PluginProbe ʕ •ᴥ•ʔ
Matomo Analytics – Powerful, Privacy-First Insights for WordPress / 4.3.0
Matomo Analytics – Powerful, Privacy-First Insights for WordPress v4.3.0
5.11.1 5.11.0 5.10.2 5.10.1 trunk 1.0.2 1.0.3 1.0.4 1.0.5 1.0.6 1.1.0 1.1.1 1.1.2 1.1.3 1.2.0 1.3.0 1.3.1 1.3.2 4.0.0 4.0.1 4.0.2 4.0.3 4.0.4 4.1.0 4.1.1 4.1.2 4.1.3 4.10.0 4.11.0 4.12.0 4.13.0 4.13.2 4.13.3 4.13.4 4.13.5 4.14.0 4.14.1 4.14.2 4.15.0 4.15.1 4.15.2 4.15.3 4.2.0 4.3.0 4.3.1 4.4.1 4.4.2 4.5.0 4.6.0 5.0.1 5.0.2 5.0.3 5.0.4 5.0.5 5.0.6 5.0.7 5.0.8 5.1.0 5.1.1 5.1.2 5.1.3 5.1.4 5.1.5 5.1.6 5.1.7 5.10.0 5.2.0 5.2.1 5.2.2 5.3.0 5.3.1 5.3.2 5.3.3 5.6.0 5.6.1 5.7.0 5.7.1 5.8.0 5.8.1 5.8.2
matomo / app / lang / tr.json
matomo / app / lang Last commit date
.htaccess 6 years ago am.json 5 years ago ar.json 5 years ago be.json 5 years ago bg.json 5 years ago bn.json 5 years ago bs.json 5 years ago ca.json 5 years ago cs.json 5 years ago cy.json 5 years ago da.json 5 years ago de.json 5 years ago dev.json 6 years ago el.json 5 years ago en.json 5 years ago eo.json 5 years ago es-ar.json 5 years ago es.json 5 years ago et.json 5 years ago eu.json 5 years ago fa.json 5 years ago fi.json 5 years ago fr.json 5 years ago gl.json 5 years ago he.json 5 years ago hi.json 5 years ago hr.json 5 years ago hu.json 5 years ago id.json 5 years ago is.json 5 years ago it.json 5 years ago ja.json 5 years ago ka.json 5 years ago ko.json 5 years ago lt.json 5 years ago lv.json 5 years ago nb.json 5 years ago nl.json 5 years ago nn.json 5 years ago pl.json 5 years ago pt-br.json 5 years ago pt.json 5 years ago ro.json 5 years ago ru.json 5 years ago sk.json 5 years ago sl.json 5 years ago sq.json 5 years ago sr.json 5 years ago sv.json 5 years ago ta.json 5 years ago te.json 5 years ago th.json 5 years ago tl.json 5 years ago tr.json 5 years ago uk.json 5 years ago vi.json 5 years ago zh-cn.json 5 years ago zh-tw.json 5 years ago
tr.json
5070 lines
1 {
2 "General": {
3 "12HourClock": "12 saatlik zaman biçimi",
4 "24HourClock": "24 saatlik zaman biçimi",
5 "AbandonedCarts": "Terk Edilen Sepetler",
6 "AboutPiwikX": "Matomo %s Hakkında",
7 "Action": "İşlem",
8 "Actions": "İşlemler",
9 "Add": "Ekle",
10 "AfterEntry": "buraya yazdıktan sonra",
11 "All": "Tümü",
12 "AllowPiwikArchivingToTriggerBrowser": "Web tarayıcıda görüntülenen raporları arşivlensin",
13 "AllWebsitesDashboard": "Tüm Web Siteleri Panosu",
14 "And": "ve",
15 "API": "API",
16 "Apply": "Uygula",
17 "ArchivingInlineHelp": "Orta ve yüksek yoğunluklu web siteleri için Matomo arşivlemesinin web tarayıcı üzerinden tetiklenme seçeneğinin kapatılması öneriilir. Bunun yerine saatlik olarak Matomo raporlarını oluşturacak zamanlanmış bir görevin tanımlanması önerilir.",
18 "ArchivingTriggerDescription": "Daha büyük Matomo kurulumları için raporları otomatik olarak işleyen bir %1$szamanlanmış görev%2$s oluşturulması önerilir.",
19 "AuthenticationMethodSmtp": "SMTP kimlik doğrulama yöntemi",
20 "AverageOrderValue": "Ortalama Sipariş Değeri",
21 "AveragePrice": "Ortalama Fiyat",
22 "AverageQuantity": "Ortalama Adet",
23 "AverageX": "Ortalama %s",
24 "BackToPiwik": "Matomo Panosuna Geri Dön",
25 "Broken": "Bozuk",
26 "BrokenDownReportDocumentation": "sayfanın altında görüntülenen çeşitli çubuk çizelgelere ayrılmıştır. Ayrıntılarını görüntülemek istediğiniz çizelgeye tıklayarak büyütebilirsiniz.",
27 "Cancel": "İptal",
28 "CannotUnzipFile": "Zip dosyası ayıklanamadı %1$s: %2$s",
29 "ChangePassword": "Parola değiştir",
30 "ChangeTagCloudView": "Raporu bir etiket bulutundan farklı şekillerde de görüntüleyebileceğinizi lütfen unutmayın. Bunun için raporun altındaki denetimleri kullanın.",
31 "ChooseDate": "Tarih seçin. Seçilmiş tarih: %s",
32 "ChooseLanguage": "Dil seçin",
33 "ChoosePeriod": "Zaman aralığını seçin",
34 "ClickHere": "Ayrıntılı bilgi almak için buraya tıklayın.",
35 "CompareTo": "Şununla karşılaştır:",
36 "DoubleClickToChangePeriod": "Bu zaman aralığını uygulamak için çift tıklayın.",
37 "Close": "Kapat",
38 "ClickToSearch": "Aramak için tıklayın",
39 "Copy": "Kopyala",
40 "Confirm": "Onayla",
41 "ColumnActionsPerVisit": "Ziyaret Başına İşlem",
42 "ColumnActionsPerVisitDocumentation": "Ziyaretler sırasında yapılan ortalama işlem sayısı (sayfa görüntüleme, site araması, indirme ve giden bağlantılar).",
43 "ColumnAverageGenerationTime": "Ortalama üretilme süresi",
44 "ColumnViewsWithGenerationTime": "Üretilme süresi ile sayfa gösterimleri",
45 "ColumnAverageGenerationTimeDocumentation": "Sayfanın üretilmesi için geçen ortalama süre. Bu ölçüt sunucunun web sayfasını üretme süresinin yanında ziyaretçinin üretilen sayfayı sunucudan kendi aygıtına indirme süresini de içerir. 'Ortalama üretilme süresi' düşük olduğunda ziyaretçileriniz daha hızlı bir web sitesi deneyimi yaşar!",
46 "ColumnAverageTimeOnPage": "Sayfada geçirilen ortalama süre",
47 "ColumnAverageTimeOnPageDocumentation": "Ziyaretçilerin bu sayfada ortalama kalış süresi (yalnız sayfada, tüm web sitesinde değil).",
48 "ColumnAvgTimeOnSite": "Ortalama Kalma Süresi",
49 "ColumnSumTimeOnSite": "Web Sitesinde Geçirilen Toplam Süre",
50 "ColumnAvgTimeOnSiteDocumentation": "Bir ziyaretin ortalama süresi.",
51 "ColumnBounceRate": "Hemen Çıkma Oranı",
52 "ColumnBounceRateDocumentation": "Yalnız bir sayfa gösterimi olan ziyaretlerin yüzdesi. Bu değer doğrudan giriş sayfasını görüntüledikten sonra web sitesinden ayrılan kullanıcıları gösterir.",
53 "ColumnBounces": "Hemen Çıkmalar",
54 "RealTime": "Gerçek zamanlı",
55 "ColumnBouncesDocumentation": "Bu sayfada başlayıp biten ziyaretlerin sayısı. Bu değer yalnız bu sayfayı görüntüledikten sonra web sitesinden ayrılan kullanıcıları gösterir.",
56 "ColumnConversionRate": "Hedef Tutturma Oranı",
57 "ColumnConversionRateDocumentation": "Hedef tutturulması ile tetiklenen ziyaret yüzdesi.",
58 "ColumnDestinationPage": "Hedef Sayfa",
59 "ColumnEntrances": "Girişler",
60 "ColumnEntrancesDocumentation": "Bu sayfadan başlayan ziyaret sayısı",
61 "ColumnExitRate": "Çıkış oranı",
62 "ColumnExitRateDocumentation": "Bu sayfayı görüntüledikten sonra siteden ayrılan ziyaretlerin yüzdesi.",
63 "ColumnExits": "Çıkışlar",
64 "ColumnExitsDocumentation": "Bu sayfada biten ziyaret sayısı.",
65 "ColumnGenerationTime": "Üretilme süresi",
66 "ColumnPageGenerationTime": "Sayfa üretilme süresi",
67 "ColumnKeyword": "Anahtar Sözcük",
68 "ColumnLabel": "Etiket",
69 "ColumnHits": "Tıklanma",
70 "ColumnMaxActions": "Bir ziyarette yapılan en çok işlem",
71 "ColumnNbActions": "İşlem",
72 "ColumnNbActionsDocumentation": "Ziyaretçileriniz tarafından yapılan işlem sayısı. İşlemler sayfa görüntüleme, site içi aramalar, indirmeler ya da giden bağlantılar olabilir.",
73 "ColumnNbUniqVisitors": "Tekil Ziyaret",
74 "ColumnNbUniqVisitorsDocumentation": "Web sitesine gelen tekil ziyaretçilerin sayısı. Kullanıcılar web sitesini günde birkaç kez ziyaret etse bile yalnızca bir kez sayılır.",
75 "ColumnNbUsers": "Kullanıcılar",
76 "ColumnNbUsersDocumentation": "Web sitesinde oturum açmış kullanıcıların sayısı. Bir kullanıcı koduna ('setUserId' izleme kodu işlevi ile) atanmış tekil etkin kullanıcı sayısı.",
77 "ColumnNbVisits": "Ziyaretler",
78 "ColumnNbVisitsDocumentation": "Bir ziyaretçi web sitesine ilk kez geliyorsa ya da herhangi bir sayfaya bakmasından itibaren 30 dakikadan fazla zaman geçtiyse bu ziyaret yeni bir ziyaret olarak kaydedilir.",
79 "ColumnPageBounceRateDocumentation": "Bu sayfada başlayan ve siteden ayrılan ziyaretlerin yüzdesi.",
80 "ColumnPageviews": "Sayfa gösterimleri",
81 "ColumnPageviewsDocumentation": "Bu sayfanın ziyaret edilme sayısı.",
82 "ColumnPercentageVisits": "%% Ziyaretler",
83 "ColumnRevenue": "Gelir",
84 "ColumnSumVisitLength": "Ziyaretçilerin geçirdiği toplam süre (saniye)",
85 "ColumnTotalPageviews": "Sayfa Gösterimi Toplamı",
86 "ColumnUniqueEntrances": "Tekil girişler",
87 "ColumnUniqueExits": "Tekil çıkışlar",
88 "ColumnUniquePageviews": "Tekil sayfa gösterimleri",
89 "ColumnUniquePageviewsDocumentation": "Bu sayfayı kapsayan ziyaretlerin sayısı. Bir sayfa bir ziyaret süresince birden çok kez görüntülenmiş ise, yalnız bir kez sayılır.",
90 "ColumnValuePerVisit": "Ziyaret başına gelir",
91 "ColumnViewedAfterSearch": "Arama sonuçlarından tıklanan",
92 "ColumnViewedAfterSearchDocumentation": "Bir ziyaretçinin sitenizde bir arama yapmasından sonra bu sayfayı ziyaret etme ve arama sonuçlarından bu sayfaya tıklanma sayısı.",
93 "ColumnVisitDuration": "Ziyaret Süresi (saniye)",
94 "ColumnVisitsWithConversions": "Hedefi Tutturan Ziyaretler",
95 "ComputedMetricAverage": "Avg. %1$s per %2$s",
96 "ComputedMetricAverageDocumentation": "Ortalama değeri \"%1$s\" \/ \"%2$s\".",
97 "ComputedMetricAverageShortDocumentation": "Ortalama değeri \"%1$s\".",
98 "ComputedMetricRate": "%s Oranı",
99 "ComputedMetricRateDocumentation": "Oranı \"%1$s\" \/ \"%2$s\".",
100 "ComputedMetricRateShortDocumentation": "\"%1$s\" yüzdesi.",
101 "ComputedMetricCountDocumentation": "%s sayısı",
102 "ComputedMetricSum": "Toplam %s",
103 "ComputedMetricSumDocumentation": "Toplam sayı %s",
104 "ComputedMetricMax": "En büyük %s",
105 "ComputedMetricMaxDocumentation": "En büyük %s değeri",
106 "ComputedMetricMin": "En küçük  %s",
107 "ComputedMetricMinDocumentation": "En küçük %s değeri",
108 "ComputedMetricUniqueCount": "Tekil %s",
109 "ComputedMetricUniqueCountDocumentation": "%s tekil sayısı",
110 "ComputedMetricCountWithValue": "%s kayıtları",
111 "ComputedMetricCountWithValueDocumentation": "%s için bir değer atanmış kayıt sayısı",
112 "ConfigFileIsNotWritable": "%1$s Matomo yapılandırma dosyası yazılabilir değil. Yaptığınız bazı değişiklikler kaydedilemeyebilir. %2$s Lütfen yapılandırma dosyasının izinlerini yazılabilir olarak değiştirin.",
113 "Continue": "Devam",
114 "ContinueToPiwik": "Matomo Uygulamasını Kullanmaya Başlayın",
115 "CurrentlyUsingUnsecureHttp": "Matomo uygulamasını güvenli olmayan HTTP bağlantısı üzerinden kullanıyorsunuz. Bu durum Matomo uygulamanızı güvenlik açıklarına karşı savunmasız bırakabilir. Ayrıca abonelikten ayrılma çerezlerini de içeren bazı özellikler çalışmayacağından, kişisel gizlilik yasalarına da karşı geliyor olabilirsiniz. Matomo uygulamasını daha güvenli olarak kullanmak için SSL ile şifrelenmiş (HTTPS) bir bağlantı kullanmanız önerilir.",
116 "CreationDate": "Eklenme tarihi",
117 "CreatedByUser": "%s tarafından eklendi",
118 "CurrentMonth": "Bu Ay",
119 "CurrentWeek": "Bu Hafta",
120 "CurrentYear": "Bu Yıl",
121 "Daily": "Günlük",
122 "DailyReport": "günlük",
123 "DailyReports": "Günlük raporlar",
124 "DailySum": "günlük toplam",
125 "DashboardForASpecificWebsite": "Belirli bir web sitesinin panosu",
126 "DataForThisGraphHasBeenPurged": "Bu çizelgede bulunan veriler %s ay öncesine ait olduğundan atıldı.",
127 "DataForThisTagCloudHasBeenPurged": "Bu etiket bulutunda bulunan veriler %s ay öncesine ait olduğundan atıldı.",
128 "Date": "Tarih",
129 "DateRange": "Tarih aralığı:",
130 "DateRangeFrom": "Başlangıç",
131 "DateRangeFromTo": "Başlangıç: %1$s Bitiş: %2$s",
132 "DateRangeInPeriodList": "tarih aralığı",
133 "DateRangeTo": "Bitiş",
134 "DaysHours": "%1$s gün %2$s saat",
135 "DaysSinceFirstVisit": "İlk ziyaretten bu yana geçen gün",
136 "DaysSinceLastEcommerceOrder": "Son siparişten bu yana geçen gün",
137 "SecondsSinceLastEcommerceOrder": "Son e-ticaret siparişinden bu yana geçen saniye",
138 "DaysSinceLastVisit": "Son ziyaretten bu yana geçen gün",
139 "SecondsSinceLastVisit": "Son ziyaretten bu yana geçen saniye",
140 "SecondsSinceFirstVisit": "İlk ziyaretten bu yana geçen saniye",
141 "Default": "Varsayılan",
142 "DefaultAppended": "(varsayılan)",
143 "Delete": "Sil",
144 "Description": "Açıklama",
145 "Desktop": "Masaüstü",
146 "Details": "Ayrıntılar",
147 "Discount": "İndirim",
148 "DisplaySimpleTable": "Basit tablo görüntülensin",
149 "DisplayTableWithGoalMetrics": "Hedef ölçümlerin olduğu bir tablo görüntüler",
150 "DisplayTableWithMoreMetrics": "Gerçekleşen ziyaretçi ölçümlerinin olduğu bir tablo görüntüler",
151 "Documentation": "Belgeler",
152 "Donate": "Bağış Yapın",
153 "Done": "Tamam",
154 "Download": "İndir",
155 "DownloadFail_FileExists": "%s dosyası zaten var!",
156 "DownloadFail_FileExistsContinue": "%s indirmesi sürdürülmeye çalışılıyor, ancak zaten tamamen indirilmiş bir dosya var!",
157 "DownloadFail_HttpRequestFail": "Dosya indirilemedi! Dosyayı indirdiğiniz web sitesinde bir sorun olabilir. Daha sonra yeniden deneyin ya da dosyayı kendiniz almayı deneyin.",
158 "DownloadFullVersion": "Tam sürümü %1$sindirin%2$s! Şuraya bakın: %3$s",
159 "DownloadPleaseRemoveExisting": "Değiştirilmesini istiyorsanız, lütfen önce var olan dosyayı silin.",
160 "Downloads": "İndirmeler",
161 "EcommerceOrders": "E-ticaret Siparişleri",
162 "EcommerceVisitStatusDesc": "Ziyaret sonunda e-ticaret durumu ziyaret edilsin",
163 "EcommerceVisitStatusEg": "Örneğin bir e-ticaret siparişi ile ilgili tüm ziyaretleri seçmek için, API isteğinde %s bulunmalıdır",
164 "Edit": "Düzenle",
165 "EncryptedSmtpTransport": "SMTP sunucunuz için gerekli aktarım katmanı şifrelemesini belirtin.",
166 "Error": "Hata",
167 "Errors": "Hata",
168 "ErrorRequest": "İstek sırasında bir sorun çıktı. Sunucuda geçici bir sorun ortaya çıkmış olabileceği gibi çok fazla veri içeren bir rapor istemiş olabilirsiniz. Lütfen yeniden deneyin. Sorun sürüyorsa yardım almak için lütfen %1$sMatomo yöneticiniz ile görüşün%2$s.",
169 "EvolutionOverPeriod": "Zaman aralığındaki gelişim",
170 "EvolutionSummaryGeneric": "%2$s içinde %1$s karşılığında %4$s içinde %3$s. Gelişim: %5$s",
171 "ExceptionContactSupportGeneric": "Sorun sürüyorsa lütfen %1$sMatomo yöneticisi%2$s ile görüşün.",
172 "ExceptionCheckUserHasSuperUserAccessOrIsTheUser": "Kullanıcı Süper Kullanıcı ya da '%s' kullanıcısının kendisi olmalıdır.",
173 "ExceptionConfigurationFileNotFound": "Yapılandırma dosyası {%s} bulunamadı ya da okunamadı.",
174 "ExceptionConfigurationFileExistsButNotReadable": "%s yapılandırma dosyası bulundu ancak Matomo tarafından okunamadı.",
175 "ExceptionConfigurationFilePleaseCheckReadableByUser": "Lütfen %1$s dosyasının '%2$s' kullanıcısı tarafından okunabileceğinden emin olun.",
176 "ExceptionDatabaseVersion": "%1$s sürümünüz %2$s ancak Matomo için en az %3$s sürümü gerekli.",
177 "ExceptionDatabaseVersionNewerThanCodebase": "Matomo uygulamanız eski %1$s sürümü üzerinde çalışıyor ancak Matomo veritabanının daha yeni %2$s sürümüne güncellenmiş.",
178 "ExceptionDatabaseVersionNewerThanCodebaseWait": "Matomo yöneticileriniz şu anda güncelleme işlemini tamamlıyor olabilir. Lütfen bir kaç dakika sonra yeniden deneyin.",
179 "ExceptionFileIntegrity": "Bütünlük sağlanamadı: %s",
180 "ExceptionFilesizeMismatch": "Dosya boyutu uyumsuz: %1$s (Beklenen Boyut: %2$s, Bulunan: %3$s)",
181 "ExceptionIncompatibleClientServerVersions": "%1$s istemci sürümünüz %2$s. Ancak bu sürüm %3$s sunucu sürümü ile uyumsuz.",
182 "ExceptionInvalidAggregateReportsFormat": "'%1$s' birikimli rapor türü geçersiz. Onun yerine şunlardan birini deneyin: %2$s.",
183 "ExceptionInvalidArchiveTimeToLive": "Bugün arşivi terk etme zamanı sıfırdan büyük saniye cinsinden bir sayı olmalıdır",
184 "ExceptionInvalidDateFormat": "Tarih biçimi %1$s ya da %2$s işlevi tarafından desteklenen bir anahtar sözcük olmalıdır (ayrıntılı bilgi almak için %3$s bölümüne bakın)",
185 "ExceptionInvalidDateBeforeFirstWebsite": "'%1$s' tarihi ilk web sitesinin çevrimiçi olmasından daha once. %2$s (zaman damgası %3$s) tarihinden sonraki bir tarih deneyin.",
186 "ExceptionInvalidDateRange": "'%1$s' tarih aralığı geçersiz. Şu biçimde olmalıdır: %2$s.",
187 "ExceptionInvalidPeriod": "'%1$s' zaman aralığı desteklenmiyor. Onun yerine şunlardan birini deneyin: %2$s",
188 "ExceptionInvalidRendererFormat": "'%1$s' görüntüleme biçimi geçersiz. Onun yerine şunlardan birini deneyin: %2$s.",
189 "ExceptionInvalidReportRendererFormat": "'%1$s' rapor biçimi geçersiz. Onun yerine şunlardan birini deneyin: %2$s.",
190 "ExceptionInvalidStaticGraphType": "'%1$s' durağan çizelge türü geçersiz. Onun yerine şunlardan birini deneyin: %2$s.",
191 "ExceptionInvalidToken": "Kod geçersiz.",
192 "ExceptionLanguageFileNotFound": "'%s' dil dosyası bulunamadı.",
193 "ExceptionMethodNotFound": "'%1$s' yöntemi bulunamadı ya da '%2$s' modülünde kullanılamıyor.",
194 "ExceptionMissingFile": "Dosya eksik: %s",
195 "ExceptionUnexpectedFile": "Matomo içinde orada bulunması beklenmeyen bazı dosyalar bulundu.",
196 "ExceptionUnexpectedFilePleaseDelete": "Sorun çıkmasını önlemek için lütfen bu dosyaları silin.",
197 "ExceptionUnexpectedDirectory": "Matomo içinde orada bulunması beklenmeyen bazı klasörler bulundu.",
198 "ExceptionUnexpectedDirectoryPleaseDelete": "Sorun çıkmasını önlemek için lütfen bu klasörleri silin.",
199 "ExceptionFileToDelete": "Silinecek dosya: %s",
200 "ExceptionDirectoryToDelete": "Silinecek klasör: %s",
201 "ExceptionNonceMismatch": "Bu formun güvenlik kodu doğrulanamadı.",
202 "ExceptionPrivilege": "%s erişim izni gerektiğinden bu kaynağa erişemezsiniz.",
203 "ExceptionPrivilegeAccessWebsite": "%d kodlu web sitesi için %s erişim izni gerektiğinden bu kaynağa erişemezsiniz.",
204 "ExceptionCapabilityAccessWebsite": "%d kodlu web sitesi için %s özelliği gerektiğinden bu kaynağa erişemezsiniz.",
205 "ExceptionPrivilegeAtLeastOneWebsite": "En az bir web sitesi için %s erişim izni gerektiğinden bu kaynağa erişemezsiniz.",
206 "ExceptionUnableToStartSession": "Oturum başlatılamadı.",
207 "ExceptionUndeletableFile": "%s silinemedi",
208 "ExceptionUnreadableFileDisabledMethod": "Yapılandırma dosyası {%1$s} okunamadı. Site barındırma hizmeti sağlayıcınız %2$s özelliğini devre dışı bırakmış olabilir.",
209 "ExceptionReportNotFound": "İstenen rapor bulunamadı.",
210 "ExceptionWidgetNotFound": "İstenen gereç bulunamadı.",
211 "ExceptionReportNotEnabled": "İstenilen rapor etkinleştirilmemiş. Bu durum raporu oluşturan uygulama ekinin devre dışı bırakılmış olması ya da bu rapora erişme izninizin olmamasından kaynaklanıyor olabilir.",
212 "ExceptionWidgetNotEnabled": "İstenilen gereç etkinleştirilmemiş. Bu durum gereci oluşturan uygulama ekinin devre dışı bırakılmış olması ya da bu gerece erişme izninizin olmamasından kaynaklanıyor olabilir.",
213 "ExceptionNotSupportedBrowserTitle": "Web tarayıcınız desteklenmiyor.",
214 "ExceptionNotSupportedBrowserText": "Güvenlik açıkları nedeniyle web tarayıcınız desteklenmiyor. Lütfen daha yeni bir sürüm kullanın.",
215 "ExpandDataTableFooter": "Raporun görünümünü ya da ayarlarını değiştirin",
216 "Export": "Dışa Aktar",
217 "ExportAsImage": "Görsel Olarak Dışa Aktar",
218 "ExportThisReport": "Bu veri kümesini diğer biçimlerde dışa aktar",
219 "Faq": "SSS",
220 "FileIntegrityWarning": "Dosya bütünlüğü sağlanamadı ve bazı sorunlar bildirildi. Bu sorunları çözdükten sonra hatanın giderildiğinden emin olmak için bu sayfayı yenileyin.",
221 "FileIntegrityWarningReupload": "Aşağıdaki sorunlar, Matomo dosyalarının kısmen ya da tamamen yüklenememiş olmasından kaynaklanıyor olabilir.",
222 "FileIntegrityWarningReuploadBis": "Matomo dosyalarını BINARY kipinde yeniden yüklemeyi deneyin.",
223 "First": "İlk",
224 "Flatten": "Düzleştir",
225 "ForcedSSL": "SSL Bağlantısı Dayatılsın",
226 "ForceSSLRecommended": "Matomo uygulamasını her zaman SSL bağlantısı ile kullanmanız önerilir. http kullanılarak güvenli olmayan erişimleri engellemek için Matomo config\/config.ini.php dosyasındaki %2$s bölümüne %1$s ekleyin.",
227 "NotPossibleWithoutHttps": "Dikkat: Bir SSL sertifikası eklemeden HTTPS kullanımını dayatacak bu işlemi yaparsanız Matomo uygulamasını çalıştıramazsınız.",
228 "UseSSLInstall": "Matomo uygulamasını her zaman SSL bağlantısı ile kullanmanız önerilir. Lütfen %1$sSSL üzerinden kurulum işlemine devam etmek için buraya tıklayın%2$s.",
229 "ForExampleShort": "Örnek",
230 "Forums": "Forum",
231 "FromReferrer": "başlangıç",
232 "Generic": "Genel",
233 "GeneralInformation": "Genel Bilgiler",
234 "GeneralSettings": "Genel Ayarlar",
235 "GetStarted": "Başlayın",
236 "GiveUsYourFeedback": "Geri Bildirimde Bulunun!",
237 "Goal": "Hedef",
238 "GoTo": "%s ögesine git",
239 "GoTo2": "Şuraya Git",
240 "GraphHelp": "Matomo çizelgelerinin görüntülenmesi hakkında ayrıntılı bilgi.",
241 "HelloUser": "Merhaba, %s!",
242 "Help": "Yardım",
243 "HelpResources": "Yardım kaynakları",
244 "HelpTranslatePiwik": "%1$sMatomo çevirilerini geliştirmemiz için%2$s bize yardımcı olmak ister misiniz?",
245 "Hide": "gizle",
246 "HoursMinutes": "%1$s saat %2$s dakika",
247 "Id": "Kod",
248 "IfArchivingIsFastYouCanSetupCronRunMoreOften": "Arşivlemenin kurulumunuzda hızlı olacağını varsayarak, zamanlanmış görevi daha sık yürütülecek şekilde ayarlayabilirsiniz.",
249 "InfoFor": "%s bilgileri",
250 "Installed": "Kurulmuş",
251 "InvalidDateRange": "Tarih Aralığı Geçersiz, Lütfen Yeniden Deneyin",
252 "InvalidResponse": "Alınan veriler geçersiz.",
253 "IP": "IP",
254 "JsTrackingTag": "JavaScript İzleme Kodu",
255 "KpiMetric": "Anahtar Performans Ölçütü",
256 "Language": "Dil",
257 "Languages": "Diller",
258 "LastDays": "Son %s gün (bugün dahil)",
259 "LastDaysShort": "Son %s gün",
260 "LearnMore": "%1$sayrıntılı bilgi alın%2$s",
261 "Live": "Canlı",
262 "Loading": "Yükleniyor...",
263 "LoadingData": "Veriler yükleniyor...",
264 "LoadingPopover": "%s yükleniyor...",
265 "LoadingPopoverFor": "%s şunun için yükleniyor",
266 "Locale": "tr_TR.UTF-8",
267 "Logout": "Oturumu Kapat",
268 "MainMetrics": "Ana ölçümler",
269 "Matches": "Eşleşmeler",
270 "MediumToHighTrafficItIsRecommendedTo": "Orta ve yüksek trafiği olan sitelerde günlük raporların en çok yarım saatte bir (%1$s saniye) ya da saatte bir (%2$s saniye) hazırlanması önerilir.",
271 "Metadata": "Üst veri",
272 "Metric": "Ölçüt",
273 "Metrics": "Ölçümler",
274 "MetricsToPlot": "Çizilecek ölçümler",
275 "MetricToPlot": "Çizilecek ölçüt",
276 "MinutesSeconds": "%1$s dakika %2$ssaniye",
277 "Mobile": "Mobil",
278 "Monthly": "Aylık",
279 "MonthlyReport": "aylık",
280 "MonthlyReports": "Aylık raporlar",
281 "More": "Daha fazla",
282 "MoreDetails": "Daha Fazla Ayrıntı",
283 "MoreLowerCase": "daha fazla",
284 "MultiSitesSummary": "Tüm Siteler",
285 "Name": "Ad",
286 "NbActions": "İşlem Sayısı",
287 "NbInteractions": "Etkileşim Sayısı",
288 "NbSearches": "Site içi Arama Sayısı",
289 "NeedMoreHelp": "Daha fazla yardım mı gerekiyor?",
290 "Never": "Asla",
291 "New": "Yeni",
292 "NewReportsWillBeProcessedByCron": "Matomo arşivleme işlemi web tarayıcısı tarafından başlatılmadığında, yeni raporlar zamanlanmış örev tarafından hazırlanır.",
293 "NewUpdatePiwikX": "Güncelleme Yayınlanmış: Matomo %s",
294 "NewVisitor": "Yeni Ziyaretçi",
295 "NewVisits": "Yeni ziyaret",
296 "Next": "Sonraki",
297 "No": "Hayır",
298 "NoDataForGraph": "Bu çizelge için henüz bir veri yok.",
299 "NoDataForTagCloud": "Bu etiket bulutu için henüz bir veri yok.",
300 "NotDefined": "%s tanımlanmamış",
301 "Note": "Not",
302 "NotInstalled": "Kurulmamış",
303 "NotRecommended": "önerilmez",
304 "NotValid": "%s geçersiz",
305 "NumberOfVisits": "Ziyaret sayısı",
306 "NUsers": "%s kullanıcı",
307 "NVisits": "%s ziyaret",
308 "NUniqueVisitors": "%s tekil ziyaretçi",
309 "Ok": "Tamam",
310 "OneAction": "1 işlem",
311 "OneVisit": "1 ziyaret",
312 "OnlyEnterIfRequired": "Gerekiyorsa SMTP sunucusu kullanıcı adını yazın.",
313 "OnlyEnterIfRequiredPassword": "Gerekiyorsa SMTP sunucusu parolasını yazın.",
314 "SmtpFromEmailHelp": "Varsayılan değer noreply@{etkialanı}, şeklindedir. {Etki alanı} yerine \"%1$s\" Matomo etki alanınız konulur.<br>E-postalar gönderilemez ise, ybu adresi SMTP kullanıcı adınıza uygun şekilde ayarlamanız gerekebilir.",
315 "NameShownInTheSenderColumn": "Kimden sütununda görüntülenecek ad",
316 "OnlyUsedIfUserPwdIsSet": "Yalnız kullanıcı adı ya da parola yazılmış ise kullanılır. Hangi yöntemi kullanacağınızdan emin değilseniz hizmet sağlayıcınıza sorun.",
317 "OpenSourceWebAnalytics": "özgür açık kaynaklı istatistik platformu",
318 "OperationAtLeast": "En Az Şu Olan",
319 "OperationAtMost": "En Çok Şu Olan",
320 "OperationContains": "Şunu İçeren",
321 "OperationDoesNotContain": "Şunu İçermeyen",
322 "OperationEquals": "Şuna Eşit Olan",
323 "OperationGreaterThan": "Şundan Büyük Olan",
324 "OperationIs": "Şu Olan",
325 "OperationIsNot": "Şu Olmayan",
326 "OperationLessThan": "Şundan Küçük Olan",
327 "OperationNotEquals": "Şuna Eşit Olmayan",
328 "OperationStartsWith": "Şununla Başlayan",
329 "OperationEndsWith": "Şununla Biten",
330 "OptionalSmtpPort": "İsteğe bağlı olarak, şifrelenmemiş iletişim için 25, TLS SMTP ve SSL SMTP şifrelenmiş güvenli bağlantıları için 465.",
331 "Options": "Seçenekler",
332 "Or": "ya da",
333 "OrCancel": "ya da %1$s İptal Edin %2$s",
334 "Others": "Diğerleri",
335 "Outlink": "Giden Bağlantı",
336 "Outlinks": "Giden Bağlantılar",
337 "OverlayRowActionTooltip": "İstatistik verilerini doğrudan web sitesinin üzerinde görüntüleyin (yeni sekmede açılır)",
338 "OverlayRowActionTooltipTitle": "Sayfa Kaplamasını Aç",
339 "Overview": "Özet",
340 "Pages": "Sayfalar",
341 "Pagination": "%1$s–%2$s \/ %3$s",
342 "PaginationWithoutTotal": "%1$s–%2$s",
343 "ParameterMustIntegerBetween": "%1$s değeri %2$s ve %3$s arasında bir tamsayı değeri olmalıdır.",
344 "Password": "Parola",
345 "Period": "Zaman aralığı",
346 "Piechart": "Daire çizelge",
347 "Print": "Yazdır",
348 "Profiles": "Profiller",
349 "MatomoIsACollaborativeProjectYouCanContributeAndDonateNextRelease": "Daha önce Piwik olarak bilinen %1$sMatomo%2$s sizlere %7$sMatomo takımı%8$s üyeleri ve dünyanın pek çok yerinden katkıda bulunan diğer katılımcılar tarafından sunulan bir topluluk projesidir. <br\/>Bir Matomo taraftarıysanız, sonraki harika Matomo sürümüne destek olmak için %3$sMatomo projesine katkıda bulunabilir%4$s ya da %5$sbağış yapabilirsiniz%6$s!",
350 "PiwikXIsAvailablePleaseNotifyPiwikAdmin": "%1$s sürümü yayınlanmış. Lütfen %2$sMatomo Yöneticisine%3$s bilgi verin.",
351 "PiwikXIsAvailablePleaseUpdateNow": "Matomo %1$s sürümü yayınlanmış. %2$s Lütfen şimdi güncelleyin!%3$s (%4$s değişikliklere bakın%5$s).",
352 "PleaseContactYourPiwikAdministrator": "Lütfen Matomo yöneticiniz ile görüşün.",
353 "PleaseSpecifyValue": "Lütfen '%s' için bir değer yazın.",
354 "PleaseUpdatePiwik": "Lütfen Matomo sürümünüzü güncelleyin",
355 "Plugin": "Uygulama Eki",
356 "Plugins": "Uygulama Ekleri",
357 "PoweredBy": "Alt yapıyı sağlayan",
358 "Previous": "Önceki",
359 "PreviousDays": "Önceki %s gün (bugün hariç)",
360 "PreviousDaysShort": "Önceki %s gün",
361 "Price": "Fiyat",
362 "ProductConversionRate": "Ürün Hedef Tutturma Oranı",
363 "ProductRevenue": "Ürün Geliri",
364 "Measurable": "Ölçülebilir",
365 "Measurables": "Ölçülebilirler",
366 "MeasurableId": "Ölçülebilir Kodu",
367 "PurchasedProducts": "Satın Alınan Ürünler",
368 "Quantity": "Adet",
369 "RangeReports": "Özel tarih aralıkları",
370 "ReadThisToLearnMore": "%1$sAyrıntılı bilgi almak için buraya bakabilirsiniz.%2$s",
371 "Recommended": "Önerilen",
372 "RecordsToPlot": "Çizilecek kayıtlar",
373 "Refresh": "Yenile",
374 "RefreshPage": "Sayfayı yenile",
375 "RelatedReport": "İlgili rapor",
376 "RelatedReports": "İlgili raporlar",
377 "Remove": "Sil",
378 "Report": "Rapor",
379 "ReportGeneratedFrom": "Bu rapor %s verileri kullanılarak oluşturuldu.",
380 "ReportRatioTooltip": "'%1$s' temsili %2$s \/ %3$s %4$s %5$s diliminde %6$s ile.",
381 "Reports": "Raporlar",
382 "ReportsContainingTodayWillBeProcessedAtMostEvery": "Raporlar her X saniyede arşivlensin",
383 "RearchiveTimeIntervalOnlyForTodayReports": "Bu işlem yalnız bugünün raporlarını etkiler (ya da bugünü kapsayan tüm Tarih Aralıklarını)",
384 "ReportsWillBeProcessedAtMostEveryHour": "Raporlar en çok bu kadar saatte bir işlenir.",
385 "RequestTimedOut": "%s veri isteği zaman aşımına uğradı. Lütfen yeniden deneyin.",
386 "Required": "%s zorunlu",
387 "Required2": "Zorunlu",
388 "ReturningVisitor": "Geri Gelen Ziyaretçi",
389 "ReturningVisitorAllVisits": "Tüm ziyaretleri görüntüle",
390 "RowEvolutionRowActionTooltip": "Bu satırın ölçümlerinin zaman içindeki değişimine bakın",
391 "RowEvolutionRowActionTooltipTitle": "Satır Gelişimini Aç",
392 "Rows": "Satırlar",
393 "RowsToDisplay": "Görüntülenecek satırlar",
394 "Save": "Kaydet",
395 "SaveImageOnYourComputer": "Görseli bilgisayarınıza kaydetmek için, görsel üzerinde sağ tıklayıp \"Resmi Farklı Kaydet...\" seçeneğine tıklayın",
396 "Search": "Arama",
397 "Clear": "Temizle",
398 "SearchNoResults": "Sonuç yok",
399 "Security": "Güvenlik",
400 "SeeAll": "tümünü görüntüle",
401 "SeeTheOfficialDocumentationForMoreInformation": "Ayrıntılı bilgi almak için %1$sresmi belgelere%2$s bakın.",
402 "SeeThisFaq": "Bu %1$ssık sorulan soruya bakın%2$s.",
403 "Segment": "Dilim",
404 "SelectYesIfYouWantToSendEmailsViaServer": "Bu seçenek etkinleştirildiğinde, e-postalar yerel mail işlevi yerine belirtilen sunucu üzerinden gönderilir",
405 "Settings": "Ayarlar",
406 "Shipping": "Kargo",
407 "Show": "görüntüle",
408 "SingleWebsitesDashboard": "Tek Web Sitesi Panosu",
409 "SmallTrafficYouCanLeaveDefault": "Düşük trafikli web siteleri için %s saniye varsayılan değerini bırakabilir ve tüm raporlara gerçek zamanlı olarak erişebilirsiniz.",
410 "SmtpEncryption": "SMTP Şifrelemesi",
411 "SmtpPassword": "SMTP Parolası",
412 "SmtpPort": "SMTP Kapı Numarası",
413 "SmtpServerAddress": "SMTP Sunucu Adresi",
414 "SmtpUsername": "SMTP Kullanıcı Adı",
415 "SmtpFromName": "SMTP kimden adı",
416 "SmtpFromAddress": "SMTP kimden adresi",
417 "Source": "Kaynak",
418 "StatisticsAreNotRecorded": "Matomo Ziyaretçi İzlemesi şu anda devre dışı! config\/config.ini.php dısyasındaki record_statistics seçeneğinin değerini 1 yaparak izlemeyi yeniden etkinleştirin.",
419 "Subtotal": "Ara toplam",
420 "Summary": "Özet",
421 "Table": "Tablo",
422 "TagCloud": "Etiket Bulutu",
423 "Tax": "Vergi",
424 "TimeAgo": "%s önce",
425 "TimeFormat": "Saat biçimi",
426 "TimeOnPage": "Sayfada geçirilen süre",
427 "ToDeleteAllDirectoriesRunThisCommand": "Tüm bu klasörleri bir kerede silmek için şu komutu yürütebilirsiniz:",
428 "ToDeleteAllFilesRunThisCommand": "Tüm bu dosyaları bir kerede silmek için şu komutu kullanabilirsiniz:",
429 "Total": "Toplam",
430 "Totals": "Toplamlar",
431 "TotalRatioTooltip": "Bu %1$s \/ %2$s %3$s tamamı %4$s içinde.",
432 "TotalRevenue": "Toplam Gelir",
433 "TotalVisitsPageviewsActionsRevenue": "(Toplam: %1$s ziyaretçi, %2$s sayfa gösterimi, %3$s işlem, %4$s gelir)",
434 "TrackingScopeAction": "İşlem",
435 "TrackingScopePage": "Sayfa",
436 "TrackingScopeVisit": "Ziyaret",
437 "TransitionsRowActionTooltip": "Ziyaretçilerin bu sayfayı ziyaretlerinden önce ve sonra ne yaptığına bakın",
438 "TransitionsRowActionTooltipTitle": "Açık Geçişler",
439 "TranslatorName": "Kaya Zeren, Fabian Becker, Emre Yazici, Emre Saraçoğlu, Uğur Eskici, <a href=\"https:\/\/sourceforge.net\/u\/umutarcn\/profile\/\">Umut ARICAN<\/a>",
440 "UniquePurchases": "Tekil Satın Alımlar",
441 "Unknown": "Bilinmiyor",
442 "Upload": "Yükle",
443 "UsePlusMinusIconsDocumentation": "Gezinmek için soldaki artı ve eksi simgelerini kullanın.",
444 "UserId": "Kullanıcı Kodu",
445 "UserIds": "Kullanıcı Kodları",
446 "Username": "Kullanıcı Adı",
447 "UseSMTPServerForEmail": "E-posta için SMTP sunucu kullanılsın",
448 "Value": "Değer",
449 "VBarGraph": "Dikey çubuk çizelge",
450 "View": "Görüntüle",
451 "ViewDocumentationFor": "%1$s belgelerini görüntüle",
452 "Visit": "Ziyaret",
453 "VisitId": "Ziyaret Kodu",
454 "VisitConvertedGoal": "Ziyaret en az bir hedefe ulaştı",
455 "VisitConvertedGoalId": "Ziyaret belirli koddaki bir hedefe ulaştı",
456 "VisitConvertedNGoals": "Ziyaret %s hedefe ulaştı",
457 "VisitDuration": "Ortalama Ziyaret Süresi (Saniye)",
458 "Visitor": "Ziyaretçi",
459 "VisitorID": "Ziyaretçi Kodu",
460 "VisitorIP": "Ziyaretçi IP Adresi",
461 "VisitorIPs": "Ziyaretçi IP Adresleri",
462 "Visitors": "Ziyaretçiler",
463 "VisitsWith": "%s Ziyaretleri",
464 "VisitorFingerprint": "Parmak izi",
465 "VisitorSettings": "Ziyaretçi Ayarları",
466 "VisitType": "Ziyaret türü",
467 "VisitTypes": "Ziyaret türleri",
468 "VisitTypeExample": "Örneğin önceki ziyaretlerinde bir şey satın aldıktan sonra web sitesine geri dönen tüm ziyaretçileri seçmek için API isteğinde %s bulunmalıdır",
469 "Warning": "Uyarı",
470 "Warnings": "Uyarı",
471 "WarningPhpVersionXIsTooOld": "Kullandığınız PHP %s sürümü artık desteklenmiyor. Bu sürümü kullanmaya devam ederseniz daha yeni PHP sürümlerinde kapatılmış güvenlik açıkları ve giderilmiş hatalardan kaynaklanan sorumları yaşabilirsiniz.",
472 "WarningPiwikWillStopSupportingPHPVersion": "Matomo sonraki ana sürüm değişikliğinde PHP %1$s sürümünü desteklemeyecek. Çok geç olmadan önce en az PHP %2$s sürümüne güncelleyin!",
473 "YouMustUpgradePhpVersionToReceiveLatestPiwik": "Son Matomo güncellemesini alabilmek için PHP sürümünüzü yükseltmelisiniz.",
474 "PiwikCannotBeUpgradedBecausePhpIsTooOld": "PHP sürümünüz çok eski olduğundan Matomo sonraki ana sürüme güncellenemez.",
475 "PleaseUpgradeYourPhpVersionSoYourPiwikDataStaysSecure": "Matomo istatistik verllerinizin güvende kalması için en az PHP %s sürümüne yükseltin.",
476 "ValidatorErrorEmptyValue": "Bir değer belirtilmelidir.",
477 "ValidatorErrorNotANumber": "Değer bir sayı değil.",
478 "ValidatorErrorNumberTooLow": "\"%1$s\" değeri çok küçük. Değer en az %2$s olmalı.",
479 "ValidatorErrorNumberTooHigh": "\"%1$s\" değeri çok büyük. Değer en fazla %2$s olmalı.",
480 "ValidatorErrorCharacterTooShort": "Değerde \"%1$s\" karakter var ancak en az %2$s karakter olmalı.",
481 "ValidatorErrorCharacterTooLong": "Değerde \"%1$s\" karakter var ancak en fazla %2$s karakter olmalı.",
482 "ValidatorErrorNotUrlLike": "\"%s\" değeri geçerli bir İnternet adresi gibi görünmüyor.",
483 "ValidatorErrorNotEmailLike": "\"%s\" değeri geçerli bir e-posta adresi gibi görünmüyor.",
484 "ValidatorErrorNoValidRegex": "\"%s\" değeri geçerli bir kurallı ifade değil.",
485 "ValidatorErrorXNotWhitelisted": "\"%1$s\" değeri kullanılamaz. Şunlardan birini kullanın: %2$s.",
486 "ValidatorErrorInvalidDateTimeFormat": "\"%1$s\" tarih biçimi geçersiz. Lütfen %2$s biçimini kullanın",
487 "WarningFileIntegrityNoManifest": "manifest.inc.php dosyası bulunamadığı için dosya bütünlüğü denetimi yapılamadı.",
488 "WarningFileIntegrityNoManifestDeployingFromGit": "Matomo uygulamasını Git üzerinden yüklüyorsanız bu ileti normaldir.",
489 "WarningFileIntegrityNoMd5file": "md5_file() işlevi bulunamadığı için dosya bütünlüğü denetimi yapılamadı.",
490 "WarningPasswordStored": "%1$sUyarı:%2$s Bu parola yapılandırma dosyasında saklanacağından bu dosyaya erişilebilen herkes tarafından görülebilir.",
491 "WarningDebugOnDemandEnabled": "%1$s izleyici kipi etkinleştirilmiş. Güvenlik nedeniyle bu kip yalnız kısa bir süre için etkinleştirilmelidir. Devre dışı bırakmak için %4$s içindeki %2$s seçeneğini %3$s olarak ayarlayın",
492 "WarningDevelopmentModeOnButNotGitInstalled": "Şu anda Matomo uygulamasını geliştirme kipinde kullanıyorsunuz. Ancak bu kip git üzerinden yüklenmemiş. Matomo uygulamasını üretim ortamında geliştirme kipinde kullanmanız önerilmez.",
493 "Website": "Web Sitesi",
494 "Weekly": "Haftalık",
495 "WeeklyReport": "haftalık",
496 "WeeklyReports": "Haftalık raporlar",
497 "WellDone": "Tebrikler!",
498 "Widgets": "Gereçler",
499 "Widget": "Gereç",
500 "XComparedToY": "%1$s ile %2$s karşılaştırması",
501 "XFromY": "Başlangıç: %1$s Bitiş: %2$s",
502 "YearlyReport": "yıllık",
503 "YearlyReports": "Yıllık raporlar",
504 "YearsDays": "%1$s yıl %2$s gün",
505 "Yes": "Evet",
506 "YouAreCurrentlyUsing": "Matomo %s sürümünü kullanıyorsunuz.",
507 "YouAreViewingDemoMessage": "%1$sMatomo%2$s tanıtımına bakıyorsunuz",
508 "YouMustBeLoggedIn": "Bu özelliği kullanabilmek için oturumu açmalısınız.",
509 "YourChangesHaveBeenSaved": "Değişiklikleriniz kaydedildi.",
510 "YourSessionHasExpired": "Bir süredir işlem yapmadığınızdan oturumunuz kapatıldı. Lütfen devam etmek için oturum açın.",
511 "ThankYouForUsingMatomo": "Matomo kullandığınız için teşekkürler",
512 "TheMatomoTeam": "Matomo Ekibi",
513 "PleaseTryAgain": "Lütfen yeniden deneyin",
514 "ComparisonRatioTooltip": "%3$s üzerindeki '%2$s' dilimine göre %1$s değişiklikliği var.",
515 "ComparisonCardTooltip1": "%2$s üzerindeki '%1$s' içinde tüm ziyaretlerin %3$s kadarı bulunuyor (toplam %4$s \/ %5$s).",
516 "ComparisonCardTooltip2": "Ziyaret sayısı %2$s ile %3$s karşılaştırıldığında %1$s kadar farklı.",
517 "VisualizationDoesNotSupportComparison": "Görselleştirmede dilim\/aralık karşılaştırması yapılamaz.",
518 "ChangeInX": "%1$s içindeki değişim",
519 "Comparisons": "Karşılaştırmalar",
520 "ClickToRemoveComp": "Bu karşılaştırmayı silmek için tıklayın.",
521 "MaximumNumberOfSegmentsComparedIs": "Aynı anda en fazla %s dilim karşılaştırılabilir.",
522 "CompareDatesParamMustMatchComparePeriods": "%1$s sorgu parametresinin uzunluğu %2$s sorgu parametresinin uzunluğuna uygun olmalıdır.",
523 "MaximumNumberOfPeriodsComparedIs": "Aynı anda en fazla %s aralık karşılaştırılabilir.",
524 "Custom": "Özel",
525 "PreviousPeriod": "Önceki Dönem",
526 "PreviousYear": "Önceki Yıl",
527 "ViewAccessRequired": "Kullanılan kimlik doğrulama kodunun (token_auth) erişim izinleri, API dışı bir istek adresinde kullanılmak için çok fazla. Lütfen yalnız görüntüleme erişimi olan bir kullanıcı için uygulamaya özel bir parola kullanın."
