes/class-astra-sites-nps-notice.php:126 |
| 156 | msgid "Thanks a lot for your feedback! 😍" |
| 157 | msgstr "Bardzo dziękuję za Twoj� |
| 158 | opinię! 😍" |
| 159 | |
| 160 | #: inc/classes/class-astra-sites-nps-notice.php:130 |
| 161 | msgid "Thank you for your feedback" |
| 162 | msgstr "Dziękuję za Twoj� |
| 163 | opinię" |
| 164 | |
| 165 | #: inc/classes/class-astra-sites-nps-notice.php:131 |
| 166 | msgid "We value your input. How can we improve your experience?" |
| 167 | msgstr "Cenimy sobie Twoj� |
| 168 | opinię. Jak możemy poprawić Twoje doświadczenie?" |
| 169 | |
| 170 | #. translators: %1$s is the admin page URL, %2$s is product name. |
| 171 | #: inc/classes/class-astra-sites-page.php:127 |
| 172 | #, php-format |
| 173 | msgid "Thank you for choosing %1$s! Check the library of <a class=\"astra-sites-getting-started-btn\" href=\"%2$s\">ready starter templates here »</a>" |
| 174 | msgstr "Dziękujemy za wybór %1$s! Sprawdź bibliotekę <a class=\"astra-sites-getting-started-btn\" href=\"%2$s\">gotowych szablonów startowych tutaj »</a>" |
| 175 | |
| 176 | #: inc/classes/class-astra-sites-page.php:248 |
| 177 | msgid "Notice Dismissed!" |
| 178 | msgstr "Powiadomienie odrzucone!" |
| 179 | |
| 180 | #: inc/classes/class-astra-sites-page.php:361 |
| 181 | #: inc/classes/class-astra-sites-page.php:363 |
| 182 | #: inc/classes/class-astra-sites-page.php:375 |
| 183 | #: inc/includes/templates.php:28 |
| 184 | #: inc/includes/templates.php:35 |
| 185 | msgid "All" |
| 186 | msgstr "Wszystko" |
| 187 | |
| 188 | #: inc/classes/class-astra-sites-page.php:380 |
| 189 | #: inc/includes/templates.php:29 |
| 190 | #: inc/lib/one-onboarding/build/main.js:25 |
| 191 | msgid "Free" |
| 192 | msgstr "Darmowy" |
| 193 | |
| 194 | #. translators: %1$s are white label strings. |
| 195 | #: inc/classes/class-astra-sites-page.php:385 |
| 196 | #: inc/includes/templates.php:30 |
| 197 | #: inc/includes/templates.php:200 |
| 198 | #: inc/includes/templates.php:327 |
| 199 | #: inc/includes/templates.php:419 |
| 200 | #: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:195 |
| 201 | #: inc/lib/onboarding/assets/dist/onboarding/main.js:73 |
| 202 | msgid "Premium" |
| 203 | msgstr "Premium" |
| 204 | |
| 205 | #: inc/classes/class-astra-sites-page.php:393 |
| 206 | #: inc/includes/templates.php:44 |
| 207 | msgid "Search..." |
| 208 | msgstr "Szukaj..." |
| 209 | |
| 210 | #: inc/classes/class-astra-sites-page.php:467 |
| 211 | msgid "Gutenberg" |
| 212 | msgstr "Gutenberg" |
| 213 | |
| 214 | #: inc/classes/class-astra-sites-page.php:469 |
| 215 | msgid "The default WordPress editor" |
| 216 | msgstr "Domyślny edytor WordPress" |
| 217 | |
| 218 | #: inc/classes/class-astra-sites-page.php:473 |
| 219 | #: inc/classes/class-astra-sites-utils.php:130 |
| 220 | #: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:191 |
| 221 | #: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:208 |
| 222 | #: inc/lib/onboarding/assets/dist/onboarding/main.js:123 |
| 223 | #: inc/lib/onboarding/assets/dist/onboarding/main.js:148 |
| 224 | msgid "Elementor" |
| 225 | msgstr "Elementor" |
| 226 | |
| 227 | #: inc/classes/class-astra-sites-page.php:478 |
| 228 | #: inc/classes/class-astra-sites-utils.php:121 |
| 229 | #: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:191 |
| 230 | #: inc/lib/onboarding/assets/dist/onboarding/main.js:123 |
| 231 | #: inc/lib/onboarding/assets/dist/onboarding/main.js:148 |
| 232 | msgid "Beaver Builder" |
| 233 | msgstr "Beaver Builder" |
| 234 | |
| 235 | #: inc/classes/class-astra-sites-page.php:483 |
| 236 | #: inc/lib/onboarding/assets/dist/onboarding/main.js:148 |
| 237 | msgid "Brizy" |
| 238 | msgstr "Brizy" |
| 239 | |
| 240 | #. translators: 1: The number of years in an interval of time. |
| 241 | #: inc/classes/class-astra-sites-page.php:531 |
| 242 | #, php-format |
| 243 | msgid "%s year" |
| 244 | msgid_plural "%s years" |
| 245 | msgstr[0] "%s rok" |
| 246 | msgstr[1] "" |
| 247 | |
| 248 | #. translators: 1: The number of months in an interval of time. |
| 249 | #: inc/classes/class-astra-sites-page.php:533 |
| 250 | #, php-format |
| 251 | msgid "%s month" |
| 252 | msgid_plural "%s months" |
| 253 | msgstr[0] "%s miesi� |
| 254 | c" |
| 255 | msgstr[1] "" |
| 256 | |
| 257 | #. translators: 1: The number of weeks in an interval of time. |
| 258 | #: inc/classes/class-astra-sites-page.php:535 |
| 259 | #, php-format |
| 260 | msgid "%s week" |
| 261 | msgid_plural "%s weeks" |
| 262 | msgstr[0] "%s tydzień" |
| 263 | msgstr[1] "" |
| 264 | |
| 265 | #. translators: 1: The number of days in an interval of time. |
| 266 | #: inc/classes/class-astra-sites-page.php:537 |
| 267 | #, php-format |
| 268 | msgid "%s day" |
| 269 | msgid_plural "%s days" |
| 270 | msgstr[0] "%s dzień" |
| 271 | msgstr[1] "" |
| 272 | |
| 273 | #. translators: 1: The number of hours in an interval of time. |
| 274 | #: inc/classes/class-astra-sites-page.php:539 |
| 275 | #, php-format |
| 276 | msgid "%s hour" |
| 277 | msgid_plural "%s hours" |
| 278 | msgstr[0] "%s godzina" |
| 279 | msgstr[1] "" |
| 280 | |
| 281 | #. translators: 1: The number of minutes in an interval of time. |
| 282 | #: inc/classes/class-astra-sites-page.php:541 |
| 283 | #, php-format |
| 284 | msgid "%s minute" |
| 285 | msgid_plural "%s minutes" |
| 286 | msgstr[0] "%s minuta" |
| 287 | msgstr[1] "" |
| 288 | |
| 289 | #. translators: 1: The number of seconds in an interval of time. |
| 290 | #: inc/classes/class-astra-sites-page.php:543 |
| 291 | #, php-format |
| 292 | msgid "%s second" |
| 293 | msgid_plural "%s seconds" |
| 294 | msgstr[0] "%s sekunda" |
| 295 | msgstr[1] "" |
| 296 | |
| 297 | #: inc/classes/class-astra-sites-page.php:547 |
| 298 | msgid "now" |
| 299 | msgstr "teraz" |
| 300 | |
| 301 | #: inc/classes/class-astra-sites-page.php:601 |
| 302 | msgid "ERROR! Cron schedules are disabled by setting constant DISABLE_WP_CRON to true.<br/>To start the import process please enable the cron by setting the constant to false. E.g. define( 'DISABLE_WP_CRON', false );" |
| 303 | msgstr "BŁĄD! Harmonogramy Cron s� |
| 304 | wył� |
| 305 | czone przez ustawienie stałej DISABLE_WP_CRON na true.<br/>Aby rozpocz� |
| 306 | ć proces importu, proszę wł� |
| 307 | czyć cron, ustawiaj� |
| 308 | c stał� |
| 309 | na false. Np. define( 'DISABLE_WP_CRON', false );" |
| 310 | |
| 311 | #: inc/classes/class-astra-sites-page.php:605 |
| 312 | msgid "ERROR! Cron schedules are disabled by setting constant ALTERNATE_WP_CRON to true.<br/>To start the import process please enable the cron by setting the constant to false. E.g. define( 'ALTERNATE_WP_CRON', false );" |
| 313 | msgstr "BŁĄD! Harmonogramy Cron s� |
| 314 | wył� |
| 315 | czone przez ustawienie stałej ALTERNATE_WP_CRON na true.<br/>Aby rozpocz� |
| 316 | ć proces importu, proszę wł� |
| 317 | czyć cron, ustawiaj� |
| 318 | c stał� |
| 319 | na false. Np. define( 'ALTERNATE_WP_CRON', false );" |
| 320 | |
| 321 | #. translators: 1: The HTTP response code. |
| 322 | #: inc/classes/class-astra-sites-page.php:641 |
| 323 | #, php-format |
| 324 | msgid "Unexpected HTTP response code: %s" |
| 325 | msgstr "Nieoczekiwany kod odpowiedzi HTTP: %s" |
| 326 | |
| 327 | #. translators: %1$s product name |
| 328 | #: inc/classes/class-astra-sites-white-label.php:240 |
| 329 | #, php-format |
| 330 | msgid "%1$s Branding" |
| 331 | msgstr "Branding %1$s" |
| 332 | |
| 333 | #: inc/classes/class-astra-sites-wp-cli.php:129 |
| 334 | msgid "No sites found! Try another query." |
| 335 | msgstr "Nie znaleziono żadnych witryn! Spróbuj innego zapytania." |
| 336 | |
| 337 | #: inc/classes/class-astra-sites-wp-cli.php:165 |
| 338 | msgid "Are you sure you want to import the site?" |
| 339 | msgstr "Czy na pewno chcesz zaimportować stronę?" |
| 340 | |
| 341 | #: inc/classes/class-astra-sites-wp-cli.php:171 |
| 342 | #: inc/classes/class-astra-sites-wp-cli.php:527 |
| 343 | msgid "Invalid Site ID," |
| 344 | msgstr "Nieprawidłowy identyfikator witryny," |
| 345 | |
| 346 | #. Translators: %s is the error message. |
| 347 | #: inc/classes/class-astra-sites-wp-cli.php:187 |
| 348 | #, php-format |
| 349 | msgid "Site Import failed due to error: %s" |
| 350 | msgstr "Importowanie strony nie powiodło się z powodu błędu: %s" |
| 351 | |
| 352 | #: inc/classes/class-astra-sites-wp-cli.php:199 |
| 353 | msgid "This is Premium site. Please activate the \"Starter Templates\" license!" |
| 354 | msgstr "To jest strona Premium. Proszę aktywować licencję \"Starter Templates\"!" |
| 355 | |
| 356 | #: inc/classes/class-astra-sites-wp-cli.php:200 |
| 357 | msgid "Use `wp plugin deactivate astra-sites` and then `wp plugin activate astra-pro-sites`" |
| 358 | msgstr "Użyj `wp plugin deactivate astra-sites`, a następnie `wp plugin activate astra-pro-sites`" |
| 359 | |
| 360 | #. translators: %s is the activate plugin license link. |
| 361 | #: inc/classes/class-astra-sites-wp-cli.php:204 |
| 362 | msgid "Use CLI command `wp brainstormforce license activate astra-pro-sites {YOUR_LICENSE_KEY}`" |
| 363 | msgstr "Użyj polecenia CLI `wp brainstormforce license activate astra-pro-sites {YOUR_LICENSE_KEY}`" |
| 364 | |
| 365 | #: inc/classes/class-astra-sites-wp-cli.php:978 |
| 366 | msgid "Installing Plugins.." |
| 367 | msgstr "Instalowanie wtyczek.." |
| 368 | |
| 369 | #: inc/classes/class-astra-sites-wp-cli.php:1058 |
| 370 | msgid "Activating Plugins.." |
| 371 | msgstr "Aktywowanie wtyczek.." |
| 372 | |
| 373 | #: inc/classes/class-astra-sites-wp-cli.php:331 |
| 374 | msgid "Importing Site Options.." |
| 375 | msgstr "Importowanie opcji witryny.." |
| 376 | |
| 377 | #: inc/classes/class-astra-sites-wp-cli.php:339 |
| 378 | msgid "Importing Widgets.." |
| 379 | msgstr "Importowanie widżetów.." |
| 380 | |
| 381 | #. translators: %s is the site URL. |
| 382 | #: inc/classes/class-astra-sites-wp-cli.php:391 |
| 383 | #, php-format |
| 384 | msgid "" |
| 385 | "Site Imported Successfully!\n" |
| 386 | "Visit: %s" |
| 387 | msgstr "" |
| 388 | "Witryna została pomyślnie zaimportowana!\n" |
| 389 | "Odwiedź: %s" |
| 390 | |
| 391 | #: inc/classes/class-astra-sites-wp-cli.php:426 |
| 392 | msgid "Invalid XML URL." |
| 393 | msgstr "Nieprawidłowy adres URL XML." |
| 394 | |
| 395 | #. translators: %s is the XML file URL. |
| 396 | #: inc/classes/class-astra-sites-wp-cli.php:431 |
| 397 | #, php-format |
| 398 | msgid "Downloading %s" |
| 399 | msgstr "Pobieranie %s" |
| 400 | |
| 401 | #: inc/classes/class-astra-sites-wp-cli.php:435 |
| 402 | msgid "Importing WXR.." |
| 403 | msgstr "Importowanie WXR.." |
| 404 | |
| 405 | #. translators: %s is error message. |
| 406 | #: inc/classes/class-astra-sites-wp-cli.php:439 |
| 407 | #, php-format |
| 408 | msgid "WXR file Download Failed. Error %s" |
| 409 | msgstr "Pobieranie pliku WXR nie powiodło się. Bł� |
| 410 | d %s" |
| 411 | |
| 412 | #: inc/classes/class-astra-sites-wp-cli.php:466 |
| 413 | msgid "Are you sure you want to delete imported site data?" |
| 414 | msgstr "Czy na pewno chcesz usun� |
| 415 | ć zaimportowane dane witryny?" |
| 416 | |
| 417 | #: inc/classes/class-astra-sites-wp-cli.php:474 |
| 418 | msgid "Reseting Posts.." |
| 419 | msgstr "Resetowanie postów.." |
| 420 | |
| 421 | #: inc/classes/class-astra-sites-wp-cli.php:481 |
| 422 | msgid "Reseting Terms.." |
| 423 | msgstr "Resetowanie warunków.." |
| 424 | |
| 425 | #: inc/classes/class-astra-sites-wp-cli.php:488 |
| 426 | msgid "Resting WP Forms..." |
| 427 | msgstr "Odpoczynek WP Forms..." |
| 428 | |
| 429 | #: inc/classes/class-astra-sites-wp-cli.php:532 |
| 430 | msgid "Importing customizer settings.." |
| 431 | msgstr "Importowanie ustawień dostosowywania.." |
| 432 | |
| 433 | #: inc/classes/class-astra-sites-wp-cli.php:582 |
| 434 | msgid "Please add valid parameter." |
| 435 | msgstr "Proszę dodać prawidłowy parametr." |
| 436 | |
| 437 | #. translators: %s is the current page builder name. |
| 438 | #: inc/classes/class-astra-sites-wp-cli.php:599 |
| 439 | #, php-format |
| 440 | msgid "Default page builder is \"%s\"." |
| 441 | msgstr "Domyślny kreator stron to \"%s\"." |
| 442 | |
| 443 | #. translators: %s is the page builder name. |
| 444 | #: inc/classes/class-astra-sites-wp-cli.php:607 |
| 445 | #, php-format |
| 446 | msgid "\"%s\" is set as default page builder." |
| 447 | msgstr "\"%s\" jest ustawiony jako domyślny kreator stron." |
| 448 | |
| 449 | #: inc/classes/class-astra-sites-wp-cli.php:610 |
| 450 | msgid "" |
| 451 | "Invalid page builder slug. \n" |
| 452 | "Check all page builder slugs with command `wp astra-sites page_builder list`" |
| 453 | msgstr "" |
| 454 | "Nieprawidłowy slug kreatora stron. \n" |
| 455 | "Sprawdź wszystkie slugi kreatorów stron za pomoc� |
| 456 | polecenia `wp astra-sites page_builder list`" |
| 457 | |
| 458 | #: inc/classes/class-astra-sites-wp-cli.php:613 |
| 459 | msgid "" |
| 460 | "Invalid parameter! \n" |
| 461 | "Please use `list` or `set` parameter." |
| 462 | msgstr "" |
| 463 | "Nieprawidłowy parametr! \n" |
| 464 | "Proszę użyć parametru `list` lub `set`." |
| 465 | |
| 466 | #: inc/classes/class-astra-sites-wp-cli.php:668 |
| 467 | msgid "This page builder plugin is not installed. Please try a different page builder." |
| 468 | msgstr "Ta wtyczka do tworzenia stron nie jest zainstalowana. Proszę spróbować innego kreatora stron." |
| 469 | |
| 470 | #: inc/classes/class-astra-sites-wp-cli.php:677 |
| 471 | msgid "This site type does not exist. Please try a different site type." |
| 472 | msgstr "Ten typ witryny nie istnieje. Proszę spróbować inny typ witryny." |
| 473 | |
| 474 | #: inc/classes/class-astra-sites-wp-cli.php:686 |
| 475 | msgid "This site category does not exist. Please try a different site category." |
| 476 | msgstr "Ta kategoria strony nie istnieje. Proszę spróbować inn� |
| 477 | kategorię strony." |
| 478 | |
| 479 | #. Translators: %s Plugin Name. |
| 480 | #: inc/classes/class-astra-sites.php:270 |
| 481 | #, php-format |
| 482 | msgid "%s: XMLReader extension is missing! To import templates, please get in touch with your hosting provider to enable this extension." |
| 483 | msgstr "%s: Brakuje rozszerzenia XMLReader! Aby zaimportować szablony, skontaktuj się z dostawc� |
| 484 | hostingu, aby wł� |
| 485 | czyć to rozszerzenie." |
| 486 | |
| 487 | #. translators: %d is the Template ID. |
| 488 | #: inc/classes/class-astra-sites.php:791 |
| 489 | #, php-format |
| 490 | msgid "Invalid Template ID - %d" |
| 491 | msgstr "Nieprawidłowy identyfikator szablonu - %d" |
| 492 | |
| 493 | #: inc/classes/class-astra-sites.php:900 |
| 494 | #: inc/classes/class-astra-sites.php:1338 |
| 495 | msgid "Invalid API URL." |
| 496 | msgstr "Nieprawidłowy adres URL API." |
| 497 | |
| 498 | #: inc/classes/class-astra-sites.php:912 |
| 499 | msgid "Invalid Post Meta" |
| 500 | msgstr "Nieprawidłowe Meta Postu" |
| 501 | |
| 502 | #: inc/classes/class-astra-sites.php:919 |
| 503 | msgid "Invalid Post ID or Elementor Meta" |
| 504 | msgstr "Nieprawidłowy identyfikator posta lub meta Elementor" |
| 505 | |
| 506 | #: inc/classes/class-astra-sites.php:963 |
| 507 | msgid "Provided API URL is empty! Please try again!" |
| 508 | msgstr "Podany URL API jest pusty! Proszę spróbować ponownie!" |
| 509 | |
| 510 | #. Translators: %s is API URL. |
| 511 | #: inc/classes/class-astra-sites.php:990 |
| 512 | #, php-format |
| 513 | msgid "Invalid API Request URL - %s" |
| 514 | msgstr "Nieprawidłowy URL ż� |
| 515 | dania API - %s" |
| 516 | |
| 517 | #. translators: %s Error Message |
| 518 | #: inc/classes/class-astra-sites.php:1013 |
| 519 | #: inc/classes/class-astra-sites.php:1139 |
| 520 | #, php-format |
| 521 | msgid "API Request could not be performed - %s" |
| 522 | msgstr "Nie można wykonać ż� |
| 523 | dania API - %s" |
| 524 | |
| 525 | #. translators: %s Error Message |
| 526 | #: inc/classes/class-astra-sites.php:1018 |
| 527 | #: inc/classes/class-astra-sites.php:1144 |
| 528 | #, php-format |
| 529 | msgid "API Request has failed - %s" |
| 530 | msgstr "� |
| 531 | danie API nie powiodło się - %s" |
| 532 | |
| 533 | #: inc/classes/class-astra-sites.php:1058 |
| 534 | #: inc/classes/class-astra-sites.php:1173 |
| 535 | msgid "Internal Server Error." |
| 536 | msgstr "Bł� |
| 537 | d wewnętrzny serwera." |
| 538 | |
| 539 | #. translators: %s IP address. |
| 540 | #: inc/classes/class-astra-sites.php:1064 |
| 541 | #: inc/classes/class-astra-sites.php:1179 |
| 542 | #, php-format |
| 543 | msgid "Client IP: %1$s </br> Error code: %2$s" |
| 544 | msgstr "Adres IP klienta: %1$s </br> Kod błędu: %2$s" |
| 545 | |
| 546 | #: inc/classes/class-astra-sites.php:1097 |
| 547 | msgid "Provided API details are empty! Please try again!" |
| 548 | msgstr "Podane szczegóły API s� |
| 549 | puste! Proszę spróbować ponownie!" |
| 550 | |
| 551 | #. Translators: %s is Request URL. |
| 552 | #. Translators: %s is API URL. |
| 553 | #: inc/classes/class-astra-sites.php:1116 |
| 554 | #: inc/lib/gutenberg-templates/inc/importer/template-kit-importer.php:60 |
| 555 | #, php-format |
| 556 | msgid "Invalid Request URL - %s" |
| 557 | msgstr "Nieprawidłowy URL ż� |
| 558 | dania - %s" |
| 559 | |
| 560 | #: inc/classes/class-astra-sites.php:1455 |
| 561 | #: inc/lib/zipwp-images/classes/zipwp-images-api.php:282 |
| 562 | msgid "Need to send URL of the image to be downloaded" |
| 563 | msgstr "Musisz wysłać URL obrazu do pobrania" |
| 564 | |
| 565 | #: inc/lib/zipwp-images/classes/zipwp-images-api.php:292 |
| 566 | msgid "Could not download the image." |
| 567 | msgstr "Nie można pobrać obrazu." |
| 568 | |
| 569 | #: inc/classes/class-astra-sites.php:1737 |
| 570 | msgid "Get Started" |
| 571 | msgstr "Zacznij" |
| 572 | |
| 573 | #: inc/classes/class-astra-sites.php:1950 |
| 574 | #: inc/classes/class-astra-sites.php:2569 |
| 575 | #: inc/includes/templates.php:321 |
| 576 | msgid "Get Access!" |
| 577 | msgstr "Uzyskaj dostęp!" |
| 578 | |
| 579 | #: inc/classes/class-astra-sites.php:1952 |
| 580 | #: inc/lib/one-onboarding/build/main.js:25 |
| 581 | msgid "Upgrade" |
| 582 | msgstr "Aktualizacja" |
| 583 | |
| 584 | #: inc/classes/class-astra-sites.php:1956 |
| 585 | msgid "Syncing template library in the background. The process can take anywhere between 2 to 3 minutes. We will notify you once done." |
| 586 | msgstr "Synchronizowanie biblioteki szablonów w tle. Proces może potrwać od 2 do 3 minut. Powiadomimy Cię, gdy będzie gotowe." |
| 587 | |
| 588 | #: inc/classes/class-astra-sites.php:1957 |
| 589 | msgid "Some of the files required during the import process are missing.<br/><br/>Please try again after some time." |
| 590 | msgstr "Niektóre pliki wymagane podczas procesu importu s� |
| 591 | brakuj� |
| 592 | ce.<br/><br/>Spróbuj ponownie za jakiś czas." |
| 593 | |
| 594 | #: inc/classes/class-astra-sites.php:1967 |
| 595 | msgid "Done! View Site" |
| 596 | msgstr "Zrobione! Zobacz stronę" |
| 597 | |
| 598 | #. translators: %s is a template name |
| 599 | #: inc/classes/class-astra-sites.php:1970 |
| 600 | #, php-format |
| 601 | msgid "Import \"%s\" Template" |
| 602 | msgstr "Importuj szablon \"%s\"" |
| 603 | |
| 604 | #: inc/classes/class-astra-sites.php:1973 |
| 605 | msgid "Installing Required Plugins.." |
| 606 | msgstr "Instalowanie wymaganych wtyczek.." |
| 607 | |
| 608 | #. translators: %s are white label strings. |
| 609 | #: inc/classes/class-astra-sites.php:1975 |
| 610 | #, php-format |
| 611 | msgid "Installing %1$s Theme.." |
| 612 | msgstr "Instalowanie motywu %1$s.." |
| 613 | |
| 614 | #: inc/classes/class-astra-sites.php:1998 |
| 615 | msgid "Dismiss this notice." |
| 616 | msgstr "Odrzuć to powiadomienie." |
| 617 | |
| 618 | #: inc/classes/class-astra-sites.php:2000 |
| 619 | msgid "One Last Step.." |
| 620 | msgstr "Ostatni krok.." |
| 621 | |
| 622 | #: inc/classes/class-astra-sites.php:2001 |
| 623 | msgid "Your Selected Website is Being Imported." |
| 624 | msgstr "Twoja wybrana strona internetowa jest importowana." |
| 625 | |
| 626 | #: inc/classes/class-astra-sites.php:2002 |
| 627 | msgid "Your Selected Template is Being Imported." |
| 628 | msgstr "Twój wybrany szablon jest importowany." |
| 629 | |
| 630 | #: inc/classes/class-astra-sites.php:2004 |
| 631 | msgid "We have sent you a surprise gift on your email address! Please check your inbox!" |
| 632 | msgstr "Wysłaliśmy Ci niespodziankę na Twój adres e-mail! Proszę sprawdź swoj� |
| 633 | skrzynkę odbiorcz� |
| 634 | !" |
| 635 | |
| 636 | #: inc/classes/class-astra-sites.php:2006 |
| 637 | msgid "Looks like the template you are importing is temporarily not available." |
| 638 | msgstr "Wygl� |
| 639 | da na to, że szablon, który importujesz, jest tymczasowo niedostępny." |
| 640 | |
| 641 | #: inc/classes/class-astra-sites.php:2008 |
| 642 | msgid "There was an error connecting to the Starter Templates API." |
| 643 | msgstr "Wyst� |
| 644 | pił bł� |
| 645 | d podczas ł� |
| 646 | czenia z API szablonów startowych." |
| 647 | |
| 648 | #: inc/classes/class-astra-sites.php:2009 |
| 649 | msgid "There was an error while importing the content." |
| 650 | msgstr "Wyst� |
| 651 | pił bł� |
| 652 | d podczas importowania zawartości." |
| 653 | |
| 654 | #: inc/classes/class-astra-sites.php:2010 |
| 655 | msgid "To import content, WordPress needs to store XML file in /wp-content/ folder. Please get in touch with your hosting provider." |
| 656 | msgstr "Aby zaimportować treść, WordPress musi przechować plik XML w folderze /wp-content/. Proszę skontaktować się z dostawc� |
| 657 | hostingu." |
| 658 | |
| 659 | #: inc/classes/class-astra-sites.php:2011 |
| 660 | msgid "Looks like your host probably could not store XML file in /wp-content/ folder." |
| 661 | msgstr "Wygl� |
| 662 | da na to, że Twój host prawdopodobnie nie mógł zapisać pliku XML w folderze /wp-content/." |
| 663 | |
| 664 | #. translators: %s URL to document. |
| 665 | #: inc/classes/class-astra-sites.php:2015 |
| 666 | #, php-format |
| 667 | msgid "%1$sRead <a href=\"%2$s\" target=\"_blank\">article</a> to resolve the issue and continue importing template.%3$s" |
| 668 | msgstr "%1$sPrzeczytaj <a href=\"%2$s\" target=\"_blank\">artykuł</a> aby rozwi� |
| 669 | zać problem i kontynuować importowanie szablonu.%3$s" |
| 670 | |
| 671 | #. translators: %s URL to document. |
| 672 | #: inc/classes/class-astra-sites.php:2026 |
| 673 | #, php-format |
| 674 | msgid "%1$sPlease report this <a href=\"%2$s\" target=\"_blank\">here</a>.%3$s" |
| 675 | msgstr "%1$sProszę zgłosić to <a href=\"%2$s\" target=\"_blank\">tutaj</a>.%3$s" |
| 676 | |
| 677 | #: inc/classes/class-astra-sites.php:2316 |
| 678 | msgid "XMLReader Support Missing" |
| 679 | msgstr "Brak obsługi XMLReader" |
| 680 | |
| 681 | #. translators: %s doc link. |
| 682 | #: inc/classes/class-astra-sites.php:2318 |
| 683 | msgid "You're close to importing the template. To complete the process, enable XMLReader support on your website.." |
| 684 | msgstr "Jesteś blisko importowania szablonu. Aby zakończyć proces, wł� |
| 685 | cz obsługę XMLReader na swojej stronie internetowej." |
| 686 | |
| 687 | #. translators: %s doc link. |
| 688 | #: inc/classes/class-astra-sites.php:2318 |
| 689 | #: inc/classes/class-astra-sites.php:2323 |
| 690 | #: inc/classes/class-astra-sites.php:2328 |
| 691 | #: inc/classes/class-astra-sites.php:2346 |
| 692 | #, php-format |
| 693 | msgid "Read an article <a href=\"%s\" target=\"_blank\">here</a> to resolve the issue." |
| 694 | msgstr "Przeczytaj artykuł <a href=\"%s\" target=\"_blank\">tutaj</a>, aby rozwi� |
| 695 | zać problem." |
| 696 | |
| 697 | #: inc/classes/class-astra-sites.php:2321 |
| 698 | msgid "cURL Support Missing" |
| 699 | msgstr "Brak obsługi cURL" |
| 700 | |
| 701 | #. translators: %s doc link. |
| 702 | #: inc/classes/class-astra-sites.php:2323 |
| 703 | msgid "To run a smooth import, kindly enable cURL support on your website." |
| 704 | msgstr "Aby przeprowadzić płynny import, proszę wł� |
| 705 | czyć obsługę cURL na swojej stronie internetowej." |
| 706 | |
| 707 | #: inc/classes/class-astra-sites.php:2326 |
| 708 | msgid "Disable Debug Mode" |
| 709 | msgstr "Wył� |
| 710 | cz tryb debugowania" |
| 711 | |
| 712 | #. translators: %s doc link. |
| 713 | #: inc/classes/class-astra-sites.php:2328 |
| 714 | msgid "WordPress debug mode is currently enabled on your website. With this, any errors from third-party plugins might affect the import process." |
| 715 | msgstr "Tryb debugowania WordPress jest obecnie wł� |
| 716 | czony na Twojej stronie. W zwi� |
| 717 | zku z tym wszelkie błędy z wtyczek firm trzecich mog� |
| 718 | wpłyn� |
| 719 | ć na proces importu." |
| 720 | |
| 721 | #. translators: %s doc link. |
| 722 | #: inc/classes/class-astra-sites.php:2328 |
| 723 | msgid "Kindly disable it to continue importing the Starter Template. To do so, you can add the following code into the wp-config.php file." |
| 724 | msgstr "Uprzejmie wył� |
| 725 | cz to, aby kontynuować importowanie Szablonu Startowego. Aby to zrobić, możesz dodać poniższy kod do pliku wp-config.php." |
| 726 | |
| 727 | #: inc/classes/class-astra-sites.php:2331 |
| 728 | msgid "Update Plugin" |
| 729 | msgstr "Zaktualizuj wtyczkę" |
| 730 | |
| 731 | #. translators: %s update page link. |
| 732 | #: inc/classes/class-astra-sites.php:2333 |
| 733 | #, php-format |
| 734 | msgid "Kindly <a href=\"%s\" target=\"_blank\">update</a> them for a successful import. Skipping this step might break the template design/feature." |
| 735 | msgstr "Uprzejmie <a href=\"%s\" target=\"_blank\">zaktualizuj</a> je, aby import zakończył się pomyślnie. Pominięcie tego kroku może zepsuć projekt/szablon funkcji." |
| 736 | |
| 737 | #: inc/classes/class-astra-sites.php:2336 |
| 738 | #: inc/includes/templates.php:468 |
| 739 | msgid "Required Plugins Missing" |
| 740 | msgstr "Brak wymaganych wtyczek" |
| 741 | |
| 742 | #: inc/classes/class-astra-sites.php:2337 |
| 743 | #: inc/lib/onboarding/assets/dist/onboarding/main.js:152 |
| 744 | msgid "This starter template requires premium plugins. As these are third party premium plugins, you'll need to purchase, install and activate them first." |
| 745 | msgstr "Ten szablon startowy wymaga wtyczek premium. Ponieważ s� |
| 746 | to wtyczki premium od zewnętrznych dostawców, musisz je najpierw zakupić, zainstalować i aktywować." |
| 747 | |
| 748 | #: inc/classes/class-astra-sites.php:2340 |
| 749 | msgid "Dynamic Page" |
| 750 | msgstr "Strona dynamiczna" |
| 751 | |
| 752 | #: inc/classes/class-astra-sites.php:2341 |
| 753 | #: inc/lib/gutenberg-templates/dist/main.js:2 |
| 754 | msgid "The page template you are about to import contains a dynamic widget/module. Please note this dynamic data will not be available with the imported page." |
| 755 | msgstr "Szablon strony, który zamierzasz zaimportować, zawiera dynamiczny widget/moduł. Proszę pamiętać, że te dynamiczne dane nie będ� |
| 756 | dostępne z zaimportowan� |
| 757 | stron� |
| 758 | ." |
| 759 | |
| 760 | #: inc/classes/class-astra-sites.php:2341 |
| 761 | #: inc/lib/gutenberg-templates/dist/main.js:2 |
| 762 | msgid "You will need to add it manually on the page." |
| 763 | msgstr "Będziesz musiał dodać to ręcznie na stronie." |
| 764 | |
| 765 | #: inc/classes/class-astra-sites.php:2341 |
| 766 | msgid "This dynamic content will be available when you import the entire site." |
| 767 | msgstr "Ta dynamiczna zawartość będzie dostępna, gdy zaimportujesz cał� |
| 768 | stronę." |
| 769 | |
| 770 | #: inc/classes/class-astra-sites.php:2344 |
| 771 | msgid "Enable Flexbox Container from Elementor" |
| 772 | msgstr "Wł� |
| 773 | cz kontener Flexbox w Elementorze" |
| 774 | |
| 775 | #. translators: %s doc link. |
| 776 | #: inc/classes/class-astra-sites.php:2346 |
| 777 | msgid "The Flexbox Container widget is disabled on your website. With this disabled, the import process will be affected. Kindly enable it to continue importing the Starter Template." |
| 778 | msgstr "Widżet kontenera Flexbox jest wył� |
| 779 | czony na Twojej stronie internetowej. Gdy jest wył� |
| 780 | czony, proces importu będzie utrudniony. Proszę go wł� |
| 781 | czyć, aby kontynuować importowanie szablonu startowego." |
| 782 | |
| 783 | #. translators: %s are link. |
| 784 | #: inc/classes/class-astra-sites.php:2515 |
| 785 | #, php-format |
| 786 | msgid "This is a premium template available with Essential and Business Toolkits. you can purchase it from <a href=\"%s\" target=\"_blank\">here</a>." |
| 787 | msgstr "To jest szablon premium dostępny z zestawami narzędzi Essential i Business. Możesz go kupić <a href=\"%s\" target=\"_blank\">tutaj</a>." |
| 788 | |
| 789 | #. translators: %s are link. |
| 790 | #: inc/classes/class-astra-sites.php:2519 |
| 791 | #, php-format |
| 792 | msgid "This is a premium template available with Essential and Business Toolkits. <a href=\"%s\" target=\"_blank\">Validate Your License</a> Key to import this template." |
| 793 | msgstr "To jest szablon premium dostępny z zestawami narzędzi Essential i Business. <a href=\"%s\" target=\"_blank\">Zweryfikuj swój klucz licencyjny</a>, aby zaimportować ten szablon." |
| 794 | |
| 795 | #: inc/classes/class-astra-sites.php:2573 |
| 796 | msgid "Template" |
| 797 | msgstr "Szablon" |
| 798 | |
| 799 | #: inc/classes/class-astra-sites.php:2574 |
| 800 | msgid "Block" |
| 801 | msgstr "Blok" |
| 802 | |
| 803 | #: inc/classes/class-astra-sites.php:2575 |
| 804 | #: inc/includes/templates.php:78 |
| 805 | #: inc/lib/zip-ai/sidebar/build/sidebar-app.js:14 |
| 806 | msgid "Dismiss" |
| 807 | msgstr "Odrzuć" |
| 808 | |
| 809 | #: inc/classes/class-astra-sites.php:2576 |
| 810 | msgid "Install Required Plugins" |
| 811 | msgstr "Zainstaluj wymagane wtyczki" |
| 812 | |
| 813 | #: inc/classes/class-astra-sites.php:2580 |
| 814 | msgid "You can locate <strong>Starter Templates Settings</strong> under the <strong>Page Settings</strong> of the Style Tab." |
| 815 | msgstr "Możesz znaleźć <strong>Ustawienia Szablonów Startowych</strong> w sekcji <strong>Ustawienia Strony</strong> na karcie Styl." |
| 816 | |
| 817 | #: inc/classes/class-astra-sites.php:2582 |
| 818 | msgid "Read More →" |
| 819 | msgstr "Czytaj więcej →" |
| 820 | |
| 821 | #: inc/classes/class-astra-sites.php:2956 |
| 822 | msgid "Template library refreshed!" |
| 823 | msgstr "Biblioteka szablonów została odświeżona!" |
| 824 | |
| 825 | #: inc/classes/class-astra-sites.php:3036 |
| 826 | msgid "Build Your Dream Site in Minutes With AI" |
| 827 | msgstr "Zbuduj swoj� |
| 828 | wymarzon� |
| 829 | stronę w kilka minut dzięki AI" |
| 830 | |
| 831 | #: inc/classes/class-astra-sites.php:3037 |
| 832 | msgid "Say goodbye to the days of spending weeks designing and building your website.<br/> You can now create professional-grade websites in minutes." |
| 833 | msgstr "Pożegnaj się z dniami spędzonymi na projektowaniu i budowaniu swojej strony internetowej przez tygodnie.<br/> Teraz możesz tworzyć strony internetowe na poziomie profesjonalnym w kilka minut." |
| 834 | |
| 835 | #: inc/classes/class-astra-sites.php:3039 |
| 836 | #: inc/lib/one-onboarding/build/main.js:16 |
| 837 | msgid "Let’s Get Started" |
| 838 | msgstr "Zacznijmy" |
| 839 | |
| 840 | #: inc/classes/class-astra-sites.php:3040 |
| 841 | msgid "I want to build this website from scratch" |
| 842 | msgstr "Chcę zbudować tę stronę internetow� |
| 843 | od podstaw" |
| 844 | |
| 845 | #: inc/classes/class-astra-sites.php:3075 |
| 846 | msgid "Required WP_Filesystem Permissions to import the templates from Starter Templates are missing." |
| 847 | msgstr "Brak wymaganych uprawnień WP_Filesystem do importowania szablonów z Starter Templates." |
| 848 | |
| 849 | #: inc/importers/batch-processing/class-astra-sites-batch-processing.php:1060 |
| 850 | #: inc/importers/batch-processing/class-astra-sites-batch-processing.php:1078 |
| 851 | #: inc/lib/gutenberg-templates/inc/importer/plugin.php:1049 |
| 852 | msgid "You are not allowed to perform this action." |
| 853 | msgstr "Nie masz uprawnień do wykonania tej czynności." |
| 854 | |
| 855 | #: inc/importers/class-astra-widget-importer.php:97 |
| 856 | #: inc/lib/starter-templates-importer/importer/st-widget-importer.php:109 |
| 857 | msgid "Import data could not be read. Please try a different file." |
| 858 | msgstr "Nie można odczytać danych importu. Proszę spróbować z innym plikiem." |
| 859 | |
| 860 | #: inc/importers/class-astra-widget-importer.php:141 |
| 861 | msgid "Widget area does not exist in theme (using Inactive)" |
| 862 | msgstr "Obszar widgetu nie istnieje w motywie (używaj� |
| 863 | c Nieaktywny)" |
| 864 | |
| 865 | #: inc/importers/class-astra-widget-importer.php:169 |
| 866 | msgid "Site does not support widget" |
| 867 | msgstr "Strona nie obsługuje widżetu" |
| 868 | |
| 869 | #: inc/importers/class-astra-widget-importer.php:206 |
| 870 | msgid "Widget already exists" |
| 871 | msgstr "Widżet już istnieje" |
| 872 | |
| 873 | #: inc/importers/class-astra-widget-importer.php:275 |
| 874 | msgid "Imported" |
| 875 | msgstr "Zaimportowano" |
| 876 | |
| 877 | #: inc/importers/class-astra-widget-importer.php:279 |
| 878 | msgid "Imported to Inactive" |
| 879 | msgstr "Zaimportowano jako nieaktywny" |
| 880 | |
| 881 | #: inc/importers/class-astra-widget-importer.php:286 |
| 882 | msgid "No Title" |
| 883 | msgstr "Brak tytułu" |
| 884 | |
| 885 | #: inc/includes/image-templates.php:58 |
| 886 | #: inc/includes/image-templates.php:98 |
| 887 | #: inc/includes/templates.php:255 |
| 888 | #: inc/includes/templates.php:338 |
| 889 | #: inc/includes/templates.php:431 |
| 890 | #: inc/includes/templates.php:489 |
| 891 | msgid "Sorry No Results Found." |
| 892 | msgstr "Przepraszamy, nie znaleziono wyników." |
| 893 | |
| 894 | #: inc/includes/image-templates.php:88 |
| 895 | msgid "SafeSearch" |
| 896 | msgstr "Bezpieczne wyszukiwanie" |
| 897 | |
| 898 | #: inc/includes/image-templates.php:92 |
| 899 | msgid "Powered by" |
| 900 | msgstr "Zasilane przez" |
| 901 | |
| 902 | #. translators: %1$s External Link |
| 903 | #: inc/includes/image-templates.php:102 |
| 904 | #: inc/includes/templates.php:344 |
| 905 | #: inc/includes/templates.php:498 |
| 906 | #, php-format |
| 907 | msgid "Don't see a template you would like to import?<br><a target=\"_blank\" href=\"%1$s\">Make a Template Suggestion!</a>" |
| 908 | msgstr "Nie widzisz szablonu, który chciałbyś zaimportować?<br><a target=\"_blank\" href=\"%1$s\">Zaproponuj szablon!</a>" |
| 909 | |
| 910 | #: inc/includes/image-templates.php:126 |
| 911 | msgid "Back to Images" |
| 912 | msgstr "Powrót do obrazów" |
| 913 | |
| 914 | #: inc/includes/image-templates.php:136 |
| 915 | msgid "Already Saved" |
| 916 | msgstr "Już zapisane" |
| 917 | |
| 918 | #: inc/includes/image-templates.php:138 |
| 919 | msgid "Save & Insert" |
| 920 | msgstr "Zapisz i wstaw" |
| 921 | |
| 922 | #: inc/includes/templates.php:45 |
| 923 | msgid "SEARCH" |
| 924 | msgstr "SZUKAJ" |
| 925 | |
| 926 | #: inc/includes/templates.php:57 |
| 927 | msgid "We've observed that the 'Flexbox Container' setting in your Elementor configuration is currently inactive. To ensure a seamless import, please active this option." |
| 928 | msgstr "Zaobserwowaliśmy, że ustawienie 'Flexbox Container' w Twojej konfiguracji Elementor jest obecnie nieaktywne. Aby zapewnić płynny import, prosimy o aktywację tej opcji." |
| 929 | |
| 930 | #: inc/includes/templates.php:60 |
| 931 | msgid "Activate it!" |
| 932 | msgstr "Aktywuj to!" |
| 933 | |
| 934 | #: inc/includes/templates.php:104 |
| 935 | #: inc/lib/gutenberg-templates/dist/main.js:2 |
| 936 | msgid "Filter by Color" |
| 937 | msgstr "Filtruj według koloru" |
| 938 | |
| 939 | #: inc/includes/templates.php:112 |
| 940 | msgid "Back to Pages" |
| 941 | msgstr "Powrót do stron" |
| 942 | |
| 943 | #: inc/includes/templates.php:134 |
| 944 | msgid "Back to Layout" |
| 945 | msgstr "Powrót do układu" |
| 946 | |
| 947 | #: inc/includes/templates.php:138 |
| 948 | #: inc/lib/gutenberg-templates/dist/main.js:2 |
| 949 | msgid "Pages" |
| 950 | msgstr "Strony" |
| 951 | |
| 952 | #: inc/includes/templates.php:139 |
| 953 | msgid "Blocks" |
| 954 | msgstr "Bloki" |
| 955 | |
| 956 | #: inc/includes/templates.php:144 |
| 957 | #: inc/includes/templates.php:145 |
| 958 | #: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:191 |
| 959 | #: inc/lib/zip-ai/sidebar/build/sidebar-app.js:14 |
| 960 | msgid "Close" |
| 961 | msgstr "Zamknij" |
| 962 | |
| 963 | #: inc/includes/templates.php:149 |
| 964 | #: inc/lib/onboarding/assets/dist/onboarding/main.js:126 |
| 965 | msgid "Sync Library" |
| 966 | msgstr "Synchronizuj bibliotekę" |
| 967 | |
| 968 | #. translators: %1$s are white label strings. |
| 969 | #: inc/includes/templates.php:200 |
| 970 | #: inc/includes/templates.php:327 |
| 971 | #: inc/includes/templates.php:415 |
| 972 | #, php-format |
| 973 | msgid "This premium template is accessible with %1$s \"Premium\" Package." |
| 974 | msgstr "Ten szablon premium jest dostępny z pakietem %1$s \"Premium\"." |
| 975 | |
| 976 | #: inc/includes/templates.php:244 |
| 977 | #: inc/includes/templates.php:316 |
| 978 | msgid "INSERT" |
| 979 | msgstr "WSTAW" |
| 980 | |
| 981 | #. translators: %1$s External Link |
| 982 | #: inc/includes/templates.php:261 |
| 983 | #: inc/includes/templates.php:437 |
| 984 | #, php-format |
| 985 | msgid "Don't see a template you would like to import? %s" |
| 986 | msgstr "Nie widzisz szablonu, który chciałbyś zaimportować? %s" |
| 987 | |
| 988 | #: inc/includes/templates.php:264 |
| 989 | #: inc/includes/templates.php:347 |
| 990 | #: inc/includes/templates.php:440 |
| 991 | #: inc/includes/templates.php:501 |
| 992 | #: inc/lib/gutenberg-templates/dist/main.js:2 |
| 993 | #: inc/lib/onboarding/assets/dist/onboarding/main.js:142 |
| 994 | msgid "Back to Templates" |
| 995 | msgstr "Powrót do szablonów" |
| 996 | |
| 997 | #: inc/includes/templates.php:454 |
| 998 | #: inc/lib/gutenberg-templates/dist/910.js:1 |
| 999 | #: inc/lib/gutenberg-templates/dist/main.js:2 |
| 1000 | msgid "Insert" |
| 1001 | msgstr "Wstaw" |
| 1002 | |
| 1003 | #: inc/includes/templates.php:472 |
| 1004 | msgid "This starter site requires premium plugins. As these are third party premium plugins, you'll need to purchase, install and activate them first." |
| 1005 | msgstr "Ta strona startowa wymaga wtyczek premium. Ponieważ s� |
| 1006 | to zewnętrzne wtyczki premium, musisz je najpierw zakupić, zainstalować i aktywować." |
| 1007 | |
| 1008 | #: inc/includes/templates.php:480 |
| 1009 | msgid "Skip & Import" |
| 1010 | msgstr "Pomiń i zaimportuj" |
| 1011 | |
| 1012 | #: inc/includes/templates.php:481 |
| 1013 | #: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:183 |
| 1014 | #: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:195 |
| 1015 | #: inc/lib/gutenberg-templates/dist/main.js:2 |
| 1016 | #: inc/lib/zip-ai/admin/dashboard-app/build/dashboard-app.js:3 |
| 1017 | #: inc/lib/zip-ai/sidebar/build/sidebar-app.js:3 |
| 1018 | msgid "Cancel" |
| 1019 | msgstr "Anuluj" |
| 1020 | |
| 1021 | #: inc/includes/templates.php:556 |
| 1022 | msgid "Import " |
| 1023 | msgstr "Importuj" |
| 1024 | |
| 1025 | #: inc/includes/templates.php:557 |
| 1026 | msgid "Save " |
| 1027 | msgstr "Zapisz" |
| 1028 | |
| 1029 | #: inc/includes/white-label.php:29 |
| 1030 | msgid "Plugin Name:" |
| 1031 | msgstr "Nazwa wtyczki:" |
| 1032 | |
| 1033 | #: inc/includes/white-label.php:34 |
| 1034 | msgid "Plugin Description:" |
| 1035 | msgstr "Opis wtyczki:" |
| 1036 | |
| 1037 | #: inc/lib/ai-builder/ai-builder-plugin-loader.php:222 |
| 1038 | #: inc/lib/ai-builder/ai-builder-plugin-loader.php:223 |
| 1039 | msgid "AI Builder" |
| 1040 | msgstr "Twórca AI" |
| 1041 | |
| 1042 | #: inc/lib/ai-builder/ai-builder-plugin-loader.php:445 |
| 1043 | msgid "Installed! Activating.." |
| 1044 | msgstr "Zainstalowano! Aktywacja.." |
| 1045 | |
| 1046 | #: inc/lib/ai-builder/ai-builder-plugin-loader.php:446 |
| 1047 | msgid "Activating..." |
| 1048 | msgstr "Aktywowanie..." |
| 1049 | |
| 1050 | #: inc/lib/ai-builder/ai-builder-plugin-loader.php:447 |
| 1051 | msgid "Activated!" |
| 1052 | msgstr "Aktywowane!" |
| 1053 | |
| 1054 | #: inc/lib/ai-builder/ai-builder-plugin-loader.php:448 |
| 1055 | msgid "Installing..." |
| 1056 | msgstr "Instalowanie..." |
| 1057 | |
| 1058 | #. translators: %1$s: team name, %2$s: plan name |
| 1059 | #: inc/lib/ai-builder/ai-builder-plugin-loader.php:470 |
| 1060 | #, php-format |
| 1061 | msgid "Your current active organization is %1$s, which is on the %2$s plan. You have reached the maximum number of sites allowed to be created on %2$s plan." |
| 1062 | msgstr "Twoja obecna aktywna organizacja to %1$s, która jest na planie %2$s. Osi� |
| 1063 | gn� |
| 1064 | łeś maksymaln� |
| 1065 | liczbę witryn dozwolon� |
| 1066 | w planie %2$s." |
| 1067 | |
| 1068 | #. translators: %s: team name |
| 1069 | #: inc/lib/ai-builder/ai-builder-plugin-loader.php:476 |
| 1070 | #: inc/lib/onboarding/assets/dist/onboarding/main.js:148 |
| 1071 | #, php-format,js-format |
| 1072 | msgid "Please upgrade the plan for %s in order to create more sites." |
| 1073 | msgstr "Proszę zaktualizować plan dla %s, aby móc tworzyć więcej stron." |
| 1074 | |
| 1075 | #: inc/lib/ai-builder/ai-builder-plugin-loader.php:480 |
| 1076 | #: inc/lib/onboarding/assets/dist/onboarding/main.js:148 |
| 1077 | msgid "Unlock Full Power" |
| 1078 | msgstr "Odblokuj pełn� |
| 1079 | moc" |
| 1080 | |
| 1081 | #: inc/lib/ai-builder/ai-builder-plugin-loader.php:483 |
| 1082 | #: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:195 |
| 1083 | msgid "Contact Support" |
| 1084 | msgstr "Skontaktuj się z pomoc� |
| 1085 | techniczn� |
| 1086 | " |
| 1087 | |
| 1088 | #: admin/bsf-analytics/modules/deactivation-survey/classes/class-deactivation-survey-feedback.php:222 |
| 1089 | #: inc/lib/ai-builder/inc/ajax/ajax-errors.php:40 |
| 1090 | msgid "Sorry, you are not allowed to do this operation." |
| 1091 | msgstr "Przepraszam, nie masz uprawnień do wykonania tej operacji." |
| 1092 | |
| 1093 | #: admin/bsf-analytics/modules/deactivation-survey/classes/class-deactivation-survey-feedback.php:235 |
| 1094 | #: inc/lib/ai-builder/inc/ajax/ajax-errors.php:41 |
| 1095 | msgid "Nonce validation failed" |
| 1096 | msgstr "Walidacja nonce nie powiodła się" |
| 1097 | |
| 1098 | #: inc/lib/ai-builder/inc/ajax/ajax-errors.php:42 |
| 1099 | #: inc/lib/onboarding/assets/dist/onboarding/main.js:141 |
| 1100 | msgid "Sorry, something went wrong." |
| 1101 | msgstr "Przepraszam, coś poszło nie tak." |
| 1102 | |
| 1103 | #: inc/lib/ai-builder/inc/traits/helper.php:275 |
| 1104 | msgid "Permission Denied!" |
| 1105 | msgstr "Odmowa dostępu!" |
| 1106 | |
| 1107 | #: inc/lib/ai-builder/inc/ajax/importer.php:516 |
| 1108 | #: inc/lib/ai-builder/inc/ajax/importer.php:547 |
| 1109 | #: inc/lib/ai-builder/inc/ajax/plugin.php:129 |
| 1110 | msgid "Required function not found" |
| 1111 | msgstr "Wymagana funkcja nie została znaleziona" |
| 1112 | |
| 1113 | #: inc/lib/ai-builder/inc/ajax/importer.php:584 |
| 1114 | #: inc/lib/ai-builder/inc/classes/importer/class-ai-builder-fse-importer.php:43 |
| 1115 | msgid "You are not authorized to perform this action." |
| 1116 | msgstr "Nie masz uprawnień do wykonania tej czynności." |
| 1117 | |
| 1118 | #: inc/lib/ai-builder/inc/ajax/importer.php:591 |
| 1119 | #: inc/lib/ai-builder/inc/classes/importer/class-ai-builder-fse-importer.php:53 |
| 1120 | msgid "Received empty parameters." |
| 1121 | msgstr "Otrzymano puste parametry." |
| 1122 | |
| 1123 | #. Translators: %s is URL. |
| 1124 | #: inc/lib/ai-builder/inc/ajax/plugin.php:218 |
| 1125 | #, php-format |
| 1126 | msgid "Invalid URL - %s" |
| 1127 | msgstr "Nieprawidłowy URL - %s" |
| 1128 | |
| 1129 | #: inc/lib/ai-builder/inc/ajax/plugin.php:355 |
| 1130 | msgid "Theme Activated" |
| 1131 | msgstr "Motyw aktywowany" |
| 1132 | |
| 1133 | #: inc/lib/ai-builder/inc/ajax/plugin.php:384 |
| 1134 | msgid "Failed to set the site language." |
| 1135 | msgstr "Nie udało się ustawić języka witryny." |
| 1136 | |
| 1137 | #: inc/lib/ai-builder/inc/classes/zipwp/class-ai-builder-zipwp-api.php:98 |
| 1138 | #: inc/lib/getting-started/classes/class-gs-api.php:75 |
| 1139 | #: inc/lib/gutenberg-templates/inc/api/blocks.php:70 |
| 1140 | #: inc/lib/gutenberg-templates/inc/api/category.php:70 |
| 1141 | #: inc/lib/gutenberg-templates/inc/api/description.php:92 |
| 1142 | #: inc/lib/gutenberg-templates/inc/api/do-it-later.php:69 |
| 1143 | #: inc/lib/gutenberg-templates/inc/api/favorite.php:96 |
| 1144 | #: inc/lib/gutenberg-templates/inc/api/images.php:93 |
| 1145 | #: inc/lib/gutenberg-templates/inc/api/initialize-setup.php:71 |
| 1146 | #: inc/lib/gutenberg-templates/inc/api/keywords.php:87 |
| 1147 | #: inc/lib/gutenberg-templates/inc/api/page-description.php:97 |
| 1148 | #: inc/lib/gutenberg-templates/inc/api/pages.php:74 |
| 1149 | #: inc/lib/gutenberg-templates/inc/api/revoke-access.php:74 |
| 1150 | #: inc/lib/gutenberg-templates/inc/api/settings.php:92 |
| 1151 | #: inc/lib/gutenberg-templates/inc/api/sites.php:70 |
| 1152 | #: inc/lib/gutenberg-templates/inc/classes/ast-block-templates-zipwp-api.php:81 |
| 1153 | #: inc/lib/nps-survey/classes/nps-survey-script.php:313 |
| 1154 | #: inc/lib/onboarding/classes/class-astra-sites-zipwp-api.php:80 |
| 1155 | #: inc/lib/onboarding/classes/class-astra-sites-zipwp-integration.php:49 |
| 1156 | #: inc/lib/zipwp-images/classes/zipwp-images-api.php:95 |
| 1157 | msgid "Sorry, you are not allowed to do that." |
| 1158 | msgstr "Przepraszam, nie masz pozwolenia na to." |
| 1159 | |
| 1160 | #: inc/lib/ai-builder/inc/classes/zipwp/class-ai-builder-zipwp-api.php:689 |
| 1161 | #: inc/lib/ai-builder/inc/classes/zipwp/class-ai-builder-zipwp-api.php:731 |
| 1162 | #: inc/lib/ai-builder/inc/classes/zipwp/class-ai-builder-zipwp-api.php:858 |
| 1163 | #: inc/lib/ai-builder/inc/classes/zipwp/class-ai-builder-zipwp-api.php:951 |
| 1164 | #: inc/lib/ai-builder/inc/classes/zipwp/class-ai-builder-zipwp-api.php:1059 |
| 1165 | #: inc/lib/ai-builder/inc/classes/zipwp/class-ai-builder-zipwp-api.php:1150 |
| 1166 | #: inc/lib/ai-builder/inc/classes/zipwp/class-ai-builder-zipwp-api.php:1244 |
| 1167 | #: inc/lib/ai-builder/inc/classes/zipwp/class-ai-builder-zipwp-api.php:1325 |
| 1168 | #: inc/lib/ai-builder/inc/classes/zipwp/class-ai-builder-zipwp-api.php:1396 |
| 1169 | #: inc/lib/ai-builder/inc/classes/zipwp/class-ai-builder-zipwp-api.php:1472 |
| 1170 | #: inc/lib/ai-builder/inc/classes/zipwp/class-ai-builder-zipwp-api.php:1552 |
| 1171 | #: inc/lib/ai-builder/inc/classes/zipwp/class-ai-builder-zipwp-api.php:1633 |
| 1172 | #: inc/lib/ai-builder/inc/classes/zipwp/class-ai-builder-zipwp-api.php:1729 |
| 1173 | #: inc/lib/ai-builder/inc/classes/zipwp/class-ai-builder-zipwp-api.php:1805 |
| 1174 | #: inc/lib/ai-builder/inc/classes/zipwp/class-ai-builder-zipwp-api.php:1870 |
| 1175 | #: inc/lib/ai-builder/inc/classes/zipwp/class-ai-builder-zipwp-api.php:1935 |
| 1176 | #: inc/lib/ai-builder/inc/classes/zipwp/class-ai-builder-zipwp-api.php:2006 |
| 1177 | #: inc/lib/ai-builder/inc/classes/zipwp/class-ai-builder-zipwp-api.php:2072 |
| 1178 | #: inc/lib/ai-builder/inc/classes/zipwp/class-ai-builder-zipwp-api.php:2099 |
| 1179 | #: inc/lib/ai-builder/inc/classes/zipwp/class-ai-builder-zipwp-api.php:2174 |
| 1180 | #: inc/lib/getting-started/classes/class-gs-api.php:158 |
| 1181 | #: inc/lib/getting-started/classes/class-gs-api.php:377 |
| 1182 | #: inc/lib/gutenberg-templates/inc/api/blocks.php:93 |
| 1183 | #: inc/lib/gutenberg-templates/inc/api/category.php:93 |
| 1184 | #: inc/lib/gutenberg-templates/inc/api/description.php:112 |
| 1185 | #: inc/lib/gutenberg-templates/inc/api/favorite.php:135 |
| 1186 | #: inc/lib/gutenberg-templates/inc/api/images.php:113 |
| 1187 | #: inc/lib/gutenberg-templates/inc/api/keywords.php:107 |
| 1188 | #: inc/lib/gutenberg-templates/inc/api/page-description.php:117 |
| 1189 | #: inc/lib/gutenberg-templates/inc/api/revoke-access.php:95 |
| 1190 | #: inc/lib/gutenberg-templates/inc/api/settings.php:131 |
| 1191 | #: inc/lib/gutenberg-templates/inc/api/sites.php:93 |
| 1192 | #: inc/lib/gutenberg-templates/inc/classes/ast-block-templates-zipwp-api.php:142 |
| 1193 | #: inc/lib/gutenberg-templates/inc/classes/ast-block-templates-zipwp-api.php:201 |
| 1194 | #: inc/lib/nps-survey/classes/nps-survey-script.php:366 |
| 1195 | #: inc/lib/nps-survey/classes/nps-survey-script.php:486 |
| 1196 | #: inc/lib/onboarding/classes/class-astra-sites-zipwp-api.php:163 |
| 1197 | #: inc/lib/onboarding/classes/class-astra-sites-zipwp-api.php:236 |
| 1198 | #: inc/lib/zipwp-images/classes/zipwp-images-api.php:174 |
| 1199 | msgid "Nonce verification failed." |
| 1200 | msgstr "Weryfikacja nonce nie powiodła się." |
| 1201 | |
| 1202 | #: inc/lib/ai-builder/inc/classes/zipwp/class-ai-builder-zipwp-api.php:1011 |
| 1203 | #: inc/lib/starter-templates-importer/importer/st-importer.php:493 |
| 1204 | msgid "There was an error downloading the XML file." |
| 1205 | msgstr "Wyst� |
| 1206 | pił bł� |
| 1207 | d podczas pobierania pliku XML." |
| 1208 | |
| 1209 | #: inc/lib/ai-builder/inc/classes/zipwp/class-ai-builder-zipwp-api.php:1023 |
| 1210 | #: inc/lib/ai-builder/inc/traits/helper.php:669 |
| 1211 | #: inc/lib/ai-builder/inc/traits/helper.php:703 |
| 1212 | #: inc/lib/ai-builder/inc/traits/helper.php:741 |
| 1213 | #: inc/lib/ai-builder/inc/traits/helper.php:824 |
| 1214 | #: inc/lib/ai-builder/inc/traits/helper.php:848 |
| 1215 | #: inc/lib/ai-builder/inc/traits/helper.php:873 |
| 1216 | #: inc/lib/ai-builder/inc/traits/helper.php:910 |
| 1217 | msgid "Required class not found." |
| 1218 | msgstr "Wymagana klasa nie została znaleziona." |
| 1219 | |
| 1220 | #: inc/classes/class-astra-sites-analytics.php:202 |
| 1221 | #: inc/lib/ai-builder/inc/traits/helper.php:231 |
| 1222 | #: inc/lib/zip-ai/classes/helper.php:200 |
| 1223 | msgid "You do not have permission to perform this action." |
| 1224 | msgstr "Nie masz uprawnień do wykonania tej czynności." |
| 1225 | |
| 1226 | #: inc/lib/ai-builder/inc/traits/helper.php:250 |
| 1227 | #: inc/lib/onboarding/assets/dist/onboarding/main.js:152 |
| 1228 | msgid "Please contact the hosting service provider to help you update the permissions so that you can successfully import a complete template." |
| 1229 | msgstr "Proszę skontaktować się z dostawc� |
| 1230 | usług hostingowych, aby pomógł Ci zaktualizować uprawnienia, dzięki czemu będziesz mógł pomyślnie zaimportować kompletny szablon." |
| 1231 | |
| 1232 | #: inc/lib/ai-builder/inc/traits/helper.php:498 |
| 1233 | msgid "Insufficient Permission. Please contact your Super Admin to allow the install required plugin permissions." |
| 1234 | msgstr "Niewystarczaj� |
| 1235 | ce uprawnienia. Proszę skontaktować się z Super Adminem, aby umożliwić instalację wymaganych uprawnień wtyczki." |
| 1236 | |
| 1237 | #: inc/lib/ai-builder/inc/traits/helper.php:650 |
| 1238 | msgid "Plugin Activated" |
| 1239 | msgstr "Wtyczka została aktywowana" |
| 1240 | |
| 1241 | #: inc/lib/ai-builder/inc/traits/helper.php:666 |
| 1242 | msgid "User does not have permission!" |
| 1243 | msgstr "Użytkownik nie ma uprawnień!" |
| 1244 | |
| 1245 | #: inc/lib/ai-builder/inc/traits/helper.php:714 |
| 1246 | msgid "Site options Imported!" |
| 1247 | msgstr "Opcje strony zaimportowane!" |
| 1248 | |
| 1249 | #: inc/lib/ai-builder/inc/traits/helper.php:879 |
| 1250 | msgid "Deleted Widgets!" |
| 1251 | msgstr "Usunięte widżety!" |
| 1252 | |
| 1253 | #: inc/lib/ai-builder/inc/traits/helper.php:905 |
| 1254 | msgid "Customizer data is empty!" |
| 1255 | msgstr "Dane dostosowuj� |
| 1256 | ce s� |
| 1257 | puste!" |
| 1258 | |
| 1259 | #: inc/lib/bsf-quick-links/class-bsf-quick-links.php:105 |
| 1260 | msgid "Quick Links" |
| 1261 | msgstr "Szybkie linki" |
| 1262 | |
| 1263 | #: inc/lib/gutenberg-templates/inc/api/favorite.php:181 |
| 1264 | msgid "Action Completed" |
| 1265 | msgstr "Akcja zakończona" |
| 1266 | |
| 1267 | #: inc/lib/gutenberg-templates/inc/api/favorite.php:181 |
| 1268 | msgid "Action failed" |
| 1269 | msgstr "Akcja nie powiodła się" |
| 1270 | |
| 1271 | #: inc/lib/gutenberg-templates/inc/api/settings.php:182 |
| 1272 | msgid "Sorry, settings are not saved." |
| 1273 | msgstr "Przepraszamy, ustawienia nie zostały zapisane." |
| 1274 | |
| 1275 | #: inc/lib/gutenberg-templates/inc/classes/ast-block-templates-notices.php:57 |
| 1276 | msgid "File Permissions Needed - Importing patterns, pages, and templates from Design Library requires proper file permissions. For guidance on resolving this issue and ensuring smooth importing processes, please refer to the accompanying documentation." |
| 1277 | msgstr "Potrzebne uprawnienia do plików - Importowanie wzorów, stron i szablonów z Biblioteki Projektów wymaga odpowiednich uprawnień do plików. Aby uzyskać wskazówki dotycz� |
| 1278 | ce rozwi� |
| 1279 | zania tego problemu i zapewnienia płynnego procesu importowania, zapoznaj się z doł� |
| 1280 | czon� |
| 1281 | dokumentacj� |
| 1282 | ." |
| 1283 | |
| 1284 | #: inc/lib/gutenberg-templates/inc/classes/ast-block-templates-notices.php:61 |
| 1285 | msgid "Doc: " |
| 1286 | msgstr "Dokument:" |
| 1287 | |
| 1288 | #: inc/lib/gutenberg-templates/inc/classes/ast-block-templates-notices.php:61 |
| 1289 | msgid "Resolve file permission issue" |
| 1290 | msgstr "Rozwi� |
| 1291 | ż problem z uprawnieniami do pliku" |
| 1292 | |
| 1293 | #: inc/lib/gutenberg-templates/inc/importer/plugin.php:280 |
| 1294 | #: inc/lib/gutenberg-templates/inc/importer/plugin.php:291 |
| 1295 | #: inc/lib/gutenberg-templates/inc/importer/plugin.php:467 |
| 1296 | #: inc/lib/zip-ai/classes/sidebar-configurations.php:296 |
| 1297 | #: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:184 |
| 1298 | #: inc/lib/zip-ai/sidebar/build/sidebar-app.js:6 |
| 1299 | msgid "Something went wrong" |
| 1300 | msgstr "Coś poszło nie tak" |
| 1301 | |
| 1302 | #: inc/lib/gutenberg-templates/inc/importer/plugin.php:1092 |
| 1303 | msgid "Something wrong" |
| 1304 | msgstr "Coś nie tak" |
| 1305 | |
| 1306 | #: inc/lib/gutenberg-templates/inc/importer/plugin.php:1300 |
| 1307 | #: inc/lib/gutenberg-templates/dist/main.js:2 |
| 1308 | msgid "Design Library" |
| 1309 | msgstr "Biblioteka projektowa" |
| 1310 | |
| 1311 | #: inc/lib/gutenberg-templates/inc/traits/helper.php:231 |
| 1312 | #: inc/lib/zip-ai/classes/helper.php:135 |
| 1313 | msgid "The Zip AI Endpoint was not declared" |
| 1314 | msgstr "Nie zadeklarowano punktu końcowego Zip AI" |
| 1315 | |
| 1316 | #: inc/lib/gutenberg-templates/inc/traits/helper.php:241 |
| 1317 | #: inc/lib/zip-ai/classes/helper.php:145 |
| 1318 | msgid "The Zip AI Auth Token is not set." |
| 1319 | msgstr "Token uwierzytelniaj� |
| 1320 | cy Zip AI nie jest ustawiony." |
| 1321 | |
| 1322 | #: inc/lib/gutenberg-templates/inc/traits/helper.php:263 |
| 1323 | msgid "The Zip AI Middleware is not responding." |
| 1324 | msgstr "Oprogramowanie pośrednicz� |
| 1325 | ce Zip AI nie odpowiada." |
| 1326 | |
| 1327 | #: inc/lib/gutenberg-templates/inc/traits/helper.php:273 |
| 1328 | msgid "The Zip AI Middleware encountered an error." |
| 1329 | msgstr "Oprogramowanie pośrednicz� |
| 1330 | ce Zip AI napotkało bł� |
| 1331 | d." |
| 1332 | |
| 1333 | #: inc/lib/onboarding/class-onboarding-loader.php:346 |
| 1334 | msgid "Disable Elementor Page Builder Templates in Starter Templates" |
| 1335 | msgstr "Wył� |
| 1336 | cz szablony Elementor Page Builder w szablonach startowych" |
| 1337 | |
| 1338 | #: inc/lib/onboarding/class-onboarding-loader.php:353 |
| 1339 | msgid "Disable Beaver Builder Page Builder Templates in Starter Templates" |
| 1340 | msgstr "Wył� |
| 1341 | cz szablony Beaver Builder Page Builder w szablonach startowych" |
| 1342 | |
| 1343 | #: inc/lib/starter-templates-importer/importer/batch/st-batch-processing-elementor.php:88 |
| 1344 | #: inc/lib/starter-templates-importer/importer/batch/st-batch-processing-gutenberg.php:121 |
| 1345 | msgid "Post ids are empty" |
| 1346 | msgstr "Identyfikatory postów s� |
| 1347 | puste" |
| 1348 | |
| 1349 | #: inc/lib/starter-templates-importer/importer/batch/st-batch-processing-gutenberg.php:133 |
| 1350 | msgid "Gutenberg batch completed." |
| 1351 | msgstr "Partia Gutenberga zakończona." |
| 1352 | |
| 1353 | #: inc/lib/starter-templates-importer/importer/batch/st-batch-processing-misc.php:72 |
| 1354 | msgid "Template Type is not a AI." |
| 1355 | msgstr "Typ szablonu nie jest AI." |
| 1356 | |
| 1357 | #: inc/lib/starter-templates-importer/importer/batch/st-batch-processing-misc.php:90 |
| 1358 | msgid "Required flags are not set." |
| 1359 | msgstr "Wymagane flagi nie s� |
| 1360 | ustawione." |
| 1361 | |
| 1362 | #: inc/lib/starter-templates-importer/importer/batch/st-replace-images.php:103 |
| 1363 | msgid "Astra functions not available" |
| 1364 | msgstr "Funkcje Astra s� |
| 1365 | niedostępne" |
| 1366 | |
| 1367 | #: inc/lib/starter-templates-importer/importer/batch/st-replace-images.php:138 |
| 1368 | msgid "Image Replacement completed." |
| 1369 | msgstr "Zast� |
| 1370 | pienie obrazu zakończone." |
| 1371 | |
| 1372 | #: inc/lib/starter-templates-importer/importer/batch/st-replace-images.php:160 |
| 1373 | msgid "Posts are empty. Nothing to process." |
| 1374 | msgstr "Posty s� |
| 1375 | puste. Nic do przetworzenia." |
| 1376 | |
| 1377 | #: inc/lib/starter-templates-importer/importer/batch/st-replace-images.php:178 |
| 1378 | msgid "Posts are replaced" |
| 1379 | msgstr "Posty s� |
| 1380 | zastępowane" |
| 1381 | |
| 1382 | #: inc/lib/starter-templates-importer/importer/batch/st-replace-images.php:550 |
| 1383 | msgid "Pages are empty" |
| 1384 | msgstr "Strony s� |
| 1385 | puste" |
| 1386 | |
| 1387 | #: inc/lib/starter-templates-importer/importer/batch/st-replace-images.php:600 |
| 1388 | msgid "Pages are replaced" |
| 1389 | msgstr "Strony s� |
| 1390 | zastępowane" |
| 1391 | |
| 1392 | #: inc/lib/starter-templates-importer/importer/helpers/wp-background-process-astra-site-importer.php:93 |
| 1393 | msgid "All processes are complete" |
| 1394 | msgstr "Wszystkie procesy zostały zakończone" |
| 1395 | |
| 1396 | #. translators: %d are the minutes. |
| 1397 | #: inc/lib/starter-templates-importer/importer/helpers/wp-background-process.php:444 |
| 1398 | #, php-format |
| 1399 | msgid "Every %d Minutes" |
| 1400 | msgstr "Co %d minut" |
| 1401 | |
| 1402 | #: inc/lib/starter-templates-importer/importer/st-importer.php:72 |
| 1403 | msgid "uuid is empty." |
| 1404 | msgstr "uuid jest pusty." |
| 1405 | |
| 1406 | #: inc/lib/starter-templates-importer/importer/st-importer.php:88 |
| 1407 | msgid "Import process start flof set successfully." |
| 1408 | msgstr "Proces importu rozpoczęty flof ustawiony pomyślnie." |
| 1409 | |
| 1410 | #: inc/lib/starter-templates-importer/importer/st-importer.php:145 |
| 1411 | msgid "Spectra settings are empty." |
| 1412 | msgstr "Ustawienia widma s� |
| 1413 | puste." |
| 1414 | |
| 1415 | #: inc/lib/ai-builder/inc/ajax/importer.php:397 |
| 1416 | #: inc/lib/starter-templates-importer/importer/st-importer.php:156 |
| 1417 | msgid "Spectra settings imported successfully." |
| 1418 | msgstr "Ustawienia Spectra zostały pomyślnie zaimportowane." |
| 1419 | |
| 1420 | #: inc/lib/starter-templates-importer/importer/st-importer.php:184 |
| 1421 | msgid "SureCart\\Models\\ProvisionalAccount::create function is not callable." |
| 1422 | msgstr "Funkcja SureCart\\Models\\ProvisionalAccount::create nie jest wywoływalna." |
| 1423 | |
| 1424 | #: inc/lib/starter-templates-importer/importer/st-importer.php:214 |
| 1425 | msgid "Id is empty." |
| 1426 | msgstr "Id jest pusty." |
| 1427 | |
| 1428 | #: inc/lib/starter-templates-importer/importer/st-importer.php:228 |
| 1429 | msgid "Account is already created." |
| 1430 | msgstr "Konto jest już utworzone." |
| 1431 | |
| 1432 | #: inc/lib/starter-templates-importer/importer/st-importer.php:367 |
| 1433 | msgid "Customizer data is empty." |
| 1434 | msgstr "Dane dostosowuj� |
| 1435 | ce s� |
| 1436 | puste." |
| 1437 | |
| 1438 | #: inc/lib/starter-templates-importer/importer/st-importer.php:423 |
| 1439 | msgid "Customizer data imported successfully." |
| 1440 | msgstr "Dane dostosowuj� |
| 1441 | ce zostały pomyślnie zaimportowane." |
| 1442 | |
| 1443 | #. Translators: %s is WXR URL. |
| 1444 | #: inc/lib/starter-templates-importer/importer/st-importer.php:452 |
| 1445 | #, php-format |
| 1446 | msgid "Invalid WXR Request URL - %s" |
| 1447 | msgstr "Nieprawidłowy adres URL ż� |
| 1448 | dania WXR - %s" |
| 1449 | |
| 1450 | #: inc/lib/starter-templates-importer/importer/st-importer.php:595 |
| 1451 | msgid "Site options are empty!" |
| 1452 | msgstr "Opcje strony s� |
| 1453 | puste!" |
| 1454 | |
| 1455 | #: inc/lib/starter-templates-importer/importer/st-importer.php:695 |
| 1456 | msgid "Options imported successfully." |
| 1457 | msgstr "Opcje zaimportowane pomyślnie." |
| 1458 | |
| 1459 | #: inc/lib/starter-templates-importer/importer/st-importer.php:744 |
| 1460 | msgid "Widget data is empty!" |
| 1461 | msgstr "Dane widgetu s� |
| 1462 | puste!" |
| 1463 | |
| 1464 | #: inc/lib/starter-templates-importer/importer/st-importer.php:762 |
| 1465 | msgid "Widgets imported successfully." |
| 1466 | msgstr "Widżety zaimportowane pomyślnie." |
| 1467 | |
| 1468 | #: inc/lib/starter-templates-importer/importer/wxr-importer.php:239 |
| 1469 | msgid "Could not open the file for parsing" |
| 1470 | msgstr "Nie można otworzyć pliku do analizy" |
| 1471 | |
| 1472 | #. translators: %1$s is WXR version, %2$s is max supported WXR version. |
| 1473 | #: inc/lib/starter-templates-importer/importer/wxr-importer.php:277 |
| 1474 | #: inc/lib/starter-templates-importer/importer/wxr-importer.php:396 |
| 1475 | #: inc/lib/starter-templates-importer/importer/wxr-importer.php:472 |
| 1476 | #, php-format |
| 1477 | msgid "This WXR file (version %1$s) is newer than the importer (version %2$s) and may not be supported. Please consider updating." |
| 1478 | msgstr "Ten plik WXR (wersja %1$s) jest nowszy niż importer (wersja %2$s) i może nie być obsługiwany. Proszę rozważyć aktualizację." |
| 1479 | |
| 1480 | #: inc/lib/starter-templates-importer/importer/wxr-importer.php:625 |
| 1481 | msgid "The file does not exist, please try again." |
| 1482 | msgstr "Plik nie istnieje, spróbuj ponownie." |
| 1483 | |
| 1484 | #: inc/lib/starter-templates-importer/importer/wxr-importer.php:685 |
| 1485 | msgid "Invalid author mapping" |
| 1486 | msgstr "Nieprawidłowe mapowanie autora" |
| 1487 | |
| 1488 | #: inc/lib/starter-templates-importer/importer/wxr-importer.php:786 |
| 1489 | msgid "Cannot import auto-draft posts" |
| 1490 | msgstr "Nie można zaimportować postów w wersji roboczej" |
| 1491 | |
| 1492 | #. translators: %1$s is the import message, %2$s is post type. |
| 1493 | #: inc/lib/starter-templates-importer/importer/wxr-importer.php:886 |
| 1494 | #, php-format |
| 1495 | msgid "Failed to import \"%1$s\": Invalid post type %2$s" |
| 1496 | msgstr "Nie udało się zaimportować \"%1$s\": Nieprawidłowy typ wpisu %2$s" |
| 1497 | |
| 1498 | #. translators: %1$s single post type, %2$s is post title. |
| 1499 | #: inc/lib/starter-templates-importer/importer/wxr-importer.php:898 |
| 1500 | #, php-format |
| 1501 | msgid "%1$s \"%2$s\" already exists." |
| 1502 | msgstr "%1$s „%2$s” już istnieje." |
| 1503 | |
| 1504 | #. translators: %s is post title |
| 1505 | #: inc/lib/starter-templates-importer/importer/wxr-importer.php:996 |
| 1506 | #, php-format |
| 1507 | msgid "Skipping attachment \"%s\", fetching attachments disabled" |
| 1508 | msgstr "Pomijanie zał� |
| 1509 | cznika \"%s\", pobieranie zał� |
| 1510 | czników wył� |
| 1511 | czone" |
| 1512 | |
| 1513 | #. translators: %1$s is the post title, %2$s is post type. |
| 1514 | #: inc/lib/starter-templates-importer/importer/wxr-importer.php:1023 |
| 1515 | #, php-format |
| 1516 | msgid "Failed to import \"%1$s\" (%2$s)" |
| 1517 | msgstr "Nie udało się zaimportować \"%1$s\" (%2$s)" |
| 1518 | |
| 1519 | #. translators: %1$s is the post title, %2$s is post type. |
| 1520 | #. translators: %1$s is the taxonomy name, %2$s is taxonomy. |
| 1521 | #: inc/lib/starter-templates-importer/importer/wxr-importer.php:1058 |
| 1522 | #: inc/lib/starter-templates-importer/importer/wxr-importer.php:1969 |
| 1523 | #, php-format |
| 1524 | msgid "Imported \"%1$s\" (%2$s)" |
| 1525 | msgstr "Zaimportowano \"%1$s\" (%2$s)" |
| 1526 | |
| 1527 | #. translators: %1$s is the original post id, %2$s is old post id. |
| 1528 | #: inc/lib/starter-templates-importer/importer/wxr-importer.php:1066 |
| 1529 | #, php-format |
| 1530 | msgid "Post %1$d remapped to %2$d" |
| 1531 | msgstr "Post %1$d został przypisany do %2$d" |
| 1532 | |
| 1533 | #: inc/lib/starter-templates-importer/importer/wxr-importer.php:1230 |
| 1534 | msgid "Invalid file type" |
| 1535 | msgstr "Nieprawidłowy typ pliku" |
| 1536 | |
| 1537 | #. translators: %s user login name |
| 1538 | #: inc/lib/starter-templates-importer/importer/wxr-importer.php:1741 |
| 1539 | #, php-format |
| 1540 | msgid "Failed to import user \"%s\"" |
| 1541 | msgstr "Nie udało się zaimportować użytkownika \"%s\"" |
| 1542 | |
| 1543 | #. translators: %s user login name |
| 1544 | #: inc/lib/starter-templates-importer/importer/wxr-importer.php:1765 |
| 1545 | #, php-format |
| 1546 | msgid "Imported user \"%s\"" |
| 1547 | msgstr "Zaimportowano użytkownika \"%s\"" |
| 1548 | |
| 1549 | #. translators: %1$s original user Id, %2$s old user Id. |
| 1550 | #: inc/lib/starter-templates-importer/importer/wxr-importer.php:1772 |
| 1551 | #, php-format |
| 1552 | msgid "User %1$d remapped to %2$d" |
| 1553 | msgstr "Użytkownik %1$d został przypisany do %2$d" |
| 1554 | |
| 1555 | #. translators: %1$s is the taxonomy, %2$s is taxonomy name. |
| 1556 | #: inc/lib/starter-templates-importer/importer/wxr-importer.php:1942 |
| 1557 | #, php-format |
| 1558 | msgid "Failed to import %1$s %2$s" |
| 1559 | msgstr "Nie udało się zaimportować %1$s %2$s" |
| 1560 | |
| 1561 | #. translators: %1$s is term original id, %2$s is term id. |
| 1562 | #: inc/lib/starter-templates-importer/importer/wxr-importer.php:1977 |
| 1563 | #, php-format |
| 1564 | msgid "Term %1$d remapped to %2$d" |
| 1565 | msgstr "Termin %1$d został przypisany do %2$d" |
| 1566 | |
| 1567 | #. translators: %1$s is error code, %2$s is error code header, %3$s is url. |
| 1568 | #: inc/lib/starter-templates-importer/importer/wxr-importer.php:2081 |
| 1569 | #, php-format |
| 1570 | msgid "Remote server returned %1$d %2$s for %3$s" |
| 1571 | msgstr "Zdalny serwer zwrócił %1$d %2$s dla %3$s" |
| 1572 | |
| 1573 | #: inc/lib/starter-templates-importer/importer/wxr-importer.php:2094 |
| 1574 | msgid "Remote file is incorrect size" |
| 1575 | msgstr "Zdalny plik ma nieprawidłowy rozmiar" |
| 1576 | |
| 1577 | #: inc/lib/starter-templates-importer/importer/wxr-importer.php:2099 |
| 1578 | msgid "Zero size file downloaded" |
| 1579 | msgstr "Pobrano plik o zerowym rozmiarze" |
| 1580 | |
| 1581 | #. translators: %s max file size. |
| 1582 | #: inc/lib/starter-templates-importer/importer/wxr-importer.php:2106 |
| 1583 | #, php-format |
| 1584 | msgid "Remote file is too large, limit is %s" |
| 1585 | msgstr "Zdalny plik jest zbyt duży, limit to %s" |
| 1586 | |
| 1587 | #. translators: %d is post id. |
| 1588 | #: inc/lib/starter-templates-importer/importer/wxr-importer.php:2139 |
| 1589 | #, php-format |
| 1590 | msgid "Running post-processing for post %d" |
| 1591 | msgstr "Uruchamianie post-processingu dla posta %d" |
| 1592 | |
| 1593 | #. translators: %1$s is post title, %2$s is post id. |
| 1594 | #: inc/lib/starter-templates-importer/importer/wxr-importer.php:2155 |
| 1595 | #, php-format |
| 1596 | msgid "Could not find the post parent for \"%1$s\" (post #%2$d)" |
| 1597 | msgstr "Nie można znaleźć nadrzędnego wpisu dla \"%1$s\" (wpis #%2$d)" |
| 1598 | |
| 1599 | #. translators: %1$d is post id, %2$d is parent post id. |
| 1600 | #: inc/lib/starter-templates-importer/importer/wxr-importer.php:2163 |
| 1601 | #, php-format |
| 1602 | msgid "Post %1$d was imported with parent %2$d, but could not be found" |
| 1603 | msgstr "Post %1$d został zaimportowany z rodzicem %2$d, ale nie można go było znaleźć" |
| 1604 | |
| 1605 | #. translators: %1$s is the post title, %2$s is post id. |
| 1606 | #: inc/lib/starter-templates-importer/importer/wxr-importer.php:2180 |
| 1607 | #, php-format |
| 1608 | msgid "Could not find the author for \"%1$s\" (post #%2$d)" |
| 1609 | msgstr "Nie można znaleźć autora dla \"%1$s\" (post #%2$d)" |
| 1610 | |
| 1611 | #. translators: %1$d is post id, %2$s is author slug. |
| 1612 | #: inc/lib/starter-templates-importer/importer/wxr-importer.php:2188 |
| 1613 | #, php-format |
| 1614 | msgid "Post %1$d was imported with author \"%2$s\", but could not be found" |
| 1615 | msgstr "Post %1$d został zaimportowany z autorem \"%2$s\", ale nie można go było znaleźć" |
| 1616 | |
| 1617 | #. translators: %d is post id. |
| 1618 | #: inc/lib/starter-templates-importer/importer/wxr-importer.php:2217 |
| 1619 | #, php-format |
| 1620 | msgid "Post %d was marked for post-processing, but none was required." |
| 1621 | msgstr "Post %d został oznaczony do dalszego przetwarzania, ale nie było to konieczne." |
| 1622 | |
| 1623 | #. translators: %1$s is the post title, %2$s is post id. |
| 1624 | #: inc/lib/starter-templates-importer/importer/wxr-importer.php:2234 |
| 1625 | #, php-format |
| 1626 | msgid "Could not update \"%1$s\" (post #%2$d) with mapped data" |
| 1627 | msgstr "Nie można zaktualizować \"%1$s\" (post #%2$d) z przypisanymi danymi" |
| 1628 | |
| 1629 | #. translators: %1$s is the post title, %2$s is post id. |
| 1630 | #: inc/lib/starter-templates-importer/importer/wxr-importer.php:2288 |
| 1631 | #, php-format |
| 1632 | msgid "Could not find the menu object for \"%1$s\" (post #%2$d)" |
| 1633 | msgstr "Nie można znaleźć obiektu menu dla \"%1$s\" (post #%2$d)" |
| 1634 | |
| 1635 | #. translators: %1$s is post id, %2$s is post object id, %3$s is menu type. |
| 1636 | #: inc/lib/starter-templates-importer/importer/wxr-importer.php:2296 |
| 1637 | #, php-format |
| 1638 | msgid "Post %1$d was imported with object \"%2$d\" of type \"%3$s\", but could not be found" |
| 1639 | msgstr "Post %1$d został zaimportowany z obiektem \"%2$d\" typu \"%3$s\", ale nie można go było znaleźć" |
| 1640 | |
| 1641 | #. translators: %d is comment id. |
| 1642 | #: inc/lib/starter-templates-importer/importer/wxr-importer.php:2327 |
| 1643 | #, php-format |
| 1644 | msgid "Could not find the comment parent for comment #%d" |
| 1645 | msgstr "Nie można znaleźć nadrzędnego komentarza dla komentarza #%d" |
| 1646 | |
| 1647 | #. translators: %1$s is comment id, %2$s is parent comment id. |
| 1648 | #: inc/lib/starter-templates-importer/importer/wxr-importer.php:2334 |
| 1649 | #, php-format |
| 1650 | msgid "Comment %1$d was imported with parent %2$d, but could not be found" |
| 1651 | msgstr "Komentarz %1$d został zaimportowany z rodzicem %2$d, ale nie można go było znaleźć" |
| 1652 | |
| 1653 | #. translators: %d is comment id. |
| 1654 | #: inc/lib/starter-templates-importer/importer/wxr-importer.php:2351 |
| 1655 | #, php-format |
| 1656 | msgid "Could not find the author for comment #%d" |
| 1657 | msgstr "Nie można znaleźć autora dla komentarza #%d" |
| 1658 | |
| 1659 | #. translators: %1$d is comment id, %2$d is author id. |
| 1660 | #: inc/lib/starter-templates-importer/importer/wxr-importer.php:2358 |
| 1661 | #, php-format |
| 1662 | msgid "Comment %1$d was imported with author %2$d, but could not be found" |
| 1663 | msgstr "Komentarz %1$d został zaimportowany z autorem %2$d, ale nie można go było znaleźć" |
| 1664 | |
| 1665 | #. translators: %d is comment id. |
| 1666 | #: inc/lib/starter-templates-importer/importer/wxr-importer.php:2378 |
| 1667 | #, php-format |
| 1668 | msgid "Could not update comment #%d with mapped data" |
| 1669 | msgstr "Nie można zaktualizować komentarza #%d z przypisanymi danymi" |
| 1670 | |
| 1671 | #: inc/lib/starter-templates-importer/importer/wxr-importer/st-wxr-importer.php:1357 |
| 1672 | msgid "Import complete!" |
| 1673 | msgstr "Import zakończony!" |
| 1674 | |
| 1675 | #. translators: %1$s: HTML link start tag, %2$s: HTML link end tag. |
| 1676 | #: inc/lib/zip-ai/classes/admin-configurations.php:513 |
| 1677 | #, php-format |
| 1678 | msgid "Thank you for using %1$sZip AI.%2$s" |
| 1679 | msgstr "Dziękujemy za korzystanie z %1$sZip AI.%2$s" |
| 1680 | |
| 1681 | #: inc/lib/zip-ai/classes/helper.php:235 |
| 1682 | msgid "The ZipWP Endpoint was not declared" |
| 1683 | msgstr "Punkt końcowy ZipWP nie został zadeklarowany" |
| 1684 | |
| 1685 | #: inc/lib/zip-ai/classes/helper.php:245 |
| 1686 | msgid "The ZipWP Token is not set." |
| 1687 | msgstr "Token ZipWP nie jest ustawiony." |
| 1688 | |
| 1689 | #: inc/lib/zip-ai/classes/helper.php:269 |
| 1690 | msgid "The ZipWP API server is not responding." |
| 1691 | msgstr "Serwer API ZipWP nie odpowiada." |
| 1692 | |
| 1693 | #: inc/lib/zip-ai/classes/helper.php:279 |
| 1694 | msgid "The ZipWP API server encountered an error." |
| 1695 | msgstr "Serwer API ZipWP napotkał bł� |
| 1696 | d." |
| 1697 | |
| 1698 | #: inc/lib/zip-ai/classes/sidebar-configurations.php:214 |
| 1699 | msgid "The message array was not supplied" |
| 1700 | msgstr "Tablica wiadomości nie została dostarczona" |
| 1701 | |
| 1702 | #: inc/lib/zipwp-images/classes/zipwp-images-api.php:278 |
| 1703 | msgid "Need to send photo ID" |
| 1704 | msgstr "Musisz wysłać dowód tożsamości ze zdjęciem" |
| 1705 | |
| 1706 | #: inc/lib/zipwp-images/classes/zipwp-images-script.php:119 |
| 1707 | msgid "Search Images" |
| 1708 | msgstr "Wyszukaj obrazy" |
| 1709 | |
| 1710 | #: inc/lib/zipwp-images/classes/zipwp-images-script.php:120 |
| 1711 | msgid "Search - Ex: flowers" |
| 1712 | msgstr "Szukaj - Np: kwiaty" |
| 1713 | |
| 1714 | #: inc/lib/zipwp-images/classes/zipwp-images-script.php:121 |
| 1715 | msgid "Downloading..." |
| 1716 | msgstr "Pobieranie..." |
| 1717 | |
| 1718 | #: inc/lib/zipwp-images/classes/zipwp-images-script.php:122 |
| 1719 | msgid "Validating..." |
| 1720 | msgstr "Sprawdzanie..." |
| 1721 | |
| 1722 | #: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:1 |
| 1723 | msgid "Downloading the images in media library…" |
| 1724 | msgstr "Pobieranie obrazów w bibliotece multimediów…" |
| 1725 | |
| 1726 | #: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:1 |
| 1727 | msgid "Adding interactive elements to engage visitors…" |
| 1728 | msgstr "Dodawanie interaktywnych elementów, aby zaangażować odwiedzaj� |
| 1729 | cych…" |
| 1730 | |
| 1731 | #: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:1 |
| 1732 | msgid "Crafting compelling copy that speaks to audience…" |
| 1733 | msgstr "Tworzenie przekonuj� |
| 1734 | cego tekstu, który przemawia do odbiorców…" |
| 1735 | |
| 1736 | #: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:1 |
| 1737 | msgid "Optimizing website for performance and speed…" |
| 1738 | msgstr "Optymalizacja strony internetowej pod k� |
| 1739 | tem wydajności i szybkości…" |
| 1740 | |
| 1741 | #: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:1 |
| 1742 | msgid "Adding essential features to engage visitors…" |
| 1743 | msgstr "Dodawanie niezbędnych funkcji, aby zaangażować odwiedzaj� |
| 1744 | cych…" |
| 1745 | |
| 1746 | #: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:1 |
| 1747 | msgid "Optimizing SEO settings to boost online presence…" |
| 1748 | msgstr "Optymalizacja ustawień SEO w celu zwiększenia obecności w sieci…" |
| 1749 | |
| 1750 | #: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:1 |
| 1751 | msgid "Finalizing website layout and structure…" |
| 1752 | msgstr "Kończenie układu i struktury strony internetowej…" |
| 1753 | |
| 1754 | #: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:1 |
| 1755 | msgid "Testing functionality across different browsers…" |
| 1756 | msgstr "Testowanie funkcjonalności w różnych przegl� |
| 1757 | darkach…" |
| 1758 | |
| 1759 | #: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:1 |
| 1760 | msgid "It's taking a bit more than usual. Bear with us…" |
| 1761 | msgstr "To zajmuje trochę więcej czasu niż zwykle. Prosimy o cierpliwość…" |
| 1762 | |
| 1763 | #: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:1 |
| 1764 | msgid "Oops, Site creation hiccupped, we are trying one more time" |
| 1765 | msgstr "Ups, wyst� |
| 1766 | pił problem z utworzeniem witryny, próbujemy jeszcze raz" |
| 1767 | |
| 1768 | #: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:1 |
| 1769 | msgid "Oops, our site creation magic misfired! We couldn't create your site. Please try again…" |
| 1770 | msgstr "Ups, nasza magia tworzenia strony nie zadziałała! Nie udało nam się stworzyć Twojej strony. Proszę spróbuj ponownie…" |
| 1771 | |
| 1772 | #: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:1 |
| 1773 | #: inc/lib/onboarding/assets/dist/onboarding/main.js:132 |
| 1774 | msgid "Style 1" |
| 1775 | msgstr "Styl 1" |
| 1776 | |
| 1777 | #: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:1 |
| 1778 | #: inc/lib/onboarding/assets/dist/onboarding/main.js:132 |
| 1779 | msgid "Style 2" |
| 1780 | msgstr "Styl 2" |
| 1781 | |
| 1782 | #: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:1 |
| 1783 | #: inc/lib/onboarding/assets/dist/onboarding/main.js:132 |
| 1784 | msgid "Style 3" |
| 1785 | msgstr "Styl 3" |
| 1786 | |
| 1787 | #: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:1 |
| 1788 | #: inc/lib/onboarding/assets/dist/onboarding/main.js:132 |
| 1789 | msgid "Style 4" |
| 1790 | msgstr "Styl 4" |
| 1791 | |
| 1792 | #: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:1 |
| 1793 | #: inc/lib/onboarding/assets/dist/onboarding/main.js:132 |
| 1794 | msgid "Style 5" |
| 1795 | msgstr "Styl 5" |
| 1796 | |
| 1797 | #: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:1 |
| 1798 | #: inc/lib/onboarding/assets/dist/onboarding/main.js:132 |
| 1799 | msgid "Style 6" |
| 1800 | msgstr "Styl 6" |
| 1801 | |
| 1802 | #: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:1 |
| 1803 | #: inc/lib/onboarding/assets/dist/onboarding/main.js:132 |
| 1804 | msgid "Style 7" |
| 1805 | msgstr "Styl 7" |
| 1806 | |
| 1807 | #: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:1 |
| 1808 | #: inc/lib/onboarding/assets/dist/onboarding/main.js:132 |
| 1809 | msgid "Style 8" |
| 1810 | msgstr "Styl 8" |
| 1811 | |
| 1812 | #: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:1 |
| 1813 | #: inc/lib/onboarding/assets/dist/onboarding/main.js:132 |
| 1814 | msgid "Style 9" |
| 1815 | msgstr "Styl 9" |
| 1816 | |
| 1817 | #: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:1 |
| 1818 | #: inc/lib/onboarding/assets/dist/onboarding/main.js:132 |
| 1819 | msgid "Style 10" |
| 1820 | msgstr "Styl 10" |
| 1821 | |
| 1822 | #. translators: %s: index |
| 1823 | #: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:2 |
| 1824 | #, js-format |
| 1825 | msgid "Original %1$s" |
| 1826 | msgstr "Oryginał %1$s" |
| 1827 | |
| 1828 | #: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:2 |
| 1829 | #: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:195 |
| 1830 | #: inc/lib/onboarding/assets/dist/onboarding/main.js:132 |
| 1831 | msgid "Original" |
| 1832 | msgstr "Oryginał" |
| 1833 | |
| 1834 | #: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:2 |
| 1835 | msgid "Custom" |
| 1836 | msgstr "Niestandardowy" |
| 1837 | |
| 1838 | #: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:2 |
| 1839 | #: inc/lib/onboarding/assets/dist/onboarding/main.js:132 |
| 1840 | msgid "Color Palette" |
| 1841 | msgstr "Paleta kolorów" |
| 1842 | |
| 1843 | #: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:2 |
| 1844 | #: inc/lib/onboarding/assets/dist/onboarding/main.js:132 |
| 1845 | msgid "Font Pair" |
| 1846 | msgstr "Para czcionek" |
| 1847 | |
| 1848 | #: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:2 |
| 1849 | #: inc/lib/onboarding/assets/dist/onboarding/main.js:123 |
| 1850 | msgid "Use setting" |
| 1851 | msgstr "Użyj ustawienia" |
| 1852 | |
| 1853 | #: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:2 |
| 1854 | #: inc/lib/onboarding/assets/dist/onboarding/main.js:132 |
| 1855 | msgid "Site Logo" |
| 1856 | msgstr "Logo strony" |
| 1857 | |
| 1858 | #: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:2 |
| 1859 | #: inc/lib/onboarding/assets/dist/onboarding/main.js:132 |
| 1860 | msgid "Change" |
| 1861 | msgstr "Zmień" |
| 1862 | |
| 1863 | #: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:2 |
| 1864 | #: inc/lib/onboarding/assets/dist/onboarding/main.js:132 |
| 1865 | msgid "Upload File Here" |
| 1866 | msgstr "Prześlij plik tutaj" |
| 1867 | |
| 1868 | #: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:2 |
| 1869 | msgid "Show site title" |
| 1870 | msgstr "Pokaż tytuł strony" |
| 1871 | |
| 1872 | #: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:2 |
| 1873 | #: inc/lib/onboarding/assets/dist/onboarding/main.js:132 |
| 1874 | msgid "Logo width" |
| 1875 | msgstr "Szerokość logo" |
| 1876 | |
| 1877 | #: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:183 |
| 1878 | #: inc/lib/gutenberg-templates/dist/main.js:2 |
| 1879 | msgid "Are you sure?" |
| 1880 | msgstr "Czy jesteś pewien?" |
| 1881 | |
| 1882 | #: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:183 |
| 1883 | msgid "This will redirect you to the first screen and discard the progress you have made." |
| 1884 | msgstr "Spowoduje to przekierowanie na pierwszy ekran i odrzucenie postępów, które zostały dokonane." |
| 1885 | |
| 1886 | #: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:183 |
| 1887 | msgid "If you prefer to continue, click 'Cancel'." |
| 1888 | msgstr "Jeśli wolisz kontynuować, kliknij „Anuluj”." |
| 1889 | |
| 1890 | #: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:183 |
| 1891 | #: inc/lib/gutenberg-templates/dist/main.js:2 |
| 1892 | msgid "Exit" |
| 1893 | msgstr "Wyjście" |
| 1894 | |
| 1895 | #: inc/lib/gutenberg-templates/inc/importer/plugin.php:1584 |
| 1896 | #: inc/lib/gutenberg-templates/inc/importer/plugin.php:1680 |
| 1897 | #: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:2 |
| 1898 | msgid "Light" |
| 1899 | msgstr "Światło" |
| 1900 | |
| 1901 | #: inc/lib/gutenberg-templates/inc/importer/plugin.php:1590 |
| 1902 | #: inc/lib/gutenberg-templates/inc/importer/plugin.php:1686 |
| 1903 | #: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:2 |
| 1904 | msgid "Dark" |
| 1905 | msgstr "Ciemny" |
| 1906 | |
| 1907 | #: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:2 |
| 1908 | msgid "Muted" |
| 1909 | msgstr "Wyciszony" |
| 1910 | |
| 1911 | #: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:2 |
| 1912 | msgid "Normal" |
| 1913 | msgstr "Normalny" |
| 1914 | |
| 1915 | #: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:2 |
| 1916 | msgid "Vibrant" |
| 1917 | msgstr "Żywy" |
| 1918 | |
| 1919 | #. translators: %1$s: light or dark, %2$s: brighter or darker |
| 1920 | #: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:3 |
| 1921 | #, js-format |
| 1922 | msgid "This color is not suitable for reading on %1$s backgrounds. Consider making it slightly %2$s." |
| 1923 | msgstr "Ten kolor nie nadaje się do czytania na %1$s tłach. Rozważ uczynienie go nieco %2$s." |
| 1924 | |
| 1925 | #: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:3 |
| 1926 | msgid "Style" |
| 1927 | msgstr "Styl" |
| 1928 | |
| 1929 | #: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:3 |
| 1930 | msgid "Saturation" |
| 1931 | msgstr "Nasycenie" |
| 1932 | |
| 1933 | #: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:3 |
| 1934 | msgid "Brightness" |
| 1935 | msgstr "Jasność" |
| 1936 | |
| 1937 | #: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:173 |
| 1938 | msgid "Hold On!" |
| 1939 | msgstr "Poczekaj!" |
| 1940 | |
| 1941 | #: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:173 |
| 1942 | msgid "It looks like you already have a website made with Starter Templates. Clicking the 'Start Building' button will recreate the site, and all previous data will be overridden." |
| 1943 | msgstr "Wygl� |
| 1944 | da na to, że masz już stronę internetow� |
| 1945 | stworzon� |
| 1946 | za pomoc� |
| 1947 | Starter Templates. Kliknięcie przycisku „Rozpocznij budowanie” spowoduje odtworzenie witryny, a wszystkie poprzednie dane zostan� |
| 1948 | nadpisane." |
| 1949 | |
| 1950 | #: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:173 |
| 1951 | msgid "Maintain previous/old data?" |
| 1952 | msgstr "Zachować poprzednie/stare dane?" |
| 1953 | |
| 1954 | #: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:173 |
| 1955 | msgid "Enabling this option will maintain your old Starter Templates data, including content and images. Enable it to confirm." |
| 1956 | msgstr "Wł� |
| 1957 | czenie tej opcji zachowa dane Twoich starych szablonów startowych, w tym treści i obrazy. Wł� |
| 1958 | cz, aby potwierdzić." |
| 1959 | |
| 1960 | #: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:173 |
| 1961 | #: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:180 |
| 1962 | #: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:195 |
| 1963 | msgid "Start Building" |
| 1964 | msgstr "Rozpocznij budowanie" |
| 1965 | |
| 1966 | #: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:173 |
| 1967 | #: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:191 |
| 1968 | #: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:195 |
| 1969 | #: inc/lib/nps-survey/dist/main.js:1 |
| 1970 | #: inc/lib/nps-survey/dist/main.js:4 |
| 1971 | #: inc/lib/onboarding/assets/dist/onboarding/main.js:132 |
| 1972 | #: inc/lib/onboarding/assets/dist/onboarding/main.js:148 |
| 1973 | #: inc/lib/onboarding/assets/dist/onboarding/main.js:149 |
| 1974 | #: inc/lib/onboarding/assets/dist/onboarding/main.js:152 |
| 1975 | #: inc/lib/onboarding/assets/dist/onboarding/main.js:171 |
| 1976 | #: inc/lib/one-onboarding/build/main.js:25 |
| 1977 | #: inc/lib/one-onboarding/build/main.js:37 |
| 1978 | msgid "Back" |
| 1979 | msgstr "Wstecz" |
| 1980 | |
| 1981 | #: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:173 |
| 1982 | msgid "You're almost there!" |
| 1983 | msgstr "Jesteś prawie na miejscu!" |
| 1984 | |
| 1985 | #. translators: %s: span tag |
| 1986 | #: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:174 |
| 1987 | #, js-format |
| 1988 | msgid "You've chosen a %1$s Access this design and all others when you upgrade." |
| 1989 | msgstr "Wybrałeś %1$s Uzyskaj dostęp do tego projektu i wszystkich innych, gdy dokonasz aktualizacji." |
| 1990 | |
| 1991 | #: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:174 |
| 1992 | msgid "Unlock the Access" |
| 1993 | msgstr "Odblokuj dostęp" |
| 1994 | |
| 1995 | #: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:174 |
| 1996 | #: inc/lib/gutenberg-templates/dist/main.js:2 |
| 1997 | msgid "here" |
| 1998 | msgstr "tutaj" |
| 1999 | |
| 2000 | #: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:174 |
| 2001 | msgid "Problem Detected in Previous Site Creation!" |
| 2002 | msgstr "Wykryto problem podczas tworzenia poprzedniej witryny!" |
| 2003 | |
| 2004 | #: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:174 |
| 2005 | msgid "We encountered the following errors while creating your previous site:" |
| 2006 | msgstr "Napotkaliśmy następuj� |
| 2007 | ce błędy podczas tworzenia Twojej poprzedniej strony:" |
| 2008 | |
| 2009 | #: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:174 |
| 2010 | #: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:182 |
| 2011 | msgid "Not enough information to display." |
| 2012 | msgstr "Nie ma wystarczaj� |
| 2013 | cych informacji do wyświetlenia." |
| 2014 | |
| 2015 | #. translators: %s: support link |
| 2016 | #: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:177 |
| 2017 | #, js-format |
| 2018 | msgid "If you want to retry the import, select a saved site below then click on the “Retry Import” button. Or contact our support %1$s." |
| 2019 | msgstr "Jeśli chcesz ponownie spróbować importu, wybierz zapisane miejsce poniżej, a następnie kliknij przycisk „Ponów import”. Lub skontaktuj się z naszym wsparciem %1$s." |
| 2020 | |
| 2021 | #. translators: %s: support link |
| 2022 | #: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:180 |
| 2023 | #, js-format |
| 2024 | msgid "If you proceed without fixing these issues, you may encounter the same errors again, which could exhaust your AI site creation attempts. If you need help, feel free to contact us %1$s. Do you still want to continue?" |
| 2025 | msgstr "Jeśli zdecydujesz się kontynuować bez naprawienia tych problemów, możesz ponownie napotkać te same błędy, co może wyczerpać Twoje próby tworzenia witryn AI. Jeśli potrzebujesz pomocy, skontaktuj się z nami %1$s. Czy nadal chcesz kontynuować?" |
| 2026 | |
| 2027 | #: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:180 |
| 2028 | msgid "Created On: " |
| 2029 | msgstr "Utworzono dnia:" |
| 2030 | |
| 2031 | #: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:180 |
| 2032 | #: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:182 |
| 2033 | msgid "Importing saved sites won’t be exhausting your AI site generation count." |
| 2034 | msgstr "Importowanie zapisanych witryn nie będzie wyczerpywać twojego limitu generowania witryn AI." |
| 2035 | |
| 2036 | #: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:180 |
| 2037 | msgid "Retry Import" |
| 2038 | msgstr "Ponów import" |
| 2039 | |
| 2040 | #: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:180 |
| 2041 | #: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:245 |
| 2042 | msgid "This is just a sneak peek. The actual website and its content will be created in the next step." |
| 2043 | msgstr "To jest tylko zapowiedź. Faktyczna strona internetowa i jej zawartość zostan� |
| 2044 | stworzone w następnym kroku." |
| 2045 | |
| 2046 | #: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:180 |
| 2047 | #: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:191 |
| 2048 | #: inc/lib/onboarding/assets/dist/onboarding/main.js:148 |
| 2049 | msgid "Build with AI" |
| 2050 | msgstr "Buduj z AI" |
| 2051 | |
| 2052 | #: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:180 |
| 2053 | msgid "Premium Design" |
| 2054 | msgstr "Projekt Premium" |
| 2055 | |
| 2056 | #: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:180 |
| 2057 | #: inc/lib/onboarding/assets/dist/onboarding/main.js:132 |
| 2058 | #: inc/lib/onboarding/assets/dist/onboarding/main.js:143 |
| 2059 | #: inc/lib/onboarding/assets/dist/onboarding/main.js:148 |
| 2060 | #: inc/lib/one-onboarding/build/main.js:25 |
| 2061 | #: inc/lib/one-onboarding/build/main.js:40 |
| 2062 | msgid "Continue" |
| 2063 | msgstr "Kontynuuj" |
| 2064 | |
| 2065 | #: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:180 |
| 2066 | msgid "Back to Other Designs" |
| 2067 | msgstr "Powrót do innych projektów" |
| 2068 | |
| 2069 | #: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:180 |
| 2070 | msgid "Responsive Preview" |
| 2071 | msgstr "Podgl� |
| 2072 | d responsywny" |
| 2073 | |
| 2074 | #. translators: %s: daily limit |
| 2075 | #: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:181 |
| 2076 | #: inc/lib/onboarding/assets/dist/onboarding/main.js:145 |
| 2077 | #, js-format |
| 2078 | msgid "%s AI sites" |
| 2079 | msgstr "Strony AI %s" |
| 2080 | |
| 2081 | #. translators: %s: daily limit |
| 2082 | #: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:182 |
| 2083 | #: inc/lib/onboarding/assets/dist/onboarding/main.js:146 |
| 2084 | #, js-format |
| 2085 | msgid "This plan allows you to generate %s per day, and you have reached this limit." |
| 2086 | msgstr "Ten plan pozwala generować %s dziennie, a osi� |
| 2087 | gn� |
| 2088 | łeś ten limit." |
| 2089 | |
| 2090 | #: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:182 |
| 2091 | #: inc/lib/onboarding/assets/dist/onboarding/main.js:146 |
| 2092 | msgid "To create more AI websites, you will need to either upgrade your plan or wait until the limit resets." |
| 2093 | msgstr "Aby stworzyć więcej stron internetowych AI, musisz albo zaktualizować swój plan, albo poczekać, aż limit się zresetuje." |
| 2094 | |
| 2095 | #: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:182 |
| 2096 | #: inc/lib/onboarding/assets/dist/onboarding/main.js:148 |
| 2097 | msgid "Limit reached" |
| 2098 | msgstr "Osi� |
| 2099 | gnięto limit" |
| 2100 | |
| 2101 | #: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:182 |
| 2102 | msgid "Resume your last session?" |
| 2103 | msgstr "Wznów swoj� |
| 2104 | ostatni� |
| 2105 | sesję?" |
| 2106 | |
| 2107 | #: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:182 |
| 2108 | msgid "It appears that your previous website building session was interrupted. Would you like to pick up where you left off?" |
| 2109 | msgstr "Wygl� |
| 2110 | da na to, że Twoja poprzednia sesja budowania strony internetowej została przerwana. Czy chcesz kontynuować od miejsca, w którym przerwałeś?" |
| 2111 | |
| 2112 | #: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:182 |
| 2113 | #: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:183 |
| 2114 | msgid "Resume Previous Session" |
| 2115 | msgstr "Wznów poprzedni� |
| 2116 | sesję" |
| 2117 | |
| 2118 | #: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:182 |
| 2119 | #: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:183 |
| 2120 | msgid "Start Over" |
| 2121 | msgstr "Zacznij od nowa" |
| 2122 | |
| 2123 | #: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:183 |
| 2124 | msgid "Oops , Something went wrong!" |
| 2125 | msgstr "Ups, coś poszło nie tak!" |
| 2126 | |
| 2127 | #. translators: %1$s: Contact us link |
| 2128 | #: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:184 |
| 2129 | #: inc/lib/gutenberg-templates/dist/main.js:2 |
| 2130 | #, js-format |
| 2131 | msgid "There was a problem processing the request. Please try again. If this error continues please contact our <a href=\"%1$s\">support team</a>." |
| 2132 | msgstr "Wyst� |
| 2133 | pił problem z przetwarzaniem ż� |
| 2134 | dania. Proszę spróbować ponownie. Jeśli bł� |
| 2135 | d będzie się powtarzał, prosimy o kontakt z naszym <a href=\"%1$s\">zespołem wsparcia</a>." |
| 2136 | |
| 2137 | #: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:184 |
| 2138 | #: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:245 |
| 2139 | #: inc/lib/gutenberg-templates/dist/main.js:2 |
| 2140 | msgid "Back to Main Screen" |
| 2141 | msgstr "Powrót do ekranu głównego" |
| 2142 | |
| 2143 | #: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:184 |
| 2144 | msgid "Site creation failed due to an unexpected error. Please try again or reach out for assistance if the issue persists." |
| 2145 | msgstr "Tworzenie witryny nie powiodło się z powodu nieoczekiwanego błędu. Proszę spróbować ponownie lub skontaktować się z pomoc� |
| 2146 | techniczn� |
| 2147 | , jeśli problem będzie się powtarzał." |
| 2148 | |
| 2149 | #: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:184 |
| 2150 | msgid "Additional technical information:" |
| 2151 | msgstr "Dodatkowe informacje techniczne:" |
| 2152 | |
| 2153 | #. translators: %s: message |
| 2154 | #: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:185 |
| 2155 | #, js-format |
| 2156 | msgid "Error Message: %1$s" |
| 2157 | msgstr "Komunikat o błędzie: %1$s" |
| 2158 | |
| 2159 | #: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:185 |
| 2160 | #: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:191 |
| 2161 | #: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:195 |
| 2162 | #: inc/lib/onboarding/assets/dist/onboarding/main.js:123 |
| 2163 | #: inc/lib/onboarding/assets/dist/onboarding/main.js:148 |
| 2164 | #: inc/lib/onboarding/assets/dist/onboarding/main.js:171 |
| 2165 | msgid "Exit to Dashboard" |
| 2166 | msgstr "Wyjdź do pulpitu nawigacyjnego" |
| 2167 | |
| 2168 | #: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:185 |
| 2169 | msgid "This is the total usage quota" |
| 2170 | msgstr "To jest całkowity limit użytkowania" |
| 2171 | |
| 2172 | #: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:185 |
| 2173 | msgid "This usage quota will reset monthly" |
| 2174 | msgstr "Ten limit użytkowania będzie resetowany co miesi� |
| 2175 | c" |
| 2176 | |
| 2177 | #: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:185 |
| 2178 | msgid "This usage quota will reset daily" |
| 2179 | msgstr "Ten limit użytkowania będzie resetowany codziennie" |
| 2180 | |
| 2181 | #. translators: Reset Type |
| 2182 | #: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:188 |
| 2183 | #, js-format |
| 2184 | msgid "This usage quota will reset %s" |
| 2185 | msgstr "Ten limit użycia zostanie zresetowany %s" |
| 2186 | |
| 2187 | #: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:188 |
| 2188 | msgid "Plan Usage & Limit" |
| 2189 | msgstr "Użycie planu i limit" |
| 2190 | |
| 2191 | #: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:188 |
| 2192 | msgid "Keep track and monitor how you allocate and use resources in your existing plan." |
| 2193 | msgstr "Śledź i monitoruj, jak przydzielasz i wykorzystujesz zasoby w swoim obecnym planie." |
| 2194 | |
| 2195 | #: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:188 |
| 2196 | msgid "Plan" |
| 2197 | msgstr "Plan" |
| 2198 | |
| 2199 | #: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:188 |
| 2200 | msgid "Manage Plan" |
| 2201 | msgstr "Zarz� |
| 2202 | dzaj planem" |
| 2203 | |
| 2204 | #: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:188 |
| 2205 | msgid "Staging Sites" |
| 2206 | msgstr "Witryny testowe" |
| 2207 | |
| 2208 | #: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:188 |
| 2209 | msgid "AI Website Generations" |
| 2210 | msgstr "Generacje stron internetowych AI" |
| 2211 | |
| 2212 | #: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:188 |
| 2213 | msgid "Blueprint Sites" |
| 2214 | msgstr "Witryny Blueprint" |
| 2215 | |
| 2216 | #: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:188 |
| 2217 | msgid "Disk Space Utilized" |
| 2218 | msgstr "Wykorzystanie przestrzeni dyskowej" |
| 2219 | |
| 2220 | #: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:188 |
| 2221 | msgid "Team members" |
| 2222 | msgstr "Członkowie zespołu" |
| 2223 | |
| 2224 | #: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:180 |
| 2225 | #: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:188 |
| 2226 | #: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:191 |
| 2227 | #: inc/lib/gutenberg-templates/dist/main.js:2 |
| 2228 | msgid "Upgrade Now" |
| 2229 | msgstr "Zaktualizuj teraz" |
| 2230 | |
| 2231 | #: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:188 |
| 2232 | msgid "5 AI sites per day" |
| 2233 | msgstr "5 stron AI dziennie" |
| 2234 | |
| 2235 | #: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:188 |
| 2236 | msgid "20,000 AI Credits" |
| 2237 | msgstr "20 000 Kredytów AI" |
| 2238 | |
| 2239 | #: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:188 |
| 2240 | msgid "Premium designs" |
| 2241 | msgstr "Projekty premium" |
| 2242 | |
| 2243 | #: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:188 |
| 2244 | msgid "5 Blueprint Sites" |
| 2245 | msgstr "5 Miejsc z Planami" |
| 2246 | |
| 2247 | #: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:188 |
| 2248 | msgid "10 AI sites per day" |
| 2249 | msgstr "10 stron AI dziennie" |
| 2250 | |
| 2251 | #: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:188 |
| 2252 | msgid "100,000 AI Credits" |
| 2253 | msgstr "100 000 Kredytów AI" |
| 2254 | |
| 2255 | #: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:188 |
| 2256 | msgid "10 Blueprint Sites" |
| 2257 | msgstr "10 Miejsc z Planami" |
| 2258 | |
| 2259 | #: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:188 |
| 2260 | msgid "Great Start! Congratulations.." |
| 2261 | msgstr "Świetny pocz� |
| 2262 | tek! Gratulacje." |
| 2263 | |
| 2264 | #: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:191 |
| 2265 | #: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:208 |
| 2266 | #: inc/lib/onboarding/assets/dist/onboarding/main.js:123 |
| 2267 | #: inc/lib/onboarding/assets/dist/onboarding/main.js:148 |
| 2268 | msgid "Block Editor" |
| 2269 | msgstr "Edytor bloków" |
| 2270 | |
| 2271 | #: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:191 |
| 2272 | #: inc/lib/onboarding/assets/dist/onboarding/main.js:123 |
| 2273 | #: inc/lib/onboarding/assets/dist/onboarding/main.js:148 |
| 2274 | msgid "AI Website Builder" |
| 2275 | msgstr "Kreator Stron Internetowych AI" |
| 2276 | |
| 2277 | #: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:191 |
| 2278 | msgid "Next" |
| 2279 | msgstr "Następny" |
| 2280 | |
| 2281 | #: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:191 |
| 2282 | msgid "Skip Step" |
| 2283 | msgstr "Pomiń krok" |
| 2284 | |
| 2285 | #: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:191 |
| 2286 | msgid "Search" |
| 2287 | msgstr "Szukaj" |
| 2288 | |
| 2289 | #: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:191 |
| 2290 | msgid "Nothing found" |
| 2291 | msgstr "Nic nie znaleziono" |
| 2292 | |
| 2293 | #: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:191 |
| 2294 | msgid "You've almost reached AI site-building limit." |
| 2295 | msgstr "Prawie osi� |
| 2296 | gn� |
| 2297 | łeś limit budowania stron AI." |
| 2298 | |
| 2299 | #: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:191 |
| 2300 | msgid "Upgrade with add-ons to unlock more." |
| 2301 | msgstr "Ulepsz za pomoc� |
| 2302 | dodatków, aby odblokować więcej." |
| 2303 | |
| 2304 | #: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:191 |
| 2305 | msgid "Use this" |
| 2306 | msgstr "Użyj tego" |
| 2307 | |
| 2308 | #: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:191 |
| 2309 | #: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:204 |
| 2310 | msgid "Improve Using AI" |
| 2311 | msgstr "Popraw za pomoc� |
| 2312 | AI" |
| 2313 | |
| 2314 | #: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:191 |
| 2315 | msgid "Add More Business Details" |
| 2316 | msgstr "Dodaj więcej szczegółów dotycz� |
| 2317 | cych firmy" |
| 2318 | |
| 2319 | #: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:191 |