528 },
529 "Mobile": {
530 "AboutPiwikMobile": "Matomo Mobil Hakkında",
531 "AccessUrlLabel": "Matomo Erişim Adresi",
532 "Account": "Hesap",
533 "Accounts": "Hesaplar",
534 "AddAccount": "Hesap ekle",
535 "AddPiwikDemo": "Matomo Tanıtımı Ekle",
536 "Advanced": "Gelişmiş",
537 "AnonymousAccess": "İsimsiz erişim",
538 "AnonymousTracking": "İsimsiz izleme",
539 "AskForAnonymousTrackingPermission": "Bu seçenek etkinleştirildiğinde, Matomo Mobile, kullanım verilerini matomo.org üzerine isimsiz olarak gönderir. Böylece Matomo Mobile geliştiricileri bu verileri sayesinde uygulamanın nasıl kullanıldığını daha iyi anlayabilir. Gönderilen bilgiler tıklanan menü ve ayarlar, işletim sisteminin adı ve sürümü, Matomo Mobile üzerindeki hatalardan oluşur. İstatistik bilgilerinizin hiç biri İZLENMEZ. Bu isimsiz veriler asla herkese açık olarak sunulmaz. İsimsiz izlemeyi istediğiniz zaman ayarlar bölümünden etkinleştirebilir ya da devre dışı bırakabilirsiniz.",
540 "ChooseHttpTimeout": "HTTP zaman aşımı değerini seçin",
541 "ChooseMetric": "Ölçümü seçin",
542 "ChooseReport": "Bir rapor seçin",
543 "ChooseSegment": "Parça seçin",
544 "ConfirmRemoveAccount": "Bu hesabı silmek istediğinize emin misiniz?",
545 "DefaultReportDate": "Rapor tarihi",
546 "EmailUs": "Bize e-Posta gönderin",
547 "EnableGraphsLabel": "Çizelgeleri görüntüle",
548 "EvolutionGraph": "Geçmiş Çizelgesi",
549 "HelpUsToImprovePiwikMobile": "Matomo Mobil üzerinde isimsiz kullanım verilerinin izlenmesini etkinleştirmek ister misiniz?",
550 "HowtoDeleteAnAccount": "Bir hesabı silmek için uzun basın.",
551 "HowtoDeleteAnAccountOniOS": "Bir hesabı silmek için sağdan sola kaydırın.",
552 "HowtoLoginAnonymous": "Anonim kullanıcı olarak oturum açmak için kullanıcı adı ve parola alanını boş bırakın",
553 "HttpIsNotSecureWarning": "'HTTP' kullanıyorsanız Matomo kimlik doğrulama kodu (token_auth) şifrelenmemiş olarak gönderilir. Bu nedenle İnternet üzerinde güvenli veri iletişimi sağlamak için HTTPS kullanmanız önerilir. Devam etmek ister misiniz?",
554 "HttpTimeout": "HTTP Zaman Aşımı",
555 "IncompatiblePiwikVersion": "Kullandığınız Matomo sürümü Matomo Mobile 2 ile uyumlu değil. Matomo kopyanızı güncelleyip yeniden deneyin ya da Matomo Mobile 1 sürümünü kurun.",
556 "LastUpdated": "Son Güncelleme: %s",
557 "LoadingReport": "Yükleniyor %s",
558 "LoginCredentials": "Kimlik Doğrulama Bilgileri",
559 "LoginToPiwikToChangeSettings": "Web sitesi ve kullanıcı eklemek, güncellemek ya da \"Varsayılan olarak yüklenecek rapor\" gibi Genel Ayarları değiştirmek için Matomo sunucunuzda oturum açın.",
560 "LoginUseHttps": "https kullanılsın",
561 "MatomoMobile": "Matomo Mobil Uygulaması",
562 "MultiChartLabel": "Çubuk çizelgeler görüntülensin",
563 "NavigationBack": "Geri",
564 "NetworkError": "Ağ Sorunu",
565 "NetworkErrorWithStatusCode": "Bir sorun çıktı \"%1$s\". İstek \"%2$s\" durumu ile yanıtlandı. Adres: \"%3$s\". Lütfen sorun hakkında ayrıntılı bilgi almak ve nasıl çözebileceğinizi anlamak için yazdığınız adresi ve sunucu hata günlüklerini denetleyin.",
566 "NetworkErrorWithStatusCodeShort": "Ağ Sorunu %s",
567 "NetworkNotReachable": "Ağa erişilemiyor",
568 "NoAccountIsSelected": "Bir hesap seçmelisiniz. Bir hesabınız yoksa yeni bir hesap ekleyin.",
569 "NoDataShort": "Henüz bir veri yok",
570 "NoPiwikAccount": "Matomo Hesabınız yok mu?",
571 "NoReportsShort": "Henüz bir rapor yok",
572 "NoVisitorFound": "Henüz bir ziyaretçi yok",
573 "NoVisitorsShort": "Henüz bir ziyaretçi yok",
574 "NoWebsiteFound": "Herhangi bir web sitesi bulunamadı",
575 "NoWebsitesShort": "Herhangi bir web sitesi yok",
576 "PullDownToRefresh": "Yenilemek için aşağı çekin...",
577 "PossibleSslError": "Olası SSL sertifika sorunu",
578 "PossibleSslErrorExplanation": "Geçersiz ya da kendinden imzalı bir sertifika nedeniyle sorun çıktı: \"%s\". Belki SSL doğrulamasını yok sayarak oturum açabilirsiniz ancak güvenli olmaz. SSL doğrulamasını istediğiniz zaman ayarlar bölümünden değiştirebilirsiniz.",
579 "IgnoreSslError": "SSL Sorunu Yok Sayılsın",
580 "RatingDontRemindMe": "Bir daha gösterme",
581 "RatingNotNow": "Şimdi değil",
582 "RatingNow": "Tamam, şimdi değerlendireceğim",
583 "RatingPleaseRateUs": "Matomo Mobile uygulaması ücretsizdir. 1 dakika ayırıp uygulamamızı %1$s üzerinde değerlendirirseniz minnettar kalırız. Yeni özellik isteklerinizi ya da hata bildirimlerini iletmek isterseniz bizimle %2$s üzerinden görüşün.",
584 "ReleaseToRefresh": "Yenilemek için bırakın...",
585 "Reloading": "Yeniden yükleniyor...",
586 "RequestTimedOutShort": "Ağ Zaman Aşımı Sorunu",
587 "RestrictedCompatibility": "Kısıtlı uyumluluk",
588 "RestrictedCompatibilityExplanation": "Matomo %s sürümü Matomo Mobile 2 ile tam olarak uyumlu değil. Bazı sorunlar yaşayabilirsiniz. Matomo sürümünüzü güncellemeniz ya da Matomo Mobile 1 uygulamasını kullanmanız önerilir.",
589 "SaveSuccessError": "Matomo adresi, kullanıcı adı ya da parola hatalı.",
590 "SearchWebsite": "Web sitelerinde arama",
591 "ShowAll": "Tümünü görüntüle",
592 "ShowLess": "Daha az görüntüle",
593 "StaticGraph": "Özet Çizelgesi",
594 "TopVisitedWebsites": "En çok ziyaret edilen web siteleri",
595 "TryIt": "Deneyin!",
596 "UseSearchBarHint": "Burada yalnız ilk %s web sitesi görüntüleniyor. Lütfen diğer web sitelerini görüntülemek için arama çubuğunu kullanın.",
597 "VerifyAccount": "Hesap Doğrulama",
598 "ValidateSslCertificate": "SSL Sertifikasını Doğrula",
599 "VerifyLoginData": "Kullanıcı adı ve parolanın doğru olduğundan emin olun.",
600 "YouAreOffline": "Maalesef, şu anda çevrimdışısınız",
601 "ExceptionNoViewAccess": "Lütfen kullanıcı adı ve parolanızı denetleyin ve en az bir web sitesi için %s izniniz olduğundan emin olun.",
602 "Mobile_HowtoExitAndroid": "Çıkmak için yeniden GERİ üzerine tıklayın",
603 "MatomoMarketplace": "Matomo Mağazası",
604 "EnterAuthCode": "Kimlik doğrulama kodunu yazın",
605 "EnterCorrectAuthCode": "Doğru kimlik doğrulama kodunu yazın",
606 "EnterAuthCodeExplanation": "İki aşamalı kimlik doğrulama kullanıyorsunuz gibi görünüyor. Lütfen oturum açmak için 6 haneli kodu yazın."
607 },
608 "RowEvolution": {
609 "AvailableMetrics": "Kullanılabilecek ölçümler",
610 "CompareDocumentation": "Aşağıdaki bağlantıyı tıklayın ve birden çok kaydı karşılaştırmak için aynı tablodan başka bir satır için bu pencereyi açın<br \/>Bu pencereyi açmadan satırı karşılaştırma için işaretlemek istiyorsanız Üst Karakter tuşuna basarak tıklayın.",
611 "CompareRows": "Kayıtları karşılaştır",
612 "ComparingRecords": "%s satır karşılaştırılıyor",
613 "Documentation": "Büyük gelişim çizelgesinde görüntülenecek ölçümlere tıklayın. Aynı anda birden çok ölçüm görüntülemek için Üst Karakter tuşuna basarak tıklayın.",
614 "MetricBetweenText": "Başlangıç: %1$s Bitiş: %2$s",
615 "MetricChangeText": "Zaman aralığındaki %s değişimi",
616 "MetricMinMax": "%1$s sınırında %2$s ile %3$s arasında zaman aralığı boyunca",
617 "MetricsFor": "%s ölçümleri",
618 "MultiRowEvolutionTitle": "Birden çok satırın gelişimi",
619 "PickAnotherRow": "Karşılaştırılacak başka bir satır seçin",
620 "PickARow": "Karşılaştırılacak bir satır seçin"
621 },
622 "API": {
623 "ChangeTokenHint": "Bu kodu değiştirmek isterseniz %1$skişisel ayarlar sayfanıza%2$s gidin.",
624 "GenerateVisits": "Bugün için bir veri yoksa %1$s uygulama ekini kullanarak sahte veriler ekleyebilirsiniz. %2$s uygulama ekini etkinleştirin. Ardından Matomo Yönetim bölümünden 'Ziyaretçi Üreteci' menüsüne tıklayın.",
625 "KeepTokenSecret": "Bu kimlik doğrulama kodu (token_auth), kullanıcı adı ve parolanız kadar gizlidir. %1$s kimseyle paylaşmayın%2$s!",
626 "LoadedAPIs": "%s API yazılımı yüklendi",
627 "MoreInformation": "Matomo API yazılımı hakkında ayrıntılı bilgi almak için lütfen %1$s Matomo API Kullanımı %2$s ve %3$s Matomo API Referansı %4$s belgelerine bakın.",
628 "PluginDescription": "Tüm Matomo verilerine temel API kullanılarak erişilebilir. Bu uygulama eki web istatistiği verilerini xml, json, php, csv ve benzer şekillerde çağırabilen web hizmetinin başlangıç noktasıdır.",
629 "ReportingApiReference": "Rapor API Referansı",
630 "TopLinkTooltip": "Web istatistiği verilerine json, xml ve benzer yöntemlerle Temel API üzerinden erişilmesini sağlar.",
631 "UserAuthentication": "Kullanıcı kimlik doğrulaması",
632 "UsingTokenAuth": "%1$sBir betik ya da bir zamanlanmış görev gibi yöntemlerle%2$s veri istiyorsanız, kimlik doğrulaması isteyen API çağrısı adresleri için adrese %3$s parametresini eklemelisiniz.",
633 "Glossary": "Sözlük",
634 "MainMetricsReportDocumentation": "Bu rapor, tüm kategori ve uygulama ekleri ile ilgili en önemli ölçümlerin özetini içerir.",
635 "LearnAboutCommonlyUsedTerms2": "Matomo istatistiklerini daha iyi anlamak için kullanılan terimler hakkında bilgi alın.",
636 "EvolutionMetricName": "%s Gelişme"
637 },
638 "Actions": {
639 "AvgGenerationTimeTooltip": "Ortalama %1$s %2$s ortalama tıklamaya göre %3$s ile %4$s arasında",
640 "ColumnClickedURL": "Tıklanmış Dış Bağlantı",
641 "ColumnClickedURLs": "Tıklanmış Dış Bağlantılar",
642 "ColumnActionURL": "İşlem Adresi",
643 "ColumnClicks": "Tıklanma",
644 "ColumnClicksDocumentation": "Bu bağlantıya tıklanma sayısı.",
645 "ColumnDownloadURL": "İndirme Adresi",
646 "ColumnDownloadURLs": "İndirme Adresi",
647 "ColumnEntryPageTitle": "Giriş Sayfası Başlığı",
648 "ColumnEntryPageURL": "Giriş Sayfası Adresi",
649 "ColumnEntryPageURLs": "Giriş Sayfası Adresi",
650 "ColumnExitPageTitle": "Çıkış Sayfası Başlığı",
651 "ColumnExitPageURL": "Çıkış Sayfası Adresi",
652 "ColumnExitPageURLs": "Çıkış Sayfası Adresi",
653 "ColumnNoResultKeyword": "Arama sonucu olmayan Anahtar Sözcük",
654 "ColumnPageName": "Sayfa Adı",
655 "ColumnPagesPerSearch": "Arama Sonuçları Sayfaları",
656 "ColumnPagesPerSearchDocumentation": "Ziyaretçiler sitenizde arama yaptıklarında \"Sonraki\" üzerine tıklayarak daha fazla sonuç görüntüleyebilir. Bu sayı, bu anahtar sözcük için görüntülenen ortalama arama sonuç sayfalarının sayısıdır.",
657 "ColumnPageURL": "Sayfa Adresi",
658 "ColumnSearchCategory": "Arama Kategorisi",
659 "ColumnSearches": "Aramalar",
660 "ColumnSearchesDocumentation": "Bu anahtar sözcük ile web sitesinin arama motorunda yapılan aramaların sayısı.",
661 "ColumnSearchExits": "%% Arama Çıkışı",
662 "ColumnSearchExitsDocumentation": "Bu Anahtar Sözcüğü sitenizin Arama Motorunda aradıktan sonra siteden ayrılanların yüzdesi.",
663 "ColumnSearchResultsCount": "Arama Sonucu Sayısı",
664 "ColumnSiteSearchKeywords": "Tekil Anahtar Sözcükler",
665 "ColumnUniqueClicks": "Tekil Tıklamalar",
666 "ColumnUniqueClicksDocumentation": "Bu bağlantıyı tıklayan ziyaretçilerin sayısı. Bir bağlantı bir ziyarette birden çok kez tıklanmış ise yalnız bir kez sayılır.",
667 "ColumnUniqueDownloads": "Tekil İndirmeler",
668 "ColumnUniqueOutlinks": "Tekil Dış Bağlantılar",
669 "ColumnIdPageview": "Sayfa Gösterimi Kodu",
670 "ColumnInteractionPosition": "Etkileşim Konumu",
671 "ColumnPageViewPosition": "Sayfa Gösterimi Konumu",
672 "ActionsInVisit": "Ziyaret Sırasındaki İşlemler",
673 "DownloadsReportDocumentation": "Bu rapor, ziyaretçilerin dosya indirme bilgilerini içerir. %s indirme bağlantısına tıklandığında Matomo indirme sayısını arttırır. İndirmenin tamamlanıp tamamlanmadığı Matomo tarafından bilinmez.",
674 "EntryPagesReportDocumentation": "Bu rapor, belirtilen zaman aralığında kullanılan giriş sayfaları hakkında bilgi içerir. Bir giriş sayfası, kullanıcının ziyaretine başladığı ilk sayfadır. %s giriş adresleri bir klasör yapısı biçiminde görüntülenir.",
675 "EntryPageTitles": "Giriş sayfası başlıkları",
676 "EntryPageTitlesReportDocumentation": "Bu rapor, belirtilen zaman aralığında kullanılan giriş sayfalarının başlıkları hakkında bilgi içerir.",
677 "ExitPagesReportDocumentation": "Bu rapor, belirtilen zaman aralığında kullanılan çıkış sayfaları hakkında bilgi içerir. Bir çıkış sayfası, kullanıcının ziyaretini bitirdiği son sayfadır. %s çıkış adresleri bir klasör yapısı biçiminde görüntülenir.",
678 "ExitPageTitles": "Çıkış sayfası başlıkları",
679 "ExitPageTitlesReportDocumentation": "Bu rapor, belirtilen zaman aralığında kullanılan çıkış sayfalarının başlıkları hakkında bilgi içerir.",
680 "MainMetricsReportDocumentation": "Bu rapor, ziyaretçilerin web sitesinde yaptığı işlemlerin çok basit bir özetini içerir.",
681 "OneSearch": "1 arama",
682 "OutlinkDocumentation": "Dış bağlantı, ziyaretçinin web sitesinden ayrılmasını sağlayan (başka bir etki alanına) bir bağlantıdır.",
683 "OutlinksReportDocumentation": "Bu rapor, ziyaretçilerin tıkladığı dış bağlantıların hiyerarşik listesini içerir.",
684 "PagesReportDocumentation": "Bu rapor, ziyaret edilen sayfa adresleri hakkında bilgi içerir. %s Tablo hiyerarşik olarak düzenlenmiştir, adresler klasör yapısında görüntülenir.",
685 "PageTitlesReportDocumentation": "Bu rapor, ziyaret edilen sayfaların başlıkları ile ilgili bilgi içerir. %1$s Sayfa başlığı, birçok tarayıcının pencere başlığında gösterdiği %2$s HTML kod imidir.",
686 "PageUrls": "Sayfa Adresleri",
687 "PageViewsByVisitor": "Tüm ziyaretleri sırasında bu sayfanın bu ziyaretçi tarafından görüntülenme sayısı",
688 "PluginDescription": "Bu raporlar, sayfa ziyaretleri ve sayfa başlıkları hakkında bilgiler içerir. Web sitesinin iç arama motorunun ölçülebilmesini sağlar. Dış bağlantı ve dosya indirme bağlantılarına tıklamalar otomatik olarak izlenir.",
689 "RevisitedPages": "Bir kereden çok görüntülenen sayfalar",
690 "SiteSearchCategories1": "Bu rapor, ziyaretçilerin sitede arama yaparken seçtiği kategori bilgilerini içerir.",
691 "SiteSearchCategories2": "Örnek olarak, E-Ticaret web sitelerinde tipik bir \"Kategori\" seçicisi bulunur. Ziyaretçiler bu seçiciyi kullanarak aramalarını belirli bir kategori içindeki ürünleri görüntüleyecek şekilde süzebilir.",
692 "SiteSearchFollowingPagesDoc": "Ziyaretçileriniz web sitesinden arama yaptığında belirli bir sayfa, içerik, ürün ya da hizmete bakarlar. Bu rapor, web sitesi içinde yapılan bir aramadan sonra en çok tıklanan sayfaları listeler. Diğer bir deyişle, zaten web sitesinde bulunan ziyaretçilerin en çok aradığı sayfaları görüntüler.",
693 "SiteSearchIntro": "Sitenizde yapılan aramaları izlemek, hedef kitlenizin ne aradığını anlamak için çok etkili bir yoldur. Yeni içerik fikirleri ve potansiyel müşterilerin arayabileceği e-ticaret ürünlerini bulmanızı sağlayarak ziyaretçilerin web sitesindeki deneyimlerini iyileştirmenizi sağlar.",
694 "SiteSearchCategory": "Kategori (Site Araması)",
695 "SiteSearchCategories": "Kategori (Site Araması)",
696 "SiteSearchKeyword": "Anahtar Sözcük (Site Araması)",
697 "SiteSearchKeywords": "Anahtar Sözcük (Site Araması)",
698 "SiteSearchKeywordCount": "Anahtar sözcük sayısı (Site Arama)",
699 "SiteSearchKeywordCounts": "Anahtar sözcük sayısı (Site Arama)",
700 "SiteSearchKeywordsDocumentation": "Bu rapor, ziyaretçilerin sitedeki arama motorunda aradığı anahtar sözcükleri içerir.",
701 "SiteSearchKeywordsNoResultDocumentation": "Bu rapor, herhangi bir sonuç vermeyen arama anahtar sözcüklerini içerir. Arama motoru algoritmasının geliştirilmesi gerekebilir ya da ziyaretçiler (henüz) sitenizde olmayan bir içeriği arıyor olabilir.",
702 "SubmenuPagesEntry": "Giriş sayfaları",
703 "SubmenuPagesExit": "Çıkış sayfaları",
704 "SubmenuPageTitles": "Sayfa başlıkları",
705 "SubmenuSitesearch": "Site Araması",
706 "WidgetEntryPageTitles": "Giriş Sayfası Başlıkları",
707 "WidgetExitPageTitles": "Çıkış Sayfası Başlıkları",
708 "WidgetPagesEntry": "Giriş Sayfaları",
709 "WidgetPagesExit": "Çıkış Sayfaları",
710 "WidgetPageTitles": "Sayfa Başlıkları",
711 "WidgetPageTitlesFollowingSearch": "Site Aramasını İzleyen Sayfa Başlıkları",
712 "WidgetPageUrlsFollowingSearch": "Site Aramasını İzleyen Sayfalar",
713 "WidgetSearchCategories": "Arama Kategorileri",
714 "WidgetSearchKeywords": "Site Arama Anahtar Sözcükleri",
715 "WidgetSearchNoResultKeywords": "Sonuç Vermeyen Arama Anahtar Sözcükleri",
716 "ActionType": "Eylem Türü",
717 "ActionTypes": "İşlem Türleri",
718 "Behaviour": "Davranış",
719 "TimeSpentInReferringAction": "Belirtilen İşleme Harcanan Zaman",
720 "PagesSubcategoryHelp1": "Bu rapor, ziyaret edilen sayfa adresleri hakkında bilgi içerir.",
721 "PagesSubcategoryHelp2": "Tablo hiyerarşik olarak düzenlenmiştir, adresler klasör yapısında görüntülenir.",
722 "PagesSubcategoryHelp3": "Gezinmek için soldaki artı ve eksi simgelerini kullanın.",
723 "EntryPagesSubcategoryHelp1": "Bu rapor, belirtilen zaman aralığında kullanılan giriş sayfaları hakkında bilgi içerir. Bir giriş sayfası, kullanıcının ziyaretine başladığı ilk sayfadır.",
724 "EntryPagesSubcategoryHelp2": "Giriş adresleri bir klasör yapısı biçiminde görüntülenir.",
725 "ExitPagesSubcategoryHelp1": "Bu rapor, belirtilen zaman aralığında kullanılan çıkış sayfaları hakkında bilgi içerir. Bir çıkış sayfası, kullanıcının ziyaretini bitirdiği son sayfadır.",
726 "ExitPagesSubcategoryHelp2": "Çıkış adresleri bir klasör yapısı biçiminde görüntülenir.",
727 "PageTitlesSubcategoryHelp1": "Bu rapor, ziyaret edilen sayfa başlıkları hakkında bilgi içerir.",
728 "PageTitlesSubcategoryHelp2": "Sayfa başlığı HTML &amp;lt;title&amp;gt; kod imidir. Çoğu web tarayıcı bu kod iminin içeriğini kendi penceresinin başlığı olarak görüntüler.",
729 "SiteSearchSubcategoryHelp1": "Site Arama bölümünde, ziyaretçilerin web sitesinde arama yaparken kullandığı anahtar sözcükler görüntülenir. Ayrıca, kullanıcıların bir arama yaptıktan sonra açtığı sayfalar ile site içi aramasında hiçbir sonuç döndürmeyen anahtar sözcükler de görüntülenir.",
730 "SiteSearchSubcategoryHelp2": "Bu raporlar, sitede eksik içerikler ile ziyaretçilerin aradığı ancak kolayca bulamadığı şeyler hakkında fikir vermek ve yeni bakış açıları kazanmak için kullanılabilir.",
731 "SiteSearchSubcategoryHelp3": "Ayrıntılı bilgi almak için site arama rehberine bakabilirsiniz.",
732 "OutlinksSubcategoryHelp1": "Bu rapor, ziyaretçilerin tıkladığı dış bağlantıların hiyerarşik listesini içerir. Dış bağlantılar, ziyaretçileri web sitesinden dışarı (başka bir etki alanına) götüren bağlantılardır.",
733 "DownloadsSubcategoryHelp1": "Bu rapor, ziyaretçilerin dosya indirme bilgilerini içerir.",
734 "DownloadsSubcategoryHelp2": "İndirme bağlantısına tıklandığında Matomo indirme sayısını arttırır. İndirmenin tamamlanıp tamamlanmadığı Matomo tarafından bilinmez."
735 },
736 "Annotations": {
737 "AddAnnotationsFor": "%s için notlar ekle...",
738 "AnnotationOnDate": "%1$s için not: %2$s",
739 "Annotations": "Notlar",
740 "ClickToDelete": "Bu notu silmek için tıklayın.",
741 "ClickToEdit": "Bu notu düzenlemek için tıklayın.",
742 "ClickToEditOrAdd": "Not eklemek ya da düzenlemek icin buraya tıklayın.",
743 "ClickToStarOrUnstar": "Bu nota işaret koymak ya da kaldırmak için tıklayın.",
744 "CreateNewAnnotation": "Not ekle...",
745 "EnterAnnotationText": "Notunuzu yazın...",
746 "HideAnnotationsFor": "%s için notları gizle...",
747 "IconDesc": "Bu tarih aralığındaki notları görüntüle.",
748 "IconDescHideNotes": "Bu tarih aralığındaki notları gizle",
749 "InlineQuickHelp": "Önemli etkinlikleri (yeni blog iletileri ya da web sitesi tasarım değişiklikleri gibi), veri incelemelerinizi ya da önemli olduğunu düşündüğünüz konuları kaydetmek için notlar ekleyebilirsiniz.",
750 "LoginToAnnotate": "Not eklemek için oturum açın.",
751 "NoAnnotations": "Bu tarih aralığında bir not yok.",
752 "PluginDescription": "Bu özellik web sitesinde farklı günlerde yaptığınız değişiklikleri veri incelemeleri ve düşüncelerinizi çalışma arkadaşlarınızla paylaşmak için notlar eklenmesini sağlar. Verilerinize not ekleyerek neden bu şekilde görüntülendiklerini hatırlayabilirsiniz.",
753 "ViewAndAddAnnotations": "%s için notları görüntüle ve yeni not ekle...",
754 "YouCannotModifyThisNote": "Bu notu siz eklemediğiniz ya da yönetici yetkileriniz olmadığı için düzenleyemezsiniz."
755 },
756 "Contents": {
757 "PluginDescription": "İçerik ve reklam izleme, sayfalarınızdaki herhangi bir içeriğin (reklam, görsel, herhangi bir öge) başarımının (görülme, tıklanma, CTR) izlenmesini sağlar.",
758 "Impressions": "Görülme",
759 "ContentImpression": "İçerik Gösterimi",
760 "ContentInteraction": "İçerik Etkileşimi",
761 "ContentInteractions": "İçerik Etkileşimleri",
762 "InteractionRate": "Etkileşim Oranı",
763 "ContentName": "İçerik Adı",
764 "ContentNameReportDocumentation": "Bu rapor, ziyaretçilerin baktığı ve etkileşime geçtiği içerik adlarını içerir.",
765 "ContentNames": "İçerik Adı",
766 "ContentPiece": "İçerik Parçası",
767 "ContentPieceReportDocumentation": "Bu rapor, ziyaretçilerin baktığı ve etkileşime geçtiği içerik parçalarını içerir.",
768 "ContentPieces": "İçerik Parçası",
769 "ContentTarget": "İçerik Hedefi",
770 "ContentTargets": "İçerik Hedefi",
771 "Contents": "İçerikler",
772 "InteractionsMetricDocumentation": "İçerik bloğu ile kaç kere etkileşime geçildiği (afiş ya da reklama 'tıklanma' gibi).",
773 "ImpressionsMetricDocumentation": "Afiş ya da reklam gibi bir içerik bloğunun bir sayfada kaç kere görüntülendiği .",
774 "InteractionRateMetricDocumentation": "İçeriğin görüntülenmesi ile etkileşime geçilme oranı.",
775 "ContentsSubcategoryHelp1": "İçerik izleme, web sitesi ya da uygulama içeriğinin belirli parçalarının sık kullanılma oranını belirlemeye yardımcı olur. Bu bölüm, sitedeki çeşitli içerik parçalarının gösterim ve etkileşim sayılarını içerir.",
776 "ContentsSubcategoryHelp2": "Ayrıntılı bilgi almak için içerik izleme rehberine bakabilirsiniz."
777 },
778 "CoreAdminHome": {
779 "AddNewTrustedHost": "Güvenilir sunucu ekle",
780 "Administration": "Yönetim",
781 "ArchivingSettings": "Arşivleme ayarları",
782 "BrandingSettings": "Markalama ayarları",
783 "ErrorEmailFromAddressNotValid": "SMTP kimden adresi geçersiz",
784 "ReleaseChannel": "Dağıtım kanalı",
785 "ClickHereToOptIn": "İzin vermek için tıklayın.",
786 "ClickHereToOptOut": "İzni iptal etmek için tıklayın.",
787 "CorsDomains": "Çapraz Kaynak Paylaşma (CORS) etki alanları",
788 "CorsDomainsHelp": "http:\/\/websitem.com or http:\/\/stats.websitem.com gibi etki alanları tanımlayabilirsiniz ya da * ekleyerek tüm çapraz etki alanı isteklerine izin verebilirsiniz",
789 "CustomLogoFeedbackInfo": "Matomo logosunu değiştirdiyseniz, üst menüden %1$s bağlantısını da kaldırmak isteyebilirsiniz. Bunun için, %2$sUygulama Eki Yönetimi%3$s bölümünden Geribildirim ( Feedback ) uygulama ekini devre dışı bırakabilirsiniz.",
790 "CustomLogoHelpText": "E-posta raporlarında ve kullanıcı arayüzünde kullanılacak olan Matomo logosunu değiştirebilirsiniz.",
791 "DevelopmentProcess": "Geliştirme işlemi sırasında binlerce otomatik sınama yapılır. Bununla birlikte Matomo \"Hatasızlık ilkesi\" hedefine ulaşmak için Beta Testi yapan kullanıcılar önemli bir rol üstlenir.",
792 "EmailServerSettings": "E-Posta sunucusu ayarları",
793 "ForBetaTestersOnly": "Yalnız beta testi yapan kullanıcılar için",
794 "ImageTracking": "Görsel İle İzleme",
795 "ImageTrackingIntro1": "JavaScript devre dışı bırakılmış ya da kullanılamıyor ise, ziyaretçiler görsel izleme bağlantısı ile izlenebilir.",
796 "ImageTrackingIntro2": "Aşağıdan bağlantıyı oluşturun ve oluşturulan HTML kodunu kopyalayıp sayfanıza yapıştırın. Bu bağlantıyı yalnız JavaScript kullanılamadığında kullanmak istiyorsanız%1$s kod imleri arasına alın.",
797 "ImageTrackingIntro3": "Kullanabileceğiniz tüm seçenekleri listelemek için bir görsel ile izleme bağlantısı kullanın. Ayrıntılı bilgi almak için %1$sİzleme API Belgelerine%2$s bakın.",
798 "ImageTrackingLink": "Görsel İle İzleme Bağlantısı",
799 "ImportingServerLogs": "Sunucu Günlükleri Alınıyor",
800 "ImportingServerLogsDesc": "Ziyaretçileri web tarayıcı ile izlemenin (JavaScript ya da görsel bağlantısı ile) bir alternatifi sürekli olarak sunucu günlüklerini içe aktarmaktır. Ayrıntılı bilgi almak için %1$sSunucu Günlüğü Dosya İstatistikleri%2$s bölümüne bakın.",
801 "InvalidPluginsWarning": "Şu uygulama ekleri %1$sile uyumlu olmadığından yüklenemedi: %2$s.",
802 "InvalidPluginsYouCanUninstall": "Bu uygulama eklerini %1$sUygulama Eki Yönetimi%2$s sayfasından güncelleyebilir ya da kaldırabilirsiniz.",
803 "JavaScriptTracking": "Javascript İle İzleme",
804 "HttpTrackingApi": "HTTP İzleme API",
805 "HttpTrackingApiDescription": "%1$sHTTP İzleme API%2$s istenilen verinin izlenebilmesini sağlar. Henüz bir SDK uygulaması olmayan bir programlama dili kullanıyorsanız API yararlı olabilir. Ayrıca aygıt ya da uygulamaları özel bir yöntem ile izlemek istiyorsanız işe yarar.",
806 "JSTracking_CampaignKwdParam": "Kampanya Anahtar Sözcük Parametreleri",
807 "JSTracking_CampaignNameParam": "Kampanya Adı Parametresi",
808 "JSTracking_CodeNoteBeforeClosingHead": "Bu kodun web sitesinin her sayfasında bulunduğundan emin olun. Kodu %1$s kapanış kod iminin hemen öncesine yapıştırmanız önerilir.",
809 "JSTracking_CodeNoteBeforeClosingHeadEmail": "Bu kodun web sitesinin her sayfasında bulunduğundan emin olun. Kodu head kod iminin kapanışının hemen öncesine yapıştırmanız önerilir.",
810 "JSTracking_CustomCampaignQueryParam": "Kampanya adı ve anahtar sözcük için özel sorgu parametresi adları kullanılsın",
811 "JSTracking_CrossDomain": "Varsayılan olarak, yalnız aynı etki alanındaki sayfalar tarafından erişilen ve web tarayıcının birinci elden çerezlerinde bulunarak tekil ziyaretçiyi tanımlayan ziyaretçi kodu. Etki alanları arası bağlantılar etkinleştirildiğinde aynı ziyarette farklı etki alanlarındaki sayfaları ziyaret ediyor olsa bile belirli bir kullanıcının tüm işlemleri ve kendisine gösterilen sayfalar izlenebilir. Bir kullanıcı web sitelerinizden birinin kısaltma adresinin bağlantısına tıkladığında, adrese ziyaretçi kodunu ileten bir pk_vid parametresi eklenir.",
812 "JSTracking_CrossDomain_NeedsMultipleDomains": "Not: Etki alanları arası bağlantıları kullanırken web sitesi için birden fazla etki alanı (adres) belirtmelisiniz.",
813 "JSTracking_CustomCampaignQueryParamDesc": "Not: %1$sMatomo Google Analytics parametrelerini otomatik olarak algılar. %2$s",
814 "JSTracking_DisableCookies": "Tüm izleme çerezlerini devre dışı bırak",
815 "JSTracking_DisableCookiesDesc": "Bu seçenek etkinleştirildiğinde, birinci elden tüm çerezler devre dışı bırakılır. Bu web sitesi için var olan Matomo çerezleri sayfanın sonraki görüntülenmesinde silinir.",
816 "JSTracking_EnableCrossDomainLinking": "Etki alanlarının bağlanmasını sağlar",
817 "JSTracking_EnableDoNotTrack": "İstemci tarafında İzlenmek İstemiyorum algılaması kullanılsın",
818 "JSTracking_EnableDoNotTrack_AlreadyEnabled": "Not: Sunucu tarafında İzlenmek İstemiyorum özelliği etkinleştirilmiş olduğundan bu seçeneğin herhangi bir etkisi olmaz.",
819 "JSTracking_EnableDoNotTrackDesc": "Böylece izlenmek istemeyen ziyaretçilere, izleme istekleri gönderilmez.",
820 "JSTracking_GroupPageTitlesByDomain": "İzleme sırasında sayfa başlığının önüne site etki alanı eklensin",
821 "JSTracking_GroupPageTitlesByDomainDesc1": "Böylece biri blog 'Hakkında' sayfasını ziyaret ettiğinde %1$s 'blog \/ Hakkında' olarak kaydedilir. Bir alt etki alanının özetini almak için en kolay yöntem budur.",
822 "JSTracking_MergeAliases": "\"Giden Bağlantılar\" raporunda şu bilinen adres kısaltmalarının tıklanmaları gizlensin",
823 "JSTracking_MergeAliasesDesc": "Böylece kısaltma adreslerine tıklamalar (%s gibi) 'Giden Bağlantı\" olarak sayılmaz.",
824 "JSTracking_MergeSubdomains": "Şunun tüm alt etki alanlarındaki ziyaretçiler izlensin",
825 "JSTracking_MergeSubdomainsDesc": "Böylece bir ziyaretçi %1$s ve %2$s ziyaretlerini yaparsa tekil bir ziyaretçi olarak sayılır.",
826 "JSTracking_PageCustomVars": "Her sayfa görünümü için özel bir değişken izlensin",
827 "JSTracking_PageCustomVarsDesc": "Örneğin \"Kategori\" değişken adı ve \"Beyaz Sayfalar\" değeriyle.",
828 "JSTracking_TrackNoScript": "Kullanıcılar JavaScript devre dışı bırakılarak izlensin",
829 "JSTracking_VisitorCustomVars": "Bu ziyaretçi için özel değişkenler izlensin",
830 "JSTracking_VisitorCustomVarsDesc": "Örneğin \"Tür\" değişken adı ve \"Müşteri\" değeriyle.",
831 "JSTracking_EndNote": "Not: Yönetim bölümündeki %1$sİzleme Kodu%2$s ile özel bir izleme kodu oluşturabilirsiniz.",
832 "JSTrackingIntro1": "Web sitesine gelen ziyaretçileri birkaç farklı yolla izleyebilirsiniz. JavaScript yönteminin kullanılması önerilir. Bu yöntemi kullanabilmek için, buradan üretebileceğiniz JavaScript kodunun web sitesinin tüm sayfalarına ekleneceğinden emin olmalısınız.",
833 "JSTrackingIntro2": "JavaScript izleme kodunu Matomo ile izlemek istediğiniz web sitesinin tüm sayfalarına ya da içerik yönetimi sistemindeki uygun bölüme yapıştırın.",
834 "JSTrackingIntro3a": "Blog, CMS gibi çoğu web sitesinde teknik işleri sizin için yapacak bir uygulama eki bulunur (%1$sMatomo ile birlikte çalışan uygulama ekleri%2$s listesine bakın).",
835 "JSTrackingIntro3b": "Size uygun bir uygulama eki yoksa web sitesinin sayfa kalıplarını düzenleyerek JavaScript kodunu, genellikle 'header.php', 'header.tpl' gibi bir adı olan dosyada bulunan &lt;\/head&gt; kod imi içine ekleyebilirsiniz.",
836 "JSTrackingIntro4": "Ziyaretçileri izlemek için JavaScript kodunu kullanmak istemiyorsanız %1$saşağıdaki bağlantıya tıklayarak bir izleme görseli oluşturabilirsiniz%2$s.",
837 "JSTrackingIntro5": "Sayfa görüntülenme sayısından fazlasını izlemek istiyorsanız, lütfen %1$sMatomo JavaScript izleme belgesi%2$s içinden kullanabileceğiniz işlevlere bakın. Bu işlevleri kullanarak hedefleri, özel değişkenleri, e-ticaret siparişlerini, terk edilen sepetleri ve başka bilgileri izleyebilirsiniz.",
838 "LogoNotWriteableInstruction": "Varsayılan Matomo logosu yerine özel bir logo görseli kullanmak için şu klasöre yazma izni vermelisiniz: %1$s Matomo uygulamasının %2$s dosyalarındaki logolara yazma izni olmalıdır.",
839 "FileUploadDisabled": "PHP yapılandırmanızda dosya yükleme özelliği etkinleştirilmemiş. Özel logo görselini yükleyebilmek için php.ini yapılandırma dosyasında %s ayarını yapın ve sunucunuzu yeniden başlatın.",
840 "LogoUploadFailed": "Yüklenen dosya işlenemedi. Lütfen dosyanın doğru biçimde olduğundan emin olun.",
841 "LogoUpload": "Yüklenecek logo dosyasını seçin",
842 "FaviconUpload": "Yüklenecek Favicon dosyasını seçin",
843 "LogoUploadHelp": "Lütfen %1$s biçiminde ve en az %2$s piksel yüksekliğinde bir dosya yükleyin.",
844 "MenuDiagnostic": "Tanılama",
845 "MenuGeneralSettings": "Genel Ayarlar",
846 "MenuSystem": "Sistem",
847 "MenuDevelopment": "Geliştirme",
848 "MenuMeasurables": "Ölçülebilirler",
849 "OptOutComplete": "İzleme devre dışı bırakıldı. Bu web sitesindeki ziyaretleriniz Web İstatistikleri aracı tarafından izlenmeyecek.",
850 "OptOutCompleteBis": "Çerezleri temizlerseniz, izlemeyi devre dışı bırakma çerezini silerseniz ya da farklı bir bilgisayar ya da web tarayıcısı kullanırsanız izlemeyi devre dışı bırakma işlemini yeniden yapmanız gerekeceğini unutmayın.",
851 "OptOutDntFound": "Web tarayıcınız tarafından izlemeyi devre dışı bıraktığınız bildirildiğinden ziyaretiniz izlenmeyecek. Bu seçenek web tarayıcınız ile ilgili olduğundan 'İzlenmek İstemiyorum' özelliği devre dışı bırakılmadıkça yeniden izleme yapılamaz.",
852 "OptOutExplanation": "Matomo uygulaması İnternette gizlilik sağlamaya adanmıştır. Ekteki HTML kodunu web sitesindeki bir sayfaya ekleyerek ziyaretçilerinize Matomo Web İstatistikleri izlemesini devre dışı bırakma (isteğe bağlı) seçeneği sunabilirsiniz. Örneğin Gizlilik İlkesi sayfasında bu seçeneği sunabilirsiniz.",
853 "OptOutExplanationIntro": "Bu kod bir iFrame içinde, ziyaretçilerin web tarayıcılarına bir izlemeyi devre dışı bırakma çerezi ekleyerek Matomo izlemesini devre dışı bırakabileceği bir bağlantı görüntüler. iFrame içinde görüntülenecek içeriği aşağıda görebilirsiniz (ya da %1$sburaya tıklayın%2$s).",
854 "OptOutForYourVisitors": "Ziyaretçileriniz için Matomo izlemesini devre dışı bırakmak",
855 "PiwikIsInstalledAt": "Matomo şuraya kurulmuş",
856 "PersonalPluginSettings": "Kişisel Uygulama Eki Ayarları",
857 "PluginSettingChangeNotAllowed": "\"%2$s\" uygulama ekinde \"%1$s\" ayarının değerini değiştirme izniniz yok",
858 "PluginSettingReadNotAllowed": "\"%2$s\" uygulama ekinde \"%1$s\" ayarının değerini okuma izniniz yok",
859 "PluginSettings": "Uygulama Eki Ayarları",
860 "PluginSettingsIntro": "Şu 3. taraf uygulama eklerinin ayarları bu bölümden değiştirilebilir:",
861 "PluginSettingsValueNotAllowed": "\"%2$s\" uygulama ekinde \"%1$s\" alanı için değer kabul edilmiyor",
862 "PluginSettingsSaveFailed": "Uygulama eki ayarları kaydedilemedi",
863 "PluginSettingsSaveSuccess": "Uygulama eki ayarları güncellendi.",
864 "TrackingFailures": "İzleme Sorunları",
865 "SettingsSaveSuccess": "Ayarlar güncellendi.",
866 "SendPluginUpdateCommunication": "Uygulama eki güncellemeleri e-posta ile bildirilsin",
867 "SendPluginUpdateCommunicationHelp": "Bu seçenek etkinleştirildiğinde, yayınlanan uygulama eki güncellemeleri e-posta ile Süper Kullanıcılara bildirilir.",
868 "StableReleases": "Matomo işinizin önemli bir parçasıysa, son kararlı sürümü kullanmanız önerilir. Son beta sürümünü kullanıyorsanız ve bir hata ya da öneri bildirmek isterseniz, %1$sburaya bakabilirsiniz%2$s.",
869 "LtsReleases": "LTS (Uzun Dönem Desteği) sürümlerinde yalnız güvenlik ve hata ayıklama güncellemeleri yapılır.",
870 "SystemPluginSettings": "Sistem Uygulama Eki Ayarları",
871 "TrackAGoal": "Bir hedef izleme",
872 "TrackingCode": "İzleme Kodu",
873 "TrackingCodeIntro": "Matomo web sitesine, mobil uygulamanıza ve değişik aygıt ve uygulamalara izleme kodunu gömmek için çeşitli yöntemler sunar.",
874 "TrustedHostConfirm": "Güvenilir Matomo sunucu adınızı değiştirmek istediğinize emin misiniz?",
875 "TrustedHostSettings": "Güvenilir Matomo Sunucu Adı",
876 "UiDemo": "Kullanıcı Arayüzü Tanıtımı",
877 "UpdateSettings": "Ayarları güncelle",
878 "UseCustomLogo": "Özel logo kullanılsın",
879 "ValidPiwikHostname": "Geçerli Matomo Sunucu Adı",
880 "WithOptionalRevenue": "isteğe bağlı olarak gelir ile",
881 "YouAreOptedOut": "Şu anda izlenmiyorsunuz.",
882 "YouAreNotOptedOut": "İzni iptal etmemişsiniz.",
883 "YouMayOptOut": "Bu web sitesine yaptığınız ziyaretlerle ilgili istatistik verilerinin, bilgisayarınıza özel bir kod içeren eşsiz bir web istatistiği çerezi ile toplanmasının engellenmesini seçebilirsiniz.",
884 "YouMayOptOutBis": "Bu seçeneği uygulamak aşağıya tıklayarak izlemeyi devre dışı bırakma çerezini alın.",
885 "OptingYouOut": "İzlenmeme etkinleştiriliyor, lütfen bekleyin...",
886 "ProtocolNotDetectedCorrectly": "Şu anda Matomo uygulamasına güvenli bir SSL bağlantısı (https ile) erişiyorsunuz ancak Matomo sunucu üzerinde yalnız güvenli olmayan bağlantıları algılayabiliyor.",
887 "ProtocolNotDetectedCorrectlySolution": "Matomo uygulamasının içeriğinizi HTTPS üzerinden güvenli olarak alması ve göndermesi için %1$s dosyasını düzenleyerek vekil sunucu ayarlarını yapılandırabilir ya da %3$s bölümünün altına %2$s satırını ekleyebilirsiniz. %4$sAyrıntılı bilgi almak için buraya bakabilirsiniz%5$s.",
888 "YouMayOptOut2": "Bu web sitesinin burada belirtilen veri toplama ve istatistik işlemlerini yapmasını engelleyebilirsiniz.",
889 "YouMayOptOut3": "Bu işlemi yaparak kişisel gizliliğinizi korumuş olursunuz ancak web sitesi sahibinin size ve diğer konuklara daha iyi bir deneyim sağlaması için yararlı bilgileri almasını engellemiş olursunuz.",
890 "UncheckToOptOut": "İzlemeyi devre dışı bırakmak için bu kutudaki işareti kaldırın.",
891 "CheckToOptIn": "İzlemeyi etkinleştirmek için bu kutuyu işaretleyin.",
892 "OptOutErrorNoCookies": "İzlemeyi devre dışı bırakma özelliğinin kullanabilmesi için çerezler etkinleştirilmiş olmalıdır.",
893 "OptOutErrorNotHttps": "Site HTTPS üzerinden yüklenmediğinden, izlemeyi devre dışı bırakma özelliği çalışamayabilir. Lütfen izlemeyi devre dışı bırakma durumunuzun değişip değişmediğini görmek için sayfayı yeniden yükleyin.",
894 "OptOutErrorWindowOpen": "İzlemeyi devre dışı bırakma açılan penceresi engellendiğinden, izlemeyi devre dışı bırakma özelliği çalışamayabilir. Lütfen izlemeyi devre dışı bırakma durumunuzun değişip değişmediğini görmek için sayfayı yeniden yükleyin.",
895 "MissingTrackingCodeEmailSubject": "Matomo İstatistiklerinde %s için bir trafik kaydı yok, şimdi başlayabilirsiniz",
896 "JsTrackingCodeMissingEmail1": "Bir kaç gün nce Matomo İstatistiklerine '%s' web sitesini eklemişsiniz. Matomo kayıtlarına bakıldığında bu web sitesi için herhangi bir trafik kaydı olmadığı görüldü.",
897 "JsTrackingCodeMissingEmail2": "Verileri toplamaya başlamak ve kullanıcılarınız hakkında bilgi edinmek için web sitesi ya da mobil uygulama için izleme kurulumunu yapmanız gerekir. Web siteleri için bu işlem izleme kodununun %s kod iminden önce eklenmesi ile kolayca yapılabilir.",
898 "JsTrackingCodeMissingEmail3": "İzleme kodunuzu bulmak ve özelleştirmek için %1$sburaya tıklayın%2$s (ya da %3$sJavaScript İzleme İstemcisi rehberi%4$s bölümüne bakın).",
899 "TrackingFailuresIntroduction": "Bu sayfada son %s gündeki izleme sorunlarını görebilirsiniz. Tüm sorunların değil yalnız sık rastlanan izleme sorunlarının kaydedildiğini unutmayın.",
900 "NoKnownFailures": "Herhangi bir izleme sorunu yok.",
901 "Problem": "Sorun",
902 "Solution": "Çözüm",
903 "TrackingURL": "İzleme Adresi",
904 "LearnMore": "Ayrıntılı bilgi alın",
905 "DeleteAllFailures": "Tüm sorunları sil",
906 "NTrackingFailures": "%s izleme sorunu",
907 "ViewAllTrackingFailures": "Tüm izleme sorunlarını görüntüle",
908 "TrackingFailureInvalidSiteProblem": "Site bulunamadı.",
909 "TrackingFailureInvalidSiteSolution": "İzleyicide yapılandırılmış idSite değerini güncelle.",
910 "TrackingFailureAuthenticationProblem": "İstekte kimlik doğrulaması yapılmamış ancak kimlik doğrulaması isteniyor.",
911 "TrackingFailureAuthenticationSolution": "İzleme isteği için \"Kimlik Doğrulama Kodu (token_auth)\" değerini ayarlayın ya da düzeltin.",
912 "ConfirmDeleteAllTrackingFailures": "Tüm izleme sorunlarını silmek istediğinize emin misiniz?",
913 "ConfirmDeleteThisTrackingFailure": "Bu izleme sorununu silmek istediğinize emin misiniz?",
914 "TrackingFailuresEmailSubject": "Matomo İstatistiklerindeki izleme sorunları",
915 "TrackingFailuresEmail1": "Bu ileti, son günlerde %s farklı izleme sorunu oluştuğunu bildirir.",
916 "TrackingFailuresEmail2": "Tüm izleme sorunlarını görüntülemek için %1$sburaya tıklayın%2$s.",
917 "ImportFromGoogleAnalytics": "Google Analytics Üzerinden İçe Aktar",
918 "ImportFromGoogleAnalyticsDescription": "Bir Google Analytics mülkünüz varsa ve Matomo uygulamasına geçiyorsanız, %1$sGoogleAnalyticsImporter%2$s uygulama ekini kullanarak var olan verilerinizi içe aktarabilirsiniz."
919 },
920 "CoreHome": {
921 "CategoryNoData": "Bu kategoride henüz bir veri yok. \"Tüm dağılımlar katılsın\" seçeneğini deneyin.",
922 "ChangeVisualization": "Görselleştirmeyi değiştir",
923 "ChangePeriod": "Zaman aralığını değiştir",
924 "CheckForUpdates": "Güncellemeleri denetle",
925 "CheckPiwikOut": "Matomo uygulamasına göz atın!",
926 "ClickToEditX": "%s ögesini düzenlemek için tıklayın",
927 "ClickToSeeFullInformation": "Bütün bilgileri görüntülemek için tıklayın",
928 "CloseSearch": "Aramayı Kapat",
929 "CloseWidgetDirections": "Gerecin üst kısmındaki 'X' simgesine tıklayarak bu gereci kapatabilirsiniz.",
930 "ChooseX": "%1$s Seçin",
931 "DataForThisReportHasBeenPurged": "Bu raporda bulunan veriler %s ay öncesine ait olduğundan atıldı.",
932 "DataTableExcludeAggregateRows": "Tüm satırlar görüntüleniyor %s Gizle",
933 "DataTableIncludeAggregateRows": "Tüm satırlar gizlenmiş %s Görüntüle",
934 "DataTableHowToSearch": "Arama yapmak için enter tuşuna basın ya da arama simgesine tıklayın",
935 "DataTableShowDimensions": "Boyutlar birleştirildi %s Boyutları ayırarak görüntüle",
936 "DataTableCombineDimensions": "Boyutlar ayrı görüntüleniyor %s Boyutları birleştirerek görüntüle",
937 "DateInvalid": "Belirtilen tarih ve sıklık kambinasyonu geçersiz. Lütfen tarih seçicisinden geçerli bir tarih seçin.",
938 "Default": "varsayılan",
939 "DonateCall1": "Matomo her zaman ücretsiz kullanılabilecek ancak bu durum geliştirmenin ücretsiz olduğu anlamına gelmiyor.",
940 "DonateCall2": "Gelişip ilerleyebilmesi için Matomo projesi sürekli desteğinize gerek duyuyor.",
941 "DonateCall3": "Matomo uygulamasının işinize önemli bir katkı sağladığını düşünüyorsanız, %1$slütfen düzenli bağış yapmayı%2$s ya da %3$sbir özellik satın almayı%4$s düşünün. Her kuruşun yardımı olur.",
942 "EndShortcut": "Son",
943 "EnterZenMode": "Zen kipine gir (menüleri gizle)",
944 "ExitZenMode": "Zen kipinden çık (menüleri görüntüle)",
945 "ExceptionNotAllowlistedIP": "%s IP adresinize izin verilmediğinden bu Matomo uygulamasını kullanamazsınız.",
946 "ExcludeRowsWithLowPopulation": "Tüm satırlar görüntüleniyor %s Düşük dağılımlar katılmasın",
947 "ExternalHelp": "Yardım (yeni sekmede açılır)",
948 "FlattenDataTable": "Rapor hiyerarşik yapıda %s Düz yap",
949 "FormatMetrics": "Biçim ölçümleri",
950 "ShowExportUrl": "Dışa Aktarma Adresi Görüntülensin",
951 "HideExportUrl": "Dışa Aktarma Adresi Gizlensin",
952 "HomeShortcut": "Ana Sayfa",
953 "SupportUsOn": "Şuradan destek olun",
954 "IncludeRowsWithLowPopulation": "Düşük dağılımlı satırlar gizlendi %s Tüm satırları görüntüle",
955 "InjectedHostEmailBody": "Merhaba, bugün Matomo uygulamasına erişmeye çalıştım ve sunucu adı bilinmiyor uyarısı ile karşılaştım.",
956 "InjectedHostEmailSubject": "Matomo uygulamasına bilinmeyen bir sunucu adından erişildi: %s",
957 "InjectedHostNonSuperUserWarning": "%1$sMatomo uygulamasına güvenli bir şekilde erişebilmek için buraya tıklayın%2$s ve bu uyarıdan kurtulun. Ayrıca Matomo yöneticiniz ile görüşerek bu sorunu bildirebilirsiniz (%3$se-posta göndermek için buraya tıklayın%4$s).",
958 "InjectedHostSuperUserWarning": "Matomo hatalı şekilde yapılandırılmış olabilir (örneğin Matomo yakın zamanda yeni bir sunucu adresine taşınmış olabilir). %1$sBuraya tıklayarak %2$sgeçerli bir sunucu adı (güveniyorsanız) ekleyebilir%3$s ya da %4$sburaya tıklayarak%5$s güvenli bir Matomo erişimi sağlayabilirsiniz%6$s.",
959 "InjectedHostWarningIntro": "Şu anda Matomo üzerinde %1$s kullanarak oturum açıyorsunuz ancak Matomo şu adreste çalışmak üzere yapılandırılmış: %2$s.",
960 "JavascriptDisabled": "Matomo uygulamasını standart görünümü ile kullanabilmek için JavaScript etkinleştirilmiş olmalıdır. Bununla birlikte JavaScript devre dışı bırakılmış ya da web tarayıcınız tarafından desteklenmiyor gibi görünüyor.<br \/>Standart görünümü kullanabilmek için web tarayıcı ayarlarınızdan JavaScript desteğini etkinleştirip %1$syeniden deneyin%2$s.<br \/>",
961 "VisitStatusOrdered": "Sipariş Edilen",
962 "VisitStatusOrderedThenAbandoned": "Sipariş Edilen ve Terk Edilen Sepet",
963 "VisitTypeReturning": "Geri Gelen",
964 "VisitTypeReturningCustomer": "Geri Gelen Müşteri",
965 "MainNavigation": "Ana Gezinme",
966 "YourDonationWillHelp": "Bağışınız, bu açık kaynaklı istatistik platformu için yeni özellik ve geliştirmelerin doğrudan desteklenmesini sağlar. Böylece topluluk her zaman kişisel gizliliği koruyan ve verilerinizin kontrolünü elinizde tutmanızı sağlayan bir araçtan yararlanabilir.",
967 "ThanksFromAllOfUs": "Matomo topluluğu olarak teşekkür ederiz!",
968 "Menu": "Menü",
969 "NoPrivilegesAskPiwikAdmin": "'%1$s' olarak oturum açmışsınız ancak kullanıcınıza Matomo üzerinde herhangi bir izin verilmemiş gibi görünüyor. Kullanıcınıza bir web sitesini 'Görüntüleme' izni vermesi için %2$sMatomo yöneticiniz ile görüşün (e-posta göndermek için tıklayın)%3$s.",
970 "OnlyForSuperUserAccess": "Varsayılan panodaki bu gereç yalnız Super Kullanıcılara görüntülenir.",
971 "PeriodRange": "Aralık",
972 "ReportGeneratedOn": "Rapor %s tarihinde oluşturuldu",
973 "ReportGeneratedXAgo": "Rapor %s zaman önce oluşturuldu",
974 "SharePiwikLong": "Merhaba, Harika bir uygulama buldum: Matomo!\n\nMatomo kullanarak web sitene gelen ziyaretçileri ücretsiz olarak izleyebilirsin. Kesinlikle denemeni öneririm.",
975 "SharePiwikShort": "Matomo! Ücretsiz ve özgür web istatistikleri. Verilerinizi elinizde tutun.",
976 "ShareThis": "Paylaş",
977 "ShortcutsAvailable": "Kullanılabilecek kısa yollar",
978 "ShortcutZenMode": "Zen kipine geçer",
979 "ShortcutSegmentSelector": "Parça seçiciyi açar",
980 "ShortcutWebsiteSelector": "Web sitesi seçiciyi açar",
981 "ShortcutCalendar": "Takvimi açar (d Tarih anlamına gelir)",
982 "ShortcutSearch": "aramayı açar (f Bul anlamına gelir)",
983 "ShortcutHelp": "bu yardımı görüntüler",
984 "ShowJSCode": "Eklenecek JavaScript kodunu görüntüle",
985 "SkipToContent": "İçeriğe geç",
986 "SubscribeAndBecomePiwikSupporter": "Matomo Destekçisi olmak için güvenli bir kredi kartı ödeme sayfası (Paypal) açın!",
987 "SupportPiwik": "Matomo Uygulamasını Destekleyin",
988 "TableNoData": "Bu tablo için henüz bir veri yok.",
989 "ThereIsNoDataForThisReport": "Bu rapor için henüz bir veri yok.",
990 "UnFlattenDataTable": "Rapor düz yapıda %s Hiyerarşik yap",
991 "RemoveTotalsRowDataTable": "Raporda toplamlar satırı görüntüleniyor. Toplamlar satırını kaldırmak için %s",
992 "AddTotalsRowDataTable": "Raporda toplamlar satırı görüntülenmiyor. Toplamlar satırını eklemek için %s",
993 "ViewAllPiwikVideoTutorials": "Tüm Görüntülü Matomo Eğitimlerine Bakın",
994 "WebAnalyticsReports": "Web İstatistikleri Raporları",
995 "YouAreUsingTheLatestVersion": "Son Matomo sürümünü kullanıyorsunuz!",
996 "ClickRowToExpandOrContract": "Genişletmek ya da alt tablo ile ilişkilendirmek için bu satıra tıklayın.",
997 "UndoPivotBySubtable": "Bu rapor merkeze alınmış. %s merkezden çıkarın",
998 "NoSuchPage": "Bu sayfa bulunamadı",
999 "PageUpShortcutDescription": "sayfanın üstüne gitmek için",
1000 "PageDownShortcutDescription": "sayfanın altına gitmek için",
1001 "PivotBySubtable": "Bu rapor merkeze alınmamış %1$s Şununla merkeze alın %2$s",
1002 "SystemSummaryWidget": "Sistem Özeti",
1003 "SystemSummaryNWebsites": "%d web sitesi",
1004 "SystemSummaryNSegments": "%1$d dilim",
1005 "SystemSummaryNSegmentsWithBreakdown": "%1$d dilim (%2$s önceden işlenen, %3$s gerçek zamanlı işlenen)",
1006 "SystemSummaryNActivatedPlugins": "%d etkin uygulama eki",
1007 "SystemSummaryPiwikVersion": "Matomo sürümü",
1008 "SystemSummaryMysqlVersion": "MySQL sürümü",
1009 "SystemSummaryPhpVersion": "PHP sürümü",
1010 "QuickAccessTitle": "%s ile arayın. Arama sonuçlarında gezinmek için ok tuşlarını kullanın. Aramak için 'f' kısa yol tuşuna basın.",
1011 "MenuEntries": "Menü kayıtları",
1012 "Segments": "Dilimler",
1013 "OneClickUpdateNotPossibleAsMultiServerEnvironment": "Matomo uygulamasını bir kaç sunucu üzerinde kullandığınız için tek tıklama ile güncelleme özelliğini kullanamazsınız. Lütfen ilerlemek için %1$s üzerinden son sürümü indirin.",
1014 "CssDidntLoad": "Tarayıcınız bu sayfanın biçemini yükleyemedi.",
1015 "JsDidntLoad": "Tarayıcınız bu sayfadaki betikleri yükleyemedi.",
1016 "AdblockIsMaybeUsed": "Bir reklam engelleyici kullanıyorsanız, Matomo uygulamasının sorunsuz çalışmasını sağlamak için devre dışı bırakın.",
1017 "ChangeCurrentWebsite": "Bir web sitesi seçin, geçerli seçilmiş site: %s",
1018 "LeadingAnalyticsPlatformRespectsYourPrivacy": "Gizliliğinize önem veren lider açık kaynaklı istatistik platformu.",
1019 "MacPageUp": "Fn + Sol Ok",
1020 "MacPageDown": "Fn + Sağ Ok",
1021 "ReportType": "Rapor türü",
1022 "RowLimit": "Satır sayısı",
1023 "CustomLimit": "Özel sayı",
1024 "ExportFormat": "Dışa aktarma biçimi",
1025 "ExportTooltip": "Not: Üretilen dışa aktarma adresini kullanmak için uygulamaya özel bir kod gereklidir. Bu kodları Yönetim -> Güvenlik -> Kimlik Doğrulama Kodları bölümünden yapılandırabilirsiniz.",
1026 "ExportTooltipWithLink": "Not: Üretilen dışa aktarma adresini kullanmak için uygulamaya özel bir kod gereklidir. Bu kodları %1$s[Yönetim -> Güvenlik -> Kimlik Doğrulama Kodları]%2$s bölümünden yapılandırabilirsiniz. Dışa aktarma adresinde %3$s yerine kimlik doğrulama kodunu yazın. Uyarı: Gerçek kodun bulunduğu adresi asla kimse ile paylaşmayın.",
1027 "ExpandSubtables": "Alt tabloları genişlet",
1028 "StandardReport": "Standart rapor",
1029 "FlattenReport": "Düz rapor",
1030 "ReportWithMetadata": "Üst veriler ile rapor",
1031 "ReadMoreOnlineGuide": "Bu konu hakkında ayrıntılı bilgi almak için çevrimiçi rehbere bakabilirsiniz.",
1032 "SeeAvailableVersions": "Kullanılabilecek Sürümlere Bakın",
1033 "QuickLinks": "Kestirme Bağlantıları",
1034 "Profilable": "Profillenebilir",
1035 "SearchOnMatomo": "Matomo.org üzerinde '%1$s' arayın",
1036 "ReportingCategoryHelpPrefix": "\"%1$s > %2$s\" raporları bölümü bana nasıl yardımcı olabilir?",
1037 "VisitorsCategoryHelp1": "Ziyaretçiler bölümünde, ziyaretçilerin kim olduğu hakkında bilgiler bulunur. Ziyaretçilerin nereden geldiği, hangi aygıtlar üzerinde hangi tarayıcıları kullandığı ve genel olarak web sitenizi ne zaman ziyaret ettikleri gibi bilgiler sunulur. Kitlenin kimlerden oluştuğunun anlaşılmasını ve nasıl büyütülebileceğini görmek için aykırılıklara toplu olarak bakılabilmesini sağlar.",
1038 "VisitorsCategoryHelp2": "Ziyaretçiler hakkındaki genel bilgilere ek olarak, her ziyaret sırasında neler olduğunu görmek için %1$sZiyaret Günlüğü%2$s kullanılabilir.",
1039 "VisitorsOverviewHelp": "Ziyaretçiler Özeti, sitenizin ne kadar beğenildiğini anlamanıza yardımcı olur. Sitenin seçilmiş bir dönemde kaç ziyaret aldığı ile aramalar ve indirmeler gibi bağlılık arttırıcı özelliklerin ortalama etkileşim düzeyini gösteren çizelgeler gibi bilgiler içerir.",
1040 "DevicesSubcategoryHelp": "Aygıtlar bölümü, ziyaretçilerin siteye erişmek için kullandığı teknolojinin anlaşılmasını sağlar. Sitenin yaygın kullanılan aygıtlara göre iyileştirilmesine yardımcı olan aygıt türü ve belirli model raporları içerir.",
1041 "SoftwareSubcategoryHelp": "Yazılım bölümü, ziyaretçilerin siteye erişmek için kullandığı işletim sistemlerini, tarayıcıları ve eklentileri içerir. Böylece site yaygın kullanılan yazılımlarla tam olarak uyumlu olacak şekilde iyileştirilebilir.",
1042 "EngagementSubcategoryHelp1": "Bağlılık arttırma bölümü, yeni ve geri gelen ziyaretçilerin ölçülmesini sağlayan raporlar içerir. Ayrıca raporlara, ortalama ziyaret süresi ve ziyaret edilen sayfa sayısı yanında bir ziyaretçinin siteyi kaç kez ziyaret ettiği ve ziyaretler arasındaki genellikle kaç gün olduğu gibi çeşitli kırılımlara göre bakabilirsiniz.",
1043 "EngagementSubcategoryHelp2": "Bunlar ziyaretlerin sıklığını ve etkileşim oranını arttırarak erişimi iyileştirmeye yardımcı olabilir.",
1044 "PeriodHasOnlyRawData": "Bu dönemin raporları henüz işlenmemiş gibi görünüyor. Şu anda olduğunu görmek ister misiniz? %1$sZiyaret günlüğüne%2$s göz atın ya da raporlar oluşturulana kadar farklı bir tarih aralığı seçin."