| 2320 | msgid "The business details provided are not enough to create the website content. Please describe your business with more details, or use AI to write it for you." |
| 2321 | msgstr "Dane dotycz� |
| 2322 | ce firmy, które zostały podane, nie s� |
| 2323 | wystarczaj� |
| 2324 | ce do stworzenia treści na stronę internetow� |
| 2325 | . Proszę opisać swoj� |
| 2326 | firmę bardziej szczegółowo lub skorzystać z AI, aby napisać to za Ciebie." |
| 2327 | |
| 2328 | #: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:191 |
| 2329 | msgid "A good business description is:" |
| 2330 | msgstr "Dobry opis firmy to:" |
| 2331 | |
| 2332 | #: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:191 |
| 2333 | msgid "I'll Write by Myself" |
| 2334 | msgstr "Napiszę sam" |
| 2335 | |
| 2336 | #. translators: %s: social media name |
| 2337 | #: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:192 |
| 2338 | #: inc/lib/gutenberg-templates/dist/main.js:2 |
| 2339 | #, js-format |
| 2340 | msgid "Enter your %s account URL" |
| 2341 | msgstr "Wprowadź adres URL swojego konta %s" |
| 2342 | |
| 2343 | #: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:192 |
| 2344 | #: inc/lib/gutenberg-templates/dist/main.js:2 |
| 2345 | msgid "Enter your Google Business URL" |
| 2346 | msgstr "Wprowadź adres URL swojej firmy w Google" |
| 2347 | |
| 2348 | #: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:192 |
| 2349 | #: inc/lib/gutenberg-templates/dist/main.js:2 |
| 2350 | msgid "Enter your Yelp business URL" |
| 2351 | msgstr "Wprowadź adres URL swojej firmy na Yelp" |
| 2352 | |
| 2353 | #: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:192 |
| 2354 | #: inc/lib/gutenberg-templates/dist/main.js:2 |
| 2355 | msgid "Enter your account URL" |
| 2356 | msgstr "Wprowadź adres URL swojego konta" |
| 2357 | |
| 2358 | #: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:192 |
| 2359 | msgid "Facebook" |
| 2360 | msgstr "Facebook" |
| 2361 | |
| 2362 | #: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:192 |
| 2363 | msgid "Twitter" |
| 2364 | msgstr "Twitter" |
| 2365 | |
| 2366 | #: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:192 |
| 2367 | msgid "Instagram" |
| 2368 | msgstr "Instagram" |
| 2369 | |
| 2370 | #: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:192 |
| 2371 | msgid "LinkedIn" |
| 2372 | msgstr "LinkedIn" |
| 2373 | |
| 2374 | #: inc/classes/class-astra-sites-astra-onboarding.php:235 |
| 2375 | #: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:192 |
| 2376 | #: inc/lib/one-onboarding/build/main.js:1 |
| 2377 | msgid "YouTube" |
| 2378 | msgstr "YouTube" |
| 2379 | |
| 2380 | #: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:192 |
| 2381 | msgid "Google My Business" |
| 2382 | msgstr "Google Moja Firma" |
| 2383 | |
| 2384 | #: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:192 |
| 2385 | msgid "Yelp" |
| 2386 | msgstr "Yelp" |
| 2387 | |
| 2388 | #: inc/classes/class-astra-sites-astra-onboarding.php:234 |
| 2389 | #: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:192 |
| 2390 | #: inc/lib/gutenberg-templates/dist/main.js:2 |
| 2391 | #: inc/lib/one-onboarding/build/main.js:1 |
| 2392 | msgid "Social Media" |
| 2393 | msgstr "Media społecznościowe" |
| 2394 | |
| 2395 | #: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:192 |
| 2396 | #: inc/lib/gutenberg-templates/dist/main.js:2 |
| 2397 | msgid "Please enter a full URL. Eg. https://twitter.com/abcd, https://instagram.com/abcd, https://facebook.com/abcd" |
| 2398 | msgstr "Proszę wprowadzić pełny adres URL. Np. https://twitter.com/abcd, https://instagram.com/abcd, https://facebook.com/abcd" |
| 2399 | |
| 2400 | #: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:192 |
| 2401 | #: inc/lib/gutenberg-templates/dist/main.js:2 |
| 2402 | msgid "This might not be a valid URL." |
| 2403 | msgstr "To może nie być prawidłowy URL." |
| 2404 | |
| 2405 | #: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:192 |
| 2406 | #: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:208 |
| 2407 | #: inc/lib/gutenberg-templates/dist/main.js:2 |
| 2408 | msgid "Upload images" |
| 2409 | msgstr "Prześlij obrazy" |
| 2410 | |
| 2411 | #. translators: %s: file name |
| 2412 | #: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:193 |
| 2413 | #: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:208 |
| 2414 | #: inc/lib/gutenberg-templates/dist/main.js:2 |
| 2415 | #, js-format |
| 2416 | msgid "Invalid file name! Please avoid special characters. (%s)" |
| 2417 | msgstr "Nieprawidłowa nazwa pliku! Proszę unikać znaków specjalnych. (%s)" |
| 2418 | |
| 2419 | #. translators: %s: Option number |
| 2420 | #: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:194 |
| 2421 | #, js-format |
| 2422 | msgid "Option %s" |
| 2423 | msgstr "Opcja %s" |
| 2424 | |
| 2425 | #: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:194 |
| 2426 | msgid "Open Design in New Tab" |
| 2427 | msgstr "Otwórz projekt w nowej karcie" |
| 2428 | |
| 2429 | #: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:194 |
| 2430 | msgid "E-Commerce" |
| 2431 | msgstr "E-commerce" |
| 2432 | |
| 2433 | #: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:194 |
| 2434 | msgid "Pages included:" |
| 2435 | msgstr "Strony zawarte:" |
| 2436 | |
| 2437 | #. translators: %s: Page count |
| 2438 | #: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:195 |
| 2439 | #, js-format |
| 2440 | msgid "Page count: %s" |
| 2441 | msgstr "Liczba stron: %s" |
| 2442 | |
| 2443 | #: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:195 |
| 2444 | msgid "Generating preview…" |
| 2445 | msgstr "Generowanie podgl� |
| 2446 | du…" |
| 2447 | |
| 2448 | #: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:195 |
| 2449 | msgid "All orientations" |
| 2450 | msgstr "Wszystkie orientacje" |
| 2451 | |
| 2452 | #: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:195 |
| 2453 | #: inc/lib/zipwp-images/dist/main.js:1 |
| 2454 | msgid "Landscape" |
| 2455 | msgstr "Krajobraz" |
| 2456 | |
| 2457 | #: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:195 |
| 2458 | #: inc/lib/zipwp-images/dist/main.js:1 |
| 2459 | msgid "Portrait" |
| 2460 | msgstr "Portret" |
| 2461 | |
| 2462 | #: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:195 |
| 2463 | msgid "Search Results" |
| 2464 | msgstr "Wyniki wyszukiwania" |
| 2465 | |
| 2466 | #: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:195 |
| 2467 | #: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:208 |
| 2468 | #: inc/lib/gutenberg-templates/dist/main.js:2 |
| 2469 | msgid "Upload Your Images" |
| 2470 | msgstr "Prześlij swoje obrazy" |
| 2471 | |
| 2472 | #: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:195 |
| 2473 | msgid "Selected Images" |
| 2474 | msgstr "Wybrane obrazy" |
| 2475 | |
| 2476 | #: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:195 |
| 2477 | #: inc/lib/onboarding/assets/dist/onboarding/main.js:148 |
| 2478 | msgid "Select features" |
| 2479 | msgstr "Wybierz funkcje" |
| 2480 | |
| 2481 | #: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:195 |
| 2482 | #: inc/lib/onboarding/assets/dist/onboarding/main.js:148 |
| 2483 | msgid "Select the features you want on this website" |
| 2484 | msgstr "Wybierz funkcje, które chcesz na tej stronie" |
| 2485 | |
| 2486 | #: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:195 |
| 2487 | msgid "Something went wrong. Please try again later." |
| 2488 | msgstr "Coś poszło nie tak. Proszę spróbować ponownie później." |
| 2489 | |
| 2490 | #: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:195 |
| 2491 | #: inc/lib/onboarding/assets/dist/onboarding/main.js:152 |
| 2492 | msgid "Skip & Start Building" |
| 2493 | msgstr "Pomiń i zacznij budować" |
| 2494 | |
| 2495 | #: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:195 |
| 2496 | #: inc/lib/onboarding/assets/dist/onboarding/main.js:143 |
| 2497 | msgid "Importing Content…" |
| 2498 | msgstr "Importowanie treści…" |
| 2499 | |
| 2500 | #: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:195 |
| 2501 | #: inc/lib/onboarding/assets/dist/onboarding/main.js:123 |
| 2502 | msgid "Fetching related demo failed." |
| 2503 | msgstr "Pobieranie powi� |
| 2504 | zanej demonstracji nie powiodło się." |
| 2505 | |
| 2506 | #: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:195 |
| 2507 | #: inc/lib/onboarding/assets/dist/onboarding/main.js:123 |
| 2508 | msgid "Astra Theme Installed." |
| 2509 | msgstr "Zainstalowano motyw Astra." |
| 2510 | |
| 2511 | #: inc/lib/onboarding/assets/dist/onboarding/main.js:123 |
| 2512 | msgid "Astra theme installation failed." |
| 2513 | msgstr "Instalacja motywu Astra nie powiodła się." |
| 2514 | |
| 2515 | #: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:195 |
| 2516 | #: inc/lib/onboarding/assets/dist/onboarding/main.js:123 |
| 2517 | msgid "Installing Astra Theme…" |
| 2518 | msgstr "Instalowanie motywu Astra…" |
| 2519 | |
| 2520 | #: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:195 |
| 2521 | msgid "Oops.. Something went wrong" |
| 2522 | msgstr "Ups.. Coś poszło nie tak" |
| 2523 | |
| 2524 | #: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:195 |
| 2525 | msgid "What happened?" |
| 2526 | msgstr "Co się stało?" |
| 2527 | |
| 2528 | #: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:195 |
| 2529 | msgid "Importing site content has failed. The import process was interrupted." |
| 2530 | msgstr "Importowanie zawartości witryny nie powiodło się. Proces importu został przerwany." |
| 2531 | |
| 2532 | #: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:195 |
| 2533 | msgid "Additional technical information from console:" |
| 2534 | msgstr "Dodatkowe informacje techniczne z konsoli:" |
| 2535 | |
| 2536 | #: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:195 |
| 2537 | msgid "Click here to try again" |
| 2538 | msgstr "Kliknij tutaj, aby spróbować ponownie" |
| 2539 | |
| 2540 | #: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:195 |
| 2541 | msgid "Double-checking for grammar and spelling errors…" |
| 2542 | msgstr "Sprawdzanie błędów gramatycznych i ortograficznych…" |
| 2543 | |
| 2544 | #: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:195 |
| 2545 | msgid "Finalizing setup and configurations…" |
| 2546 | msgstr "Kończenie konfiguracji i ustawień…" |
| 2547 | |
| 2548 | #: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:195 |
| 2549 | msgid "Crossing the t's and dotting the i's…" |
| 2550 | msgstr "Stawiaj� |
| 2551 | c kropki nad i i przecinaj� |
| 2552 | c t…" |
| 2553 | |
| 2554 | #: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:195 |
| 2555 | msgid "Reviewing for any last-minute tweaks…" |
| 2556 | msgstr "Przegl� |
| 2557 | danie w poszukiwaniu ostatnich poprawek…" |
| 2558 | |
| 2559 | #: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:195 |
| 2560 | msgid "Almost there! Just a few more finishing touches…" |
| 2561 | msgstr "Prawie gotowe! Jeszcze tylko kilka ostatnich poprawek…" |
| 2562 | |
| 2563 | #: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:195 |
| 2564 | msgid "Your website is almost ready." |
| 2565 | msgstr "Twoja strona internetowa jest prawie gotowa." |
| 2566 | |
| 2567 | #: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:195 |
| 2568 | msgid "It's taking longer than usual. Please bear with us!" |
| 2569 | msgstr "To trwa dłużej niż zwykle. Prosimy o cierpliwość!" |
| 2570 | |
| 2571 | #: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:195 |
| 2572 | msgid "Building a website has never been this easy!" |
| 2573 | msgstr "Tworzenie strony internetowej nigdy nie było tak łatwe!" |
| 2574 | |
| 2575 | #: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:195 |
| 2576 | msgid "Here is how the AI Website Builder works:" |
| 2577 | msgstr "Oto jak działa Kreator Stron Internetowych AI:" |
| 2578 | |
| 2579 | #: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:195 |
| 2580 | msgid "Create a free account on ZipWP platform." |
| 2581 | msgstr "Utwórz darmowe konto na platformie ZipWP." |
| 2582 | |
| 2583 | #: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:195 |
| 2584 | msgid "Describe your dream website in your own words." |
| 2585 | msgstr "Opisz swoj� |
| 2586 | wymarzon� |
| 2587 | stronę internetow� |
| 2588 | własnymi słowami." |
| 2589 | |
| 2590 | #: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:195 |
| 2591 | msgid "Watch as AI crafts your WordPress website instantly." |
| 2592 | msgstr "Obserwuj, jak AI natychmiast tworzy Twoj� |
| 2593 | stronę WordPress." |
| 2594 | |
| 2595 | #: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:195 |
| 2596 | msgid "Refine the website with an easy drag & drop builder." |
| 2597 | msgstr "Udoskonal stronę internetow� |
| 2598 | za pomoc� |
| 2599 | łatwego w użyciu kreatora typu przeci� |
| 2600 | gnij i upuść." |
| 2601 | |
| 2602 | #: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:195 |
| 2603 | msgid "Launch." |
| 2604 | msgstr "Uruchomienie." |
| 2605 | |
| 2606 | #: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:195 |
| 2607 | msgid "Let's Get Started. It's Free" |
| 2608 | msgstr "Zacznijmy. To jest darmowe" |
| 2609 | |
| 2610 | #: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:195 |
| 2611 | msgid "Let's build your website!" |
| 2612 | msgstr "Zbudujmy Twoj� |
| 2613 | stronę internetow� |
| 2614 | !" |
| 2615 | |
| 2616 | #: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:195 |
| 2617 | msgid "Please share some basic details of the website to get started." |
| 2618 | msgstr "Proszę podać podstawowe informacje o stronie internetowej, aby rozpocz� |
| 2619 | ć." |
| 2620 | |
| 2621 | #: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:195 |
| 2622 | #: inc/lib/gutenberg-templates/dist/main.js:2 |
| 2623 | msgid "Name of the website:" |
| 2624 | msgstr "Nazwa strony internetowej:" |
| 2625 | |
| 2626 | #: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:195 |
| 2627 | #: inc/lib/gutenberg-templates/dist/main.js:2 |
| 2628 | msgid "Enter name or title of the website" |
| 2629 | msgstr "Wprowadź nazwę lub tytuł strony internetowej" |
| 2630 | |
| 2631 | #: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:195 |
| 2632 | msgid "Name is required" |
| 2633 | msgstr "Nazwa jest wymagana" |
| 2634 | |
| 2635 | #: inc/lib/gutenberg-templates/dist/main.js:2 |
| 2636 | msgid "This website is for:" |
| 2637 | msgstr "Ta strona jest dla:" |
| 2638 | |
| 2639 | #: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:195 |
| 2640 | #: inc/lib/gutenberg-templates/dist/main.js:2 |
| 2641 | msgid "Name, language & type" |
| 2642 | msgstr "Nazwa, język i typ" |
| 2643 | |
| 2644 | #. translators: %s: business name |
| 2645 | #: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:196 |
| 2646 | #, js-format |
| 2647 | msgid "What is %s? Please describe the business." |
| 2648 | msgstr "Czym jest %s? Proszę opisać działalność." |
| 2649 | |
| 2650 | #: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:196 |
| 2651 | msgid "Please be as descriptive as you can. Share details such as services, products, goals, etc." |
| 2652 | msgstr "Proszę być jak najbardziej opisowym. Podziel się szczegółami, takimi jak usługi, produkty, cele itp." |
| 2653 | |
| 2654 | #. translators: %s: person name |
| 2655 | #: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:197 |
| 2656 | #, js-format |
| 2657 | msgid "Who is %s? Tell us more about the person." |
| 2658 | msgstr "Kto to jest %s? Powiedz nam więcej o tej osobie." |
| 2659 | |
| 2660 | #: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:197 |
| 2661 | msgid "Please be as descriptive as you can. Share details such as what they do, their expertise, offerings, etc." |
| 2662 | msgstr "Proszę być jak najbardziej opisowym. Podziel się szczegółami, takimi jak to, co robi� |
| 2663 | , ich wiedza specjalistyczna, oferta itp." |
| 2664 | |
| 2665 | #. translators: %s: organisation name |
| 2666 | #: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:198 |
| 2667 | #, js-format |
| 2668 | msgid "What is %s? Please describe the organisation." |
| 2669 | msgstr "Czym jest %s? Proszę opisać organizację." |
| 2670 | |
| 2671 | #: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:198 |
| 2672 | msgid "Please be as descriptive as you can. Share details such as services, programs, mission, vision, etc." |
| 2673 | msgstr "Proszę być jak najbardziej opisowym. Podziel się szczegółami, takimi jak usługi, programy, misja, wizja itp." |
| 2674 | |
| 2675 | #. translators: %s: restaurant name |
| 2676 | #: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:199 |
| 2677 | #, js-format |
| 2678 | msgid "What is %s? Tell us more about the restaurant." |
| 2679 | msgstr "Czym jest %s? Opowiedz nam więcej o restauracji." |
| 2680 | |
| 2681 | #: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:199 |
| 2682 | msgid "Please be as descriptive as you can. Share details such as a brief about the restaurant, specialty, menu, etc." |
| 2683 | msgstr "Proszę być jak najbardziej opisowym. Podziel się szczegółami, takimi jak krótki opis restauracji, specjalność, menu itp." |
| 2684 | |
| 2685 | #. translators: %s: product name |
| 2686 | #: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:200 |
| 2687 | #, js-format |
| 2688 | msgid "What is %s? Share more details about the product." |
| 2689 | msgstr "Czym jest %s? Podziel się większ� |
| 2690 | ilości� |
| 2691 | szczegółów na temat produktu." |
| 2692 | |
| 2693 | #: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:200 |
| 2694 | #: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:202 |
| 2695 | msgid "Please be as descriptive as you can. Share details such as a brief about the product, features, some USPs, etc." |
| 2696 | msgstr "Proszę być jak najbardziej opisowym. Podziel się szczegółami, takimi jak krótki opis produktu, funkcje, niektóre unikalne cechy, itp." |
| 2697 | |
| 2698 | #. translators: %s: event name |
| 2699 | #: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:201 |
| 2700 | #, js-format |
| 2701 | msgid "Tell us more about %s." |
| 2702 | msgstr "Powiedz nam więcej o %s." |
| 2703 | |
| 2704 | #: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:201 |
| 2705 | msgid "Please be as descriptive as you can. Share details such as Event information date, venue, some highlights, etc." |
| 2706 | msgstr "Proszę być jak najbardziej opisowym. Podziel się szczegółami, takimi jak data wydarzenia, miejsce, niektóre atrakcje itp." |
| 2707 | |
| 2708 | #. translators: %s: landing page name |
| 2709 | #: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:202 |
| 2710 | #, js-format |
| 2711 | msgid "Share more details about %s." |
| 2712 | msgstr "Podziel się większ� |
| 2713 | ilości� |
| 2714 | szczegółów na temat %s." |
| 2715 | |
| 2716 | #. translators: %s: medical facility name |
| 2717 | #: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:203 |
| 2718 | #, js-format |
| 2719 | msgid "Tell us more about the %s." |
| 2720 | msgstr "Powiedz nam więcej o %s." |
| 2721 | |
| 2722 | #: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:203 |
| 2723 | msgid "Please be as descriptive as you can. Share details such as treatments, procedures, facilities, etc." |
| 2724 | msgstr "Proszę być jak najbardziej opisowym. Podziel się szczegółami takimi jak zabiegi, procedury, udogodnienia, itp." |
| 2725 | |
| 2726 | #. translators: %s: entity name |
| 2727 | #: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:204 |
| 2728 | #, js-format |
| 2729 | msgid "Please describe %s in a few words." |
| 2730 | msgstr "Proszę opisać %s w kilku słowach." |
| 2731 | |
| 2732 | #: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:204 |
| 2733 | #: inc/lib/gutenberg-templates/dist/main.js:2 |
| 2734 | msgid "The best way to describe anything is by answering a few WH questions. Who, What, Where, Why, When, etc." |
| 2735 | msgstr "Najlepszym sposobem na opisanie czegokolwiek jest odpowiedzenie na kilka pytań zaczynaj� |
| 2736 | cych się od \"WH\". Kto, Co, Gdzie, Dlaczego, Kiedy, itp." |
| 2737 | |
| 2738 | #: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:204 |
| 2739 | msgid "Characters: " |
| 2740 | msgstr "Znaki:" |
| 2741 | |
| 2742 | #: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:204 |
| 2743 | msgid "E.g. Mantra Minds is a yoga studio located in Chino Hills, California. The studio offers a variety of classes such as Hatha yoga, Vinyasa flow, and Restorative yoga. The studio is led by Jane, an experienced and certified yoga instructor with over 10 years of teaching expertise. The welcoming atmosphere and personalized Jane make it a favorite among yoga enthusiasts in the area." |
| 2744 | msgstr "Np. Mantra Minds to studio jogi zlokalizowane w Chino Hills, Kalifornia. Studio oferuje różnorodne zajęcia, takie jak Hatha joga, Vinyasa flow i joga regeneracyjna. Studio prowadzi Jane, doświadczona i certyfikowana instruktorka jogi z ponad 10-letnim doświadczeniem w nauczaniu. Przyjazna atmosfera i indywidualne podejście Jane sprawiaj� |
| 2745 | , że jest to ulubione miejsce wśród miłośników jogi w okolicy." |
| 2746 | |
| 2747 | #: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:204 |
| 2748 | msgid "Write Using AI" |
| 2749 | msgstr "Pisz za pomoc� |
| 2750 | AI" |
| 2751 | |
| 2752 | #: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:204 |
| 2753 | msgid "Describe" |
| 2754 | msgstr "Opisz" |
| 2755 | |
| 2756 | #: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:204 |
| 2757 | msgid "Some details please" |
| 2758 | msgstr "Proszę o więcej szczegółów" |
| 2759 | |
| 2760 | #. translators: %s: Business name. |
| 2761 | #: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:207 |
| 2762 | #, js-format |
| 2763 | msgid "How can people get in touch with %1$s?" |
| 2764 | msgstr "Jak ludzie mog� |
| 2765 | skontaktować się z %1$s?" |
| 2766 | |
| 2767 | #: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:207 |
| 2768 | msgid "Please provide the contact information below. These will be used on the website." |
| 2769 | msgstr "Proszę podać poniższe dane kontaktowe. Zostan� |
| 2770 | one użyte na stronie internetowej." |
| 2771 | |
| 2772 | #: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:207 |
| 2773 | #: inc/lib/one-onboarding/build/main.js:1 |
| 2774 | msgid "Email" |
| 2775 | msgstr "E-mail" |
| 2776 | |
| 2777 | #: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:207 |
| 2778 | msgid "Your email" |
| 2779 | msgstr "Twój email" |
| 2780 | |
| 2781 | #: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:207 |
| 2782 | #: inc/lib/gutenberg-templates/dist/main.js:2 |
| 2783 | msgid "Please enter a valid email" |
| 2784 | msgstr "Proszę wprowadzić prawidłowy adres e-mail" |
| 2785 | |
| 2786 | #: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:207 |
| 2787 | msgid "Phone Number" |
| 2788 | msgstr "Numer telefonu" |
| 2789 | |
| 2790 | #: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:207 |
| 2791 | msgid "Your phone number" |
| 2792 | msgstr "Twój numer telefonu" |
| 2793 | |
| 2794 | #: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:207 |
| 2795 | msgid "Address" |
| 2796 | msgstr "Adres" |
| 2797 | |
| 2798 | #: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:207 |
| 2799 | msgid "Contact" |
| 2800 | msgstr "Kontakt" |
| 2801 | |
| 2802 | #: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:207 |
| 2803 | msgid "How can people get in touch" |
| 2804 | msgstr "Jak ludzie mog� |
| 2805 | się skontaktować" |
| 2806 | |
| 2807 | #: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:208 |
| 2808 | #: inc/lib/gutenberg-templates/dist/main.js:2 |
| 2809 | msgid "You can only upload 20 images at once" |
| 2810 | msgstr "Możesz przesłać tylko 20 obrazów naraz" |
| 2811 | |
| 2812 | #: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:208 |
| 2813 | msgid "Select the Images" |
| 2814 | msgstr "Wybierz obrazy" |
| 2815 | |
| 2816 | #: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:208 |
| 2817 | msgid "Add more relevant keywords…" |
| 2818 | msgstr "Dodaj więcej odpowiednich słów kluczowych…" |
| 2819 | |
| 2820 | #: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:191 |
| 2821 | #: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:208 |
| 2822 | #: inc/lib/gutenberg-templates/dist/main.js:2 |
| 2823 | msgid "Suggested Keywords" |
| 2824 | msgstr "Sugerowane słowa kluczowe" |
| 2825 | |
| 2826 | #: inc/lib/gutenberg-templates/dist/main.js:2 |
| 2827 | #: inc/lib/zipwp-images/dist/main.js:1 |
| 2828 | msgid "Clear" |
| 2829 | msgstr "Wyczyść" |
| 2830 | |
| 2831 | #: inc/lib/gutenberg-templates/dist/main.js:2 |
| 2832 | msgid "or drop your images here (Max 20)" |
| 2833 | msgstr "lub upuść tutaj swoje obrazy (maks. 20)" |
| 2834 | |
| 2835 | #: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:208 |
| 2836 | #: inc/lib/gutenberg-templates/dist/main.js:2 |
| 2837 | msgid "PNG, JPG, JPEG" |
| 2838 | msgstr "PNG, JPG, JPEG" |
| 2839 | |
| 2840 | #: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:208 |
| 2841 | #: inc/lib/gutenberg-templates/dist/main.js:2 |
| 2842 | msgid "Max size: 5 MB per file" |
| 2843 | msgstr "Maksymalny rozmiar: 5 MB na plik" |
| 2844 | |
| 2845 | #: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:208 |
| 2846 | msgid "You have not selected any images yet." |
| 2847 | msgstr "Nie wybrałeś jeszcze żadnych obrazów." |
| 2848 | |
| 2849 | #: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:208 |
| 2850 | msgid "We couldn't find anything with your keyword." |
| 2851 | msgstr "Nie mogliśmy znaleźć niczego z Twoim słowem kluczowym." |
| 2852 | |
| 2853 | #: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:208 |
| 2854 | #: inc/lib/gutenberg-templates/dist/main.js:2 |
| 2855 | #: inc/lib/zipwp-images/dist/main.js:4 |
| 2856 | msgid "Try to refine your search." |
| 2857 | msgstr "Spróbuj doprecyzować swoje wyszukiwanie." |
| 2858 | |
| 2859 | #: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:208 |
| 2860 | #: inc/lib/gutenberg-templates/dist/main.js:2 |
| 2861 | msgid "Find the perfect images for your website by entering a keyword or selecting from the suggested options." |
| 2862 | msgstr "Znajdź idealne obrazy dla swojej strony internetowej, wpisuj� |
| 2863 | c słowo kluczowe lub wybieraj� |
| 2864 | c spośród sugerowanych opcji." |
| 2865 | |
| 2866 | #: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:208 |
| 2867 | #: inc/lib/gutenberg-templates/dist/main.js:2 |
| 2868 | msgid "End of the search results" |
| 2869 | msgstr "Koniec wyników wyszukiwania" |
| 2870 | |
| 2871 | #: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:208 |
| 2872 | msgid "Save & Exit" |
| 2873 | msgstr "Zapisz i zakończ" |
| 2874 | |
| 2875 | #: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:208 |
| 2876 | msgid "Images" |
| 2877 | msgstr "Obrazy" |
| 2878 | |
| 2879 | #: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:208 |
| 2880 | msgid "Select relevant images as needed" |
| 2881 | msgstr "Wybierz odpowiednie obrazy w razie potrzeby" |
| 2882 | |
| 2883 | #: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:208 |
| 2884 | msgid "Choose the Design" |
| 2885 | msgstr "Wybierz projekt" |
| 2886 | |
| 2887 | #: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:208 |
| 2888 | msgid "Add a keyword" |
| 2889 | msgstr "Dodaj słowo kluczowe" |
| 2890 | |
| 2891 | #: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:208 |
| 2892 | msgid "Error while fetching templates" |
| 2893 | msgstr "Bł� |
| 2894 | d podczas pobierania szablonów" |
| 2895 | |
| 2896 | #: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:208 |
| 2897 | msgid "Load More Designs" |
| 2898 | msgstr "Załaduj więcej projektów" |
| 2899 | |
| 2900 | #: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:208 |
| 2901 | msgid "Design" |
| 2902 | msgstr "Projekt" |
| 2903 | |
| 2904 | #: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:208 |
| 2905 | msgid "Choose a structure for your website" |
| 2906 | msgstr "Wybierz strukturę dla swojej strony internetowej" |
| 2907 | |
| 2908 | #: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:208 |
| 2909 | msgid "Features" |
| 2910 | msgstr "Funkcje" |
| 2911 | |
| 2912 | #: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:208 |
| 2913 | msgid "Select features as you need" |
| 2914 | msgstr "Wybierz funkcje według potrzeb" |
| 2915 | |
| 2916 | #: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:214 |
| 2917 | #: inc/lib/onboarding/assets/dist/onboarding/main.js:161 |
| 2918 | msgid "Resetting posts." |
| 2919 | msgstr "Resetowanie postów." |
| 2920 | |
| 2921 | #: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:214 |
| 2922 | #: inc/lib/onboarding/assets/dist/onboarding/main.js:161 |
| 2923 | msgid "Resetting posts failed." |
| 2924 | msgstr "Resetowanie postów nie powiodło się." |
| 2925 | |
| 2926 | #: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:214 |
| 2927 | #: inc/lib/onboarding/assets/dist/onboarding/main.js:161 |
| 2928 | msgid "Taking settings backup." |
| 2929 | msgstr "Tworzenie kopii zapasowej ustawień." |
| 2930 | |
| 2931 | #: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:214 |
| 2932 | #: inc/lib/onboarding/assets/dist/onboarding/main.js:161 |
| 2933 | msgid "Taking settings backup failed." |
| 2934 | msgstr "Nie udało się wykonać kopii zapasowej ustawień." |
| 2935 | |
| 2936 | #: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:214 |
| 2937 | #: inc/lib/onboarding/assets/dist/onboarding/main.js:161 |
| 2938 | msgid "Resetting customizer." |
| 2939 | msgstr "Resetowanie dostosowywacza." |
| 2940 | |
| 2941 | #: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:214 |
| 2942 | #: inc/lib/onboarding/assets/dist/onboarding/main.js:161 |
| 2943 | msgid "Resetting customizer failed." |
| 2944 | msgstr "Resetowanie dostosowywacza nie powiodło się." |
| 2945 | |
| 2946 | #: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:214 |
| 2947 | #: inc/lib/onboarding/assets/dist/onboarding/main.js:161 |
| 2948 | msgid "Resetting site options." |
| 2949 | msgstr "Resetowanie opcji witryny." |
| 2950 | |
| 2951 | #: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:214 |
| 2952 | #: inc/lib/onboarding/assets/dist/onboarding/main.js:161 |
| 2953 | msgid "Resetting site options Failed." |
| 2954 | msgstr "Resetowanie opcji witryny nie powiodło się." |
| 2955 | |
| 2956 | #: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:214 |
| 2957 | #: inc/lib/onboarding/assets/dist/onboarding/main.js:161 |
| 2958 | msgid "Resetting widgets." |
| 2959 | msgstr "Resetowanie widżetów." |
| 2960 | |
| 2961 | #: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:214 |
| 2962 | #: inc/lib/onboarding/assets/dist/onboarding/main.js:161 |
| 2963 | msgid "Resetting widgets JSON parse failed." |
| 2964 | msgstr "Resetowanie widgetów nie powiodło się podczas analizy JSON." |
| 2965 | |
| 2966 | #: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:214 |
| 2967 | #: inc/lib/onboarding/assets/dist/onboarding/main.js:161 |
| 2968 | msgid "Resetting widgets failed." |
| 2969 | msgstr "Resetowanie widżetów nie powiodło się." |
| 2970 | |
| 2971 | #: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:214 |
| 2972 | #: inc/lib/onboarding/assets/dist/onboarding/main.js:161 |
| 2973 | msgid "Resetting terms and forms." |
| 2974 | msgstr "Resetowanie warunków i formularzy." |
| 2975 | |
| 2976 | #: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:214 |
| 2977 | #: inc/lib/onboarding/assets/dist/onboarding/main.js:161 |
| 2978 | msgid "Resetting terms and forms failed." |
| 2979 | msgstr "Resetowanie warunków i formularzy nie powiodło się." |
| 2980 | |
| 2981 | #: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:214 |
| 2982 | #: inc/lib/onboarding/assets/dist/onboarding/main.js:161 |
| 2983 | msgid "Gathering posts for deletions." |
| 2984 | msgstr "Zbieranie postów do usunięcia." |
| 2985 | |
| 2986 | #: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:214 |
| 2987 | #: inc/lib/onboarding/assets/dist/onboarding/main.js:161 |
| 2988 | msgid "Resetting posts done." |
| 2989 | msgstr "Resetowanie postów zakończone." |
| 2990 | |
| 2991 | #: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:214 |
| 2992 | #: inc/lib/onboarding/assets/dist/onboarding/main.js:161 |
| 2993 | msgid "Importing Site Content Failed. - Import Process Interrupted" |
| 2994 | msgstr "Importowanie zawartości witryny nie powiodło się. - Proces importu został przerwany" |
| 2995 | |
| 2996 | #. translators: Response importMessage |
| 2997 | #: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:217 |
| 2998 | #: inc/lib/onboarding/assets/dist/onboarding/main.js:164 |
| 2999 | #, js-format |
| 3000 | msgid "Importing - %1$s" |
| 3001 | msgstr "Importowanie - %1$s" |
| 3002 | |
| 3003 | #: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:217 |
| 3004 | #: inc/lib/onboarding/assets/dist/onboarding/main.js:132 |
| 3005 | #: inc/lib/onboarding/assets/dist/onboarding/main.js:149 |
| 3006 | #: inc/lib/onboarding/assets/dist/onboarding/main.js:164 |
| 3007 | msgid "Are you sure you want to cancel the site import process?" |
| 3008 | msgstr "Czy na pewno chcesz anulować proces importu strony?" |
| 3009 | |
| 3010 | #: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:217 |
| 3011 | msgid "Retrying Import." |
| 3012 | msgstr "Ponowne próby importu." |
| 3013 | |
| 3014 | #: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:217 |
| 3015 | msgid "Preparing your site for import…" |
| 3016 | msgstr "Przygotowywanie Twojej strony do importu…" |
| 3017 | |
| 3018 | #: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:217 |
| 3019 | msgid "Preparing the site…" |
| 3020 | msgstr "Przygotowywanie strony…" |
| 3021 | |
| 3022 | #: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:217 |
| 3023 | msgid "Please wait a moment…" |
| 3024 | msgstr "Proszę poczekać chwilę…" |
| 3025 | |
| 3026 | #: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:217 |
| 3027 | msgid "Failed to create website" |
| 3028 | msgstr "Nie udało się utworzyć strony internetowej" |
| 3029 | |
| 3030 | #: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:217 |
| 3031 | msgid "The website is created successfully!" |
| 3032 | msgstr "Strona internetowa została pomyślnie utworzona!" |
| 3033 | |
| 3034 | #: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:217 |
| 3035 | #: inc/lib/onboarding/assets/dist/onboarding/main.js:164 |
| 3036 | msgid "Starting Import." |
| 3037 | msgstr "Rozpoczynanie importu." |
| 3038 | |
| 3039 | #: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:217 |
| 3040 | msgid "Resetting site." |
| 3041 | msgstr "Resetowanie strony." |
| 3042 | |
| 3043 | #: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:217 |
| 3044 | #: inc/lib/onboarding/assets/dist/onboarding/main.js:164 |
| 3045 | msgid "Reset for old website is done." |
| 3046 | msgstr "Resetowanie starej strony internetowej zostało zakończone." |
| 3047 | |
| 3048 | #. translators: %s: Image number. |
| 3049 | #: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:220 |
| 3050 | #, js-format |
| 3051 | msgid "Downloading Image %s" |
| 3052 | msgstr "Pobieranie obrazu %s" |
| 3053 | |
| 3054 | #: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:220 |
| 3055 | msgid "Downloading images failed." |
| 3056 | msgstr "Pobieranie obrazów nie powiodło się." |
| 3057 | |
| 3058 | #: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:214 |
| 3059 | #: inc/lib/onboarding/assets/dist/onboarding/main.js:161 |
| 3060 | msgid "Importing forms." |
| 3061 | msgstr "Importowanie formularzy." |
| 3062 | |
| 3063 | #: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:214 |
| 3064 | #: inc/lib/onboarding/assets/dist/onboarding/main.js:161 |
| 3065 | msgid "Importing Customizer failed due to parse JSON error." |
| 3066 | msgstr "Importowanie Customizera nie powiodło się z powodu błędu parsowania JSON." |
| 3067 | |
| 3068 | #: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:214 |
| 3069 | #: inc/lib/onboarding/assets/dist/onboarding/main.js:161 |
| 3070 | msgid "Importing Customizer Failed." |
| 3071 | msgstr "Importowanie Customizera nie powiodło się." |
| 3072 | |
| 3073 | #: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:214 |
| 3074 | #: inc/lib/onboarding/assets/dist/onboarding/main.js:161 |
| 3075 | msgid "Importing Spectra Settings." |
| 3076 | msgstr "Importowanie ustawień Spectra." |
| 3077 | |
| 3078 | #: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:214 |
| 3079 | #: inc/lib/onboarding/assets/dist/onboarding/main.js:161 |
| 3080 | msgid "Importing Spectra Settings failed due to parse JSON error." |
| 3081 | msgstr "Importowanie ustawień Spectra nie powiodło się z powodu błędu parsowania JSON." |
| 3082 | |
| 3083 | #: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:214 |
| 3084 | #: inc/lib/onboarding/assets/dist/onboarding/main.js:161 |
| 3085 | msgid "Importing Spectra Settings Failed." |
| 3086 | msgstr "Importowanie ustawień widma nie powiodło się." |
| 3087 | |
| 3088 | #: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:220 |
| 3089 | #: inc/lib/onboarding/assets/dist/onboarding/main.js:164 |
| 3090 | msgid "Importing Surecart Settings failed." |
| 3091 | msgstr "Importowanie ustawień Surecart nie powiodło się." |
| 3092 | |
| 3093 | #: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:220 |
| 3094 | #: inc/lib/onboarding/assets/dist/onboarding/main.js:164 |
| 3095 | msgid "Importing Surecart Settings Failed." |
| 3096 | msgstr "Importowanie ustawień Surecart nie powiodło się." |
| 3097 | |
| 3098 | #: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:220 |
| 3099 | #: inc/lib/onboarding/assets/dist/onboarding/main.js:164 |
| 3100 | msgid "Importing Site Content." |
| 3101 | msgstr "Importowanie zawartości witryny." |
| 3102 | |
| 3103 | #: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:220 |
| 3104 | #: inc/lib/onboarding/assets/dist/onboarding/main.js:155 |
| 3105 | msgid "Installing Required Plugins." |
| 3106 | msgstr "Instalowanie wymaganych wtyczek." |
| 3107 | |
| 3108 | #. translators: Plugin Name. |
| 3109 | #: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:223 |
| 3110 | #: inc/lib/onboarding/assets/dist/onboarding/main.js:155 |
| 3111 | #, js-format |
| 3112 | msgid "%1$s plugin installed successfully." |
| 3113 | msgstr "Wtyczka %1$s została pomyślnie zainstalowana." |
| 3114 | |
| 3115 | #. translators: Plugin Name. |
| 3116 | #: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:226 |
| 3117 | #, js-format |
| 3118 | msgid "Could not install the plugin - %s" |
| 3119 | msgstr "Nie można zainstalować wtyczki - %s" |
| 3120 | |
| 3121 | #: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:217 |
| 3122 | #: inc/lib/onboarding/assets/dist/onboarding/main.js:164 |
| 3123 | msgid "Importing Site Options." |
| 3124 | msgstr "Importowanie opcji witryny." |
| 3125 | |
| 3126 | #: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:217 |
| 3127 | #: inc/lib/onboarding/assets/dist/onboarding/main.js:164 |
| 3128 | msgid "Importing Site Options failed due to parse JSON error." |
| 3129 | msgstr "Importowanie opcji witryny nie powiodło się z powodu błędu parsowania JSON." |
| 3130 | |
| 3131 | #: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:217 |
| 3132 | #: inc/lib/onboarding/assets/dist/onboarding/main.js:164 |
| 3133 | msgid "Importing Site Options Failed." |
| 3134 | msgstr "Importowanie opcji witryny nie powiodło się." |
| 3135 | |
| 3136 | #: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:217 |
| 3137 | #: inc/lib/onboarding/assets/dist/onboarding/main.js:164 |
| 3138 | msgid "Importing Widgets." |
| 3139 | msgstr "Importowanie widżetów." |
| 3140 | |
| 3141 | #: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:217 |
| 3142 | #: inc/lib/onboarding/assets/dist/onboarding/main.js:164 |
| 3143 | msgid "Importing Widgets failed due to parse JSON error." |
| 3144 | msgstr "Importowanie widżetów nie powiodło się z powodu błędu parsowania JSON." |
| 3145 | |
| 3146 | #: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:217 |
| 3147 | #: inc/lib/onboarding/assets/dist/onboarding/main.js:164 |
| 3148 | msgid "Importing Widgets Failed." |
| 3149 | msgstr "Importowanie widżetów nie powiodło się." |
| 3150 | |
| 3151 | #: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:226 |
| 3152 | msgid "Processing content for pages." |
| 3153 | msgstr "Przetwarzanie treści dla stron." |
| 3154 | |
| 3155 | #: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:226 |
| 3156 | msgid "Processing images." |
| 3157 | msgstr "Przetwarzanie obrazów." |
| 3158 | |
| 3159 | #: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:226 |
| 3160 | msgid "Image processing failed." |
| 3161 | msgstr "Przetwarzanie obrazu nie powiodło się." |
| 3162 | |
| 3163 | #: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:217 |
| 3164 | msgid "Final finishing." |
| 3165 | msgstr "Ostateczne wykończenie." |
| 3166 | |
| 3167 | #: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:217 |
| 3168 | msgid "Final finishing failed due to parse JSON error." |
| 3169 | msgstr "Końcowe wykończenie nie powiodło się z powodu błędu parsowania JSON." |
| 3170 | |
| 3171 | #: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:217 |
| 3172 | msgid "Final finishing Failed." |
| 3173 | msgstr "Końcowe wykończenie nie powiodło się." |
| 3174 | |
| 3175 | #. translators: Plugin Name. |
| 3176 | #: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:229 |
| 3177 | #: inc/lib/onboarding/assets/dist/onboarding/main.js:167 |
| 3178 | #, js-format |
| 3179 | msgid "Activating %1$s plugin." |
| 3180 | msgstr "Aktywowanie wtyczki %1$s." |
| 3181 | |
| 3182 | #. translators: Plugin Name. |
| 3183 | #: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:232 |
| 3184 | #: inc/lib/onboarding/assets/dist/onboarding/main.js:171 |
| 3185 | #, js-format |
| 3186 | msgid "%1$s activated." |
| 3187 | msgstr "%1$s aktywowany." |
| 3188 | |
| 3189 | #. translators: Plugin name. |
| 3190 | #: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:235 |
| 3191 | #, js-format |
| 3192 | msgid "JSON_Error: Could not activate the required plugin - %1$s." |
| 3193 | msgstr "JSON_Error: Nie można było aktywować wymaganego wtyczki - %1$s." |
| 3194 | |
| 3195 | #. translators: Plugin name. |
| 3196 | #: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:241 |
| 3197 | #, js-format |
| 3198 | msgid "Could not activate the required plugin - %1$s." |
| 3199 | msgstr "Nie można było aktywować wymaganego wtyczki - %1$s." |
| 3200 | |
| 3201 | #: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:244 |
| 3202 | #: inc/lib/onboarding/assets/dist/onboarding/main.js:171 |
| 3203 | msgid "We are building your website…" |
| 3204 | msgstr "Budujemy Twoj� |
| 3205 | stronę internetow� |
| 3206 | …" |
| 3207 | |
| 3208 | #: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:244 |
| 3209 | msgid "Migrating" |
| 3210 | msgstr "Migracja" |
| 3211 | |
| 3212 | #: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:244 |
| 3213 | #: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:245 |
| 3214 | #: inc/lib/one-onboarding/build/main.js:43 |
| 3215 | msgid "Done" |
| 3216 | msgstr "Zrobione" |
| 3217 | |
| 3218 | #: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:244 |
| 3219 | msgid "Your website is ready!" |
| 3220 | msgstr "Twoja strona internetowa jest gotowa!" |
| 3221 | |
| 3222 | #. translators: %s: line break |
| 3223 | #: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:245 |
| 3224 | #, js-format |
| 3225 | msgid "Woohoo, your website %1$s is ready!" |
| 3226 | msgstr "Hurra, Twoja strona internetowa %1$s jest gotowa!" |
| 3227 | |
| 3228 | #: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:245 |
| 3229 | msgid "You did it! Your brand new website is all set to shine online." |
| 3230 | msgstr "Zrobiłeś to! Twoja nowa strona internetowa jest gotowa, aby zabłysn� |
| 3231 | ć w sieci." |
| 3232 | |
| 3233 | #: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:245 |
| 3234 | msgid "See Your Website" |
| 3235 | msgstr "Zobacz swoj� |
| 3236 | stronę internetow� |
| 3237 | " |
| 3238 | |
| 3239 | #: inc/classes/class-astra-sites-astra-onboarding.php:270 |
| 3240 | #: inc/classes/class-astra-sites-astra-onboarding.php:279 |
| 3241 | #: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:245 |
| 3242 | msgid "Visit Dashboard" |
| 3243 | msgstr "Odwiedź pulpit nawigacyjny" |
| 3244 | |
| 3245 | #: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:245 |
| 3246 | msgid "Congratulations! Your website is ready!" |
| 3247 | msgstr "Gratulacje! Twoja strona internetowa jest gotowa!" |
| 3248 | |
| 3249 | #: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:245 |
| 3250 | msgid "The requested URL was not found." |
| 3251 | msgstr "� |
| 3252 | dany adres URL nie został znaleziony." |
| 3253 | |
| 3254 | #: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:245 |
| 3255 | msgid "The URL may have been typed incorrectly. Or it might be a broken or outdated link." |
| 3256 | msgstr "Adres URL mógł zostać wpisany niepoprawnie. Lub może to być uszkodzony lub nieaktualny link." |
| 3257 | |
| 3258 | #: inc/lib/gutenberg-templates/dist/138.js:1 |
| 3259 | #: inc/lib/gutenberg-templates/dist/870.js:1 |
| 3260 | #: inc/lib/gutenberg-templates/dist/main.js:2 |
| 3261 | msgid "Activating Spectra plugin…" |
| 3262 | msgstr "Aktywowanie wtyczki Spectra…" |
| 3263 | |
| 3264 | #: inc/lib/gutenberg-templates/dist/138.js:1 |
| 3265 | #: inc/lib/gutenberg-templates/dist/870.js:1 |
| 3266 | #: inc/lib/gutenberg-templates/dist/main.js:2 |
| 3267 | msgid "Activating WPForms plugin…" |
| 3268 | msgstr "Aktywowanie wtyczki WPForms…" |
| 3269 | |
| 3270 | #: inc/lib/gutenberg-templates/dist/138.js:1 |
| 3271 | #: inc/lib/gutenberg-templates/dist/870.js:1 |
| 3272 | #: inc/lib/gutenberg-templates/dist/main.js:2 |
| 3273 | msgid "Installing Spectra plugin…" |
| 3274 | msgstr "Instalowanie wtyczki Spectra…" |
| 3275 | |
| 3276 | #: inc/lib/gutenberg-templates/dist/138.js:1 |
| 3277 | #: inc/lib/gutenberg-templates/dist/870.js:1 |
| 3278 | #: inc/lib/gutenberg-templates/dist/main.js:2 |
| 3279 | msgid "Installing WPForms plugin…" |
| 3280 | msgstr "Instalowanie wtyczki WPForms…" |
| 3281 | |
| 3282 | #: inc/lib/gutenberg-templates/dist/main.js:2 |
| 3283 | msgid "Error Occurred!" |
| 3284 | msgstr "Wyst� |
| 3285 | pił bł� |
| 3286 | d!" |
| 3287 | |
| 3288 | #: inc/lib/gutenberg-templates/dist/main.js:2 |
| 3289 | #, js-format |
| 3290 | msgid "Error: %s" |
| 3291 | msgstr "Bł� |
| 3292 | d: %s" |
| 3293 | |
| 3294 | #: inc/lib/gutenberg-templates/dist/main.js:2 |
| 3295 | msgid "Import" |
| 3296 | msgstr "Import" |
| 3297 | |
| 3298 | #: inc/lib/gutenberg-templates/dist/main.js:2 |
| 3299 | msgid "Installed the required plugin. The page will be saved and refreshed." |
| 3300 | msgstr "Zainstalowano wymagany plugin. Strona zostanie zapisana i odświeżona." |
| 3301 | |
| 3302 | #: inc/lib/gutenberg-templates/dist/main.js:2 |
| 3303 | #, js-format |
| 3304 | msgid "Error saving the page: %s" |
| 3305 | msgstr "Bł� |
| 3306 | d zapisywania strony: %s" |
| 3307 | |
| 3308 | #: inc/lib/gutenberg-templates/dist/main.js:2 |
| 3309 | msgid "Update AI" |
| 3310 | msgstr "Aktualizuj AI" |
| 3311 | |
| 3312 | #: inc/lib/gutenberg-templates/dist/main.js:2 |
| 3313 | msgid "Personalize Library" |
| 3314 | msgstr "Personalizuj bibliotekę" |
| 3315 | |
| 3316 | #: inc/lib/gutenberg-templates/dist/main.js:2 |
| 3317 | msgid "Update the details for the AI to suggest new text and images." |
| 3318 | msgstr "Zaktualizuj szczegóły, aby AI mogła zasugerować nowy tekst i obrazy." |
| 3319 | |
| 3320 | #: inc/lib/gutenberg-templates/dist/main.js:2 |
| 3321 | msgid "Add details for the AI to suggest relevant text and images." |
| 3322 | msgstr "Dodaj szczegóły, aby AI mogła zasugerować odpowiedni tekst i obrazy." |
| 3323 | |
| 3324 | #: inc/lib/gutenberg-templates/dist/main.js:2 |
| 3325 | msgid "Update images" |
| 3326 | msgstr "Zaktualizuj obrazy" |
| 3327 | |
| 3328 | #: inc/lib/gutenberg-templates/dist/main.js:2 |
| 3329 | msgid "Revise the previously entered information from AI setup." |
| 3330 | msgstr "Przejrzyj wcześniej wprowadzone informacje z konfiguracji AI." |
| 3331 | |
| 3332 | #: inc/lib/gutenberg-templates/dist/main.js:2 |
| 3333 | msgid "Reset AI Information" |
| 3334 | msgstr "Zresetuj informacje AI" |
| 3335 | |
| 3336 | #: inc/lib/gutenberg-templates/dist/main.js:2 |
| 3337 | msgid "Reset the previously entered information from AI setup and erase all the generated AI content." |
| 3338 | msgstr "Zresetuj wcześniej wprowadzone informacje z konfiguracji AI i usuń cał� |
| 3339 | wygenerowan� |
| 3340 | zawartość AI." |
| 3341 | |
| 3342 | #: inc/lib/gutenberg-templates/dist/main.js:2 |
| 3343 | msgid "Disable AI" |
| 3344 | msgstr "Wył� |
| 3345 | cz AI" |
| 3346 | |
| 3347 | #: inc/lib/gutenberg-templates/dist/main.js:2 |
| 3348 | msgid "This option will preview & import only wireframe (default) content and images." |
| 3349 | msgstr "Ta opcja wyświetli podgl� |
| 3350 | d i zaimportuje tylko zawartość i obrazy w formie szkieletowej (domyślnie)." |
| 3351 | |
| 3352 | #: inc/lib/gutenberg-templates/dist/main.js:2 |
| 3353 | msgid "Adaptive Mode" |
| 3354 | msgstr "Tryb adaptacyjny" |
| 3355 | |
| 3356 | #: inc/lib/gutenberg-templates/dist/main.js:2 |
| 3357 | msgid "Disabling Adaptive Mode shows templates without personalized text, images, and theme styling." |
| 3358 | msgstr "Wył� |
| 3359 | czenie trybu adaptacyjnego pokazuje szablony bez spersonalizowanego tekstu, obrazów i stylizacji motywu." |
| 3360 | |
| 3361 | #: inc/lib/gutenberg-templates/dist/main.js:2 |
| 3362 | msgid "AI Credits in Your Account" |
| 3363 | msgstr "Kredyty AI na Twoim koncie" |
| 3364 | |
| 3365 | #: inc/lib/gutenberg-templates/dist/main.js:2 |
| 3366 | msgid "Buy AI Credits" |
| 3367 | msgstr "Kup kredyty AI" |
| 3368 | |
| 3369 | #: inc/lib/gutenberg-templates/dist/main.js:2 |
| 3370 | #: inc/lib/zip-ai/admin/dashboard-app/build/dashboard-app.js:3 |
| 3371 | msgid "Revoke Access" |
| 3372 | msgstr "Cofnij dostęp" |
| 3373 | |
| 3374 | #: inc/lib/gutenberg-templates/dist/main.js:2 |
| 3375 | msgid "Are you sure you wish to revoke the authorization token?" |
| 3376 | msgstr "Czy na pewno chcesz cofn� |
| 3377 | ć token autoryzacji?" |
| 3378 | |
| 3379 | #: inc/lib/gutenberg-templates/dist/main.js:2 |
| 3380 | msgid "You will need to re-authorize Zip to use it again." |
| 3381 | msgstr "Będziesz musiał ponownie autoryzować Zip, aby móc go używać ponownie." |
| 3382 | |
| 3383 | #: inc/lib/gutenberg-templates/dist/main.js:2 |
| 3384 | #: inc/lib/zip-ai/admin/dashboard-app/build/dashboard-app.js:3 |
| 3385 | msgid "Revoke" |
| 3386 | msgstr "Cofnij" |
| 3387 | |
| 3388 | #: inc/lib/gutenberg-templates/dist/main.js:2 |
| 3389 | msgid "Are you sure you want to cancel the content generation process?" |
| 3390 | msgstr "Czy na pewno chcesz anulować proces generowania treści?" |
| 3391 | |
| 3392 | #: inc/lib/gutenberg-templates/dist/main.js:2 |
| 3393 | #: inc/lib/onboarding/assets/dist/onboarding/main.js:126 |
| 3394 | msgid "Syncing" |
| 3395 | msgstr "Synchronizowanie" |
| 3396 | |
| 3397 | #: inc/lib/gutenberg-templates/dist/main.js:2 |
| 3398 | msgid "Patterns" |