1045 },
1046 "CorePluginsAdmin": {
1047 "ActionUninstall": "Kaldır",
1048 "Activate": "Etkinleştir",
1049 "Activated": "Etkinleştirildi",
1050 "Active": "Etkin",
1051 "Activity": "İşlemler",
1052 "AlwaysActivatedPluginsList": "Şu uygulama eklerinin her zaman etkinleştirilmiş olması gerektiğinden devre dışı bırakılamaz: %s",
1053 "AuthorHomepage": "Geliştirici Sayfası",
1054 "Changelog": "Değişiklik Günlüğü",
1055 "ChangeSettingsPossible": "Bu uygulama ekinin %1$sayarlarını%2$s değiştirebilirsiniz.",
1056 "CorePluginTooltip": "Çekirdek uygulama ekleri Matomo ile birlikte dağıtıldığından sürüm bilgileri yoktur.",
1057 "Deactivate": "Devre dışı bırak",
1058 "DoMoreContactPiwikAdmins": "Yeni bir uygulama eki yada tema kurmak için Matomo yöneticileri ile görüşün.",
1059 "ChangeLookByManageThemes": "%1$sTema Yönetimi%2$s bölümünden Matomo görünümünü değiştirebilirsiniz.",
1060 "History": "Geçmiş",
1061 "Inactive": "Devre Dışı",
1062 "InstalledPlugins": "Kurulmuş uygulama ekleri",
1063 "InstalledThemes": "Kurulmuş temalar",
1064 "InfoPluginUpdateIsRecommended": "Son gelişmelerden yararlanmak için uygulama eklerinizi güncelleyin.",
1065 "InfoThemeIsUsedByOtherUsersAsWell": "Not: Bu Matomo uygulaması üzerinde %1$s kullanıcı daha %2$s temasını kullanıyor.",
1066 "InfoThemeUpdateIsRecommended": "Temanızı güncelleyerek son sürümün tadını çıkarın.",
1067 "InstallNewPlugins": "Yeni uygulama eki kur",
1068 "InstallNewThemes": "Yeni tema kur",
1069 "LicenseHomepage": "Lisans Sayfası",
1070 "LikeThisPlugin": "Bu uygulama ekini beğendiniz mi?",
1071 "ConsiderDonating": "Bağış yapmayı düşünün",
1072 "CommunityContributedPlugin": "Topluluk tarafından geliştirilen bu uygulama size ücretsiz olarak sunuluyor.",
1073 "ConsiderDonatingCreatorOf": "Lütfen %s geliştiricisine bağış yapmayı düşünün",
1074 "PluginsExtendPiwik": "Uygulama ekleri Matomo özelliklerini arttırır.",
1075 "OncePluginIsInstalledYouMayActivateHere": "Bir uygulama eki kurulduktan sonra, buradan etkinleştirip devre dışı bırakabilirsiniz.",
1076 "MenuPlatform": "Platform",
1077 "MissingRequirementsNotice": "Lütfen %1$s %2$s uyygulamasını daha yeni bir sürüme güncelleyin, %1$s %3$s sürümü gerekli.",
1078 "MissingRequirementsPleaseInstallNotice": "Lütfen %3$s için %1$s %2$s sürümünü kurun.",
1079 "NoZipFileSelected": "Lütfen bir ZIP dosyası seçin.",
1080 "FileExceedsUploadLimit": "Seçilmiş dosyanın boyutu sunucunuzun yükleme sınırını aşıyor.",
1081 "NumUpdatesAvailable": "%s güncelleme yayınlanmış",
1082 "NoPluginSettings": "Yapılandırılabilecek bir uygulama eki ayarı yok",
1083 "Origin": "Kaynak",
1084 "OriginCore": "Çekirdek",
1085 "OriginOfficial": "Resmi",
1086 "OriginThirdParty": "Üçüncü taraf",
1087 "PluginHomepage": "Uygulama Eki Sayfası",
1088 "PluginNotCompatibleWith": "%1$s uygulama eki %2$s ile uyumlu değil.",
1089 "PluginNotFound": "Sisteminizde %1$s uygulama eki bulunamadı.",
1090 "PluginNotFoundAlternative": "Bu uygulama ekini kullanıyorsanız yeniden yüklemeyi ya da mağazadan yeniden yüklemeyi deneyin. Kullanmıyorsanız listeden kaldırmak için Kaldır üzerine tıklayın.",
1091 "PluginNotWorkingAlternative": "Bu uygulama ekini kullanıyorsanız mağazadan daha yeni bir sürümünü bulabilirsiniz. Kullanmıyorsanız kaldırabilirsiniz.",
1092 "PluginRequirement": "%1$s için %2$s gerekli.",
1093 "PluginsManagement": "Uygulama Eki Yönetimi",
1094 "NotDownloadable": "İndirilemiyor",
1095 "PluginNotDownloadable": "Uygulama eki indirilemiyor.",
1096 "PluginNotDownloadablePaidReason": "Lisans süresi geçmiş ya da sayıs aşılmış olabilir.",
1097 "PluginRequiresInternet": "Bu uygulama eki için çalışan bir İnternet bağlantısı gereklidir. Bu özelliği kullanmak istiyorsanız lütfen `enable_internet_features` yapılandırma değerini denetleyin.",
1098 "PluginActivated": "Uygulama eki etkinleştirildi",
1099 "Status": "Durum",
1100 "SuccessfullyActicated": "<strong>%s<\/strong> etkinleştirildi.",
1101 "TeaserExtendPiwik": "Matomo Uygulama Eki ve Temalarını Kurun",
1102 "TeaserExtendPiwikByPlugin": "Matomo özelliklerini zenginleştirmek için %1$smağazadan uygulama ekleri kurun%2$s ya da %3$s.zip biçiminde bir uygulama eki yükleyin%4$s.",
1103 "TeaserExtendPiwikByTheme": "Farklı bir görünüm için %1$syeni bir tema kurun%2$s.",
1104 "InstallingNewPluginViaMarketplaceOrUpload": "Uygulama eklerini mağazadan otomatik olarak kurabileceğiniz gibi .zip biçiminde %1$sbir uygulama eki yükleyebilirsiniz%2$s.",
1105 "TagManagerNowAvailableTitle": "Matomo Kod İmi Yöneticisi Yayınlandı",
1106 "TagManagerNowAvailableSubtitle": "Tüm kod imlerinizi tek noktadan yöneterek istediğiniz bilgileri alabilirsiniz. Olanaklar sınırsız!",
1107 "ActivateTagManagerNow": "Kod İmi Yöneticisini Etkinleştir",
1108 "TagManagerEmailSuperUserToActivate": "Süper Kullanıcılara bu yeni özelliği etkinleştirmeleri için bildirim gönder",
1109 "TagManagerTeaserHideSuperUser": "Bu sayfa herhangi bir kullanıcıya görüntülenmesin",
1110 "TagManagerTeaserHideNonSuperUser": "İlgilenmiyorum, bu sayfa yeniden görüntülenmesin",
1111 "TagManagerTeaserEmailSuperUserBody": "Merhaba,%1$sYeni eklenen Matomo Kod İmi Yöneticisi özelliğini beğendim. Sen de bir Süper Kullanıcı olduğundan bu özelliği üst menüdeki Kod İmi Yönetimi bölümünden etkinleştirebilir misin?%2$s Matomo adresi %3$s.%4$sTeşekkürler",
1112 "WhatIsTagManager": "Kod İmi Yöneticisi nedir?",
1113 "WhatIsTagManagerDetails1": "Bir İçerik Yönetim Sisteminin (İYS, CMS), teknik HTML\/CSS bilgisine sahip olmadan web sitesi için içerik yayınlama konusunda size esneklik sağlaması gibi, Kod İmi Yöneticisi (TMS, Tag Management System) web sitesine birinci ve üçüncü taraf uygulama izleme kod imlerini gömme işlemini basitleştirir (kod parçası ya da piksel olarak da bilinir).",
1114 "WhatIsTagManagerDetails2": "Hedef tutturmaların\/hedeflerin, bülten aboneliklerinin, sosyal ağ araçlarının, çıkış açılan pencerelerinin ve yeniden pazarlama kampanyalarının sonuçlarını görmek istediğinizi varsayalım; Bir zamanlar son derece teknik ve zaman alıcı olan bu işlemler, EYS (TMS) ile kolayca ve yalnız birkaç tıklama ile yapılabilir.",
1115 "TagManagerLearnMoreInUserGuide": "Ayrıntılı bilgi almak için Kod İmi Yöneticisi Kullanım Rehberine bakabilirsiniz",
1116 "WhyUsingATagManager": "Kod İmi Yöneticisi neden gerekli?",
1117 "WhyUsingATagManagerDetails1": "Bir Kod İmi Yöneticisi kullanmak hayatınızı kolaylaştırır! Böylece bir web sitesindeki herhangi bir birinci ya da üçüncü taraf kod parçasını değiştirmek için bir yazılım geliştiriciyi beklemeniz gerekmez. Kod İmi Yöneticisi web sitesinde bu değişiklikleri yapmak ve yayınlamak için stresten uzak bir deneyim sağlar.",
1118 "WhyUsingATagManagerDetails2": "Daha uygun olamazdı, pazara değişiklikleri daha hızlı getirmenin yanında maliyetlerinizi de düşürür.",
1119 "WhyUsingATagManagerDetails3": "Böylece pazarlama, sayısal reklam ve BT ekipleri mutlu olur... Herkes kazanır!",
1120 "AreThereAnyRisks": "Herhangi bir risk var mı?",
1121 "AreThereAnyRisksDetails1": "Kod İmi Yöneticisini etkinleştirdiğinizde, yönetici erişimine sahip kullanıcılar, web sitesinin JavaScript ile yürütülebilen özel HTML kod imleri, tetikleyiciler ve değişkenler ekleyebilir. Bu özel kalıplar, web sitesinin ziyaretçilerinden kişisel bilgileri çalmak için kötüye kullanılabilir (%1$sXSS%2$s olarak bilinir).",
1122 "AreThereAnyRisksDetails2": "Kod İmi Yöneticisini etkinleştirdikten sonra bu özel kalıpları \"Yönetim => Genel Ayarlar\" bölümünden devre dışı bırakabilirsiniz. Alternatif olarak, bu kalıpların kullanımını belirli kullanıcılar ya da süper kullanıcılar ile kısıtlayabilirsiniz.",
1123 "Theme": "Tema",
1124 "Themes": "Temalar",
1125 "ThemesDescription": "Temalar Matomo kullanıcı arayüzünün görünümü değiştirerek yeni bir görsel deneyimle istatistiklerinizin tadını çıkarmanızı sağlar.",
1126 "ThemesManagement": "Tema Yönetimi",
1127 "UninstallConfirm": "%s uygulama ekini kaldırmak üzeresiniz. Uygulama eki Matomo üzerinden tamamen kaldırılacak ve bu işlem geri alınamayacak. Devam etmek ister misiniz?",
1128 "Version": "Sürüm",
1129 "ViewAllMarketplacePlugins": "Mağazadaki Tüm Uygulama Eklerini Görüntüle",
1130 "WeCouldNotLoadThePluginAsItHasMissingDependencies": "%1$s uygulama ekinin şu bağımlılıkları eksik olduğundan yüklenemedi: %2$s",
1131 "Websites": "Web siteleri",
1132 "UpdateSelected": "Seçilmişleri Güncelle"
1133 },
1134 "CoreUpdater": {
1135 "CheckingForPluginUpdates": "Uygulama eki güncellemeleri denetleniyor",
1136 "ClickHereToViewSqlQueries": "Yürütülecek SQL sorguları ve konsol komutlarının listesini görmek ve kopyalamak için tıklayın",
1137 "CriticalErrorDuringTheUpgradeProcess": "Güncelleme sırasında önemli bir sorun çıktı:",
1138 "DatabaseUpgradeRequired": "Veritabanı Güncellemesi Gerekli",
1139 "DisablingIncompatiblePlugins": "Uyumsuz uygulama ekleri devre dışı bırakılıyor: %s",
1140 "DownloadingUpdateFromX": "Güncelleme %s üzerinden indiriliyor",
1141 "DownloadX": "%s İndir",
1142 "UpdateLog": "Güncelleme günlüğü",
1143 "EmptyDatabaseError": "%s veritabanı boş. Matomo ayar dosyanızı değiştirmeniz ya da silmeniz gerekli.",
1144 "ErrorDIYHelp": "Uzman bir kullanıcıysanız ve veritabanı güncellemesinde bir sorun ile karşılaşırsanız:",
1145 "ErrorDIYHelp_1": "Sorunun kaynağını bulup düzeltin (memory_limit ya da max_execution_time gibi)",
1146 "ErrorDIYHelp_2": "güncelleme yarım kaldığı sırada eksik kalan sorguları yürüt",
1147 "ErrorDIYHelp_3": "version_core değişkeninin değerini yarım kalan güncellemenin sürümüne ayarlayarak, Matomo veritabanınızdaki `option` tablosunu el ile güncelleyin",
1148 "ErrorDIYHelp_4": "kalan güncellemeleri tamamlamak için güncelleyiciyi yeniden çalıştırın (tarayıcı ya da komut satırından)",
1149 "ErrorDIYHelp_5": "sorunu (ve çözümü) bildirin böylece Matomo uygulamasını daha iyi yapabiliriz",
1150 "ErrorDuringPluginsUpdates": "Uygulama eki güncellemelerinde bir sorun çıktı:",
1151 "ExceptionAlreadyLatestVersion": "Kullandığınız Matomo %s sürümü güncel.",
1152 "ExceptionArchiveEmpty": "Arşiv boş.",
1153 "ExceptionArchiveIncompatible": "Arşiv uyumsuz: %s",
1154 "ExceptionArchiveIncomplete": "Arşiv eksik: Bazı dosyalar kayıp (%s gibi).",
1155 "FeedbackRequest": "Görüş ve önerilerinizi Matomo ekibi ile paylaşmaktan çekinmeyin:",
1156 "HelpMessageContent": "Güncelleme sırasında sık karşılaşılaşılan sorunlarla ilgili %1$s Matomo FAQ %2$s bölümüne bakın. %3$s Sistem yöneticinizle görüşün. Genellikle MySQL kurulumu ilgili olan sorunun giderilmesine yardımcı olabilir.",
1157 "HelpMessageIntroductionWhenError": "Üstteki ileti bir çekirdek hatası ile ilgilidir. Sorunun nedenini açıklayabilir ancak ayrıntılı destek almak için:",
1158 "HelpMessageIntroductionWhenWarning": "Güncelleme tamamlandı ancak bazı sorunlar çıktı. Lütfen bilgi almak için yukarıdaki açıklamalara bakın. ayrıntılı destek almak için:",
1159 "HighTrafficPiwikServerEnableMaintenance": "Trafiği yüksek olan bir Matomo sunucusu yönetiyorsanız %1$sgeçici olarak ziyaretçi izlemeyi devre dışı bırakarak Matomo kullanıcı arayüzü bakım kipine geçirmeniz%2$s önerilir.",
1160 "IncompatbilePluginsWillBeDisabledInfo": "Bazı uygulama ekleri Matomo %s sürümü ile uyumlu değil. Mağazada güncellemesi yayınlanan uygulama ekleri güncellenecek. Güncellemesi olmayan uygulama ekleri güncelleme sonrasında devre dışı bırakılacak:",
1161 "InstallingTheLatestVersion": "Son sürüm yükleniyor",
1162 "LatestBetaRelease": "Son Beta sürümü",
1163 "LatestStableRelease": "Son kararlı sürüm",
1164 "LatestXStableRelease": "Son kararlı %s",
1165 "LatestXBetaRelease": "Son beta %s",
1166 "LtsSupportVersion": "Uzun Dönem Desteklenen Sürüm",
1167 "ListOfSqlQueriesFYI": "BİLGİ: Veritabanınızı Matomo %s sürümüne güncellemek için yürütülecek sorgular ve konsol komutları şunlardır",
1168 "TheseSqlQueriesWillBeExecuted": "Yürütülecek SQL sorguları:",
1169 "TheseCommandsWillBeExecuted": "Yürütülecek konsol komutları:",
1170 "MajorUpdateWarning1": "Yapılacak güncellemeler oldukça büyük! Alışkın olduğunuzdan daha uzun sürebilir.",
1171 "MajorUpdateWarning2": "Büyük kurulumlar için şu öneri özellikle önemlidir.",
1172 "NeedHelpUpgrading": "Matomo yükseltmesi için yardım mı gerekiyor?",
1173 "NeedHelpUpgradingText": "Matomo sürümünüzü yükseltmek için desteğe gerek duyabilirsiniz. Bu durumda Matomo geliştiricileri bu işlemi yapabilmeniz için, tüm yönergeleri sunarak, en iyi uygulamaları önererek ve sürekli destek sağlayarak yardımcı olmaya hazırdır. %1$s Matomo sürümünüzü güvenli bir şekilde güncellemek için Matomo uzmanlarıyla görüşün.%2$s",
1174 "NoteForLargePiwikInstances": "Büyük Matomo kurulumları için önemli notlar",
1175 "NotificationClickToUpdatePlugins": "Uygulama eklerinizi güncellemek için buraya tıklayın:",
1176 "NotificationClickToUpdateThemes": "Temanızı güncellemek için buraya tıklayın:",
1177 "NotificationSubjectAvailableCoreUpdate": "Matomo %s sürümü yayınlanmış",
1178 "NotificationSubjectAvailablePluginUpdate": "Matomo uygulama ekleriniz için güncellemeler yayınlanmış",
1179 "PiwikHasBeenSuccessfullyUpgraded": "Matomo güncellendi!",
1180 "PiwikUpdatedSuccessfully": "Matomo güncellendi!",
1181 "PiwikWillBeUpgradedFromVersionXToVersionY": "Matomo veritabanı %1$s sürümünden %2$s sürümüne güncellenecek.",
1182 "ReadyToGo": "Hazır mısınız?",
1183 "TheFollowingPluginsWillBeUpgradedX": "Şu uygulama ekleri güncellenecek: %s.",
1184 "TheFollowingDimensionsWillBeUpgradedX": "Şu boyutlar güncellenecek: %s.",
1185 "ThereIsNewPluginVersionAvailableForUpdate": "Kullandığınız bazı uygulama eklerinin Mağaza güncellemesi yayınlanmış:",
1186 "ThereIsNewVersionAvailableForUpdate": "Güncellenebilecek yeni bir Matomo sürümü yayınlanmış",
1187 "TheUpgradeProcessMayFailExecuteCommand": "Büyük bir Matomo veritabanı ile çalışıyorsanız, güncelleme işlemini web tarayıcı üzerinden yapmak çok zaman alabilir. Bu durumda güncellemeleri komut satırından yapabilirsiniz: %s",
1188 "TheUpgradeProcessMayTakeAWhilePleaseBePatient": "Veritabanı güncelleme işlemi biraz zaman alabilir. Lütfen sabırlı olun.",
1189 "UnpackingTheUpdate": "Güncelleme dosyaları ayıklanıyor",
1190 "UpdateAutomatically": "Otomatik Güncelleme",
1191 "UpdateHasBeenCancelledExplanation": "Matomo Tek Tık Güncellemesi iptal edildi. Yukarıdaki sorunu gideremiyorsanız, Matomo sürümünü el ile güncellemeniz önerilir. %1$s Başlamak için %2$sgüncelleme belgelerine%3$s bakın.",
1192 "UpdateTitle": "Güncelle",
1193 "UpdatingPluginXToVersionY": "%1$s uygulama eki %2$s sürümüne güncelleniyor",
1194 "UpdateSuccessTitle": "Matomo güncellendi!",
1195 "UpdateErrorTitle": "Güncelleme sorunu",
1196 "ThankYouUpdatePiwik": "Matomo uygulamasını kullandığınız ve güncel tuttuğunuz için teşekkürler!",
1197 "PostUpdateMessage": "Matomo uygulaması her zaman özgür kalacak ve indirip kullanmak her zaman ücretsiz olacak. Ancak uygulamayı geliştirmek için sürekli desteğiniz gerekli.",
1198 "PostUpdateSupport": "Matomo uygulamasını kullanmak için yardıma gerek duyuyorsanız, geliştiricilerinden destek alabilirsiniz:",
1199 "ServicesSupport": "Hizmetler ve Destek",
1200 "CloudHosting": "Bulut barındırma",
1201 "Updating": "Güncelleniyor",
1202 "UpdateUsingHttpsFailed": "Son Matomo sürümü şu sorundan dolayı güvenli HTTPS bağlantısı üzerinden indirilemedi:",
1203 "UpdateUsingHttpsFailedHelp": "İşlem neden tamamlanamadı? Güncel Matomo sürümünün indirilmesi (güvenli HTTPS bağlantısı üzerinden), bir ağ hatası, yavaş ağ hızı ya da hatalı sistem yapılandırması gibi çeşitli nedenlerle aksayabilir. Bu durumun, sunucunuzun bir MITM saldırısına hedef olduğu ve bir saldırganın kötü amaçlı bir Matomo sürümünü güncelleme olarak göndermeye çalıştığı anlamına da gelebileceğini unutmayın.",
1204 "UpdateUsingHttpsFailedHelpWhatToDo": "MITM saldırılarını önlediği için güvenli HTTPS bağlantısı kullanarak yeniden indirmeyi denemeniz önerilir.",
1205 "UsingHttps": "güvenli HTTPS bağlantısı kullanarak (önerilir)",
1206 "UsingHttp": "güvenli olmayan HTTP bağlantısı kullanarak",
1207 "UpgradeComplete": "Yükseltme tamamlandı!",
1208 "UpgradePiwik": "Matomo uygulamasını güncelle",
1209 "ConsoleStartingDbUpgrade": "Veritabanı güncelleme işlemi başlatılıyor. Bu işlem biraz zaman alabilir. Lütfen sabırlı olun.",
1210 "DbUpgradeNotExecuted": "Veritabanı güncellemesi yapılamadı.",
1211 "ConsoleUpdateUnexpectedUserWarning": "Bu güncellemeyi %1$s kullanıcısı ile yapmaya çalışıyorsunuz ancak Matomo dosyalarınızın sahibi %2$s kullanıcısı gibi görünüyor.\n\nMatomo dosyalarına doğru kullanıcı izinlerini vermek için şu komutu (ya da sunucu yapılandırmanıza uygun benzer bir komutu) yürütmelisiniz:\n\n$ %3$s",
1212 "ConsoleUpdateFailure": "Matomo güncellenemedi! Ayrıntılı bilgi almak için aşağıya bakın.",
1213 "ConsoleUpdateNoSqlQueries": "Not: Yürütülecek herhangi bir SQL sorgusu ya da konsol komutu yok.",
1214 "AlreadyUpToDate": "Güncellenmesi gereken herhangi bir şey yok.",
1215 "ExecuteDbUpgrade": "Veritabanının güncellenmesi gerekli. Güncellensin mi?",
1216 "DryRun": "Not: Bu işlem deneme amacıyla yapılan Kuru Çalışmadır",
1217 "DryRunEnd": "Kuru Çalışmanın Sonu",
1218 "ConsoleCommandDescription": "Güncellemeleri tetikler. Bu işlemi Matomo çekirdek ya da uygulama eki dosyaları güncellendikten sonra yapın. Onay gerekmeden güncelleme yapılması için --yes seçeneğini ekleyin.",
1219 "ConsoleParameterDescription": "Onay beklenmeden güncelleme doğrudan yapılsın",
1220 "VerifyingUnpackedFiles": "Ayıklanan dosyalar doğrulanıyor",
1221 "WarningMessages": "Uyarı iletileri:",
1222 "WeAutomaticallyDeactivatedTheFollowingPlugins": "Şu uygulama ekleri otomatik olarak devre dışı bırakıldı: %s",
1223 "YouCanUpgradeAutomaticallyOrDownloadPackage": "%s sürümüne otomatik olarak güncelleyebilir ya da paketi indirip el ile kurabilirsiniz:",
1224 "YouMustDownloadPackageOrFixPermissions": "Var olan Matomo kopyanızın üzerine yazılamıyor. %s sürümünü kurmak için klasör ve dosya izinlerini düzenleyebilir ya da paketi el ile indirip kurabilirsiniz:",
1225 "YourDatabaseIsOutOfDate": "Matomo veritabanınız güncel değil. İlerlemeden önce güncellenmesi gerekli.",
1226 "ViewVersionChangelog": "Bu sürümün değişiklik günlüğüne bakın:",
1227 "ReceiveEmailBecauseIsSuperUser": "Bu e-posta %s sunucusundaki Matomo uygulamasının süper kullanıcısı olduğunuz için gönderilmiştir:",
1228 "ConvertToUtf8mb4": "Veritabanı utf8mb4 karakter kümesine dönüştürülsün",
1229 "TriggerDatabaseConversion": "Veritabanı dönüştürme arka planda başlatılsın",
1230 "Utf8mb4ConversionHelp": "Veritabanınız henüz utf8mb4 karakter kümesini desteklemiyor. Bu özellik 4 baytlık UTF8 karakterlerini kaydedebilmek için gereklidir. utf8mb4 kullanılabilir olmadan, özel karakterler, duygu ifadeleri (emojiler), asya dillerinde az kullanılan karakterler, çeşitli tarihsel ya da matematiksel simgeler yerine %1$s kullanılır.<br \/><br \/>Veritabanınız utf8mb4 karakter kümesini destekliyor ancak veritabanı tablolarınız henüz dönüştürülmemiş.<br \/><br \/>Komsol komutlarını kullanabiliyorsanız %2$skomutunu yürütmeniz önerilir.<br \/><br \/>Alternatif olarak bu seçeneği etkinleştirerek dönüşümü buradan başlatabilirsiniz. İşlem zamanlanmış görev şeklinde arka planda otomatik olarak başlatılır.<br \/><br \/>Uyarı: Veritabanının dönüştürülmesi boyutuna göre bir kaç saat sürebilir. Bu sırada izleme çalışmayabilir. Büyük Matomo kopyaları için otomatik dönüştürme yapılması önerilmez.<br \/><br \/>Ayrıntılı bilgi almak için %3$ssık sorulan sorular bölümüne%4$s bakabilirsiniz.",
1231 "SkipCacheClearDesc": "Güncelleme öncesi ön belleklerin temizlenmesini atlar. Bu seçenek yalnız, bu komutu çalıştıran kopyaların henüz bir ön bellek oluşturmadığından eminseniz ve birçok Matomo hesabı için ön belleği temizlemek bir darboğaz oluşturacaksa yararlıdır.",
1232 "SkipCacheClear": "Ön belleklerin temizlenmesi atlanıyor."
1233 },
1234 "CustomDimensions": {
1235 "CustomDimensions": "Özel Boyutlar",
1236 "CustomDimensionsIntro": "%1$sÖzel Boyutlar%2$s ekleneren '%3$s' için istenilen özel veriler toplanabilir.",
1237 "CustomDimensionsIntroNext": "Matomo her bir Özel Boyut için (her hedefin tutturulma oranlarını da içeren) bir rapor oluşturarak kullanıcılarınızı kolayca bu değerlere göre dilimlere ayırmanızı sağlar. Özel Boyutlar %1$sÖzel Değişkenlere%2$s benzer ancak %3$sÖzel Boyutlar ile Özel Değişkenler arasında küçük farklar%4$s vardır.",
1238 "ScopeDescriptionVisit": "Herhangi bir izleme isteğinin yanında gönderilebilecek ce ziyaret içinde depolanacak 'Ziyaret' aralığındaki özel boyutlar.",
1239 "ScopeDescriptionVisitMoreInfo": "Belirtilen bir boyut için bir ziyaret süresi boyunca farklı değerler ayarlıyorsanız, son ayarlanan değer kullanılır.",
1240 "ScopeDescriptionAction": "Herhangi bir işlemin yanında gönderilebilecek 'İşlem' aralığındaki özel boyutlar (sayfa görüntüleme, indirme, etkinlik, vb).",
1241 "ScopeDescriptionActionMoreInfo": "Ayıklamalar tanımlanarak sayfa adresi, sayfa başlığı ya da sayfa adresi sorgu parametresinde özel boyutlar ayıklanabilir.",
1242 "IncreaseAvailableCustomDimensionsTitle": "Kullanılabilecek Özel Boyut Sayısını Arttırın",
1243 "IncreaseAvailableCustomDimensionsTakesLong": "Yeni bir özel boyutun eklenmesi veritabanınızın boyutuna göre uzun zaman alabilir. Bu nedenle bu işlem yalnız komut satırından yürütülmesi gereken bir komut ile yapılabilir.",
1244 "HowToCreateCustomDimension": "Yeni bir özel boyut eklemek için Matomo kopyanız üzerinde şu komutu yürütün:",
1245 "HowToManyCreateCustomDimensions": "Bir kerede birden çok özel boyut eklemek isterseniz, eklenecek boyut sayısını ekleyin. Tüm veritabanı değişiklikleri bir kerede yürütüleceğinden aynı anda birden fazla boyut eklemek işlem süresini daha fazla uzatmaz.",
1246 "ExampleCreateCustomDimensions": "Örneğin işlem aralığına %s yeni özel boyut eklemek için şu komutu yürütün:",
1247 "HowToTrackManuallyTitle": "Bu boyut için bir değeri el ile izlemek",
1248 "HowToTrackManuallyViaJs": "Bir değeri JavaScript izleyici ile izlemek için şunu çağırın:",
1249 "HowToTrackManuallyViaJsDetails": "Ayrıntılı bilgi almak için %1$sÖzel Boyutlar için JavaScript İzleyici rehberi%2$s belgesine bakın",
1250 "HowToTrackManuallyViaPhp": "PHP içindeki bir değişkeni izlemek için şunu çağırın:",
1251 "HowToTrackManuallyViaHttp": "Bir değeri HTTP İzleyici API uygulaması üzerinden izlemek için 'dimension' izleme parametresini kullanın ve arkasına özel boyut kodunu ekleyin:",
1252 "Extractions": "Ayıklamalar",
1253 "ExtractionsHelp": "İsteğe bağlıdır. Bu özel boyur için değer bir sayfa adresi ya da sayfa başlığından otomatik olarak ayıklanabilir. Böylece özel boyut değerinin bir izleyici istemci tarafından el ile ayarlanması gerekmez. Gene de Matomo Tracker API kullanılarak el ile bir değer ayarlanabilir. İzleme istemcisi tarafından el ile ayarlanan boyut değerleri her zaman ayıklanan değerlere göre öncelikli olarak işlenir. Birden çok ayıklama tanımlanmış ise eşleşen ilk ayıklamanın değeri kullanılır.",
1254 "ExtractValue": "Ayıklanacak değer",
1255 "ExampleValue": "Boyut değeri",
1256 "NoCustomDimensionConfigured": "Henüz bir özel boyut tanımlanmamış. Tanımlamak ister misiniz?",
1257 "ConfigureNewDimension": "Yeni boyut yapılandır",
1258 "ConfigureDimension": "%1$s Özel Boyut %2$s Yapılandır",
1259 "XofYLeft": "%1$s\/%2$s boyut kaldı",
1260 "CannotBeDeleted": "Özel Boyutlar silinemez ancak devre dışı bırakılabilir.",
1261 "PageUrlParam": "Sayfa Adresi Parametresi",
1262 "NameAllowedCharacters": "Harfler, rakamlar, boşluk tire ve alt çizgi karakterleri kullanılabilir.",
1263 "NameIsRequired": "Bir ad yazmalısınız.",
1264 "NameIsTooLong": "Ad en fazla %d karakter uzunluğunda olabilir.",
1265 "ExceptionDimensionDoesNotExist": "%d boyutu %d web sitesi için bulunamadı.",
1266 "ExceptionDimensionIsNotActive": "%d boyutu %d web sitesi için etkinleştirilmemiş.",
1267 "DimensionCreated": "Özel boyut eklendi",
1268 "DimensionUpdated": "Özel boyut güncellendi",
1269 "ColumnUniqueActions": "Tekil İşlemler",
1270 "ColumnAvgTimeOnDimension": "Boyut Üzerindeki Ortalama Süre",
1271 "CustomDimensionId": "Özel Boyutlar (Kod %d)",
1272 "NoValue": "değer yok",
1273 "PluginDescription": "Matomo , İşlem ya da Ziyaret aralığında tanımlanıp izlenebilen özel boyutlar tanımlanarak gereksinimlerinize göre genişletilebilir",
1274 "EmptyValue": "değer boş"
1275 },
1276 "CustomJsTracker": {
1277 "PluginDescription": "Matomo JavaScript İzleme dosyasına (matomo.js) tüm uygulama eklerinin katkıda bulunmasını sağlayarak yeni özellik ve web sitesi ölçüm yetenekleri ekler.",
1278 "DiagnosticPiwikJsWritable": "Yazılabilir JavaScript İzleyici (%s)",
1279 "DiagnosticPiwikJsNotWritable": "%s Matomo JavaScript izleyici dosyası yazılabilir olmadığından diğer uygulama ekleri JavaScript İzleyiciyi kullanamaz. İleride bazı temel özellikler de beklendiği gibi çalışmayabilir.",
1280 "DiagnosticPiwikJsMakeWritable": "Şu komutu kullanarak %1$s dosyasını yazılabilir yapmanız önerilir: %2$s"
1281 },
1282 "DBStats": {
1283 "DatabaseUsage": "Veritabanı kullanımı",
1284 "DataSize": "Veri boyutu",
1285 "DBSize": "Veritabanı boyutu",
1286 "EstimatedSize": "Öngörülen boyut",
1287 "IndexSize": "Dizin boyutu",
1288 "LearnMore": "Verilerin Matomo tarafından nasıl işlendiğini ile orta ve yüksek trafiğe sahip sitelerde nasıl iyi çalışacağını öğrenmek için şu belgeye bakın: %s.",
1289 "MainDescription": "Matomo tüm web istatistiklerinizi MySQL veritabanında saklar. Şu anda Matomo tabloları %s alan kullanıyor.",
1290 "MetricDataByYear": "Yıla Göre Ölçün Tabloları",
1291 "MetricTables": "Ölçüm Tabloları",
1292 "OtherTables": "Diğer Tablolar",
1293 "PluginDescription": "Ayrıntılı MySQL veritabanı kullanım raporu oluşturur. Süper Kullanıcılar Tanılama bölümünün altından ulaşabilir.",
1294 "ReportDataByYear": "Yıla Göre Rapor Tabloları",
1295 "ReportTables": "Rapor Tabloları",
1296 "RowCount": "Satır sayısı",
1297 "Table": "Tablo",
1298 "TotalSize": "Toplam boyut",
1299 "TrackerTables": "İzleyici Tabloları"
1300 },
1301 "Dashboard": {
1302 "AddAWidget": "Gereç ekle",
1303 "AddPreviewedWidget": "Gereci panoya eklemek için tıklayın",
1304 "ChangeDashboardLayout": "Pano düzenini değiştir",
1305 "CopyDashboardToUser": "Panoyu kullanıcıya kopyala",
1306 "CreateNewDashboard": "Pano ekle",
1307 "Dashboard": "Pano",
1308 "DashboardCopied": "Geçerli pano seçilmiş kullanıcıya kopyalandı.",
1309 "DashboardEmptyNotification": "Panoda henüz bir gereç yok. Başlamak için bazı gereçler ekleyin ya da panoyu varsayılan gereç seçimine sıfırlayın.",
1310 "DashboardName": "Pano adı:",
1311 "DashboardOf": "%s panosu",
1312 "DefaultDashboard": "Varsayılan pano - Varsayılan gereç seçimlerini ve sütun düzenini kullanır",
1313 "DeleteWidgetConfirm": "Bu gereci panodan silmek istediğinize emin misiniz?",
1314 "EmptyDashboard": "Boş pano - Kullanmak istediğiniz gereçleri seçin",
1315 "LoadingWidget": "Lütfen gereç yüklenirken bekleyin...",
1316 "ManageDashboard": "Pano yönetimi",
1317 "Maximise": "Büyüt",
1318 "Minimise": "Küçült",
1319 "NotUndo": "Bu işlem geri alınamaz.",
1320 "PluginDescription": "Web İstatistikleri Panonuz. Panonuzu, yeni gereçler ekleyerek, varolan gereçleri sürükleyip bırakarak ve sütun düzenini değiştirerek isteğinize göre düzenleyebilirsiniz. Her kullanıcı kendine özel bir pano oluşturabilir.",
1321 "RemoveDashboard": "Panoyu sil",
1322 "RemoveDashboardConfirm": "\"%s\" panosunu silmek istediğinize emin misiniz?",
1323 "RemoveDefaultDashboardNotPossible": "Varsayılan pano silinemez",
1324 "RenameDashboard": "Panoyu yeniden adlandırın",
1325 "ResetDashboard": "Panoyu sıfırla",
1326 "ResetDashboardConfirm": "Pano düzeninizi varsayılan gereç seçimlerine göre sıfırlamak istediğinize emin misiniz?",
1327 "SelectDashboardLayout": "Lütfen yeni pano düzenini seçin",
1328 "SelectWidget": "Panoya eklemek istesiğiniz gereci seçin",
1329 "SetAsDefaultWidgets": "Varsayılan gereç seçimi olarak ata",
1330 "SetAsDefaultWidgetsConfirm": "Geçerli gereç seçimi ve pano düzenini varsayılan pano teması olarak atamak istediğinize emin misiniz?",
1331 "SetAsDefaultWidgetsConfirmHelp": "Başka bir kullanıcı yeni bir pano eklediğinde ya da \"%s\" özelliği kullanıldığında, varsayılan olarak bu gereç seçimi ve sütun düzeni kullanılır.",
1332 "TopLinkTooltip": "%s için web istatistikleri raporunu görüntüle.",
1333 "WidgetNotFound": "Gereç bulunamadı",
1334 "WidgetPreview": "Gereç önizlemesi",
1335 "DashboardCategoryHelp": "Pano bölümü. Panolar, gereksinimlerinize göre Matomo pano gereçlerini ekleyerek oluşturabileceğiniz görünümlerdir. %1$s\"Sizin\"%2$s gerek duyduğunuz verileri bir bakışta görebileceğiniz şekilde bir araya getirir."
1336 },
1337 "DevicePlugins": {
1338 "BrowserWithNoPluginsEnabled": "%1$s uygulama ekleri etkinleştirilmemiş olarak",
1339 "BrowserWithPluginsEnabled": "%1$s, %2$s uygulama ekleri etkinleştirilmiş olarak",
1340 "PluginDescription": "Ziyaretçilerin web tarayıcıları tarafından desteklenen uygulama eklerinin listesini görüntüler.",
1341 "PluginDetectionDoesNotWorkInIE": "Not: Uygulama eki algılaması Internet Explorer 11 öncesindeki sürümleri desteklemez. Bu raporda yalnız IE dışındaki tarayıcılar ve yeni IE tarayıcıları için veriler bulunur.",
1342 "WidgetPlugins": "Tarayıcı Uygulama Ekleri",
1343 "WidgetPluginsDocumentation": "Bu rapor ziyaretçilerin web tarayıcılarında hangi uygulama eklerinin etkin olduğunu içerir. Bu bilgiler içeriğinizi doğru şekilde sunmanız için önemli olabilir."
1344 },
1345 "DevicesDetection": {
1346 "BotDetected": "Kullanıcı uygulaması %1$s olarak algılandı. Bu kullanıcı uygulaması ile yapılan ziyaretler Matomo tarafından varsayılan olarak izlenmeyecek.",
1347 "BrowserEngine": "Tarayıcı motoru",
1348 "BrowserEngineDocumentation": "Bu rapor ziyaretçilerin web tarayıcılarının tarayıcı motorlarına göre dağılımını görüntüler. %s Web tasarımcıları için en önemli bilgi ziyaretçilerin kullandığı görüntüleme motorudur. Etiketlerde motorların adı ve yanında köşeli parantez içinde bu motoru en çok kullanan tarayıcı görüntülenir.",
1349 "BrowserEngines": "Tarayıcı motorları",
1350 "BrowserFamily": "Tarayıcı ailesi",
1351 "Browsers": "Tarayıcılar",
1352 "BrowserVersion": "Tarayıcı sürümü",
1353 "BrowserVersions": "Tarayıcı sürümleri",
1354 "Camera": "Kamera",
1355 "CarBrowser": "Araç tarayıcısı",
1356 "Software": "Yazılım",
1357 "ColumnBrowser": "Tarayıcı",
1358 "BrowserCode": "Web tarayıcı kodu",
1359 "ColumnOperatingSystem": "İşletim sistemi",
1360 "ColumnOperatingSystemVersion": "İşletim sistemi sürümü",
1361 "Console": "Konsol",
1362 "dataTableLabelBrands": "Marka",
1363 "dataTableLabelModels": "Model",
1364 "dataTableLabelSystemVersion": "İşletim Sistemi Sürümü",
1365 "dataTableLabelTypes": "Tür",
1366 "ClientType": "İstemci türü",
1367 "ClientTypes": "İstemci türleri",
1368 "Device": "Aygıt",
1369 "DeviceBrand": "Aygıt Markası",
1370 "DeviceBrands": "Aygıt markaları",
1371 "DeviceBrandReportDocumentation": "Bu rapor, ziyaretçilerin kullandığı aygıtlarını markalarını \/ üreticilerini içerir. Çoğu durumda bu bilgiler yalnız masaüstü olmayan aygıtlar için kullanılabilir.",
1372 "DeviceDetection": "Aygıt Algılama",
1373 "DeviceModel": "Aygıt Modeli",
1374 "DeviceModels": "Aygıt modelleri",
1375 "DeviceModelReportDocumentation": "Bu rapor, ziyaretçilerin kullandığı aygıtları içerir. Bazı model adları birden çok marka tarafından kullanıldığından, her model aygıt markasıyla birlikte görüntülenir.",
1376 "DevicesDetection": "Ziyaretçi Aygıtları",
1377 "DeviceType": "Aygıt Türü",
1378 "DeviceTypes": "Aygıt türleri",
1379 "DeviceTypeReportDocumentation": "Bu rapor, ziyaretçilerin kullandığı aygıt türlerini içerir. Belirli bir aygıt türünde ziyaret olmasa da, Matomo tarafından algılanabilen tüm aygıt türleri her zaman görüntülenir.",
1380 "FeaturePhone": "Özellikli telefon",
1381 "OperatingSystemFamilies": "İşletim Sistemi Aileleri",
1382 "OperatingSystemFamily": "İşletim Sistemi Ailesi",
1383 "OperatingSystemFamiliesReportDocumentation": "Bu rapor, ziyaretçilerin kullandığı işletim sistemlerini, işletim sistemi ailesine göre gruplandırılmış olarak içerir. Bir işletim sisteminin farklı sürümleri ya da dağıtımları işletim sisteminin ailesini oluşturur.",
1384 "OperatingSystemCode": "İşletim sistemi kodu",
1385 "OperatingSystems": "İşletim sistemleri",
1386 "OperatingSystemVersions": "İşletim Sistemi Sürümleri",
1387 "OperatingSystemVersionsReportDocumentation": "Bu rapor, ziyaretçilerin kullandığı işletim sistemlerini içerir. Her sürüm ve dağıtım ayrı görüntülenir.",
1388 "PluginDescription": "Marka (Üretici), Model (aygıt sürümü), aygıt türü (tv, oyun konsolu, akıllı telefon, masaüstü gibi) özellikleri içeren kullanıcı aygıtları ile ilgili ek bilgileri içerir.",
1389 "SmartDisplay": "Akıllı Görüntüleyici",
1390 "Smartphone": "Akıllı Telefon",
1391 "SmartSpeaker": "Akıllı hoparlör",
1392 "PortableMediaPlayer": "Taşınabilir Ortam Oynatıcısı",
1393 "Devices": "Aygıtlar",
1394 "GenericDevice": "Genel %s",
1395 "MobileDevice": "Mobil Aygıt",
1396 "Tablet": "Tablet",
1397 "Peripheral": "Çevre",
1398 "Phablet": "Phablet",
1399 "TV": "TV",
1400 "UserAgent": "User-Agent",
1401 "Library": "Kitaplık",
1402 "FeedReader": "Akış Okuyucu",
1403 "MobileApp": "Mobil Uygulama",
1404 "Pim": "Kişisel Bilgi Yöneticisi",
1405 "MediaPlayer": "Ortam Oynatıcı",
1406 "XVisitsFromDevices": "%2$s aygıttan %1$s ziyaret",
1407 "Wearable": "Giyilebilir",
1408 "WidgetBrowsers": "Ziyaretçi Tarayıcısı",
1409 "WidgetBrowsersDocumentation": "Bu rapor ziyaretçilerin kullandığı tarayıcı türlerini içerir.",
1410 "WidgetBrowserVersionsDocumentation": "Bu rapor ziyaretçilerin kullandığı tarayıcı türlerini içerir. Tarayıcı sürümleri ayrı ayrı listelenmiştir."