| 3399 | msgstr "Wzory" |
| 3400 | |
| 3401 | #: inc/lib/gutenberg-templates/dist/main.js:2 |
| 3402 | msgid "Kits" |
| 3403 | msgstr "Zestawy" |
| 3404 | |
| 3405 | #: inc/lib/gutenberg-templates/dist/main.js:2 |
| 3406 | msgid "Favorites" |
| 3407 | msgstr "Ulubione" |
| 3408 | |
| 3409 | #: inc/lib/gutenberg-templates/dist/main.js:2 |
| 3410 | msgid "Categories" |
| 3411 | msgstr "Kategorie" |
| 3412 | |
| 3413 | #: inc/lib/gutenberg-templates/dist/main.js:2 |
| 3414 | msgid "AI Credits remaining" |
| 3415 | msgstr "Pozostałe kredyty AI" |
| 3416 | |
| 3417 | #: inc/lib/gutenberg-templates/dist/main.js:2 |
| 3418 | msgid "Color Styles: " |
| 3419 | msgstr "Style Kolorów:" |
| 3420 | |
| 3421 | #: inc/lib/gutenberg-templates/dist/main.js:2 |
| 3422 | msgid "Did you know, you can personalize this design library with content and images tailored to your website project?" |
| 3423 | msgstr "Czy wiesz, że możesz spersonalizować tę bibliotekę projektów, dodaj� |
| 3424 | c treści i obrazy dostosowane do Twojego projektu strony internetowej?" |
| 3425 | |
| 3426 | #: inc/lib/gutenberg-templates/dist/main.js:2 |
| 3427 | msgid "This template includes dynamic content that won't carry over with the import. You'll need to manually add this dynamic data to the page." |
| 3428 | msgstr "Ten szablon zawiera dynamiczn� |
| 3429 | treść, która nie zostanie przeniesiona podczas importu. Będziesz musiał ręcznie dodać te dynamiczne dane do strony." |
| 3430 | |
| 3431 | #: inc/lib/gutenberg-templates/dist/main.js:2 |
| 3432 | msgid "Heads Up!" |
| 3433 | msgstr "Uwaga!" |
| 3434 | |
| 3435 | #: inc/lib/gutenberg-templates/dist/main.js:2 |
| 3436 | #, js-format |
| 3437 | msgid "Skip & Import \"%s\" Page" |
| 3438 | msgstr "Pomiń i zaimportuj stronę \"%s\"" |
| 3439 | |
| 3440 | #: inc/lib/gutenberg-templates/dist/main.js:2 |
| 3441 | #: inc/lib/onboarding/assets/dist/onboarding/main.js:132 |
| 3442 | msgid "License key" |
| 3443 | msgstr "Klucz licencyjny" |
| 3444 | |
| 3445 | #: inc/lib/gutenberg-templates/dist/main.js:2 |
| 3446 | msgid "Page" |
| 3447 | msgid_plural "Pages" |
| 3448 | msgstr[0] "Strona" |
| 3449 | msgstr[1] "" |
| 3450 | |
| 3451 | #: inc/lib/gutenberg-templates/dist/main.js:2 |
| 3452 | msgid "No Result Found" |
| 3453 | msgstr "Nie znaleziono wyników" |
| 3454 | |
| 3455 | #: inc/lib/gutenberg-templates/dist/main.js:2 |
| 3456 | msgid "The search result not found. Try another search." |
| 3457 | msgstr "Nie znaleziono wyniku wyszukiwania. Spróbuj innego wyszukiwania." |
| 3458 | |
| 3459 | #: inc/lib/gutenberg-templates/dist/main.js:2 |
| 3460 | msgid "Live Preview" |
| 3461 | msgstr "Podgl� |
| 3462 | d na żywo" |
| 3463 | |
| 3464 | #: inc/lib/gutenberg-templates/dist/910.js:1 |
| 3465 | #: inc/lib/gutenberg-templates/dist/main.js:2 |
| 3466 | #: inc/lib/onboarding/assets/dist/onboarding/main.js:132 |
| 3467 | msgid "Get Access" |
| 3468 | msgstr "Uzyskaj dostęp" |
| 3469 | |
| 3470 | #: inc/lib/gutenberg-templates/dist/main.js:2 |
| 3471 | msgid "Updated templates design library" |
| 3472 | msgstr "Zaktualizowana biblioteka projektów szablonów" |
| 3473 | |
| 3474 | #: inc/lib/gutenberg-templates/dist/main.js:2 |
| 3475 | msgid "Free AI credits to create personalized content" |
| 3476 | msgstr "Darmowe kredyty AI do tworzenia spersonalizowanych treści" |
| 3477 | |
| 3478 | #: inc/lib/gutenberg-templates/dist/main.js:2 |
| 3479 | msgid "Easily find stunning images for your website" |
| 3480 | msgstr "Łatwo znajdź oszałamiaj� |
| 3481 | ce obrazy na swoj� |
| 3482 | stronę internetow� |
| 3483 | " |
| 3484 | |
| 3485 | #: inc/lib/gutenberg-templates/dist/main.js:2 |
| 3486 | msgid "Localized your website to any language" |
| 3487 | msgstr "Przetłumacz swoj� |
| 3488 | stronę internetow� |
| 3489 | na dowolny język" |
| 3490 | |
| 3491 | #: inc/lib/gutenberg-templates/dist/main.js:2 |
| 3492 | msgid "Access Design Library" |
| 3493 | msgstr "Dostęp do Biblioteki Projektów" |
| 3494 | |
| 3495 | #: inc/lib/gutenberg-templates/dist/main.js:2 |
| 3496 | msgid "Get access to our library of hundreds of pixel-perfect, designer-made templates by creating a free account on ZipWP." |
| 3497 | msgstr "Uzyskaj dostęp do naszej biblioteki setek doskonałych szablonów stworzonych przez projektantów, zakładaj� |
| 3498 | c darmowe konto na ZipWP." |
| 3499 | |
| 3500 | #: inc/lib/gutenberg-templates/dist/main.js:2 |
| 3501 | msgid "Plus, you will get these extra benefits:" |
| 3502 | msgstr "Dodatkowo otrzymasz te dodatkowe korzyści:" |
| 3503 | |
| 3504 | #: inc/lib/gutenberg-templates/dist/main.js:2 |
| 3505 | msgid "Generate Content for Pages" |
| 3506 | msgstr "Generuj treść dla stron" |
| 3507 | |
| 3508 | #: inc/lib/gutenberg-templates/dist/main.js:2 |
| 3509 | msgid "Get the content for all your pages with just a click. You can generate content page by page by making use of the \"Skip\" option. We're here to make everything easy and tailored to suit your needs perfectly!" |
| 3510 | msgstr "Uzyskaj treść dla wszystkich swoich stron za jednym kliknięciem. Możesz generować treść strona po stronie, korzystaj� |
| 3511 | c z opcji „Pomiń”. Jesteśmy tutaj, aby wszystko było łatwe i dostosowane idealnie do Twoich potrzeb!" |
| 3512 | |
| 3513 | #: inc/lib/gutenberg-templates/dist/main.js:2 |
| 3514 | #, js-format |
| 3515 | msgid "Let’s Go (%s Credits)" |
| 3516 | msgstr "Chodźmy (%s Kredyty)" |
| 3517 | |
| 3518 | #: admin/bsf-analytics/class-bsf-analytics.php:324 |
| 3519 | #: inc/lib/gutenberg-templates/dist/main.js:2 |
| 3520 | #: inc/lib/one-onboarding/build/main.js:25 |
| 3521 | #: inc/lib/one-onboarding/build/main.js:37 |
| 3522 | msgid "Skip" |
| 3523 | msgstr "Pomiń" |
| 3524 | |
| 3525 | #: inc/lib/gutenberg-templates/dist/main.js:2 |
| 3526 | msgid "My Favorites" |
| 3527 | msgstr "Moje ulubione" |
| 3528 | |
| 3529 | #: inc/lib/gutenberg-templates/dist/main.js:2 |
| 3530 | msgid "Sorry No Favorites Found 😕" |
| 3531 | msgstr "Przepraszamy, nie znaleziono ulubionych 😕" |
| 3532 | |
| 3533 | #: inc/lib/gutenberg-templates/dist/main.js:2 |
| 3534 | msgid "No favorites added." |
| 3535 | msgstr "Nie dodano ulubionych." |
| 3536 | |
| 3537 | #: inc/lib/gutenberg-templates/dist/main.js:2 |
| 3538 | msgid "Your favorite templates will be displayed here. You do not have any favorites yet. Click the heart icon and start adding them!" |
| 3539 | msgstr "Twoje ulubione szablony będ� |
| 3540 | wyświetlane tutaj. Nie masz jeszcze żadnych ulubionych. Kliknij ikonę serca i zacznij je dodawać!" |
| 3541 | |
| 3542 | #: inc/lib/gutenberg-templates/dist/main.js:2 |
| 3543 | msgid "Please wait a moment" |
| 3544 | msgstr "Proszę poczekać chwilę" |
| 3545 | |
| 3546 | #: inc/lib/gutenberg-templates/dist/main.js:2 |
| 3547 | msgid "support team" |
| 3548 | msgstr "zespół wsparcia" |
| 3549 | |
| 3550 | #: inc/lib/gutenberg-templates/dist/main.js:2 |
| 3551 | #, js-format |
| 3552 | msgid "If this error continues please contact our %1$s." |
| 3553 | msgstr "Jeśli bł� |
| 3554 | d będzie się powtarzał, skontaktuj się z naszym %1$s." |
| 3555 | |
| 3556 | #: inc/lib/gutenberg-templates/dist/main.js:2 |
| 3557 | msgid "Failed to active WPForms. Please try again later." |
| 3558 | msgstr "Nie udało się aktywować WPForms. Proszę spróbować ponownie później." |
| 3559 | |
| 3560 | #: inc/lib/gutenberg-templates/dist/main.js:2 |
| 3561 | msgid "Failed to import the block. Please try again later." |
| 3562 | msgstr "Nie udało się zaimportować bloku. Proszę spróbować ponownie później." |
| 3563 | |
| 3564 | #: inc/lib/gutenberg-templates/dist/main.js:2 |
| 3565 | msgid "Failed import WPForms. Please try again later." |
| 3566 | msgstr "Nie udało się zaimportować WPForms. Proszę spróbować ponownie później." |
| 3567 | |
| 3568 | #: inc/lib/gutenberg-templates/dist/main.js:2 |
| 3569 | msgid "Failed to install WPForms. Please try again later." |
| 3570 | msgstr "Nie udało się zainstalować WPForms. Proszę spróbować ponownie później." |
| 3571 | |
| 3572 | #: inc/lib/gutenberg-templates/dist/main.js:2 |
| 3573 | msgid "Failed to fetch block data. Please try again later." |
| 3574 | msgstr "Nie udało się pobrać danych bloku. Proszę spróbować ponownie później." |
| 3575 | |
| 3576 | #: inc/lib/gutenberg-templates/dist/main.js:2 |
| 3577 | msgid "If you prefer to continue, press “Cancel”." |
| 3578 | msgstr "Jeśli wolisz kontynuować, naciśnij „Anuluj”." |
| 3579 | |
| 3580 | #: inc/lib/gutenberg-templates/dist/main.js:2 |
| 3581 | msgid "(Please enter a valid email" |
| 3582 | msgstr "(Proszę wprowadzić prawidłowy adres e-mail" |
| 3583 | |
| 3584 | #: inc/lib/gutenberg-templates/dist/main.js:2 |
| 3585 | msgid "How can people get in touch with " |
| 3586 | msgstr "Jak ludzie mog� |
| 3587 | się skontaktować z" |
| 3588 | |
| 3589 | #: inc/lib/gutenberg-templates/dist/main.js:2 |
| 3590 | msgid "Please provide the contact information details below. These will be used on the website." |
| 3591 | msgstr "Proszę podać poniżej dane kontaktowe. Zostan� |
| 3592 | one użyte na stronie internetowej." |
| 3593 | |
| 3594 | #: inc/lib/gutenberg-templates/dist/main.js:2 |
| 3595 | msgid "Description Generation Error!" |
| 3596 | msgstr "Bł� |
| 3597 | d generowania opisu!" |
| 3598 | |
| 3599 | #: inc/lib/gutenberg-templates/dist/main.js:2 |
| 3600 | msgid "Failed to generate business description using AI. Please retry or enter details manually." |
| 3601 | msgstr "Nie udało się wygenerować opisu działalności za pomoc� |
| 3602 | AI. Proszę spróbować ponownie lub wprowadzić szczegóły ręcznie." |
| 3603 | |
| 3604 | #: inc/lib/gutenberg-templates/dist/main.js:2 |
| 3605 | msgid "Uh Oh, you're out of AI credits 😕" |
| 3606 | msgstr "Ojej, skończyły ci się kredyty AI 😕" |
| 3607 | |
| 3608 | #: inc/lib/gutenberg-templates/dist/main.js:2 |
| 3609 | msgid "With AI credits, you have the power to personalize the design library with unique copy and beautiful images specific to your website." |
| 3610 | msgstr "Dzięki kredytom AI masz możliwość personalizacji biblioteki projektów za pomoc� |
| 3611 | unikalnych tekstów i pięknych obrazów specyficznych dla Twojej strony internetowej." |
| 3612 | |
| 3613 | #: inc/lib/gutenberg-templates/dist/main.js:2 |
| 3614 | #, js-format |
| 3615 | msgid "Your account has %1$s AI credits left. If you want to personalize the entire design library with content and images tailored to your business and website project, you'll require %2$s credits." |
| 3616 | msgstr "Na Twoim koncie pozostało %1$s kredytów AI. Jeśli chcesz dostosować cał� |
| 3617 | bibliotekę projektów z treściami i obrazami dopasowanymi do Twojej firmy i projektu strony internetowej, będziesz potrzebować %2$s kredytów." |
| 3618 | |
| 3619 | #: inc/lib/gutenberg-templates/dist/main.js:2 |
| 3620 | msgid "Unlock 200,000 AI Credits for Just $39" |
| 3621 | msgstr "Odblokuj 200 000 kredytów AI za jedyne 39 USD" |
| 3622 | |
| 3623 | #: inc/lib/gutenberg-templates/dist/main.js:2 |
| 3624 | msgid "Want to see how this works?" |
| 3625 | msgstr "Chcesz zobaczyć, jak to działa?" |
| 3626 | |
| 3627 | #: inc/lib/gutenberg-templates/dist/main.js:2 |
| 3628 | #, js-format |
| 3629 | msgid "Begin with the 1000 AI credits provided when you signed up for your free account. With this, you can personalize templates in the %s categories." |
| 3630 | msgstr "Rozpocznij od 1000 kredytów AI, które otrzymałeś podczas rejestracji na darmowe konto. Dzięki temu możesz personalizować szablony w kategoriach %s." |
| 3631 | |
| 3632 | #: inc/lib/gutenberg-templates/dist/main.js:2 |
| 3633 | msgid "You can easily purchase additional AI credits later anytime." |
| 3634 | msgstr "Możesz łatwo kupić dodatkowe kredyty AI w dowolnym momencie później." |
| 3635 | |
| 3636 | #: inc/lib/gutenberg-templates/dist/main.js:2 |
| 3637 | msgid "We couldn`t find anything with your keyword." |
| 3638 | msgstr "Nie mogliśmy znaleźć niczego z Twoim słowem kluczowym." |
| 3639 | |
| 3640 | #: inc/lib/gutenberg-templates/dist/main.js:2 |
| 3641 | msgid "No images are selected yet." |
| 3642 | msgstr "Nie wybrano jeszcze żadnych obrazów." |
| 3643 | |
| 3644 | #: inc/lib/gutenberg-templates/dist/main.js:2 |
| 3645 | msgid "Connect" |
| 3646 | msgstr "Poł� |
| 3647 | cz" |
| 3648 | |
| 3649 | #: inc/lib/gutenberg-templates/dist/main.js:2 |
| 3650 | msgid "Connect your account" |
| 3651 | msgstr "Poł� |
| 3652 | cz swoje konto" |
| 3653 | |
| 3654 | #: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:195 |
| 3655 | #: inc/lib/gutenberg-templates/dist/main.js:2 |
| 3656 | msgid "Let's Start" |
| 3657 | msgstr "Zacznijmy" |
| 3658 | |
| 3659 | #: inc/lib/gutenberg-templates/dist/main.js:2 |
| 3660 | #: inc/lib/gutenberg-templates/inc/block/dist/index.js:1 |
| 3661 | msgid "Build using AI" |
| 3662 | msgstr "Buduj przy użyciu AI" |
| 3663 | |
| 3664 | #: inc/lib/gutenberg-templates/inc/block/dist/index.js:1 |
| 3665 | msgid "Spectra AI Block" |
| 3666 | msgstr "Blok Spectra AI" |
| 3667 | |
| 3668 | #: inc/lib/gutenberg-templates/inc/block/dist/index.js:1 |
| 3669 | msgid "Eu lectus mauris vulputate et sem consequat ornare. Et consectetur sagittis faucibus eget." |
| 3670 | msgstr "Eu lectus mauris vulputate et sem consequat ornare. Et consectetur sagittis faucibus eget." |
| 3671 | |
| 3672 | #: inc/lib/gutenberg-templates/inc/block/dist/index.js:1 |
| 3673 | msgid "Template Kits" |
| 3674 | msgstr "Zestawy szablonów" |
| 3675 | |
| 3676 | #: inc/lib/onboarding/assets/dist/onboarding/main.js:123 |
| 3677 | msgid "Search for Starter Templates" |
| 3678 | msgstr "Wyszukaj szablony startowe" |
| 3679 | |
| 3680 | #: inc/lib/onboarding/assets/dist/onboarding/main.js:123 |
| 3681 | msgid "No favorites added. Press the heart icon to add templates as favorites." |
| 3682 | msgstr "Nie dodano ulubionych. Naciśnij ikonę serca, aby dodać szablony do ulubionych." |
| 3683 | |
| 3684 | #: inc/lib/onboarding/assets/dist/onboarding/main.js:123 |
| 3685 | msgid "Other suggested Starter Templates" |
| 3686 | msgstr "Inne sugerowane szablony startowe" |
| 3687 | |
| 3688 | #: inc/lib/onboarding/assets/dist/onboarding/main.js:123 |
| 3689 | msgid "My Favorite" |
| 3690 | msgstr "Mój ulubiony" |
| 3691 | |
| 3692 | #: inc/lib/onboarding/assets/dist/onboarding/main.js:126 |
| 3693 | msgid "Library refreshed successfully" |
| 3694 | msgstr "Biblioteka została pomyślnie odświeżona" |
| 3695 | |
| 3696 | #: inc/lib/onboarding/assets/dist/onboarding/main.js:126 |
| 3697 | msgid "Library refreshed failed!" |
| 3698 | msgstr "Odświeżenie biblioteki nie powiodło się!" |
| 3699 | |
| 3700 | #: inc/lib/onboarding/assets/dist/onboarding/main.js:126 |
| 3701 | msgid "Selected Template:" |
| 3702 | msgstr "Wybrany szablon:" |
| 3703 | |
| 3704 | #: inc/lib/onboarding/assets/dist/onboarding/main.js:126 |
| 3705 | msgid "SureCart" |
| 3706 | msgstr "SureCart" |
| 3707 | |
| 3708 | #: inc/lib/onboarding/assets/dist/onboarding/main.js:126 |
| 3709 | msgid "WooCommerce" |
| 3710 | msgstr "WooCommerce" |
| 3711 | |
| 3712 | #: inc/lib/onboarding/assets/dist/onboarding/main.js:132 |
| 3713 | msgid "Choose eCommerce Platform" |
| 3714 | msgstr "Wybierz platformę eCommerce" |
| 3715 | |
| 3716 | #: inc/lib/onboarding/assets/dist/onboarding/main.js:132 |
| 3717 | msgid "Choose your preferred e-Commerce platform. Based on your selection, you will receive the account setup and cart options." |
| 3718 | msgstr "Wybierz preferowan� |
| 3719 | platformę e-commerce. Na podstawie Twojego wyboru otrzymasz opcje konfiguracji konta i koszyka." |
| 3720 | |
| 3721 | #: inc/lib/onboarding/assets/dist/onboarding/main.js:152 |
| 3722 | msgid "Skip & Continue" |
| 3723 | msgstr "Pomiń i kontynuuj" |
| 3724 | |
| 3725 | #: inc/lib/onboarding/assets/dist/onboarding/main.js:126 |
| 3726 | msgid "Please Enter License Key" |
| 3727 | msgstr "Proszę wprowadzić klucz licencyjny" |
| 3728 | |
| 3729 | #: inc/lib/onboarding/assets/dist/onboarding/main.js:132 |
| 3730 | #: inc/lib/onboarding/assets/dist/onboarding/main.js:142 |
| 3731 | msgid "1. Installing required theme, plugins, forms, etc" |
| 3732 | msgstr "1. Instalowanie wymaganego motywu, wtyczek, formularzy itp." |
| 3733 | |
| 3734 | #: inc/lib/onboarding/assets/dist/onboarding/main.js:132 |
| 3735 | msgid "2. Importing pages, menus, posts, etc" |
| 3736 | msgstr "2. Importowanie stron, menu, postów itp." |
| 3737 | |
| 3738 | #: inc/lib/onboarding/assets/dist/onboarding/main.js:132 |
| 3739 | msgid "3. Setting up customizer settings and the site settings" |
| 3740 | msgstr "3. Konfigurowanie ustawień dostosowywania i ustawień witryny" |
| 3741 | |
| 3742 | #: inc/lib/onboarding/assets/dist/onboarding/main.js:132 |
| 3743 | msgid "4. Finalizing last few settings" |
| 3744 | msgstr "4. Finalizowanie ostatnich ustawień" |
| 3745 | |
| 3746 | #. translators: %1$s Time taken %2$s Time Type %3$s Website Url. |
| 3747 | #: inc/lib/onboarding/assets/dist/onboarding/main.js:135 |
| 3748 | #, js-format |
| 3749 | msgid "Your Website is ready and it took just %1$s %2$s to build." |
| 3750 | msgstr "Twoja strona internetowa jest gotowa i zajęło to tylko %1$s %2$s, aby j� |
| 3751 | zbudować." |
| 3752 | |
| 3753 | #. translators: %1$s Time taken %2$s Time Type %3$s theme name. |
| 3754 | #: inc/lib/onboarding/assets/dist/onboarding/main.js:138 |
| 3755 | #, js-format |
| 3756 | msgid "I just built my website in %1$s %2$s with Starter Templates by %3$s. Can’t believe how easy it was!!! 😍" |
| 3757 | msgstr "Właśnie zbudowałem swoj� |
| 3758 | stronę internetow� |
| 3759 | w %1$s %2$s za pomoc� |
| 3760 | Starter Templates od %3$s. Nie mogę uwierzyć, jakie to było łatwe!!! 😍" |
| 3761 | |
| 3762 | #: inc/lib/onboarding/assets/dist/onboarding/main.js:138 |
| 3763 | msgid "Your Website is ready. It took just 25 seconds to build it." |
| 3764 | msgstr "Twoja strona internetowa jest gotowa. Zbudowanie jej zajęło tylko 25 sekund." |
| 3765 | |
| 3766 | #. translators: %1$s theme name. |
| 3767 | #: inc/lib/onboarding/assets/dist/onboarding/main.js:141 |
| 3768 | #, js-format |
| 3769 | msgid "I just built my website with Starter Templates by %1$s in minutes. Can't believe how easy it is! 😍" |
| 3770 | msgstr "Właśnie zbudowałem swoj� |
| 3771 | stronę internetow� |
| 3772 | za pomoc� |
| 3773 | Starter Templates od %1$s w kilka minut. Nie mogę uwierzyć, jak to jest łatwe! 😍" |
| 3774 | |
| 3775 | #: inc/lib/onboarding/assets/dist/onboarding/main.js:141 |
| 3776 | msgid "Tweet this" |
| 3777 | msgstr "Zatweetuj to" |
| 3778 | |
| 3779 | #: inc/lib/onboarding/assets/dist/onboarding/main.js:141 |
| 3780 | msgid "View Your Website" |
| 3781 | msgstr "Wyświetl swoj� |
| 3782 | stronę internetow� |
| 3783 | " |
| 3784 | |
| 3785 | #: inc/lib/onboarding/assets/dist/onboarding/main.js:141 |
| 3786 | msgid "Still no luck? Other potential solution:" |
| 3787 | msgstr "Wci� |
| 3788 | ż bez szczęścia? Inne potencjalne rozwi� |
| 3789 | zanie:" |
| 3790 | |
| 3791 | #: inc/lib/onboarding/assets/dist/onboarding/main.js:141 |
| 3792 | msgid "What went wrong?" |
| 3793 | msgstr "Co poszło nie tak?" |
| 3794 | |
| 3795 | #: inc/lib/onboarding/assets/dist/onboarding/main.js:141 |
| 3796 | msgid "More technical information from console:" |
| 3797 | msgstr "Więcej informacji technicznych z konsoli:" |
| 3798 | |
| 3799 | #: inc/lib/onboarding/assets/dist/onboarding/main.js:141 |
| 3800 | msgid "Click here and we’ll try again" |
| 3801 | msgstr "Kliknij tutaj, a spróbujemy ponownie" |
| 3802 | |
| 3803 | #: inc/lib/onboarding/assets/dist/onboarding/main.js:141 |
| 3804 | msgid "Please report this error " |
| 3805 | msgstr "Proszę zgłosić ten bł� |
| 3806 | d " |
| 3807 | |
| 3808 | #: inc/lib/onboarding/assets/dist/onboarding/main.js:141 |
| 3809 | msgid " so we can fix it." |
| 3810 | msgstr " żebyśmy mogli to naprawić." |
| 3811 | |
| 3812 | #: inc/lib/onboarding/assets/dist/onboarding/main.js:143 |
| 3813 | msgid "Tell us a little bit about yourself" |
| 3814 | msgstr "Opowiedz nam trochę o sobie" |
| 3815 | |
| 3816 | #: inc/lib/onboarding/assets/dist/onboarding/main.js:143 |
| 3817 | msgid "Your First Name" |
| 3818 | msgstr "Twoje imię" |
| 3819 | |
| 3820 | #: inc/lib/onboarding/assets/dist/onboarding/main.js:143 |
| 3821 | msgid "Your Work Email" |
| 3822 | msgstr "Twój służbowy e-mail" |
| 3823 | |
| 3824 | #: inc/lib/onboarding/assets/dist/onboarding/main.js:143 |
| 3825 | msgid "Advanced Options" |
| 3826 | msgstr "Opcje zaawansowane" |
| 3827 | |
| 3828 | #: inc/lib/onboarding/assets/dist/onboarding/main.js:143 |
| 3829 | msgid "Install & Activate Astra Theme" |
| 3830 | msgstr "Zainstaluj i aktywuj motyw Astra" |
| 3831 | |
| 3832 | #: inc/lib/onboarding/assets/dist/onboarding/main.js:143 |
| 3833 | msgid "To import the site in the original format, you would need the Astra theme activated. You can import it with any other theme, but the site might lose some of the design settings and look a bit different." |
| 3834 | msgstr "Aby zaimportować witrynę w oryginalnym formacie, musisz mieć aktywowany motyw Astra. Możesz j� |
| 3835 | zaimportować z dowolnym innym motywem, ale witryna może stracić niektóre ustawienia projektowe i wygl� |
| 3836 | dać nieco inaczej." |
| 3837 | |
| 3838 | #: inc/lib/getting-started/classes/class-gs-helper.php:283 |
| 3839 | #: inc/lib/getting-started/build/main.js:1 |
| 3840 | #: inc/lib/onboarding/assets/dist/onboarding/main.js:126 |
| 3841 | #: inc/lib/onboarding/assets/dist/onboarding/main.js:143 |
| 3842 | msgid "Learn More" |
| 3843 | msgstr "Dowiedz się więcej" |
| 3844 | |
| 3845 | #: inc/lib/onboarding/assets/dist/onboarding/main.js:148 |
| 3846 | msgid "Select Page Builder" |
| 3847 | msgstr "Wybierz Kreatora Stron" |
| 3848 | |
| 3849 | #: inc/lib/onboarding/assets/dist/onboarding/main.js:148 |
| 3850 | msgid "Please choose your preferred page builder from the list below." |
| 3851 | msgstr "Proszę wybrać preferowany kreator stron z poniższej listy." |
| 3852 | |
| 3853 | #: inc/lib/onboarding/assets/dist/onboarding/main.js:148 |
| 3854 | msgid "What type of website are you building?" |
| 3855 | msgstr "Jaki rodzaj strony internetowej budujesz?" |
| 3856 | |
| 3857 | #: inc/lib/onboarding/assets/dist/onboarding/main.js:149 |
| 3858 | msgid "Get unlimited access to all Premium Starter Templates and more, at a single low cost!" |
| 3859 | msgstr "Uzyskaj nieograniczony dostęp do wszystkich szablonów Premium Starter i więcej, za jedn� |
| 3860 | nisk� |
| 3861 | cenę!" |
| 3862 | |
| 3863 | #: inc/lib/onboarding/assets/dist/onboarding/main.js:149 |
| 3864 | msgid "Install & Activate" |
| 3865 | msgstr "Zainstaluj i aktywuj" |
| 3866 | |
| 3867 | #: inc/lib/onboarding/assets/dist/onboarding/main.js:149 |
| 3868 | msgid "Activate" |
| 3869 | msgstr "Aktywuj" |
| 3870 | |
| 3871 | #: inc/lib/onboarding/assets/dist/onboarding/main.js:152 |
| 3872 | msgid "Okay, just one last step…" |
| 3873 | msgstr "Okej, tylko jeszcze jeden krok…" |
| 3874 | |
| 3875 | #: inc/lib/onboarding/assets/dist/onboarding/main.js:152 |
| 3876 | msgid "Submit & Build My Website" |
| 3877 | msgstr "Prześlij i zbuduj moj� |
| 3878 | stronę internetow� |
| 3879 | " |
| 3880 | |
| 3881 | #: inc/lib/onboarding/assets/dist/onboarding/main.js:152 |
| 3882 | msgid "Required plugins missing" |
| 3883 | msgstr "Brak wymaganych wtyczek" |
| 3884 | |
| 3885 | #: inc/lib/onboarding/assets/dist/onboarding/main.js:152 |
| 3886 | msgid "Some required plugins could not be able to be installed/activated due to some limitations coming from this website’s hosting service provider." |
| 3887 | msgstr "Niektóre wymagane wtyczki nie mogły zostać zainstalowane/aktywowane z powodu pewnych ograniczeń wynikaj� |
| 3888 | cych z usługodawcy hostingowego tej strony internetowej." |
| 3889 | |
| 3890 | #: inc/lib/onboarding/assets/dist/onboarding/main.js:152 |
| 3891 | msgid "We request you to please install/update the following plugins to proceed." |
| 3892 | msgstr "Prosimy o zainstalowanie/zaktualizowanie następuj� |
| 3893 | cych wtyczek, aby kontynuować." |
| 3894 | |
| 3895 | #: inc/lib/onboarding/assets/dist/onboarding/main.js:152 |
| 3896 | msgid "Required plugins -" |
| 3897 | msgstr "Wymagane wtyczki -" |
| 3898 | |
| 3899 | #: inc/lib/onboarding/assets/dist/onboarding/main.js:152 |
| 3900 | msgid "Start Importing" |
| 3901 | msgstr "Rozpocznij importowanie" |
| 3902 | |
| 3903 | #: inc/lib/onboarding/assets/dist/onboarding/main.js:152 |
| 3904 | msgid "We're Almost There!" |
| 3905 | msgstr "Jesteśmy prawie na miejscu!" |
| 3906 | |
| 3907 | #: inc/lib/onboarding/assets/dist/onboarding/main.js:152 |
| 3908 | msgid "The Starter Template you are trying to import requires a few plugins to be installed and activated. Your current PHP version does not match the minimum requirement for these plugins." |
| 3909 | msgstr "Szablon startowy, który próbujesz zaimportować, wymaga zainstalowania i aktywacji kilku wtyczek. Twoja obecna wersja PHP nie spełnia minimalnych wymagań dla tych wtyczek." |
| 3910 | |
| 3911 | #: inc/lib/onboarding/assets/dist/onboarding/main.js:152 |
| 3912 | msgid "You're close to importing the template. To complete the process, please clear the following conditions." |
| 3913 | msgstr "Jesteś blisko zaimportowania szablonu. Aby zakończyć proces, proszę spełnić następuj� |
| 3914 | ce warunki." |
| 3915 | |
| 3916 | #: inc/lib/onboarding/assets/dist/onboarding/main.js:152 |
| 3917 | msgid "Skip & Start Importing" |
| 3918 | msgstr "Pomiń i rozpocznij importowanie" |
| 3919 | |
| 3920 | #: inc/lib/onboarding/assets/dist/onboarding/main.js:152 |
| 3921 | msgid "The import process was interrupted due to the lack of file-system permissions from your host. It is required to import images, XML files, and more required for the template to work." |
| 3922 | msgstr "Proces importu został przerwany z powodu braku uprawnień do systemu plików od Twojego hosta. Jest to wymagane do importowania obrazów, plików XML i innych elementów niezbędnych do działania szablonu." |
| 3923 | |
| 3924 | #: inc/lib/onboarding/assets/dist/onboarding/main.js:152 |
| 3925 | msgid "Current file-system permissions:" |
| 3926 | msgstr "Obecne uprawnienia systemu plików:" |
| 3927 | |
| 3928 | #: inc/lib/onboarding/assets/dist/onboarding/main.js:152 |
| 3929 | msgid "Read Permissions:" |
| 3930 | msgstr "Uprawnienia do odczytu:" |
| 3931 | |
| 3932 | #: inc/lib/onboarding/assets/dist/onboarding/main.js:152 |
| 3933 | msgid "Write Permissions:" |
| 3934 | msgstr "Uprawnienia do zapisu:" |
| 3935 | |
| 3936 | #: inc/lib/onboarding/assets/dist/onboarding/main.js:152 |
| 3937 | msgid "WP_Filesystem Permissions:" |
| 3938 | msgstr "Uprawnienia WP_Filesystem:" |
| 3939 | |
| 3940 | #: inc/lib/onboarding/assets/dist/onboarding/main.js:164 |
| 3941 | msgid "Reseting site." |
| 3942 | msgstr "Resetowanie strony." |
| 3943 | |
| 3944 | #: inc/lib/onboarding/assets/dist/onboarding/main.js:161 |
| 3945 | msgid "Importing CartFlows flows." |
| 3946 | msgstr "Importowanie przepływów CartFlows." |
| 3947 | |
| 3948 | #: inc/lib/onboarding/assets/dist/onboarding/main.js:161 |
| 3949 | msgid "Importing CartFlows flows failed due to parse JSON error." |
| 3950 | msgstr "Importowanie przepływów CartFlows nie powiodło się z powodu błędu parsowania JSON." |
| 3951 | |
| 3952 | #: inc/lib/onboarding/assets/dist/onboarding/main.js:161 |
| 3953 | msgid "Importing CartFlows flows Failed." |
| 3954 | msgstr "Importowanie przepływów CartFlows nie powiodło się." |
| 3955 | |
| 3956 | #: inc/lib/onboarding/assets/dist/onboarding/main.js:161 |
| 3957 | msgid "Importing forms failed due to parse JSON error." |
| 3958 | msgstr "Importowanie formularzy nie powiodło się z powodu błędu parsowania JSON." |
| 3959 | |
| 3960 | #: inc/lib/onboarding/assets/dist/onboarding/main.js:161 |
| 3961 | msgid "Importing forms Failed." |
| 3962 | msgstr "Importowanie formularzy nie powiodło się." |
| 3963 | |
| 3964 | #: inc/lib/onboarding/assets/dist/onboarding/main.js:164 |
| 3965 | msgid "The XML URL for the site content is empty." |
| 3966 | msgstr "Adres URL XML dla zawartości witryny jest pusty." |
| 3967 | |
| 3968 | #: inc/lib/onboarding/assets/dist/onboarding/main.js:164 |
| 3969 | msgid "Importing Site Content Failed" |
| 3970 | msgstr "Importowanie zawartości witryny nie powiodło się" |
| 3971 | |
| 3972 | #: inc/lib/onboarding/assets/dist/onboarding/main.js:164 |
| 3973 | msgid "Importing Site Content failed due to parse JSON error." |
| 3974 | msgstr "Importowanie zawartości witryny nie powiodło się z powodu błędu parsowania JSON." |
| 3975 | |
| 3976 | #: inc/lib/onboarding/assets/dist/onboarding/main.js:164 |
| 3977 | msgid "Importing Site Content Failed." |
| 3978 | msgstr "Importowanie zawartości witryny nie powiodło się." |
| 3979 | |
| 3980 | #: inc/lib/onboarding/assets/dist/onboarding/main.js:164 |
| 3981 | msgid "Final finishings." |
| 3982 | msgstr "Ostateczne wykończenia." |
| 3983 | |
| 3984 | #: inc/lib/onboarding/assets/dist/onboarding/main.js:164 |
| 3985 | msgid "Final finishings failed due to parse JSON error." |
| 3986 | msgstr "Końcowe wykończenia nie powiodły się z powodu błędu parsowania JSON." |
| 3987 | |
| 3988 | #: inc/lib/onboarding/assets/dist/onboarding/main.js:164 |
| 3989 | msgid "Final finishings Failed." |
| 3990 | msgstr "Ostateczne wykończenia nie powiodły się." |
| 3991 | |
| 3992 | #: inc/lib/onboarding/assets/dist/onboarding/main.js:171 |
| 3993 | msgid "Congratulations" |
| 3994 | msgstr "Gratulacje" |
| 3995 | |
| 3996 | #: inc/lib/onboarding/assets/dist/onboarding/main.js:123 |
| 3997 | msgid "Hot!" |
| 3998 | msgstr "Gor� |
| 3999 | co!" |
| 4000 | |
| 4001 | #: inc/lib/onboarding/assets/dist/onboarding/main.js:148 |
| 4002 | msgid "Experience the future of website building. We offer AI features powered by ZipWP to help you build your website 10x faster." |
| 4003 | msgstr "Doświadcz przyszłości tworzenia stron internetowych. Oferujemy funkcje AI zasilane przez ZipWP, które pomog� |
| 4004 | Ci zbudować stronę internetow� |
| 4005 | 10 razy szybciej." |
| 4006 | |
| 4007 | #: inc/lib/onboarding/assets/dist/onboarding/main.js:126 |
| 4008 | msgid "What's New?" |
| 4009 | msgstr "Co nowego?" |
| 4010 | |
| 4011 | #: inc/lib/onboarding/assets/dist/onboarding/main.js:126 |
| 4012 | msgid "What's New" |
| 4013 | msgstr "Co nowego" |
| 4014 | |
| 4015 | #: inc/lib/onboarding/assets/dist/onboarding/main.js:126 |
| 4016 | msgid "Please enter your licence key." |
| 4017 | msgstr "Proszę wprowadzić klucz licencyjny." |
| 4018 | |
| 4019 | #. translators: %1$s Opening anchor tag %2$s Closing anchor tag. |
| 4020 | #: inc/lib/onboarding/assets/dist/onboarding/main.js:129 |
| 4021 | #, js-format |
| 4022 | msgid "If you have already purchased the Essential or Business Toolkit, please install the premium version of the Starter Templates plugin from our %1$sstore%2$s." |
| 4023 | msgstr "Jeśli już zakupiłeś Essential lub Business Toolkit, zainstaluj wersję premium wtyczki Starter Templates z naszego %1$ssklepu%2$s." |
| 4024 | |
| 4025 | #. translators: %1$s Opening anchor tag %2$s Closing anchor tag. |
| 4026 | #: inc/lib/onboarding/assets/dist/onboarding/main.js:132 |
| 4027 | #, js-format |
| 4028 | msgid "Need help? feel free to get in touch with our %1$ssupport team%2$s." |
| 4029 | msgstr "Potrzebujesz pomocy? Skontaktuj się z naszym %1$szespołem wsparcia%2$s." |
| 4030 | |
| 4031 | #: inc/lib/gutenberg-templates/dist/main.js:2 |
| 4032 | #: inc/lib/onboarding/assets/dist/onboarding/main.js:132 |
| 4033 | msgid "Premium Template" |
| 4034 | msgstr "Szablon Premium" |
| 4035 | |
| 4036 | #: inc/lib/onboarding/assets/dist/onboarding/main.js:132 |
| 4037 | msgid "You are currently using the Free version." |
| 4038 | msgstr "Obecnie korzystasz z wersji darmowej." |
| 4039 | |
| 4040 | #: inc/lib/onboarding/assets/dist/onboarding/main.js:132 |
| 4041 | msgid "Get your key here" |
| 4042 | msgstr "Uzyskaj swój klucz tutaj" |
| 4043 | |
| 4044 | #: inc/lib/gutenberg-templates/dist/main.js:2 |
| 4045 | #: inc/lib/onboarding/assets/dist/onboarding/main.js:132 |
| 4046 | msgid "Need help?" |
| 4047 | msgstr "Potrzebujesz pomocy?" |
| 4048 | |
| 4049 | #: inc/lib/onboarding/assets/dist/onboarding/main.js:132 |
| 4050 | msgid "Already purchased?" |
| 4051 | msgstr "Już zakupione?" |
| 4052 | |
| 4053 | #: inc/lib/onboarding/assets/dist/onboarding/main.js:132 |
| 4054 | msgid "Customize" |
| 4055 | msgstr "Dostosuj" |
| 4056 | |
| 4057 | #: inc/lib/onboarding/assets/dist/onboarding/main.js:132 |
| 4058 | msgid "Add your own logo, change color and font." |
| 4059 | msgstr "Dodaj własne logo, zmień kolor i czcionkę." |
| 4060 | |
| 4061 | #: inc/lib/onboarding/assets/dist/onboarding/main.js:143 |
| 4062 | msgid "It looks like you already have a website created with Starter Templates. Check this box to keep your existing content and images." |
| 4063 | msgstr "Wygl� |
| 4064 | da na to, że masz już stronę internetow� |
| 4065 | stworzon� |
| 4066 | za pomoc� |
| 4067 | Starter Templates. Zaznacz to pole, aby zachować istniej� |
| 4068 | c� |
| 4069 | zawartość i obrazy." |
| 4070 | |
| 4071 | #: inc/lib/onboarding/assets/dist/onboarding/main.js:143 |
| 4072 | msgid "Keep existing data!" |
| 4073 | msgstr "Zachowaj istniej� |
| 4074 | ce dane!" |
| 4075 | |
| 4076 | #: inc/lib/onboarding/assets/dist/onboarding/main.js:143 |
| 4077 | msgid "I understand, let's go!" |
| 4078 | msgstr "Rozumiem, chodźmy!" |
| 4079 | |
| 4080 | #. translators: %1$s: team name, %2$s: plan name |
| 4081 | #: inc/lib/onboarding/assets/dist/onboarding/main.js:144 |
| 4082 | #, js-format |
| 4083 | msgid "Your current active organization is %1$s, which is on the %2$s plan." |
| 4084 | msgstr "Twoja obecna aktywna organizacja to %1$s, która jest na planie %2$s." |
| 4085 | |
| 4086 | #. translators: %s: plan name |
| 4087 | #: inc/lib/onboarding/assets/dist/onboarding/main.js:147 |
| 4088 | #, js-format |
| 4089 | msgid "You have reached the maximum number of sites allowed to be created on %s plan." |
| 4090 | msgstr "Osi� |
| 4091 | gn� |
| 4092 | łeś maksymaln� |
| 4093 | liczbę witryn, które można utworzyć w ramach planu %s." |
| 4094 | |
| 4095 | #: inc/lib/onboarding/assets/dist/onboarding/main.js:148 |
| 4096 | msgid "Skip this step" |
| 4097 | msgstr "Pomiń ten krok" |
| 4098 | |
| 4099 | #: inc/lib/onboarding/assets/dist/onboarding/main.js:148 |
| 4100 | msgid "How would you like to build your website?" |
| 4101 | msgstr "Jak chciałbyś zbudować swoj� |
| 4102 | stronę internetow� |
| 4103 | ?" |
| 4104 | |
| 4105 | #: inc/lib/onboarding/assets/dist/onboarding/main.js:148 |
| 4106 | #: inc/lib/one-onboarding/build/main.js:2 |
| 4107 | msgid "Classic Starter Templates" |
| 4108 | msgstr "Klasyczne szablony startowe" |
| 4109 | |
| 4110 | #: inc/lib/onboarding/assets/dist/onboarding/main.js:148 |
| 4111 | msgid "Begin the website-building process with our extensive library of professionally designed templates tailored to meet your requirements." |
| 4112 | msgstr "Rozpocznij proces budowy strony internetowej z nasz� |
| 4113 | obszern� |
| 4114 | bibliotek� |
| 4115 | profesjonalnie zaprojektowanych szablonów dostosowanych do Twoich wymagań." |
| 4116 | |
| 4117 | #: inc/lib/onboarding/assets/dist/onboarding/main.js:148 |
| 4118 | #: inc/lib/one-onboarding/build/main.js:2 |
| 4119 | msgid "Build with Templates" |
| 4120 | msgstr "Buduj za pomoc� |
| 4121 | szablonów" |
| 4122 | |
| 4123 | #: inc/classes/class-astra-sites-utils.php:94 |
| 4124 | #: inc/lib/onboarding/assets/dist/onboarding/main.js:171 |
| 4125 | msgid "Page Builder" |
| 4126 | msgstr "Kreator Stron" |
| 4127 | |
| 4128 | #: inc/lib/onboarding/assets/dist/onboarding/main.js:171 |
| 4129 | msgid "Design pages with visual website builder" |
| 4130 | msgstr "Projektuj strony za pomoc� |
| 4131 | wizualnego kreatora stron internetowych" |
| 4132 | |
| 4133 | #: inc/lib/getting-started/classes/class-gs-helper.php:294 |
| 4134 | #: inc/lib/onboarding/assets/dist/onboarding/main.js:171 |
| 4135 | msgid "Contact Form" |
| 4136 | msgstr "Formularz kontaktowy" |
| 4137 | |
| 4138 | #: inc/lib/onboarding/assets/dist/onboarding/main.js:171 |
| 4139 | msgid "Allow your visitors to get in touch with you" |
| 4140 | msgstr "Pozwól swoim gościom skontaktować się z Tob� |
| 4141 | " |
| 4142 | |
| 4143 | #: inc/lib/onboarding/assets/dist/onboarding/main.js:171 |
| 4144 | msgid "eCommerce" |
| 4145 | msgstr "eCommerce" |
| 4146 | |
| 4147 | #: inc/lib/onboarding/assets/dist/onboarding/main.js:171 |
| 4148 | msgid "Sell your products online" |
| 4149 | msgstr "Sprzedawaj swoje produkty online" |
| 4150 | |
| 4151 | #: inc/lib/onboarding/assets/dist/onboarding/main.js:171 |
| 4152 | msgid "Free Live Chat" |
| 4153 | msgstr "Darmowy czat na żywo" |
| 4154 | |
| 4155 | #: inc/lib/onboarding/assets/dist/onboarding/main.js:171 |
| 4156 | msgid "Connect with your website visitors for free" |
| 4157 | msgstr "Poł� |
| 4158 | cz się z odwiedzaj� |
| 4159 | cymi Twoj� |
| 4160 | stronę internetow� |
| 4161 | za darmo" |
| 4162 | |
| 4163 | #: inc/lib/zip-ai/admin/dashboard-app/build/dashboard-app.js:1 |
| 4164 | #: inc/lib/zip-ai/sidebar/build/sidebar-app.js:14 |
| 4165 | msgid "Generate Custom Code" |
| 4166 | msgstr "Generuj kod niestandardowy" |
| 4167 | |
| 4168 | #: inc/lib/zip-ai/sidebar/build/sidebar-app.js:3 |
| 4169 | msgid "Copy & Close" |
| 4170 | msgstr "Kopiuj i zamknij" |
| 4171 | |
| 4172 | #: inc/lib/zip-ai/sidebar/build/sidebar-app.js:3 |
| 4173 | msgid "Copy" |
| 4174 | msgstr "Kopiuj" |
| 4175 | |
| 4176 | #: inc/lib/zip-ai/sidebar/build/sidebar-app.js:3 |
| 4177 | msgid "Regenerate" |
| 4178 | msgstr "Regeneruj" |
| 4179 | |
| 4180 | #: inc/lib/zip-ai/sidebar/build/sidebar-app.js:3 |
| 4181 | msgid "Update" |
| 4182 | msgstr "Aktualizacja" |
| 4183 | |
| 4184 | #: inc/lib/zip-ai/sidebar/build/sidebar-app.js:3 |
| 4185 | msgid "Note: All subsequent messages will be deleted after you update." |
| 4186 | msgstr "Uwaga: Wszystkie kolejne wiadomości zostan� |
| 4187 | usunięte po aktualizacji." |
| 4188 | |
| 4189 | #: inc/lib/zip-ai/sidebar/build/sidebar-app.js:3 |
| 4190 | #: inc/lib/zip-ai/sidebar/build/sidebar-app.js:6 |
| 4191 | msgid "Click Here" |
| 4192 | msgstr "Kliknij tutaj" |
| 4193 | |
| 4194 | #: inc/lib/zip-ai/sidebar/build/sidebar-app.js:6 |
| 4195 | msgid "Generating…" |
| 4196 | msgstr "Generowanie…" |
| 4197 | |
| 4198 | #: inc/lib/zip-ai/sidebar/build/sidebar-app.js:6 |
| 4199 | msgid "How can I help you?" |
| 4200 | msgstr "Jak mogę ci pomóc?" |
| 4201 | |
| 4202 | #. Translators: %1$s is the opening link tag, %2$s is the closing link tag. |
| 4203 | #: inc/lib/zip-ai/sidebar/build/sidebar-app.js:9 |
| 4204 | #, js-format |
| 4205 | msgid "AI Assistant can make mistakes. Want to %1$sdisable it?%2$s" |
| 4206 | msgstr "Asystent AI może popełniać błędy. Chcesz go %1$swł� |
| 4207 | czyć?%2$s" |
| 4208 | |
| 4209 | #: inc/lib/zip-ai/sidebar/build/sidebar-app.js:9 |
| 4210 | msgid "AI Assistant can make mistakes." |
| 4211 | msgstr "Asystent AI może popełniać błędy." |
| 4212 | |
| 4213 | #: inc/lib/zip-ai/sidebar/build/sidebar-app.js:6 |
| 4214 | msgid "Clear Chat" |
| 4215 | msgstr "Wyczyść czat" |
| 4216 | |
| 4217 | #: inc/lib/zip-ai/sidebar/build/sidebar-app.js:1 |
| 4218 | msgid "Arabic" |
| 4219 | msgstr "Arabski" |
| 4220 | |
| 4221 | #: inc/lib/zip-ai/sidebar/build/sidebar-app.js:1 |
| 4222 | msgid "Azerbaijani" |
| 4223 | msgstr "Azerbejdżański" |
| 4224 | |
| 4225 | #: inc/lib/zip-ai/sidebar/build/sidebar-app.js:1 |
| 4226 | msgid "Bengali" |
| 4227 | msgstr "Bengalski" |
| 4228 | |
| 4229 | #: inc/lib/zip-ai/sidebar/build/sidebar-app.js:1 |
| 4230 | msgid "Belarusian" |
| 4231 | msgstr "Białoruski" |
| 4232 | |
| 4233 | #: inc/lib/zip-ai/sidebar/build/sidebar-app.js:1 |
| 4234 | msgid "Bulgarian" |
| 4235 | msgstr "Bułgarski" |
| 4236 | |
| 4237 | #: inc/lib/zip-ai/sidebar/build/sidebar-app.js:1 |
| 4238 | msgid "Chinese (Simplified)" |
| 4239 | msgstr "Chiński (uproszczony)" |
| 4240 | |
| 4241 | #: inc/lib/zip-ai/sidebar/build/sidebar-app.js:1 |
| 4242 | msgid "Croatian" |
| 4243 | msgstr "Chorwacki" |
| 4244 | |
| 4245 | #: inc/lib/zip-ai/sidebar/build/sidebar-app.js:1 |
| 4246 | msgid "Czech" |
| 4247 | msgstr "Czeski" |
| 4248 | |
| 4249 | #: inc/lib/zip-ai/sidebar/build/sidebar-app.js:1 |
| 4250 | msgid "Danish" |
| 4251 | msgstr "Duński" |
| 4252 | |
| 4253 | #: inc/lib/zip-ai/sidebar/build/sidebar-app.js:1 |
| 4254 | msgid "Dutch" |
| 4255 | msgstr "Holenderski" |
| 4256 | |
| 4257 | #: inc/lib/zip-ai/sidebar/build/sidebar-app.js:1 |
| 4258 | msgid "English" |
| 4259 | msgstr "Angielski" |
| 4260 | |
| 4261 | #: inc/lib/zip-ai/sidebar/build/sidebar-app.js:1 |
| 4262 | msgid "Estonian" |
| 4263 | msgstr "Estoński" |
| 4264 | |
| 4265 | #: inc/lib/zip-ai/sidebar/build/sidebar-app.js:1 |
| 4266 | msgid "Finnish" |
| 4267 | msgstr "Fiński" |
| 4268 | |
| 4269 | #: inc/lib/zip-ai/sidebar/build/sidebar-app.js:1 |
| 4270 | msgid "Filipino" |
| 4271 | msgstr "Filipińczyk" |
| 4272 | |
| 4273 | #: inc/lib/zip-ai/sidebar/build/sidebar-app.js:1 |
| 4274 | msgid "French" |
| 4275 | msgstr "Francuski" |
| 4276 | |
| 4277 | #: inc/lib/zip-ai/sidebar/build/sidebar-app.js:1 |
| 4278 | msgid "Georgian" |
| 4279 | msgstr "Gruziński" |
| 4280 | |
| 4281 | #: inc/lib/zip-ai/sidebar/build/sidebar-app.js:1 |
| 4282 | msgid "German" |
| 4283 | msgstr "Niemiecki" |
| 4284 | |
| 4285 | #: inc/lib/zip-ai/sidebar/build/sidebar-app.js:1 |
| 4286 | msgid "Greek" |
| 4287 | msgstr "Grecki" |
| 4288 | |
| 4289 | #: inc/lib/zip-ai/sidebar/build/sidebar-app.js:1 |
| 4290 | msgid "Hebrew" |
| 4291 | msgstr "Hebrajski" |
| 4292 | |
| 4293 | #: inc/lib/zip-ai/sidebar/build/sidebar-app.js:1 |
| 4294 | msgid "Hindi" |
| 4295 | msgstr "Hindi" |
| 4296 | |
| 4297 | #: inc/lib/zip-ai/sidebar/build/sidebar-app.js:1 |
| 4298 | msgid "Hungarian" |
| 4299 | msgstr "Węgierski" |
| 4300 | |
| 4301 | #: inc/lib/zip-ai/sidebar/build/sidebar-app.js:1 |
| 4302 | msgid "Indonesian" |
| 4303 | msgstr "Indonezyjski" |
| 4304 | |
| 4305 | #: inc/lib/zip-ai/sidebar/build/sidebar-app.js:1 |
| 4306 | msgid "Italian" |
| 4307 | msgstr "Włoski" |
| 4308 | |
| 4309 | #: inc/lib/zip-ai/sidebar/build/sidebar-app.js:1 |
| 4310 | msgid "Japanese" |
| 4311 | msgstr "Japoński" |
| 4312 | |
| 4313 | #: inc/lib/zip-ai/sidebar/build/sidebar-app.js:1 |
| 4314 | msgid "Kazakh" |
| 4315 | msgstr "Kazachski" |
| 4316 | |
| 4317 | #: inc/lib/zip-ai/sidebar/build/sidebar-app.js:1 |
| 4318 | msgid "Korean" |
| 4319 | msgstr "Koreański" |
| 4320 | |
| 4321 | #: inc/lib/zip-ai/sidebar/build/sidebar-app.js:1 |
| 4322 | msgid "Latvian" |
| 4323 | msgstr "Łotewski" |
| 4324 | |
| 4325 | #: inc/lib/zip-ai/sidebar/build/sidebar-app.js:1 |
| 4326 | msgid "Lithuanian" |
| 4327 | msgstr "Litewski" |
| 4328 | |
| 4329 | #: inc/lib/zip-ai/sidebar/build/sidebar-app.js:1 |
| 4330 | msgid "Macedonian" |
| 4331 | msgstr "Macedoński" |
| 4332 | |
| 4333 | #: inc/lib/zip-ai/sidebar/build/sidebar-app.js:1 |
| 4334 | msgid "Malay" |
| 4335 | msgstr "Malajski" |
| 4336 | |
| 4337 | #: inc/lib/zip-ai/sidebar/build/sidebar-app.js:1 |
| 4338 | msgid "Norwegian" |
| 4339 | msgstr "Norweski" |
| 4340 | |
| 4341 | #: inc/lib/zip-ai/sidebar/build/sidebar-app.js:1 |
| 4342 | msgid "Polish" |
| 4343 | msgstr "Polski" |
| 4344 | |
| 4345 | #: inc/lib/zip-ai/sidebar/build/sidebar-app.js:1 |
| 4346 | msgid "Portuguese" |
| 4347 | msgstr "Portugalski" |
| 4348 | |
| 4349 | #: inc/lib/zip-ai/sidebar/build/sidebar-app.js:1 |
| 4350 | msgid "Romanian" |
| 4351 | msgstr "Rumuński" |
| 4352 | |
| 4353 | #: inc/lib/zip-ai/sidebar/build/sidebar-app.js:1 |
| 4354 | msgid "Russian" |
| 4355 | msgstr "Rosyjski" |
| 4356 | |
| 4357 | #: inc/lib/zip-ai/sidebar/build/sidebar-app.js:1 |
| 4358 | msgid "Serbian" |
| 4359 | msgstr "Serbski" |
| 4360 | |
| 4361 | #: inc/lib/zip-ai/sidebar/build/sidebar-app.js:1 |
| 4362 | msgid "Slovak" |
| 4363 | msgstr "Słowacki" |
| 4364 | |
| 4365 | #: inc/lib/zip-ai/sidebar/build/sidebar-app.js:1 |
| 4366 | msgid "Slovenian" |
| 4367 | msgstr "Słoweński" |
| 4368 | |
| 4369 | #: inc/lib/zip-ai/sidebar/build/sidebar-app.js:1 |
| 4370 | msgid "Spanish" |
| 4371 | msgstr "Hiszpański" |
| 4372 | |
| 4373 | #: inc/lib/zip-ai/sidebar/build/sidebar-app.js:1 |
| 4374 | msgid "Swahili" |
| 4375 | msgstr "Suahili" |
| 4376 | |
| 4377 | #: inc/lib/zip-ai/sidebar/build/sidebar-app.js:1 |
| 4378 | msgid "Swedish" |
| 4379 | msgstr "Szwedzki" |
| 4380 | |
| 4381 | #: inc/lib/zip-ai/sidebar/build/sidebar-app.js:1 |
| 4382 | msgid "Thai" |
| 4383 | msgstr "Tajski" |
| 4384 | |
| 4385 | #: inc/lib/zip-ai/sidebar/build/sidebar-app.js:1 |
| 4386 | msgid "Turkish" |
| 4387 | msgstr "Turecki" |
| 4388 | |
| 4389 | #: inc/lib/zip-ai/sidebar/build/sidebar-app.js:1 |
| 4390 | msgid "Ukrainian" |
| 4391 | msgstr "Ukraiński" |
| 4392 | |
| 4393 | #: inc/lib/zip-ai/sidebar/build/sidebar-app.js:1 |
| 4394 | msgid "Urdu" |
| 4395 | msgstr "Urdu" |
| 4396 | |
| 4397 | #: inc/lib/zip-ai/sidebar/build/sidebar-app.js:1 |
| 4398 | msgid "Vietnamese" |
| 4399 | msgstr "Wietnamski" |
| 4400 | |
| 4401 | #: inc/lib/zip-ai/classes/sidebar-configurations.php:797 |
| 4402 | #: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:191 |
| 4403 | #: inc/lib/zip-ai/sidebar/build/sidebar-app.js:1 |
| 4404 | msgid "Friendly" |
| 4405 | msgstr "Przyjazny" |
| 4406 | |
| 4407 | #: inc/lib/zip-ai/classes/sidebar-configurations.php:795 |
| 4408 | #: inc/lib/zip-ai/sidebar/build/sidebar-app.js:1 |
| 4409 | msgid "Formal" |
| 4410 | msgstr "Formalny" |
| 4411 | |
| 4412 | #: inc/lib/zip-ai/classes/sidebar-configurations.php:796 |
| 4413 | #: inc/lib/zip-ai/sidebar/build/sidebar-app.js:1 |
| 4414 | msgid "Casual" |
| 4415 | msgstr "Swobodny" |
| 4416 | |
| 4417 | #: inc/lib/zip-ai/classes/sidebar-configurations.php:799 |
| 4418 | #: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:191 |
| 4419 | #: inc/lib/zip-ai/sidebar/build/sidebar-app.js:1 |
| 4420 | msgid "Professional" |
| 4421 | msgstr "Profesjonalny" |
| 4422 | |
| 4423 | #: inc/lib/zip-ai/classes/sidebar-configurations.php:798 |
| 4424 | #: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:191 |
| 4425 | #: inc/lib/zip-ai/sidebar/build/sidebar-app.js:1 |
| 4426 | msgid "Informative" |
| 4427 | msgstr "Informacyjny" |
| 4428 | |
| 4429 | #: inc/lib/zip-ai/classes/sidebar-configurations.php:800 |
| 4430 | #: inc/lib/zip-ai/sidebar/build/sidebar-app.js:1 |
| 4431 | msgid "Playful" |
| 4432 | msgstr "Figlarny" |
| 4433 | |
| 4434 | #: inc/lib/zip-ai/classes/sidebar-configurations.php:801 |
| 4435 | #: inc/lib/zip-ai/sidebar/build/sidebar-app.js:1 |
| 4436 | msgid "Serious" |
| 4437 | msgstr "Poważny" |
| 4438 | |
| 4439 | #: inc/lib/zip-ai/classes/sidebar-configurations.php:802 |
| 4440 | #: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:191 |
| 4441 | #: inc/lib/zip-ai/sidebar/build/sidebar-app.js:1 |
| 4442 | msgid "Humorous" |
| 4443 | msgstr "Humorystyczny" |
| 4444 | |
| 4445 | #: inc/lib/zip-ai/classes/sidebar-configurations.php:803 |
| 4446 | #: inc/lib/zip-ai/sidebar/build/sidebar-app.js:1 |
| 4447 | msgid "Polite" |
| 4448 | msgstr "Uprzejmy" |
| 4449 | |
| 4450 | #: inc/lib/zip-ai/classes/sidebar-configurations.php:804 |
| 4451 | #: inc/lib/zip-ai/sidebar/build/sidebar-app.js:1 |
| 4452 | msgid "Emotional" |
| 4453 | msgstr "Emocjonalny" |
| 4454 | |
| 4455 | #: inc/lib/zip-ai/sidebar/build/sidebar-app.js:1 |
| 4456 | msgid "Fix any grammatical mistakes." |
| 4457 | msgstr "Popraw wszelkie błędy gramatyczne." |
| 4458 | |
| 4459 | #: inc/lib/zip-ai/sidebar/build/sidebar-app.js:1 |
| 4460 | msgid "Make it longer." |
| 4461 | msgstr "Zrób to dłużej." |
| 4462 | |
| 4463 | #: inc/lib/zip-ai/sidebar/build/sidebar-app.js:1 |
| 4464 | msgid "Make it shorter." |
| 4465 | msgstr "Skróć to." |
| 4466 | |
| 4467 | #: inc/lib/zip-ai/sidebar/build/sidebar-app.js:2 |
| 4468 | #, js-format |
| 4469 | msgid "Change tone to %s." |
| 4470 | msgstr "Zmień ton na %s." |
| 4471 | |
| 4472 | #: inc/lib/zip-ai/sidebar/build/sidebar-app.js:2 |
| 4473 | #: inc/lib/zip-ai/sidebar/build/sidebar-app.js:14 |
| 4474 | msgid "Rephrase" |
| 4475 | msgstr "Przeformułuj" |
| 4476 | |
| 4477 | #: inc/lib/zip-ai/sidebar/build/sidebar-app.js:2 |
| 4478 | msgid "Draft with AI" |
| 4479 | msgstr "Szkicuj z AI" |
| 4480 | |
| 4481 | #: inc/lib/zip-ai/sidebar/build/sidebar-app.js:2 |
| 4482 | #: inc/lib/zip-ai/sidebar/build/sidebar-app.js:14 |
| 4483 | msgid "Fix Grammar" |
| 4484 | msgstr "Popraw gramatykę" |
| 4485 | |
| 4486 | #: inc/lib/zip-ai/sidebar/build/sidebar-app.js:2 |
| 4487 | #: inc/lib/zip-ai/sidebar/build/sidebar-app.js:14 |
| 4488 | msgid "Make Longer" |
| 4489 | msgstr "Wydłuż" |
| 4490 | |
| 4491 | #: inc/lib/zip-ai/sidebar/build/sidebar-app.js:2 |
| 4492 | #: inc/lib/zip-ai/sidebar/build/sidebar-app.js:14 |
| 4493 | msgid "Make Shorter" |
| 4494 | msgstr "Skróć" |
| 4495 | |
| 4496 | #: inc/lib/zip-ai/sidebar/build/sidebar-app.js:2 |
| 4497 | msgid "Translate" |
| 4498 | msgstr "Przetłumacz" |
| 4499 | |
| 4500 | #: inc/lib/zip-ai/sidebar/build/sidebar-app.js:3 |
| 4501 | #, js-format |
| 4502 | msgid "Translate to %s." |
| 4503 | msgstr "Przetłumacz na %s." |
| 4504 | |
| 4505 | #: inc/lib/zip-ai/sidebar/build/sidebar-app.js:2 |
| 4506 | msgid "Paste from clipboard" |
| 4507 | msgstr "Wklej z schowka" |
| 4508 | |
| 4509 | #: inc/lib/zip-ai/sidebar/build/sidebar-app.js:9 |
| 4510 | msgid "Reconnect and Continue Using AI Features" |
| 4511 | msgstr "Ponownie poł� |
| 4512 | cz i kontynuuj korzystanie z funkcji AI" |
| 4513 | |
| 4514 | #: inc/lib/zip-ai/sidebar/build/sidebar-app.js:9 |
| 4515 | msgid "Get Started with 1000 Free Monthly Credits" |
| 4516 | msgstr "Rozpocznij z 1000 darmowymi kredytami miesięcznymi" |
| 4517 | |
| 4518 | #: inc/lib/zip-ai/sidebar/build/sidebar-app.js:9 |
| 4519 | msgid "Reconnecting…" |
| 4520 | msgstr "Ponowne ł� |
| 4521 | czenie…" |
| 4522 | |
| 4523 | #: inc/lib/zip-ai/sidebar/build/sidebar-app.js:9 |
| 4524 | msgid "Getting Started…" |
| 4525 | msgstr "Rozpoczynanie…" |
| 4526 | |
| 4527 | #. Translators: %1$s is the opening link tag, %2$s is the closing link tag. |
| 4528 | #: inc/lib/zip-ai/sidebar/build/sidebar-app.js:12 |
| 4529 | #, js-format |
| 4530 | msgid "Get started from %1$shere%2$s." |
| 4531 | msgstr "Rozpocznij od %1$stutaj%2$s." |
| 4532 | |
| 4533 | #: inc/lib/zip-ai/sidebar/build/sidebar-app.js:12 |
| 4534 | #: inc/lib/zip-ai/sidebar/build/sidebar-app.js:14 |
| 4535 | msgid "The possibilities are endless!" |
| 4536 | msgstr "Możliwości s� |
| 4537 | nieograniczone!" |
| 4538 | |
| 4539 | #. translators: %s: Plugin Name |
| 4540 | #: inc/lib/zip-ai/sidebar/build/sidebar-app.js:13 |
| 4541 | #, js-format |
| 4542 | msgid "Build 10x Faster with %s AI" |
| 4543 | msgstr "Buduj 10 razy szybciej z %s AI" |
| 4544 | |
| 4545 | #: inc/lib/zip-ai/sidebar/build/sidebar-app.js:13 |
| 4546 | msgid "Build 10x Faster with ZipWP" |
| 4547 | msgstr "Buduj 10 razy szybciej z ZipWP" |
| 4548 | |
| 4549 | #. translators: %s: Plugin Name |
| 4550 | #: inc/lib/zip-ai/sidebar/build/sidebar-app.js:14 |
| 4551 | #, js-format |
| 4552 | msgid "%s offers AI features powered by ZipWP to help you build your website 10 times faster." |
| 4553 | msgstr "%s oferuje funkcje AI zasilane przez ZipWP, które pomog� |
| 4554 | Ci zbudować stronę internetow� |
| 4555 | 10 razy szybciej." |
| 4556 | |
| 4557 | #: inc/lib/zip-ai/sidebar/build/sidebar-app.js:14 |
| 4558 | msgid "ZipWP offers AI features to help you build your website 10 times faster." |
| 4559 | msgstr "ZipWP oferuje funkcje AI, które pomog� |
| 4560 | Ci zbudować stronę internetow� |
| 4561 | 10 razy szybciej." |
| 4562 | |
| 4563 | #: inc/lib/zip-ai/sidebar/build/sidebar-app.js:14 |
| 4564 | msgid "Translate Your Pages" |
| 4565 | msgstr "Przetłumacz swoje strony" |
| 4566 | |
| 4567 | #: inc/lib/zip-ai/sidebar/build/sidebar-app.js:14 |
| 4568 | msgid "Write Content for Pages" |
| 4569 | msgstr "Napisz treść dla stron" |
| 4570 | |
| 4571 | #: inc/lib/zip-ai/sidebar/build/sidebar-app.js:14 |
| 4572 | msgid "Customize Templates" |
| 4573 | msgstr "Dostosuj szablony" |
| 4574 | |
| 4575 | #: inc/lib/zip-ai/sidebar/build/sidebar-app.js:14 |
| 4576 | msgid "Craft Product Descriptions" |
| 4577 | msgstr "Twórz opisy produktów" |
| 4578 | |
| 4579 | #: inc/lib/zip-ai/sidebar/build/sidebar-app.js:14 |
| 4580 | msgid "Engage with Comments" |
| 4581 | msgstr "Angażuj się w komentarze" |
| 4582 | |
| 4583 | #: inc/lib/zip-ai/sidebar/build/sidebar-app.js:14 |
| 4584 | msgid "Something went wrong, please try again." |
| 4585 | msgstr "Coś poszło nie tak, spróbuj ponownie." |
| 4586 | |
| 4587 | #: inc/lib/zip-ai/sidebar/build/sidebar-app.js:14 |
| 4588 | msgid "Get Ready!" |
| 4589 | msgstr "Przygotuj się!" |
| 4590 | |
| 4591 | #: inc/lib/zip-ai/sidebar/build/sidebar-app.js:14 |
| 4592 | msgid "Learn more" |
| 4593 | msgstr "Dowiedz się więcej" |
| 4594 | |
| 4595 | #: inc/lib/zip-ai/sidebar/build/sidebar-app.js:14 |
| 4596 | msgid "Hi there! I'm here to assist you." |
| 4597 | msgstr "Cześć! Jestem tutaj, aby Ci pomóc." |
| 4598 | |
| 4599 | #: inc/lib/zip-ai/sidebar/build/sidebar-app.js:14 |
| 4600 | #: inc/lib/zip-ai/sidebar/build/sidebar-app.js:15 |
| 4601 | msgid "AI Assistant" |
| 4602 | msgstr "Asystent AI" |
| 4603 | |
| 4604 | #. translators: %s: lastUsedTone label |
| 4605 | #: inc/lib/zip-ai/sidebar/build/sidebar-app.js:15 |
| 4606 | #, js-format |
| 4607 | msgid "Change Tone to %s" |
| 4608 | msgstr "Zmień ton na %s" |
| 4609 | |
| 4610 | #: inc/lib/zip-ai/sidebar/build/sidebar-app.js:15 |
| 4611 | msgid "Something Else" |
| 4612 | msgstr "Coś innego" |
| 4613 | |
| 4614 | #: inc/lib/zipwp-images/dist/main.js:1 |
| 4615 | msgid "Red" |
| 4616 | msgstr "Czerwony" |
| 4617 | |
| 4618 | #: inc/lib/zipwp-images/dist/main.js:1 |
| 4619 | msgid "Orange" |
| 4620 | msgstr "Pomarańczowy" |
| 4621 | |
| 4622 | #: inc/lib/zipwp-images/dist/main.js:1 |
| 4623 | msgid "Yellow" |
| 4624 | msgstr "Żółty" |
| 4625 | |
| 4626 | #: inc/lib/zipwp-images/dist/main.js:1 |
| 4627 | msgid "Green" |
| 4628 | msgstr "Zielony" |
| 4629 | |
| 4630 | #: inc/lib/zipwp-images/dist/main.js:1 |
| 4631 | msgid "Blue" |
| 4632 | msgstr "Niebieski" |
| 4633 | |
| 4634 | #: inc/lib/zipwp-images/dist/main.js:1 |
| 4635 | msgid "Pink" |
| 4636 | msgstr "Różowy" |
| 4637 | |
| 4638 | #: inc/lib/zipwp-images/dist/main.js:1 |
| 4639 | msgid "Brown" |
| 4640 | msgstr "Br� |
| 4641 | zowy" |
| 4642 | |
| 4643 | #: inc/lib/zipwp-images/dist/main.js:1 |
| 4644 | msgid "Black" |
| 4645 | msgstr "Czarny" |
| 4646 | |
| 4647 | #: inc/lib/zipwp-images/dist/main.js:1 |
| 4648 | msgid "Gray" |
| 4649 | msgstr "Szary" |
| 4650 | |
| 4651 | #: inc/lib/zipwp-images/dist/main.js:1 |
| 4652 | msgid "White" |
| 4653 | msgstr "Biały" |
| 4654 | |
| 4655 | #: inc/lib/zipwp-images/dist/main.js:1 |
| 4656 | msgid "Turquoise" |
| 4657 | msgstr "Turkusowy" |
| 4658 | |
| 4659 | #: inc/lib/zipwp-images/dist/main.js:1 |
| 4660 | msgid "Lilac" |
| 4661 | msgstr "Bez" |
| 4662 | |
| 4663 | #: inc/lib/zipwp-images/dist/main.js:1 |
| 4664 | msgid "Violet" |
| 4665 | msgstr "Fioletowy" |
| 4666 | |
| 4667 | #: inc/lib/zipwp-images/dist/main.js:1 |
| 4668 | msgid "Grayscale" |
| 4669 | msgstr "Odcienie szarości" |
| 4670 | |
| 4671 | #: inc/lib/zipwp-images/dist/main.js:1 |
| 4672 | msgid "Transparent" |
| 4673 | msgstr "Przezroczysty" |
| 4674 | |
| 4675 | #: inc/lib/zipwp-images/dist/main.js:1 |
| 4676 | msgid "Color" |
| 4677 | msgstr "Kolor" |
| 4678 | |
| 4679 | #: inc/lib/zipwp-images/dist/main.js:1 |
| 4680 | msgid "All Orientation" |
| 4681 | msgstr "Wszystkie orientacje" |
| 4682 | |
| 4683 | #: inc/lib/zipwp-images/dist/main.js:1 |
| 4684 | msgid "Square" |
| 4685 | msgstr "Kwadrat" |
| 4686 | |
| 4687 | #: inc/lib/zipwp-images/dist/main.js:1 |
| 4688 | msgid "Clear filter" |
| 4689 | msgstr "Wyczyść filtr" |
| 4690 | |
| 4691 | #. translators: %s: search keyword |
| 4692 | #: inc/lib/zipwp-images/dist/main.js:4 |
| 4693 | #, js-format |
| 4694 | msgid "Sorry, we couldn't find anything for “%s”." |
| 4695 | msgstr "Przepraszamy, nie znaleźliśmy nic dla „%s”." |
| 4696 | |
| 4697 | #: inc/lib/zipwp-images/dist/main.js:4 |
| 4698 | msgid "End of the search results." |
| 4699 | msgstr "Koniec wyników wyszukiwania." |
| 4700 | |
| 4701 | #: inc/lib/zipwp-images/dist/main.js:4 |
| 4702 | msgid "Image Details" |
| 4703 | msgstr "Szczegóły obrazu" |
| 4704 | |
| 4705 | #: inc/lib/zipwp-images/dist/main.js:4 |
| 4706 | msgid "Orientation" |
| 4707 | msgstr "Orientacja" |
| 4708 | |
| 4709 | #: inc/lib/zipwp-images/dist/main.js:4 |
| 4710 | msgid "Choose a size:" |
| 4711 | msgstr "Wybierz rozmiar:" |
| 4712 | |
| 4713 | #: inc/lib/zipwp-images/dist/main.js:4 |
| 4714 | msgid "Back to All Images" |
| 4715 | msgstr "Powrót do wszystkich obrazów" |
| 4716 | |
| 4717 | #. translators: %s Anchor link to support URL. |
| 4718 | #: inc/classes/class-astra-sites.php:2031 |
| 4719 | #, php-format |
| 4720 | msgid "Please report this error%1$s here %2$s, so we can fix it." |
| 4721 | msgstr "Proszę zgłosić ten bł� |
| 4722 | d%1$s tutaj %2$s, abyśmy mogli go naprawić." |
| 4723 | |
| 4724 | #: inc/classes/class-astra-sites.php:2349 |
| 4725 | msgid "Missing plugin installation permission" |
| 4726 | msgstr "Brak uprawnień do instalacji wtyczki" |
| 4727 | |
| 4728 | #. translators: %s doc link. |
| 4729 | #: inc/classes/class-astra-sites.php:2351 |
| 4730 | msgid "You do not have permission to install the required plugin. You must have install permissions to proceed with the required plugin." |
| 4731 | msgstr "Nie masz uprawnień do zainstalowania wymaganego wtyczki. Musisz mieć uprawnienia do instalacji, aby kontynuować z wymagan� |
| 4732 | wtyczk� |
| 4733 | ." |
| 4734 | |
| 4735 | #: inc/classes/class-astra-sites.php:2354 |
| 4736 | msgid "Missing plugin activation permission" |
| 4737 | msgstr "Brak uprawnień do aktywacji wtyczki" |
| 4738 | |
| 4739 | #. translators: %s doc link. |
| 4740 | #: inc/classes/class-astra-sites.php:2356 |
| 4741 | msgid "You do not have permission to activate the required plugin. You must have activate permissions to proceed with the required plugin." |
| 4742 | msgstr "Nie masz uprawnień do aktywacji wymaganego wtyczki. Musisz mieć uprawnienia do aktywacji, aby kontynuować z wymagan� |
| 4743 | wtyczk� |
| 4744 | ." |
| 4745 | |
| 4746 | #: inc/classes/class-astra-sites.php:2359 |
| 4747 | msgid "Insufficient Memory Limit" |
| 4748 | msgstr "Ograniczenie pamięci niewystarczaj� |
| 4749 | ce" |
| 4750 | |
| 4751 | #. translators: %s doc link. |
| 4752 | #: inc/classes/class-astra-sites.php:2361 |
| 4753 | msgid "The memory limit of your site is below the recommended 256MB. While you can proceed, increasing the memory limit is advised for a seamless import experience." |
| 4754 | msgstr "Limit pamięci Twojej strony jest poniżej zalecanych 256 MB. Możesz kontynuować, ale zaleca się zwiększenie limitu pamięci dla płynnego doświadczenia importu." |
| 4755 | |
| 4756 | #. translators: %1$s: Number of AI sites used, %2$s: Current plan name, %3$s: Suggested Plan |
| 4757 | #: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:191 |
| 4758 | #, js-format |
| 4759 | msgid "You've successfully generated %1$s AI sites with your %2$s account. Do much more with the %3$s Plan:" |
| 4760 | msgstr "Udało Ci się wygenerować %1$s stron AI za pomoc� |
| 4761 | konta %2$s. Zrób znacznie więcej z planem %3$s:" |
| 4762 | |
| 4763 | #: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:195 |
| 4764 | msgid "Required plugins could not be verified." |
| 4765 | msgstr "Nie można było zweryfikować wymaganych wtyczek." |
| 4766 | |
| 4767 | #: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:195 |
| 4768 | msgid "Astra theme activation failed." |
| 4769 | msgstr "Aktywacja motywu Astra nie powiodła się." |
| 4770 | |
| 4771 | #: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:195 |
| 4772 | #: inc/lib/onboarding/assets/dist/onboarding/main.js:123 |
| 4773 | msgid "Theme installation failed." |
| 4774 | msgstr "Instalacja motywu nie powiodła się." |
| 4775 | |
| 4776 | #: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:195 |
| 4777 | msgid "Failed to check File Permissions" |
| 4778 | msgstr "Nie udało się sprawdzić uprawnień do pliku" |
| 4779 | |
| 4780 | #: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:217 |
| 4781 | msgid "Failed to save Site Logo" |
| 4782 | msgstr "Nie udało się zapisać logo witryny" |
| 4783 | |
| 4784 | #: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:217 |
| 4785 | msgid "Failed to save Color Palletes" |
| 4786 | msgstr "Nie udało się zapisać palet kolorów" |
| 4787 | |
| 4788 | #: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:217 |
| 4789 | msgid "Failed to save Typography" |
| 4790 | msgstr "Nie udało się zapisać typografii" |
| 4791 | |
| 4792 | #: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:217 |
| 4793 | msgid "Failed to save Site Language" |
| 4794 | msgstr "Nie udało się zapisać języka witryny" |
| 4795 | |
| 4796 | #. translators: %1$s is the opening <a> tag with the URL, %2$s is the closing </a> tag. |
| 4797 | #. translators: %1$s is the opening <a> tag, %2$s is the closing </a> tag. |
| 4798 | #: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:238 |
| 4799 | #: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:244 |
| 4800 | #, js-format |
| 4801 | msgid "%1$sRead article%2$s to resolve the issue and continue importing the template." |
| 4802 | msgstr "%1$sPrzeczytaj artykuł%2$s, aby rozwi� |
| 4803 | zać problem i kontynuować importowanie szablonu." |
| 4804 | |
| 4805 | #: inc/lib/nps-survey/dist/main.js:1 |
| 4806 | msgid "Very unlikely" |
| 4807 | msgstr "Bardzo mało prawdopodobne" |
| 4808 | |
| 4809 | #: inc/lib/nps-survey/dist/main.js:1 |
| 4810 | msgid "Very likely" |
| 4811 | msgstr "Bardzo prawdopodobne" |
| 4812 | |
| 4813 | #: inc/lib/nps-survey/dist/main.js:1 |
| 4814 | msgid "Submit" |
| 4815 | msgstr "Prześlij" |
| 4816 | |
| 4817 | #: inc/lib/nps-survey/dist/main.js:4 |
| 4818 | msgid "I already did!" |
| 4819 | msgstr "Już to zrobiłem!" |
| 4820 | |
| 4821 | #: inc/lib/nps-survey/dist/main.js:4 |
| 4822 | msgid "Rate the Plugin" |
| 4823 | msgstr "Oceń wtyczkę" |
| 4824 | |
| 4825 | #: inc/lib/onboarding/assets/dist/onboarding/main.js:73 |
| 4826 | msgid "Syncing Templates Library…" |
| 4827 | msgstr "Synchronizowanie biblioteki szablonów…" |
| 4828 | |
| 4829 | #: inc/lib/onboarding/assets/dist/onboarding/main.js:73 |
| 4830 | msgid "Updating the library to include all the latest templates." |
| 4831 | msgstr "Aktualizacja biblioteki w celu uwzględnienia wszystkich najnowszych szablonów." |
| 4832 | |
| 4833 | #: inc/lib/onboarding/assets/dist/onboarding/main.js:123 |
| 4834 | msgid "Build website 10x faster!" |
| 4835 | msgstr "Buduj strony internetowe 10 razy szybciej!" |
| 4836 | |
| 4837 | #: inc/lib/onboarding/assets/dist/onboarding/main.js:123 |
| 4838 | msgid "Experience the future of website building." |
| 4839 | msgstr "Doświadcz przyszłości tworzenia stron internetowych." |
| 4840 | |
| 4841 | #: inc/lib/onboarding/assets/dist/onboarding/main.js:123 |
| 4842 | msgid "Try AI Builder" |
| 4843 | msgstr "Wypróbuj AI Builder" |
| 4844 | |
| 4845 | #: inc/lib/onboarding/assets/dist/onboarding/main.js:123 |
| 4846 | msgid "Maybe Later" |
| 4847 | msgstr "Może później" |
| 4848 | |
| 4849 | #: inc/lib/onboarding/assets/dist/onboarding/main.js:126 |
| 4850 | msgid "Seamless all-in-one ecommerce platform for selling physical, digital, or subscription, products." |
| 4851 | msgstr "Bezproblemowa, kompleksowa platforma e-commerce do sprzedaży produktów fizycznych, cyfrowych lub subskrypcyjnych." |
| 4852 | |
| 4853 | #: inc/lib/onboarding/assets/dist/onboarding/main.js:126 |
| 4854 | msgid "Open source e-commerce plugin for WordPress." |
| 4855 | msgstr "Wtyczka e-commerce open source dla WordPressa." |
| 4856 | |
| 4857 | #: inc/lib/onboarding/assets/dist/onboarding/main.js:126 |
| 4858 | msgid "Choose E-commerce template" |
| 4859 | msgstr "Wybierz szablon e-commerce" |
| 4860 | |
| 4861 | #: inc/lib/onboarding/assets/dist/onboarding/main.js:126 |
| 4862 | msgid "Recommended" |
| 4863 | msgstr "Zalecane" |
| 4864 | |
| 4865 | #: inc/lib/zip-ai/sidebar/build/sidebar-app.js:2 |
| 4866 | msgid "Create with AI" |
| 4867 | msgstr "Twórz z AI" |
| 4868 | |
| 4869 | #: inc/lib/zip-ai/sidebar/build/sidebar-app.js:2 |
| 4870 | msgid "Write a short description" |
| 4871 | msgstr "Napisz krótki opis" |
| 4872 | |
| 4873 | #: inc/lib/zip-ai/sidebar/build/sidebar-app.js:2 |
| 4874 | msgid "for this product" |
| 4875 | msgstr "dla tego produktu" |
| 4876 | |
| 4877 | #: inc/lib/zip-ai/sidebar/build/sidebar-app.js:2 |
| 4878 | msgid "Write a short description." |
| 4879 | msgstr "Napisz krótki opis." |
| 4880 | |
| 4881 | #: inc/lib/zip-ai/sidebar/build/sidebar-app.js:2 |
| 4882 | msgid "Write a long description" |
| 4883 | msgstr "Napisz długi opis" |
| 4884 | |
| 4885 | #: inc/lib/zip-ai/sidebar/build/sidebar-app.js:2 |
| 4886 | msgid "Write a long description." |
| 4887 | msgstr "Napisz długi opis." |
| 4888 | |
| 4889 | #: inc/lib/zip-ai/sidebar/build/sidebar-app.js:2 |
| 4890 | msgid "Give me an idea" |
| 4891 | msgstr "Daj mi pomysł" |
| 4892 | |
| 4893 | #: inc/lib/zip-ai/sidebar/build/sidebar-app.js:2 |
| 4894 | msgid "for an attractive heading about" |
| 4895 | msgstr "dla atrakcyjnego nagłówka o" |
| 4896 | |
| 4897 | #: inc/lib/zip-ai/sidebar/build/sidebar-app.js:2 |
| 4898 | msgid "Give me an idea for " |
| 4899 | msgstr "Daj mi pomysł na" |
| 4900 | |
| 4901 | #: inc/lib/zip-ai/sidebar/build/sidebar-app.js:2 |
| 4902 | msgid "Show me a code snippet" |
| 4903 | msgstr "Pokaż mi fragment kodu" |
| 4904 | |
| 4905 | #: inc/lib/zip-ai/sidebar/build/sidebar-app.js:2 |
| 4906 | msgid "of blur-on-hover CSS" |
| 4907 | msgstr "rozmycie przy najechaniu CSS" |
| 4908 | |
| 4909 | #: inc/lib/zip-ai/sidebar/build/sidebar-app.js:2 |
| 4910 | msgid "Show me a code snippet of " |
| 4911 | msgstr "Pokaż mi fragment kodu" |
| 4912 | |
| 4913 | #: inc/lib/zip-ai/sidebar/build/sidebar-app.js:2 |
| 4914 | msgid "Write me a description" |
| 4915 | msgstr "Napisz mi opis" |
| 4916 | |
| 4917 | #: inc/lib/zip-ai/sidebar/build/sidebar-app.js:2 |
| 4918 | msgid "about a product for" |
| 4919 | msgstr "o produkcie dla" |
| 4920 | |
| 4921 | #: inc/lib/zip-ai/sidebar/build/sidebar-app.js:2 |
| 4922 | msgid "Write me a description about " |
| 4923 | msgstr "Napisz mi opis o" |
| 4924 | |
| 4925 | #: inc/lib/zip-ai/sidebar/build/sidebar-app.js:2 |
| 4926 | msgid "and chat from there" |
| 4927 | msgstr "i rozmawiaj stamt� |
| 4928 | d" |
| 4929 | |
| 4930 | #: inc/lib/zip-ai/sidebar/build/sidebar-app.js:2 |
| 4931 | msgid "Change Tone" |
| 4932 | msgstr "Zmień ton" |
| 4933 | |
| 4934 | #: inc/lib/zip-ai/sidebar/build/sidebar-app.js:3 |
| 4935 | msgid "Edit Message" |
| 4936 | msgstr "Edytuj wiadomość" |
| 4937 | |
| 4938 | #: inc/lib/zip-ai/sidebar/build/sidebar-app.js:3 |
| 4939 | msgid "Replace Richtext" |
| 4940 | msgstr "Zast� |
| 4941 | p Richtext" |
| 4942 | |
| 4943 | #: inc/lib/zip-ai/sidebar/build/sidebar-app.js:3 |
| 4944 | msgid "It looks like I've encountered an error…" |
| 4945 | msgstr "Wygl� |
| 4946 | da na to, że napotkałem bł� |
| 4947 | d…" |
| 4948 | |
| 4949 | #. translators: %1$d is the current page, %2$d is the total number of pages. |
| 4950 | #: inc/lib/zip-ai/sidebar/build/sidebar-app.js:6 |
| 4951 | #, js-format |
| 4952 | msgid "%1$d/%2$d" |
| 4953 | msgstr "%1$d/%2$d" |
| 4954 | |
| 4955 | #: inc/lib/zip-ai/sidebar/build/sidebar-app.js:6 |
| 4956 | msgid "Something went wrong while I was generating a response." |
| 4957 | msgstr "Coś poszło nie tak, gdy generowałem odpowiedź." |
| 4958 | |
| 4959 | #: inc/lib/zip-ai/sidebar/build/sidebar-app.js:6 |
| 4960 | msgid "Ask AI" |
| 4961 | msgstr "Zapytaj AI" |
| 4962 | |
| 4963 | #: inc/lib/zip-ai/sidebar/build/sidebar-app.js:14 |
| 4964 | msgid "Choose a prompt bellow or write on your own." |
| 4965 | msgstr "Wybierz poniższ� |
| 4966 | podpowiedź lub napisz własn� |
| 4967 | ." |
| 4968 | |
| 4969 | #: inc/lib/zip-ai/sidebar/build/sidebar-app.js:14 |
| 4970 | msgid "Ask me about what you need." |
| 4971 | msgstr "Zapytaj mnie, czego potrzebujesz." |
| 4972 | |
| 4973 | #: inc/lib/zip-ai/sidebar/build/sidebar-app.js:14 |
| 4974 | msgid "Get More Credits" |
| 4975 | msgstr "Uzyskaj więcej kredytów" |
| 4976 | |
| 4977 | #: admin/bsf-analytics/modules/deactivation-survey/classes/class-deactivation-survey-feedback.php:80 |
| 4978 | #: astra-sites.php:145 |
| 4979 | msgid "Quick Feedback" |
| 4980 | msgstr "Szybka opinia" |
| 4981 | |
| 4982 | #: admin/bsf-analytics/modules/deactivation-survey/classes/class-deactivation-survey-feedback.php:306 |
| 4983 | #: inc/classes/class-astra-sites-astra-onboarding.php:237 |
| 4984 | #: inc/lib/one-onboarding/build/main.js:1 |
| 4985 | msgid "Other" |
| 4986 | msgstr "Inne" |
| 4987 | |
| 4988 | #: astra-sites.php:147 |
| 4989 | msgid "If you have a moment, please share why you are deactivating Starter Templates:" |
| 4990 | msgstr "Jeśli masz chwilę, proszę podziel się, dlaczego dezaktywujesz Starter Templates:" |
| 4991 | |
| 4992 | #. translators: %1$s is a terms link, %2$s is a privacy policy link |
| 4993 | #: inc/lib/onboarding/assets/dist/onboarding/main.js:152 |
| 4994 | #, js-format |
| 4995 | msgid "By continuing, you agree to our %1$s and %2$s." |
| 4996 | msgstr "Kontynuuj� |
| 4997 | c, zgadzasz się z naszymi %1$s i %2$s." |
| 4998 | |
| 4999 | #: inc/lib/onboarding/assets/dist/onboarding/main.js:161 |
| 5000 | msgid "Importing LatePoint data." |
| 5001 | msgstr "Importowanie danych LatePoint." |
| 5002 | |
| 5003 | #: inc/lib/onboarding/assets/dist/onboarding/main.js:161 |
| 5004 | msgid "Importing LatePoint data failed due to parse JSON error." |
| 5005 | msgstr "Importowanie danych LatePoint nie powiodło się z powodu błędu parsowania JSON." |
| 5006 | |
| 5007 | #: inc/lib/onboarding/assets/dist/onboarding/main.js:161 |
| 5008 | msgid "Importing LatePoint data Failed." |
| 5009 | msgstr "Importowanie danych LatePoint nie powiodło się." |
| 5010 | |
| 5011 | #: inc/lib/onboarding/assets/dist/onboarding/main.js:171 |
| 5012 | msgid "Website Emails & SMTP" |
| 5013 | msgstr "E-maile strony internetowej i SMTP" |
| 5014 | |
| 5015 | #: inc/lib/onboarding/assets/dist/onboarding/main.js:171 |
| 5016 | msgid "Get emails from your website (forms, etc)" |
| 5017 | msgstr "Otrzymuj e-maile z Twojej strony internetowej (formularze itp.)" |
| 5018 | |
| 5019 | #: inc/lib/astra-notices/class-bsf-admin-notices.php:176 |
| 5020 | #: inc/lib/astra-notices/class-bsf-admin-notices.php:183 |
| 5021 | msgid "Invalid notice ID." |
| 5022 | msgstr "Nieprawidłowy identyfikator powiadomienia." |
| 5023 | |
| 5024 | #: inc/lib/onboarding/classes/class-astra-sites-onboarding-setup.php:73 |
| 5025 | #: inc/lib/onboarding/classes/class-astra-sites-onboarding-setup.php:207 |
| 5026 | msgid "Missing required parameter." |
| 5027 | msgstr "Brak wymaganego parametru." |
| 5028 | |
| 5029 | #: inc/lib/onboarding/classes/class-astra-sites-onboarding-setup.php:214 |
| 5030 | msgid "Usage tracking updated successfully." |
| 5031 | msgstr "Śledzenie użycia zaktualizowane pomyślnie." |
| 5032 | |
| 5033 | #: inc/lib/starter-templates-importer/importer/batch/st-batch-processing-elementor.php:100 |
| 5034 | msgid "Batch process completed." |
| 5035 | msgstr "Proces wsadowy zakończony." |
| 5036 | |
| 5037 | #: inc/lib/zip-ai/classes/helper.php:179 |
| 5038 | msgid "Empty response from API." |
| 5039 | msgstr "Pusta odpowiedź z API." |
| 5040 | |
| 5041 | #: inc/lib/zip-ai/classes/helper.php:180 |
| 5042 | msgid "empty_response" |
| 5043 | msgstr "pusta_odpowiedź" |
| 5044 | |
| 5045 | #: inc/lib/zip-ai/classes/helper.php:211 |
| 5046 | msgid "Encountered an error while processing your request. Please try again." |
| 5047 | msgstr "Wyst� |
| 5048 | pił bł� |
| 5049 | d podczas przetwarzania Twojego ż� |
| 5050 | dania. Proszę spróbuj ponownie." |
| 5051 | |
| 5052 | #: inc/lib/zip-ai/classes/sidebar-configurations.php:315 |
| 5053 | msgid "Authentication failed. Invalid or missing bearer token." |
| 5054 | msgstr "Uwierzytelnianie nie powiodło się. Nieprawidłowy lub brakuj� |
| 5055 | cy token dostępu." |
| 5056 | |
| 5057 | #: inc/lib/zip-ai/classes/sidebar-configurations.php:317 |
| 5058 | msgid "You've run out of credits." |
| 5059 | msgstr "Wyczerpałeś kredyty." |
| 5060 | |
| 5061 | #: inc/lib/zip-ai/classes/sidebar-configurations.php:319 |
| 5062 | msgid "To continue using the assistant and access its full features, please purchase more credits." |
| 5063 | msgstr "Aby kontynuować korzystanie z asystenta i uzyskać dostęp do jego pełnych funkcji, proszę kupić więcej kredytów." |
| 5064 | |
| 5065 | #: inc/lib/zip-ai/classes/sidebar-configurations.php:321 |
| 5066 | msgid "Buy more credits" |
| 5067 | msgstr "Kup więcej kredytów" |
| 5068 | |
| 5069 | #: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:191 |
| 5070 | msgid "Sign up for a free ZipWP account to import and customize your website!" |
| 5071 | msgstr "Zarejestruj się na darmowe konto ZipWP, aby zaimportować i dostosować swoj� |
| 5072 | stronę internetow� |
| 5073 | !" |
| 5074 | |
| 5075 | #: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:191 |
| 5076 | msgid "Customize your website with ease" |
| 5077 | msgstr "Dostosuj swoj� |
| 5078 | stronę internetow� |
| 5079 | z łatwości� |
| 5080 | " |
| 5081 | |
| 5082 | #: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:191 |
| 5083 | msgid "Launch faster than ever" |
| 5084 | msgstr "Uruchom szybciej niż kiedykolwiek" |
| 5085 | |
| 5086 | #: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:191 |
| 5087 | msgid "Need help? We're a message away" |
| 5088 | msgstr "Potrzebujesz pomocy? Jesteśmy o wiadomość st� |
| 5089 | d" |
| 5090 | |
| 5091 | #: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:191 |
| 5092 | msgid "Create ZipWP Account" |
| 5093 | msgstr "Utwórz konto ZipWP" |
| 5094 | |
| 5095 | #: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:195 |
| 5096 | msgid "Upload" |
| 5097 | msgstr "Prześlij" |
| 5098 | |
| 5099 | #: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:208 |
| 5100 | msgid "Clear all" |
| 5101 | msgstr "Wyczyść wszystko" |
| 5102 | |
| 5103 | #: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:208 |
| 5104 | msgid "or drop your images here" |
| 5105 | msgstr "lub upuść tutaj swoje obrazy" |
| 5106 | |
| 5107 | #: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:208 |
| 5108 | msgid "(Max 20)" |
| 5109 | msgstr "(Maksymalnie 20)" |
| 5110 | |
| 5111 | #: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:226 |
| 5112 | msgid "Batch process failed." |
| 5113 | msgstr "Proces wsadowy nie powiódł się." |
| 5114 | |
| 5115 | #: inc/classes/class-astra-sites.php:1745 |
| 5116 | #: inc/lib/onboarding/assets/dist/onboarding/main.js:149 |
| 5117 | msgid "Get Premium Templates" |
| 5118 | msgstr "Uzyskaj szablony premium" |
| 5119 | |
| 5120 | #: inc/lib/onboarding/assets/dist/onboarding/main.js:123 |
| 5121 | msgid "Show Other Builders" |
| 5122 | msgstr "Pokaż innych budowniczych" |
| 5123 | |
| 5124 | #: inc/classes/class-astra-sites-analytics.php:208 |
| 5125 | #: inc/lib/ai-builder/inc/compatibility/woocommerce-payments/ai-builder-compatibility-woocommerce-payments.php:173 |
| 5126 | msgid "Invalid nonce" |
| 5127 | msgstr "Nieprawidłowy nonce" |
| 5128 | |
| 5129 | #: inc/classes/class-astra-sites-analytics.php:214 |
| 5130 | msgid "Invalid source" |
| 5131 | msgstr "Nieprawidłowe źródło" |
| 5132 | |
| 5133 | #: inc/lib/ai-builder/inc/compatibility/woocommerce-payments/ai-builder-compatibility-woocommerce-payments.php:156 |
| 5134 | msgid "To complete your store setup and start selling, you must connect WooPayments now. Without it, your customers won't be able to pay." |
| 5135 | msgstr "Aby zakończyć konfigurację sklepu i rozpocz� |
| 5136 | ć sprzedaż, musisz teraz poł� |
| 5137 | czyć WooPayments. Bez tego Twoi klienci nie będ� |
| 5138 | mogli płacić." |
| 5139 | |
| 5140 | #: inc/lib/ai-builder/inc/compatibility/woocommerce-payments/ai-builder-compatibility-woocommerce-payments.php:326 |
| 5141 | msgid "You’re One Step Away from Accepting Payments with WooPayments — Fast, Easy & Free!" |
| 5142 | msgstr "Jesteś o krok od akceptowania płatności z WooPayments — szybko, łatwo i za darmo!" |
| 5143 | |
| 5144 | #. translators: %s: WooPayments for WooCommerce text with strong tag |
| 5145 | #: inc/lib/ai-builder/inc/compatibility/woocommerce-payments/ai-builder-compatibility-woocommerce-payments.php:329 |
| 5146 | #, php-format |
| 5147 | msgid "Your store is ready to sell! Connect %s now to securely accept credit cards, Apple Pay, and more — with zero setup fees and instant integration." |
| 5148 | msgstr "Twój sklep jest gotowy do sprzedaży! Poł� |
| 5149 | cz %s teraz, aby bezpiecznie akceptować karty kredytowe, Apple Pay i inne — bez opłat za konfigurację i z natychmiastow� |
| 5150 | integracj� |
| 5151 | ." |
| 5152 | |
| 5153 | #: inc/lib/ai-builder/inc/compatibility/woocommerce-payments/ai-builder-compatibility-woocommerce-payments.php:333 |
| 5154 | msgid "WooPayments" |
| 5155 | msgstr "WooPayments" |
| 5156 | |
| 5157 | #: inc/lib/ai-builder/inc/compatibility/woocommerce-payments/ai-builder-compatibility-woocommerce-payments.php:336 |
| 5158 | msgid "Start Accepting Payments" |
| 5159 | msgstr "Rozpocznij akceptowanie płatności" |
| 5160 | |
| 5161 | #: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:174 |
| 5162 | msgid "Select Different Design" |
| 5163 | msgstr "Wybierz inny projekt" |
| 5164 | |
| 5165 | #: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:182 |
| 5166 | msgid "contact support" |
| 5167 | msgstr "skontaktuj się z pomoc� |
| 5168 | techniczn� |
| 5169 | " |
| 5170 | |
| 5171 | #: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:182 |
| 5172 | msgid "Start Over?" |
| 5173 | msgstr "Zacz� |
| 5174 | ć od nowa?" |
| 5175 | |
| 5176 | #: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:182 |
| 5177 | msgid "Starting over will reset your previous session and consume an additional AI credit." |
| 5178 | msgstr "Rozpoczęcie od nowa zresetuje Twoj� |
| 5179 | poprzedni� |
| 5180 | sesję i zużyje dodatkowy kredyt AI." |
| 5181 | |
| 5182 | #: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:182 |
| 5183 | msgid "Would you like to continue, or return to your previous session?" |
| 5184 | msgstr "Czy chcesz kontynuować, czy wrócić do poprzedniej sesji?" |
| 5185 | |
| 5186 | #: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:182 |
| 5187 | msgid "Previous Session Details" |
| 5188 | msgstr "Szczegóły poprzedniej sesji" |
| 5189 | |
| 5190 | #: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:182 |
| 5191 | msgid "Copy details to clipboard" |
| 5192 | msgstr "Skopiuj szczegóły do schowka" |
| 5193 | |
| 5194 | #: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:182 |
| 5195 | msgid "Error:" |
| 5196 | msgstr "Bł� |
| 5197 | d:" |
| 5198 | |
| 5199 | #: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:182 |
| 5200 | msgid "Business Name:" |
| 5201 | msgstr "Nazwa firmy:" |
| 5202 | |
| 5203 | #: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:182 |
| 5204 | msgid "Description:" |
| 5205 | msgstr "Opis:" |
| 5206 | |
| 5207 | #: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:182 |
| 5208 | msgid "UUID:" |
| 5209 | msgstr "UUID:" |
| 5210 | |
| 5211 | #. translators: %1$s: Contact us link |
| 5212 | #: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:183 |
| 5213 | #, js-format |
| 5214 | msgid "If the issue persists after multiple attempts, please %1$s for assistance. Copy and share the above details with our support team to help us resolve the issue quickly." |
| 5215 | msgstr "Jeśli problem będzie się powtarzał po kilku próbach, prosimy %1$s o pomoc. Skopiuj i udostępnij powyższe szczegóły naszemu zespołowi wsparcia, aby pomóc nam szybko rozwi� |
| 5216 | zać problem." |
| 5217 | |
| 5218 | #: inc/lib/onboarding/assets/dist/onboarding/main.js:123 |
| 5219 | msgid "Analytics" |
| 5220 | msgstr "Analiza" |
| 5221 | |
| 5222 | #: inc/lib/onboarding/assets/dist/onboarding/main.js:126 |
| 5223 | #: inc/lib/onboarding/assets/dist/onboarding/main.js:143 |
| 5224 | msgid "Collect non-sensitive information from your website, such as the PHP version and features used, to help us fix bugs faster, make smarter decisions, and build features that actually matter to you." |
| 5225 | msgstr "Zbieraj niesensytywne informacje z Twojej strony internetowej, takie jak wersja PHP i używane funkcje, aby pomóc nam szybciej naprawiać błędy, podejmować m� |
| 5226 | drzejsze decyzje i tworzyć funkcje, które naprawdę maj� |
| 5227 | dla Ciebie znaczenie." |
| 5228 | |
| 5229 | #. translators: %s: Starter Templates or White Label name. |
| 5230 | #: inc/lib/onboarding/assets/dist/onboarding/main.js:126 |
| 5231 | #, js-format |
| 5232 | msgid "Contribute to %s" |
| 5233 | msgstr "Współpracuj z %s" |
| 5234 | |
| 5235 | #: inc/lib/onboarding/assets/dist/onboarding/main.js:161 |
| 5236 | msgid "Importing Cart Abandonment Recovery data." |
| 5237 | msgstr "Importowanie danych odzyskiwania porzuconych koszyków." |
| 5238 | |
| 5239 | #: inc/lib/onboarding/assets/dist/onboarding/main.js:161 |
| 5240 | msgid "Importing Cart Abandonment Recovery data failed due to parse JSON error." |
| 5241 | msgstr "Importowanie danych odzyskiwania porzuconych koszyków nie powiodło się z powodu błędu parsowania JSON." |
| 5242 | |
| 5243 | #: inc/lib/onboarding/assets/dist/onboarding/main.js:161 |
| 5244 | msgid "Importing Cart Abandonment Recovery data Failed." |
| 5245 | msgstr "Importowanie danych odzyskiwania porzuconych koszyków nie powiodło się." |
| 5246 | |
| 5247 | #: inc/lib/ai-builder/inc/traits/helper.php:589 |
| 5248 | msgid "This plugin requires WooCommerce to be installed and activated first." |
| 5249 | msgstr "Ten plugin wymaga najpierw zainstalowania i aktywacji WooCommerce." |
| 5250 | |
| 5251 | #: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:191 |
| 5252 | msgid "This website will be in:" |
| 5253 | msgstr "Ta strona będzie w:" |
| 5254 | |
| 5255 | #: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:191 |
| 5256 | msgid "Type to search your business" |
| 5257 | msgstr "Wpisz, aby wyszukać swoj� |
| 5258 | firmę" |
| 5259 | |
| 5260 | #: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:195 |
| 5261 | msgid "This website is for" |
| 5262 | msgstr "Ta strona jest dla" |
| 5263 | |
| 5264 | #: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:207 |
| 5265 | msgid "Enter address" |
| 5266 | msgstr "Wprowadź adres" |
| 5267 | |
| 5268 | #: inc/lib/getting-started/classes/class-gs-admin.php:230 |
| 5269 | msgid "Complete these steps to take full control of your website." |
| 5270 | msgstr "Wykonaj te kroki, aby przej� |
| 5271 | ć pełn� |
| 5272 | kontrolę nad swoj� |
| 5273 | stron� |
| 5274 | internetow� |
| 5275 | ." |
| 5276 | |
| 5277 | #: inc/lib/getting-started/classes/class-gs-admin.php:234 |
| 5278 | msgid "Awesome, You did it! 😍" |
| 5279 | msgstr "Świetnie, udało Ci się! 😍" |
| 5280 | |
| 5281 | #: inc/lib/getting-started/classes/class-gs-admin.php:270 |
| 5282 | msgid "Hi there 👋" |
| 5283 | msgstr "Cześć 👋" |
| 5284 | |
| 5285 | #: inc/lib/getting-started/classes/class-gs-admin.php:280 |
| 5286 | msgid "🎉 Congratulations on completing the tasks and instructional videos to take full control of your website.\\n 🚀 Now, you're well-equipped to make your website thrive. Best of luck with your website journey, and may it bring you great achievements and opportunities in the digital world!" |
| 5287 | msgstr "🎉 Gratulacje z ukończenia zadań i filmów instruktażowych, aby przej� |
| 5288 | ć pełn� |
| 5289 | kontrolę nad swoj� |
| 5290 | stron� |
| 5291 | internetow� |
| 5292 | .\\n 🚀 Teraz jesteś dobrze przygotowany, aby Twoja strona internetowa prosperowała. Powodzenia w podróży po stronie internetowej i niech przyniesie Ci wielkie osi� |
| 5293 | gnięcia i możliwości w cyfrowym świecie!" |
| 5294 | |
| 5295 | #: inc/lib/getting-started/classes/class-gs-admin.php:110 |
| 5296 | #: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:245 |
| 5297 | #: inc/lib/getting-started/build/main.js:1 |
| 5298 | #: inc/lib/onboarding/assets/dist/onboarding/main.js:141 |
| 5299 | msgid "Finish Setup" |
| 5300 | msgstr "Zakończ konfigurację" |
| 5301 | |
| 5302 | #: inc/lib/getting-started/classes/class-gs-api.php:214 |
| 5303 | msgid "Action items are empty" |
| 5304 | msgstr "Elementy akcji s� |
| 5305 | puste" |
| 5306 | |
| 5307 | #: inc/lib/getting-started/classes/class-gs-api.php:388 |
| 5308 | msgid " Failed to dismiss and remove the Setup wizard." |
| 5309 | msgstr "Nie udało się zamkn� |
| 5310 | ć i usun� |
| 5311 | ć kreatora konfiguracji." |
| 5312 | |
| 5313 | #: inc/lib/getting-started/classes/class-gs-api.php:405 |
| 5314 | msgid "Successfully dismissed and removed the Setup wizard." |
| 5315 | msgstr "Pomyślnie zamknięto i usunięto kreatora konfiguracji." |
| 5316 | |
| 5317 | #: inc/lib/getting-started/classes/class-gs-helper.php:553 |
| 5318 | msgid "Embed videos with modern features like chapters, overlays, and custom branding and keep people watching and make your content unforgettable." |
| 5319 | msgstr "Osadź filmy z nowoczesnymi funkcjami, takimi jak rozdziały, nakładki i niestandardowe oznakowanie, aby utrzymać uwagę widzów i uczynić Twoje treści niezapomnianymi." |
| 5320 | |
| 5321 | #. translators: %s is the step number. |
| 5322 | #: inc/lib/getting-started/build/main.js:7 |
| 5323 | #, js-format |
| 5324 | msgid "Step %d:" |
| 5325 | msgstr "Krok %d:" |
| 5326 | |
| 5327 | #: inc/lib/onboarding/assets/dist/onboarding/main.js:171 |
| 5328 | msgid "SEO & Search Visibility" |
| 5329 | msgstr "SEO i widoczność w wyszukiwarkach" |
| 5330 | |
| 5331 | #: inc/lib/onboarding/assets/dist/onboarding/main.js:171 |
| 5332 | msgid "Optimize your website for search engines" |
| 5333 | msgstr "Optymalizuj swoj� |
| 5334 | stronę internetow� |
| 5335 | pod k� |
| 5336 | tem wyszukiwarek" |
| 5337 | |
| 5338 | #: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:195 |
| 5339 | msgid "Confirm Credit Usage" |
| 5340 | msgstr "Potwierdź użycie kredytu" |
| 5341 | |
| 5342 | #: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:195 |
| 5343 | msgid "credit" |
| 5344 | msgstr "kredyt" |
| 5345 | |
| 5346 | #: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:195 |
| 5347 | msgid "Confirm and Proceed" |
| 5348 | msgstr "Potwierdź i kontynuuj" |
| 5349 | |
| 5350 | #: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:195 |
| 5351 | #: inc/lib/onboarding/assets/dist/onboarding/main.js:148 |
| 5352 | msgid "The following plugins will be installed and activated for the selected features:" |
| 5353 | msgstr "Następuj� |
| 5354 | ce wtyczki zostan� |
| 5355 | zainstalowane i aktywowane dla wybranych funkcji:" |
| 5356 | |
| 5357 | #: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:195 |
| 5358 | #: inc/lib/onboarding/assets/dist/onboarding/main.js:148 |
| 5359 | msgid "Required plugins for the website" |
| 5360 | msgstr "Wymagane wtyczki dla strony internetowej" |
| 5361 | |
| 5362 | #: inc/classes/class-astra-sites-nps-notice.php:127 |
| 5363 | msgid "Thanks for being part of the Starter Templates community! Got feedback or suggestions? We'd love to hear it." |
| 5364 | msgstr "Dziękujemy za bycie części� |
| 5365 | społeczności Starter Templates! Masz uwagi lub sugestie? Chętnie je usłyszymy." |
| 5366 | |
| 5367 | #: inc/lib/getting-started/classes/class-gs-api.php:249 |
| 5368 | msgid "Nonce verification failed!" |
| 5369 | msgstr "Weryfikacja nonce nie powiodła się!" |
| 5370 | |
| 5371 | #: inc/lib/getting-started/classes/class-gs-api.php:263 |
| 5372 | msgid "Action item ID is required!" |
| 5373 | msgstr "Wymagany jest identyfikator elementu akcji!" |
| 5374 | |
| 5375 | #: inc/lib/getting-started/classes/class-gs-api.php:272 |
| 5376 | msgid "Steps data are required!" |
| 5377 | msgstr "Wymagane s� |
| 5378 | dane kroków!" |
| 5379 | |
| 5380 | #: inc/lib/getting-started/classes/class-gs-api.php:281 |
| 5381 | msgid "Steps data are not in correct format!" |
| 5382 | msgstr "Dane kroków nie s� |
| 5383 | w poprawnym formacie!" |
| 5384 | |
| 5385 | #: inc/lib/getting-started/classes/class-gs-api.php:349 |
| 5386 | msgid "Step status updated." |
| 5387 | msgstr "Status kroku został zaktualizowany." |
| 5388 | |
| 5389 | #: inc/lib/getting-started/classes/class-gs-api.php:358 |
| 5390 | msgid "Action items failed to update!" |
| 5391 | msgstr "Aktualizacja elementów akcji nie powiodła się!" |
| 5392 | |
| 5393 | #: inc/lib/getting-started/classes/class-gs-helper.php:56 |
| 5394 | msgid "WordPress Basics" |
| 5395 | msgstr "Podstawy WordPressa" |
| 5396 | |
| 5397 | #: inc/lib/getting-started/classes/class-gs-helper.php:57 |
| 5398 | msgid "Get your site’s foundation rock-solid so it looks professional and runs smoothly from day one." |
| 5399 | msgstr "Upewnij się, że fundamenty Twojej strony s� |
| 5400 | solidne, aby wygl� |
| 5401 | dała profesjonalnie i działała płynnie od pierwszego dnia." |
| 5402 | |
| 5403 | #: inc/lib/getting-started/classes/class-gs-helper.php:63 |
| 5404 | msgid "Set Site Title & Tagline" |
| 5405 | msgstr "Ustaw tytuł i slogan witryny" |
| 5406 | |
| 5407 | #: inc/lib/getting-started/classes/class-gs-helper.php:70 |
| 5408 | msgid "Your site title and tagline show up in browser tabs and search results. Make a strong first impression by customizing them to match your brand. A 10-second tweak that boosts professionalism and SEO." |
| 5409 | msgstr "Tytuł i slogan Twojej witryny pojawiaj� |
| 5410 | się w kartach przegl� |
| 5411 | darki i wynikach wyszukiwania. Zrób dobre pierwsze wrażenie, dostosowuj� |
| 5412 | c je do swojej marki. 10-sekundowa zmiana, która zwiększa profesjonalizm i SEO." |
| 5413 | |
| 5414 | #: inc/lib/getting-started/classes/class-gs-helper.php:83 |
| 5415 | msgid "Review Admin Email" |
| 5416 | msgstr "Przejrzyj adres e-mail administratora" |
| 5417 | |
| 5418 | #: inc/lib/getting-started/classes/class-gs-helper.php:85 |
| 5419 | #: inc/lib/getting-started/classes/class-gs-helper.php:135 |
| 5420 | #: inc/lib/getting-started/classes/class-gs-helper.php:255 |
| 5421 | #: inc/lib/getting-started/classes/class-gs-helper.php:307 |
| 5422 | #: inc/lib/getting-started/classes/class-gs-helper.php:331 |
| 5423 | msgid "Review" |
| 5424 | msgstr "Przegl� |
| 5425 | d" |
| 5426 | |
| 5427 | #: inc/lib/getting-started/classes/class-gs-helper.php:91 |
| 5428 | msgid "Your admin email is where you’ll receive important site alerts like user messages, order updates, and security notifications. Make sure it’s correct so you don’t miss anything critical." |
| 5429 | msgstr "Twój e-mail administratora to miejsce, gdzie otrzymasz ważne powiadomienia o stronie, takie jak wiadomości użytkowników, aktualizacje zamówień i powiadomienia o bezpieczeństwie. Upewnij się, że jest poprawny, aby nie przegapić niczego ważnego." |
| 5430 | |
| 5431 | #: inc/lib/getting-started/classes/class-gs-helper.php:104 |
| 5432 | msgid "Choose how your page links look" |
| 5433 | msgstr "Wybierz, jak wygl� |
| 5434 | daj� |
| 5435 | linki do Twoich stron" |
| 5436 | |
| 5437 | #: inc/lib/getting-started/classes/class-gs-helper.php:111 |
| 5438 | msgid "Set up clean, readable URLs for your website that look better, help with SEO, and are easier to share. Setting your permalinks takes just a few click and makes your site feel pro from day one." |
| 5439 | msgstr "Ustaw czyste, czytelne adresy URL dla swojej strony, które wygl� |
| 5440 | daj� |
| 5441 | lepiej, pomagaj� |
| 5442 | w SEO i s� |
| 5443 | łatwiejsze do udostępniania. Ustawienie permalinków zajmuje tylko kilka kliknięć i sprawia, że Twoja strona wygl� |
| 5444 | da profesjonalnie od pierwszego dnia." |
| 5445 | |
| 5446 | #: inc/lib/getting-started/classes/class-gs-helper.php:117 |
| 5447 | msgid "Bad example: yourwebsite.com/page_id=123" |
| 5448 | msgstr "Zły przykład: yourwebsite.com/page_id=123" |
| 5449 | |
| 5450 | #: inc/lib/getting-started/classes/class-gs-helper.php:118 |
| 5451 | msgid "Good example: yourwebsite.com/about-us" |
| 5452 | msgstr "Dobry przykład: yourwebsite.com/about-us" |
| 5453 | |
| 5454 | #: inc/lib/getting-started/classes/class-gs-helper.php:133 |
| 5455 | msgid "Search Engine Visibility" |
| 5456 | msgstr "Widoczność w wyszukiwarkach" |
| 5457 | |
| 5458 | #: inc/lib/getting-started/classes/class-gs-helper.php:141 |
| 5459 | msgid "If this setting is left unchecked, search engines can’t find your site even if it’s ready. Make sure your site is visible to Google and others so you can start showing up in search results." |
| 5460 | msgstr "Jeśli to ustawienie pozostanie niezaznaczone, wyszukiwarki nie będ� |
| 5461 | mogły znaleźć Twojej strony, nawet jeśli jest gotowa. Upewnij się, że Twoja strona jest widoczna dla Google i innych, abyś mógł zacz� |
| 5462 | ć pojawiać się w wynikach wyszukiwania." |
| 5463 | |
| 5464 | #: inc/lib/getting-started/classes/class-gs-helper.php:163 |
| 5465 | msgid "Design, Style & Theme" |
| 5466 | msgstr "Projekt, styl i motyw" |
| 5467 | |
| 5468 | #: inc/lib/getting-started/classes/class-gs-helper.php:164 |
| 5469 | msgid "Create a memorable brand experience that looks professional and instantly recognizable." |
| 5470 | msgstr "Stwórz niezapomniane doświadczenie marki, które wygl� |
| 5471 | da profesjonalnie i jest natychmiast rozpoznawalne." |
| 5472 | |
| 5473 | #: inc/lib/getting-started/classes/class-gs-helper.php:174 |
| 5474 | msgid "Customize Style Guide" |
| 5475 | msgstr "Dostosuj przewodnik stylu" |
| 5476 | |
| 5477 | #: inc/lib/getting-started/classes/class-gs-helper.php:190 |
| 5478 | msgid "Add Logo and Site Icon" |
| 5479 | msgstr "Dodaj logo i ikonę witryny" |
| 5480 | |
| 5481 | #: inc/lib/getting-started/classes/class-gs-helper.php:206 |
| 5482 | msgid "Customize Header" |
| 5483 | msgstr "Dostosuj nagłówek" |
| 5484 | |
| 5485 | #: inc/lib/getting-started/classes/class-gs-helper.php:222 |
| 5486 | msgid "Customize Footer" |
| 5487 | msgstr "Dostosuj stopkę" |
| 5488 | |
| 5489 | #: inc/lib/getting-started/classes/class-gs-helper.php:242 |
| 5490 | msgid "Website Pages" |
| 5491 | msgstr "Strony internetowe" |
| 5492 | |
| 5493 | #: inc/lib/getting-started/classes/class-gs-helper.php:243 |
| 5494 | msgid "Review and polish every page so your message is crystal clear and your audience knows exactly what to do." |
| 5495 | msgstr "Przejrzyj i dopracuj każd� |
| 5496 | stronę, aby Twoje przesłanie było jasne, a odbiorcy wiedzieli dokładnie, co robić." |
| 5497 | |
| 5498 | #: inc/lib/getting-started/classes/class-gs-helper.php:253 |
| 5499 | msgid "Review Pages" |
| 5500 | msgstr "Przegl� |
| 5501 | d stron" |
| 5502 | |
| 5503 | #: inc/lib/getting-started/classes/class-gs-helper.php:267 |
| 5504 | msgid "Ensure your site’s emails land in inboxes so you never miss an opportunity to connect or sell." |
| 5505 | msgstr "Upewnij się, że e-maile z Twojej strony trafiaj� |
| 5506 | do skrzynek odbiorczych, abyś nigdy nie przegapił okazji do nawi� |
| 5507 | zania kontaktu lub sprzedaży." |
| 5508 | |
| 5509 | #: inc/lib/getting-started/classes/class-gs-helper.php:277 |
| 5510 | msgid "Connect SMTP provider" |
| 5511 | msgstr "Poł� |
| 5512 | cz dostawcę SMTP" |
| 5513 | |
| 5514 | #: inc/lib/getting-started/classes/class-gs-helper.php:295 |
| 5515 | msgid "Make it effortless for visitors to reach out to you, turning curious browsers into real leads." |
| 5516 | msgstr "Ułatw odwiedzaj� |
| 5517 | cym kontakt z Tob� |
| 5518 | , przekształcaj� |
| 5519 | c ciekawskich przegl� |
| 5520 | daj� |
| 5521 | cych w prawdziwe leady." |
| 5522 | |
| 5523 | #: inc/lib/getting-started/classes/class-gs-helper.php:305 |
| 5524 | msgid "Review contact form" |
| 5525 | msgstr "Przejrzyj formularz kontaktowy" |
| 5526 | |
| 5527 | #: inc/lib/getting-started/classes/class-gs-helper.php:355 |
| 5528 | msgid "Launch Your Store" |
| 5529 | msgstr "Uruchom swój sklep" |
| 5530 | |
| 5531 | #: inc/lib/getting-started/classes/class-gs-helper.php:356 |
| 5532 | msgid "Start selling and generating revenue by setting up an online store seamlessly in minutes." |
| 5533 | msgstr "Zacznij sprzedawać i generować przychody, zakładaj� |
| 5534 | c sklep internetowy w kilka minut." |
| 5535 | |
| 5536 | #: inc/lib/getting-started/classes/class-gs-helper.php:366 |
| 5537 | msgid "Set up SureCart account" |
| 5538 | msgstr "Załóż konto SureCart" |
| 5539 | |
| 5540 | #: inc/lib/getting-started/classes/class-gs-helper.php:374 |
| 5541 | msgid "Create new product" |
| 5542 | msgstr "Utwórz nowy produkt" |
| 5543 | |
| 5544 | #: inc/lib/getting-started/classes/class-gs-helper.php:383 |
| 5545 | msgid "Design Shop Page" |
| 5546 | msgstr "Zaprojektuj stronę sklepu" |
| 5547 | |
| 5548 | #: inc/lib/getting-started/classes/class-gs-helper.php:392 |
| 5549 | #: inc/lib/getting-started/classes/class-gs-helper.php:503 |
| 5550 | msgid "Connect payment gateway" |
| 5551 | msgstr "Poł� |
| 5552 | cz bramkę płatności" |
| 5553 | |
| 5554 | #: inc/lib/getting-started/classes/class-gs-helper.php:405 |
| 5555 | msgid "Create Funnel" |
| 5556 | msgstr "Utwórz lejek sprzedażowy" |
| 5557 | |
| 5558 | #: inc/lib/getting-started/classes/class-gs-helper.php:406 |
| 5559 | msgid "Guide your visitors step-by-step to buy more, boosting sales without extra ad spend." |
| 5560 | msgstr "Prowadź swoich odwiedzaj� |
| 5561 | cych krok po kroku, aby kupowali więcej, zwiększaj� |
| 5562 | c sprzedaż bez dodatkowych wydatków na reklamy." |
| 5563 | |
| 5564 | #: inc/lib/getting-started/classes/class-gs-helper.php:416 |
| 5565 | msgid "Create product you're selling" |
| 5566 | msgstr "Utwórz produkt, który sprzedajesz" |
| 5567 | |
| 5568 | #: inc/lib/getting-started/classes/class-gs-helper.php:424 |
| 5569 | msgid "Setup Store Checkout" |
| 5570 | msgstr "Skonfiguruj kasę sklepu" |
| 5571 | |
| 5572 | #: inc/lib/getting-started/classes/class-gs-helper.php:432 |
| 5573 | msgid "Design beautiful Thank-You page" |
| 5574 | msgstr "Zaprojektuj piękn� |
| 5575 | stronę podziękowania" |
| 5576 | |
| 5577 | #: inc/lib/getting-started/classes/class-gs-helper.php:440 |
| 5578 | msgid "Offer a related product to sell" |
| 5579 | msgstr "Zaproponuj powi� |
| 5580 | zany produkt do sprzedaży" |
| 5581 | |
| 5582 | #: inc/lib/getting-started/classes/class-gs-helper.php:476 |
| 5583 | msgid "Accept Appointments" |
| 5584 | msgstr "Akceptuj spotkania" |
| 5585 | |
| 5586 | #: inc/lib/getting-started/classes/class-gs-helper.php:477 |
| 5587 | msgid "Streamline your booking process so clients can book and pay you with zero hassle." |
| 5588 | msgstr "Usprawnij proces rezerwacji, aby klienci mogli rezerwować i płacić bez żadnych problemów." |
| 5589 | |
| 5590 | #: inc/lib/getting-started/build/main.js:1 |
| 5591 | msgid "Learn how" |
| 5592 | msgstr "Dowiedz się jak" |
| 5593 | |
| 5594 | #: inc/lib/getting-started/classes/class-gs-helper.php:487 |
| 5595 | msgid "Add Service" |
| 5596 | msgstr "Dodaj usługę" |
| 5597 | |
| 5598 | #: inc/lib/getting-started/classes/class-gs-helper.php:495 |
| 5599 | msgid "Enable notifications" |
| 5600 | msgstr "Wł� |
| 5601 | cz powiadomienia" |
| 5602 | |
| 5603 | #: inc/lib/getting-started/classes/class-gs-helper.php:515 |
| 5604 | msgid "Add Engaging Videos" |
| 5605 | msgstr "Dodaj angażuj� |
| 5606 | ce filmy" |
| 5607 | |
| 5608 | #: inc/lib/getting-started/classes/class-gs-helper.php:516 |
| 5609 | msgid "Showcase your brand personality with videos that inform, inspire, and engage." |
| 5610 | msgstr "Pokaż osobowość swojej marki za pomoc� |
| 5611 | filmów, które informuj� |
| 5612 | , inspiruj� |
| 5613 | i angażuj� |
| 5614 | ." |
| 5615 | |
| 5616 | #: inc/lib/getting-started/classes/class-gs-helper.php:526 |
| 5617 | msgid "Upload video to Media Hub" |
| 5618 | msgstr "Prześlij wideo do Media Hub" |
| 5619 | |
| 5620 | #: inc/lib/getting-started/classes/class-gs-helper.php:533 |
| 5621 | msgid "The media hub is a flexible way to add audio or video to your site. It allows you to save media which you can later use in any post or page on your site." |
| 5622 | msgstr "Media hub to elastyczny sposób dodawania audio lub wideo do Twojej strony. Pozwala na zapisywanie mediów, które później można wykorzystać w dowolnym poście lub na stronie." |
| 5623 | |
| 5624 | #: inc/lib/getting-started/classes/class-gs-helper.php:546 |
| 5625 | msgid "Add Presto Player block to pages" |
| 5626 | msgstr "Dodaj blok Presto Player do stron" |
| 5627 | |
| 5628 | #: inc/lib/getting-started/classes/class-gs-helper.php:597 |
| 5629 | msgid "Automate Recurring Website Tasks" |
| 5630 | msgstr "Automatyzuj powtarzaj� |
| 5631 | ce się zadania na stronie" |
| 5632 | |
| 5633 | #: inc/lib/getting-started/classes/class-gs-helper.php:598 |
| 5634 | msgid "Save hours each week by automating routine website tasks, so you can focus on growing your business." |
| 5635 | msgstr "Oszczędzaj godziny każdego tygodnia, automatyzuj� |
| 5636 | c rutynowe zadania na stronie, abyś mógł skupić się na rozwoju swojego biznesu." |
| 5637 | |
| 5638 | #: inc/lib/getting-started/classes/class-gs-helper.php:608 |
| 5639 | msgid "Create OttoKit account" |
| 5640 | msgstr "Załóż konto OttoKit" |
| 5641 | |
| 5642 | #: inc/lib/getting-started/classes/class-gs-helper.php:616 |
| 5643 | msgid "Add connections" |
| 5644 | msgstr "Dodaj poł� |
| 5645 | czenia" |
| 5646 | |
| 5647 | #: inc/lib/getting-started/classes/class-gs-helper.php:624 |
| 5648 | msgid "Set up “when this happens, do that” actions" |
| 5649 | msgstr "Skonfiguruj akcje „gdy to się stanie, zrób to”" |
| 5650 | |
| 5651 | #: inc/lib/getting-started/classes/class-gs-helper.php:661 |
| 5652 | msgid "Set Up The Basics" |
| 5653 | msgstr "Skonfiguruj podstawy" |
| 5654 | |
| 5655 | #: inc/lib/getting-started/classes/class-gs-helper.php:664 |
| 5656 | msgid "Start Selling Online" |
| 5657 | msgstr "Zacznij sprzedawać online" |
| 5658 | |
| 5659 | #: inc/lib/getting-started/classes/class-gs-helper.php:667 |
| 5660 | msgid "Level Up Your Site" |
| 5661 | msgstr "Podnieś poziom swojej strony" |
| 5662 | |
| 5663 | #. translators: %s is the plugin name. |
| 5664 | #: inc/lib/onboarding/classes/class-astra-sites-install-plugin.php:122 |
| 5665 | #, php-format |
| 5666 | msgid "%s plugin is already installed." |
| 5667 | msgstr "Wtyczka %s jest już zainstalowana." |
| 5668 | |
| 5669 | #. translators: %s is the plugin slug. |
| 5670 | #: inc/lib/onboarding/classes/class-astra-sites-install-plugin.php:169 |
| 5671 | #: inc/lib/starter-templates-importer/importer/st-plugin-installer.php:309 |
| 5672 | #, php-format |