1411 },
1412 "Diagnostics": {
1413 "ConfigFileTitle": "Ayar Dosyası",
1414 "MysqlTemporaryTablesWarning": "Matomo uygulamasının düzgün çalışabilmesi için CREATE TEMPORARY TABLES MySQL izninin verilmiş olması gereklidir.",
1415 "MysqlTransactionLevel": "İşlem yalıtma düzeyinin değiştirilmesi desteklenmiyor. Arşivleme çalışır ancak daha yavaş olabilir. Olabiliyorsa `binlog_format` seçeneğinin `row` olarak değiştirilmesi önerilir.",
1416 "MysqlMaxPacketSize": "En Büyük Paket Boyutu",
1417 "MysqlMaxPacketSizeWarning": "MySQL veritabanınız için 'max_allowed_packet' değerini en az %1$s olarak ayarlamanız önerilir. Şu anda %2$s olarak ayarlanmış.",
1418 "ConfigFileIntroduction": "Matomo ayarları bu bölümde görülebilir. Matomo yazılımını yük dengeleme yapılan bir ortamda kullanıyorsanız sayfadaki bilgiler yüklendiği sunucuya göre değişiklik gösterebilir. %1$s dosyasındaki örnek dosyada belirtilen değerlere göre değiştirilmiş olan satırlar farklı art alan renginde görüntülenir.",
1419 "HideUnchanged": "Yalnız değiştirilmiş değerlerin görüntülenmesi için %1$sdeğiştirilmemiş tüm değerleri gizleyin%2$s.",
1420 "Sections": "Bölümler",
1421 "BrowserAndAutoArchivingEnabledLabel": "Tarayıcı ve otomatik arşivleme etkin",
1422 "BrowserAndAutoArchivingEnabledComment": "Hem tarayıcı hem de otomatik arşivleme etkinleştirilmiş gibi görünüyor. Otomatik arşivleme en son %3$s önce başlatılmış. %1$sOtomatik arşivleme%2$s etkin ise, \"Genel Ayarlar\" bölümünden tarayıcı arşivlemeyi devre dışı bırakmalısınız.",
1423 "DatabaseReaderConnection": "Veritabanı Okuyucu Bağlantısı",
1424 "DatabaseUtf8Requirement": "Bu özellik 4 baytlık UTF8 karakterlerini kaydedebilmek için gereklidir. utf8mb4 kullanılabilir olmadan, özel karakterler, duygu ifadeleri (emojiler), asya dillerinde az kullanılan karakterler, çeşitli tarihsel ya da matematiksel simgeler yerine %1$s kullanılır. Ayrıntılı bilgi almak için %2$ssık sorulan sorular bölümüne%3$s bakabilirsiniz.",
1425 "DatabaseUtf8mb4CharsetRecommended": "Veritabanınız henüz utf8mb4 karakter kümesini desteklemiyor.",
1426 "DatabaseUtf8mb4CharsetAvailableButNotUsed": "Veritabanınız utf8mb4 karakter kümesini destekliyor ancak veritabanı tablolarınız henüz dönüştürülmemiş. Bu işlemi %1$s komutunu yürüterek ya da Genel Ayarlar bölümünden otomatik dönüşüm seçeneğini etkinleştirerek yapabilirsiniz.",
1427 "CronArchivingLastRunCheck": "Son Tamamlanmış Arşivleme İşlemi",
1428 "CronArchivingHasNotRun": "Henüz tamamlanmış bir arşivleme işlemi yapılmamış.",
1429 "CronArchivingHasNotRunInAWhile": "Son tamamlanmış arşivleme işlemi %1$s tarihinde %2$s önce yapılmış.",
1430 "CronArchivingRunDetails": "Lütfen %1$s konsol komutunu çağıran bir zamanlanmış görev yapılandırdığınızdan ve arşivleme işleminde sorun çıkarsa hataların alınabilmesi için bir %2$s yapılandırdığınızdan emin olun. Ayrıca raporları el ile arşivlemek için şu konsol komutunu çalıştırmayı deneyebilirsiniz: %3$s. %4$sAyrıntılı bilgi alın.%5$s",
1431 "CronArchivingRanSuccessfullyXAgo": "Arşivleme işlemi %1$s önce tamamlanmış.",
1432 "BrowserTriggeredArchivingEnabled": "En iyi başarım ve daha hızlı bir Matomo kullanımı için raporlarınızı otomatik olarak arşivleyecek bir zamanlanmış görev yapılandırmanız ve Matomo ayarlarından web tarayıcı ile tetiklenen arşivleme özelliğini devre dışı bırakmanız önemle önerilir. %1$sAyrıntılı bilgi almak için buraya tıklayabilirsiniz.%2$s",
1433 "NoDataForReportArchivingNotRun": "Yakın zamanda raporlarınız arşivlenmemiş. %1$sRaporlarınızı üretmek hakkında ayrıntılı bilgi almak için buraya tıklayabilirsiniz.%2$s",
1434 "RequiredPrivateDirectories": "Gerekli Özel Klasörler",
1435 "PrivateDirectoryManualCheck": "Lütfen erişilip erişilemediğini görmek için adresleri el ile bir web tarayıcıda açın. Yapabiliyorsanız sunucu yapılandırmasını değiştirerek, bu dosyalara\/klasörlere İnternet ya da İntranet üzerinden bir web tarayıcı ile erişilmesini engellemeniz gerekebilir.",
1436 "PrivateDirectoryInternetDisabled": "Bu Matomo kopyasında İnternet özellikleri devre dışı bırakılmış olduğundan aşağıdaki adreslerin erişilebilir olup olmadığı denetlenemedi.",
1437 "PrivateDirectoryIsAccessible": "Yukarıdaki adreslere web tarayıcı ile erişilememesi gerektiği halde erişilebiliyor. Bu adreslerdeki içerikler, sunucunuz ve potansiyel olarak kullanıcılarınız hakkında bilgiler sağlayabilir. Bu durum potansiyel bir güvenlik riski oluşturabilir. Lütfen bu adreslere erişimi kısıtlayın.",
1438 "ConfigIniAccessible": "Ayrıca Matomo yapılandırma klasörü de herkesin erişimine açık. Saldırganlar şu anda yapılandırma bilgilerini okuyamaz. Ancak web sunucusu herhangi bir nedenle PHP dosyalarını yürütmeyi durdurursa, herkes MySQL ve diğer yapılandırma bilgilerini görebilir. Lütfen web sunucu yapılandırmasını denetleyerek ve bu klasöre erişimi engelleyin.",
1439 "AllPrivateDirectoriesAreInaccessible": "Hiç bir özel klasöre İnternet üzerinden erişilemiyor."
1440 },
1441 "Ecommerce": {
1442 "PluginDescription": "E-ticaret kullanıcılarının ürünleri sepete ekleme ve satın alma işlemlerinin izlenmesini sağlar. Ayrıca ürün, ürün kategorileri görünümü ve terk edilen sepetleri de izler.",
1443 "Sales": "Satışlar",
1444 "Order": "Sipariş",
1445 "OrderId": "Sipariş Kodu",
1446 "Orders": "Sipariş",
1447 "ViewedProductCategory": "Görüntülenen Ürün Kategorisi",
1448 "ViewedProductName": "Görüntülenen Ürün Adı",
1449 "ViewedProductPrice": "Görüntülenen Ürün Fiyatı",
1450 "ViewedProductSKU": "Görüntülenen Ürün SKU Kodu",
1451 "SalesBy": "%s bazında satışlar",
1452 "SalesAdjective": "Satışlar %s",
1453 "NumberOfItems": "Sepetteki Öge Sayısı",
1454 "OrderValue": "Sipariş değeri",
1455 "LifeTimeValue": "Ömür Boyu E-ticaret Değeri",
1456 "LifeTimeValueDescription": "Bu müşterinin tüm ziyaretlerinden elde edilen toplam e-ticaret geliri. %s ziyaretçi kodu için tüm e-ticaret siparişleri gelirlerinin toplamı.",
1457 "VisitorProfileLTV": "%1$s tarafından ömür boyunca elde edilen gelir.",
1458 "VisitorProfileItemsAndOrders": "%2$s e-ticaret siparişi ile %1$s öge satın almış.",
1459 "VisitorProfileAbandonedCartSummary": "%3$s değerindeki %2$s ögeyi içeren %1$s sepet terk edilmiş.",
1460 "EcommerceOverviewSubcategoryHelp1": "E-ticaret özeti bölümü, çevrimiçi mağaza başarımını genel olarak görmek için en iyi yerdir. Bir bakışta, kaç satış yapıldığı, ne kadar gelir elde edildiği ve web sitesinin hedef dönüşüm oranı görülebilir.",
1461 "EcommerceOverviewSubcategoryHelp2": "Tam boyutlu gelişim çizelgesi içinde odaklamak istediğiniz ölçüt için mini grafik üzerindeki bir ölçüte tıklayın.",
1462 "SalesSubcategoryHelp1": "Bu bölümde, trafik ve kampanya kaynakları, kullanıcının zamanı ve konumu, erişim için kullanılan aygıtlar gibi genel olarak satışa yönlendirici farklı koşulların incelenmesini sağlayacak kapsamlı bir rapor derlemesi bulunur.",
1463 "SalesSubcategoryHelp2": "Gelirlerin belirli trafik türleri ya da izlenen kampanyalar gibi boyutlara göre tam olarak nasıl dağıldığı görülebilir.",
1464 "EcommerceLogSubcategoryHelp1": "E-ticaret günlüğü, bir ödeme yapan ya da sepetini terk eden her bir kullanıcının oturumunun incelenebilmesi için oturum düzeyinde ayrıntılı veriler sağlar. Böylece kullanıcıların ödeme yapmadan önce ve sonra ne yaptığı anlaşılarak iyileştirmeler yapılabilir.",
1465 "EcommerceLogSubcategoryHelp2": "Bu sayfadaki veriler gerçek zamanlı olarak güncellenir.",
1466 "ProductSubcategoryHelp": "Ürünler görünümü, ürün seçimi ve mağaza sayfaları ile ilgili eğilimleri ve fırsatları ortaya çıkarmak için başarımı aşırı veya düşük olan ürün ve kategorilerin belirlenmesine yardımcı olabilir."
1467 },
1468 "Events": {
1469 "PluginDescription": "Etkinlikleri izler ve ziyaretçilerin yaptığı etkinlikler hakkında raporlar oluşturur.",
1470 "AvgEventValue": "Ortalama etkinlik değeri: %s",
1471 "AvgValue": "Ortalama değer",
1472 "AvgValueDocumentation": "Bu etkinlik için tüm değerlerin ortalaması",
1473 "Category": "Kategori",
1474 "Event": "Etkinlik",
1475 "EventAction": "Etkinlik İşlemi",
1476 "EventActions": "Etkinlik İşlemi",
1477 "EventActionsReportDocumentation": "Bu rapor, her etkinlik işleminin kaç kez gerçekleştiği bilgisini içerir. Her bir etkinlik işlemiyle birlikte izlenen etkinlik kategorileri ve adları satır altındaki tabloda görülebilir. Raporun altındaki bağlantıyla ikincil boyut değiştirilerek neyin görüntüleneceği seçilebilir.",
1478 "EventCategories": "Etkinlik Kategorisi",
1479 "EventCategoriesReportDocumentation": "Bu rapor, izlenen her bir etkinliğin kategorilerini ve bunların kaç kez gerçekleştiğini içerir. Her satırın altındaki tabloda her etkinlik kategorisiyle birlikte izlenen etkinlik işlemleri ve adları görülebilir. Raporun altındaki bağlantıyla ikincil boyut değiştirilerek neyin görüntüleneceği seçilebilir.",
1480 "EventCategory": "Etkinlik Kategorisi",
1481 "EventName": "Etkinlik Adı",
1482 "EventNames": "Etkinlik Adı",
1483 "EventNamesReportDocumentation": "Bu rapor, izlenen her bir etkinlikle ilişkili adları ve bunların kaç kez gerçekleştiğini içerir. Her satırın alt tablosunda her etkinlik adıyla birlikte izlenen etkinlik işlemleri ve kategorileri görülebilir. Raporun altındaki bağlantıyla ikincil boyut değiştirilerek neyin görüntüleneceği seçilebilir.",
1484 "EventUrl": "Etkinlik Adresi",
1485 "EventUrls": "Etkinlik Adresi",
1486 "Events": "Etkinlikler",
1487 "EventsWithValue": "Değeri olan etkinlikler",
1488 "EventsWithValueDocumentation": "Etkinlik değeri ayarlanmış olan etkinlik sayısı",
1489 "EventValue": "Etkinlik değeri",
1490 "EventValueTooltip": "Toplam etkinlik %1$s etkinliğin %2$s değerinden %3$s ile %4$s arasında.",
1491 "MaxValue": "En Büyük Etkinlik Değeri",
1492 "MaxValueDocumentation": "Bu etkinliğin en büyük değeri",
1493 "MinValue": "En Küçük Etkinlik Değeri",
1494 "MinValueDocumentation": "Bu etkinliğin en küçük değeri",
1495 "SecondaryDimension": "İkincil boyut %s.",
1496 "SwitchToSecondaryDimension": "%s Geç",
1497 "TopEvents": "En Yoğun Etkinlikler",
1498 "TotalEvents": "Toplam etkinlik",
1499 "TotalEventsDocumentation": "Toplam etkinlik sayısı",
1500 "TotalValue": "Etkinlik değeri",
1501 "TotalValueDocumentation": "Etkinlik değerleri toplamı",
1502 "ViewEvents": "Etkinlikleri Görüntüle",
1503 "EventsSubcategoryHelp1": "Etkinlikler bölümü, site ile ilişkili özel etkinlikler hakkında raporlar sunar. Etkinlikler için genellikle özel yapılandırma gerekir. Yapılandırma sonrasında raporlar kategoriye, işleme ve ada göre düzenlenmiş olarak incelenebilir.",
1504 "EventsSubcategoryHelp2": "Ayrıntılı bilgi almak için etkinlik izleme rehberine bakabilirsiniz."
1505 },
1506 "Feedback": {
1507 "DoYouHaveBugReportOrFeatureRequest": "Hata bildirimi ya da bir özellik öneriniz mi var?",
1508 "HowToCreateTicket": "Lütfen iyi bir %1$shata bildirimi%2$s ya da %3$sözellik isteği%4$s yazmak için önerileri okuyun. Ardından %5$skonu izleyicimiz üzerinde%6$s oturum açarak %7$syeni bir konu ekleyin%8$s.",
1509 "IWantTo": "Şunu istiyorum:",
1510 "LearnWaysToParticipate": "%1$sKatkıda bulunabileceğiniz%2$s tüm yolları öğrenin",
1511 "ManuallySendEmailTo": "Lütfen iletinizi şuraya el ile gönderin",
1512 "PluginDescription": "Geri bildiriminizi Matomo ekibine gönderin. Fikir ve önerilerinizi paylaşarak Matomo platformunu dünyanın en iyi istatistik aracı haline getirmemize yardımcı olun!",
1513 "PrivacyClaim": "Matomo %1$sgizliliğinize%2$s önem verir ve verileriniz üzerinde tam denetim sağlar.",
1514 "RateFeatureLeaveMessageDislike": "Beğenmediğinize üzüldük! Lütfen nasıl gelişebileceğimiz konusunda düşüncelerinizi bize iletin.",
1515 "RateFeatureLeaveMessageLike": "Beğendiğinize sevindik! Lütfen en çok neyi beğendiğinizi ve varsa özellik isteklerinizi bize iletin.",
1516 "RateFeatureSendFeedbackInformation": "Matomo platformunuz bize (Matomo geliştirici ekibi) bir e-posta (e-posta adresinizin bulunduğu) gönderecek. Böylece sormamız gereken bir şey olursa size yazabileceğiz.",
1517 "RateFeatureThankYouTitle": "'%s' uygulamasını değerlendirdiğiniz için teşekkürler!",
1518 "RateFeatureTitle": "'%s' özelliğini beğendiniz mi? Lütfen değerlendirin ve bir yorum yapın",
1519 "SendFeedback": "Geri Bildirim Gönderin",
1520 "ThankYou": "Matomo uygulamasını geliştirmemize yardımcı olduğunuz için teşekkür ederiz!",
1521 "ThankYouForSpreading": "Dünyaya yayılmasına ve daha güvenli bir webe katkıda bulunduğunuz için teşekkürler!",
1522 "TopLinkTooltip": "Bize düşüncelerinizi iletin ya da Profesyonel Destek isteyin.",
1523 "ViewAnswersToFAQ": "%1$sSık Sorulan Soruların%2$s yanıtlarına bakın",
1524 "FAQs": "SSS",
1525 "ViewUserGuides": "%1$sKullanıcı kitaplarını%2$s okuyarak Matomo yapılandırmasını nasıl yapacağınızı ve verilerinizi nasıl inceleyeceğinizi öğrenin",
1526 "UserGuides": "Kullanıcı kılavuzları",
1527 "CommunityHelp": "Topluluk Desteği",
1528 "ProfessionalHelp": "Profesyonel Destek",
1529 "ProfessionalServicesIntro": "Matomo Yerinde Destek Aboneliği ile işinizi büyütmek için Matomo Analytics kurarken ve kullanırken deneyimli ekibimizden çevrimiçi yardım alabilirsiniz.",
1530 "ProfessionalServicesOfferIntro": "Alabileceğiniz hizmetler nelerdir?",
1531 "ProfessionalServicesDedicatedSupport": "Her adımınızda size eşlik edecek bir Matomo ekibi üyesinin desteği",
1532 "ProfessionalServicesOnboarding": "Çalışmaya başlama anketi ve bir Matomo Destek ekibi üyesi ile görüşme",
1533 "ProfessionalServicesSupport": "24\/7 çevrimiçi destek isteği hizmeti",
1534 "ProfessionalServicesTraining": "Matomo görüntülü eğitimlerine ayrıcalıklı erişim",
1535 "ProfessionalServicesEmailAlerts": "Matomo güvenlik güncellemeleri hakkında e-posta bildirimleri",
1536 "ContactUs": "Bizimle görüşün",
1537 "VisitTheForums": "%1$sForumları%2$s ziyaret ederek Matomo kullanıcı topluluğundan destek alabilirsiniz",
1538 "Forums": "Forum",
1539 "ReviewMatomoTitle": "Matomo uygulamasına güveniyor musunuz?",
1540 "PleaseLeaveExternalReviewForMatomo": "Düşüncelerinizi bu sitelerden birinde paylaşın ve başkalarına da veri devrimimize katılmaları için ilham verin.",
1541 "RemindMeLater": "Daha sonra anımsat",
1542 "NeverAskMeAgain": "Bir daha sorma",
1543 "HowCanWeHelp": "Nasıl yardımcı olabiliriz?",
1544 "NotTrackingVisits": "Matomo herhangi bir ziyareti kaydetmiyor",
1545 "TrackMultipleSites": "Birden çok site ya da alt etki alanını izlemek istiyorum",
1546 "RemoveOtherLabel": "'Diğerleri' ile ilgili bilgilerimi görmek istiyorum",
1547 "PurgeOldData": "Bazı eski verileri silmek istiyorum",
1548 "SearchHelpResources": "Matomo.org yardım kaynaklarında arayın",
1549 "PopularHelpTopics": "Sık başvurulan yardım konuları",
1550 "ReferMatomo": "Matomo uygulamasını önerin",
1551 "ReferBannerTitle": "Arkadaşlarınızın verilerinin yanlış ellere geçmesine izin vermeyin!",
1552 "ReferBannerLonger": "Verilerinin denetimini yeniden ele almaları için onlara Matomo kullanmalarını önerin!",
1553 "ReferBannerEmailShareSubject": "Verilerinin denetimini yeniden ele almaları için onlara Matomo kullanmalarını önerin!",
1554 "ReferBannerEmailShareBody": "Google Analytics uygulamasına etik bir alternatif olarak, verilerim üzerinde %%100 sahiplik sağlayan ve web sitesi ziyaretçilerimin verilerini koruyan Matomo uygulamasını kullanıyorum.\nSizin de Google üzerinden gücünüzü geri alarak kendi verilerinize ship olmanız umuduyla bu iletiyi paylaşıyorum.\n\nMatomo uygulamasını https:\/\/matomo.org adresinde bulabilirsiniz",
1555 "ReferBannerSocialShareText": "Google Analytics kullanıyorsanız, Matomo gibi etik bir alternatife geçerek denetimi elinize alın!"
1556 },
1557 "GeoIp2": {
1558 "AssumingNonApache": "apache_get_modules işlevi bulunamadığı için web sunucusunun Apache olmadığı varsayılıyor.",
1559 "AutomaticSetup": "Dbip veritabanı kullanan coğrafi konum özelliği otomatik olarak yapılandırılsın",
1560 "AutomaticSetupDescription": "Coğrafi konumların doğru olarak belirlenebilmesi için Matomo uygulamasının bir dış veritabanı kullanması gerekir. Bu seçenek etkinleştirildiğinde, Matomo ilçe düzeyindeki güncel dbip veritabanını indirecek şekilde otomatik olarak yapılandırılır. [%1$sLisans koşullarına bakın%2$s]",
1561 "CannotFindGeoIPDatabaseInArchive": "%1$s tar arşivi dosyasında geçerli bir DB-IP \/ GeoIP veritabanı bulunamadı!",
1562 "CannotFindGeoIPServerVar": "%s değişkeni ayarlanmamış. Sunucunuz doğru yapılandırılmamış olabilir.",
1563 "CannotListContent": "%1$s: %2$s içeriği listelenemedi",
1564 "CannotSetupGeoIPAutoUpdating": "Coğrafi konum veritabanlarını Matomo dışında bir konumda bulunduruyorsunuz gibi görünüyor (bunu misc alt klasöründe herhangi bir veritabanı bulunmadığı halde coğrafi konum özelliğinin çalışıyor olduğuna bakarak söyleyebiliyoruz). Matomo, misc klasörünün dışında bulunan coğrafi konum veritabanlarını güncelleyemez.",
1565 "CannotUnzipGeoIPFile": "%1$s içindeki GeoIP arşivi dosyası ayıklanamadı: %2$s",
1566 "DownloadingDb": "İndiriliyor %s",
1567 "DownloadNewDatabasesEvery": "Veritabanı güncelleme sıklığı",
1568 "FatalErrorDuringDownload": "Coğrafi konum veritabanı indirilirken dosya ya da Matomo ile ilgili bir sorun çıktı. İnternet bağlantınız sağlıklı çalışmıyor olabilir. El ile indirip kurmayı deneyin.",
1569 "FoundApacheModules": "Matomo şu Apache modüllerini buldu.",
1570 "GeoIPImplHasAccessTo": "GeoIP uygulaması şu türdeki veritabanlarına erişebilir",
1571 "GeoIPDatabases": "GeoIP Veritabanları",
1572 "GeoIPLocationProviderDesc_ServerBasedAnonWarn": "Not: IP adresini anonim kılmanın bu hizmet sağlayıcı tarafından bildirilen konumlar üzerinde bir etkisi yoktur. IP adresini anonim kılmadan önce bu durumun uymak zorunda olduğunuz kişisel veri güvenliği yasalarına aykırı olmadığından emin olun.",
1573 "GeoIPLocationProviderNotRecommended": "Coğrafi konum bulma çalışıyor ancak önerilen hizmet sağlayıcılardan birini kullanmıyorsunuz.",
1574 "GeoIPNoDatabaseFound": "Bu GeoIP uygulaması herhangi bir veritabanı bulamadı.",
1575 "GeoIPNoServerVars": "Matomo herhangi bir GeoIP %s değişkeni bulamadı.",
1576 "GeoIPServerVarsFound": "Matomo şu GeoIP %s değişkenlerini algılar",
1577 "GeoIPUpdaterInstructions": "Aşağıya veritabanlarınızın indirme bağlantılarını yazın. %3$sDB-IP%4$s ya da %1$sMaxMind%2$s veritabanlarını satın aldıysanız bu bağlantıları DB-IP ya da MaxMind hesabınızın altında bulabilirsiniz. Erişim sorunu yaşıyorsanız coğrafi konum veritabanı hizmeti sağlayıcınız ile görüşün.",
1578 "GeoIPUpdaterIntro": "Matomo şu anda şu coğrafi konum veritabanlarının güncellemelerini alıyor",
1579 "GeoIPVariablesConfigurationHere": "Kullanılan sunucu değişkenleri %1$sburadan%2$s yapılandırılabilir.",
1580 "GeoLiteCityLink": "DB-IP City Lite veritabanını kullanıyorsanız şu bağlantıyı kullanın: %1$s%2$s%3$s",
1581 "HowToSetupGeoIP": "DB-IP ile doğru konum bulma ayarları nasıl yapılır?",
1582 "HowToSetupGeoIP_Step1": "%3$sDB-IP%4$s üzerinden DB-IP City Lite veritabanını %1$sİndirin%2$s.",
1583 "HowToSetupGeoIP_Step2": "Bu dosyayı ayıklayın ve çıkanları Matomo %2$smisc%3$s klasörü %1$s içine kopyalayıp adını %4$s olarak değiştirin (bunu FTP ya da SSH ile yapabilirsiniz).",
1584 "HowToSetupGeoIP_Step3": "Bu sayfayı yeniden yükleyin. Şimdi %1$sDB-IP \/ GeoIP (PHP)%2$s hizmet sağlayıcısı %3$skurulacak%4$s. Onu seçin.",
1585 "HowToSetupGeoIP_Step4": "İşlem tamam! Matomo için DB-IP uygulamasını ayarladınız. Böylece ziyaretçilerin geldiği ülkeleri büyük doğrulukla belirlerken bunun yanında bölge ve il bilgilerini de görebileceksiniz.",
1586 "HowToSetupGeoIPIntro": "Coğrafi konum bulma ayarlarınızın doğruluğu yeterli değil gibi görünüyor. Bu özellik oldukça kullanışlıdır ve düzgün çalışmadığında ziyaretçileriniz hakkında tam ve doğru konum bilgisi alamazsınız. Hızlıca kullanmaya başlamak için gerekli bilgileri şurada bulabilirsiniz:",
1587 "HowToInstallApacheModule": "Apache için GeoIP modülü nasıl kurulur?",
1588 "HowToInstallNginxModule": "Nginx için GeoIP modülü nasıl kurulur?",
1589 "HttpServerModule": "HTTP Sunucu Modülü",
1590 "InvalidGeoIPUpdatePeriod": "GeoIP güncelleme sıklığı geçersiz: %1$s. Geçerli değerler şunlardır: %2$s.",
1591 "IPurchasedGeoIPDBs": "Daha doğru %3$sDB-IP%4$s ya da %1$sMaxMind%2$s veritabanları satın aldım ve otomatik güncellemeleri kurmak istiyorum.",
1592 "ISPDatabase": "ISP Veritabanı",
1593 "ISPRequiresProviderPlugin": "İnternet hizmeti sağlayıcılarını izlemek için hizmet sağlayıcı uygulama eki kurulmuş ve etkinleştirilmiş olmalıdır.",
1594 "IWantToDownloadFreeGeoIP": "Ücretsiz DB-IP veritabanını indirmek istiyorum...",
1595 "PluginDescription": "DB-IP \/ GeoIP2 konum hizmeti sağlayıcılarını sunar.",
1596 "LocationDatabase": "Konum Veritabanı",
1597 "LocationDatabaseHint": "Bir ülke, bölge ya da il konumları veritabanı.",
1598 "LocationProviderDesc_Php": "Bu konum hizmeti sağlayıcı en basit kurulanıdır ve sunucu yapılandırmasına gerek duymaz (paylaşılan barındırma hizmetleri için idealdir). DB-IP ya da GeoIP 2 veritabanını ve MaxMind PHP API uygulamasını kullanarak ziyaretçilerin konumunu doğru olarak belirler.",
1599 "LocationProviderDesc_Php_WithExtension": "Bu konum hizmeti sağlayıcısı %1$smaxminddb%2$s eklentisi kurularak hızlandırılmıştır.",
1600 "LocationProviderDesc_ServerModule": "Bu konum hizmeti sağlayıcısı HTTP sunucunuz üzerine kurulmuş GeoIP 2 modülünü kullanır. Bu hizmet sağlayıcı hızlı ve doğrudur ancak %1$syalnız normal web tarayıcı izlemesi ile kullanılabilir%2$s.",
1601 "LocationProviderDesc_ServerModule2": "Günlük dosyalarını içe aktarmak ya da IP adresinin ayarlanmasını gerektiren başka bir işlem yapmak zorundaysanız, %3$sPHP GeoIp 2 uygulamasını%4$s kullanarak %1$smaxminddb eklentisini%2$s kurun.",
1602 "MalFormedUpdateUrl": "%1$s adresi geçersiz gibi görünüyor. Lütfen http:\/\/ ya da https:\/\/ ile başlayan geçerli bir adres yazdığınızdan emin olun",
1603 "InvalidGeoIPUpdateHost": "%1$s GeoIP güncelleme adresindeki sunucuya güvenilmiyor. GeoIP güncellemelerini %2$s dışındaki sunuculardan almak için yapılandırmadaki %3$s ayarını değiştirin.",
1604 "NotManagingGeoIPDBs": "Matomo şu anda herhangi bir DB-IP ya da Maxmind veritabanını yönetmiyor.",
1605 "UnsupportedArchiveType": "Desteklenmeyen %1$s arşiv türü bulundu.",
1606 "UpdaterHasNotBeenRun": "Güncelleyici henüz hiç çalışmamış.",
1607 "UpdaterIsNotScheduledToRun": "Gelecekte çalışmak üzere ayarlanmamış.",
1608 "UpdaterScheduledForNextRun": "core:archive komutunun yürütüleceği zamanlanmış görevin bir sonraki çalışmasında güncellenecek.",
1609 "UpdaterWasLastRun": "Güncelleyici en son %s zamanında çalışmış.",
1610 "UpdaterWillRunNext": "Zamanlanmış görev %s zamanında çalışacak.",
1611 "ShowCustomServerVariablesConfig": "GeoIP 2 sunucu modülünü (Nginx, Apache...) kullanacağım ve sunucu ayarlarını yapılandırmak istiyorum",
1612 "ServerBasedVariablesConfiguration": "GeoIP 2 sunucu modülleri tarafından kullanılan sunucu değişkeni yapılandırması",
1613 "ServerVariableFor": "%s için sunucu değişkeni",
1614 "SetupAutomaticUpdatesOfGeoIP": "Otomatik coğrafi konum veritabanı güncellemesini kurun",
1615 "ThisUrlIsNotAValidGeoIPDB": "İndirilen dosya geçerli bir coğrafi konum veritabanı değil. Lütfen adresi yeniden denetleyin ya da dosyayı el ile indirin."
1616 },
1617 "Goals": {
1618 "AbandonedCart": "Terk Edilen Sepet",
1619 "AddGoal": "Hedef Ekle",
1620 "AddNewGoal": "Yeni Hedef Ekle",
1621 "AddNewGoalOrEditExistingGoal": "%1$sYeni Hedef Ekle%2$s ya da var olan hedefleri %3$sDüzenle%4$s",
1622 "AllowGoalConvertedMoreThanOncePerVisit": "Hedef bir ziyarette bir kereden fazla tutturulabilsin",
1623 "AllowMultipleConversionsPerVisit": "Bir ziyarette hedef bir kereden fazla tutturulabilsin",
1624 "BestCountries": "En iyi hedef tutturduğunuz ülkeler:",
1625 "BestKeywords": "En fazla hedef tutturan anahtar sözcükler:",
1626 "BestReferrers": "En iyi hedef tutturan web sayfası yönlendirmeleri:",
1627 "CaseSensitive": "Büyük-küçük harfe duyarlı eşleşme",
1628 "CancelAndReturnToGoals": "İptal et ve %1$shedefler listesine geri dön%2$s",
1629 "CategoryTextGeneral_Visitors": "Kullanıcı konumu",
1630 "CategoryTextReferrers_Referrers": "Yönlendirmeler",
1631 "CategoryTextVisitsSummary_VisitsSummary": "Kullanıcı özniteliği",
1632 "CategoryTextDevicesDetection_DevicesDetection": "Aygıtlar",
1633 "CategoryTextGeneral_Visit": "bağlılık",
1634 "ClickOutlink": "Bir dış web sitesi bağlantısına tıklama",
1635 "SendEvent": "Bir etkinlik gönderme",
1636 "ColumnAverageOrderRevenueDocumentation": "Ortalama Sipariş Değeri (OSD) tüm E-ticaret Siparişlerinden elde edilen toplam gelirin sipariş sayısına oranıdır.",
1637 "ColumnAveragePriceDocumentation": "Bu %s için ortalama gelir.",
1638 "ColumnAverageQuantityDocumentation": "Bu %s ögesinin e-ticaret siparişlerinde satılan ortalama sayısı.",
1639 "ColumnConversionRateDocumentation": "%s hedefini tutturan ziyaretlerin yüzdesi.",
1640 "ColumnConversionRateProductDocumentation": "%s hedef tutturma oranı bu ürünün sipariş sayısının ürün sayfasına yapılan ziyaret sayısına bölünmesi ile hesaplanır.",
1641 "ColumnConversions": "Hedef Tutturma",
1642 "Conversion": "Hedef Tutturma",
1643 "ColumnConversionsDocumentation": "%s için tutturulan hedef sayısı.",
1644 "ColumnOrdersDocumentation": "Bu %s ögesini en az bir kez içeren E-ticaret siparişlerinin toplam sayısı.",
1645 "ColumnPurchasedProductsDocumentation": "Satın alınmış ürün sayısı, e-ticaret üzerinden satılan tüm ürün sayılarının toplamıdır.",
1646 "ColumnQuantityDocumentation": "Miktar her %s için satılan ürünlerin toplam sayısıdır",
1647 "ColumnRevenueDocumentation": "%s tarafından oluşturulan toplam gelir.",
1648 "ColumnRevenuePerVisitDocumentation": "%s tarafından oluşturulan toplam gelirin ziyaret sayısına oranı.",
1649 "ColumnVisits": "Hedefin tutturulup tutturulmadığından bağımsız toplam ziyaret sayısı.",
1650 "ColumnVisitsProductDocumentation": "Ürün\/Kategori sayfasına yapılan ziyaret sayısı. Bu değer %s hedef tutturma oranı için de kullanılır. Ürün\/Kategori sayfaları için e-ticaret izlemesi kurulmuş ise bu ölçüt raporda görüntülenir.",
1651 "Contains": "%s içeren",
1652 "ConversionByTypeReportDocumentation": "Bu raporda, sol panoda bulunan kategoriler için ayrıntılı hedef başarımı bilgileri bulunur (tutturulan hedefler, hedef tutturma oranı ve ziyaret başına gelir). %1$s Lütfen raporu görüntülemek için kategorilerden birine tıklayın. %2$s Ayrıntılı bilgi almak için %3$sİzleme Hedefleri belgelerine bakın%4$s",
1653 "ConversionRate": "'%s' hedef tutturma oranı",
1654 "Conversions": "'%s' hedef tutturma",
1655 "ConversionsDescription": "hedef tutturma",
1656 "ConversionsOverview": "Hedef Tutturma Özeti",
1657 "ConversionsOverviewBy": "Ziyaret türüne göre hedef tutturma özeti",
1658 "DaysToConv": "Hedef Tutturmaya Kalan Gün",
1659 "DaysToConvReportDocumentation": "Bu rapor, ziyaretçilerin bir hedefi tutturmasından önce geçen gün sayısını içerir.",
1660 "Details": "Hedef ayrıntıları",
1661 "DefaultGoalConvertedOncePerVisit": "(varsayılan) Hedef bir ziyarette yalnız bir kez tutturulabilir",
1662 "DefaultRevenueLabel": "Varsayılan hedef geliri",
1663 "DefaultRevenueHelp": "Örneğin bir ziyaretçi tarafından bir bilgi formunun gönderilmesi ortalama $10 değerinde olabilir. Matomo ziyaretçi dilimlerinizin başarımını anlamanıza yardımcı olur.",
1664 "DeleteGoalConfirm": "%s hedefini silmek istediğinize emin misiniz?",
1665 "DocumentationRevenueGeneratedByProductSales": "Ürün satışları. Vergi, kargo ve indirimler hariç",
1666 "Download": "Bir dosya indirme",
1667 "Ecommerce": "E-ticaret",
1668 "EcommerceAndGoalsMenu": "E-ticaret ve Hedefler",
1669 "EcommerceLog": "E-ticaret Günlüğü",
1670 "EcommerceOrder": "E-ticaret Siparişi",
1671 "EcommerceOverview": "E-ticaret Özeti",
1672 "EcommerceReports": "E-ticaret Raporları",
1673 "ExceptionInvalidMatchingString": "'Mutlak eşleşme' seçildiğinde, eşleşen dizge %1$s ile başlayan bir adres olmalıdır. Örnek: '%2$s'.",
1674 "ExternalWebsiteUrl": "dış web sitesi adresi",
1675 "Filename": "dosya adı",
1676 "GoalConversion": "Hedef tutturma",
1677 "GoalConversions": "Hedef tutturma",
1678 "GoalConversionsBy": "Ziyaret türüne göre %s hedef tutturma özeti",
1679 "GoalIsTriggered": "Hedef tutturuldu",
1680 "GoalIsTriggeredWhen": "Hedef şu olduğunda tutturuldu",
1681 "GoalName": "Hedef Adı",
1682 "Goals": "Hedefler",
1683 "NGoals": "%s amaç",
1684 "NRevenue": "%s gelir",
1685 "NItems": "%s öge",
1686 "ManageGoals": "Hedef Yönetimi",
1687 "GoalsOverview": "Hedefler Özeti",
1688 "GoalsOverviewDocumentation": "Hedef tutturma özetleri burada görülebilir. Başlangıçta çizelgede düm tutturulan hedeflerin toplamı görüntülenir. %s Çizelgenin aşağısında her bir hedefin tutturulma oranı görülebilir. Çubuklar üzerine tıklandığında genişler.",
1689 "GoalX": "%s Hedefi",
1690 "HelpOneConversionPerVisit": "Bu hedefi tutturan bir sayfa, bir ziyarette birden çok kez yenilenir ya da görüntülenir ise hedef izlemesi yalnız ziyaretin başında bir kez yapılır.",
1691 "IsExactly": "mutlak olarak %s",
1692 "LearnMoreAboutGoalTrackingDocumentation": "%1$sMatomo üzerinde hedef izleme%2$s hakkında ayrıntılı bilgi almak için kullanıcı belgelerine bakın.",
1693 "LeftInCart": "%s sepette bırakılma",
1694 "Manually": "El ile",
1695 "ManuallyTriggeredUsingJavascriptFunction": "Hedef trackGoal() JavaScript API işlevi kullanılarak el ile tutturuldu",
1696 "MatchesExpression": "%s ifadesine uyan",
1697 "NewGoalIntro": "İş amaçlarınızı gerçekleştirmek için en etkili ölçme yöntemlerinden biri hedef tutturma izlemesidir.",
1698 "NewVisitorsConversionRateIs": "Yeni ziyaretçilerin hedef tutturma oranı %s",
1699 "NoGoalsNeedAccess2": "Belirli bir web sitesinin hedeflerini yalnız Yazabilen Kullanıcılar, Yöneticiler ya da Süper Kullanıcılar yönetebilir. Bu yüzden web sitesine bir Hedef ataması için Matomo yöneticiniz ile görüşmelisiniz. <br> Hedefleri izlemek web sitesinin başarımını anlamak ve arttırmak için harika bir yöntemdir!",
1700 "NoConversionsNoReportsMessage": "Seçilmiş amaç ve zaman aralığı için bir hedef tutturma verisi bulunmadığından rapor görüntülenemiyor.",
1701 "NeedAccess": "Belirtilen bir web sitesi için hedefleri yalnız yöneticiler ya da Süper Kullanıcılar değiştirebilir.",
1702 "Optional": "(isteğe bağlı)",
1703 "OverallConversionRate": "genel hedef tutturma oranı (hedefi tutturan ziyaretler)",
1704 "ColumnOverallRevenue": "Genel gelir",
1705 "OverallRevenue": "genel gelir",
1706 "PageTitle": "Sayfa Başlığı",
1707 "Pattern": "Model",
1708 "PluginDescription": "Hedefler ekleyerek hedef tutturma, zaman içinde gelişme, ziyarete göre gelir, yönlendirenlere göre hedef tutturma, anahtar sözcükler ve diğer ayrıntıların bulunduğu raporlara bakın.",
1709 "ProductCategory": "Ürün Kategorisi",
1710 "ProductName": "Ürün Adı",
1711 "ProductNames": "Ürün Adı",
1712 "ProductPrice": "Ürün Fiyatı",
1713 "ProductQuantity": "Ürün Adedi",
1714 "Products": "Ürünler",
1715 "ProductSKU": "Ürün SKU Kodu",
1716 "ProductSKUs": "Ürün SKU Kodu",
1717 "ReturningVisitorsConversionRateIs": "Geri gelen ziyaretçilerin hedef tutturma oranı %s",
1718 "SingleGoalOverviewDocumentation": "Tek bir hedefin tutturulma özetine buradan bakabilirsiniz. %s aşağıdaki çizelgedeki çubukların üzerine tıklayarak genişletebilirsiniz.",
1719 "ThereIsNoGoalToManage": "%s web sitesi için yönetilebilecek bir hedef yok",
1720 "UpdateGoal": "Hedefi Güncelle",
1721 "URL": "Adres",
1722 "ViewAndEditGoals": "Hedefleri Görüntüle ve Düzenle",
1723 "GoalsBy": "%s Değerine Göre Hedefler",
1724 "GoalsAdjective": "%s Hedef",
1725 "VisitPageTitle": "Belirtilen bir sayfa başlığı ziyareti",
1726 "VisitsUntilConv": "Hedefi Tutturan Ziyaret Sayısı",
1727 "VisitsUntilConvReportDocumentation": "Bu rapor, ziyaretçilerin bir hedefi tutturmasından önce yaptığı ziyaret sayısını içerir.",
1728 "VisitUrl": "Belirtilen bir adres (sayfa ya da sayfa grubu) ziyareti",
1729 "VisitDurationMatchAttr": "Belirli bir süre kalan",
1730 "VisitDuration": "ziyaret süresi şu olan",
1731 "WhenVisitors": "ziyaretçiler şunu yaptığında",
1732 "WhereThe": "şuraya",
1733 "WhereVisitedPageManuallyCallsJavascriptTrackerLearnMore": "Hedef izlemek için ziyaret edilen sayfada 'trackGoal' işlevini çağıran bir JavaScript kodu bulunmalıdır (%1$sayrıntılı bilgi alın%2$s)",
1734 "YouCanEnableEcommerceReports": "Bu web sitesi için %2$s sayfasında %1$s kullanabilirsiniz.",
1735 "UseEventValueAsRevenue": "Hedef tutturma geliri olarak etkinlik değeri (varsa) kullanılsın.",
1736 "GoalRevenue": "Hedef Geliri",
1737 "EventValueAsRevenueHelp": "Eşleşen etkinliğin bir geliri varsa ve bu gelir etkinlik değeri olarak izleniyorsa, bu seçeneği etkinleştirerek etkinlik değerinin hedef tutturma değeri olarak kaydedilmesini sağlayabilirsiniz. Hedef geliriniz hedef tutturma ile değişmiyorsa bu seçeneği yok sayarak yukarıdaki varsayılan geliri ayarlayabilirsiniz.",
1738 "EventValueAsRevenueHelp2": "Not: Hem varsayılan hedef geliri hem de etkinlik değeri belirtilmiş ise etkinlik değeri kullanılır. Bu seçenek etkinleştirilmiş olduğu halde bir istekte herhangi bir etkinlik değeri gönderilmemiş ise (belirtilmiş ise) varsayılan gelir kullanılır.",
1739 "AtLeastMinutes": "en az %1$s dakika. Saniye belirtmek için ondalık olarak yazın. Örneğin 30 saniye için %2$s.",
1740 "TimeInMinutes": "Dakika Cinsinden Süre",
1741 "ClickToViewThisGoal": "Bu hedefi görüntülemek için tıklayın.",
1742 "OverviewReportDocumentation": "Bu rapor, ziyaretçilerin belirli bir hedefi ne kadar tutturduğunun özetini içerir.",
1743 "GoalsOverviewSubcategoryHelp1": "Hedefler Özeti raporu, web sitesi için tanımlanmış hedeflerin başarımını içerir. Hedeflerin dönüşüm yüzdeleri, elde edilen toplam gelir miktarı ve her bir hedef için tam raporlar görülebilir.",
1744 "GoalsOverviewSubcategoryHelp2": "Tam boyutlu gelişim çizelgesi içinde odaklamak istediğiniz ölçüt için mini grafik üzerindeki bir ölçüte tıklayın.",
1745 "ManageGoalsSubcategoryHelp1": "Bu bölümde, ziyaretçilerin sitede belirli bir sayfayı açmak ya da belirli bir formu göndermek gibi gerçekleştirdiği belirli işlemler için Hedefler oluşturulup düzenlenebilir. Hedef raporları değişkendir ve web sitesinin başarımının, potansiyel oluşturma, çevrimiçi satış ve artan marka görünürlüğü gibi iş hedeflerine göre izlenmesine yardımcı olabilir.",
1746 "ManageGoalsSubcategoryHelp2": "Ayrıntılı bilgi almak için hedefler rehberine bakabilirsiniz."