| 5673 | msgid "%s plugin installed successfully." |
| 5674 | msgstr "Wtyczka %s została pomyślnie zainstalowana." |
| 5675 | |
| 5676 | #: inc/lib/onboarding/classes/class-astra-sites-install-plugin.php:399 |
| 5677 | msgid "Please try the installation again." |
| 5678 | msgstr "Spróbuj ponownie zainstalować." |
| 5679 | |
| 5680 | #: inc/lib/onboarding/classes/class-astra-sites-install-plugin.php:400 |
| 5681 | msgid "If the problem persists, try installing the plugin manually from the WordPress admin." |
| 5682 | msgstr "Jeśli problem będzie się powtarzał, spróbuj zainstalować wtyczkę ręcznie z panelu administracyjnego WordPress." |
| 5683 | |
| 5684 | #: inc/lib/onboarding/classes/class-astra-sites-install-plugin.php:401 |
| 5685 | #: inc/lib/onboarding/classes/class-astra-sites-install-plugin.php:961 |
| 5686 | msgid "Contact your hosting provider if you continue to experience issues." |
| 5687 | msgstr "Skontaktuj się z dostawc� |
| 5688 | hostingu, jeśli nadal występuj� |
| 5689 | problemy." |
| 5690 | |
| 5691 | #: inc/lib/onboarding/classes/class-astra-sites-install-plugin.php:695 |
| 5692 | #: inc/lib/onboarding/classes/class-astra-sites-install-plugin.php:920 |
| 5693 | msgid "Try refreshing the page and attempting the installation again." |
| 5694 | msgstr "Spróbuj odświeżyć stronę i ponownie spróbować instalacji." |
| 5695 | |
| 5696 | #: inc/lib/onboarding/classes/class-astra-sites-install-plugin.php:696 |
| 5697 | msgid "Check if you have sufficient permissions to install plugins." |
| 5698 | msgstr "Sprawdź, czy masz wystarczaj� |
| 5699 | ce uprawnienia do instalacji pluginów." |
| 5700 | |
| 5701 | #: inc/lib/onboarding/classes/class-astra-sites-install-plugin.php:697 |
| 5702 | msgid "Verify that your WordPress installation has write permissions to the plugins directory." |
| 5703 | msgstr "Zweryfikuj, czy Twoja instalacja WordPress ma uprawnienia do zapisu w katalogu pluginów." |
| 5704 | |
| 5705 | #. translators: %s: Plugin name. |
| 5706 | #: inc/lib/onboarding/classes/class-astra-sites-install-plugin.php:806 |
| 5707 | #, php-format |
| 5708 | msgid "Plugin %s installation verification failed: Plugin directory not found after installation. The installation may have been incomplete." |
| 5709 | msgstr "Weryfikacja instalacji pluginu %s nie powiodła się: Katalog pluginu nie został znaleziony po instalacji. Instalacja mogła być niekompletna." |
| 5710 | |
| 5711 | #. translators: %s: Plugin name. |
| 5712 | #: inc/lib/onboarding/classes/class-astra-sites-install-plugin.php:818 |
| 5713 | #, php-format |
| 5714 | msgid "Plugin %s installation verification failed: Could not locate main plugin file after installation." |
| 5715 | msgstr "Weryfikacja instalacji pluginu %s nie powiodła się: Nie można zlokalizować głównego pliku pluginu po instalacji." |
| 5716 | |
| 5717 | #. translators: %s: Plugin name. |
| 5718 | #: inc/lib/onboarding/classes/class-astra-sites-install-plugin.php:830 |
| 5719 | #, php-format |
| 5720 | msgid "Plugin %s installation verification failed: Plugin file exists but is not readable. Please check file permissions." |
| 5721 | msgstr "Weryfikacja instalacji pluginu %s nie powiodła się: Plik pluginu istnieje, ale nie jest czytelny. Proszę sprawdzić uprawnienia do plików." |
| 5722 | |
| 5723 | #. translators: %s: Plugin name. |
| 5724 | #: inc/lib/onboarding/classes/class-astra-sites-install-plugin.php:852 |
| 5725 | #, php-format |
| 5726 | msgid "Plugin %s installation failed: Plugin folder already exists. This usually means the plugin is already installed. Try refreshing the plugins page to see if it appears." |
| 5727 | msgstr "Instalacja pluginu %s nie powiodła się: Folder pluginu już istnieje. Zwykle oznacza to, że plugin jest już zainstalowany. Spróbuj odświeżyć stronę z pluginami, aby sprawdzić, czy się pojawia." |
| 5728 | |
| 5729 | #. translators: %s: Plugin name. |
| 5730 | #: inc/lib/onboarding/classes/class-astra-sites-install-plugin.php:860 |
| 5731 | #, php-format |
| 5732 | msgid "Plugin %s installation failed: WordPress does not have permission to write files. Please check that your web server has write permissions to the plugins directory (/wp-content/plugins/), or contact your hosting provider for assistance." |
| 5733 | msgstr "Instalacja pluginu %s nie powiodła się: WordPress nie ma uprawnień do zapisu plików. Proszę sprawdzić, czy serwer WWW ma uprawnienia do zapisu w katalogu pluginów (/wp-content/plugins/), lub skontaktować się z dostawc� |
| 5734 | hostingu w celu uzyskania pomocy." |
| 5735 | |
| 5736 | #. translators: %s: Plugin name. |
| 5737 | #: inc/lib/onboarding/classes/class-astra-sites-install-plugin.php:868 |
| 5738 | #, php-format |
| 5739 | msgid "Plugin %s installation failed: Filesystem is not accessible. This is usually a server configuration issue. Please contact your hosting provider to resolve filesystem access problems." |
| 5740 | msgstr "Instalacja pluginu %s nie powiodła się: System plików jest niedostępny. Zwykle jest to problem z konfiguracj� |
| 5741 | serwera. Proszę skontaktować się z dostawc� |
| 5742 | hostingu, aby rozwi� |
| 5743 | zać problemy z dostępem do systemu plików." |
| 5744 | |
| 5745 | #. translators: %s: Plugin name. |
| 5746 | #: inc/lib/onboarding/classes/class-astra-sites-install-plugin.php:876 |
| 5747 | #, php-format |
| 5748 | msgid "Plugin %s installation failed: Could not download plugin file from WordPress.org. Please check your internet connection and try again. If the problem persists, your server may be blocking outbound connections." |
| 5749 | msgstr "Instalacja wtyczki %s nie powiodła się: Nie można pobrać pliku wtyczki z WordPress.org. Proszę sprawdzić poł� |
| 5750 | czenie internetowe i spróbować ponownie. Jeśli problem będzie się powtarzał, serwer może blokować poł� |
| 5751 | czenia wychodz� |
| 5752 | ce." |
| 5753 | |
| 5754 | #. translators: %s: Plugin name. |
| 5755 | #: inc/lib/onboarding/classes/class-astra-sites-install-plugin.php:884 |
| 5756 | #, php-format |
| 5757 | msgid "Plugin %s installation failed: The downloaded plugin file appears to be corrupted or invalid. Please try the installation again." |
| 5758 | msgstr "Instalacja wtyczki %s nie powiodła się: Pobierany plik wtyczki wydaje się być uszkodzony lub nieprawidłowy. Proszę spróbować ponownie zainstalować." |
| 5759 | |
| 5760 | #. translators: %s: Plugin name. |
| 5761 | #: inc/lib/onboarding/classes/class-astra-sites-install-plugin.php:891 |
| 5762 | #, php-format |
| 5763 | msgid "Plugin %s installation failed: Could not create plugin directory. Please check that your web server has write permissions to the plugins directory." |
| 5764 | msgstr "Instalacja wtyczki %s nie powiodła się: Nie można utworzyć katalogu wtyczki. Proszę sprawdzić, czy serwer ma uprawnienia do zapisu w katalogu wtyczek." |
| 5765 | |
| 5766 | #. translators: %s: Plugin name. |
| 5767 | #: inc/lib/onboarding/classes/class-astra-sites-install-plugin.php:898 |
| 5768 | #, php-format |
| 5769 | msgid "Plugin %s installation failed: Could not copy plugin files. This may be due to insufficient disk space or file permission issues." |
| 5770 | msgstr "Instalacja wtyczki %s nie powiodła się: Nie można skopiować plików wtyczki. Może to być spowodowane niewystarczaj� |
| 5771 | c� |
| 5772 | ilości� |
| 5773 | miejsca na dysku lub problemami z uprawnieniami do plików." |
| 5774 | |
| 5775 | #: inc/lib/onboarding/classes/class-astra-sites-install-plugin.php:921 |
| 5776 | msgid "If the problem persists, try installing the plugin manually from WordPress admin > Plugins > Add New." |
| 5777 | msgstr "Jeśli problem będzie się powtarzał, spróbuj zainstalować wtyczkę ręcznie z poziomu WordPress admin > Wtyczki > Dodaj now� |
| 5778 | ." |
| 5779 | |
| 5780 | #: inc/lib/onboarding/classes/class-astra-sites-install-plugin.php:927 |
| 5781 | msgid "Check if the plugin is already installed by going to Plugins > Installed Plugins." |
| 5782 | msgstr "Sprawdź, czy wtyczka jest już zainstalowana, przechodz� |
| 5783 | c do Wtyczki > Zainstalowane wtyczki." |
| 5784 | |
| 5785 | #: inc/lib/onboarding/classes/class-astra-sites-install-plugin.php:928 |
| 5786 | msgid "If the plugin appears but is not working, try deactivating and reactivating it." |
| 5787 | msgstr "Jeśli wtyczka się pojawia, ale nie działa, spróbuj j� |
| 5788 | dezaktywować i ponownie aktywować." |
| 5789 | |
| 5790 | #: inc/lib/onboarding/classes/class-astra-sites-install-plugin.php:938 |
| 5791 | msgid "Contact your hosting provider to check file permissions for the /wp-content/plugins/ directory." |
| 5792 | msgstr "Skontaktuj się z dostawc� |
| 5793 | hostingu, aby sprawdzić uprawnienia do plików dla katalogu /wp-content/plugins/." |
| 5794 | |
| 5795 | #: inc/lib/onboarding/classes/class-astra-sites-install-plugin.php:939 |
| 5796 | msgid "Ensure your web server has write permissions to the WordPress installation directory." |
| 5797 | msgstr "Upewnij się, że serwer ma uprawnienia do zapisu w katalogu instalacyjnym WordPress." |
| 5798 | |
| 5799 | #: inc/lib/onboarding/classes/class-astra-sites-install-plugin.php:940 |
| 5800 | msgid "Check if there is sufficient disk space available on your server." |
| 5801 | msgstr "Sprawdź, czy na serwerze jest wystarczaj� |
| 5802 | ca ilość miejsca na dysku." |
| 5803 | |
| 5804 | #: inc/lib/onboarding/classes/class-astra-sites-install-plugin.php:946 |
| 5805 | msgid "Check your internet connection and try again." |
| 5806 | msgstr "Sprawdź poł� |
| 5807 | czenie internetowe i spróbuj ponownie." |
| 5808 | |
| 5809 | #: inc/lib/onboarding/classes/class-astra-sites-install-plugin.php:947 |
| 5810 | msgid "Contact your hosting provider if your server is blocking outbound connections to WordPress.org." |
| 5811 | msgstr "Skontaktuj się z dostawc� |
| 5812 | hostingu, jeśli serwer blokuje poł� |
| 5813 | czenia wychodz� |
| 5814 | ce do WordPress.org." |
| 5815 | |
| 5816 | #: inc/lib/onboarding/classes/class-astra-sites-install-plugin.php:948 |
| 5817 | msgid "Try installing the plugin at a different time when server load might be lower." |
| 5818 | msgstr "Spróbuj zainstalować wtyczkę w innym czasie, gdy obci� |
| 5819 | żenie serwera może być mniejsze." |
| 5820 | |
| 5821 | #: inc/lib/onboarding/classes/class-astra-sites-install-plugin.php:954 |
| 5822 | msgid "The plugin download may have been corrupted. Try the installation again." |
| 5823 | msgstr "Pobieranie wtyczki mogło zostać uszkodzone. Spróbuj ponownie zainstalować." |
| 5824 | |
| 5825 | #: inc/lib/onboarding/classes/class-astra-sites-install-plugin.php:955 |
| 5826 | msgid "Clear your browser cache and try again." |
| 5827 | msgstr "Wyczyść pamięć podręczn� |
| 5828 | przegl� |
| 5829 | darki i spróbuj ponownie." |
| 5830 | |
| 5831 | #: inc/lib/onboarding/classes/class-astra-sites-install-plugin.php:960 |
| 5832 | msgid "Check the WordPress error logs for more detailed information about the failure." |
| 5833 | msgstr "Sprawdź dzienniki błędów WordPress, aby uzyskać bardziej szczegółowe informacje o awarii." |
| 5834 | |
| 5835 | #: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:191 |
| 5836 | msgid "Great Job! Your Site is Ready! 🎉" |
| 5837 | msgstr "Świetna robota! Twoja strona jest gotowa! 🎉" |
| 5838 | |
| 5839 | #: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:191 |
| 5840 | #: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:192 |
| 5841 | msgid "Already have an account?" |
| 5842 | msgstr "Masz już konto?" |
| 5843 | |
| 5844 | #: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:191 |
| 5845 | msgid "Click here to login." |
| 5846 | msgstr "Kliknij tutaj, aby się zalogować." |
| 5847 | |
| 5848 | #: inc/lib/getting-started/build/main.js:1 |
| 5849 | msgid "Finish Setup Icon" |
| 5850 | msgstr "Ikona zakończenia konfiguracji" |
| 5851 | |
| 5852 | #: inc/lib/getting-started/build/main.js:1 |
| 5853 | msgid "Setup dismissal failed!" |
| 5854 | msgstr "Nie udało się odrzucić konfiguracji!" |
| 5855 | |
| 5856 | #: inc/lib/getting-started/build/main.js:1 |
| 5857 | msgid "Failed to dismiss setup." |
| 5858 | msgstr "Nie udało się odrzucić konfiguracji." |
| 5859 | |
| 5860 | #: inc/lib/getting-started/build/main.js:1 |
| 5861 | msgid "Dismiss Setup" |
| 5862 | msgstr "Odrzuć konfigurację" |
| 5863 | |
| 5864 | #: inc/lib/getting-started/build/main.js:1 |
| 5865 | msgid "Mark as incomplete" |
| 5866 | msgstr "Oznacz jako niekompletne" |
| 5867 | |
| 5868 | #: inc/lib/getting-started/build/main.js:1 |
| 5869 | msgid "Mark as complete" |
| 5870 | msgstr "Oznacz jako kompletne" |
| 5871 | |
| 5872 | #: inc/lib/getting-started/build/main.js:1 |
| 5873 | msgid "An error occurred while updating the step status." |
| 5874 | msgstr "Wyst� |
| 5875 | pił bł� |
| 5876 | d podczas aktualizacji statusu kroku." |
| 5877 | |
| 5878 | #: inc/lib/getting-started/build/main.js:1 |
| 5879 | msgid "Failed to update step status:" |
| 5880 | msgstr "Nie udało się zaktualizować statusu kroku:" |
| 5881 | |
| 5882 | #: inc/lib/getting-started/build/main.js:1 |
| 5883 | msgid "Error updating step status:" |
| 5884 | msgstr "Bł� |
| 5885 | d podczas aktualizacji statusu kroku:" |
| 5886 | |
| 5887 | #: inc/lib/getting-started/classes/class-gs-helper.php:340 |
| 5888 | #: inc/lib/getting-started/classes/class-gs-helper.php:465 |
| 5889 | #: inc/lib/getting-started/classes/class-gs-helper.php:583 |
| 5890 | #: inc/lib/getting-started/build/main.js:1 |
| 5891 | msgid "Set Up" |
| 5892 | msgstr "Skonfiguruj" |
| 5893 | |
| 5894 | #: inc/lib/getting-started/build/main.js:1 |
| 5895 | msgid "Play Video" |
| 5896 | msgstr "Odtwórz wideo" |
| 5897 | |
| 5898 | #. translators: %1$d is the number of completed steps, %2$d is the total number of steps. |
| 5899 | #: inc/lib/getting-started/build/main.js:4 |
| 5900 | #, js-format |
| 5901 | msgid "%1$d of %2$d steps completed" |
| 5902 | msgstr "%1$d z %2$d kroków ukończonych" |
| 5903 | |
| 5904 | #: inc/lib/getting-started/build/main.js:7 |
| 5905 | msgid "Finish Setting Up Your Website" |
| 5906 | msgstr "Zakończ konfigurację swojej strony internetowej" |
| 5907 | |
| 5908 | #: inc/lib/getting-started/build/main.js:7 |
| 5909 | msgid "Let’s get your new website fully ready. Follow this quick checklist to customize, configure, and launch with confidence." |
| 5910 | msgstr "Przygotujmy Twoj� |
| 5911 | now� |
| 5912 | stronę internetow� |
| 5913 | . Skorzystaj z tej szybkiej listy kontrolnej, aby dostosować, skonfigurować i uruchomić z pewności� |
| 5914 | ." |
| 5915 | |
| 5916 | #: inc/lib/onboarding/assets/dist/onboarding/main.js:164 |
| 5917 | msgid "Please check your internet connection and try again." |
| 5918 | msgstr "Sprawdź swoje poł� |
| 5919 | czenie internetowe i spróbuj ponownie." |
| 5920 | |
| 5921 | #: inc/classes/class-astra-sites-nps-notice.php:116 |
| 5922 | msgid "Quick Question!" |
| 5923 | msgstr "Szybkie pytanie!" |
| 5924 | |
| 5925 | #. translators: %s is the plugin name |
| 5926 | #: inc/classes/class-astra-sites-nps-notice.php:119 |
| 5927 | #, php-format |
| 5928 | msgid "How would you rate %s? Love it, hate it, or somewhere in between? Your honest answer helps us understand how we're doing." |
| 5929 | msgstr "Jak oceniłbyś %s? Uwielbiasz, nienawidzisz, czy coś pomiędzy? Twoja szczera odpowiedź pomoże nam zrozumieć, jak sobie radzimy." |
| 5930 | |
| 5931 | #: inc/classes/class-astra-sites-nps-notice.php:122 |
| 5932 | msgid "Hate it" |
| 5933 | msgstr "Nienawidzę tego" |
| 5934 | |
| 5935 | #: inc/classes/class-astra-sites-nps-notice.php:123 |
| 5936 | msgid "Love it" |
| 5937 | msgstr "Uwielbiam to" |
| 5938 | |
| 5939 | #: inc/lib/getting-started/classes/class-gs-admin.php:318 |
| 5940 | msgid "Security verification failed." |
| 5941 | msgstr "Weryfikacja bezpieczeństwa nie powiodła się." |
| 5942 | |
| 5943 | #: inc/lib/getting-started/classes/class-gs-admin.php:327 |
| 5944 | msgid "Insufficient permissions." |
| 5945 | msgstr "Niewystarczaj� |
| 5946 | ce uprawnienia." |
| 5947 | |
| 5948 | #: inc/lib/getting-started/classes/class-gs-admin.php:394 |
| 5949 | msgid "This quick, checklist-style course walks you through the final steps of site settings, essential setups, and more so your website is polished, professional, and ready for the world!" |
| 5950 | msgstr "Ten szybki kurs w formie listy kontrolnej przeprowadzi Cię przez ostatnie kroki ustawień witryny, niezbędnych konfiguracji i innych, aby Twoja strona była dopracowana, profesjonalna i gotowa na świat!" |
| 5951 | |
| 5952 | #: inc/lib/getting-started/classes/class-gs-admin.php:400 |
| 5953 | msgid "Continue to finish setup" |
| 5954 | msgstr "Kontynuuj, aby zakończyć konfigurację" |
| 5955 | |
| 5956 | #: inc/lib/onboarding/assets/dist/onboarding/main.js:143 |
| 5957 | msgid "Help Us Improve Your Experience" |
| 5958 | msgstr "Pomóż nam poprawić Twoje doświadczenia" |
| 5959 | |
| 5960 | #: inc/classes/class-astra-sites-astra-onboarding.php:96 |
| 5961 | msgid "Global Color & Typography Controls" |
| 5962 | msgstr "Globalne sterowanie kolorami i typografi� |
| 5963 | " |
| 5964 | |
| 5965 | #: inc/classes/class-astra-sites-astra-onboarding.php:97 |
| 5966 | msgid "Set global fonts and colors to save time and keep your website looking polished." |
| 5967 | msgstr "Ustaw globalne czcionki i kolory, aby zaoszczędzić czas i utrzymać profesjonalny wygl� |
| 5968 | d swojej strony." |
| 5969 | |
| 5970 | #: inc/classes/class-astra-sites-astra-onboarding.php:100 |
| 5971 | msgid "Flexible Layout Options" |
| 5972 | msgstr "Elastyczne opcje układu" |
| 5973 | |
| 5974 | #: inc/classes/class-astra-sites-astra-onboarding.php:101 |
| 5975 | msgid "Customize headers, footers, sidebars, blogs, and archive layouts effortlessly." |
| 5976 | msgstr "Dostosuj nagłówki, stopki, paski boczne, blogi i układy archiwów bez wysiłku." |
| 5977 | |
| 5978 | #: inc/classes/class-astra-sites-astra-onboarding.php:104 |
| 5979 | msgid "Transparent Header" |
| 5980 | msgstr "Przezroczysty nagłówek" |
| 5981 | |
| 5982 | #: inc/classes/class-astra-sites-astra-onboarding.php:105 |
| 5983 | msgid "Create a transparent header for a modern look that keeps the focus on your content." |
| 5984 | msgstr "Stwórz przezroczysty nagłówek dla nowoczesnego wygl� |
| 5985 | du, który skupia uwagę na treści." |
| 5986 | |
| 5987 | #: inc/classes/class-astra-sites-astra-onboarding.php:109 |
| 5988 | msgid "Site Builder" |
| 5989 | msgstr "Kreator stron" |
| 5990 | |
| 5991 | #: inc/classes/class-astra-sites-astra-onboarding.php:110 |
| 5992 | msgid "Build fully custom websites with more control over design and layout." |
| 5993 | msgstr "Buduj w pełni spersonalizowane strony internetowe z większ� |
| 5994 | kontrol� |
| 5995 | nad projektem i układem." |
| 5996 | |
| 5997 | #: inc/classes/class-astra-sites-astra-onboarding.php:115 |
| 5998 | msgid "Header & Footer Builder" |
| 5999 | msgstr "Kreator nagłówków i stopek" |
| 6000 | |
| 6001 | #: inc/classes/class-astra-sites-astra-onboarding.php:116 |
| 6002 | msgid "Build headers and footers that give your website a polished, professional look." |
| 6003 | msgstr "Twórz nagłówki i stopki, które nadaj� |
| 6004 | Twojej stronie profesjonalny wygl� |
| 6005 | d." |
| 6006 | |
| 6007 | #: inc/classes/class-astra-sites-astra-onboarding.php:121 |
| 6008 | msgid "Modern WooCommerce Stores" |
| 6009 | msgstr "Nowoczesne sklepy WooCommerce" |
| 6010 | |
| 6011 | #: inc/classes/class-astra-sites-astra-onboarding.php:122 |
| 6012 | msgid "Easily create beautiful WooCommerce stores that boost sales and grow your business." |
| 6013 | msgstr "Łatwo twórz piękne sklepy WooCommerce, które zwiększaj� |
| 6014 | sprzedaż i rozwijaj� |
| 6015 | Twój biznes." |
| 6016 | |
| 6017 | #: inc/classes/class-astra-sites-astra-onboarding.php:173 |
| 6018 | msgid "Powerful visual website builder made for WordPress. Just click, drag, and create anything, no code, no limits." |
| 6019 | msgstr "Potężny wizualny kreator stron internetowych stworzony dla WordPress. Po prostu kliknij, przeci� |
| 6020 | gnij i twórz cokolwiek, bez kodu, bez ograniczeń." |
| 6021 | |
| 6022 | #: inc/classes/class-astra-sites-astra-onboarding.php:179 |
| 6023 | msgid "Just a simple, lightweight SEO assistant that helps your site rise in the rankings." |
| 6024 | msgstr "Prosty, lekki asystent SEO, który pomaga Twojej stronie wspinać się w rankingu." |
| 6025 | |
| 6026 | #: inc/classes/class-astra-sites-astra-onboarding.php:185 |
| 6027 | msgid "Create forms that feel like a chat. One question at a time keeps users engaged." |
| 6028 | msgstr "Twórz formularze, które przypominaj� |
| 6029 | czat. Jedno pytanie na raz utrzymuje zaangażowanie użytkowników." |
| 6030 | |
| 6031 | #: inc/classes/class-astra-sites-astra-onboarding.php:191 |
| 6032 | msgid "Send emails that get delivered. SureMails is a simple, lightweight email delivery service." |
| 6033 | msgstr "Wysyłaj e-maile, które s� |
| 6034 | dostarczane. SureMails to prosta, lekka usługa dostarczania e-maili." |
| 6035 | |
| 6036 | #: inc/classes/class-astra-sites-astra-onboarding.php:205 |
| 6037 | msgid "Astra Onboarding" |
| 6038 | msgstr "Astra Onboarding" |
| 6039 | |
| 6040 | #: inc/classes/class-astra-sites-astra-onboarding.php:208 |
| 6041 | msgid "Astra" |
| 6042 | msgstr "Astra" |
| 6043 | |
| 6044 | #: inc/classes/class-astra-sites-astra-onboarding.php:214 |
| 6045 | msgid "Build a fast, beautiful WordPress site, effortlessly." |
| 6046 | msgstr "Buduj szybk� |
| 6047 | , piękn� |
| 6048 | stronę WordPress bez wysiłku." |
| 6049 | |
| 6050 | #: inc/classes/class-astra-sites-astra-onboarding.php:218 |
| 6051 | msgid "Getting Started with" |
| 6052 | msgstr "Rozpocznij z" |
| 6053 | |
| 6054 | #: inc/classes/class-astra-sites-astra-onboarding.php:222 |
| 6055 | msgid "Trusted by 1.8M+ websites worldwide" |
| 6056 | msgstr "Zaufany przez ponad 1,8 miliona stron internetowych na całym świecie" |
| 6057 | |
| 6058 | #: inc/classes/class-astra-sites-astra-onboarding.php:223 |
| 6059 | msgid "Blazing fast and lightweight for better performance" |
| 6060 | msgstr "Błyskawicznie szybki i lekki dla lepszej wydajności" |
| 6061 | |
| 6062 | #: inc/classes/class-astra-sites-astra-onboarding.php:224 |
| 6063 | msgid "Easy customization, no coding or design skills" |
| 6064 | msgstr "Łatwa personalizacja, bez umiejętności kodowania lub projektowania" |
| 6065 | |
| 6066 | #: inc/classes/class-astra-sites-astra-onboarding.php:225 |
| 6067 | msgid "WooCommerce-ready for quick online store setup" |
| 6068 | msgstr "Gotowy do WooCommerce dla szybkiego uruchomienia sklepu online" |
| 6069 | |
| 6070 | #: inc/classes/class-astra-sites-astra-onboarding.php:230 |
| 6071 | msgid "Get helpful updates, new features, and tips to make your website better, while helping us improve Astra." |
| 6072 | msgstr "Otrzymuj pomocne aktualizacje, nowe funkcje i wskazówki, aby ulepszyć swoj� |
| 6073 | stronę, jednocześnie pomagaj� |
| 6074 | c nam ulepszać Astrę." |
| 6075 | |
| 6076 | #: inc/classes/class-astra-sites-astra-onboarding.php:232 |
| 6077 | msgid "WordPress Themes Directory" |
| 6078 | msgstr "Katalog motywów WordPress" |
| 6079 | |
| 6080 | #: inc/classes/class-astra-sites-astra-onboarding.php:233 |
| 6081 | #: inc/lib/one-onboarding/build/main.js:1 |
| 6082 | msgid "Google Search" |
| 6083 | msgstr "Wyszukiwanie Google" |
| 6084 | |
| 6085 | #: inc/classes/class-astra-sites-astra-onboarding.php:236 |
| 6086 | #: inc/lib/one-onboarding/build/main.js:1 |
| 6087 | msgid "A friend or colleague" |
| 6088 | msgstr "Przyjaciel lub kolega" |
| 6089 | |
| 6090 | #: inc/classes/class-astra-sites-astra-onboarding.php:240 |
| 6091 | msgid "AI and Templates will help me design quickly" |
| 6092 | msgstr "AI i szablony pomog� |
| 6093 | mi szybko zaprojektować" |
| 6094 | |
| 6095 | #: inc/classes/class-astra-sites-astra-onboarding.php:241 |
| 6096 | msgid "I need a fast-loading theme" |
| 6097 | msgstr "Potrzebuję szybko ładuj� |
| 6098 | cego się motywu" |
| 6099 | |
| 6100 | #: inc/classes/class-astra-sites-astra-onboarding.php:242 |
| 6101 | msgid "I need advanced design flexibility without a bloated builder for free" |
| 6102 | msgstr "Potrzebuję zaawansowanej elastyczności projektowania bez obci� |
| 6103 | żonego kreatora za darmo" |
| 6104 | |
| 6105 | #: inc/classes/class-astra-sites-astra-onboarding.php:243 |
| 6106 | msgid "I trust Brainstorm Force for regular updates and support" |
| 6107 | msgstr "Ufam Brainstorm Force dla regularnych aktualizacji i wsparcia" |
| 6108 | |
| 6109 | #: inc/classes/class-astra-sites-astra-onboarding.php:244 |
| 6110 | msgid "Other (please specify)" |
| 6111 | msgstr "Inne (proszę określić)" |
| 6112 | |
| 6113 | #: inc/classes/class-astra-sites-astra-onboarding.php:248 |
| 6114 | #: inc/lib/nps-survey/dist/main.js:1 |
| 6115 | #: inc/lib/one-onboarding/build/main.js:22 |
| 6116 | msgid "Privacy Policy" |
| 6117 | msgstr "Polityka prywatności" |
| 6118 | |
| 6119 | #: inc/classes/class-astra-sites-astra-onboarding.php:257 |
| 6120 | msgid "Unlock more design control, faster setup, and powerful customization, so you can build a better website, effortlessly." |
| 6121 | msgstr "Odblokuj większ� |
| 6122 | kontrolę nad projektem, szybsze ustawienia i potężn� |
| 6123 | personalizację, aby móc budować lepsz� |
| 6124 | stronę bez wysiłku." |
| 6125 | |
| 6126 | #: inc/classes/class-astra-sites-astra-onboarding.php:269 |
| 6127 | msgid "Customize Your Website" |
| 6128 | msgstr "Dostosuj swoj� |
| 6129 | stronę" |
| 6130 | |
| 6131 | #: inc/classes/class-astra-sites-astra-onboarding.php:271 |
| 6132 | msgid "View Documentation" |
| 6133 | msgstr "Zobacz dokumentację" |
| 6134 | |
| 6135 | #: inc/classes/class-astra-sites-astra-onboarding.php:275 |
| 6136 | msgid "Customize Your Site" |
| 6137 | msgstr "Dostosuj swoj� |
| 6138 | witrynę" |
| 6139 | |
| 6140 | #: inc/classes/class-astra-sites-astra-onboarding.php:283 |
| 6141 | msgid "Docs & Help Center" |
| 6142 | msgstr "Centrum pomocy i dokumentacji" |
| 6143 | |
| 6144 | #: inc/lib/ai-builder/inc/ajax/auth.php:74 |
| 6145 | #: inc/lib/ai-builder/inc/ajax/importer.php:249 |
| 6146 | #: inc/lib/ai-builder/inc/ajax/plugin.php:146 |
| 6147 | #: inc/lib/ai-builder/inc/ajax/plugin.php:205 |
| 6148 | msgid "You do not have permission to do this action." |
| 6149 | msgstr "Nie masz uprawnień do wykonania tej akcji." |
| 6150 | |
| 6151 | #: inc/lib/ai-builder/inc/ajax/plugin.php:159 |
| 6152 | msgid "No images selected to download!" |
| 6153 | msgstr "Nie wybrano obrazów do pobrania!" |
| 6154 | |
| 6155 | #: inc/lib/ai-builder/inc/ajax/plugin.php:170 |
| 6156 | msgid "No image to download!" |
| 6157 | msgstr "Brak obrazu do pobrania!" |
| 6158 | |
| 6159 | #: inc/lib/ai-builder/inc/ajax/importer.php:298 |
| 6160 | #: inc/lib/ai-builder/inc/ajax/plugin.php:186 |
| 6161 | msgid "Image downloaded successfully!" |
| 6162 | msgstr "Obraz pobrany pomyślnie!" |
| 6163 | |
| 6164 | #. translators: %s is the error message |
| 6165 | #: inc/lib/ai-builder/inc/classes/zipwp/class-ai-builder-zipwp-api.php:785 |
| 6166 | #, php-format |
| 6167 | msgid "Failed %s" |
| 6168 | msgstr "Niepowodzenie %s" |
| 6169 | |
| 6170 | #: inc/lib/ai-builder/inc/compatibility/woocommerce-payments/ai-builder-compatibility-woocommerce-payments.php:180 |
| 6171 | msgid "Notice ID is required" |
| 6172 | msgstr "Wymagane jest ID powiadomienia" |
| 6173 | |
| 6174 | #: inc/lib/one-onboarding/includes/api/api.php:170 |
| 6175 | #: inc/lib/one-onboarding/includes/api/api.php:202 |
| 6176 | #: inc/lib/one-onboarding/includes/api/api.php:286 |
| 6177 | msgid "Plugin slug is required" |
| 6178 | msgstr "Wymagany jest slug wtyczki" |
| 6179 | |
| 6180 | #: inc/lib/one-onboarding/includes/api/api.php:213 |
| 6181 | msgid "Plugin is already installed" |
| 6182 | msgstr "Plugin jest już zainstalowany" |
| 6183 | |
| 6184 | #. translators: %s: plugin slug. |
| 6185 | #: inc/lib/one-onboarding/includes/api/api.php:243 |
| 6186 | #, php-format |
| 6187 | msgid "Plugin %s not found in repository" |
| 6188 | msgstr "Plugin %s nie znaleziony w repozytorium" |
| 6189 | |
| 6190 | #: inc/lib/one-onboarding/includes/api/api.php:266 |
| 6191 | msgid "Plugin installed successfully" |
| 6192 | msgstr "Plugin zainstalowany pomyślnie" |
| 6193 | |
| 6194 | #: inc/lib/one-onboarding/includes/api/api.php:296 |
| 6195 | msgid "Plugin is not installed" |
| 6196 | msgstr "Plugin nie jest zainstalowany" |
| 6197 | |
| 6198 | #: inc/lib/one-onboarding/includes/api/api.php:305 |
| 6199 | msgid "Plugin is already active" |
| 6200 | msgstr "Plugin jest już aktywny" |
| 6201 | |
| 6202 | #: inc/lib/one-onboarding/includes/api/api.php:333 |
| 6203 | msgid "Plugin activated successfully" |
| 6204 | msgstr "Plugin aktywowany pomyślnie" |
| 6205 | |
| 6206 | #: inc/lib/one-onboarding/includes/api/api.php:352 |
| 6207 | #: inc/lib/one-onboarding/includes/api/api.php:417 |
| 6208 | msgid "Onboarding state is required" |
| 6209 | msgstr "Stan onboardingu jest wymagany" |
| 6210 | |
| 6211 | #: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:191 |
| 6212 | msgid "Search Language" |
| 6213 | msgstr "Język wyszukiwania" |
| 6214 | |
| 6215 | #: inc/lib/one-onboarding/build/main.js:1 |
| 6216 | msgid "WordPress Plugins Directory" |
| 6217 | msgstr "Katalog wtyczek WordPress" |
| 6218 | |
| 6219 | #: inc/lib/one-onboarding/build/main.js:1 |
| 6220 | msgid "I'm just getting started" |
| 6221 | msgstr "Dopiero zaczynam" |
| 6222 | |
| 6223 | #: inc/lib/one-onboarding/build/main.js:1 |
| 6224 | msgid "I build websites regularly" |
| 6225 | msgstr "Regularnie tworzę strony internetowe" |
| 6226 | |
| 6227 | #: inc/lib/one-onboarding/build/main.js:1 |
| 6228 | msgid "First Name" |
| 6229 | msgstr "Imię" |
| 6230 | |
| 6231 | #: inc/lib/one-onboarding/build/main.js:1 |
| 6232 | msgid "Last Name" |
| 6233 | msgstr "Nazwisko" |
| 6234 | |
| 6235 | #. translators: %s: upload plugins page link |
| 6236 | #: inc/lib/one-onboarding/build/main.js:2 |
| 6237 | #, js-format |
| 6238 | msgid "If you completed the purchase, please update the pro plugin zip manually from the %s." |
| 6239 | msgstr "Jeśli zakończyłeś zakup, zaktualizuj ręcznie plik zip wtyczki pro z %s." |
| 6240 | |
| 6241 | #: inc/lib/one-onboarding/build/main.js:2 |
| 6242 | msgid "upload plugins page" |
| 6243 | msgstr "strona przesyłania wtyczek" |
| 6244 | |
| 6245 | #: inc/lib/one-onboarding/build/main.js:2 |
| 6246 | msgid "Once uploaded, refresh the page to reflect the changes." |
| 6247 | msgstr "Po przesłaniu odśwież stronę, aby zobaczyć zmiany." |
| 6248 | |
| 6249 | #: inc/lib/one-onboarding/build/main.js:2 |
| 6250 | msgid "Pro addon is found but inactive. Click continue to activate it and unlock premium features." |
| 6251 | msgstr "Dodatek Pro został znaleziony, ale jest nieaktywny. Kliknij kontynuuj, aby go aktywować i odblokować funkcje premium." |
| 6252 | |
| 6253 | #: inc/lib/one-onboarding/build/main.js:2 |
| 6254 | msgid "Pro addon is active. You can use all premium features." |
| 6255 | msgstr "Dodatek Pro jest aktywny. Możesz korzystać ze wszystkich funkcji premium." |
| 6256 | |
| 6257 | #: inc/lib/one-onboarding/build/main.js:2 |
| 6258 | msgid "Heads up! You've selected premium features. To use them, you'll need to upgrade." |
| 6259 | msgstr "Uwaga! Wybrałeś funkcje premium. Aby z nich korzystać, musisz dokonać aktualizacji." |
| 6260 | |
| 6261 | #: inc/lib/one-onboarding/build/main.js:2 |
| 6262 | msgid "AI Starter Templates" |
| 6263 | msgstr "Szablony startowe AI" |
| 6264 | |
| 6265 | #: inc/lib/one-onboarding/build/main.js:2 |
| 6266 | msgid "Let AI generate a website tailored to your business, no design skills needed." |
| 6267 | msgstr "Pozwól AI wygenerować stronę internetow� |
| 6268 | dostosowan� |
| 6269 | do Twojego biznesu, bez potrzeby posiadania umiejętności projektowych." |
| 6270 | |
| 6271 | #: inc/lib/one-onboarding/build/main.js:2 |
| 6272 | msgid "Generate with AI" |
| 6273 | msgstr "Generuj za pomoc� |
| 6274 | AI" |
| 6275 | |
| 6276 | #: inc/lib/one-onboarding/build/main.js:2 |
| 6277 | msgid "Pick from 300+ hand-crafted designs for different niches and styles." |
| 6278 | msgstr "Wybierz spośród ponad 300 ręcznie wykonanych projektów dla różnych nisz i stylów." |
| 6279 | |
| 6280 | #: inc/lib/onboarding/assets/dist/onboarding/main.js:141 |
| 6281 | #: inc/lib/one-onboarding/build/main.js:2 |
| 6282 | msgid "Active" |
| 6283 | msgstr "Aktywny" |
| 6284 | |
| 6285 | #: inc/lib/onboarding/assets/dist/onboarding/main.js:141 |
| 6286 | #: inc/lib/one-onboarding/build/main.js:2 |
| 6287 | #: inc/lib/one-onboarding/build/main.js:25 |
| 6288 | msgid "Activating…" |
| 6289 | msgstr "Aktywowanie…" |
| 6290 | |
| 6291 | #: inc/lib/one-onboarding/build/main.js:2 |
| 6292 | msgid "Inactive" |
| 6293 | msgstr "Nieaktywny" |
| 6294 | |
| 6295 | #: inc/lib/onboarding/assets/dist/onboarding/main.js:141 |
| 6296 | #: inc/lib/one-onboarding/build/main.js:2 |
| 6297 | #: inc/lib/one-onboarding/build/main.js:34 |
| 6298 | msgid "Installing…" |
| 6299 | msgstr "Instalowanie…" |
| 6300 | |
| 6301 | #. translators: %s is the addon title |
| 6302 | #. translators: %s is the product name |
| 6303 | #: inc/lib/one-onboarding/build/main.js:5 |
| 6304 | #: inc/lib/one-onboarding/build/main.js:8 |
| 6305 | #: inc/lib/one-onboarding/build/main.js:10 |
| 6306 | #, js-format |
| 6307 | msgid "%s logo" |
| 6308 | msgstr "%s logo" |
| 6309 | |
| 6310 | #: inc/lib/one-onboarding/build/main.js:10 |
| 6311 | msgid "Exit Guided Setup" |
| 6312 | msgstr "Zakończ przewodnik konfiguracji" |
| 6313 | |
| 6314 | #. translators: %s is the product name |
| 6315 | #: inc/lib/one-onboarding/build/main.js:13 |
| 6316 | #, js-format |
| 6317 | msgid "Welcome to %s" |
| 6318 | msgstr "Witamy w %s" |
| 6319 | |
| 6320 | #. translators: %s is the product name |
| 6321 | #: inc/lib/one-onboarding/build/main.js:16 |
| 6322 | #, js-format |
| 6323 | msgid "%s Welcome Banner" |
| 6324 | msgstr "%s Baner powitalny" |
| 6325 | |
| 6326 | #: inc/lib/one-onboarding/build/main.js:16 |
| 6327 | msgid "Welcome Video" |
| 6328 | msgstr "Film powitalny" |
| 6329 | |
| 6330 | #: inc/lib/one-onboarding/build/main.js:16 |
| 6331 | msgid "Play Welcome Onboarding Video" |
| 6332 | msgstr "Odtwórz film powitalny" |
| 6333 | |
| 6334 | #: inc/lib/one-onboarding/build/main.js:16 |
| 6335 | msgid "Starter Templates Banner" |
| 6336 | msgstr "Baner szablonów startowych" |
| 6337 | |
| 6338 | #: inc/lib/one-onboarding/build/main.js:16 |
| 6339 | msgid "First name is required" |
| 6340 | msgstr "Imię jest wymagane" |
| 6341 | |
| 6342 | #: inc/lib/one-onboarding/build/main.js:16 |
| 6343 | msgid "Email is required" |
| 6344 | msgstr "Email jest wymagany" |
| 6345 | |
| 6346 | #: inc/lib/one-onboarding/build/main.js:16 |
| 6347 | msgid "Please enter a valid email address" |
| 6348 | msgstr "Proszę wprowadzić prawidłowy adres email" |
| 6349 | |
| 6350 | #. translators: %s is the product name |
| 6351 | #: inc/lib/one-onboarding/build/main.js:19 |
| 6352 | #, js-format |
| 6353 | msgid "Get the Best Start with %s" |
| 6354 | msgstr "Zacznij najlepiej z %s" |
| 6355 | |
| 6356 | #. translators: %s is the product name |
| 6357 | #: inc/lib/one-onboarding/build/main.js:22 |
| 6358 | #, js-format |
| 6359 | msgid "Get helpful updates, new features, and tips to make your website better, while helping us improve %s." |
| 6360 | msgstr "Otrzymuj pomocne aktualizacje, nowe funkcje i wskazówki, aby ulepszyć swoj� |
| 6361 | stronę internetow� |
| 6362 | , pomagaj� |
| 6363 | c nam jednocześnie ulepszać %s." |
| 6364 | |
| 6365 | #: inc/lib/one-onboarding/build/main.js:22 |
| 6366 | msgid "Select an option" |
| 6367 | msgstr "Wybierz opcję" |
| 6368 | |
| 6369 | #: inc/lib/one-onboarding/build/main.js:22 |
| 6370 | msgid "How did you hear about us?" |
| 6371 | msgstr "Sk� |
| 6372 | d o nas wiesz?" |
| 6373 | |
| 6374 | #: inc/lib/one-onboarding/build/main.js:22 |
| 6375 | msgid "Is this your first WordPress website?" |
| 6376 | msgstr "Czy to Twoja pierwsza strona WordPress?" |
| 6377 | |
| 6378 | #. translators: %s is the product name |
| 6379 | #: inc/lib/one-onboarding/build/main.js:25 |
| 6380 | #, js-format |
| 6381 | msgid "What benefit matters to you most while choosing %s?" |
| 6382 | msgstr "Która korzyść jest dla Ciebie najważniejsza przy wyborze %s?" |
| 6383 | |
| 6384 | #: inc/lib/one-onboarding/build/main.js:25 |
| 6385 | msgid "Please specify other benefits" |
| 6386 | msgstr "Proszę określić inne korzyści" |
| 6387 | |
| 6388 | #: inc/lib/one-onboarding/build/main.js:25 |
| 6389 | msgid "Pro" |
| 6390 | msgstr "Pro" |
| 6391 | |
| 6392 | #: inc/lib/one-onboarding/build/main.js:25 |
| 6393 | msgid "Select Your Features" |
| 6394 | msgstr "Wybierz swoje funkcje" |
| 6395 | |
| 6396 | #: inc/lib/one-onboarding/build/main.js:25 |
| 6397 | msgid "Feature is available by default in Free version" |
| 6398 | msgstr "Funkcja jest dostępna domyślnie w wersji darmowej" |
| 6399 | |
| 6400 | #: inc/lib/one-onboarding/build/main.js:25 |
| 6401 | msgid "Pro Activated" |
| 6402 | msgstr "Pro aktywowany" |
| 6403 | |
| 6404 | #: inc/lib/one-onboarding/build/main.js:25 |
| 6405 | msgid "The pro addon has been successfully activated…" |
| 6406 | msgstr "Dodatek pro został pomyślnie aktywowany…" |
| 6407 | |
| 6408 | #: inc/lib/one-onboarding/build/main.js:25 |
| 6409 | msgid "Activation Failed!" |
| 6410 | msgstr "Aktywacja nie powiodła się!" |
| 6411 | |
| 6412 | #: inc/lib/one-onboarding/build/main.js:25 |
| 6413 | msgid "Failed to activate the pro addon. Please try again or activate it manually from the plugins page." |
| 6414 | msgstr "Nie udało się aktywować dodatku pro. Spróbuj ponownie lub aktywuj go ręcznie z poziomu strony wtyczek." |
| 6415 | |
| 6416 | #. translators: %s is the plugin name |
| 6417 | #: inc/lib/one-onboarding/build/main.js:28 |
| 6418 | #, js-format |
| 6419 | msgid "Activating %s…" |
| 6420 | msgstr "Aktywowanie %s…" |
| 6421 | |
| 6422 | #: inc/lib/one-onboarding/build/main.js:28 |
| 6423 | #: inc/lib/one-onboarding/build/main.js:31 |
| 6424 | msgid "Redirecting…" |
| 6425 | msgstr "Przekierowywanie…" |
| 6426 | |
| 6427 | #. translators: %s is the plugin name |
| 6428 | #: inc/lib/one-onboarding/build/main.js:31 |
| 6429 | #: inc/lib/one-onboarding/build/main.js:34 |
| 6430 | #, js-format |
| 6431 | msgid "Redirecting to %s…" |
| 6432 | msgstr "Przekierowywanie do %s…" |
| 6433 | |
| 6434 | #. translators: %s is the plugin name |
| 6435 | #: inc/lib/one-onboarding/build/main.js:37 |
| 6436 | #, js-format |
| 6437 | msgid "Installing %s…" |
| 6438 | msgstr "Instalowanie %s…" |
| 6439 | |
| 6440 | #: inc/lib/one-onboarding/build/main.js:37 |
| 6441 | #: inc/lib/one-onboarding/build/main.js:40 |
| 6442 | msgid "Error!" |
| 6443 | msgstr "Bł� |
| 6444 | d!" |
| 6445 | |
| 6446 | #: inc/lib/one-onboarding/build/main.js:37 |
| 6447 | msgid "Failed to setup Starter Templates" |
| 6448 | msgstr "Nie udało się skonfigurować szablonów startowych" |
| 6449 | |
| 6450 | #: inc/lib/one-onboarding/build/main.js:37 |
| 6451 | msgid "Build Your Site in Minutes Using Pre-Built Templates" |
| 6452 | msgstr "Zbuduj swoj� |
| 6453 | stronę w kilka minut, korzystaj� |
| 6454 | c z gotowych szablonów" |
| 6455 | |
| 6456 | #: inc/lib/one-onboarding/build/main.js:37 |
| 6457 | msgid "Launch your site in minutes by importing a complete website, including pages, headers, footers, and global styles. Customize everything visually using Astra." |
| 6458 | msgstr "Uruchom swoj� |
| 6459 | stronę w kilka minut, importuj� |
| 6460 | c kompletn� |
| 6461 | stronę internetow� |
| 6462 | , w tym strony, nagłówki, stopki i style globalne. Dostosuj wszystko wizualnie za pomoc� |
| 6463 | Astra." |
| 6464 | |
| 6465 | #: inc/lib/one-onboarding/build/main.js:37 |
| 6466 | msgid "Recommended Essentials" |
| 6467 | msgstr "Polecane niezbędniki" |
| 6468 | |
| 6469 | #: inc/lib/one-onboarding/build/main.js:37 |
| 6470 | msgid "These free plugins add essential features to your website and help speed up your workflow. The selected plugins below will be installed on this site." |
| 6471 | msgstr "Te darmowe wtyczki dodaj� |
| 6472 | niezbędne funkcje do Twojej strony internetowej i pomagaj� |
| 6473 | przyspieszyć Twój przepływ pracy. Wybrane poniżej wtyczki zostan� |
| 6474 | zainstalowane na tej stronie." |
| 6475 | |
| 6476 | #. translators: %s is the addon title |
| 6477 | #: inc/lib/one-onboarding/build/main.js:40 |
| 6478 | #, js-format |
| 6479 | msgid "Failed to set up %s." |
| 6480 | msgstr "Nie udało się skonfigurować %s." |
| 6481 | |
| 6482 | #: inc/lib/one-onboarding/build/main.js:40 |
| 6483 | msgid "Failed to setup addons" |
| 6484 | msgstr "Nie udało się skonfigurować dodatków" |
| 6485 | |
| 6486 | #: inc/lib/one-onboarding/build/main.js:40 |
| 6487 | msgid "Setting up…" |
| 6488 | msgstr "Konfigurowanie…" |
| 6489 | |
| 6490 | #. translators: %s is the product name |
| 6491 | #: inc/lib/one-onboarding/build/main.js:43 |
| 6492 | #, js-format |
| 6493 | msgid "You’re Ready to Build with %s!" |
| 6494 | msgstr "Jesteś gotowy do budowania z %s!" |
| 6495 | |
| 6496 | #: inc/lib/one-onboarding/build/main.js:43 |
| 6497 | msgid "You're all set to create a website that looks great, loads fast, and reflects your vision, without hassle." |
| 6498 | msgstr "Jesteś gotowy do stworzenia strony internetowej, która wygl� |
| 6499 | da świetnie, ładuje się szybko i odzwierciedla Twoj� |
| 6500 | wizję, bez problemów." |
| 6501 | |
| 6502 | #: inc/lib/one-onboarding/build/main.js:43 |
| 6503 | msgid "What You Can Do Next:" |
| 6504 | msgstr "Co możesz zrobić dalej:" |
| 6505 | |
| 6506 | #. translators: %s: `Privacy Policy` text with link |
| 6507 | #: inc/lib/nps-survey/dist/main.js:4 |
| 6508 | #, js-format |
| 6509 | msgid "By submitting, you agree to our %s" |
| 6510 | msgstr "Przesyłaj� |
| 6511 | c, zgadzasz się z nasz� |
| 6512 | %s" |
| 6513 | |
| 6514 | #: inc/classes/class-astra-sites-importer.php:96 |
| 6515 | msgid "Permission denied: You don't have the required capability to delete imported posts. Please contact your site administrator." |
| 6516 | msgstr "Odmowa dostępu: Nie masz wymaganych uprawnień do usunięcia zaimportowanych postów. Proszę skontaktować się z administratorem witryny." |
| 6517 | |
| 6518 | #: inc/classes/class-astra-sites-importer.php:136 |
| 6519 | msgid "Permission denied: You don't have the required capability to delete imported forms. Please contact your site administrator." |
| 6520 | msgstr "Odmowa dostępu: Nie masz wymaganych uprawnień do usunięcia zaimportowanych formularzy. Proszę skontaktować się z administratorem witryny." |
| 6521 | |
| 6522 | #: inc/classes/class-astra-sites-importer.php:171 |
| 6523 | msgid "Permission denied: You don't have the required capability to delete imported terms. Please contact your site administrator." |
| 6524 | msgstr "Odmowa dostępu: Nie masz wymaganych uprawnień do usunięcia zaimportowanych terminów. Proszę skontaktować się z administratorem strony." |
| 6525 | |
| 6526 | #. translators: %s: URL |
| 6527 | #: inc/classes/class-astra-sites-importer.php:378 |
| 6528 | #, php-format |
| 6529 | msgid "Invalid URL format - %s" |
| 6530 | msgstr "Nieprawidłowy format URL - %s" |
| 6531 | |
| 6532 | #. translators: %s: URL |
| 6533 | #: inc/classes/class-astra-sites-importer.php:390 |
| 6534 | #, php-format |
| 6535 | msgid "Invalid data file URL - %s" |
| 6536 | msgstr "Nieprawidłowy adres URL pliku danych - %s" |
| 6537 | |
| 6538 | #: inc/classes/class-astra-sites-importer.php:403 |
| 6539 | #: inc/lib/starter-templates-importer/importer/st-importer.php:525 |
| 6540 | msgid "Could not download data file. Please check your internet connection and try again." |
| 6541 | msgstr "Nie można pobrać pliku danych. Proszę sprawdzić poł� |
| 6542 | czenie internetowe i spróbować ponownie." |
| 6543 | |
| 6544 | #. translators: %s: Error message |
| 6545 | #: inc/classes/class-astra-sites-importer.php:409 |
| 6546 | #, php-format |
| 6547 | msgid "File download failed - %s" |
| 6548 | msgstr "Pobieranie pliku nie powiodło się - %s" |
| 6549 | |
| 6550 | #: inc/classes/class-astra-sites-importer.php:418 |
| 6551 | msgid "Downloaded file path is missing in the response." |
| 6552 | msgstr "Brakuje ścieżki pobranego pliku w odpowiedzi." |
| 6553 | |
| 6554 | #: inc/classes/class-astra-sites-importer.php:428 |
| 6555 | msgid "Downloaded file is missing. Please retry the import." |
| 6556 | msgstr "Pobrany plik jest brakuj� |
| 6557 | cy. Proszę spróbować ponownie zaimportować." |
| 6558 | |
| 6559 | #: inc/classes/class-astra-sites-importer.php:436 |
| 6560 | msgid "Downloaded file is not readable. Please check server file permissions." |
| 6561 | msgstr "Pobrany plik jest nieczytelny. Proszę sprawdzić uprawnienia plików na serwerze." |
| 6562 | |
| 6563 | #: inc/classes/class-astra-sites-importer.php:445 |
| 6564 | msgid "The file must be in JSON format." |
| 6565 | msgstr "Plik musi być w formacie JSON." |
| 6566 | |
| 6567 | #: inc/classes/class-astra-sites-importer.php:460 |
| 6568 | msgid "Could not read the file from the server." |
| 6569 | msgstr "Nie można odczytać pliku z serwera." |
| 6570 | |
| 6571 | #: inc/classes/class-astra-sites-importer.php:467 |
| 6572 | msgid "The file is empty." |
| 6573 | msgstr "Plik jest pusty." |
| 6574 | |
| 6575 | #. translators: %s: JSON error |
| 6576 | #: inc/classes/class-astra-sites-importer.php:480 |
| 6577 | #, php-format |
| 6578 | msgid "Invalid JSON format - %s" |
| 6579 | msgstr "Nieprawidłowy format JSON - %s" |
| 6580 | |
| 6581 | #: inc/classes/class-astra-sites-importer.php:507 |
| 6582 | msgid "Permission denied: You don't have the required capability to import forms. Please contact your site administrator." |
| 6583 | msgstr "Odmowa dostępu: Nie masz wymaganych uprawnień do importowania formularzy. Proszę skontaktować się z administratorem witryny." |
| 6584 | |
| 6585 | #. translators: %s is Elementor plugin name. |
| 6586 | #: inc/classes/class-astra-sites-importer.php:523 |
| 6587 | #, php-format |
| 6588 | msgid "WPForms import failed: Template ID is missing. Unable to proceed with %s import." |
| 6589 | msgstr "Import WPForms nie powiódł się: Brakuje identyfikatora szablonu. Nie można kontynuować importu %s." |
| 6590 | |
| 6591 | #. translators: %s is the error message. |
| 6592 | #: inc/classes/class-astra-sites-importer.php:542 |
| 6593 | #, php-format |
| 6594 | msgid "WPForms import failed: %s" |
| 6595 | msgstr "Import WPForms nie powiódł się: %s" |
| 6596 | |
| 6597 | #. translators: %s is exception error message. |
| 6598 | #: inc/classes/class-astra-sites-importer.php:657 |
| 6599 | #, php-format |
| 6600 | msgid "WPForms import failed: Unexpected error - %s" |
| 6601 | msgstr "Importowanie WPForms nie powiodło się: Nieoczekiwany bł� |
| 6602 | d - %s" |
| 6603 | |
| 6604 | #. translators: %s: Fatal error message. |
| 6605 | #: inc/classes/class-astra-sites-importer.php:666 |
| 6606 | #, php-format |
| 6607 | msgid "WPForms import failed: Fatal Error: %s" |
| 6608 | msgstr "Importowanie WPForms nie powiodło się: Bł� |
| 6609 | d krytyczny: %s" |
| 6610 | |
| 6611 | #: inc/classes/class-astra-sites-importer.php:691 |
| 6612 | msgid "Permission Denied: You don't have permission to import CartFlows flows. Please contact your site administrator." |
| 6613 | msgstr "Odmowa dostępu: Nie masz uprawnień do importowania przepływów CartFlows. Proszę skontaktować się z administratorem witryny." |
| 6614 | |
| 6615 | #. translators: %s is the error message. |
| 6616 | #. translators: Sending cartflows import failed. |
| 6617 | #: inc/classes/class-astra-sites-importer.php:714 |
| 6618 | #: inc/classes/class-astra-sites-importer.php:753 |
| 6619 | #, php-format |
| 6620 | msgid "CartFlows import failed: %s" |
| 6621 | msgstr "Import CartFlows nie powiódł się: %s" |
| 6622 | |
| 6623 | #. translators: %s: Exception error message. |
| 6624 | #: inc/classes/class-astra-sites-importer.php:761 |
| 6625 | #, php-format |
| 6626 | msgid "CartFlows import failed: Unexpected error - %s" |
| 6627 | msgstr "Import CartFlows nie powiódł się: Nieoczekiwany bł� |
| 6628 | d - %s" |
| 6629 | |
| 6630 | #. translators: %s: Fatal error message. |
| 6631 | #: inc/classes/class-astra-sites-importer.php:765 |
| 6632 | #, php-format |
| 6633 | msgid "CartFlows import failed: Fatal Error - %s" |
| 6634 | msgstr "Import CartFlows nie powiódł się: Bł� |
| 6635 | d krytyczny - %s" |
| 6636 | |
| 6637 | #: inc/classes/class-astra-sites-importer.php:793 |
| 6638 | msgid "Permission denied: You don't have permission to import Cart Abandonment Recovery data. Please contact your site administrator." |
| 6639 | msgstr "Odmowa dostępu: Nie masz uprawnień do importowania danych dotycz� |
| 6640 | cych odzyskiwania porzuconych koszyków. Proszę skontaktować się z administratorem witryny." |
| 6641 | |
| 6642 | #. translators: %s: Exception error message. |
| 6643 | #: inc/classes/class-astra-sites-importer.php:848 |
| 6644 | #, php-format |
| 6645 | msgid "Cart Abandonment Recovery import failed: Unexpected error - %s" |
| 6646 | msgstr "Import odzyskiwania porzuconych koszyków nie powiódł się: Nieoczekiwany bł� |
| 6647 | d - %s" |
| 6648 | |
| 6649 | #. translators: %s: Fatal error message. |
| 6650 | #: inc/classes/class-astra-sites-importer.php:851 |
| 6651 | #, php-format |
| 6652 | msgid "Cart Abandonment Recovery import failed: Fatal Error - %s" |
| 6653 | msgstr "Import odzyskiwania porzuconych koszyków nie powiódł się: Bł� |
| 6654 | d krytyczny - %s" |
| 6655 | |
| 6656 | #: inc/classes/class-astra-sites-importer.php:873 |
| 6657 | msgid "Permission denied: You don't have permission to import LatePoint data. Please contact your site administrator." |
| 6658 | msgstr "Odmowa dostępu: Nie masz uprawnień do importowania danych LatePoint. Proszę skontaktować się z administratorem witryny." |
| 6659 | |
| 6660 | #. translators: %s is the error message. |
| 6661 | #. translators: %s is exception error message. |
| 6662 | #: inc/classes/class-astra-sites-importer.php:887 |
| 6663 | #: inc/classes/class-astra-sites-importer.php:914 |
| 6664 | #, php-format |
| 6665 | msgid "LatePoint import failed: %s" |
| 6666 | msgstr "Importowanie LatePoint nie powiodło się: %s" |
| 6667 | |
| 6668 | #. translators: %s is exception error message. |
| 6669 | #: inc/classes/class-astra-sites-importer.php:921 |
| 6670 | #, php-format |
| 6671 | msgid "LatePoint import failed: Unexpected error - %s" |
| 6672 | msgstr "Importowanie LatePoint nie powiodło się: Nieoczekiwany bł� |
| 6673 | d - %s" |
| 6674 | |
| 6675 | #. translators: %s: Fatal error message. |
| 6676 | #: inc/classes/class-astra-sites-importer.php:926 |
| 6677 | #, php-format |
| 6678 | msgid "LatePoint import failed: Fatal Error - %s" |
| 6679 | msgstr "Importowanie LatePoint nie powiodło się: Bł� |
| 6680 | d krytyczny - %s" |
| 6681 | |
| 6682 | #: inc/classes/class-astra-sites.php:436 |
| 6683 | msgid "Import failed due to insufficient memory. Please increase the PHP memory_limit on your server and retry. If you're unsure how to do this, contact your hosting provider for assistance." |
| 6684 | msgstr "Importowanie nie powiodło się z powodu niewystarczaj� |
| 6685 | cej pamięci. Proszę zwiększyć limit pamięci PHP na swoim serwerze i spróbować ponownie. Jeśli nie wiesz, jak to zrobić, skontaktuj się z dostawc� |