1747 },
1748 "ImageGraph": {
1749 "ColumnOrdinateMissing": "'%1$s' sütunu bu raporda bulunamadı Herhangi bir %2$s deneyin",
1750 "PluginDescription": "Veri raporlarınız için güzel PNG çizelgeleri oluşturur."
1751 },
1752 "Insights": {
1753 "PluginDescription": "Trafiğiniz hakkında içgörüler sunar. Ayrıntılı bilgiler pano gereçleri olarak kullanılabileceği gibi raporlardaki yeni bir simge ile verilerinizdeki en önemli eğilimlerin görüntülenmesini sağlar.",
1754 "ControlComparedToDescription": "Şununla karşılaştırmalı büyüme",
1755 "ControlFilterByDescription": "Tümünü görüntüle, yalnız göçenler, yalnız yeniler ya da yalnız kaybolanlar",
1756 "DatePeriodCombinationNotSupported": "Bu tarih ve zaman aralığı kombinasyonu için içgörü oluşturulamıyor.",
1757 "DayComparedToPreviousDay": "önceki gün",
1758 "DayComparedToPreviousWeek": "önceki haftanın aynı günü",
1759 "DayComparedToPreviousYear": "önceki yılın aynı günü",
1760 "Filter": "Süzgeç",
1761 "FilterIncreaserAndDecreaser": "Arttıran ve Azaltanlar",
1762 "FilterOnlyDecreaser": "Yalnız Azaltanlar",
1763 "FilterOnlyDisappeared": "Yalnız Kaybolanlar",
1764 "FilterOnlyIncreaser": "Yalnız Arttıranlar",
1765 "FilterOnlyMovers": "Yalnız Göç Edenler",
1766 "FilterOnlyNew": "Yalnız Yeniler",
1767 "IgnoredChanges": "%s ziyaretten azını etkileyen değişiklikler yok sayıldı.",
1768 "MonthComparedToPreviousMonth": "önceki ay",
1769 "MonthComparedToPreviousYear": "önceki yılın aynı ayı",
1770 "MoversAndShakersWidgetTitle": "Göç Edenler ve Gidip Gelenler",
1771 "NoResultMatchesCriteria": "Ölçüte uyan bir satır bulunamadı",
1772 "OverviewWidgetTitle": "İçgörü Özeti",
1773 "TitleConsideredInsightsChanges": "En az %1$s ziyaret artan ya da azalan satırlar (%2$s %% \/ %3$s toplam ziyaret).",
1774 "TitleConsideredInsightsGrowth": "Şu satırlarda %2$s değerine göre en az %1$s%% büyüme var.",
1775 "TitleConsideredMoversAndShakersChanges": "Göçen ziyaretleri, yalnız %1$s%% değerinden fazla artar ya da %2$s%% değerinden fazla azalırsa, yeni kayıt ziyaretleri, yalnız %3$s%% (%4$s) değerinden fazla artar ve kaybolanlar satırı yalnız %5$s%% (%6$s) değerinden fazla azalırsa hesaba katılır.",
1776 "TitleConsideredMoversAndShakersGrowth": "%1$s, %4$s değerine göre %2$s değerinden %3$s değerine değişti. Her satırın gelişime göre %5$s %% bekleniyor.",
1777 "TitleRowChangeDetails": "'%1$s', %2$s (%3$s) değerinden %4$s (%5$s) değerine değiştir %6$s.",
1778 "TitleRowDisappearedDetails": "'%1$s', %2$s kadar azaldı ve %3$s içinde %4$s değerine göre kayboldu.",
1779 "TitleRowMoverAndShaker": "Bu satırın ortalamanın üzerinde etkisi var.",
1780 "TitleRowNewDetails": "'%1$s', %2$s kadar arttı ve %3$s değerine göre yeni eklendi.",
1781 "WeekComparedToPreviousWeek": "önceki hafta",
1782 "WidgetCategory": "içgörüler",
1783 "YearComparedToPreviousYear": "önceki yıl"
1784 },
1785 "Installation": {
1786 "CollaborativeProject": "Matomo tüm dünyadan katılımcıların sevgisiyle oluşturduğu bir topluluk projesidir.",
1787 "ConfigurationHelp": "Matomo yapılandırma dosyası hatalı ayarlanmış gibi görünüyor. config\/config.ini.php dosyasını silerek yüklemeye devam edebilir ya da veritabanı bağlantı ayarlarınızı düzeltebilirsiniz.",
1788 "ConfirmDeleteExistingTables": "Veritabanından %s tablolarını silmek istediğinize emin misiniz? UYARI: SİLİNDİKTEN SONRA BU TABLOLARDAKİ VERİLER GERİ ALINAMAZ!",
1789 "Congratulations": "Tebrikler",
1790 "CongratulationsHelp": "<p>Tebrikler! Matomo kurulumu tamamlandı.<\/p><p>JavaScript kodunu sayfalarınıza yerleştirdiğinizden emin olun ve ilk ziyaretçilerinizi beklemeye başlayın!<\/p>",
1791 "DatabaseAbilities": "Veritabanı yetenekleri",
1792 "DatabaseCreation": "Veritabanı oluşturma",
1793 "DatabaseErrorConnect": "Veritabanına bağlanılırken bir sorun çıktı",
1794 "DatabaseServerVersion": "Veritabanı sunucusu sürümü",
1795 "DatabaseSetup": "Veritabanı Kurulumu",
1796 "DatabaseSetupAdapter": "Bağdaştırıcı",
1797 "DatabaseSetupDatabaseName": "Veritabanı Adı",
1798 "DatabaseSetupLogin": "Kullanıcı Adı",
1799 "DatabaseSetupServer": "Veritabanı Sunucusu",
1800 "DatabaseSetupTablePrefix": "Tablo Ön Eki",
1801 "Email": "E-posta",
1802 "Extension": "eklenti",
1803 "Filesystem": "Dosya Sistemi",
1804 "GetInvolved": "Gördükleriniz hoşunuza gittiyse %1$skatkıda bulunabilirsiniz%2$s.",
1805 "GoBackAndDefinePrefix": "Geri dönerek Matomo Tabloları için bir tablo ön eki belirtin",
1806 "HappyAnalysing": "İstatistiklerin tadını çıkarın!",
1807 "Installation": "Yükleme",
1808 "InformationalResults": "Bilgi sonuçları",
1809 "CopyBelowInfoForSupport": "Destek ekibinin sorması durumunda göndermek için aşağıdaki bilgileri kopyalayın ya da indirin.",
1810 "CopySystemCheck": "Sistem denetimini kopyala",
1811 "DownloadSystemCheck": "Sistem denetimini indir",
1812 "InstallationStatus": "Yükleme durumu",
1813 "InsufficientPrivilegesHelp": "Bu izinleri, phpMyAdmin gibi bir araç kullanarak ya da doğru SQL sorgularını yürüterek ekleyebilirsiniz. Bu işlemleri nasıl yapacağınızı bilmiyorsanız, lütfen sistem yöneticinizden sizin için bu izinleri vermesini isteyin.",
1814 "InsufficientPrivilegesMain": "Veritabanı yok (ya da oluşturulamadı) ya da belirtilen Kullanıcının izinleri yeterli değil. Veritabanı kullanıcısına şu izinlerin verilmiş olması gerekir: %s",
1815 "InvalidStateError": "Hata: Matomo zaten kurulmuş. Matomo %3$s panosuna %1$s Geri Dön %2$s.",
1816 "JsTagArchivingHelp1": "Orta ve yüksek trafiği olan web siteleri için Matomo uygulamasının daha hızlı çalışmasını sağlayan belirli iyleştirmelerin yapılması gerekir (%1$sOtomatik Arşivleme Kurulumu%2$s gibi).",
1817 "JSTracking_EndNote": "Not: Kurulum işlemi tamamlandığında yönetim bölümündeki %1$sİzleme Kodu%2$s ile özel bir izleme kodu oluşturabilirsiniz.",
1818 "JSTracking_Intro": "Web trafiğinizi Matomo ile izlemek için tüm web sayfalarınıza bir kod eklemeniz gerekir.",
1819 "LargePiwikInstances": "Yüksek Trafiğe Sahip Web Sitesi Kullanıcıları İçin Öneriler",
1820 "Legend": "Gösterge",
1821 "LoadDataInfileRecommended": "Matomo sunucunuz yüksek trafikli web sitelerini izliyorsa (örneğin ayda 100.000 sayfadan fazla) bu sorunu çözmeye çalışmanız önerilir.",
1822 "LoadDataInfileUnavailableHelp": "%1$s kullanılması Matomo arşivleme işlemini önemli ölçüde hızlandırır. Matomo tarafından kullanılabilmesi için PHP ve MySQL yazılımlarınızı güncelleyin ve veritabanınıza %2$s iznini verin.",
1823 "NfsFilesystemWarning": "Sunucunuz NFS dosya sistemini kullanıyor.",
1824 "NfsFilesystemWarningSuffixAdmin": "Bu durumda Matomo dosya temelli oturumları kullanırken çok yavaşlar.",
1825 "NfsFilesystemWarningSuffixInstall": "NFS üzerinde dosya temelli oturumların kullanılması çok yavaş olur. Bu nedenle Matomo veritabanı temelli oturumlar kullanacak. Çok sayıda pano kullanıcınız varsa veritabanı sunucunuzun en fazla eş zamanlı istemci bağlantısı sayısını arttırmanız gerekebilir.",
1826 "NoConfigFileFound": "Bir Matomo sayfasına erişmeye çalışıyorsunuz ancak Matomo yapılandırma dosyası bulunamadı.",
1827 "YouMayInstallPiwikNow": "Şimdi %1$sMatomo kurulumuna başlayabilirsiniz%2$s",
1828 "IfPiwikInstalledBeforeTablesCanBeKept": "Daha önce Matomo uygulamasını yüklediyseniz ve veritabanınızda bazı Matomo dosyaları bulunuyorsa endişelenmeyin. Aynı tabloları kullanarak var olan verilerinizi kullanabilirsiniz!",
1829 "Optional": "İsteğe Bağlı",
1830 "Password": "Parola",
1831 "PasswordDoNotMatch": "Parola ve onayı aynı değil.",
1832 "PasswordRepeat": "Parola onayı",
1833 "PercentDone": "%s %% tamamlandı",
1834 "ProfessionalServicesAdTitle": "Gelişmiş İstatistikler ve Hizmetler",
1835 "ProfessionalServicesfessionalServicesAdText": "Ağ uzmanlarımız Matomo istatistiklerini tam olarak kullanabilmeniz için kuruluşunuza yardımcı olabilir.",
1836 "ProfessionalServicesfessionalDiscoverHow": "Hedefleri tutturmak ve gelirinizi arttırmak için %1$sek Matomo ürün ve hizmetleri%2$s hakkında bilgi alabilirsiniz.",
1837 "PleaseFixTheFollowingErrors": "Lütfen şu sorunları çözün",
1838 "DefaultSettings": "Varsayılan Matomo Ayarları",
1839 "DefaultSettingsHelp": "Matomo bazı varsayılan ayarlar ile kurulur. Bu ayarları şimdi ya da daha sonra yönetim bölümünden değiştirebilirsiniz.",
1840 "Requirements": "Matomo Gereksinimleri",
1841 "RestartWebServer": "Bu değişikliği yaptıktan sonra web sunucunuzu yeniden başlatın.",
1842 "ReusingTables": "Tabloların Yeniden Kullanılması",
1843 "PiwikOrgNewsletter": "Matomo topluluğundaki gelişmeler e-posta ile bana bildirilsin",
1844 "ProfessionalServicesNewsletter": "Matomo %1$sProfesyonel hizmet ve ürünleri%2$s hakkında bana bilgiler gönderilsin",
1845 "SeeBelowForMoreInfo": "Ayrıntılı bilgi almak için aşağıya bakın.",
1846 "SetupWebsite": "Web Sitesi Ekleme",
1847 "SetupWebsiteError": "Web site eklenirken bir sorun oluştu.",
1848 "SetupWebSiteName": "Web sitesi adı",
1849 "SetupWebsiteSetupSuccess": "Web sitesi %s eklendi.",
1850 "SetupWebSiteURL": "Web sitesi adresi",
1851 "SiteSetup": "Lütfen Matomo ile izlemek ve incelemek istediğiniz ilk web sitesini ekleyin:",
1852 "SiteSetupFootnote": "Not: Matomo kurulumu tamamlandığında izlenecek başka web siteleri ekleyebilirsiniz.",
1853 "SuperUser": "Süper Kullanıcı",
1854 "SuperUserLogin": "Süper kullanıcı kullanıcı adı",
1855 "SuperUserSetupError": "Süper Kullanıcı eklenirken bir sorun çıktı",
1856 "SuperUserSetupSuccess": "Süper Kullanıcı eklendi.",
1857 "SystemCheck": "Sistem Denetimi",
1858 "SystemCheckAutoUpdateHelp": "Not: Matomo Tek Tıklamayla güncelleme özelliği için Matomo klasörüne ve içeriğine yazma izinleri gerekir.",
1859 "SystemCheckDatabaseExtensions": "MySQL eklentileri",
1860 "SystemCheckDatabaseHelp": "Matomo mysqli eklentisi ya da PDO ve pdo_mysql eklentilerine gerek duyar.",
1861 "SystemCheckDatabaseSSL": "Veritabanı SSL Bağlantısı",
1862 "SystemCheckDatabaseSSLCipher": "Kullanılacak SSL şifreleyici",
1863 "SystemCheckDatabaseSSLDisabled": "Veritabanı sunucunuzda SSL desteği devre dışı bırakılmış",
1864 "SystemCheckDatabaseSSLNo": "Veritabanı sunucusu SSL desteği ile derlenmemiş",
1865 "SystemCheckDatabaseSSLNotWorking": "%s '1' olarak ayarlanmış ancak SSL bağlantısı çalışmıyor",
1866 "SystemCheckDatabaseSSLOn": "Veritabanınız SSL bağlantılarını destekliyor ancak SSL bağlantısı kullanılmıyor. Matomo yapılandırma dosyanızdaki SSL ayarlarını denetleyin",
1867 "SystemCheckDebugBacktraceHelp": "View::factory çağıran modül için görünümleri eklenemedi.",
1868 "SystemCheckError": "Bir sorun çıktı. İlerlemeden önce sorunu gidermelisiniz",
1869 "SystemCheckEvalHelp": "HTML QuickForm ve Smarty kalıp sistemi için gerekli.",
1870 "SystemCheckExtensions": "Gerekli diğer eklentiler",
1871 "SystemCheckFileIntegrity": "Dosya bütünlüğü",
1872 "SystemCheckFilterHelp": "PHP yazılımını \"filter\" desteği ile yeniden yapılandırmalısınız (--disable-filter kullanmayın).",
1873 "SystemCheckFunctions": "Gerekli işlevler",
1874 "SystemCheckFunctionHelp": "Bu iç işlevi etkinleştirmelisiniz.",
1875 "SystemCheckGDFreeType": "GD > 2.x + Freetype (grafikler)",
1876 "SystemCheckGDHelp": "Çizgi çizelgeler (küçük çizelgeler) ve görsel çizelgeleri (Matomo Mobil uygulaması ve E-posta bildirimleri) çalışmaz.",
1877 "SystemCheckGlobHelp": "Sunucunuzda bu iç işlev devre dışı bırakılmış. Matomo bu işlevi taklit etmeye çalışacak ancak başka güvenlik kısıtlamaları ile karşılaşabilir ve işlevsellik etkilenebilir.",
1878 "SystemCheckGzcompressHelp": "zlib eklentisini ve gzcompress işlevini etkinleştirmelisiniz.",
1879 "SystemCheckGzuncompressHelp": "zlib eklentisini ve gzuncompress işlevini etkinleştirmelisiniz.",
1880 "SystemCheckHashHelp": "-disable hash seçeneğini kaldırarak PHP yazılımını hash() desteği ile yeniden yapılandırmalısınız.",
1881 "SystemCheckIconvHelp": "--with-iconv seçeneğini kullanarak PHP yazılımını \"Iconv\" desteği ile yeniden yapılandırmalısınız.",
1882 "SystemCheckJsonHelp": "JSON verilerinin Matomo tarafından okunup yazılabilmesi için php-json eklentisi gereklidir.",
1883 "SystemCheckMailHelp": "Bildirim ve Parola Unutma iletileri mail() işlevi ile gönderilmeyecek.",
1884 "SystemCheckMbstring": "mbstring",
1885 "SystemCheckMbstringHelp": "Kullanıcı arayüzü ve API yanıtlarındaki multibayt karakterlerinin işlenebilmesi için mbstring eklentisi gereklidir. Ayrıca php.ini yapılandırma dosyası içindeki mbstring.func_overload seçeneğini \"0\" olarak ayarlayın.",
1886 "SystemCheckMemoryLimit": "Bellek sınırı",
1887 "SystemCheckMemoryLimitHelp": "Trafiği yüksek olan bir web sitesinde arşivleme işlemi normal olarak izin verilen değerden daha fazla bellek kullanımına gerek duyabilir. Gerekiyorsa php.ini yapılandırma dosyasındaki memory_limit seçeneğinin değerini değiştirin.",
1888 "SystemCheckMemoryNoMemoryLimitSet": "Herhangi bir bellek sınırı ayarlanmamış",
1889 "SystemCheckNoErrorsOrWarnings": "Herhangi bir sorun ya da uyarı yok",
1890 "SystemCheckViewFullSystemCheck": "Tam sistem denetimi raporunu görüntüle",
1891 "SystemCheckOpenURL": "Açık Adres",
1892 "SystemCheckOpenURLHelp": "Bülten abonelikleri, güncelleme bildirimleri ve tek tıklama güncellemeleri için \"curl\" eklentisi gereklidir. Bunun için php.ini yapılandırma dosyasındaki allow_url_fopen seçeneğini On olarak ayarlayın ya da fsockopen() seçeneğini etkinleştirin.",
1893 "SystemCheckOtherExtensions": "Diğer eklentiler",
1894 "SystemCheckOtherFunctions": "Diğer işlevler",
1895 "SystemCheckPageSpeedDisabled": "PageSpeed devre dışı",
1896 "SystemCheckPageSpeedWarning": "%s web sunucunuzda PageSpeed modülünü devre dışı bırakmanız önerilir: PageSpeed ile Matomo arasında, bozuk rapor sayfaları, bozuk satır görünümleri ve çözülmesi zor bazı sorunlar çıktığı bildirilmiş. Lütfen bu sunucu üzerindeki mod_pagespeed modülünü devre dışı bırakın.",
1897 "SystemCheckPackHelp": "Ziyaretçilerin Matomo tarafından izlenebilmesi için pack() işlevi gereklidir.",
1898 "SystemCheckParseIniFileHelp": "Sunucunuzda bu iç işlev devre dışı bırakılmış. Matomo bu işlevi taklit etmeye çalışacak ancak başka güvenlik kısıtlamaları ile karşılaşabilir ve izleyici başarımı etkilenebilir.",
1899 "SystemCheckPdoAndMysqliHelp": "Bir GNU\/Linux sunucusu üzerinde php yazılımını şu seçenekler ile derleyebilirsiniz: %1$s php.ini yapılandırma dosyanıza şu satırları ekleyin: %2$s",
1900 "SystemCheckPhp": "PHP sürümü",
1901 "SystemCheckPhpPdoAndMysqli": "Ayrıntılı bilgi aşmak için: %1$sPHP PDO%2$s ve %3$sMYSQLI%4$s.",
1902 "SystemCheckSplHelp": "PHP yazılımını Standart PHP Kitaplığı (SPL) etkinleştirilmiş olarak (varsayılan) yeniden yapılandırmalısınız.",
1903 "SystemCheckSessionHelp": "PHP yazılımını \"session\" desteği ile yeniden yapılandırmalısınız (--disable-session kullanmayın).",
1904 "SystemCheckSettings": "Gerekli PHP yapılandırması (php.ini)",
1905 "SystemCheckSummaryNoProblems": "Harika! Matomo kurulumunda hiçbir sorun yok. Kendinizi tebrik edin.",
1906 "SystemCheckSummaryThereWereErrors": "Maalesef Matomo kopyanızda bazı %1$skritik sorunlar%2$s var. %3$sBu sorunları şimdi çözmelisiniz.%4$s",
1907 "SystemCheckSummaryThereWereWarnings": "Sisteminizde bazı sorunlar var. Matomo çalışabilir ancak bazı küçük sorunlar yaşayabilirsiniz.",
1908 "SystemCheckTimeLimitHelp": "Trafiği yüksek olan bir web sitesinde arşivleme işlemini yürütmek normal olarak izin verilen süreden daha uzun zaman alabilir. Gerekiyorsa php.ini yapılandırma dosyasındaki max_execution_time seçeneğinin değerini değiştirin.",
1909 "SystemCheckTracker": "İzleyici durumu",
1910 "SystemCheckTrackerHelp": "matomo.php GET isteği tamamlanamadı. Bu adresi HTTP Kimlik Doğrulaması bölümünden beyaz listeye almayı ve mod_security modülünü devre dışı bırakmayı deneyin (web hizmeti sağlayıcınızdan istemeniz gerekebilir). Bu sorun hakkında ayrıntılı bilgi almak için web sunucusu hata günlüğü dosyasını denetleyin.",
1911 "SystemCheckWarnDomHelp": "\"dom\" eklentisini etkinleştirmelisiniz (örneğin \"php-dom\" ve\/veya \"php-xml\" paketini kurun).",
1912 "SystemCheckWarning": "Matomo normal olarak çalışır ancak bazı özellikler eksik kalır",
1913 "SystemCheckWarnJsonHelp": "\"json\" eklentisini etkinleştirmelisiniz (Örneğin \"php-json\" paketini kurun).",
1914 "SystemCheckWarnLibXmlHelp": "Diğer çekirdek PHP eklentileri için gerekli olduğundan \"libxml\" eklentisini etkinleştirmelisiniz (örneğin \"php-libxml\" paketini kurun).",
1915 "SystemCheckWarnOpensslHelp": "Güncellemelerin güvenli olarak yapılabilmesi için \"openssl\" eklentisini etkinleştirmelisiniz",
1916 "SystemCheckWarnSimpleXMLHelp": "\"SimpleXML\" eklentisini etkinleştirmelisiniz (örneğin \"php-simplexml\" ve\/veya \"php-xml\" paketini kurun).",
1917 "SystemCheckWinPdoAndMysqliHelp": "Bir Windows sunucusu üzerinde php.ini yapılandırma dosyanıza şu satırları ekleyin: %s",
1918 "SystemCheckWriteDirs": "Yazma izni olan klasörler",
1919 "SystemCheckWriteDirsHelp": "GNU\/Linux sistemi üzerinde bu sorunu çözmek için şu komutları yazmayı deneyin",
1920 "SystemCheckZlibHelp": "--with-zlib seçeneğini kullanarak PHP yazılımını \"zlib\" desteği ile yeniden yapılandırmalısınız.",
1921 "SystemCheckCronArchiveProcess": "Zamanlanmış Görev Ayarla",
1922 "FasterReportLoading": "daha hızlı rapor yükleme",
1923 "SystemCheckCronArchiveProcessCLI": "İşlemlerin komut satırından yönetilmesi",
1924 "SystemCheckPhpSetting": "Bazı önemli sorunları engellemek için php.ini yapılandırma dosyanızda şu ayarları yapmalısınız: %s",
1925 "SystemCheckUpdateHttps": "HTTPS üzerinden güncelleme",
1926 "SystemCheckUpdateHttpsNotSupported": "Matomo HTTPS bağlantısı üzerinden güncelleme yapamadığından şifrelenmemiş HTTP bağlantısı üzerine dönüyor. Bu CURL ya da allow_url_fopen seçeneklerinin desteklendiğinden ve openssl PHP eklentisinin kurulmuş olduğundan emin olun: https:\/\/matomo.org\/faq\/troubleshooting\/faq_177\/.",
1927 "NotSupported": "desteklenmiyor",
1928 "Tables": "Tabloların Eklenmesi",
1929 "TablesCreatedSuccess": "Tablolar eklendi!",
1930 "TablesDelete": "Bulunan tabloları sil",
1931 "TablesDeletedSuccess": "Var olan Matomo tabloları silindi",
1932 "TablesFound": "Veritabanında şu tablolar bulundu",
1933 "TablesReuse": "Var olan tablolar kullanılsın",
1934 "TablesUpdatedSuccess": "Veritabanı %1$s sürümünden %2$s sürümüne güncellendi!",
1935 "TablesWarningHelp": "Var olan veritabanı tablolarını kullanmayı seçebilir ya da veritabanındaki tüm verileri silerek temiz bir kurulum yapabilirsiniz.",
1936 "TablesWithSameNamesFound": "%2$s veritabanındaki bazı %1$stablolarının adı Matomo tarafından eklenmek istenen tablolar ile aynı",
1937 "Timezone": "Web sitesi saat dilimi",
1938 "WeHopeYouWillEnjoyPiwik": "Matomo uygulamasını kullanırken, bizim geliştirirken aldığımız kadar zevk aldığınızı umarız.",
1939 "Welcome": "Hoş geldiniz!",
1940 "WelcomeHelp": "<p>Matomo web sitesinin ziyaretçileri hakkında bilgileri derleyerek incelemenizi kolaylaştıran özgür ve ücretsiz bir web istatistikleri yazılımıdır.<\/p><p>Bu işlem %s kolay adımda tamamlanacak ve yaklaşık 5 dakika sürecek.<\/p>",
1941 "WelcomeToCommunity": "Matomo Topluluğuna Hoş Geldiniz!",
1942 "CannotConnectToDb": "Veritabanı bağlantısı kurulamadı",
1943 "CannotConnectToDbResolvingExplanation": "Bu durum geçici bir sorun olabilir, %1$ssayfayı yenilemeyi deneyin%2$s. Sorun sürerse Matomo yöneticinizle görüşün.",
1944 "EmailPrivacyNotice": "E-posta adresiniz yalnız Matomo haberlerinin gönderilmesi için kullanılır. Bu işlem için e-posta adresinizi üçüncü taraf bir hizmet sağlayıcı ile paylaşmamız gerekiyor. Şu anda hizmet sağlayıcı olarak Mad Mimi kullanıyoruz ancak bu ileride değişebilir. E-posta adresinizi başka biri ile paylaşmayacağız ya da haber göndermek dışında başka bir amaçla kullanmayacağız. İstediğiniz an abonelikten ayrılabilirsiniz. Ayrıntılı bilgi almak için %1$sGizlilik İlkemize%2$s bakabilirsiniz.",
1945 "PerformanceSettingsDesc1": "Başarım ile ilgili son bir not: Matomo kuruldu ve web sitesinin trafiğini izlemeye ve raporlamaya hazır. Ancak Matomo üzerindeki işlemleri yavaş bulursanız, %1$sCLI arşivlemeyi%2$s kurmak isteyebilirsiniz. Böylece raporlarınız çağrıldığı anda değil, düzenli aralıklarla arka planda oluşturulur.",
1946 "PerformanceSettingsDesc2": "Bunun için, kurucu tarafından otomatik olarak yapılamayan bir Matomo komutunun zamanlanmış göreve eklenmesi gerekir. %1$sBunu nasıl yapabileceğinizi öğrenmek için SSS bölümüne bakabilirsiniz.%2$s"
1947 },
1948 "Intl": {
1949 "Continent_afr": "Afrika",
1950 "Continent_amc": "Orta Amerika",
1951 "Continent_amn": "Kuzey Amerika",
1952 "Continent_ams": "Güney Amerika",
1953 "Continent_ant": "Antarktika",
1954 "Continent_asi": "Asya",
1955 "Continent_eur": "Avrupa",
1956 "Continent_oce": "Okyanusya",
1957 "Country_AD": "Andorra",
1958 "Country_AE": "Birleşik Arap Emirlikleri",
1959 "Country_AF": "Afganistan",
1960 "Country_AG": "Antigua ve Barbuda",
1961 "Country_AI": "Anguilla",
1962 "Country_AL": "Arnavutluk",
1963 "Country_AM": "Ermenistan",
1964 "Country_AO": "Angola",
1965 "Country_AQ": "Antarktika",
1966 "Country_AR": "Arjantin",
1967 "Country_AS": "Amerikan Samoası",
1968 "Country_AT": "Avusturya",
1969 "Country_AU": "Avustralya",
1970 "Country_AW": "Aruba",
1971 "Country_AX": "�
1972 land Adaları",
1973 "Country_AZ": "Azerbaycan",
1974 "Country_BA": "Bosna-Hersek",
1975 "Country_BB": "Barbados",
1976 "Country_BD": "Bangladeş",
1977 "Country_BE": "Belçika",
1978 "Country_BF": "Burkina Faso",
1979 "Country_BG": "Bulgaristan",
1980 "Country_BH": "Bahreyn",
1981 "Country_BI": "Burundi",
1982 "Country_BJ": "Benin",
1983 "Country_BL": "Saint Barthelemy",
1984 "Country_BM": "Bermuda",
1985 "Country_BN": "Brunei",
1986 "Country_BO": "Bolivya",
1987 "Country_BQ": "Karayip Hollandası",
1988 "Country_BR": "Brezilya",
1989 "Country_BS": "Bahamalar",
1990 "Country_BT": "Butan",
1991 "Country_BV": "Bouvet Adası",
1992 "Country_BW": "Botsvana",
1993 "Country_BY": "Belarus",
1994 "Country_BZ": "Belize",
1995 "Country_CA": "Kanada",
1996 "Country_CC": "Cocos (Keeling) Adaları",
1997 "Country_CD": "Kongo - Kinşasa",
1998 "Country_CF": "Orta Afrika Cumhuriyeti",
1999 "Country_CG": "Kongo - Brazavil",
2000 "Country_CH": "İsviçre",
2001 "Country_CI": "Côte dIvoire",
2002 "Country_CK": "Cook Adaları",
2003 "Country_CL": "Şili",
2004 "Country_CM": "Kamerun",
2005 "Country_CN": "Çin",
2006 "Country_CO": "Kolombiya",
2007 "Country_CR": "Kosta Rika",
2008 "Country_CU": "Küba",
2009 "Country_CV": "Cape Verde",
2010 "Country_CW": "Curaçao",
2011 "Country_CX": "Christmas Adası",
2012 "Country_CY": "Kıbrıs",
2013 "Country_CZ": "Çekya",
2014 "Country_DE": "Almanya",
2015 "Country_DJ": "Cibuti",
2016 "Country_DK": "Danimarka",
2017 "Country_DM": "Dominika",
2018 "Country_DO": "Dominik Cumhuriyeti",
2019 "Country_DZ": "Cezayir",
2020 "Country_EC": "Ekvador",
2021 "Country_EE": "Estonya",
2022 "Country_EG": "Mısır",
2023 "Country_EH": "Batı Sahra",
2024 "Country_ER": "Eritre",
2025 "Country_ES": "İspanya",
2026 "Country_ET": "Etiyopya",
2027 "Country_FI": "Finlandiya",
2028 "Country_FJ": "Fiji",
2029 "Country_FK": "Falkland Adaları",
2030 "Country_FM": "Mikronezya",
2031 "Country_FO": "Faroe Adaları",
2032 "Country_FR": "Fransa",
2033 "Country_GA": "Gabon",
2034 "Country_GB": "Birleşik Krallık",
2035 "Country_GD": "Grenada",
2036 "Country_GE": "Gürcistan",
2037 "Country_GF": "Fransız Guyanası",
2038 "Country_GG": "Guernsey",
2039 "Country_GH": "Gana",
2040 "Country_GI": "Cebelitarık",
2041 "Country_GL": "Grönland",
2042 "Country_GM": "Gambiya",
2043 "Country_GN": "Gine",
2044 "Country_GP": "Guadeloupe",
2045 "Country_GQ": "Ekvator Ginesi",
2046 "Country_GR": "Yunanistan",
2047 "Country_GS": "Güney Georgia ve Güney Sandwich Adaları",
2048 "Country_GT": "Guatemala",
2049 "Country_GU": "Guam",
2050 "Country_GW": "Gine-Bissau",
2051 "Country_GY": "Guyana",
2052 "Country_HK": "Çin Hong Kong ÖİB",
2053 "Country_HM": "Heard Adası ve McDonald Adaları",
2054 "Country_HN": "Honduras",
2055 "Country_HR": "Hırvatistan",
2056 "Country_HT": "Haiti",
2057 "Country_HU": "Macaristan",
2058 "Country_ID": "Endonezya",
2059 "Country_IE": "İrlanda",
2060 "Country_IL": "İsrail",
2061 "Country_IM": "Man Adası",
2062 "Country_IN": "Hindistan",
2063 "Country_IO": "Britanya Hint Okyanusu Toprakları",
2064 "Country_IQ": "Irak",
2065 "Country_IR": "İran",
2066 "Country_IS": "İzlanda",
2067 "Country_IT": "İtalya",
2068 "Country_JE": "Jersey",
2069 "Country_JM": "Jamaika",
2070 "Country_JO": "Ürdün",
2071 "Country_JP": "Japonya",
2072 "Country_KE": "Kenya",
2073 "Country_KG": "Kırgızistan",
2074 "Country_KH": "Kamboçya",
2075 "Country_KI": "Kiribati",
2076 "Country_KM": "Komorlar",
2077 "Country_KN": "Saint Kitts ve Nevis",
2078 "Country_KP": "Kuzey Kore",
2079 "Country_KR": "Güney Kore",
2080 "Country_KW": "Kuveyt",
2081 "Country_KY": "Cayman Adaları",
2082 "Country_KZ": "Kazakistan",
2083 "Country_LA": "Laos",
2084 "Country_LB": "Lübnan",
2085 "Country_LC": "Saint Lucia",
2086 "Country_LI": "Liechtenstein",
2087 "Country_LK": "Sri Lanka",
2088 "Country_LR": "Liberya",
2089 "Country_LS": "Lesotho",
2090 "Country_LT": "Litvanya",
2091 "Country_LU": "Lüksemburg",
2092 "Country_LV": "Letonya",
2093 "Country_LY": "Libya",
2094 "Country_MA": "Fas",
2095 "Country_MC": "Monako",
2096 "Country_MD": "Moldova",
2097 "Country_ME": "Karadağ",
2098 "Country_MF": "Saint Martin",
2099 "Country_MG": "Madagaskar",
2100 "Country_MH": "Marshall Adaları",
2101 "Country_MK": "Kuzey Makedonya",
2102 "Country_ML": "Mali",
2103 "Country_MM": "Myanmar (Burma)",
2104 "Country_MN": "Moğolistan",
2105 "Country_MO": "Çin Makao ÖİB",
2106 "Country_MP": "Kuzey Mariana Adaları",
2107 "Country_MQ": "Martinik",
2108 "Country_MR": "Moritanya",
2109 "Country_MS": "Montserrat",
2110 "Country_MT": "Malta",
2111 "Country_MU": "Mauritius",
2112 "Country_MV": "Maldivler",
2113 "Country_MW": "Malavi",
2114 "Country_MX": "Meksika",
2115 "Country_MY": "Malezya",
2116 "Country_MZ": "Mozambik",
2117 "Country_NA": "Namibya",
2118 "Country_NC": "Yeni Kaledonya",
2119 "Country_NE": "Nijer",
2120 "Country_NF": "Norfolk Adası",
2121 "Country_NG": "Nijerya",
2122 "Country_NI": "Nikaragua",
2123 "Country_NL": "Hollanda",
2124 "Country_NO": "Norveç",
2125 "Country_NP": "Nepal",
2126 "Country_NR": "Nauru",
2127 "Country_NU": "Niue",
2128 "Country_NZ": "Yeni Zelanda",
2129 "Country_OM": "Umman",
2130 "Country_PA": "Panama",
2131 "Country_PE": "Peru",
2132 "Country_PF": "Fransız Polinezyası",
2133 "Country_PG": "Papua Yeni Gine",
2134 "Country_PH": "Filipinler",
2135 "Country_PK": "Pakistan",
2136 "Country_PL": "Polonya",
2137 "Country_PM": "Saint Pierre ve Miquelon",
2138 "Country_PN": "Pitcairn Adaları",
2139 "Country_PR": "Porto Riko",
2140 "Country_PS": "Filistin Bölgeleri",
2141 "Country_PT": "Portekiz",
2142 "Country_PW": "Palau",
2143 "Country_PY": "Paraguay",
2144 "Country_QA": "Katar",
2145 "Country_RE": "Reunion",
2146 "Country_RO": "Romanya",
2147 "Country_RS": "Sırbistan",
2148 "Country_RU": "Rusya",
2149 "Country_RW": "Ruanda",
2150 "Country_SA": "Suudi Arabistan",
2151 "Country_SB": "Solomon Adaları",
2152 "Country_SC": "Seyşeller",
2153 "Country_SD": "Sudan",
2154 "Country_SE": "İsveç",
2155 "Country_SG": "Singapur",
2156 "Country_SH": "Saint Helena",
2157 "Country_SI": "Slovenya",
2158 "Country_SJ": "Svalbard ve Jan Mayen",
2159 "Country_SK": "Slovakya",
2160 "Country_SL": "Sierra Leone",
2161 "Country_SM": "San Marino",
2162 "Country_SN": "Senegal",
2163 "Country_SO": "Somali",
2164 "Country_SR": "Surinam",
2165 "Country_SS": "Güney Sudan",
2166 "Country_ST": "Sao Tome ve Principe",
2167 "Country_SV": "El Salvador",
2168 "Country_SX": "Sint Maarten",
2169 "Country_SY": "Suriye",
2170 "Country_SZ": "Esvatini",
2171 "Country_TC": "Turks ve Caicos Adaları",
2172 "Country_TD": "Çad",
2173 "Country_TF": "Fransız Güney Toprakları",
2174 "Country_TG": "Togo",
2175 "Country_TH": "Tayland",
2176 "Country_TJ": "Tacikistan",
2177 "Country_TK": "Tokelau",
2178 "Country_TL": "Timor-Leste",
2179 "Country_TM": "Türkmenistan",
2180 "Country_TN": "Tunus",
2181 "Country_TO": "Tonga",
2182 "Country_TR": "Türkiye",
2183 "Country_TT": "Trinidad ve Tobago",
2184 "Country_TV": "Tuvalu",
2185 "Country_TW": "Tayvan",
2186 "Country_TZ": "Tanzanya",
2187 "Country_UA": "Ukrayna",
2188 "Country_UG": "Uganda",
2189 "Country_UM": "ABD Küçük Harici Adaları",
2190 "Country_US": "Amerika Birleşik Devletleri",
2191 "Country_UY": "Uruguay",
2192 "Country_UZ": "Özbekistan",
2193 "Country_VA": "Vatikan",
2194 "Country_VC": "Saint Vincent ve Grenadinler",
2195 "Country_VE": "Venezuela",
2196 "Country_VG": "Britanya Virjin Adaları",
2197 "Country_VI": "ABD Virjin Adaları",
2198 "Country_VN": "Vietnam",
2199 "Country_VU": "Vanuatu",
2200 "Country_WF": "Wallis ve Futuna",
2201 "Country_WS": "Samoa",
2202 "Country_YE": "Yemen",
2203 "Country_YT": "Mayotte",
2204 "Country_ZA": "Güney Afrika",
2205 "Country_ZM": "Zambiya",
2206 "Country_ZW": "Zimbabve",
2207 "CurrencySymbol_AED": "AED",
2208 "CurrencySymbol_AFN": "AFN",
2209 "CurrencySymbol_ALL": "ALL",
2210 "CurrencySymbol_AMD": "AMD",
2211 "CurrencySymbol_ANG": "ANG",
2212 "CurrencySymbol_AOA": "AOA",
2213 "CurrencySymbol_ARS": "ARS",
2214 "CurrencySymbol_AUD": "AU$",
2215 "CurrencySymbol_AWG": "AWG",
2216 "CurrencySymbol_AZN": "AZN",
2217 "CurrencySymbol_BAM": "BAM",
2218 "CurrencySymbol_BBD": "BBD",
2219 "CurrencySymbol_BDT": "BDT",
2220 "CurrencySymbol_BGN": "BGN",
2221 "CurrencySymbol_BHD": "BHD",
2222 "CurrencySymbol_BIF": "BIF",
2223 "CurrencySymbol_BMD": "BMD",
2224 "CurrencySymbol_BND": "BND",
2225 "CurrencySymbol_BOB": "BOB",
2226 "CurrencySymbol_BRL": "R$",
2227 "CurrencySymbol_BSD": "BSD",
2228 "CurrencySymbol_BTC": "BTC",
2229 "CurrencySymbol_BTN": "BTN",
2230 "CurrencySymbol_BWP": "BWP",
2231 "CurrencySymbol_BYN": "BYN",
2232 "CurrencySymbol_BZD": "BZD",
2233 "CurrencySymbol_CAD": "CA$",
2234 "CurrencySymbol_CDF": "CDF",
2235 "CurrencySymbol_CHF": "CHF",
2236 "CurrencySymbol_CLP": "CLP",
2237 "CurrencySymbol_CNY": "CN¥",
2238 "CurrencySymbol_COP": "COP",
2239 "CurrencySymbol_CRC": "CRC",
2240 "CurrencySymbol_CUC": "CUC",
2241 "CurrencySymbol_CUP": "CUP",
2242 "CurrencySymbol_CVE": "CVE",
2243 "CurrencySymbol_CZK": "CZK",
2244 "CurrencySymbol_DJF": "DJF",
2245 "CurrencySymbol_DKK": "DKK",
2246 "CurrencySymbol_DOP": "DOP",
2247 "CurrencySymbol_DZD": "DZD",
2248 "CurrencySymbol_EGP": "EGP",
2249 "CurrencySymbol_ERN": "ERN",
2250 "CurrencySymbol_ETB": "ETB",
2251 "CurrencySymbol_EUR": "",
2252 "CurrencySymbol_FJD": "FJD",
2253 "CurrencySymbol_FKP": "FKP",
2254 "CurrencySymbol_GBP": "£",
2255 "CurrencySymbol_GEL": "GEL",
2256 "CurrencySymbol_GHS": "GHS",
2257 "CurrencySymbol_GIP": "GIP",
2258 "CurrencySymbol_GMD": "GMD",
2259 "CurrencySymbol_GNF": "GNF",
2260 "CurrencySymbol_GTQ": "GTQ",
2261 "CurrencySymbol_GYD": "GYD",
2262 "CurrencySymbol_HKD": "HK$",
2263 "CurrencySymbol_HNL": "HNL",
2264 "CurrencySymbol_HRK": "HRK",
2265 "CurrencySymbol_HTG": "HTG",
2266 "CurrencySymbol_HUF": "HUF",
2267 "CurrencySymbol_IDR": "IDR",
2268 "CurrencySymbol_ILS": "",
2269 "CurrencySymbol_INR": "",
2270 "CurrencySymbol_IQD": "IQD",
2271 "CurrencySymbol_IRR": "IRR",
2272 "CurrencySymbol_ISK": "ISK",
2273 "CurrencySymbol_JMD": "JMD",
2274 "CurrencySymbol_JOD": "JOD",
2275 "CurrencySymbol_JPY": "¥",
2276 "CurrencySymbol_KES": "KES",
2277 "CurrencySymbol_KGS": "KGS",
2278 "CurrencySymbol_KHR": "KHR",
2279 "CurrencySymbol_KMF": "KMF",
2280 "CurrencySymbol_KPW": "KPW",
2281 "CurrencySymbol_KRW": "",
2282 "CurrencySymbol_KWD": "KWD",
2283 "CurrencySymbol_KYD": "KYD",
2284 "CurrencySymbol_KZT": "KZT",
2285 "CurrencySymbol_LAK": "LAK",
2286 "CurrencySymbol_LBP": "LBP",
2287 "CurrencySymbol_LKR": "LKR",
2288 "CurrencySymbol_LRD": "LRD",
2289 "CurrencySymbol_LSL": "LSL",
2290 "CurrencySymbol_LYD": "LYD",
2291 "CurrencySymbol_MAD": "MAD",
2292 "CurrencySymbol_MDL": "MDL",
2293 "CurrencySymbol_MGA": "MGA",
2294 "CurrencySymbol_MKD": "MKD",
2295 "CurrencySymbol_MMK": "MMK",
2296 "CurrencySymbol_MNT": "MNT",
2297 "CurrencySymbol_MOP": "MOP",
2298 "CurrencySymbol_MRU": "MRU",
2299 "CurrencySymbol_MUR": "MUR",
2300 "CurrencySymbol_MVR": "MVR",
2301 "CurrencySymbol_MWK": "MWK",
2302 "CurrencySymbol_MXN": "MX$",
2303 "CurrencySymbol_MYR": "MYR",
2304 "CurrencySymbol_MZN": "MZN",
2305 "CurrencySymbol_NAD": "NAD",
2306 "CurrencySymbol_NGN": "NGN",
2307 "CurrencySymbol_NIO": "NIO",
2308 "CurrencySymbol_NOK": "NOK",
2309 "CurrencySymbol_NPR": "NPR",
2310 "CurrencySymbol_NZD": "NZ$",
2311 "CurrencySymbol_OMR": "OMR",
2312 "CurrencySymbol_PAB": "PAB",
2313 "CurrencySymbol_PEN": "PEN",
2314 "CurrencySymbol_PGK": "PGK",
2315 "CurrencySymbol_PHP": "PHP",
2316 "CurrencySymbol_PKR": "PKR",
2317 "CurrencySymbol_PLN": "PLN",
2318 "CurrencySymbol_PYG": "PYG",
2319 "CurrencySymbol_QAR": "QAR",
2320 "CurrencySymbol_RON": "RON",
2321 "CurrencySymbol_RSD": "RSD",
2322 "CurrencySymbol_RUB": "RUB",
2323 "CurrencySymbol_RWF": "RWF",
2324 "CurrencySymbol_SAR": "SAR",
2325 "CurrencySymbol_SBD": "SBD",
2326 "CurrencySymbol_SCR": "SCR",
2327 "CurrencySymbol_SDG": "SDG",
2328 "CurrencySymbol_SEK": "SEK",
2329 "CurrencySymbol_SGD": "SGD",
2330 "CurrencySymbol_SHP": "SHP",
2331 "CurrencySymbol_SLL": "SLL",
2332 "CurrencySymbol_SOS": "SOS",
2333 "CurrencySymbol_SRD": "SRD",
2334 "CurrencySymbol_SSP": "SSP",
2335 "CurrencySymbol_STN": "STN",
2336 "CurrencySymbol_SYP": "SYP",
2337 "CurrencySymbol_SZL": "SZL",
2338 "CurrencySymbol_THB": "฿",
2339 "CurrencySymbol_TJS": "TJS",
2340 "CurrencySymbol_TMT": "TMT",
2341 "CurrencySymbol_TND": "TND",
2342 "CurrencySymbol_TOP": "TOP",
2343 "CurrencySymbol_TRY": "",
2344 "CurrencySymbol_TTD": "TTD",
2345 "CurrencySymbol_TWD": "NT$",
2346 "CurrencySymbol_TZS": "TZS",
2347 "CurrencySymbol_UAH": "UAH",
2348 "CurrencySymbol_UGX": "UGX",
2349 "CurrencySymbol_USD": "$",
2350 "CurrencySymbol_UYU": "UYU",
2351 "CurrencySymbol_UZS": "UZS",
2352 "CurrencySymbol_VEF": "VEF",
2353 "CurrencySymbol_VND": "",
2354 "CurrencySymbol_VUV": "VUV",
2355 "CurrencySymbol_WST": "WST",
2356 "CurrencySymbol_XAF": "FCFA",
2357 "CurrencySymbol_XCD": "EC$",
2358 "CurrencySymbol_XOF": "CFA",
2359 "CurrencySymbol_XPF": "CFPF",
2360 "CurrencySymbol_YER": "YER",
2361 "CurrencySymbol_ZAR": "ZAR",
2362 "CurrencySymbol_ZMW": "ZMW",
2363 "Currency_AED": "Birleşik Arap Emirlikleri Dirhemi",
2364 "Currency_AFN": "Afganistan Afganisi",
2365 "Currency_ALL": "Arnavutluk Leki",
2366 "Currency_AMD": "Ermenistan Dramı",
2367 "Currency_ANG": "Hollanda Antilleri Guldeni",
2368 "Currency_AOA": "Angola Kvanzası",
2369 "Currency_ARS": "Arjantin Pesosu",
2370 "Currency_AUD": "Avustralya Doları",
2371 "Currency_AWG": "Aruba Florini",
2372 "Currency_AZN": "Azerbaycan Manatı",
2373 "Currency_BAM": "Konvertibl Bosna Hersek Markı",
2374 "Currency_BBD": "Barbados Doları",
2375 "Currency_BDT": "Bangladeş Takası",
2376 "Currency_BGN": "Bulgar Levası",
2377 "Currency_BHD": "Bahreyn Dinarı",
2378 "Currency_BIF": "Burundi Frangı",
2379 "Currency_BMD": "Bermuda Doları",
2380 "Currency_BND": "Brunei Doları",
2381 "Currency_BOB": "Bolivya Bolivyanosu",
2382 "Currency_BRL": "Brezilya Reali",
2383 "Currency_BSD": "Bahama Doları",
2384 "Currency_BTC": "Bitcoin",
2385 "Currency_BTN": "Butan Ngultrumu",
2386 "Currency_BWP": "Botsvana Pulası",
2387 "Currency_BYN": "Belarus Rublesi",
2388 "Currency_BZD": "Belize Doları",
2389 "Currency_CAD": "Kanada Doları",
2390 "Currency_CDF": "Kongo Frangı",
2391 "Currency_CHF": "İsviçre Frangı",
2392 "Currency_CLP": "Şili Pesosu",
2393 "Currency_CNY": "Çin Yuanı",
2394 "Currency_COP": "Kolombiya Pesosu",
2395 "Currency_CRC": "Kosta Rika Kolonu",
2396 "Currency_CUC": "Konvertibl Küba Pesosu",
2397 "Currency_CUP": "Küba Pesosu",
2398 "Currency_CVE": "Cape Verde Esküdosu",
2399 "Currency_CZK": "Çek Korunası",
2400 "Currency_DJF": "Cibuti Frangı",
2401 "Currency_DKK": "Danimarka Kronu",
2402 "Currency_DOP": "Dominik Pesosu",
2403 "Currency_DZD": "Cezayir Dinarı",
2404 "Currency_EGP": "Mısır Lirası",
2405 "Currency_ERN": "Eritre Nakfası",
2406 "Currency_ETB": "Etiyopya Birri",
2407 "Currency_EUR": "Euro",
2408 "Currency_FJD": "Fiji Doları",
2409 "Currency_FKP": "Falkland Adaları Lirası",
2410 "Currency_GBP": "İngiliz Sterlini",
2411 "Currency_GEL": "Gürcistan Larisi",
2412 "Currency_GHS": "Gana Sedisi",
2413 "Currency_GIP": "Cebelitarık Lirası",
2414 "Currency_GMD": "Gambiya Dalasisi",
2415 "Currency_GNF": "Gine Frangı",
2416 "Currency_GTQ": "Guatemala Quetzalı",
2417 "Currency_GYD": "Guyana Doları",
2418 "Currency_HKD": "Hong Kong Doları",
2419 "Currency_HNL": "Honduras Lempirası",
2420 "Currency_HRK": "Hırvatistan Kunası",
2421 "Currency_HTG": "Haiti Gurdu",
2422 "Currency_HUF": "Macar Forinti",
2423 "Currency_IDR": "Endonezya Rupisi",
2424 "Currency_ILS": "Yeni İsrail Şekeli",
2425 "Currency_INR": "Hindistan Rupisi",
2426 "Currency_IQD": "Irak Dinarı",
2427 "Currency_IRR": "İran Riyali",
2428 "Currency_ISK": "İzlanda Kronu",
2429 "Currency_JMD": "Jamaika Doları",
2430 "Currency_JOD": "Ürdün Dinarı",
2431 "Currency_JPY": "Japon Yeni",
2432 "Currency_KES": "Kenya Şilini",
2433 "Currency_KGS": "Kırgızistan Somu",
2434 "Currency_KHR": "Kamboçya Rieli",
2435 "Currency_KMF": "Komorlar Frangı",
2436 "Currency_KPW": "Kuzey Kore Wonu",
2437 "Currency_KRW": "Güney Kore Wonu",
2438 "Currency_KWD": "Kuveyt Dinarı",
2439 "Currency_KYD": "Cayman Adaları Doları",
2440 "Currency_KZT": "Kazakistan Tengesi",
2441 "Currency_LAK": "Laos Kipi",
2442 "Currency_LBP": "Lübnan Lirası",
2443 "Currency_LKR": "Sri Lanka Rupisi",
2444 "Currency_LRD": "Liberya Doları",
2445 "Currency_LSL": "Lesotho Lotisi",
2446 "Currency_LYD": "Libya Dinarı",
2447 "Currency_MAD": "Fas Dirhemi",
2448 "Currency_MDL": "Moldova Leyi",
2449 "Currency_MGA": "Madagaskar Ariarisi",
2450 "Currency_MKD": "Makedonya Dinarı",
2451 "Currency_MMK": "Myanmar Kyatı",
2452 "Currency_MNT": "Moğolistan Tugriki",
2453 "Currency_MOP": "Makao Patakası",
2454 "Currency_MRU": "Moritanya Ugiyası",
2455 "Currency_MUR": "Mauritius Rupisi",
2456 "Currency_MVR": "Maldiv Rufiyaası",
2457 "Currency_MWK": "Malavi Kvaçası",
2458 "Currency_MXN": "Meksika Pesosu",
2459 "Currency_MYR": "Malezya Ringgiti",
2460 "Currency_MZN": "Mozambik Metikali",
2461 "Currency_NAD": "Namibya Doları",
2462 "Currency_NGN": "Nijerya Nairası",
2463 "Currency_NIO": "Nikaragua Kordobası",
2464 "Currency_NOK": "Norveç Kronu",
2465 "Currency_NPR": "Nepal Rupisi",
2466 "Currency_NZD": "Yeni Zelanda Doları",
2467 "Currency_OMR": "Umman Riyali",
2468 "Currency_PAB": "Panama Balboası",
2469 "Currency_PEN": "Peru Solü",
2470 "Currency_PGK": "Papua Yeni Gine Kinası",
2471 "Currency_PHP": "Filipinler Pesosu",
2472 "Currency_PKR": "Pakistan Rupisi",
2473 "Currency_PLN": "Polonya Zlotisi",
2474 "Currency_PYG": "Paraguay Guaranisi",
2475 "Currency_QAR": "Katar Riyali",
2476 "Currency_RON": "Romen Leyi",
2477 "Currency_RSD": "Sırp Dinarı",
2478 "Currency_RUB": "Rus Rublesi",
2479 "Currency_RWF": "Ruanda Frangı",
2480 "Currency_SAR": "Suudi Arabistan Riyali",
2481 "Currency_SBD": "Solomon Adaları Doları",
2482 "Currency_SCR": "Seyşeller Rupisi",
2483 "Currency_SDG": "Sudan Lirası",
2484 "Currency_SEK": "İsveç Kronu",
2485 "Currency_SGD": "Singapur Doları",
2486 "Currency_SHP": "Saint Helena Lirası",
2487 "Currency_SLL": "Sierra Leone Leonesi",
2488 "Currency_SOS": "Somali Şilini",
2489 "Currency_SRD": "Surinam Doları",
2490 "Currency_SSP": "Güney Sudan Lirası",
2491 "Currency_STN": "Sao Tome ve Principe Dobrası",
2492 "Currency_SYP": "Suriye Lirası",
2493 "Currency_SZL": "Svaziland Lilangenisi",
2494 "Currency_THB": "Tayland Bahtı",
2495 "Currency_TJS": "Tacikistan Somonisi",
2496 "Currency_TMT": "Türkmenistan Manatı",
2497 "Currency_TND": "Tunus Dinarı",
2498 "Currency_TOP": "Tonga Paʻangası",
2499 "Currency_TRY": "Türk Lirası",
2500 "Currency_TTD": "Trinidad ve Tobago Doları",
2501 "Currency_TWD": "Yeni Tayvan Doları",
2502 "Currency_TZS": "Tanzanya Şilini",
2503 "Currency_UAH": "Ukrayna Grivnası",
2504 "Currency_UGX": "Uganda Şilini",
2505 "Currency_USD": "ABD Doları",
2506 "Currency_UYU": "Uruguay Pesosu",
2507 "Currency_UZS": "Özbekistan Somu",
2508 "Currency_VEF": "Venezuela Bolivarı (20082018)",
2509 "Currency_VND": "Vietnam Dongu",
2510 "Currency_VUV": "Vanuatu Vatusu",
2511 "Currency_WST": "Samoa Talası",
2512 "Currency_XAF": "Orta Afrika CFA Frangı",
2513 "Currency_XCD": "Doğu Karayip Doları",
2514 "Currency_XOF": "Batı Afrika CFA Frangı",
2515 "Currency_XPF": "CFP Frangı",
2516 "Currency_YER": "Yemen Riyali",
2517 "Currency_ZAR": "Güney Afrika Randı",
2518 "Currency_ZMW": "Zambiya Kvaçası",
2519 "Day_Long_1": "Pazartesi",
2520 "Day_Long_2": "Salı",
2521 "Day_Long_3": "Çarşamba",
2522 "Day_Long_4": "Perşembe",
2523 "Day_Long_5": "Cuma",
2524 "Day_Long_6": "Cumartesi",
2525 "Day_Long_7": "Pazar",
2526 "Day_Long_StandAlone_1": "Pazartesi",
2527 "Day_Long_StandAlone_2": "Salı",
2528 "Day_Long_StandAlone_3": "Çarşamba",
2529 "Day_Long_StandAlone_4": "Perşembe",
2530 "Day_Long_StandAlone_5": "Cuma",
2531 "Day_Long_StandAlone_6": "Cumartesi",
2532 "Day_Long_StandAlone_7": "Pazar",
2533 "Day_Min_1": "Pt",
2534 "Day_Min_2": "Sa",
2535 "Day_Min_3": "Ça",
2536 "Day_Min_4": "Pe",
2537 "Day_Min_5": "Cu",
2538 "Day_Min_6": "Ct",
2539 "Day_Min_7": "Pa",
2540 "Day_Min_StandAlone_1": "Pt",
2541 "Day_Min_StandAlone_2": "Sa",
2542 "Day_Min_StandAlone_3": "Ça",
2543 "Day_Min_StandAlone_4": "Pe",
2544 "Day_Min_StandAlone_5": "Cu",
2545 "Day_Min_StandAlone_6": "Ct",
2546 "Day_Min_StandAlone_7": "Pa",
2547 "Day_Short_1": "Pzt",
2548 "Day_Short_2": "Sal",
2549 "Day_Short_3": "Çar",
2550 "Day_Short_4": "Per",
2551 "Day_Short_5": "Cum",
2552 "Day_Short_6": "Cmt",
2553 "Day_Short_7": "Paz",
2554 "Day_Short_StandAlone_1": "Pzt",
2555 "Day_Short_StandAlone_2": "Sal",
2556 "Day_Short_StandAlone_3": "Çar",
2557 "Day_Short_StandAlone_4": "Per",
2558 "Day_Short_StandAlone_5": "Cum",
2559 "Day_Short_StandAlone_6": "Cmt",
2560 "Day_Short_StandAlone_7": "Paz",
2561 "EnglishLanguageName": "Turkish",
2562 "Format_DateTime_Long": "d MMMM y EEEE {time}",
2563 "Format_DateTime_Short": "d MMM y {time}",
2564 "Format_Date_Day_Month": "d MMMM E",
2565 "Format_Date_Long": "d MMMM y EEEE",
2566 "Format_Date_Short": "d MMM y",
2567 "Format_Hour_12": "a h",
2568 "Format_Hour_24": "HH",
2569 "Format_Interval_Long_D": "dd MMMM y",
2570 "Format_Interval_Long_M": "d MMMM d MMMM y",
2571 "Format_Interval_Long_Y": "d MMMM y d MMMM y",
2572 "Format_Interval_Short_D": "dd MMM y",
2573 "Format_Interval_Short_M": "d MMM d MMM y",
2574 "Format_Interval_Short_Y": "d MMM y d MMM y",
2575 "Format_Month_Long": "MMMM y",
2576 "Format_Month_Short": "MMM y",
2577 "Format_Time": "{time}",
2578 "Format_Time_12": "a h:mm:ss",
2579 "Format_Time_24": "HH:mm:ss",
2580 "Format_Year": "y",
2581 "Hours": "saat",
2582 "Language_aa": "Afar",
2583 "Language_ab": "Abhazca",
2584 "Language_ae": "Avestçe",
2585 "Language_af": "Afrikaanca",
2586 "Language_ak": "Akan",
2587 "Language_am": "Amharca",
2588 "Language_an": "Aragonca",
2589 "Language_ar": "Arapça",
2590 "Language_as": "Assamca",
2591 "Language_av": "Avar Dili",
2592 "Language_ay": "Aymara",
2593 "Language_az": "Azerbaycan dili",
2594 "Language_ba": "Başkırtça",
2595 "Language_be": "Belarusça",
2596 "Language_bg": "Bulgarca",
2597 "Language_bi": "Bislama",
2598 "Language_bm": "Bambara",
2599 "Language_bn": "Bengalce",
2600 "Language_bo": "Tibetçe",
2601 "Language_br": "Bretonca",
2602 "Language_bs": "Boşnakça",
2603 "Language_ca": "Katalanca",
2604 "Language_ce": "Çeçence",
2605 "Language_ch": "Çamorro dili",
2606 "Language_co": "Korsikaca",
2607 "Language_cr": "Krice",
2608 "Language_cs": "Çekçe",
2609 "Language_cu": "Kilise Slavcası",
2610 "Language_cv": "Çuvaşça",
2611 "Language_cy": "Galce",
2612 "Language_da": "Danca",
2613 "Language_de": "Almanca",
2614 "Language_dv": "Divehi dili",
2615 "Language_dz": "Dzongkha",
2616 "Language_ee": "Ewe",
2617 "Language_el": "Yunanca",
2618 "Language_en": "İngilizce",
2619 "Language_eo": "Esperanto",
2620 "Language_es": "İspanyolca",
2621 "Language_et": "Estonca",
2622 "Language_eu": "Baskça",
2623 "Language_fa": "Farsça",
2624 "Language_ff": "Fula dili",
2625 "Language_fi": "Fince",
2626 "Language_fj": "Fiji dili",
2627 "Language_fo": "Faroe dili",
2628 "Language_fr": "Fransızca",
2629 "Language_fy": "Batı Frizcesi",
2630 "Language_ga": "İrlandaca",
2631 "Language_gd": "İskoç Gaelcesi",
2632 "Language_gl": "Galiçyaca",
2633 "Language_gn": "Guarani dili",
2634 "Language_gu": "Güceratça",
2635 "Language_gv": "Man dili",
2636 "Language_ha": "Hausa dili",
2637 "Language_he": "İbranice",
2638 "Language_hi": "Hintçe",
2639 "Language_ho": "Hiri Motu",
2640 "Language_hr": "Hırvatça",
2641 "Language_ht": "Haiti Kreyolu",
2642 "Language_hu": "Macarca",
2643 "Language_hy": "Ermenice",
2644 "Language_hz": "Herero dili",
2645 "Language_ia": "İnterlingua",
2646 "Language_id": "Endonezce",
2647 "Language_ie": "Interlingue",
2648 "Language_ig": "İbo dili",
2649 "Language_ii": "Sichuan Yi",
2650 "Language_ik": "İnyupikçe",
2651 "Language_io": "Ido",
2652 "Language_is": "İzlandaca",
2653 "Language_it": "İtalyanca",
2654 "Language_iu": "İnuktitut dili",
2655 "Language_ja": "Japonca",
2656 "Language_jv": "Cava dili",
2657 "Language_ka": "Gürcüce",
2658 "Language_kg": "Kongo dili",
2659 "Language_ki": "Kikuyu",
2660 "Language_kj": "Kuanyama",
2661 "Language_kk": "Kazakça",
2662 "Language_kl": "Grönland dili",
2663 "Language_km": "Khmer dili",
2664 "Language_kn": "Kannada dili",
2665 "Language_ko": "Korece",
2666 "Language_kr": "Kanuri dili",
2667 "Language_ks": "Keşmir dili",
2668 "Language_ku": "Kürtçe",
2669 "Language_kv": "Komi",
2670 "Language_kw": "Kernevekçe",
2671 "Language_ky": "Kırgızca",
2672 "Language_la": "Latince",
2673 "Language_lb": "Lüksemburgca",
2674 "Language_lg": "Ganda",
2675 "Language_li": "Limburgca",
2676 "Language_ln": "Lingala",
2677 "Language_lo": "Lao dili",
2678 "Language_lt": "Litvanca",
2679 "Language_lu": "Luba-Katanga",
2680 "Language_lv": "Letonca",
2681 "Language_mg": "Malgaşça",
2682 "Language_mh": "Marshall Adaları dili",
2683 "Language_mi": "Maori dili",
2684 "Language_mk": "Makedonca",
2685 "Language_ml": "Malayalam dili",
2686 "Language_mn": "Moğolca",
2687 "Language_mr": "Marathi dili",
2688 "Language_ms": "Malayca",
2689 "Language_mt": "Maltaca",
2690 "Language_my": "Birman dili",
2691 "Language_na": "Nauru dili",
2692 "Language_nb": "Norveççe Bokmål",
2693 "Language_nd": "Kuzey Ndebele",
2694 "Language_ne": "Nepalce",
2695 "Language_ng": "Ndonga",
2696 "Language_nl": "Felemenkçe",
2697 "Language_nn": "Norveççe Nynorsk",
2698 "Language_no": "Norveççe",
2699 "Language_nr": "Güney Ndebele",
2700 "Language_nv": "Navaho dili",
2701 "Language_ny": "Nyanja",
2702 "Language_oc": "Oksitan dili",
2703 "Language_oj": "Ojibva dili",
2704 "Language_om": "Oromo dili",
2705 "Language_or": "Oriya Dili",
2706 "Language_os": "Osetçe",
2707 "Language_pa": "Pencapça",
2708 "Language_pi": "Pali",
2709 "Language_pl": "Lehçe",
2710 "Language_ps": "Peştuca",
2711 "Language_pt": "Portekizce",
2712 "Language_qu": "Keçuva dili",
2713 "Language_rm": "Romanşça",
2714 "Language_rn": "Kirundi",
2715 "Language_ro": "Rumence",
2716 "Language_ru": "Rusça",
2717 "Language_rw": "Kinyarwanda",
2718 "Language_sa": "Sanskrit",
2719 "Language_sc": "Sardunya dili",
2720 "Language_sd": "Sindhi dili",
2721 "Language_se": "Kuzey Laponcası",
2722 "Language_sg": "Sango",
2723 "Language_si": "Sinhali dili",
2724 "Language_sk": "Slovakça",
2725 "Language_sl": "Slovence",
2726 "Language_sm": "Samoa dili",
2727 "Language_sn": "Şona dili",
2728 "Language_so": "Somalice",
2729 "Language_sq": "Arnavutça",
2730 "Language_sr": "Sırpça",
2731 "Language_ss": "Sisvati",
2732 "Language_st": "Güney Sotho dili",
2733 "Language_su": "Sunda dili",
2734 "Language_sv": "İsveççe",
2735 "Language_sw": "Svahili dili",
2736 "Language_ta": "Tamilce",
2737 "Language_te": "Telugu dili",
2738 "Language_tg": "Tacikçe",
2739 "Language_th": "Tayca",
2740 "Language_ti": "Tigrinya dili",
2741 "Language_tk": "Türkmence",
2742 "Language_tl": "Tagalogca",
2743 "Language_tn": "Setsvana",
2744 "Language_to": "Tonga dili",
2745 "Language_tr": "Türkçe",
2746 "Language_ts": "Tsonga",
2747 "Language_tt": "Tatarca",
2748 "Language_tw": "Tvi",
2749 "Language_ty": "Tahiti dili",
2750 "Language_ug": "Uygurca",
2751 "Language_uk": "Ukraynaca",
2752 "Language_ur": "Urduca",
2753 "Language_uz": "Özbekçe",
2754 "Language_ve": "Venda dili",
2755 "Language_vi": "Vietnamca",
2756 "Language_vo": "Volapük",
2757 "Language_wa": "Valonca",
2758 "Language_wo": "Volofça",
2759 "Language_xh": "Zosa dili",
2760 "Language_yi": "Yidiş",
2761 "Language_yo": "Yorubaca",
2762 "Language_za": "Zhuangca",
2763 "Language_zh": "Çince",
2764 "Language_zu": "Zuluca",
2765 "LayoutDirection": "ltr",
2766 "Minutes": "dakika",
2767 "Month_Long_1": "Ocak",
2768 "Month_Long_10": "Ekim",
2769 "Month_Long_11": "Kasım",
2770 "Month_Long_12": "Aralık",
2771 "Month_Long_2": "Şubat",
2772 "Month_Long_3": "Mart",
2773 "Month_Long_4": "Nisan",
2774 "Month_Long_5": "Mayıs",
2775 "Month_Long_6": "Haziran",
2776 "Month_Long_7": "Temmuz",
2777 "Month_Long_8": "Ağustos",
2778 "Month_Long_9": "Eylül",
2779 "Month_Long_StandAlone_1": "Ocak",
2780 "Month_Long_StandAlone_10": "Ekim",
2781 "Month_Long_StandAlone_11": "Kasım",
2782 "Month_Long_StandAlone_12": "Aralık",
2783 "Month_Long_StandAlone_2": "Şubat",
2784 "Month_Long_StandAlone_3": "Mart",
2785 "Month_Long_StandAlone_4": "Nisan",
2786 "Month_Long_StandAlone_5": "Mayıs",
2787 "Month_Long_StandAlone_6": "Haziran",
2788 "Month_Long_StandAlone_7": "Temmuz",
2789 "Month_Long_StandAlone_8": "Ağustos",
2790 "Month_Long_StandAlone_9": "Eylül",
2791 "Month_Short_1": "Oca",
2792 "Month_Short_10": "Eki",
2793 "Month_Short_11": "Kas",
2794 "Month_Short_12": "Ara",
2795 "Month_Short_2": "Şub",
2796 "Month_Short_3": "Mar",
2797 "Month_Short_4": "Nis",
2798 "Month_Short_5": "May",
2799 "Month_Short_6": "Haz",
2800 "Month_Short_7": "Tem",
2801 "Month_Short_8": "Ağu",
2802 "Month_Short_9": "Eyl",
2803 "Month_Short_StandAlone_1": "Oca",
2804 "Month_Short_StandAlone_10": "Eki",
2805 "Month_Short_StandAlone_11": "Kas",
2806 "Month_Short_StandAlone_12": "Ara",
2807 "Month_Short_StandAlone_2": "Şub",
2808 "Month_Short_StandAlone_3": "Mar",
2809 "Month_Short_StandAlone_4": "Nis",
2810 "Month_Short_StandAlone_5": "May",
2811 "Month_Short_StandAlone_6": "Haz",
2812 "Month_Short_StandAlone_7": "Tem",
2813 "Month_Short_StandAlone_8": "Ağu",
2814 "Month_Short_StandAlone_9": "Eyl",
2815 "NDays": "%s gün",
2816 "NHoursShort": "%ss",
2817 "NMinutes": "%s dakika",
2818 "NMinutesShort": "%s dk.",
2819 "NSeconds": "%s saniye",
2820 "NSecondsShort": "%ssn",
2821 "NumberFormatCurrency": "¤#,##0.00",
2822 "NumberFormatNumber": "#,##0.###",
2823 "NumberFormatPercent": "%#,##0",
2824 "NumberSymbolDecimal": ",",
2825 "NumberSymbolGroup": ".",
2826 "NumberSymbolMinus": "-",
2827 "NumberSymbolPercent": "%",
2828 "NumberSymbolPlus": "+",
2829 "OneDay": "1 gün",
2830 "OneMinute": "1 dakika",
2831 "OneMinuteShort": "1 dk.",
2832 "OriginalLanguageName": "Türkçe",
2833 "PeriodDay": "gün",
2834 "PeriodDays": "gün",
2835 "PeriodMonth": "ay",
2836 "PeriodMonths": "ay",
2837 "PeriodWeek": "hafta",
2838 "PeriodWeeks": "hafta",
2839 "PeriodYear": "yıl",
2840 "PeriodYears": "yıl",
2841 "Seconds": "saniye",
2842 "Time_AM": "ÖÖ",
2843 "Time_PM": "ÖS",
2844 "Timezone_Africa_Asmera": "Asmara",
2845 "Timezone_Africa_Ceuta": "Septe",
2846 "Timezone_Africa_Kinshasa": "Kinşasa",
2847 "Timezone_Africa_Lubumbashi": "Lubumbashi",
2848 "Timezone_America_Adak": "Adak",
2849 "Timezone_America_Anchorage": "Anchorage",
2850 "Timezone_America_Araguaina": "Araguaina",
2851 "Timezone_America_Argentina_LaRioja": "La Rioja",
2852 "Timezone_America_Argentina_RioGallegos": "Rio Gallegos",
2853 "Timezone_America_Argentina_Salta": "Salta",
2854 "Timezone_America_Argentina_SanJuan": "San Juan",
2855 "Timezone_America_Argentina_SanLuis": "San Luis",
2856 "Timezone_America_Argentina_Tucuman": "Tucuman",
2857 "Timezone_America_Argentina_Ushuaia": "Ushuaia",
2858 "Timezone_America_Bahia": "Bahia",
2859 "Timezone_America_BahiaBanderas": "Bahia Banderas",
2860 "Timezone_America_Belem": "Belem",
2861 "Timezone_America_Blanc-Sablon": "Blanc-Sablon",
2862 "Timezone_America_BoaVista": "Boa Vista",
2863 "Timezone_America_Boise": "Boise",
2864 "Timezone_America_BuenosAires": "Buenos Aires",
2865 "Timezone_America_CambridgeBay": "Cambridge Bay",
2866 "Timezone_America_CampoGrande": "Campo Grande",
2867 "Timezone_America_Cancun": "Cancun",
2868 "Timezone_America_Catamarca": "Catamarca",
2869 "Timezone_America_Chicago": "Chicago",
2870 "Timezone_America_Chihuahua": "Chihuahua",
2871 "Timezone_America_CoralHarbour": "Atikokan",
2872 "Timezone_America_Cordoba": "Cordoba",
2873 "Timezone_America_Creston": "Creston",
2874 "Timezone_America_Cuiaba": "Cuiaba",
2875 "Timezone_America_Danmarkshavn": "Danmarkshavn",
2876 "Timezone_America_Dawson": "Dawson",
2877 "Timezone_America_DawsonCreek": "Dawson Creek",
2878 "Timezone_America_Denver": "Denver",
2879 "Timezone_America_Detroit": "Detroit",
2880 "Timezone_America_Edmonton": "Edmonton",
2881 "Timezone_America_Eirunepe": "Eirunepe",
2882 "Timezone_America_FortNelson": "Fort Nelson",
2883 "Timezone_America_Fortaleza": "Fortaleza",
2884 "Timezone_America_GlaceBay": "Glace Bay",
2885 "Timezone_America_Godthab": "Nuuk",
2886 "Timezone_America_GooseBay": "Goose Bay",
2887 "Timezone_America_Guayaquil": "Guayaquil",
2888 "Timezone_America_Halifax": "Halifax",
2889 "Timezone_America_Hermosillo": "Hermosillo",
2890 "Timezone_America_Indiana_Knox": "Knox, Indiana",
2891 "Timezone_America_Indiana_Marengo": "Marengo, Indiana",
2892 "Timezone_America_Indiana_Petersburg": "Petersburg, Indiana",
2893 "Timezone_America_Indiana_TellCity": "Tell City, Indiana",
2894 "Timezone_America_Indiana_Vevay": "Vevay, Indiana",
2895 "Timezone_America_Indiana_Vincennes": "Vincennes, Indiana",
2896 "Timezone_America_Indiana_Winamac": "Winamac, Indiana",
2897 "Timezone_America_Indianapolis": "Indianapolis",
2898 "Timezone_America_Inuvik": "Inuvik",
2899 "Timezone_America_Iqaluit": "Iqaluit",
2900 "Timezone_America_Jujuy": "Jujuy",
2901 "Timezone_America_Juneau": "Juneau",
2902 "Timezone_America_Kentucky_Monticello": "Monticello, Kentucky",
2903 "Timezone_America_LosAngeles": "Los Angeles",
2904 "Timezone_America_Louisville": "Louisville",
2905 "Timezone_America_Maceio": "Maceio",
2906 "Timezone_America_Manaus": "Manaus",
2907 "Timezone_America_Matamoros": "Matamoros",
2908 "Timezone_America_Mazatlan": "Mazatlan",
2909 "Timezone_America_Mendoza": "Mendoza",
2910 "Timezone_America_Menominee": "Menominee",
2911 "Timezone_America_Merida": "Merida",
2912 "Timezone_America_Metlakatla": "Metlakatla",
2913 "Timezone_America_MexicoCity": "Mexico City",
2914 "Timezone_America_Moncton": "Moncton",
2915 "Timezone_America_Monterrey": "Monterrey",
2916 "Timezone_America_NewYork": "New York",
2917 "Timezone_America_Nipigon": "Nipigon",
2918 "Timezone_America_Nome": "Nome",
2919 "Timezone_America_Noronha": "Noronha",
2920 "Timezone_America_NorthDakota_Beulah": "Beulah, Kuzey Dakota",
2921 "Timezone_America_NorthDakota_Center": "Merkez, Kuzey Dakota",
2922 "Timezone_America_NorthDakota_NewSalem": "New Salem, Kuzey Dakota",
2923 "Timezone_America_Ojinaga": "Ojinaga",
2924 "Timezone_America_Pangnirtung": "Pangnirtung",
2925 "Timezone_America_Phoenix": "Phoenix",
2926 "Timezone_America_PortoVelho": "Porto Velho",
2927 "Timezone_America_PuntaArenas": "Punta Arenas",
2928 "Timezone_America_RainyRiver": "Rainy River",
2929 "Timezone_America_RankinInlet": "Rankin Inlet",
2930 "Timezone_America_Recife": "Recife",
2931 "Timezone_America_Regina": "Regina",
2932 "Timezone_America_Resolute": "Resolute",
2933 "Timezone_America_RioBranco": "Rio Branco",
2934 "Timezone_America_SantaIsabel": "Santa Isabel",
2935 "Timezone_America_Santarem": "Santarem",
2936 "Timezone_America_Santiago": "Santiago",
2937 "Timezone_America_SaoPaulo": "Sao Paulo",
2938 "Timezone_America_Scoresbysund": "Ittoqqortoormiit",
2939 "Timezone_America_Sitka": "Sitka",
2940 "Timezone_America_StJohns": "St. Johns",
2941 "Timezone_America_SwiftCurrent": "Swift Current",
2942 "Timezone_America_Thule": "Thule",
2943 "Timezone_America_ThunderBay": "Thunder Bay",
2944 "Timezone_America_Tijuana": "Tijuana",
2945 "Timezone_America_Toronto": "Toronto",
2946 "Timezone_America_Vancouver": "Vancouver",
2947 "Timezone_America_Whitehorse": "Whitehorse",
2948 "Timezone_America_Winnipeg": "Winnipeg",
2949 "Timezone_America_Yakutat": "Yakutat",
2950 "Timezone_America_Yellowknife": "Yellowknife",
2951 "Timezone_Antarctica_Casey": "Casey",
2952 "Timezone_Antarctica_Davis": "Davis",
2953 "Timezone_Antarctica_DumontDUrville": "Dumont dUrville",
2954 "Timezone_Antarctica_Macquarie": "Macquarie",
2955 "Timezone_Antarctica_Mawson": "Mawson",
2956 "Timezone_Antarctica_McMurdo": "McMurdo",
2957 "Timezone_Antarctica_Palmer": "Palmer",
2958 "Timezone_Antarctica_Rothera": "Rothera",
2959 "Timezone_Antarctica_Syowa": "Showa",
2960 "Timezone_Antarctica_Troll": "Troll",
2961 "Timezone_Antarctica_Vostok": "Vostok",
2962 "Timezone_Asia_Almaty": "Almatı",
2963 "Timezone_Asia_Anadyr": "Anadır",
2964 "Timezone_Asia_Aqtau": "Aktav",
2965 "Timezone_Asia_Aqtobe": "Aktöbe",
2966 "Timezone_Asia_Atyrau": "Atırav",
2967 "Timezone_Asia_Barnaul": "Barnaul",
2968 "Timezone_Asia_Calcutta": "Kalküta",
2969 "Timezone_Asia_Chita": "Çita",
2970 "Timezone_Asia_Choibalsan": "Çoybalsan",
2971 "Timezone_Asia_Famagusta": "Gazimağusa",
2972 "Timezone_Asia_Gaza": "Gazze",
2973 "Timezone_Asia_Hebron": "El Halil",
2974 "Timezone_Asia_Hovd": "Hovd",
2975 "Timezone_Asia_Irkutsk": "İrkutsk",
2976 "Timezone_Asia_Jakarta": "Cakarta",
2977 "Timezone_Asia_Jayapura": "Jayapura",
2978 "Timezone_Asia_Kamchatka": "Kamçatka",
2979 "Timezone_Asia_Katmandu": "Katmandu",
2980 "Timezone_Asia_Khandyga": "Handiga",
2981 "Timezone_Asia_Krasnoyarsk": "Krasnoyarsk",
2982 "Timezone_Asia_KualaLumpur": "Kuala Lumpur",
2983 "Timezone_Asia_Kuching": "Kuçing",
2984 "Timezone_Asia_Magadan": "Magadan",
2985 "Timezone_Asia_Makassar": "Makassar",
2986 "Timezone_Asia_Nicosia": "Lefkoşa",
2987 "Timezone_Asia_Novokuznetsk": "Novokuznetsk",
2988 "Timezone_Asia_Novosibirsk": "Novosibirsk",
2989 "Timezone_Asia_Omsk": "Omsk",
2990 "Timezone_Asia_Oral": "Oral",
2991 "Timezone_Asia_Pontianak": "Pontianak",
2992 "Timezone_Asia_Qostanay": "Kostanay",
2993 "Timezone_Asia_Qyzylorda": "Kızılorda",
2994 "Timezone_Asia_Rangoon": "Yangon",
2995 "Timezone_Asia_Saigon": "Ho Chi Minh Kenti",
2996 "Timezone_Asia_Sakhalin": "Sahalin",
2997 "Timezone_Asia_Samarkand": "Semerkand",
2998 "Timezone_Asia_Shanghai": "Şanghay",
2999 "Timezone_Asia_Srednekolymsk": "Srednekolymsk",
3000 "Timezone_Asia_Tashkent": "Taşkent",
3001 "Timezone_Asia_Tomsk": "Tomsk",
3002 "Timezone_Asia_Ulaanbaatar": "Ulan Batur",
3003 "Timezone_Asia_Urumqi": "Urumçi",
3004 "Timezone_Asia_Ust-Nera": "Ust-Nera",
3005 "Timezone_Asia_Vladivostok": "Vladivostok",
3006 "Timezone_Asia_Yakutsk": "Yakutsk",
3007 "Timezone_Asia_Yekaterinburg": "Yekaterinburg",
3008 "Timezone_Atlantic_Azores": "Azor Adaları",
3009 "Timezone_Atlantic_Canary": "Kanarya Adaları",
3010 "Timezone_Atlantic_Faeroe": "Faroe",
3011 "Timezone_Atlantic_Madeira": "Madeira Adaları",
3012 "Timezone_Australia_Adelaide": "Adelaide",
3013 "Timezone_Australia_Brisbane": "Brisbane",
3014 "Timezone_Australia_BrokenHill": "Broken Hill",
3015 "Timezone_Australia_Currie": "Currie",
3016 "Timezone_Australia_Darwin": "Darwin",
3017 "Timezone_Australia_Eucla": "Eucla",
3018 "Timezone_Australia_Hobart": "Hobart",
3019 "Timezone_Australia_Lindeman": "Lindeman",
3020 "Timezone_Australia_LordHowe": "Lord Howe",
3021 "Timezone_Australia_Melbourne": "Melbourne",
3022 "Timezone_Australia_Perth": "Perth",
3023 "Timezone_Australia_Sydney": "Sidney",
3024 "Timezone_Europe_Astrakhan": "Astrahan",
3025 "Timezone_Europe_Berlin": "Berlin",
3026 "Timezone_Europe_Busingen": "Büsingen",
3027 "Timezone_Europe_Kaliningrad": "Kaliningrad",
3028 "Timezone_Europe_Kiev": "Kiev",
3029 "Timezone_Europe_Kirov": "Kirov",
3030 "Timezone_Europe_Lisbon": "Lizbon",
3031 "Timezone_Europe_Madrid": "Madrid",
3032 "Timezone_Europe_Moscow": "Moskova",
3033 "Timezone_Europe_Samara": "Samara",
3034 "Timezone_Europe_Saratov": "Saratov",
3035 "Timezone_Europe_Simferopol": "Simferopol",
3036 "Timezone_Europe_Ulyanovsk": "Ulyanovsk",
3037 "Timezone_Europe_Uzhgorod": "Ujgorod",
3038 "Timezone_Europe_Volgograd": "Volgograd",
3039 "Timezone_Europe_Zaporozhye": "Zaporojye",
3040 "Timezone_Pacific_Auckland": "Auckland",
3041 "Timezone_Pacific_Bougainville": "Bougainville",
3042 "Timezone_Pacific_Chatham": "Chatham",
3043 "Timezone_Pacific_Easter": "Paskalya Adası",
3044 "Timezone_Pacific_Enderbury": "Enderbury",
3045 "Timezone_Pacific_Galapagos": "Galapagos",
3046 "Timezone_Pacific_Gambier": "Gambier",
3047 "Timezone_Pacific_Honolulu": "Honolulu",
3048 "Timezone_Pacific_Johnston": "Johnston",
3049 "Timezone_Pacific_Kiritimati": "Kiritimati",
3050 "Timezone_Pacific_Kosrae": "Kosrae",
3051 "Timezone_Pacific_Kwajalein": "Kwajalein",
3052 "Timezone_Pacific_Majuro": "Majuro",
3053 "Timezone_Pacific_Marquesas": "Markiz Adaları",
3054 "Timezone_Pacific_Midway": "Midway",
3055 "Timezone_Pacific_Ponape": "Pohnpei",
3056 "Timezone_Pacific_PortMoresby": "Port Moresby",
3057 "Timezone_Pacific_Tahiti": "Tahiti",
3058 "Timezone_Pacific_Tarawa": "Tarawa",
3059 "Timezone_Pacific_Truk": "Chuuk",
3060 "Timezone_Pacific_Wake": "Wake",
3061 "Today": "Bugün",
3062 "Year_Short": "yıl",
3063 "Yesterday": "Dün"
3064 },
3065 "IntranetMeasurable": {
3066 "Intranet": "Intranet Web Sitesi",
3067 "Intranets": "Intranet Web Siteleri",
3068 "IntranetDescription": "Bir Intranet ölçülebiliri bir iç ağda bulunan bir web sitesine benzer."