| 6686 | hostingu w celu uzyskania pomocy." |
| 6687 | |
| 6688 | #: inc/classes/class-astra-sites.php:1480 |
| 6689 | msgid "Failed to download the image. Please verify the URL and your network connection, then try again." |
| 6690 | msgstr "Nie udało się pobrać obrazu. Proszę sprawdzić URL i poł� |
| 6691 | czenie sieciowe, a następnie spróbować ponownie." |
| 6692 | |
| 6693 | #: inc/classes/class-astra-sites.php:1958 |
| 6694 | msgid "<p>The import process was interrupted as Debug mode is currently enabled on your site.</p><p>Kindly disable debug mode and try importing Starter Template again.</p><p>You can add the following code into the wp-config.php file to disable debug mode.</p><p><code>define('WP_DEBUG', false);</code></p>" |
| 6695 | msgstr "<p>Proces importu został przerwany, ponieważ tryb debugowania jest obecnie wł� |
| 6696 | czony na Twojej stronie.</p><p>Proszę wył� |
| 6697 | czyć tryb debugowania i spróbować ponownie zaimportować Szablon Startowy.</p><p>Możesz dodać następuj� |
| 6698 | cy kod do pliku wp-config.php, aby wył� |
| 6699 | czyć tryb debugowania.</p><p><code>define('WP_DEBUG', false);</code></p>" |
| 6700 | |
| 6701 | #. translators: %s is a documentation link. |
| 6702 | #: inc/classes/class-astra-sites.php:1960 |
| 6703 | #, php-format |
| 6704 | msgid "<p>Template import was interrupted due to a temporary error.</p><p>Read <a href=\"%s\" target=\"_blank\">article</a> to resolve the issue and continue importing template.</p>" |
| 6705 | msgstr "<p>Importowanie szablonu zostało przerwane z powodu tymczasowego błędu.</p><p>Przeczytaj <a href=\"%s\" target=\"_blank\">artykuł</a>, aby rozwi� |
| 6706 | zać problem i kontynuować importowanie szablonu.</p>" |
| 6707 | |
| 6708 | #. translators: %s is a documentation link. |
| 6709 | #: inc/classes/class-astra-sites.php:1962 |
| 6710 | #, php-format |
| 6711 | msgid "<p>Failed to install one or more required plugins.</p><p>Read <a href=\"%s\" target=\"_blank\">article</a> to resolve the issue and continue importing template.</p>" |
| 6712 | msgstr "<p>Nie udało się zainstalować jednego lub więcej wymaganych wtyczek.</p><p>Przeczytaj <a href=\"%s\" target=\"_blank\">artykuł</a> aby rozwi� |
| 6713 | zać problem i kontynuować importowanie szablonu.</p>" |
| 6714 | |
| 6715 | #. translators: %s are white label strings. |
| 6716 | #: inc/classes/class-astra-sites.php:1966 |
| 6717 | #, php-format |
| 6718 | msgid "Warning! %1$s Closing this window will cancel the process. Do you still want to leave?" |
| 6719 | msgstr "Uwaga! %1$s Zamknięcie tego okna anuluje proces. Czy nadal chcesz opuścić?" |
| 6720 | |
| 6721 | #: inc/classes/class-astra-sites.php:2007 |
| 6722 | msgid "Couldn't start import process. WordPress returned:" |
| 6723 | msgstr "Nie można było rozpocz� |
| 6724 | ć procesu importu. WordPress zwrócił:" |
| 6725 | |
| 6726 | #. translators: %s HTML tags |
| 6727 | #: inc/classes/class-astra-sites.php:2013 |
| 6728 | #, php-format |
| 6729 | msgid "%1$sAJAX request failed. WordPress returned:%2$s" |
| 6730 | msgstr "%1$s� |
| 6731 | danie AJAX nie powiodło się. WordPress zwrócił:%2$s" |
| 6732 | |
| 6733 | #. translators: %s URL to document. |
| 6734 | #: inc/classes/class-astra-sites.php:2024 |
| 6735 | #, php-format |
| 6736 | msgid "%1$sImport process interrupted due to an AJAX error:%2$s" |
| 6737 | msgstr "%1$sProces importu został przerwany z powodu błędu AJAX:%2$s" |
| 6738 | |
| 6739 | #. translators: %s update page link. |
| 6740 | #: inc/classes/class-astra-sites.php:2333 |
| 6741 | msgid "Updates are available for one or more plugins used by this starter template." |
| 6742 | msgstr "Dostępne s� |
| 6743 | aktualizacje dla jednej lub więcej wtyczek używanych przez ten szablon startowy." |
| 6744 | |
| 6745 | #: inc/lib/ai-builder/inc/ajax/importer.php:340 |
| 6746 | msgid "Permission denied: You don't have sufficient permissions to import Spectra settings. Please contact your site administrator." |
| 6747 | msgstr "Odmowa dostępu: Nie masz wystarczaj� |
| 6748 | cych uprawnień, aby zaimportować ustawienia Spectra. Proszę skontaktować się z administratorem witryny." |
| 6749 | |
| 6750 | #: inc/lib/ai-builder/inc/ajax/importer.php:348 |
| 6751 | msgid "Spectra settings import failed: ST_Importer class not found. Please ensure the importer is properly loaded." |
| 6752 | msgstr "Importowanie ustawień Spectra nie powiodło się: klasa ST_Importer nie została znaleziona. Upewnij się, że importer jest poprawnie załadowany." |
| 6753 | |
| 6754 | #: inc/lib/ai-builder/inc/ajax/importer.php:362 |
| 6755 | msgid "No Spectra settings found for this template." |
| 6756 | msgstr "Nie znaleziono ustawień Spectra dla tego szablonu." |
| 6757 | |
| 6758 | #: inc/lib/ai-builder/inc/ajax/importer.php:377 |
| 6759 | msgid "Unknown error occurred during Spectra settings import." |
| 6760 | msgstr "Wyst� |
| 6761 | pił nieznany bł� |
| 6762 | d podczas importu ustawień Spectra." |
| 6763 | |
| 6764 | #. translators: %s is the error message. |
| 6765 | #. translators: %s is the exception message. |
| 6766 | #: inc/lib/ai-builder/inc/ajax/importer.php:381 |
| 6767 | #: inc/lib/starter-templates-importer/importer/st-importer.php:163 |
| 6768 | #, php-format |
| 6769 | msgid "Spectra settings import failed: %s" |
| 6770 | msgstr "Importowanie ustawień Spectra nie powiodło się: %s" |
| 6771 | |
| 6772 | #. translators: %s is exception error message. |
| 6773 | #: inc/lib/ai-builder/inc/ajax/importer.php:409 |
| 6774 | #, php-format |
| 6775 | msgid "Spectra settings import failed: Unexpected error - %s" |
| 6776 | msgstr "Importowanie ustawień Spectra nie powiodło się: Nieoczekiwany bł� |
| 6777 | d - %s" |
| 6778 | |
| 6779 | #. translators: %s is exception error message. |
| 6780 | #: inc/lib/ai-builder/inc/ajax/importer.php:424 |
| 6781 | #, php-format |
| 6782 | msgid "Spectra settings import failed: Fatal error - %s" |
| 6783 | msgstr "Importowanie ustawień Spectra nie powiodło się: Bł� |
| 6784 | d krytyczny - %s" |
| 6785 | |
| 6786 | #: inc/lib/ai-builder/inc/ajax/importer.php:446 |
| 6787 | msgid "Permission denied: You don't have sufficient permissions to import SureCart settings. Please contact your site administrator." |
| 6788 | msgstr "Odmowa dostępu: Nie masz wystarczaj� |
| 6789 | cych uprawnień do importowania ustawień SureCart. Proszę skontaktować się z administratorem witryny." |
| 6790 | |
| 6791 | #: inc/classes/class-astra-sites-wp-cli.php:313 |
| 6792 | #: inc/lib/ai-builder/inc/ajax/importer.php:452 |
| 6793 | msgid "SureCart import failed: ST_Importer class not found. Please ensure the importer is properly loaded." |
| 6794 | msgstr "Import SureCart nie powiódł się: klasa ST_Importer nie została znaleziona. Upewnij się, że importer jest poprawnie załadowany." |
| 6795 | |
| 6796 | #. translators: %s: Error message. |
| 6797 | #: inc/classes/class-astra-sites-wp-cli.php:320 |
| 6798 | #: inc/lib/ai-builder/inc/ajax/importer.php:462 |
| 6799 | #, php-format |
| 6800 | msgid "SureCart import failed: %s" |
| 6801 | msgstr "Import SureCart nie powiódł się: %s" |
| 6802 | |
| 6803 | #: inc/lib/ai-builder/inc/traits/helper.php:568 |
| 6804 | msgid "Error: You don't have the required permissions to activate plugins." |
| 6805 | msgstr "Bł� |
| 6806 | d: Nie masz wymaganych uprawnień do aktywacji wtyczek." |
| 6807 | |
| 6808 | #: inc/lib/ai-builder/inc/traits/helper.php:765 |
| 6809 | msgid "Permission denied: You don't have sufficient permissions to import. Please contact your site administrator." |
| 6810 | msgstr "Odmowa dostępu: Nie masz wystarczaj� |
| 6811 | cych uprawnień do importu. Proszę skontaktować się z administratorem witryny." |
| 6812 | |
| 6813 | #: inc/lib/ai-builder/inc/traits/helper.php:770 |
| 6814 | msgid "Import failed: ST_Importer_File_System class not found. Please ensure the importer is properly loaded." |
| 6815 | msgstr "Importowanie nie powiodło się: klasa ST_Importer_File_System nie została znaleziona. Upewnij się, że importer jest poprawnie załadowany." |
| 6816 | |
| 6817 | #. translators: %s: Error message. |
| 6818 | #. translators: %s is the exception message. |
| 6819 | #: inc/lib/ai-builder/inc/traits/helper.php:783 |
| 6820 | #: inc/lib/onboarding/classes/class-astra-sites-onboarding-setup.php:178 |
| 6821 | #, php-format |
| 6822 | msgid "Import failed: Unexpected error - %s" |
| 6823 | msgstr "Import nie powiódł się: Nieoczekiwany bł� |
| 6824 | d - %s" |
| 6825 | |
| 6826 | #. translators: %s: Error message. |
| 6827 | #: inc/lib/ai-builder/inc/traits/helper.php:787 |
| 6828 | #: inc/lib/onboarding/classes/class-astra-sites-onboarding-setup.php:181 |
| 6829 | #, php-format |
| 6830 | msgid "Import failed: Fatal error - %s" |
| 6831 | msgstr "Import nie powiódł się: Bł� |
| 6832 | d krytyczny - %s" |
| 6833 | |
| 6834 | #: inc/lib/onboarding/classes/class-astra-sites-install-plugin.php:75 |
| 6835 | msgid "Nonce verification failed. Your session may have expired — please refresh the page and try again." |
| 6836 | msgstr "Weryfikacja nonce nie powiodła się. Twoja sesja mogła wygasn� |
| 6837 | ć — odśwież stronę i spróbuj ponownie." |
| 6838 | |
| 6839 | #. translators: %s: Plugin name. |
| 6840 | #: inc/lib/onboarding/classes/class-astra-sites-install-plugin.php:157 |
| 6841 | #, php-format |
| 6842 | msgid "Plugin %s was installed but the main plugin file could not be found. The installation may be incomplete or the plugin structure is invalid." |
| 6843 | msgstr "Plugin %s został zainstalowany, ale główny plik wtyczki nie został znaleziony. Instalacja może być niekompletna lub struktura wtyczki jest nieprawidłowa." |
| 6844 | |
| 6845 | #. translators: %s: Error message. |
| 6846 | #: inc/lib/onboarding/classes/class-astra-sites-install-plugin.php:189 |
| 6847 | #, php-format |
| 6848 | msgid "An unexpected error occurred during plugin installation: %s" |
| 6849 | msgstr "Wyst� |
| 6850 | pił nieoczekiwany bł� |
| 6851 | d podczas instalacji wtyczki: %s" |
| 6852 | |
| 6853 | #: inc/lib/onboarding/classes/class-astra-sites-install-plugin.php:236 |
| 6854 | msgid "Permission denied: You do not have the required capability to install plugins. Please contact your site administrator." |
| 6855 | msgstr "Odmowa dostępu: Nie masz wymaganych uprawnień do instalacji wtyczek. Proszę skontaktować się z administratorem strony." |
| 6856 | |
| 6857 | #: inc/lib/onboarding/classes/class-astra-sites-install-plugin.php:244 |
| 6858 | msgid "Login required: You must be logged in to install plugins." |
| 6859 | msgstr "Wymagane logowanie: Musisz być zalogowany, aby zainstalować wtyczki." |
| 6860 | |
| 6861 | #: inc/lib/onboarding/classes/class-astra-sites-install-plugin.php:262 |
| 6862 | msgid "Plugin installation failed: Missing plugin slug." |
| 6863 | msgstr "Instalacja wtyczki nie powiodła się: Brakuj� |
| 6864 | cy identyfikator wtyczki." |
| 6865 | |
| 6866 | #: inc/lib/onboarding/classes/class-astra-sites-install-plugin.php:270 |
| 6867 | msgid "Plugin installation failed: Invalid plugin slug format. Only alphanumeric, dashes, and underscores are allowed." |
| 6868 | msgstr "Instalacja wtyczki nie powiodła się: Nieprawidłowy format identyfikatora wtyczki. Dozwolone s� |
| 6869 | tylko znaki alfanumeryczne, myślniki i podkreślenia." |
| 6870 | |
| 6871 | #: inc/lib/onboarding/classes/class-astra-sites-install-plugin.php:358 |
| 6872 | msgid "Plugin installation failed: Missing required slug or name." |
| 6873 | msgstr "Instalacja wtyczki nie powiodła się: Brak wymaganego slug lub nazwy." |
| 6874 | |
| 6875 | #. translators: 1: Plugin name, 2: Exception message. |
| 6876 | #: inc/lib/onboarding/classes/class-astra-sites-install-plugin.php:384 |
| 6877 | #, php-format |
| 6878 | msgid "Plugin installation error for \"%1$s\": %2$s" |
| 6879 | msgstr "Bł� |
| 6880 | d instalacji wtyczki dla \"%1$s\": %2$s" |
| 6881 | |
| 6882 | #. translators: %s is the exception message. |
| 6883 | #: inc/lib/onboarding/classes/class-astra-sites-install-plugin.php:429 |
| 6884 | #, php-format |
| 6885 | msgid "Installation failed: Required WordPress files could not be loaded. Error: %s" |
| 6886 | msgstr "Instalacja nie powiodła się: Nie można załadować wymaganych plików WordPress. Bł� |
| 6887 | d: %s" |
| 6888 | |
| 6889 | #. translators: 1: Plugin name, 2: Max attempts, 3: Exception message. |
| 6890 | #: inc/lib/onboarding/classes/class-astra-sites-install-plugin.php:483 |
| 6891 | #, php-format |
| 6892 | msgid "Installation failed: Plugin API request for %1$s failed after %2$d attempts. Error: %3$s" |
| 6893 | msgstr "Instalacja nie powiodła się: Ż� |
| 6894 | danie API wtyczki dla %1$s nie powiodło się po %2$d próbach. Bł� |
| 6895 | d: %3$s" |
| 6896 | |
| 6897 | #. translators: %s is the plugin name. |
| 6898 | #: inc/lib/onboarding/classes/class-astra-sites-install-plugin.php:500 |
| 6899 | #, php-format |
| 6900 | msgid "Installation failed: Could not retrieve plugin details for %s from WordPress.org. Please try again." |
| 6901 | msgstr "Instalacja nie powiodła się: Nie można pobrać szczegółów wtyczki %s z WordPress.org. Proszę spróbować ponownie." |
| 6902 | |
| 6903 | #: inc/lib/onboarding/classes/class-astra-sites-install-plugin.php:517 |
| 6904 | #, php-format |
| 6905 | msgid "Installation failed: Plugin %s was not found in the WordPress.org repository. Please verify the plugin name and try again." |
| 6906 | msgstr "Instalacja nie powiodła się: Wtyczka %s nie została znaleziona w repozytorium WordPress.org. Proszę zweryfikować nazwę wtyczki i spróbować ponownie." |
| 6907 | |
| 6908 | #: inc/lib/onboarding/classes/class-astra-sites-install-plugin.php:524 |
| 6909 | #, php-format |
| 6910 | msgid "Installation failed: Could not retrieve plugin information for %1$s from WordPress.org. Error: %2$s" |
| 6911 | msgstr "Instalacja nie powiodła się: Nie można pobrać informacji o wtyczce dla %1$s z WordPress.org. Bł� |
| 6912 | d: %2$s" |
| 6913 | |
| 6914 | #. translators: %s is the plugin name. |
| 6915 | #: inc/lib/onboarding/classes/class-astra-sites-install-plugin.php:550 |
| 6916 | #, php-format |
| 6917 | msgid "Installation failed: Received an invalid response from WordPress.org for %s. Please try again." |
| 6918 | msgstr "Instalacja nie powiodła się: Otrzymano nieprawidłow� |
| 6919 | odpowiedź z WordPress.org dla %s. Proszę spróbować ponownie." |
| 6920 | |
| 6921 | #. translators: %s is the plugin name. |
| 6922 | #: inc/lib/onboarding/classes/class-astra-sites-install-plugin.php:564 |
| 6923 | #, php-format |
| 6924 | msgid "Installation failed: Download link not available for %s. The plugin may be premium or removed from WordPress.org." |
| 6925 | msgstr "Instalacja nie powiodła się: Link do pobrania nie jest dostępny dla %s. Wtyczka może być premium lub usunięta z WordPress.org." |
| 6926 | |
| 6927 | #. translators: 1: Plugin name, 2: Exception message. |
| 6928 | #: inc/lib/onboarding/classes/class-astra-sites-install-plugin.php:626 |
| 6929 | #, php-format |
| 6930 | msgid "Installation failed: Failed to initialize plugin installer for %1$s: %2$s" |
| 6931 | msgstr "Instalacja nie powiodła się: Nie udało się zainicjować instalatora wtyczek dla %1$s: %2$s" |
| 6932 | |
| 6933 | #. translators: 1: Plugin name, 2: Exception message. |
| 6934 | #: inc/lib/onboarding/classes/class-astra-sites-install-plugin.php:647 |
| 6935 | #, php-format |
| 6936 | msgid "Installation failed: Plugin %1$s failed to installed. Error: %2$s" |
| 6937 | msgstr "Instalacja nie powiodła się: Wtyczka %1$s nie została zainstalowana. Bł� |
| 6938 | d: %2$s" |
| 6939 | |
| 6940 | #. translators: %s is the plugin name. |
| 6941 | #: inc/lib/onboarding/classes/class-astra-sites-install-plugin.php:689 |
| 6942 | #, php-format |
| 6943 | msgid "Installation failed: Plugin %s installation failed: An unknown error occurred. Please try again or install manually." |
| 6944 | msgstr "Instalacja nie powiodła się: Instalacja wtyczki %s nie powiodła się: Wyst� |
| 6945 | pił nieznany bł� |
| 6946 | d. Proszę spróbować ponownie lub zainstalować ręcznie." |
| 6947 | |
| 6948 | #. translators: 1: Plugin name, 2: Required WordPress version, 3: Current WordPress version. |
| 6949 | #: inc/lib/onboarding/classes/class-astra-sites-install-plugin.php:735 |
| 6950 | #, php-format |
| 6951 | msgid "Installation failed: Plugin %1$s requires WordPress version %2$s or higher. You are currently running version %3$s. Please update WordPress first." |
| 6952 | msgstr "Instalacja nie powiodła się: Wtyczka %1$s wymaga wersji WordPress %2$s lub nowszej. Obecnie używasz wersji %3$s. Proszę najpierw zaktualizować WordPress." |
| 6953 | |
| 6954 | #. translators: 1: Plugin name, 2: Required PHP version, 3: Current PHP version. |
| 6955 | #: inc/lib/onboarding/classes/class-astra-sites-install-plugin.php:750 |
| 6956 | #, php-format |
| 6957 | msgid "Installation failed: Plugin %1$s requires PHP version %2$s or higher. You are currently running version %3$s. Please contact your hosting provider to upgrade PHP." |
| 6958 | msgstr "Instalacja nie powiodła się: Wtyczka %1$s wymaga wersji PHP %2$s lub nowszej. Obecnie używasz wersji %3$s. Proszę skontaktować się z dostawc� |
| 6959 | hostingu, aby zaktualizować PHP." |
| 6960 | |
| 6961 | #: inc/lib/onboarding/classes/class-astra-sites-install-plugin.php:779 |
| 6962 | #, php-format |
| 6963 | msgid "Installation failed: Insufficient disk space to install %1$s. At least %2$dMB of free space is required. Please free up some disk space and try again." |
| 6964 | msgstr "Instalacja nie powiodła się: Niewystarczaj� |
| 6965 | ca ilość miejsca na dysku, aby zainstalować %1$s. Wymagane jest co najmniej %2$dMB wolnego miejsca. Proszę zwolnić trochę miejsca na dysku i spróbować ponownie." |
| 6966 | |
| 6967 | #: inc/lib/onboarding/classes/class-astra-sites-install-plugin.php:905 |
| 6968 | #, php-format |
| 6969 | msgid "Plugin %1$s installation failed: %2$s. Please try again or install the plugin manually from the WordPress admin area." |
| 6970 | msgstr "Instalacja wtyczki %1$s nie powiodła się: %2$s. Proszę spróbować ponownie lub zainstalować wtyczkę ręcznie z panelu administracyjnego WordPress." |
| 6971 | |
| 6972 | #: inc/lib/onboarding/classes/class-astra-sites-onboarding-setup.php:147 |
| 6973 | msgid "Permission denied: You don't have permission to initiate the import process. Please contact your site administrator." |
| 6974 | msgstr "Odmowa dostępu: Nie masz uprawnień do rozpoczęcia procesu importu. Proszę skontaktować się z administratorem witryny." |
| 6975 | |
| 6976 | #: inc/lib/onboarding/classes/class-astra-sites-onboarding-setup.php:154 |
| 6977 | msgid "Import failed: The XMLReader PHP extension is missing on your server. Please contact your hosting provider to enable it." |
| 6978 | msgstr "Importowanie nie powiodło się: na Twoim serwerze brakuje rozszerzenia PHP XMLReader. Skontaktuj się z dostawc� |
| 6979 | hostingu, aby je wł� |
| 6980 | czyć." |
| 6981 | |
| 6982 | #: inc/lib/onboarding/classes/class-astra-sites-onboarding-setup.php:162 |
| 6983 | msgid "Import failed: This template does not include site content (posts, pages, media). You can proceed with design-only import or choose a different template." |
| 6984 | msgstr "Import nie powiódł się: Ten szablon nie zawiera treści witryny (postów, stron, mediów). Możesz kontynuować import tylko projektu lub wybrać inny szablon." |
| 6985 | |
| 6986 | #: inc/lib/onboarding/classes/class-astra-sites-onboarding-setup.php:170 |
| 6987 | msgid "Import failed: The required import library is not loaded. This may be due to a plugin conflict. Please deactivate other plugins temporarily and try again, or reinstall the Starter Templates plugin." |
| 6988 | msgstr "Importowanie nie powiodło się: Wymagana biblioteka importu nie jest załadowana. Może to być spowodowane konfliktem wtyczek. Proszę tymczasowo dezaktywować inne wtyczki i spróbować ponownie lub ponownie zainstalować wtyczkę Starter Templates." |
| 6989 | |
| 6990 | #. translators: %s: Error message |
| 6991 | #: inc/lib/onboarding/classes/class-astra-sites-onboarding-setup.php:186 |
| 6992 | #, php-format |
| 6993 | msgid "Import failed: %s" |
| 6994 | msgstr "Import nie powiódł się: %s" |
| 6995 | |
| 6996 | #. translators: Spectra plugin installation failed message. |
| 6997 | #: inc/lib/starter-templates-importer/importer/st-importer.php:117 |
| 6998 | #, php-format |
| 6999 | msgid "Spectra plugin installation failed: %s" |
| 7000 | msgstr "Instalacja wtyczki Spectra nie powiodła się: %s" |
| 7001 | |
| 7002 | #: inc/lib/starter-templates-importer/importer/st-importer.php:136 |
| 7003 | msgid "Spectra plugin installed but class not loaded. Please refresh and try again." |
| 7004 | msgstr "Plugin Spectra zainstalowany, ale klasa nie została załadowana. Proszę odświeżyć i spróbować ponownie." |
| 7005 | |
| 7006 | #. translators: %s is the error message. |
| 7007 | #: inc/lib/starter-templates-importer/importer/st-importer.php:485 |
| 7008 | #, php-format |
| 7009 | msgid "Error occurred while inserting XML file: %s" |
| 7010 | msgstr "Wyst� |
| 7011 | pił bł� |
| 7012 | d podczas wstawiania pliku XML: %s" |
| 7013 | |
| 7014 | #. translators: %s is the download error message. |
| 7015 | #: inc/lib/starter-templates-importer/importer/st-importer.php:532 |
| 7016 | #, php-format |
| 7017 | msgid "File download failed: %s" |
| 7018 | msgstr "Pobieranie pliku nie powiodło się: %s" |
| 7019 | |
| 7020 | #: inc/lib/starter-templates-importer/importer/st-plugin-installer.php:55 |
| 7021 | msgid "Permission denied: You don't have sufficient permissions to install or activate plugins. Please contact your site administrator." |
| 7022 | msgstr "Odmowa dostępu: Nie masz wystarczaj� |
| 7023 | cych uprawnień, aby zainstalować lub aktywować wtyczki. Proszę skontaktować się z administratorem strony." |
| 7024 | |
| 7025 | #. translators: %s is the plugin slug. |
| 7026 | #: inc/lib/starter-templates-importer/importer/st-plugin-installer.php:75 |
| 7027 | #, php-format |
| 7028 | msgid "%s plugin is already active." |
| 7029 | msgstr "Wtyczka %s jest już aktywna." |
| 7030 | |
| 7031 | #. translators: %s is the plugin slug. |
| 7032 | #: inc/lib/starter-templates-importer/importer/st-plugin-installer.php:96 |
| 7033 | #, php-format |
| 7034 | msgid "%s plugin activated successfully." |
| 7035 | msgstr "Plugin %s został pomyślnie aktywowany." |
| 7036 | |
| 7037 | #. translators: %s is the plugin slug. |
| 7038 | #: inc/lib/starter-templates-importer/importer/st-plugin-installer.php:135 |
| 7039 | #, php-format |
| 7040 | msgid "%s plugin installed and activated successfully." |
| 7041 | msgstr "Plugin %s został pomyślnie zainstalowany i aktywowany." |
| 7042 | |
| 7043 | #. translators: %s is the exception message. |
| 7044 | #. translators: %s is the error message. |
| 7045 | #: inc/lib/starter-templates-importer/importer/st-plugin-installer.php:165 |
| 7046 | #: inc/lib/starter-templates-importer/importer/st-plugin-installer.php:276 |
| 7047 | #, php-format |
| 7048 | msgid "Plugin installation failed: %s" |
| 7049 | msgstr "Instalacja wtyczki nie powiodła się: %s" |
| 7050 | |
| 7051 | #. translators: %s is the error message. |
| 7052 | #: inc/lib/starter-templates-importer/importer/st-plugin-installer.php:252 |
| 7053 | #, php-format |
| 7054 | msgid "Plugin information not found: %s" |
| 7055 | msgstr "Nie znaleziono informacji o wtyczce: %s" |
| 7056 | |
| 7057 | #: inc/lib/starter-templates-importer/importer/st-plugin-installer.php:293 |
| 7058 | msgid "Plugin installation failed for unknown reason." |
| 7059 | msgstr "Instalacja wtyczki nie powiodła się z nieznanego powodu." |
| 7060 | |
| 7061 | #. translators: %s is the exception message. |
| 7062 | #: inc/lib/starter-templates-importer/importer/st-plugin-installer.php:326 |
| 7063 | #, php-format |
| 7064 | msgid "Plugin installation exception: %s" |
| 7065 | msgstr "Wyj� |
| 7066 | tek podczas instalacji wtyczki: %s" |
| 7067 | |
| 7068 | #. translators: %s is the error message. |
| 7069 | #: inc/lib/starter-templates-importer/importer/st-plugin-installer.php:368 |
| 7070 | #, php-format |
| 7071 | msgid "Plugin activation failed: %s" |
| 7072 | msgstr "Aktywacja wtyczki nie powiodła się: %s" |
| 7073 | |
| 7074 | #: inc/lib/starter-templates-importer/importer/st-plugin-installer.php:384 |
| 7075 | msgid "Plugin activated successfully." |
| 7076 | msgstr "Wtyczka została pomyślnie aktywowana." |
| 7077 | |
| 7078 | #: inc/lib/starter-templates-importer/importer/wxr-importer/st-wxr-importer.php:248 |
| 7079 | msgid "Permission denied: You don't have sufficient permissions to perform this action. Please contact your site administrator." |
| 7080 | msgstr "Odmowa dostępu: Nie masz wystarczaj� |
| 7081 | cych uprawnień, aby wykonać tę czynność. Proszę skontaktować się z administratorem witryny." |
| 7082 | |
| 7083 | #: inc/lib/starter-templates-importer/importer/wxr-importer/st-wxr-importer.php:300 |
| 7084 | msgid "Template content file not found or inaccessible. The import process cannot continue without the content file. Please try importing again." |
| 7085 | msgstr "Nie znaleziono lub nie można uzyskać dostępu do pliku zawartości szablonu. Proces importu nie może kontynuować bez pliku zawartości. Proszę spróbować ponownie zaimportować." |
| 7086 | |
| 7087 | #: inc/lib/starter-templates-importer/importer/wxr-importer/st-wxr-importer.php:323 |
| 7088 | msgid "Template content file does not exist on the server. The file may have been deleted or moved. Please try re-importing the template." |
| 7089 | msgstr "Plik zawartości szablonu nie istnieje na serwerze. Plik mógł zostać usunięty lub przeniesiony. Proszę spróbować ponownie zaimportować szablon." |
| 7090 | |
| 7091 | #: inc/lib/starter-templates-importer/importer/wxr-importer/st-wxr-importer.php:347 |
| 7092 | msgid "Template content file cannot be read due to file permission issues. Please contact your hosting provider to fix file permissions." |
| 7093 | msgstr "Nie można odczytać pliku zawartości szablonu z powodu problemów z uprawnieniami do pliku. Proszę skontaktować się z dostawc� |
| 7094 | hostingu, aby naprawić uprawnienia do plików." |
| 7095 | |
| 7096 | #: inc/lib/starter-templates-importer/importer/wxr-importer/st-wxr-importer.php:471 |
| 7097 | msgid "A fatal error occurred during import, likely due to server resource limitations. Try a different template, or contact your hosting provider to increase server resources." |
| 7098 | msgstr "Wyst� |
| 7099 | pił krytyczny bł� |
| 7100 | d podczas importu, prawdopodobnie z powodu ograniczeń zasobów serwera. Spróbuj innego szablonu lub skontaktuj się z dostawc� |
| 7101 | hostingu, aby zwiększyć zasoby serwera." |
| 7102 | |
| 7103 | #: inc/lib/starter-templates-importer/importer/wxr-importer/st-wxr-importer.php:535 |
| 7104 | msgid "Import failed due to server memory limitations. This template may be too large for your current server configuration. Try importing a smaller template, or contact your hosting provider to increase memory limits." |
| 7105 | msgstr "Import nie powiódł się z powodu ograniczeń pamięci serwera. Ten szablon może być zbyt duży dla bież� |
| 7106 | cej konfiguracji serwera. Spróbuj zaimportować mniejszy szablon lub skontaktuj się z dostawc� |
| 7107 | hostingu w celu zwiększenia limitów pamięci." |
| 7108 | |
| 7109 | #: inc/lib/starter-templates-importer/importer/wxr-importer/st-wxr-importer.php:541 |
| 7110 | msgid "Import timed out due to server limitations. The template import process took too long to complete. Try again, or contact your hosting provider to increase execution time limits." |
| 7111 | msgstr "Importowanie przekroczyło limit czasu z powodu ograniczeń serwera. Proces importowania szablonu trwał zbyt długo. Spróbuj ponownie lub skontaktuj się z dostawc� |
| 7112 | hostingu, aby zwiększyć limity czasu wykonywania." |
| 7113 | |
| 7114 | #: inc/lib/starter-templates-importer/importer/wxr-importer/st-wxr-importer.php:548 |
| 7115 | msgid "Import failed due to database issues. This could be due to database connection problems or insufficient database permissions. Please contact your hosting provider." |
| 7116 | msgstr "Importowanie nie powiodło się z powodu problemów z baz� |
| 7117 | danych. Może to być spowodowane problemami z poł� |
| 7118 | czeniem z baz� |
| 7119 | danych lub niewystarczaj� |
| 7120 | cymi uprawnieniami do bazy danych. Proszę skontaktować się z dostawc� |
| 7121 | hostingu." |
| 7122 | |
| 7123 | #: inc/lib/starter-templates-importer/importer/wxr-importer/st-wxr-importer.php:555 |
| 7124 | msgid "Import failed due to file permission issues. The server cannot create or write files needed for the import. Please contact your hosting provider to fix file permissions." |
| 7125 | msgstr "Import nie powiódł się z powodu problemów z uprawnieniami do plików. Serwer nie może utworzyć ani zapisać plików potrzebnych do importu. Proszę skontaktować się z dostawc� |
| 7126 | hostingu, aby naprawić uprawnienia do plików." |
| 7127 | |
| 7128 | #: inc/lib/starter-templates-importer/importer/wxr-importer/st-wxr-importer.php:562 |
| 7129 | msgid "Import completed but some images or media files could not be downloaded. This could be due to network issues or the original files being unavailable. The template structure has been imported successfully." |
| 7130 | msgstr "Import zakończony, ale niektóre obrazy lub pliki multimedialne nie mogły zostać pobrane. Może to być spowodowane problemami z sieci� |
| 7131 | lub brakiem dostępności oryginalnych plików. Struktura szablonu została pomyślnie zaimportowana." |
| 7132 | |
| 7133 | #: inc/lib/starter-templates-importer/importer/wxr-importer/st-wxr-importer.php:568 |
| 7134 | msgid "Import failed due to corrupted template content. The template file appears to be damaged or incomplete. Please try importing again, or select a different template." |
| 7135 | msgstr "Importowanie nie powiodło się z powodu uszkodzonej zawartości szablonu. Plik szablonu wydaje się być uszkodzony lub niekompletny. Spróbuj ponownie zaimportować lub wybierz inny szablon." |
| 7136 | |
| 7137 | #. translators: Import encountered error text. |
| 7138 | #: inc/lib/starter-templates-importer/importer/wxr-importer/st-wxr-importer.php:574 |
| 7139 | #, php-format |
| 7140 | msgid "Import process encountered an error: %s. Please try again, or contact support if the issue persists." |
| 7141 | msgstr "Proces importu napotkał bł� |
| 7142 | d: %s. Proszę spróbować ponownie lub skontaktować się z pomoc� |
| 7143 | techniczn� |
| 7144 | , jeśli problem będzie się powtarzał." |
| 7145 | |
| 7146 | #: inc/lib/onboarding/assets/dist/onboarding/main.js:152 |
| 7147 | msgid "Missing Required Plugins or Theme" |
| 7148 | msgstr "Brak wymaganych wtyczek lub motywu" |
| 7149 | |
| 7150 | #: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:180 |
| 7151 | #: inc/lib/onboarding/assets/dist/onboarding/main.js:152 |
| 7152 | msgid "In a multisite environment, you need to have all required plugins and themes already installed and activated by your network administrator to import this template." |
| 7153 | msgstr "W środowisku wielostanowiskowym musisz mieć wszystkie wymagane wtyczki i motywy już zainstalowane i aktywowane przez administratora sieci, aby zaimportować ten szablon." |
| 7154 | |
| 7155 | #: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:180 |
| 7156 | #: inc/lib/onboarding/assets/dist/onboarding/main.js:152 |
| 7157 | msgid "Missing Theme:" |
| 7158 | msgstr "Brakuj� |
| 7159 | cy motyw:" |
| 7160 | |
| 7161 | #: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:180 |
| 7162 | #: inc/lib/onboarding/assets/dist/onboarding/main.js:152 |
| 7163 | msgid "Missing Plugins:" |
| 7164 | msgstr "Brakuj� |
| 7165 | ce wtyczki:" |
| 7166 | |
| 7167 | #: inc/lib/onboarding/assets/dist/onboarding/main.js:152 |
| 7168 | msgid "Please contact your network administrator to install and activate these plugins." |
| 7169 | msgstr "Proszę skontaktować się z administratorem sieci, aby zainstalować i aktywować te wtyczki." |
| 7170 | |
| 7171 | #: inc/lib/onboarding/assets/dist/onboarding/main.js:152 |
| 7172 | msgid "Continue Anyway" |
| 7173 | msgstr "Kontynuuj mimo to" |
| 7174 | |
| 7175 | #: inc/lib/onboarding/assets/dist/onboarding/main.js:161 |
| 7176 | msgid "Unknown error occurred." |
| 7177 | msgstr "Wyst� |
| 7178 | pił nieznany bł� |
| 7179 | d." |
| 7180 | |
| 7181 | #: inc/lib/onboarding/assets/dist/onboarding/main.js:161 |
| 7182 | msgid "Parse error occurred." |
| 7183 | msgstr "Wyst� |
| 7184 | pił bł� |
| 7185 | d parsowania." |
| 7186 | |
| 7187 | #: inc/lib/onboarding/assets/dist/onboarding/main.js:161 |
| 7188 | msgid "Network error occurred." |
| 7189 | msgstr "Wyst� |
| 7190 | pił bł� |
| 7191 | d sieci." |
| 7192 | |
| 7193 | #: inc/lib/onboarding/assets/dist/onboarding/main.js:164 |
| 7194 | msgid "The server returned an invalid response. This may be due to server configuration issues or plugin conflicts." |
| 7195 | msgstr "Serwer zwrócił nieprawidłow� |
| 7196 | odpowiedź. Może to być spowodowane problemami z konfiguracj� |
| 7197 | serwera lub konfliktami wtyczek." |
| 7198 | |
| 7199 | #: inc/lib/onboarding/assets/dist/onboarding/main.js:164 |
| 7200 | msgid "Unable to connect to the server. This could be due to internet connectivity issues." |
| 7201 | msgstr "Nie można poł� |
| 7202 | czyć się z serwerem. Może to być spowodowane problemami z ł� |
| 7203 | czności� |
| 7204 | internetow� |
| 7205 | ." |
| 7206 | |
| 7207 | #: inc/lib/onboarding/assets/dist/onboarding/main.js:164 |
| 7208 | msgid "Connection failed: Failed to connect to the import server. This could be due to network issues or server problems." |
| 7209 | msgstr "Poł� |
| 7210 | czenie nieudane: Nie udało się poł� |
| 7211 | czyć z serwerem importu. Może to być spowodowane problemami z sieci� |
| 7212 | lub problemami z serwerem." |
| 7213 | |
| 7214 | #: inc/lib/onboarding/assets/dist/onboarding/main.js:164 |
| 7215 | msgid "Request timeout: The import request took too long to complete. This could be due to server load or network issues." |
| 7216 | msgstr "Przekroczenie limitu czasu ż� |
| 7217 | dania: � |
| 7218 | danie importu trwało zbyt długo. Może to być spowodowane obci� |
| 7219 | żeniem serwera lub problemami z sieci� |
| 7220 | ." |
| 7221 | |
| 7222 | #: inc/lib/onboarding/assets/dist/onboarding/main.js:164 |
| 7223 | msgid "Please try again. If the problem persists, try a different template." |
| 7224 | msgstr "Proszę spróbować ponownie. Jeśli problem będzie się powtarzał, spróbuj inny szablon." |
| 7225 | |
| 7226 | #: inc/lib/getting-started/classes/class-gs-admin.php:390 |
| 7227 | msgid "Your Website is Almost Ready!" |
| 7228 | msgstr "Twoja strona jest prawie gotowa!" |
| 7229 | |
| 7230 | #: inc/lib/getting-started/classes/class-gs-helper.php:266 |
| 7231 | msgid "Setup Emails" |
| 7232 | msgstr "Skonfiguruj e-maile" |
| 7233 | |
| 7234 | #: inc/lib/getting-started/classes/class-gs-helper.php:318 |
| 7235 | msgid "Optimize Your Site" |
| 7236 | msgstr "Optymalizuj swoj� |
| 7237 | stronę" |
| 7238 | |
| 7239 | #: inc/lib/getting-started/classes/class-gs-helper.php:319 |
| 7240 | msgid "Make your pages accessible and optimized for users, AI bots and search engines" |
| 7241 | msgstr "Uczyń swoje strony dostępnymi i zoptymalizowanymi dla użytkowników, botów AI i wyszukiwarek" |
| 7242 | |
| 7243 | #: inc/lib/getting-started/classes/class-gs-helper.php:329 |
| 7244 | msgid "Review Site Optimization" |
| 7245 | msgstr "Przegl� |
| 7246 | d optymalizacji strony" |
| 7247 | |
| 7248 | #: inc/lib/getting-started/classes/class-gs-helper.php:338 |
| 7249 | msgid "Connect Search Console" |
| 7250 | msgstr "Poł� |
| 7251 | cz z Search Console" |
| 7252 | |
| 7253 | #: inc/lib/getting-started/classes/class-gs-helper.php:452 |
| 7254 | msgid "Customize Your Cart Style" |
| 7255 | msgstr "Dostosuj styl koszyka" |
| 7256 | |
| 7257 | #: inc/lib/getting-started/classes/class-gs-helper.php:453 |
| 7258 | msgid "Add a sleek, slide-out cart to match your brand style that enhances your WooCommerce store’s shopping experience and boosts conversions" |
| 7259 | msgstr "Dodaj elegancki, wysuwany koszyk, który pasuje do stylu Twojej marki, co poprawia doświadczenie zakupowe w sklepie WooCommerce i zwiększa konwersje" |
| 7260 | |
| 7261 | #: inc/lib/getting-started/classes/class-gs-helper.php:463 |
| 7262 | msgid "Set and Enable Modern Cart" |
| 7263 | msgstr "Ustaw i wł� |
| 7264 | cz nowoczesny koszyk" |
| 7265 | |
| 7266 | #: inc/lib/gutenberg-templates/inc/importer/plugin.php:502 |
| 7267 | msgid "Empty SureForms URL" |
| 7268 | msgstr "Pusty URL SureForms" |
| 7269 | |
| 7270 | #: inc/lib/gutenberg-templates/dist/910.js:1 |
| 7271 | #: inc/lib/gutenberg-templates/dist/main.js:2 |
| 7272 | msgid "Unlock all patterns and design kits with the Essentials or Business Toolkit package." |
| 7273 | msgstr "Odblokuj wszystkie wzory i zestawy projektowe z pakietem Essentials lub Business Toolkit." |
| 7274 | |
| 7275 | #: inc/lib/gutenberg-templates/dist/main.js:2 |
| 7276 | msgid "Don't have a license key? Get one here" |
| 7277 | msgstr "Nie masz klucza licencyjnego? Uzyskaj go tutaj" |
| 7278 | |
| 7279 | #: inc/lib/gutenberg-templates/dist/main.js:2 |
| 7280 | msgid "Access this pattern/kit and all others with Essentials & Business Toolkit package" |
| 7281 | msgstr "Uzyskaj dostęp do tego wzoru/zestawu i wszystkich innych z pakietem Essentials & Business Toolkit" |
| 7282 | |
| 7283 | #: inc/lib/gutenberg-templates/dist/main.js:2 |
| 7284 | #, js-format |
| 7285 | msgid "%s License Key:" |
| 7286 | msgstr "%s Klucz licencyjny:" |
| 7287 | |
| 7288 | #: inc/lib/gutenberg-templates/dist/main.js:2 |
| 7289 | msgid "Premium Starter Templates" |
| 7290 | msgstr "Szablony startowe Premium" |
| 7291 | |
| 7292 | #: inc/lib/gutenberg-templates/dist/main.js:2 |
| 7293 | #, js-format |
| 7294 | msgid "Already have a license? Access %s." |
| 7295 | msgstr "Masz już klucz licencyjny? Uzyskaj dostęp do %s." |
| 7296 | |
| 7297 | #: inc/lib/gutenberg-templates/dist/main.js:2 |
| 7298 | msgid "Get in touch with our" |
| 7299 | msgstr "Skontaktuj się z naszym" |
| 7300 | |
| 7301 | #: inc/lib/gutenberg-templates/dist/main.js:2 |
| 7302 | #, js-format |
| 7303 | msgid "Activating %s plugin…" |
| 7304 | msgstr "Aktywowanie wtyczki %s…" |
| 7305 | |
| 7306 | #: inc/lib/gutenberg-templates/dist/main.js:2 |
| 7307 | msgid "Import failed!" |
| 7308 | msgstr "Import nie powiódł się!" |
| 7309 | |
| 7310 | #: inc/lib/gutenberg-templates/dist/main.js:2 |
| 7311 | #, js-format |
| 7312 | msgid "%s activation failed!" |
| 7313 | msgstr "%s aktywacja nie powiodła się!" |
| 7314 | |
| 7315 | #: inc/lib/gutenberg-templates/dist/main.js:2 |
| 7316 | #, js-format |
| 7317 | msgid "%1$s Error: %2$s!" |
| 7318 | msgstr "%1$s Bł� |
| 7319 | d: %2$s!" |
| 7320 | |
| 7321 | #: inc/lib/gutenberg-templates/dist/main.js:2 |
| 7322 | #, js-format |
| 7323 | msgid "Installing %s plugin…" |
| 7324 | msgstr "Instalowanie wtyczki %s…" |
| 7325 | |
| 7326 | #: inc/lib/gutenberg-templates/dist/main.js:2 |
| 7327 | #, js-format |
| 7328 | msgid "%s installation failed!" |
| 7329 | msgstr "%s instalacja nie powiodła się!" |
| 7330 | |
| 7331 | #: inc/lib/gutenberg-templates/dist/main.js:2 |
| 7332 | msgid "Legacy v2 designs" |
| 7333 | msgstr "Starsze projekty v2" |
| 7334 | |
| 7335 | #: inc/lib/gutenberg-templates/dist/main.js:2 |
| 7336 | msgid "Latest v3 designs with new features" |
| 7337 | msgstr "Najnowsze projekty v3 z nowymi funkcjami" |
| 7338 | |
| 7339 | #: inc/lib/gutenberg-templates/dist/main.js:2 |
| 7340 | msgid "Failed!" |
| 7341 | msgstr "Niepowodzenie!" |
| 7342 | |
| 7343 | #: inc/lib/gutenberg-templates/dist/main.js:2 |
| 7344 | msgid "Failed to insert template." |
| 7345 | msgstr "Nie udało się wstawić szablonu." |
| 7346 | |
| 7347 | #: inc/lib/gutenberg-templates/dist/main.js:2 |
| 7348 | msgid "Template Inserted" |
| 7349 | msgstr "Szablon wstawiony" |
| 7350 | |
| 7351 | #: inc/lib/gutenberg-templates/dist/main.js:2 |
| 7352 | msgid "Template inserted successfully." |
| 7353 | msgstr "Szablon wstawiony pomyślnie." |
| 7354 | |
| 7355 | #: inc/lib/gutenberg-templates/dist/main.js:2 |
| 7356 | msgid "Insert Template" |
| 7357 | msgstr "Wstaw szablon" |
| 7358 | |
| 7359 | #: inc/classes/class-astra-sites-importer.php:552 |
| 7360 | msgid "No WP Forms to import." |
| 7361 | msgstr "Brak formularzy WP do zaimportowania." |
| 7362 | |
| 7363 | #: inc/classes/class-astra-sites-importer.php:645 |
| 7364 | msgid "WP Forms Imported." |
| 7365 | msgstr "Formularze WP zaimportowane." |
| 7366 | |
| 7367 | #: inc/classes/class-astra-sites-importer.php:724 |
| 7368 | msgid "No CartFlows data to import." |
| 7369 | msgstr "Brak danych CartFlows do zaimportowania." |
| 7370 | |
| 7371 | #. translators: %s is the URL. |
| 7372 | #: inc/classes/class-astra-sites-importer.php:770 |
| 7373 | #: inc/classes/class-astra-sites-importer.php:932 |
| 7374 | #, php-format |
| 7375 | msgid "Imported from %s" |
| 7376 | msgstr "Zaimportowano z %s" |
| 7377 | |
| 7378 | #: inc/classes/class-astra-sites-importer.php:816 |
| 7379 | msgid "No Cart Abandonment Recovery data to import." |
| 7380 | msgstr "Brak danych do odzyskiwania porzuconych koszyków do zaimportowania." |
| 7381 | |
| 7382 | #. translators: %s is the URL. |
| 7383 | #: inc/classes/class-astra-sites-importer.php:844 |
| 7384 | #, php-format |
| 7385 | msgid "Imported Cart Abandonment Recovery data from %s" |
| 7386 | msgstr "Zaimportowano dane odzyskiwania porzuconych koszyków z %s" |
| 7387 | |
| 7388 | #: inc/classes/class-astra-sites-wp-cli.php:250 |
| 7389 | msgid "Skipping CartFlows import - plugin not in required list." |
| 7390 | msgstr "Pomijanie importu CartFlows - wtyczka nie znajduje się na wymaganej liście." |
| 7391 | |
| 7392 | #: inc/classes/class-astra-sites-wp-cli.php:262 |
| 7393 | msgid "Skipping Cart Abandonment Recovery import - plugin not in required list." |
| 7394 | msgstr "Pomijanie importu odzyskiwania porzuconych koszyków - wtyczka nie znajduje się na wymaganej liście." |
| 7395 | |
| 7396 | #: inc/classes/class-astra-sites-wp-cli.php:274 |
| 7397 | msgid "Skipping WPForms import - plugin not in required list." |
| 7398 | msgstr "Pomijanie importu WPForms - wtyczka nie znajduje się na wymaganej liście." |
| 7399 | |
| 7400 | #: inc/classes/class-astra-sites-wp-cli.php:286 |
| 7401 | #: inc/classes/class-astra-sites-wp-cli.php:309 |
| 7402 | msgid "Skipping LatePoint import - plugin not in required list." |
| 7403 | msgstr "Pomijanie importu LatePoint - wtyczka nie znajduje się na wymaganej liście." |
| 7404 | |
| 7405 | #. translators: %s: Error message. |
| 7406 | #: inc/classes/class-astra-sites-wp-cli.php:320 |
| 7407 | msgid "Unknown error" |
| 7408 | msgstr "Nieznany bł� |
| 7409 | d" |
| 7410 | |
| 7411 | #: inc/classes/class-astra-sites-wp-cli.php:324 |
| 7412 | msgid "SureCart Settings imported." |
| 7413 | msgstr "Ustawienia SureCart zaimportowane." |
| 7414 | |
| 7415 | #: inc/classes/class-astra-sites-wp-cli.php:910 |
| 7416 | msgid "Installing Astra Theme.." |
| 7417 | msgstr "Instalowanie motywu Astra.." |
| 7418 | |
| 7419 | #: inc/classes/class-astra-sites-wp-cli.php:916 |
| 7420 | msgid "Failed to install Astra theme." |
| 7421 | msgstr "Nie udało się zainstalować motywu Astra." |
| 7422 | |
| 7423 | #: inc/classes/class-astra-sites-wp-cli.php:919 |
| 7424 | msgid "Astra Theme installed successfully." |
| 7425 | msgstr "Motyw Astra zainstalowany pomyślnie." |
| 7426 | |
| 7427 | #: inc/classes/class-astra-sites-wp-cli.php:923 |
| 7428 | msgid "Activating Astra Theme.." |
| 7429 | msgstr "Aktywowanie motywu Astra.." |
| 7430 | |
| 7431 | #: inc/classes/class-astra-sites-wp-cli.php:928 |
| 7432 | msgid "Astra Theme activated successfully." |
| 7433 | msgstr "Motyw Astra aktywowany pomyślnie." |
| 7434 | |
| 7435 | #. translators: %s is the plugin name. |
| 7436 | #: inc/classes/class-astra-sites-wp-cli.php:1004 |
| 7437 | #, php-format |
| 7438 | msgid "Installing plugin: %s" |
| 7439 | msgstr "Instalowanie wtyczki: %s" |
| 7440 | |
| 7441 | #. translators: %1$s is the plugin name, %2$s is the error message. |
| 7442 | #: inc/classes/class-astra-sites-wp-cli.php:1011 |
| 7443 | #, php-format |
| 7444 | msgid "Failed to install plugin %1$s. Error: %2$s" |
| 7445 | msgstr "Nie udało się zainstalować wtyczki %1$s. Bł� |
| 7446 | d: %2$s" |
| 7447 | |
| 7448 | #. translators: %s is the plugin name. |
| 7449 | #: inc/classes/class-astra-sites-wp-cli.php:1016 |
| 7450 | #, php-format |
| 7451 | msgid "Plugin %s installed successfully." |
| 7452 | msgstr "Wtyczka %s zainstalowana pomyślnie." |
| 7453 | |
| 7454 | #. translators: %s is the plugin name. |
| 7455 | #: inc/classes/class-astra-sites-wp-cli.php:1035 |
| 7456 | #: inc/classes/class-astra-sites-wp-cli.php:1044 |
| 7457 | #: inc/classes/class-astra-sites-wp-cli.php:1086 |
| 7458 | #, php-format |
| 7459 | msgid "Plugin %s activated successfully." |
| 7460 | msgstr "Wtyczka %s aktywowana pomyślnie." |
| 7461 | |
| 7462 | #. translators: %s is the plugin name. |
| 7463 | #: inc/classes/class-astra-sites-wp-cli.php:1094 |
| 7464 | #, php-format |
| 7465 | msgid "Deferring plugin %s due to dependency issues." |
| 7466 | msgstr "Odkładanie wtyczki %s z powodu problemów z zależnościami." |
| 7467 | |
| 7468 | #. translators: %1$s is the plugin name, %2$s is the error message. |
| 7469 | #: inc/classes/class-astra-sites-wp-cli.php:1047 |
| 7470 | #: inc/classes/class-astra-sites-wp-cli.php:1098 |
| 7471 | #, php-format |
| 7472 | msgid "Failed to activate plugin %1$s: %2$s" |
| 7473 | msgstr "Nie udało się aktywować wtyczki %1$s: %2$s" |
| 7474 | |
| 7475 | #: inc/classes/class-astra-sites-wp-cli.php:1107 |
| 7476 | msgid "Processing deferred plugins..." |
| 7477 | msgstr "Przetwarzanie odłożonych wtyczek..." |
| 7478 | |
| 7479 | #: inc/classes/class-astra-sites-wp-cli.php:1112 |
| 7480 | msgid "Could not resolve all plugin dependencies. Some plugins may not be activated." |
| 7481 | msgstr "Nie udało się rozwi� |
| 7482 | zać wszystkich zależności wtyczek. Niektóre wtyczki mog� |
| 7483 | nie zostać aktywowane." |
| 7484 | |
| 7485 | #. translators: %s is a list of plugin names. |
| 7486 | #: inc/classes/class-astra-sites-wp-cli.php:1124 |
| 7487 | #, php-format |
| 7488 | msgid "The following plugins could not be activated due to dependency issues: %s" |
| 7489 | msgstr "Następuj� |
| 7490 | ce wtyczki nie mogły zostać aktywowane z powodu problemów z zależnościami: %s" |
| 7491 | |
| 7492 | #. translators: %s is the plugin name. |
| 7493 | #: inc/classes/class-astra-sites-wp-cli.php:1019 |
| 7494 | #: inc/classes/class-astra-sites-wp-cli.php:1138 |
| 7495 | #, php-format |
| 7496 | msgid "Activating plugin: %s" |
| 7497 | msgstr "Aktywowanie wtyczki: %s" |
| 7498 | |
| 7499 | #: inc/lib/ai-builder/inc/ajax/importer.php:258 |
| 7500 | #: inc/lib/ai-builder/inc/ajax/importer.php:270 |
| 7501 | msgid "Image not downloaded!" |
| 7502 | msgstr "Obraz nie został pobrany!" |
| 7503 | |
| 7504 | #: inc/lib/ai-builder/inc/ajax/importer.php:307 |
| 7505 | msgid "Required function not found!" |
| 7506 | msgstr "Nie znaleziono wymaganej funkcji!" |
| 7507 | |
| 7508 | #. translators: 1: Error message. |
| 7509 | #: inc/lib/ai-builder/inc/traits/helper.php:631 |
| 7510 | #, php-format |
| 7511 | msgid "Plugin Activation Error: %s" |
| 7512 | msgstr "Bł� |
| 7513 | d aktywacji wtyczki: %s" |
| 7514 | |
| 7515 | #. translators: %s: Log file path. |
| 7516 | #: inc/lib/ai-builder/inc/traits/helper.php:678 |
| 7517 | #, php-format |
| 7518 | msgid "File generated at %s" |
| 7519 | msgstr "Plik wygenerowany w %s" |
| 7520 | |
| 7521 | #: inc/lib/ai-builder/inc/traits/helper.php:752 |
| 7522 | msgid "Widget Imported!" |
| 7523 | msgstr "Widget zaimportowany!" |
| 7524 | |
| 7525 | #: inc/lib/ai-builder/inc/traits/helper.php:806 |
| 7526 | msgid "Import completed successfully!" |
| 7527 | msgstr "Import zakończony pomyślnie!" |
| 7528 | |
| 7529 | #: inc/lib/ai-builder/inc/traits/helper.php:830 |
| 7530 | msgid "Deleted Customizer Settings!" |
| 7531 | msgstr "Ustawienia Customizera usunięte!" |
| 7532 | |
| 7533 | #: inc/lib/ai-builder/inc/traits/helper.php:854 |
| 7534 | msgid "Deleted Site Options!" |
| 7535 | msgstr "Opcje witryny usunięte!" |
| 7536 | |
| 7537 | #: inc/lib/onboarding/classes/class-astra-sites-onboarding-setup.php:91 |
| 7538 | msgid "Invalid step." |
| 7539 | msgstr "Nieprawidłowy krok." |
| 7540 | |
| 7541 | #: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:180 |
| 7542 | msgid "Multisite Requirements Not Met" |
| 7543 | msgstr "Wymagania dla multisite nie zostały spełnione" |
| 7544 | |
| 7545 | #: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:180 |
| 7546 | msgid "Please contact your network administrator to install and activate these plugins and themes." |
| 7547 | msgstr "Proszę skontaktować się z administratorem sieci, aby zainstalować i aktywować te wtyczki i motywy." |
| 7548 | |
| 7549 | #: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:180 |
| 7550 | msgid "Go To Main Screen" |
| 7551 | msgstr "Przejdź do głównego ekranu" |
| 7552 | |
| 7553 | #: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:180 |
| 7554 | msgid "You've chosen a Premium Design. Access this design and all others with our paid plans." |
| 7555 | msgstr "Wybrałeś projekt Premium. Uzyskaj dostęp do tego projektu i wszystkich innych z naszymi płatnymi planami." |
| 7556 | |
| 7557 | #: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:195 |
| 7558 | #: inc/lib/onboarding/assets/dist/onboarding/main.js:123 |
| 7559 | msgid "Astra Theme Already Installed." |
| 7560 | msgstr "Motyw Astra już zainstalowany." |
| 7561 | |
| 7562 | #: inc/lib/onboarding/assets/dist/onboarding/main.js:123 |
| 7563 | msgid "v2" |
| 7564 | msgstr "v2" |
| 7565 | |
| 7566 | #: inc/lib/onboarding/assets/dist/onboarding/main.js:123 |
| 7567 | msgid "v3" |
| 7568 | msgstr "v3" |
| 7569 | |
| 7570 | #: inc/lib/onboarding/assets/dist/onboarding/main.js:123 |
| 7571 | msgid "Spectra Blocks Version" |
| 7572 | msgstr "Wersja Spectra Blocks" |
| 7573 | |
| 7574 | #: inc/lib/onboarding/assets/dist/onboarding/main.js:123 |
| 7575 | msgid "Select Spectra Blocks Version" |
| 7576 | msgstr "Wybierz wersję Spectra Blocks" |
| 7577 | |
| 7578 | #: inc/lib/onboarding/assets/dist/onboarding/main.js:126 |
| 7579 | msgid "Access this template and all others with Essentials & Business Toolkit package." |
| 7580 | msgstr "Uzyskaj dostęp do tego szablonu i wszystkich innych z pakietem Essentials & Business Toolkit." |
| 7581 | |
| 7582 | #: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:180 |
| 7583 | msgid "Special BLACK FRIDAY Offer" |
| 7584 | msgstr "Specjalna oferta BLACK FRIDAY" |
| 7585 | |
| 7586 | #: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:180 |
| 7587 | msgid "Small Business Saturday Offer" |
| 7588 | msgstr "Oferta na Small Business Saturday" |
| 7589 | |
| 7590 | #: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:180 |
| 7591 | #: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:191 |
| 7592 | msgid "Give Back Sunday Offer" |
| 7593 | msgstr "Oferta Give Back Sunday" |
| 7594 | |
| 7595 | #: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:180 |
| 7596 | msgid "Cyber Monday Offer" |
| 7597 | msgstr "Oferta Cyber Monday" |
| 7598 | |
| 7599 | #: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:180 |
| 7600 | msgid "Unlock this premium template and many powerful tools with an incredible" |
| 7601 | msgstr "Odblokuj ten szablon premium i wiele potężnych narzędzi z niesamowit� |
| 7602 | " |
| 7603 | |
| 7604 | #: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:180 |
| 7605 | msgid "discount!" |
| 7606 | msgstr "zniżk� |
| 7607 | !" |
| 7608 | |
| 7609 | #: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:180 |
| 7610 | #: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:191 |
| 7611 | msgid "You'll pay only on the final step before your site is generated." |
| 7612 | msgstr "Zapłacisz tylko na ostatnim etapie przed wygenerowaniem witryny." |
| 7613 | |
| 7614 | #: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:191 |
| 7615 | msgid "BLACK FRIDAY SALE" |
| 7616 | msgstr "WYPRZEDAŻ BLACK FRIDAY" |
| 7617 | |
| 7618 | #: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:191 |
| 7619 | msgid "Small Business Saturday Sale" |
| 7620 | msgstr "Wyprzedaż na Small Business Saturday" |
| 7621 | |
| 7622 | #: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:191 |
| 7623 | msgid "Cyber Monday SALE" |
| 7624 | msgstr "WYPRZEDAŻ Cyber Monday" |
| 7625 | |
| 7626 | #: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:191 |
| 7627 | msgid "BLACK FRIDAY SALE!" |
| 7628 | msgstr "WYPRZEDAŻ BLACK FRIDAY!" |
| 7629 | |
| 7630 | #: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:191 |
| 7631 | msgid "Unlock all premium templates and useful design tools with an incredible" |
| 7632 | msgstr "Odblokuj wszystkie szablony premium i przydatne narzędzia do projektowania z niesamowit� |
| 7633 | " |
| 7634 | |
| 7635 | #: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:191 |
| 7636 | msgid "discount." |
| 7637 | msgstr "zniżk� |
| 7638 | ." |
| 7639 | |
| 7640 | #. translators: %1$s is the plugin name, %2$s is the error message. |
| 7641 | #: inc/classes/class-astra-sites-wp-cli.php:1026 |
| 7642 | #, php-format |
| 7643 | msgid "Failed to activate plugin %1$s. Error: %2$s" |
| 7644 | msgstr "Nie udało się aktywować wtyczki %1$s. Bł� |
| 7645 | d: %2$s" |
| 7646 | |
| 7647 | #: inc/lib/onboarding/assets/dist/onboarding/main.js:148 |
| 7648 | msgid "Custom Templates" |
| 7649 | msgstr "Szablony niestandardowe" |
| 7650 | |
| 7651 | #: inc/lib/onboarding/assets/dist/onboarding/main.js:148 |
| 7652 | msgid "Go to Templates" |
| 7653 | msgstr "Przejdź do szablonów" |
| 7654 | |
| 7655 | #: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:188 |
| 7656 | msgid "Switch Team" |
| 7657 | msgstr "Zmień zespół" |
| 7658 | |
| 7659 | #: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:188 |
| 7660 | msgid "Disconnect" |
| 7661 | msgstr "Odł� |
| 7662 | cz" |
| 7663 | |
| 7664 | #: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:191 |
| 7665 | msgid "41%" |
| 7666 | msgstr "41%" |
| 7667 | |
| 7668 | #. translators: %s is the error. |
| 7669 | #: inc/classes/class-astra-sites-wp-cli.php:372 |
| 7670 | #, php-format |
| 7671 | msgid "Warning: Failed to initialize Astra Builder Widget Controller. Error: %s" |
| 7672 | msgstr "Ostrzeżenie: Nie udało się zainicjować kontrolera widgetów Astra Builder. Bł� |
| 7673 | d: %s" |
| 7674 | |
| 7675 | #. translators: %s is the error. |
| 7676 | #: inc/classes/class-astra-sites-wp-cli.php:375 |
| 7677 | #, php-format |
| 7678 | msgid "Warning: Fatal error encountered while initializing Astra Builder Widget Controller. Error: %s" |
| 7679 | msgstr "Ostrzeżenie: Wyst� |
| 7680 | pił krytyczny bł� |
| 7681 | d podczas inicjalizacji kontrolera widgetów Astra Builder. Bł� |
| 7682 | d: %s" |
| 7683 | |
| 7684 | #: inc/lib/ai-builder/inc/classes/zipwp/class-ai-builder-zipwp-api.php:828 |
| 7685 | msgid "We couldn't verify an active plan for your account. Please check your ZipWP subscription." |
| 7686 | msgstr "Nie udało się zweryfikować aktywnego planu dla Twojego konta. Proszę sprawdzić subskrypcję ZipWP." |
| 7687 | |
| 7688 | #: inc/lib/gutenberg-templates/inc/importer/plugin.php:1692 |
| 7689 | msgid "Highlight" |
| 7690 | msgstr "Podświetlenie" |
| 7691 | |
| 7692 | #: inc/lib/starter-templates-importer/importer/wxr-importer.php:1238 |
| 7693 | msgid "The image file is too large to process with the current server memory settings." |
| 7694 | msgstr "Plik obrazu jest zbyt duży, aby go przetworzyć przy obecnych ustawieniach pamięci serwera." |
| 7695 | |
| 7696 | #: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:192 |
| 7697 | msgid "Skip Images?" |
| 7698 | msgstr "Pomin� |
| 7699 | ć obrazy?" |
| 7700 | |
| 7701 | #: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:192 |
| 7702 | msgid "We will choose placeholder images ourselves!" |
| 7703 | msgstr "Wybierzemy sami obrazy zastępcze!" |
| 7704 | |
| 7705 | #: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:192 |
| 7706 | msgid "No, I'll Select" |
| 7707 | msgstr "Nie, wybiorę" |
| 7708 | |
| 7709 | #: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:192 |
| 7710 | msgid "Yes, Skip" |
| 7711 | msgstr "Tak, pomiń" |
| 7712 | |
| 7713 | #: inc/lib/onboarding/assets/dist/onboarding/main.js:143 |
| 7714 | msgid "Your current site will be updated with the selected layout, design, content, and pages." |
| 7715 | msgstr "Twoja obecna strona zostanie zaktualizowana z wybranym układem, projektem, treści� |
| 7716 | i stronami." |
| 7717 | |
| 7718 | #. translators: %1$s: Plugin name |
| 7719 | #: inc/classes/class-astra-sites-importer.php:1204 |
| 7720 | #, php-format |
| 7721 | msgid "%1$s import failed: Plugin files not found. Please ensure %1$s is properly installed." |
| 7722 | msgstr "Import %1$s nie powiódł się: Pliki wtyczki nie zostały znalezione. Upewnij się, że %1$s jest prawidłowo zainstalowana." |
| 7723 | |
| 7724 | #. translators: %1$s: Plugin name |
| 7725 | #: inc/classes/class-astra-sites-importer.php:1216 |
| 7726 | #, php-format |
| 7727 | msgid "%1$s import failed: Plugin is installed but not activated. Please activate %1$s and try again." |
| 7728 | msgstr "Import %1$s nie powiódł się: Wtyczka jest zainstalowana, ale nieaktywna. Proszę aktywować %1$s i spróbować ponownie." |
| 7729 | |
| 7730 | #. translators: %s: Plugin name |
| 7731 | #: inc/classes/class-astra-sites-importer.php:1244 |
| 7732 | #, php-format |
| 7733 | msgid "%s import failed: Plugin class/functions not available after loading. Please try again or contact support." |
| 7734 | msgstr "Import %s nie powiódł się: Klasa/funkcje wtyczki nie s� |
| 7735 | dostępne po załadowaniu. Proszę spróbować ponownie lub skontaktować się z pomoc� |
| 7736 | techniczn� |
| 7737 | ." |
| 7738 | |
| 7739 | #. translators: %1$s: Import name, %2$d: current attempt, %3$d: max attempts. |
| 7740 | #: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:211 |
| 7741 | #: inc/lib/onboarding/assets/dist/onboarding/main.js:158 |
| 7742 | #, js-format |
| 7743 | msgid "%1$s (retry attempt %2$d/%3$d)…" |
| 7744 | msgstr "%1$s (próba ponowna %2$d/%3$d)…" |
| 7745 | |
| 7746 | #. translators: Import name, seconds to wait. |
| 7747 | #: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:214 |
| 7748 | #: inc/lib/onboarding/assets/dist/onboarding/main.js:161 |
| 7749 | #, js-format |
| 7750 | msgid "%1$s encountered an error. Retrying in %2$d seconds…" |
| 7751 | msgstr "%1$s napotkał bł� |
| 7752 | d. Ponowna próba za %2$d sekund…" |
| 7753 | |
| 7754 | #: inc/lib/onboarding/assets/dist/onboarding/main.js:164 |
| 7755 | msgid "CartFlows Import" |
| 7756 | msgstr "Import CartFlows" |
| 7757 | |
| 7758 | #: inc/lib/onboarding/assets/dist/onboarding/main.js:164 |
| 7759 | msgid "Cart Abandonment Recovery Import" |
| 7760 | msgstr "Import odzyskiwania porzuconych koszyków" |
| 7761 | |
| 7762 | #: inc/lib/onboarding/assets/dist/onboarding/main.js:164 |
| 7763 | msgid "LatePoint Import" |
| 7764 | msgstr "Import LatePoint" |
| 7765 | |
| 7766 | #: inc/lib/onboarding/assets/dist/onboarding/main.js:164 |
| 7767 | msgid "WPForms Import" |
| 7768 | msgstr "Import WPForms" |
| 7769 | |
| 7770 | #: inc/classes/class-astra-sites-utils.php:83 |
| 7771 | msgid "Starter, Starter Templates, Templates, Themes, Astra, Onboarding, Import, Export, AI builder" |
| 7772 | msgstr "Starter, Szablony startowe, Szablony, Motywy, Astra, Wprowadzenie, Import, Eksport, AI builder" |
| 7773 | |
| 7774 | #: inc/classes/class-astra-sites-utils.php:93 |
| 7775 | msgid "Starter Templates: Choose Page Builder" |
| 7776 | msgstr "Szablony startowe: Wybierz kreatora stron" |
| 7777 | |
| 7778 | #: inc/classes/class-astra-sites-utils.php:99 |
| 7779 | msgid "Starter Templates: Gutenberg Templates" |
| 7780 | msgstr "Szablony startowe: Szablony Gutenberg" |
| 7781 | |
| 7782 | #: inc/classes/class-astra-sites-utils.php:100 |
| 7783 | msgid "Block, Block Editor, Spectra, Gutenberg" |
| 7784 | msgstr "Blok, Edytor bloków, Spectra, Gutenberg" |
| 7785 | |
| 7786 | #: inc/classes/class-astra-sites-utils.php:108 |
| 7787 | msgid "Starter Templates: AI Builder" |
| 7788 | msgstr "Szablony startowe: AI Builder" |
| 7789 | |
| 7790 | #: inc/classes/class-astra-sites-utils.php:109 |
| 7791 | msgid "AI Template" |
| 7792 | msgstr "Szablon AI" |
| 7793 | |
| 7794 | #: inc/classes/class-astra-sites-utils.php:120 |
| 7795 | msgid "Starter Templates: Beaver Builder Templates" |
| 7796 | msgstr "Szablony startowe: Szablony Beaver Builder" |
| 7797 | |
| 7798 | #: inc/classes/class-astra-sites-utils.php:129 |
| 7799 | msgid "Starter Templates: Elementor Templates" |
| 7800 | msgstr "Szablony startowe: Szablony Elementor" |
| 7801 | |
| 7802 | #: inc/lib/nps-survey/dist/main.js:1 |
| 7803 | msgid "Please share at least 50 characters so we can better understand what needs improvement and make things better for you and other users." |
| 7804 | msgstr "Proszę podzielić się co najmniej 50 znakami, abyśmy mogli lepiej zrozumieć, co wymaga poprawy i uczynić rzeczy lepszymi dla Ciebie i innych użytkowników." |
| 7805 | |
| 7806 | #: inc/lib/nps-survey/dist/main.js:1 |
| 7807 | msgid "characters (minimum)" |
| 7808 | msgstr "znaków (minimum)" |
| 7809 | |
| 7810 | #: inc/lib/ai-builder/inc/traits/helper.php:575 |
| 7811 | msgid "Error: Missing or invalid plugin initialization parameter." |
| 7812 | msgstr "Bł� |
| 7813 | d: Brakuj� |
| 7814 | cy lub nieprawidłowy parametr inicjalizacji wtyczki." |
| 7815 | |
| 7816 | #: inc/lib/starter-templates-importer/importer/st-importer-log.php:670 |
| 7817 | msgid "Log Files" |
| 7818 | msgstr "Pliki dziennika" |
| 7819 | |
| 7820 | #: inc/lib/starter-templates-importer/importer/st-importer-log.php:684 |
| 7821 | msgid "Backup Files" |
| 7822 | msgstr "Pliki kopii zapasowej" |
| 7823 | |
| 7824 | #: inc/lib/gutenberg-templates/dist/main.js:2 |
| 7825 | msgid "Always open Design Library when creating new pages" |
| 7826 | msgstr "Zawsze otwieraj bibliotekę projektów podczas tworzenia nowych stron" |
| 7827 | |
| 7828 | #. translators: %s is the error message. |
| 7829 | #: inc/classes/class-astra-sites-importer.php:805 |
| 7830 | #, php-format |
| 7831 | msgid "Cart Abandonment Recovery import failed: %s" |
| 7832 | msgstr "Import odzyskiwania porzuconych koszyków nie powiódł się: %s" |
| 7833 | |
| 7834 | #: inc/classes/class-astra-sites-importer.php:951 |
| 7835 | msgid "Permission denied: You do not have permission to verify plugins." |
| 7836 | msgstr "Odmowa dostępu: Nie masz uprawnień do weryfikacji wtyczek." |
| 7837 | |
| 7838 | #: inc/classes/class-astra-sites-importer.php:970 |
| 7839 | msgid "No plugins to verify." |
| 7840 | msgstr "Brak wtyczek do weryfikacji." |
| 7841 | |
| 7842 | #: inc/classes/class-astra-sites-importer.php:1020 |
| 7843 | msgid "Some required plugins are not ready." |
| 7844 | msgstr "Niektóre wymagane wtyczki nie s� |
| 7845 | gotowe." |
| 7846 | |
| 7847 | #: inc/classes/class-astra-sites-importer.php:1032 |
| 7848 | msgid "All plugins verified." |
| 7849 | msgstr "Wszystkie wtyczki zweryfikowane." |
| 7850 | |
| 7851 | #: inc/lib/ai-builder/inc/classes/zipwp/class-ai-builder-zipwp-api.php:433 |
| 7852 | msgid "Invalid sort parameter." |
| 7853 | msgstr "Nieprawidłowy parametr sortowania." |
| 7854 | |
| 7855 | #: inc/lib/ai-builder/inc/classes/zipwp/class-ai-builder-zipwp-api.php:438 |
| 7856 | msgid "Invalid sort.by value." |
| 7857 | msgstr "Nieprawidłowa wartość sort.by." |
| 7858 | |
| 7859 | #: inc/lib/ai-builder/inc/classes/zipwp/class-ai-builder-zipwp-api.php:441 |
| 7860 | msgid "Invalid sort.order value." |
| 7861 | msgstr "Nieprawidłowa wartość sort.order." |
| 7862 | |
| 7863 | #: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:195 |
| 7864 | msgid "Newest" |
| 7865 | msgstr "Najnowsze" |
| 7866 | |
| 7867 | #: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:208 |
| 7868 | msgid "No templates found" |
| 7869 | msgstr "Nie znaleziono szablonów" |
| 7870 | |
| 7871 | #: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:208 |
| 7872 | msgid "Try changing your search keyword or sort options." |
| 7873 | msgstr "Spróbuj zmienić słowo kluczowe wyszukiwania lub opcje sortowania." |
| 7874 | |
| 7875 | #: inc/lib/onboarding/assets/dist/onboarding/main.js:164 |
| 7876 | msgid "Plugin verification failed." |
| 7877 | msgstr "Weryfikacja wtyczek nie powiodła się." |
| 7878 | |
| 7879 | #: inc/classes/class-astra-sites.php:1418 |
| 7880 | msgid "Pixabay API key is not configured. Set it via the astra_sites_pixabay_api_key filter or option." |
| 7881 | msgstr "Klucz API Pixabay nie jest skonfigurowany. Ustaw go za pomoc� |
| 7882 | filtra astra_sites_pixabay_api_key lub opcji." |
| 7883 | |
| 7884 | #: inc/lib/ai-builder/inc/ajax/auth.php:87 |
| 7885 | msgid "Missing required authentication data." |
| 7886 | msgstr "Brak wymaganych danych uwierzytelniaj� |
| 7887 | cych." |
| 7888 | |
| 7889 | #: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:191 |
| 7890 | msgid "Sell Products" |
| 7891 | msgstr "Sprzedawaj produkty" |
| 7892 | |
| 7893 | #: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:191 |
| 7894 | msgid "For online stores or product catalogs. Helps us set up the right shop layout and e-commerce tools." |
| 7895 | msgstr "Dla sklepów internetowych lub katalogów produktów. Pomaga nam ustawić odpowiedni układ sklepu i narzędzia e-commerce." |
| 7896 | |
| 7897 | #: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:191 |
| 7898 | msgid "Collect Donations" |
| 7899 | msgstr "Zbieraj darowizny" |
| 7900 | |
| 7901 | #: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:191 |
| 7902 | msgid "For fundraising or charity pages. Guides us to generate persuasive copy and enable donation features." |
| 7903 | msgstr "Dla stron zbieraj� |
| 7904 | cych fundusze lub charytatywnych. Pomaga nam generować przekonuj� |
| 7905 | ce teksty i wł� |
| 7906 | czać funkcje darowizn." |
| 7907 | |
| 7908 | #: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:191 |
| 7909 | msgid "Offer Services" |
| 7910 | msgstr "Oferuj usługi" |
| 7911 | |
| 7912 | #: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:191 |
| 7913 | msgid "For service-based businesses. Helps create service pages and booking functionality." |
| 7914 | msgstr "Dla firm świadcz� |
| 7915 | cych usługi. Pomaga tworzyć strony usługowe i funkcjonalność rezerwacji." |
| 7916 | |
| 7917 | #: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:191 |
| 7918 | msgid "Generate Leads" |
| 7919 | msgstr "Generuj leady" |
| 7920 | |
| 7921 | #: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:191 |
| 7922 | msgid "For businesses that want inquiries or form submissions. Optimizes copy and lead-capture tools." |
| 7923 | msgstr "Dla firm, które chc� |
| 7924 | zapytań lub zgłoszeń formularzy. Optymalizuje teksty i narzędzia do pozyskiwania leadów." |
| 7925 | |
| 7926 | #: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:191 |
| 7927 | msgid "Promote Events" |
| 7928 | msgstr "Promuj wydarzenia" |
| 7929 | |
| 7930 | #: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:191 |
| 7931 | msgid "For workshops, launches, or meetups. Helps us create event pages and promotional messaging." |
| 7932 | msgstr "Dla warsztatów, premier lub spotkań. Pomaga nam tworzyć strony wydarzeń i przekazy promocyjne." |
| 7933 | |
| 7934 | #: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:191 |
| 7935 | msgid "Publish Blogs" |
| 7936 | msgstr "Publikuj blogi" |
| 7937 | |
| 7938 | #: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:191 |
| 7939 | msgid "For educational or content-driven sites. Shapes long-form copy and blog structure." |
| 7940 | msgstr "Dla stron edukacyjnych lub opartych na treści. Kształtuje długie teksty i strukturę bloga." |
| 7941 | |
| 7942 | #: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:191 |
| 7943 | msgid "Build Brand Trust" |
| 7944 | msgstr "Buduj zaufanie do marki" |
| 7945 | |
| 7946 | #: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:191 |
| 7947 | msgid "For awareness-focused sites that highlight credibility. Improves tone, testimonials, and trust-driven copy." |
| 7948 | msgstr "Dla stron skoncentrowanych na świadomości, które podkreślaj� |
| 7949 | wiarygodność. Poprawia ton, referencje i teksty oparte na zaufaniu." |
| 7950 | |
| 7951 | #: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:191 |
| 7952 | msgid "Others" |
| 7953 | msgstr "Inne" |
| 7954 | |
| 7955 | #: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:191 |
| 7956 | msgid "Balanced" |
| 7957 | msgstr "Zrównoważony" |
| 7958 | |
| 7959 | #: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:191 |
| 7960 | msgid "Default: Balanced tone suitable for most websites. A mix of clarity, engagement, and structure." |
| 7961 | msgstr "Domyślnie: Zrównoważony ton odpowiedni dla większości stron internetowych. Mieszanka jasności, zaangażowania i struktury." |
| 7962 | |
| 7963 | #: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:191 |
| 7964 | msgid "Clear, formal, and business-appropriate. Ideal for corporate and service brands." |
| 7965 | msgstr "Jasny, formalny i odpowiedni dla biznesu. Idealny dla marek korporacyjnych i usługowych." |
| 7966 | |
| 7967 | #: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:191 |
| 7968 | msgid "Warm and approachable language. Works well for lifestyle and local services." |
| 7969 | msgstr "Ciepły i przystępny język. Dobrze sprawdza się w przypadku usług zwi� |
| 7970 | zanych ze stylem życia i lokalnych." |
| 7971 | |
| 7972 | #: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:191 |
| 7973 | msgid "Fact-driven and structured copy. Best for product education and detailed pages." |
| 7974 | msgstr "Tekst oparty na faktach i ustrukturyzowany. Najlepszy do edukacji o produktach i szczegółowych stron." |
| 7975 | |
| 7976 | #: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:191 |
| 7977 | msgid "Engaging" |
| 7978 | msgstr "Angażuj� |
| 7979 | cy" |
| 7980 | |
| 7981 | #: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:191 |
| 7982 | msgid "Attention-holding and expressive writing. Good for brands that want stronger interaction." |
| 7983 | msgstr "Pisanie przyci� |
| 7984 | gaj� |
| 7985 | ce uwagę i ekspresyjne. Dobre dla marek, które chc� |
| 7986 | silniejszej interakcji." |
| 7987 | |
| 7988 | #: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:191 |
| 7989 | msgid "Conversational" |
| 7990 | msgstr "Konwersacyjny" |
| 7991 | |
| 7992 | #: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:191 |
| 7993 | msgid "Natural, casual phrasing like real speech. Makes copy feel more human." |
| 7994 | msgstr "Naturalne, swobodne frazowanie jak w prawdziwej mowie. Sprawia, że tekst wydaje się bardziej ludzki." |
| 7995 | |
| 7996 | #: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:191 |
| 7997 | msgid "Persuasive" |
| 7998 | msgstr "Perswazyjny" |
| 7999 | |
| 8000 | #: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:191 |
| 8001 | msgid "Influence-driven writing that motivates action. Strong for decisions and signups." |
| 8002 | msgstr "Pisanie wpływaj� |
| 8003 | ce na decyzje, które motywuje do działania. Silne dla decyzji i rejestracji." |
| 8004 | |
| 8005 | #: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:191 |
| 8006 | msgid "Sales-focused" |
| 8007 | msgstr "Skoncentrowany na sprzedaży" |
| 8008 | |
| 8009 | #: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:191 |
| 8010 | msgid "Benefit-heavy, conversion-oriented copy. Designed to support revenue pages." |
| 8011 | msgstr "Tekst z naciskiem na korzyści, zorientowany na konwersję. Zaprojektowany, aby wspierać strony generuj� |
| 8012 | ce przychody." |
| 8013 | |
| 8014 | #: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:191 |
| 8015 | msgid "Light-hearted copy with playful elements. Best for casual brands and social campaigns." |
| 8016 | msgstr "Lekki tekst z elementami zabawy. Najlepszy dla luźnych marek i kampanii społecznościowych." |
| 8017 | |
| 8018 | #: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:191 |
| 8019 | msgid "Advanced" |
| 8020 | msgstr "Zaawansowany" |
| 8021 | |
| 8022 | #: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:191 |
| 8023 | msgid "Add Some Keywords" |
| 8024 | msgstr "Dodaj kilka słów kluczowych" |
| 8025 | |
| 8026 | #: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:191 |
| 8027 | msgid "Add keywords" |
| 8028 | msgstr "Dodaj słowa kluczowe" |
| 8029 | |
| 8030 | #: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:191 |
| 8031 | msgid "Separate with commas or the Enter key. Enter between 5 and 10 keywords" |
| 8032 | msgstr "Oddziel przecinkami lub klawiszem Enter. Wprowadź od 5 do 10 słów kluczowych" |
| 8033 | |
| 8034 | #: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:191 |
| 8035 | msgid "Choose Your Tone" |
| 8036 | msgstr "Wybierz swój ton" |
| 8037 | |
| 8038 | #: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:195 |
| 8039 | msgid "Default" |
| 8040 | msgstr "Domyślny" |
| 8041 | |
| 8042 | #: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:195 |
| 8043 | msgid "What are the goals of this site?" |
| 8044 | msgstr "Jakie s� |
| 8045 | cele tej strony?" |
| 8046 | |
| 8047 | #: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:195 |
| 8048 | msgid "Select all that apply. This helps personalize content for your site." |
| 8049 | msgstr "Zaznacz wszystkie, które maj� |
| 8050 | zastosowanie. To pomaga personalizować treść dla Twojej strony." |
| 8051 | |
| 8052 | #: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:195 |
| 8053 | msgid "Any additional goals" |
| 8054 | msgstr "Jakieś dodatkowe cele" |
| 8055 | |
| 8056 | #: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:195 |
| 8057 | msgid "Tell us more (Optional)" |
| 8058 | msgstr "Powiedz nam więcej (opcjonalnie)" |
| 8059 | |
| 8060 | #: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:195 |
| 8061 | msgid "Goals" |
| 8062 | msgstr "Cele" |
| 8063 | |
| 8064 | #: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:195 |
| 8065 | msgid "What do you want to achieve" |
| 8066 | msgstr "Co chcesz osi� |
| 8067 | gn� |
| 8068 | ć" |
| 8069 | |
| 8070 | #: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:208 |
| 8071 | msgid "Select 15 to 18 images for best results." |
| 8072 | msgstr "Wybierz od 15 do 18 obrazów dla najlepszych wyników." |
| 8073 | |
| 8074 | #: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:208 |
| 8075 | msgid "Shuffle Colors" |
| 8076 | msgstr "Przetasuj kolory" |
| 8077 | |
| 8078 | #: inc/lib/gutenberg-templates/dist/910.js:1 |
| 8079 | #: inc/lib/gutenberg-templates/dist/main.js:2 |
| 8080 | msgid "Install Spectra & Insert" |
| 8081 | msgstr "Zainstaluj Spectra i Wstaw" |
| 8082 | |
| 8083 | #: inc/lib/gutenberg-templates/dist/910.js:1 |
| 8084 | #: inc/lib/gutenberg-templates/dist/main.js:2 |
| 8085 | msgid "Activate Spectra & Insert" |
| 8086 | msgstr "Aktywuj Spectra i Wstaw" |
| 8087 | |
| 8088 | #: inc/lib/gutenberg-templates/dist/main.js:2 |
| 8089 | msgid "Failed to active Spectra. Please try again later." |
| 8090 | msgstr "Nie udało się aktywować Spectra. Proszę spróbować ponownie później." |
| 8091 | |
| 8092 | #: inc/lib/gutenberg-templates/dist/main.js:2 |
| 8093 | msgid "Failed to install Spectra. Please try again later." |
| 8094 | msgstr "Nie udało się zainstalować Spectra. Proszę spróbować ponownie później." |
| 8095 | |
| 8096 | #: admin/bsf-analytics/class-bsf-analytics.php:279 |
| 8097 | msgid "This will be applicable for all sites from the network." |
| 8098 | msgstr "To będzie dotyczyć wszystkich witryn z sieci." |
| 8099 | |
| 8100 | #. translators: %s usage doc link |
| 8101 | #: admin/bsf-analytics/class-bsf-analytics.php:303 |
| 8102 | #: inc/lib/one-onboarding/build/main.js:25 |
| 8103 | msgid "Learn more." |
| 8104 | msgstr "Dowiedz się więcej." |
| 8105 | |
| 8106 | #: admin/bsf-analytics/class-bsf-analytics.php:502 |
| 8107 | msgid "Usage Tracking" |
| 8108 | msgstr "Śledzenie użycia" |
| 8109 | |
| 8110 | #. translators: %s Product title |
| 8111 | #: admin/bsf-analytics/class-bsf-analytics.php:547 |
| 8112 | #, php-format |
| 8113 | msgid "Help improve %s by sharing non-sensitive usage data — like PHP version and features used." |
| 8114 | msgstr "Pomóż ulepszyć %s, udostępniaj� |
| 8115 | c niesensytywne dane dotycz� |
| 8116 | ce użycia — takie jak wersja PHP i używane funkcje." |
| 8117 | |
| 8118 | #: admin/bsf-analytics/class-bsf-analytics.php:550 |
| 8119 | msgid " This will be applicable for all sites from the network." |
| 8120 | msgstr " To będzie dotyczyć wszystkich witryn z sieci." |
| 8121 | |
| 8122 | #: admin/bsf-analytics/class-bsf-analytics.php:555 |
| 8123 | msgid "Learn More." |
| 8124 | msgstr "Dowiedz się więcej." |
| 8125 | |
| 8126 | #: admin/bsf-analytics/classes/class-bsf-analytics-helper.php:28 |
| 8127 | msgid "Oops! Something went wrong. Please refresh the page and try again." |
| 8128 | msgstr "Ups! Coś poszło nie tak. Odśwież stronę i spróbuj ponownie." |
| 8129 | |
| 8130 | #: admin/bsf-analytics/modules/deactivation-survey/classes/class-deactivation-survey-feedback.php:83 |
| 8131 | msgid "If you have a moment, please share why you are deactivating the plugin." |
| 8132 | msgstr "Jeśli masz chwilę, podziel się, dlaczego dezaktywujesz wtyczkę." |
| 8133 | |
| 8134 | #: admin/bsf-analytics/modules/deactivation-survey/classes/class-deactivation-survey-feedback.php:105 |
| 8135 | msgid "Icon" |
| 8136 | msgstr "Ikona" |
| 8137 | |
| 8138 | #: admin/bsf-analytics/modules/deactivation-survey/classes/class-deactivation-survey-feedback.php:132 |
| 8139 | #: admin/bsf-analytics/modules/deactivation-survey/classes/class-deactivation-survey-feedback.php:307 |
| 8140 | msgid "Please tell us more details." |
| 8141 | msgstr "Proszę podaj więcej szczegółów." |
| 8142 | |
| 8143 | #. translators: %1$s: link html start, %2$s: link html end |
| 8144 | #: admin/bsf-analytics/modules/deactivation-survey/classes/class-deactivation-survey-feedback.php:141 |
| 8145 | #, php-format |
| 8146 | msgid "Need help from our experts? %1$sClick here to contact us.%2$s" |
| 8147 | msgstr "Potrzebujesz pomocy od naszych ekspertów? %1$sKliknij tutaj, aby się z nami skontaktować.%2$s" |
| 8148 | |
| 8149 | #: admin/bsf-analytics/modules/deactivation-survey/classes/class-deactivation-survey-feedback.php:152 |
| 8150 | msgid "Submit & Deactivate" |
| 8151 | msgstr "Prześlij i dezaktywuj" |
| 8152 | |
| 8153 | #: admin/bsf-analytics/modules/deactivation-survey/classes/class-deactivation-survey-feedback.php:153 |
| 8154 | msgid "Skip & Deactivate" |
| 8155 | msgstr "Pomiń i dezaktywuj" |
| 8156 | |
| 8157 | #: admin/bsf-analytics/modules/deactivation-survey/classes/class-deactivation-survey-feedback.php:282 |
| 8158 | msgid "This is a temporary deactivation for testing." |
| 8159 | msgstr "To jest tymczasowa dezaktywacja do testów." |
| 8160 | |
| 8161 | #: admin/bsf-analytics/modules/deactivation-survey/classes/class-deactivation-survey-feedback.php:283 |
| 8162 | msgid "How can we assist you?" |
| 8163 | msgstr "Jak możemy Ci pomóc?" |
| 8164 | |
| 8165 | #: admin/bsf-analytics/modules/deactivation-survey/classes/class-deactivation-survey-feedback.php:288 |
| 8166 | msgid "The plugin isn't working properly." |
| 8167 | msgstr "Wtyczka nie działa poprawnie." |
| 8168 | |
| 8169 | #: admin/bsf-analytics/modules/deactivation-survey/classes/class-deactivation-survey-feedback.php:289 |
| 8170 | msgid "Please tell us more about what went wrong?" |
| 8171 | msgstr "Proszę powiedz nam więcej o tym, co poszło nie tak?" |
| 8172 | |
| 8173 | #: admin/bsf-analytics/modules/deactivation-survey/classes/class-deactivation-survey-feedback.php:294 |
| 8174 | msgid "I found a better alternative plugin." |
| 8175 | msgstr "Znalazłem lepsz� |
| 8176 | alternatywn� |
| 8177 | wtyczkę." |
| 8178 | |
| 8179 | #: admin/bsf-analytics/modules/deactivation-survey/classes/class-deactivation-survey-feedback.php:295 |
| 8180 | msgid "Could you please specify which plugin?" |
| 8181 | msgstr "Czy możesz określić, która to wtyczka?" |
| 8182 | |
| 8183 | #: admin/bsf-analytics/modules/deactivation-survey/classes/class-deactivation-survey-feedback.php:300 |
| 8184 | msgid "It's missing a specific feature." |
| 8185 | msgstr "Brakuje konkretnej funkcji." |
| 8186 | |
| 8187 | #: admin/bsf-analytics/modules/deactivation-survey/classes/class-deactivation-survey-feedback.php:301 |
| 8188 | msgid "Please tell us more about the feature." |
| 8189 | msgstr "Proszę powiedz nam więcej o tej funkcji." |
| 8190 | |
| 8191 | #: inc/lib/zip-ai/admin/dashboard-app/build/dashboard-app.js:1 |
| 8192 | msgid "Get Started Now" |
| 8193 | msgstr "Rozpocznij teraz" |
| 8194 | |
| 8195 | #: inc/lib/zip-ai/admin/dashboard-app/build/dashboard-app.js:1 |
| 8196 | msgid "Go back to the dashboard" |
| 8197 | msgstr "Wróć do panelu" |
| 8198 | |
| 8199 | #: inc/lib/zip-ai/admin/dashboard-app/build/dashboard-app.js:1 |
| 8200 | msgid "Welcome to the Zip AI Setup Wizard!" |
| 8201 | msgstr "Witamy w kreatorze konfiguracji Zip AI!" |
| 8202 | |
| 8203 | #: inc/lib/zip-ai/admin/dashboard-app/build/dashboard-app.js:1 |
| 8204 | msgid "Zip AI is your WordPress assistant, accessible right within your backend. Create persuasive content, generate custom code, and get answers to your WordPress queries in seconds. The possibilities are endless!" |
| 8205 | msgstr "Zip AI to Twój asystent WordPress, dostępny bezpośrednio w Twoim panelu. Twórz przekonuj� |
| 8206 | ce treści, generuj niestandardowy kod i uzyskuj odpowiedzi na pytania dotycz� |
| 8207 | ce WordPress w kilka sekund. Możliwości s� |
| 8208 | nieograniczone!" |
| 8209 | |
| 8210 | #: inc/lib/zip-ai/admin/dashboard-app/build/dashboard-app.js:1 |
| 8211 | msgid "Craft Compelling Content" |
| 8212 | msgstr "Twórz przekonuj� |
| 8213 | ce treści" |
| 8214 | |
| 8215 | #: inc/lib/zip-ai/admin/dashboard-app/build/dashboard-app.js:1 |
| 8216 | msgid "With Zip, you can effortlessly create persuasive, engaging copy that resonates with your audience." |
| 8217 | msgstr "Dzięki Zip możesz bez wysiłku tworzyć przekonuj� |
| 8218 | ce, angażuj� |
| 8219 | ce teksty, które rezonuj� |
| 8220 | z Twoj� |
| 8221 | publiczności� |
| 8222 | ." |
| 8223 | |
| 8224 | #: inc/lib/zip-ai/admin/dashboard-app/build/dashboard-app.js:1 |
| 8225 | msgid "AI-Powered Block Patterns" |
| 8226 | msgstr "Wzorce bloków zasilane przez AI" |
| 8227 | |
| 8228 | #: inc/lib/zip-ai/admin/dashboard-app/build/dashboard-app.js:1 |
| 8229 | msgid "Zip can personalize and customize the block patterns and section templates tailored to your website's unique needs." |
| 8230 | msgstr "Zip może personalizować i dostosowywać wzorce bloków i szablony sekcji do unikalnych potrzeb Twojej witryny." |
| 8231 | |
| 8232 | #: inc/lib/zip-ai/admin/dashboard-app/build/dashboard-app.js:1 |
| 8233 | msgid "WordPress Wizardry" |
| 8234 | msgstr "Czarodziejstwo WordPress" |
| 8235 | |
| 8236 | #: inc/lib/zip-ai/admin/dashboard-app/build/dashboard-app.js:1 |
| 8237 | msgid "Got questions? Zip has the answers. Whether it's troubleshooting, or customizing your site, Zip has your back." |
| 8238 | msgstr "Masz pytania? Zip ma odpowiedzi. Niezależnie od tego, czy chodzi o rozwi� |
| 8239 | zywanie problemów, czy dostosowywanie witryny, Zip jest do Twojej dyspozycji." |
| 8240 | |
| 8241 | #: inc/lib/zip-ai/admin/dashboard-app/build/dashboard-app.js:1 |
| 8242 | msgid "Personalized Templates" |
| 8243 | msgstr "Spersonalizowane szablony" |
| 8244 | |
| 8245 | #: inc/lib/zip-ai/admin/dashboard-app/build/dashboard-app.js:1 |
| 8246 | msgid "Say goodbye to generic designs and say hello to Zip's personalized page templates, tailored just for you." |
| 8247 | msgstr "Pożegnaj się z ogólnymi projektami i powitaj spersonalizowane szablony stron Zip, dostosowane specjalnie dla Ciebie." |
| 8248 | |
| 8249 | #: inc/lib/zip-ai/admin/dashboard-app/build/dashboard-app.js:1 |
| 8250 | msgid "No more struggling with complex coding issues. Zip can whip up custom code, functions, and CSS tailored to your needs." |
| 8251 | msgstr "Koniec z zmaganiami z złożonymi problemami z kodowaniem. Zip może stworzyć niestandardowy kod, funkcje i CSS dostosowane do Twoich potrzeb." |
| 8252 | |
| 8253 | #: inc/lib/zip-ai/admin/dashboard-app/build/dashboard-app.js:1 |
| 8254 | msgid "Custom Pages with AI" |
| 8255 | msgstr "Niestandardowe strony z AI" |
| 8256 | |
| 8257 | #. translators: %s: Percentage Ascii Code |
| 8258 | #: inc/lib/zip-ai/admin/dashboard-app/build/dashboard-app.js:2 |
| 8259 | #, js-format |
| 8260 | msgid "With Zip AI by your side, you can create beautiful, 100%s custom web pages without the need for any design or coding skills." |
| 8261 | msgstr "Z Zip AI u boku możesz tworzyć piękne, w 100%s niestandardowe strony internetowe bez potrzeby posiadania umiejętności projektowania czy kodowania." |
| 8262 | |
| 8263 | #: inc/lib/zip-ai/admin/dashboard-app/build/dashboard-app.js:2 |
| 8264 | msgid "From the Team Behind Some Iconic WordPress Products" |
| 8265 | msgstr "Od zespołu stoj� |
| 8266 | cego za niektórymi kultowymi produktami WordPress" |
| 8267 | |
| 8268 | #: inc/lib/zip-ai/admin/dashboard-app/build/dashboard-app.js:2 |
| 8269 | msgid "Visit Website" |
| 8270 | msgstr "Odwiedź stronę internetow� |
| 8271 | " |
| 8272 | |
| 8273 | #: inc/lib/zip-ai/admin/dashboard-app/build/dashboard-app.js:2 |
| 8274 | msgid "Words Written" |
| 8275 | msgstr "Napisane słowa" |
| 8276 | |
| 8277 | #: inc/lib/zip-ai/admin/dashboard-app/build/dashboard-app.js:2 |
| 8278 | msgid "Get more Credits" |
| 8279 | msgstr "Zdob� |
| 8280 | dź więcej kredytów" |
| 8281 | |
| 8282 | #. translators: %s: number of words |
| 8283 | #: inc/lib/zip-ai/admin/dashboard-app/build/dashboard-app.js:3 |
| 8284 | #, js-format |
| 8285 | msgid "of %s" |
| 8286 | msgstr "z %s" |
| 8287 | |
| 8288 | #: inc/lib/zip-ai/admin/dashboard-app/build/dashboard-app.js:3 |
| 8289 | msgid "Enable Zip AI" |
| 8290 | msgstr "Wł� |
| 8291 | cz Zip AI" |
| 8292 | |
| 8293 | #: inc/lib/zip-ai/admin/dashboard-app/build/dashboard-app.js:3 |
| 8294 | msgid "You can easily enable or disable Zip AI from this section. Simply toggle the switch on or off with a single click." |
| 8295 | msgstr "Możesz łatwo wł� |
| 8296 | czyć lub wył� |
| 8297 | czyć Zip AI z tej sekcji. Wystarczy przeł� |
| 8298 | czyć przeł� |
| 8299 | cznik jednym kliknięciem." |
| 8300 | |
| 8301 | #: inc/lib/zip-ai/admin/dashboard-app/build/dashboard-app.js:3 |
| 8302 | msgid "Zip is Authorized" |
| 8303 | msgstr "Zip jest autoryzowany" |
| 8304 | |
| 8305 | #: inc/lib/zip-ai/admin/dashboard-app/build/dashboard-app.js:3 |
| 8306 | msgid "Your website is connected to AI. You can disconnect at any time." |
| 8307 | msgstr "Twoja strona jest poł� |
| 8308 | czona z AI. Możesz się rozł� |
| 8309 | czyć w dowolnym momencie." |
| 8310 | |
| 8311 | #: inc/lib/zip-ai/admin/dashboard-app/build/dashboard-app.js:3 |
| 8312 | msgid "Are you sure you want to disconnect?" |
| 8313 | msgstr "Czy na pewno chcesz się rozł� |
| 8314 | czyć?" |
| 8315 | |
| 8316 | #: inc/lib/zip-ai/admin/dashboard-app/build/dashboard-app.js:3 |
| 8317 | msgid "You will need to reconnect to use AI features again." |
| 8318 | msgstr "Będziesz musiał ponownie się poł� |
| 8319 | czyć, aby ponownie korzystać z funkcji AI." |
| 8320 | |
| 8321 | #: inc/lib/zip-ai/admin/dashboard-app/build/dashboard-app.js:3 |
| 8322 | msgid "Default route fallback" |
| 8323 | msgstr "Domyślna trasa awaryjna" |
| 8324 | |
| 8325 | #: inc/lib/zip-ai/admin/dashboard-app/build/dashboard-app.js:3 |
| 8326 | msgid "Zip - Your AI Assistant" |
| 8327 | msgstr "Zip - Twój asystent AI" |
| 8328 | |
| 8329 | #: admin/bsf-analytics/class-bsf-analytics.php:273 |
| 8330 | #, php-format |
| 8331 | msgid "<strong>Help shape the future of %1$s.</strong><br><br>Share how you use the plugin so we can build features that matter, fix issues faster, and make smarter decisions." |
| 8332 | msgstr "<strong>Pomóż kształtować przyszłość %1$s.</strong><br><br>Podziel się, jak używasz wtyczki, abyśmy mogli tworzyć funkcje, które maj� |
| 8333 | znaczenie, szybciej naprawiać problemy i podejmować m� |
| 8334 | drzejsze decyzje." |
| 8335 | |
| 8336 | #: admin/bsf-analytics/class-bsf-analytics.php:313 |
| 8337 | msgid "Happy to help!" |
| 8338 | msgstr "Z przyjemności� |
| 8339 | pomogę!" |
| 8340 | |
| 8341 | #: inc/classes/class-astra-sites-astra-onboarding.php:251 |
| 8342 | msgid "Get helpful updates, new features, and tips to make your website better, while helping us improve Astra by sharing how you use it." |
| 8343 | msgstr "Otrzymuj pomocne aktualizacje, nowe funkcje i wskazówki, jak ulepszyć swoj� |
| 8344 | stronę, jednocześnie pomagaj� |
| 8345 | c nam ulepszać Astrę, dziel� |
| 8346 | c się, jak jej używasz." |
| 8347 | |
| 8348 | #: inc/lib/astra-notices/class-bsf-admin-notices.php:159 |
| 8349 | msgid "Permission denied." |
| 8350 | msgstr "Odmowa dostępu." |
| 8351 | |
| 8352 | #: inc/lib/one-onboarding/build/main.js:25 |
| 8353 | msgid "Get notified about updates, tips and new features. Plus help us improve by sharing how you use the plugin." |
| 8354 | msgstr "Otrzymuj powiadomienia o aktualizacjach, wskazówki i nowe funkcje. Pomóż nam również ulepszać, dziel� |
| 8355 | c się, jak używasz wtyczki." |
| 8356 | |
| 8357 | #. translators: %1$s: search term. |
| 8358 | #: inc/lib/onboarding/assets/dist/onboarding/main.js:149 |
| 8359 | #, js-format |
| 8360 | msgid "Starter Templates for: %1$s" |
| 8361 | msgstr "Szablony startowe dla: %1$s" |
| 8362 | |
| 8363 | #: inc/lib/onboarding/assets/dist/onboarding/main.js:149 |
| 8364 | msgid "Already purchased it?" |
| 8365 | msgstr "Już to kupiłeś?" |
| 8366 | |
| 8367 | #: inc/lib/onboarding/assets/dist/onboarding/main.js:149 |
| 8368 | msgid "Install and activate Premium Starter Templates" |
| 8369 | msgstr "Zainstaluj i aktywuj Premium Starter Templates" |
| 8370 | |
| 8371 | #: inc/lib/onboarding/assets/dist/onboarding/main.js:149 |
| 8372 | msgid "[Need Help?]" |
| 8373 | msgstr "[Potrzebujesz pomocy?]" |
| 8374 | |
| 8375 | #: inc/lib/nps-survey/classes/nps-survey-script.php:431 |
| 8376 | #: inc/lib/zipwp-images/classes/zipwp-images-api.php:222 |
| 8377 | msgid "Remote request failed." |
| 8378 | msgstr "Zdalne ż� |
| 8379 | danie nie powiodło się." |
| 8380 | |
| 8381 | #: inc/lib/nps-survey/classes/nps-survey-script.php:466 |
| 8382 | msgid "Request failed." |
| 8383 | msgstr "� |
| 8384 | danie nie powiodło się." |
| 8385 | |
| 8386 | #: inc/lib/zip-ai/classes/admin-configurations.php:276 |
| 8387 | #: inc/lib/zip-ai/classes/admin-configurations.php:307 |
| 8388 | #: inc/lib/zip-ai/classes/sidebar-configurations.php:342 |
| 8389 | #: inc/lib/zip-ai/classes/sidebar-configurations.php:839 |
| 8390 | #: inc/lib/zip-ai/classes/sidebar-configurations.php:866 |
| 8391 | msgid "Insufficient permissions" |
| 8392 | msgstr "Niewystarczaj� |
| 8393 | ce uprawnienia" |
| 8394 | |
| 8395 | #: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:180 |
| 8396 | msgid "your team" |
| 8397 | msgstr "twój zespół" |
| 8398 | |
| 8399 | #: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:180 |
| 8400 | msgid "your current plan" |
| 8401 | msgstr "twój obecny plan" |
| 8402 | |
| 8403 | #: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:191 |
| 8404 | msgid "Connect ZipWP to access images" |
| 8405 | msgstr "Poł� |
| 8406 | cz ZipWP, aby uzyskać dostęp do obrazów" |
| 8407 | |
| 8408 | #: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:191 |
| 8409 | msgid "Sign up for a free ZipWP account to load curated images for your region and finish building your website." |
| 8410 | msgstr "Zarejestruj się na darmowe konto ZipWP, aby załadować wyselekcjonowane obrazy dla swojego regionu i dokończyć budowę swojej strony." |
| 8411 | |
| 8412 | #: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:192 |
| 8413 | msgid "Connect ZipWP to load images for your region" |
| 8414 | msgstr "Poł� |
| 8415 | cz ZipWP, aby załadować obrazy dla swojego regionu" |
| 8416 | |
| 8417 | #: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:192 |
| 8418 | msgid "Image search uses an API key from your ZipWP account. Connect a free account to load images available in your region." |
| 8419 | msgstr "Wyszukiwanie obrazów korzysta z klucza API z twojego konta ZipWP. Poł� |
| 8420 | cz darmowe konto, aby załadować obrazy dostępne w twoim regionie." |
| 8421 | |
| 8422 | #: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:192 |
| 8423 | msgid "Connect ZipWP" |
| 8424 | msgstr "Poł� |
| 8425 | cz ZipWP" |
| 8426 | |
| 8427 | #: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:192 |
| 8428 | msgid "Log in" |
| 8429 | msgstr "Zaloguj się" |
| 8430 | |
| 8431 | #: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:192 |
| 8432 | msgid "OR" |
| 8433 | msgstr "LUB" |
| 8434 | |
| 8435 | #: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:192 |
| 8436 | msgid "Upload your own" |
| 8437 | msgstr "Prześlij własne" |
| 8438 | |
| 8439 | #: inc/lib/onboarding/assets/dist/onboarding/main.js:141 |
| 8440 | msgid "Failed" |
| 8441 | msgstr "Niepowodzenie" |
| 8442 | |
| 8443 | #: inc/lib/onboarding/assets/dist/onboarding/main.js:141 |
| 8444 | msgid "Skipped" |
| 8445 | msgstr "Pominięto" |
| 8446 | |
| 8447 | #: inc/lib/onboarding/assets/dist/onboarding/main.js:141 |
| 8448 | msgid "Pending" |
| 8449 | msgstr "Oczekuj� |
| 8450 | ce" |
| 8451 | |
| 8452 | #: inc/lib/onboarding/assets/dist/onboarding/main.js:141 |
| 8453 | msgid "Required plugin" |
| 8454 | msgstr "Wymagana wtyczka" |
| 8455 | |
| 8456 | #: inc/lib/onboarding/assets/dist/onboarding/main.js:141 |
| 8457 | msgid "Retry" |
| 8458 | msgstr "Ponów próbę" |
| 8459 | |
| 8460 | #. translators: %1$s: plugin name |
| 8461 | #: inc/lib/onboarding/assets/dist/onboarding/main.js:142 |
| 8462 | #, js-format |
| 8463 | msgid "Could not install %1$s automatically. <a>Click here to install it manually</a>, then come back to this tab." |
| 8464 | msgstr "Nie można automatycznie zainstalować %1$s. <a>Kliknij tutaj, aby zainstalować ręcznie</a>, a następnie wróć do tej karty." |
| 8465 | |
| 8466 | #: inc/lib/onboarding/assets/dist/onboarding/main.js:142 |
| 8467 | msgid "Some required plugins could not be installed. Please retry below." |
| 8468 | msgstr "Niektóre wymagane wtyczki nie mogły zostać zainstalowane. Proszę spróbować ponownie poniżej." |
| 8469 | |
| 8470 | #: inc/lib/onboarding/assets/dist/onboarding/main.js:142 |
| 8471 | msgid "Optional plugins failed. You can continue without them or retry." |
| 8472 | msgstr "Opcjonalne wtyczki nie powiodły się. Możesz kontynuować bez nich lub spróbować ponownie." |
| 8473 | |
| 8474 | #: inc/lib/onboarding/assets/dist/onboarding/main.js:142 |
| 8475 | #: inc/lib/onboarding/assets/dist/onboarding/main.js:143 |
| 8476 | msgid "Re-check plugin status. Use this after manually installing or activating a plugin in another tab." |
| 8477 | msgstr "Ponownie sprawdź status wtyczki. Użyj tego po ręcznym zainstalowaniu lub aktywowaniu wtyczki w innej karcie." |
| 8478 | |
| 8479 | #: inc/lib/onboarding/assets/dist/onboarding/main.js:142 |
| 8480 | #: inc/lib/onboarding/assets/dist/onboarding/main.js:143 |
| 8481 | msgid "Refresh" |
| 8482 | msgstr "Odśwież" |
| 8483 | |
| 8484 | #. translators: %d: failed count |
| 8485 | #: inc/lib/onboarding/assets/dist/onboarding/main.js:143 |
| 8486 | #, js-format |
| 8487 | msgid "Retry Failed (%d)" |
| 8488 | msgstr "Ponów próbę niepowodzenia (%d)" |
| 8489 | |
| 8490 | #: inc/lib/onboarding/assets/dist/onboarding/main.js:143 |
| 8491 | msgid "Retry optional" |
| 8492 | msgstr "Ponów próbę opcjonaln� |
| 8493 | " |
| 8494 | |
| 8495 | #: inc/lib/onboarding/assets/dist/onboarding/main.js:143 |
| 8496 | msgid "Mark failed optional plugins as skipped and continue with the import. Your site will work without them. You can install them later from Plugins → Add New." |
| 8497 | msgstr "Oznacz nieudane opcjonalne wtyczki jako pominięte i kontynuuj import. Twoja strona będzie działać bez nich. Możesz je zainstalować później z Wtyczki → Dodaj now� |
| 8498 | ." |
| 8499 | |
| 8500 | #: inc/lib/onboarding/assets/dist/onboarding/main.js:155 |
| 8501 | msgid "Installation failed." |
| 8502 | msgstr "Instalacja nie powiodła się." |
| 8503 | |
| 8504 | #: inc/lib/onboarding/assets/dist/onboarding/main.js:164 |
| 8505 | msgid "Verifying plugins…" |
| 8506 | msgstr "Weryfikacja wtyczek…" |
| 8507 | |
| 8508 | #: inc/lib/onboarding/assets/dist/onboarding/main.js:164 |
| 8509 | #: inc/lib/onboarding/assets/dist/onboarding/main.js:171 |
| 8510 | msgid "Preparing import…" |
| 8511 | msgstr "Przygotowanie importu…" |
| 8512 | |
| 8513 | #: inc/lib/onboarding/assets/dist/onboarding/main.js:167 |
| 8514 | msgid "a required plugin" |
| 8515 | msgstr "wymagana wtyczka" |
| 8516 | |
| 8517 | #. translators: %1$s: plugin name, %2$s: dependency plugin name |
| 8518 | #: inc/lib/onboarding/assets/dist/onboarding/main.js:168 |
| 8519 | #, js-format |
| 8520 | msgid "%1$s deferred (requires %2$s)." |
| 8521 | msgstr "%1$s odroczony (wymaga %2$s)." |
| 8522 | |
| 8523 | #: inc/lib/onboarding/assets/dist/onboarding/main.js:171 |
| 8524 | msgid "Activation failed (invalid response)." |
| 8525 | msgstr "Aktywacja nie powiodła się (nieprawidłowa odpowiedź)." |
| 8526 | |
| 8527 | #: inc/lib/onboarding/assets/dist/onboarding/main.js:171 |
| 8528 | msgid "Activation failed." |
| 8529 | msgstr "Aktywacja nie powiodła się." |
| 8530 | |
| 8531 | #: inc/lib/zip-ai/classes/sidebar-configurations.php:274 |
| 8532 | msgid "An error occurred while processing your request." |
| 8533 | msgstr "Wyst� |
| 8534 | pił bł� |
| 8535 | d podczas przetwarzania twojego ż� |
| 8536 | dania." |
| 8537 | |
| 8538 | #. translators: %1$s Memory Limit, %2$s Recommended memory limit. |
| 8539 | #: inc/lib/starter-templates-importer/importer/st-importer-log.php:469 |
| 8540 | #, php-format |
| 8541 | msgctxt "Recommended Memory Limit" |
| 8542 | msgid "Current memory limit %1$s. We recommend setting memory to at least %2$s." |
| 8543 | msgstr "Obecny limit pamięci %1$s. Zalecamy ustawienie pamięci na co najmniej %2$s." |
| 8544 | |
| 8545 | #: inc/lib/starter-templates-importer/importer/st-importer-log.php:550 |
| 8546 | msgctxt "PHP Version" |
| 8547 | msgid "We recommend to use php 5.4 or higher" |
| 8548 | msgstr "Zalecamy użycie PHP 5.4 lub nowszego" |
| 8549 | |
| 8550 | #: inc/lib/gutenberg-templates/inc/block/dist/block.json |
| 8551 | msgctxt "block title" |
| 8552 | msgid "Spectra AI" |
| 8553 | msgstr "Spectra AI" |
| 8554 | |
| 8555 | #: inc/classes/class-astra-sites.php:2364 |
| 8556 | msgid "Low Max Execution Time" |
| 8557 | msgstr "" |
| 8558 | |
| 8559 | #: inc/classes/class-astra-sites.php:2365 |
| 8560 | msgid "Your server's max_execution_time is below the recommended 300 seconds. This may cause import timeouts. Please contact your hosting provider to increase it." |
| 8561 | msgstr "" |
| 8562 | |
| 8563 | #: inc/classes/class-astra-sites.php:2368 |
| 8564 | msgid "MySQL Version Too Old" |
| 8565 | msgstr "" |
| 8566 | |
| 8567 | #: inc/classes/class-astra-sites.php:2369 |
| 8568 | msgid "Your MySQL version is below 5.7. Some templates require MySQL 5.7 or higher for full utf8mb4 collation support. Please upgrade your database server." |
| 8569 | msgstr "" |
| 8570 | |
| 8571 | #: inc/lib/getting-started/classes/class-gs-helper.php:570 |
| 8572 | msgid "Manage Your Contacts" |
| 8573 | msgstr "" |
| 8574 | |
| 8575 | #: inc/lib/getting-started/classes/class-gs-helper.php:571 |
| 8576 | msgid "Keep all your customer relationships in one place so you can follow up faster, automate smarter, and never lose track of a lead" |
| 8577 | msgstr "" |
| 8578 | |
| 8579 | #: inc/lib/getting-started/classes/class-gs-helper.php:581 |
| 8580 | msgid "Connect SureContact account" |
| 8581 | msgstr "" |
| 8582 | |
| 8583 | #: inc/lib/onboarding/assets/dist/onboarding/main.js:123 |
| 8584 | msgid "Server returned a non-JSON response. This usually means the server timed out or encountered a fatal error. Check your server's max_execution_time and PHP error log, then try again." |
| 8585 | msgstr "" |
| 8586 | |
| 8587 | #: inc/lib/onboarding/assets/dist/onboarding/main.js:141 |
| 8588 | msgid "View import log" |
| 8589 | msgstr "" |
| 8590 | |
| 8591 | #: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:220 |
| 8592 | #: inc/lib/onboarding/assets/dist/onboarding/main.js:164 |
| 8593 | msgid "Customizer Import" |
| 8594 | msgstr "" |
| 8595 | |
| 8596 | #: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:220 |
| 8597 | #: inc/lib/onboarding/assets/dist/onboarding/main.js:164 |
| 8598 | msgid "Spectra Settings Import" |
| 8599 | msgstr "" |
| 8600 | |
| 8601 | #: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:226 |
| 8602 | #: inc/lib/onboarding/assets/dist/onboarding/main.js:164 |
| 8603 | msgid "Site Options Import" |
| 8604 | msgstr "" |
| 8605 | |
| 8606 | #: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:226 |
| 8607 | #: inc/lib/onboarding/assets/dist/onboarding/main.js:164 |
| 8608 | msgid "Widgets Import" |
| 8609 | msgstr "" |
| 8610 | |
| 8611 | #: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:226 |
| 8612 | #: inc/lib/onboarding/assets/dist/onboarding/main.js:164 |
| 8613 | msgid "Final Finishings" |
| 8614 | msgstr "" |
| 8615 | |
| 8616 | #: inc/lib/onboarding/assets/dist/onboarding/main.js:171 |
| 8617 | msgid "CRM & Contacts" |
| 8618 | msgstr "" |
| 8619 | |
| 8620 | #: inc/lib/onboarding/assets/dist/onboarding/main.js:171 |
| 8621 | msgid "Keep all your customer relationships in one place" |
| 8622 | msgstr "" |
| 8623 | |
| 8624 | #: inc/lib/ai-builder/inc/classes/zipwp/class-ai-builder-zipwp-api.php:813 |
| 8625 | msgid "Your ZipWP team was not found. Please reconnect your account to continue." |
| 8626 | msgstr "" |
| 8627 | |
| 8628 | #: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:191 |
| 8629 | msgid "Reconnect Your ZipWP Account" |
| 8630 | msgstr "" |
| 8631 | |
| 8632 | #: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:191 |
| 8633 | msgid "Your account isn't linked to an active ZipWP team. Log in to create or join a team and continue building your website." |
| 8634 | msgstr "" |
| 8635 | |
| 8636 | #: inc/lib/ai-builder/inc/assets/build/main.js:191 |
| 8637 | msgid "Reconnect to ZipWP" |
| 8638 | msgstr "" |
| 8639 |