3069 },
3070 "LanguagesManager": {
3071 "AboutPiwikTranslations": "Matomo çevirileri hakkında",
3072 "TranslationSearch": "Çeviri Arama"
3073 },
3074 "Live": {
3075 "AveragePageGenerationTime": "Bu ziyaretçi için her sayfanın yüklenmesi %1$s sürüyor.",
3076 "CalculatedOverNPageViews": "Bu ziyaretçinin görüntülediği son %1$s sayfaya göre hesaplanmıştır.",
3077 "ClickToViewMoreAboutVisit": "Bu ziyaret hakkında ayrıntılı bilgi almak için tıklayın",
3078 "ClickToViewAllActions": "Bu grubun tüm işlem ayrıntılarını görüntülemek için tıklayın",
3079 "ConvertedNGoals": "%s Hedef Tutturuldu",
3080 "FirstVisit": "İlk ziyaret",
3081 "GoalType": "Tür",
3082 "HideMap": "haritayı gizle",
3083 "KeywordRankedOnSearchResultForThisVisitor": "Bu ziyaretçi için arama sonuçları sayfasında %1$s anahtar sözcüğü %3$s üzerinde %2$s. sırada görüntüleniyor",
3084 "LastHours": "Son %s saat",
3085 "LastMinutes": "Son %s dakika",
3086 "LastVisit": "Son ziyaret",
3087 "LinkVisitorLog": "Ayrıntılı ziyaret kayıtlarını görüntüle",
3088 "LoadMoreVisits": "Diğer ziyaretleri yükle",
3089 "LimitedSummary": "Bu profildeki bilgiler son %1$s ziyareti içeriyor. Bu kullanıcının toplam ziyaret sayısı daha fazla.",
3090 "LimitedVisitsShown": "Yalnız son %1$s ziyaret görüntüleniyor. Bu kullanıcının toplam ziyaret sayısı daha fazla.",
3091 "MorePagesNotDisplayed": "sayfa daha var. Bu ziyaretçiye ait ve görüntülenmeyen",
3092 "NbVisitor": "1 ziyaretçi",
3093 "NbVisitors": "%s ziyaretçi",
3094 "NextVisitor": "Sonraki ziyaretçi",
3095 "NoMoreVisits": "Bu ziyaretçinin başka bir ziyareti yok.",
3096 "PageRefreshed": "Bu sayfanın görüntülenme ve ardından yenilenme sayısı.",
3097 "PluginDescription": "Ziyaretçi Günlüğünü tutar ve ziyaretçilerin gerçek zamanlı ve canlı olarak pano gerecinde izlenebilmesini sağlar. Uygulama eki ayrıca belirtilmiş bir kullanıcının ziyaretçi profilinin görüntülenebilmesini sağlar.",
3098 "PreviousVisitor": "Önceki ziyaretçi",
3099 "RealTimeVisitors": "Gerçek Zamanlı Ziyaretler",
3100 "RealTimeVisitorCount": "Gerçek Zamanlı Ziyaretçi Sayısı",
3101 "Referrer_URL": "Yönlendiren Adres",
3102 "ShowMap": "haritayı görüntüle",
3103 "ActionsAndDuration": "%1$s işlem %2$s içinde",
3104 "SimpleRealTimeWidget_Message": "Son %3$s içinde %1$s ve %2$s",
3105 "ViewVisitorProfile": "Ziyaretçi profilini görüntüle",
3106 "DisableVisitorProfile": "Yalnız ziyaretçi profili devre dışı bırakılsın",
3107 "DisableVisitorProfileDescription": "Bu seçenek kullanılarak, ziyaretçi profili özelliği devre dışı bırakılabilir. Ziyaretçi günlükleri ile ilgili tüm özellikler çalışmayı sürdürür.",
3108 "VisitedPages": "Ziyaret edilmiş sayfalar",
3109 "RevisitedPages": "Birden çok kez görüntülenen sayfalar",
3110 "ToggleActions": "Tüm işlemlerin görünürlüğünü değiştir",
3111 "TopVisitedPages": "En çok ziyaret edilen sayfalar",
3112 "VisitsLog": "Ziyaret Kayıtları",
3113 "DisableVisitsLogAndProfile": "Ziyaretçi günlüğü ve ziyaretçi profili devre dışı bırakılsın",
3114 "DisableVisitsLogAndProfileDescription": "Bu seçenek kullanılarak, ziyaretçi günlüğü ve ziyaretçi profili özelliği devre dışı bırakılabilir. Bu seçenek ayrıca e-ticaret günlüğü, dilimli ziyaret günlüğü, gerçek zamanlı harita ya da gerçek zamanlı gereç gibi özellikleri de devre dışı bırakır. Yerel kişisel veri gizliliği kanunu ve uygulamalarına uygun olarak bu seçeneğin etkinleştirilmesi gerekebilir.",
3115 "QueryMaxExecutionTimeExceeded": "Sorgu işleminin tamamlanması çok uzun sürdü.",
3116 "QueryMaxExecutionTimeExceededReasonDateRange": "Bu sorun seçilmiş tarih aralığı çok büyük olduğunda çıkabilir. Lütfen daha küçük bir tarih aralığı seçmeyi deneyin.",
3117 "QueryMaxExecutionTimeExceededReasonSegment": "Bu sorun seçilmiş dilimde herhangi bir ziyaret yoksa çıkabilir. Lütfen seçtiğiniz dilimi denetlemeyi deneyin.",
3118 "QueryMaxExecutionTimeExceededReasonUnknown": "Lütfen yeniden deneyin. Bu sorun yineleniyorsa sistem yöneticisi ya da destek ekibi ile görüşün.",
3119 "VisitorLog": "Ziyaret Kayıtları",
3120 "VisitorLogDocumentation": "Bu tabloda seçilmiş tarih aralığındaki son ziyaretler görüntülenir. Bir ziyaretçinin son ziyaretinin zamanını ziyaretin tarihi üzerine gelerek görebilirsiniz. %1$sBugünü de kapsayan tarih aralıklarında ziyaretçileri gerçek zamanlı olarak görebilirsiniz! %2$s. Burada görüntülenen veriler arşivleme zamanlanmış görevinin çalışma sıklığından bağımsız olarak her zaman canlıdır.",
3121 "VisitorLogNoDataMessagePurged": "Veriler tamamen silinmiş görünüyor, çünkü eski ham verilerin düzenli olarak silinmesi seçeneği etkinleştirilmiş ve bu raporun tarihi %s günden eski. Bir Süper Kullanıcı Yönetim => Gizlilik bölümünden bu ayarı değiştirebilir.",
3122 "VisitorProfile": "Ziyaretçi Profili",
3123 "VisitorsInRealTime": "Gerçek Zamanlı Ziyaretler",
3124 "VisitorsLastVisit": "Bu ziyaretçinin son ziyareti %s gün önceydi.",
3125 "VisitsFrom": "Şuradan %1$s%2$s ziyaret %3$s",
3126 "VisitSummary": "%3$s web sitesinde toplam %1$s%2$s zaman geçirdi ve %4$s %5$s sayfayı %6$s ziyaret ile görüntüledi%7$s.",
3127 "VisitSummaryWithActionDetails": "%3$s web sitesinde toplam %1$s%2$s zaman geçirdi ve %4$s %5$s işlemi (%6$s) %7$sziyaret ile yaptı%8$s.",
3128 "RowActionTooltipDefault": "Ziyaret Kayıtlarını bu satıra göre dilimleyerek görüntüle",
3129 "RowActionTooltipWithDimension": "Ziyaret Kayıtlarını bu %s diliminde görüntüle",
3130 "RowActionTooltipTitle": "Dilimlenmiş ziyaret kayıtlarını aç",
3131 "SegmentedVisitorLogTitle": "%1$s değerinin \"%2$s\" olduğu ziyaret kayıtları görüntüleniyor",
3132 "OnClickPause": "%s başlatıldı. Duraklatmak için tıklayın.",
3133 "OnClickStart": "%s durduruldu. Başlatmak için tıklayın.",
3134 "ClickToSeeAllContents": "Her bir içerik etkileşimi ya da gösterimini görüntülemek için tıklayın",
3135 "VisitorLogSubcategoryHelp1": "Ziyaret Günlüğü, web sitesine yapılan her ziyareti ayrıntılı olarak görüntüler. Her ziyaretçinin yaptığı işlemler, siteye nasıl ulaştığı, kim olduğu hakkında biraz bilgi ve diğer ayrıntılar (ülkenizdeki kişisel veri gizliliği düzenlemelerine uymalısınız) görülebilir.",
3136 "VisitorLogSubcategoryHelp2": "Matomo üzerindeki diğer raporlar ziyaretçilerin toplu olarak nasıl davrandığını gösterirken, Ziyaret Günlüğü ayrıntıya iner. Ayrıca, ziyaretçileri daha iyi anlamak adına belirli ziyaret türlerini gruplamak için parçaları kullanabilirsiniz.",
3137 "VisitorLogSubcategoryHelp3": "Ayrıntılı bilgi almak için ziyaret günlüğü rehberine bakabilirsiniz.",
3138 "RealTimeHelp1": "Gerçek zamanlı ziyaretler raporu, gerçek zamanlı olarak web sitesine yapılan ziyaret akışını görüntüler. Son 24 saat ve önceki 30 dakika içindeki ziyaret ve sayfa görüntülemelerinin gerçek zamanlı sayacını içerir.",
3139 "RealTimeHelp2": "Bu rapor 5 saniyede bir yenilenir ve yeni ziyaretleri (veya yeni bir sayfa görüntüleyen var olan ziyaretçileri) listenin en üstünde bir belirme etkisi ile görüntüler."
3140 },
3141 "Login": {
3142 "BruteForceLog": "Brute Force Günlüğü",
3143 "ConfirmationLinkSent": "Size onaylama bağlantısını içeren bir e-posta önderildi. Parola değişikliği isteğinizi onaylamak için e-postalarınıza bakın ve onaylama bağlantısını açın.",
3144 "ContactAdmin": "Olası neden: Sunucunuzda mail() işlevi devre dışı bırakılmış olabilir. <br \/>Lütfen Matomo yöneticinizle görüşün.",
3145 "ExceptionInvalidSuperUserAccessAuthenticationMethod": "Süper kullanıcı yetkileri olan bir kullanıcının kimliği '%s' yöntemi ile doğrulanamaz.",
3146 "ExceptionPasswordMD5HashExpected": "Parola parametresinin parolanın MD5 yöntemi ile karılmış biçimi olması beklenir.",
3147 "InvalidNonceOrHeadersOrReferrer": "Form güvenliği sağlanamadı. Lütfen formu yeniden yükleyin ve çerezlerin etkinleştirildiğinden emin olun. Bir vekil sunucu kullanıyorsanız, %2$s vekil sunucu üst bilgisini kabul edip sunucu başlığını iletmesi için Matomo'i %1$s olarak ayarlamalısınız. Ayrıca Referans üst bilgisinin doğru şekilde gönderildiğini denetleyin.",
3148 "InvalidNonceSSLMisconfigured": "Ayrıca %1$sMatomo tarafında güvenli bir bağlantı kullanılmasını%2$s dayatabilirsiniz: yapılandırma dosyanızda%5$s bölümü altındaki %3$s seçeneğini %4$s olarak ayarlayın",
3149 "InvalidOrExpiredToken": "Kod geçersiz ya da süresi dolmuş.",
3150 "InvalidUsernameEmail": "Kullanıcı adı ya da e-posta adresi geçersiz.",
3151 "LogIn": "Oturum aç",
3152 "LoginOrEmail": "Kullanıcı Adı ya da E-posta",
3153 "HelpIpRange": "IP adreslerinin listesini, her satıra bir adres gelecek şekilde yazın. %1$sgibi CIDR biçimi ya da %2$s ve %3$s gibi genel arama karakterleri kullanılabilir.",
3154 "SettingBruteForceEnable": "Brute Force Algılaması Kullanılsın",
3155 "SettingBruteForceEnableHelp": "Brute Force algılaması verilerinize izinsiz erişilmesini engelleyen önemi bir güvenlik koruması özelliğidir. Herhangi bir kullanıcının kısa bir zaman aralığında binlerce ya da milyonlarca farklı parolayı denemesine izin vermek yerine, belirli bir süre içinde hatalı parola girişi sayısını sınırlar. Belirtilen zaman aralığında çok fazla sayıda hatalı oturum açma girişimi olursa kullanıcı belirtilen sürenin sonuna kadar bir daha oturum açma girişiminde bulunamaz. Bir IP adresi engellendiğinde aynı adresi kullanan diğer kullanıcıların da oturum açamayacağını unutmayın.",
3156 "SettingBruteForceWhitelistIp": "Her zaman oturum açabilecek IP adresleri",
3157 "SettingBruteForceBlacklistIp": "Her zaman engellenecek IP adresleri",
3158 "NotAllowListTakesPrecendence": "Bir IP adresi hem engellenecek, hem de engellemeyecek adres listeleri ile eşleşirse, engelleme listesinin önceliği olduğundan IP adresi engellenir.",
3159 "SettingBruteForceMaxFailedLogins": "Zaman aralığında izin verilen oturum açma girişimi sayısı",
3160 "SettingBruteForceMaxFailedLoginsHelp": "Belirtilen sayıdan daha fazla hatalı oturum açma girişimi yapıldığında, girişimin yapıldığı IP adresi aşağıda belirtilen süreyle engellenir.",
3161 "SettingBruteForceTimeRange": "Oturum açma girişimlerinin sayılacağı zaman aralığı",
3162 "SettingBruteForceTimeRangeHelp": "Dakika olarak bir sayı yazın.",
3163 "ConfirmPasswordReset": "Parola değişikliğini onayla",
3164 "ConfirmPasswordResetIntro": "Bu parola değişikliğini isteyenin siz olduğunuzdan emin olunması için lütfen yeni parolanızı yeniden yazın.",
3165 "ConfirmPasswordResetWrongPassword": "Yazılan parola yeni parolanız ile aynı değil. Yeni parolanızı anımsamıyorsanız parolanızı yeniden sıfırlayabilirsiniz. Parola değişikliği istemediyseniz herhangi bir şey yapmanıza gerek yok, parolanız değiştirilmeyecek.",
3166 "LoginNotAllowedBecauseBlocked": "Çok fazla sayıda hatalı oturum açma girişiminde bulunduğunuzdan, şu anda oturum açmanıza izin verilmiyor. Bir süre sonra yeniden deneyin.",
3167 "CurrentlyBlockedIPs": "Engellenmiş IP adresleri",
3168 "IPsAlwaysBlocked": "Her zaman engellenecek IP adresleri",
3169 "UnblockAllIPs": "Engellenmiş tüm IP adreslerinin engellemesini kaldır",
3170 "CurrentlyBlockedIPsUnblockInfo": "Engellenmiş IP adreslerinin engellemesini kaldırarak, bir hata sonucu oturum açması engellenen kullanıcıların yeniden oturum açmalarını sağlayabilirsiniz.",
3171 "CurrentlyBlockedIPsUnblockConfirm": "Engellenmiş tüm IP adreslerinin engellemesini kaldırmak istediğinize emin misiniz?",
3172 "LoginPasswordNotCorrect": "Kullanıcı adı ile parola uyuşmuyor.",
3173 "LostYourPassword": "Parolamı Unuttum",
3174 "ChangeYourPassword": "Parolanızı değiştirin",
3175 "MailPasswordChangeBody2": "Merhaba %1$s,\n\n%2$s tarafından bir parola sıfırlama isteği gönderildi. Parola değişikliğini onaylayarak yeniden oturum açmak için aşağıdaki bağlantıyı kopyalayıp web tarayıcınıza yapıştırın:\n\n%3$s\n\nNot: Bu bağlantı 24 saat sonra geçerliliğini yitirir.\n\nMatomo uygulamasını kullandığınız için teşekkürler.",
3176 "MailTopicPasswordChange": "Parola Değişikliğini Onayla",
3177 "NewPassword": "Yeni parola",
3178 "NewPasswordRepeat": "Yeni parola (yeniden)",
3179 "PasswordChanged": "Parolanız değiştirildi.",
3180 "PasswordRepeat": "Parola onayı",
3181 "PasswordsDoNotMatch": "Parola ve onayı aynı değil",
3182 "PasswordResetAlreadySent": "Kısa bir zaman içinde çok sayıda parola sıfırlama isteğinde bulundunuz. Ancak bir saat sonra yeni bir istekte bulunabilirsiniz. Parolanızı sıfırlamakta sorun yaşıyorsanız yardımcı olması için sistem yöneticiniz ile görüşebilirsiniz.",
3183 "WrongPasswordEntered": "Lütfen doğru parolayı yazın.",
3184 "ConfirmPasswordToContinue": "Devam etmek için parolanızı yazın",
3185 "PluginDescription": "Kullanıcı adı ve parola ile kimlik doğrulaması yapar. Ek olarak parola sıfırlama seçeneği bulunur. Kimlik doğrulama yöntemi, mağazadan alınabilecek LoginLdap gibi başka bir oturum açma uygulama eki kullanılarak değiştirilebilir.",
3186 "RememberMe": "Bilgilerim Hatırlansın",
3187 "SuspiciousLoginAttemptsInLastHourEmailSubject": "Hesabınızda bazı şüpheli oturum açma girişimleri fark ettik ...",
3188 "SuspiciousLoginAttemptsInLastHourEmail1": "Son bir saat içinde Matomo hesabınızda şüphe uyandıracak kadar çok sayıda oturum açma girişimi fark ettik. %2$s farklı IP adresinden %1$s oturum açma girişiminde bulunuldu. Birilerinin hesabınızı ele geçirmeye çalıştığından şüpheleniyoruz.",
3189 "SuspiciousLoginAttemptsInLastHourEmail2": "Matomo hesabınızı korumak için şu önlemleri almanızı öneriyoruz:",
3190 "SuspiciousLoginAttemptsInLastHourEmail3": "Parolanızın güvenli olduğundan emin olun. Yeterli uzunlukta (en az 30 karakter) rastgele bir parola kullanın.",
3191 "SuspiciousLoginAttemptsInLastHourEmail4": "İki aşamalı kimlik doğrulaması kullanın. Böylece saldırganlar yalnızca parolanızı ele geçirerek oturum açamaz.",
3192 "SuspiciousLoginAttemptsInLastHourEmail5": "Ek olarak, Matomo uygulamanıza, erişen kullanıcıların sayısı ya da IP adresleri sınırlı ise, bir IP adresi beyaz listesi oluşturmak faydalı olabilir. %1$sAyrıntılı bilgi almak için belgeler bölümüne bakabilirsiniz.%2$s",
3193 "LoginNotAllowedBecauseUserLoginBlocked": "Son bir saat içinde hesabınızda şüpheli sayıda başarısız oturum açma girişiminde bulunulduğundan oturum açma özelliği geçici olarak devre dışı bırakıldı."
3194 },
3195 "Marketplace": {
3196 "ActivateLicenseKey": "Etkinleştir",
3197 "ActionActivatePlugin": "Uygulama ekini etkinleştir",
3198 "ActionActivateTheme": "Temayı etkinleştir",
3199 "ActionInstall": "Kur",
3200 "AddToCart": "Sepete ekle",
3201 "AllowedUploadFormats": "Buradan .zip biçiminde bir uygulama eki ya da tema dosyası yükleyebilirsiniz.",
3202 "Authors": "Geliştiriciler",
3203 "Browse": "Gözat",
3204 "SupportMatomoThankYou": "Yapılan her satış Matomo açık kaynak projesinin sürmesine destek olur. Desteğiniz için teşekkürler!",
3205 "LatestMarketplaceUpdates": "Son Mağaza Güncellemeleri",
3206 "BackToMarketplace": "Mağazaya geri dön",
3207 "BrowseMarketplace": "Mağazaya Gözat",
3208 "ByXDevelopers": "%s geliştirici tarafından",
3209 "CannotInstall": "Kurulamadı",
3210 "CannotUpdate": "Güncellenemedi",
3211 "ClickToCompletePurchase": "Satın almayı tamamlamak için tıklayın.",
3212 "CurrentNumPiwikUsers": "Matomo uygulamanızda şu anda %1$s kayıtlı kullanıcı var.",
3213 "ConfirmRemoveLicense": "Lisans anahtarınızı kaldırmak istediğinizden emin misiniz? Anahtarı kaldırdığınızda satın aldığınız uygulama ekleri için güncellemeleri alamazsınız.",
3214 "Developer": "Geliştirici",
3215 "DevelopersLearnHowToDevelopPlugins": "Geliştiriciler: Matomo uygulamasını geliştirmek ve gereksinimlerinize göre özelleştirmek için %1$suygulama eki ya da tema geliştirmeyi öğrenin%2$s.",
3216 "NoticeRemoveMarketplaceFromReportingMenu": "%1$sWhite Label%2$s uygulama ekini kurarak rapor menüsünden Mağaza seçeneğini kaldırabilirsiniz.",
3217 "Marketplace": "Mağaza",
3218 "PaidPlugins": "Premium Özellikler",
3219 "FeaturedPlugin": "Öne çıkarılmış uygulama eki",
3220 "InstallingNewPluginViaMarketplaceOrUpload": "%1$s uygulamasını Mağazadan otomatik olarak yükleyebileceğiniz gibi .zip biçiminde %2$s bir %3$s yükleyebilirsiniz%4$s.",
3221 "InstallingPlugin": "%s kuruluyor",
3222 "InstallPurchasedPlugins": "Satın alınmış uygulama eklerini kur",
3223 "LastCommitTime": "(son işlem %s)",
3224 "LastUpdated": "Son Güncelleme",
3225 "License": "Lisans",
3226 "LicenseKey": "Lisans anahtarı",
3227 "LicenseKeyActivatedSuccess": "Lisans anahtarı etkinleştirildi!",
3228 "LicenseKeyDeletedSuccess": "Lisans anahtarı silindi.",
3229 "Exceeded": "Aşım",
3230 "LicenseMissing": "Lisans bulunamadı",
3231 "LicenseMissingDeactivatedDescription": "Geçerli bir lisansınız olmadığı için şu uygulama ekleri devre dışı bırakılmış: %1$s. %2$sBu sorunu çözmek için lisans anahtarınızı güncelleyin, %3$sbir abonelik satın alın%4$s ya da uygulama ekini devre dışı bırakın.",
3232 "PluginLicenseMissingDescription": "Bu uygulama ekini bir lisans olmadan kullanıyorsunuz. Bu sorunu çözmek için lisans anahtarınızı güncelleyin, bir abonelik satın alın ya da uygulama ekini devre dışı bırakın.",
3233 "LicenseExceeded": "Lisans aşımı",
3234 "LicenseExceededDescription": "Şu uygulama ekleri için izin verilen kullanıcı sayısı aşıldığından lisansınız artık geçerli değil: %1$s. %2$s Bu uygulama eklerinin güncellemelerini alamayacaksınız. Bu sorunu çözmek için bazı kullanıcıları silin ya da %3$saboneliğinizi yükseltin%4$s.",
3235 "PluginLicenseExceededDescription": "Bu uygulama ekini indiremezsiniz. Bu uygulama eki için izin verilen kullanıcı sayısı aşıldığından lisansınız artık geçerli değil. Bu sorunu çözmek için bazı kullanıcıları silin ya da aboneliğinizi yükseltin.",
3236 "LicenseExpired": "Lisansın süresi dolmuş",
3237 "LicenseExpiredDescription": "Şu uygulama ekleri için lisans süresi dolmuş: %1$s. %2$s Bu uygulama eklerinin güncellemelerini alamayacaksınız. Bu sorunu çözmek için %3$saboneliğinizi yenileyin%4$s ya da artık kullanmayacaksanız uygulama ekini devre dışı bırakın.",
3238 "LicenseRenewsNextPaymentDate": "Sonraki ödeme tarihinde yenilenecek",
3239 "UpgradeSubscription": "Aboneliği Yükselt",
3240 "ViewSubscriptionsSummary": "%1$sUygulama eki aboneliklerinize bakın.%2$s",
3241 "ViewSubscriptions": "Abonelikleri görüntüle",
3242 "ExceptionLinceseKeyIsExpired": "Lisans anahtarının süresi dolmuş.",
3243 "ExceptionLinceseKeyIsNotValid": "Lisans anahtarı geçersiz.",
3244 "LicenseKeyIsValidShort": "Lisans anahtarı geçerli!",
3245 "RemoveLicenseKey": "Lisans anahtarını kaldır",
3246 "InstallAllPurchasedPlugins": "Satın alınmış tüm uygulama ekleri bir kerede yüklensin",
3247 "InstallAllPurchasedPluginsAction": "Satın alınmış %d uygulama ekini kur ve etkinleştir",
3248 "InstallThesePlugins": "Bu işlem şu uygulama eklerini kurup etkinleştirecek:",
3249 "AllPaidPluginsInstalledAndActivated": "Satın alınmış tüm uygulama ekleri kuruldu ve etkinleştirildi.",
3250 "OnlySomePaidPluginsInstalledAndActivated": "Satın alınmış bazı uygulama ekleri kurulamadı.",
3251 "NewVersion": "yeni sürüm",
3252 "NotAllowedToBrowseMarketplacePlugins": "Matomo uygulamanızı özelleştirecek ya da yeni özellikler ekleyecek uygulama eklerinin listesine bakabilirsiniz. Kurmak istediğiniz bir uygulama eki varsa lütfen yöneticinizle görüşün.",
3253 "NotAllowedToBrowseMarketplaceThemes": "Matomo uygulamanızın görünümü değiştirecek temaların listesine bakabilirsiniz. Kurmak istediğiniz bir tema varsa lütfen yöneticinizle görüşün.",
3254 "NoPluginsFound": "Herhangi bir uygulama eki bulunamadı",
3255 "NoThemesFound": "Herhangi bir tema bulunamadı",
3256 "NoSubscriptionsFound": "Herhangi bir abonelik bulunamadı",
3257 "NumDownloadsLatestVersion": "Son sürüm: %s İndir",
3258 "OverviewPluginSubscriptions": "Uygulama eki aboneliklerinizin özeti",
3259 "OverviewPluginSubscriptionsMissingLicense": "Henüz bir lisans anahtarı belirtilmemiş. Bir uygulama eki aboneliği satın aldıysanız %1$sMağazaya gidin%2$s ve lisans anahtarınızı yazın.",
3260 "OverviewPluginSubscriptionsAllDetails": "Tüm ayrıntıları görüntülemek ya da bir aboneliği değiştirmek için hesabınızla oturum açın.",
3261 "OverviewPluginSubscriptionsMissingInfo": "Bir abonelik eksik gibi görünüyor, örneğin bir ödeme henüz yapılmamış olabilir. Bir kaç saat sonra yeniden deneyin ya da Matomo ekibi ile görüşün.",
3262 "NoValidSubscriptionNoUpdates": "Bir aboneliğin süresi dolduğunda bu uygulama eki için güncellemeleri alamazsınız.",
3263 "PluginSubscriptionsList": "Lisans anahtarınız ile ilişkili aboneliklerin listesi.",
3264 "PaidPluginsNoLicenseKeyIntro": "Bir %1$sPremium ücretli uygulama eki%2$s satın aldıysanız, aldığınız lisans anahtarını aşağıya yazın.",
3265 "PaidPluginsWithLicenseKeyIntro": "Geçerli bir lisans kuruldu. Güvenlik nedeniyle lisans anahtarı burada görüntülenmiyor. Lisans anahtarınızı kaybederseniz Matomo ekibi ile görüşün.",
3266 "PaidPluginsNoLicenseKeyIntroNoSuperUserAccess": "Mağazadan bir %1$sPremium ücretli uygulama eki%2$s satın aldıysanız, bir Süper Kullanıcıdan satın aldığınız lisans anahtarını eklemesini isteyin.",
3267 "PluginDescription": "Mağazadan uygulama eki ve temalar indirerek Matomo uygulamasının özelliklerini geliştirebilirsiniz.",
3268 "PluginKeywords": "Anahtar Sözcükler",
3269 "PluginUpdateAvailable": "Kullandığınız %1$s sürümünün daha yeni %2$s sürümü yayınlanmış.",
3270 "PluginVersionInfo": "%2$s sürümünden %1$s sürümüne",
3271 "PluginWebsite": "Uygulama Eki Sitesi",
3272 "PriceExclTax": "%1$s %2$s vergi hariç",
3273 "PriceFromPerPeriod": "%1$s \/ %2$s tarihinden",
3274 "Reviews": "Yorumlar",
3275 "ShownPriceIsExclTax": "Fiyat vergi hariç görüntüleniyor",
3276 "Screenshots": "Ekran Görüntüleri",
3277 "SortByNewest": "En yeni",
3278 "SortByAlpha": "Alfabetik olarak",
3279 "SortByLastUpdated": "Son güncelleme",
3280 "SortByPopular": "Beğenilen",
3281 "StepDownloadingPluginFromMarketplace": "Uygulama eki mağazadan indiriliyor",
3282 "StepDownloadingThemeFromMarketplace": "Tema mağazadan indiriliyor",
3283 "StepUnzippingPlugin": "Uygulama eki ayıklanıyor",
3284 "StepUnzippingTheme": "Tema ayıklanıyor",
3285 "StepThemeSuccessfullyInstalled": "%1$s %2$s teması kuruldu.",
3286 "StepPluginSuccessfullyInstalled": "%1$s %2$s uygulama eki kuruldu.",
3287 "StepPluginSuccessfullyUpdated": "%1$s %2$s uygulama eki güncellendi.",
3288 "StepReplaceExistingPlugin": "Var olan uygulama eki değiştiriliyor",
3289 "StepReplaceExistingTheme": "Var olan tema değiştiriliyor",
3290 "StepThemeSuccessfullyUpdated": "%1$s %2$s teması güncellendi.",
3291 "SubscriptionType": "Tür",
3292 "SubscriptionStartDate": "Başlangıç tarihi",
3293 "SubscriptionEndDate": "Bitiş tarihi",
3294 "SubscriptionNextPaymentDate": "Sonraki ödeme tarihi",
3295 "SubscriptionInvalid": "Abonelik geçersiz ya da süresi dolmuş",
3296 "SubscriptionExpiresSoon": "Bu aboneliğin süresi yakında dolacak",
3297 "Support": "Destek",
3298 "TeaserExtendPiwikByUpload": "Bir ZIP dosyası yükleyerek Matomo özelliklerini arttırın",
3299 "LicenseExceededPossibleCause": "Lisans kullanımı aşılmış. Büyük olasılıkla Matomo kurulumunda abonelik tarafından izin verilenden daha çok kullanıcı var.",
3300 "Updated": "Güncellendi",
3301 "UpdatingPlugin": "%1$s güncelleniyor",
3302 "UploadZipFile": "ZIP dosyası yükle",
3303 "PluginUploadDisabled": "Yapılandırma dosyasındaki uygulama eki yükleme seçeneği devre dışı bırakılmış. Bu seçeneği etkinleştirmek için yapılandırma dosyanızı güncelleyin ya da yöneticiniz ile görüşün.",
3304 "LicenseKeyExpiresSoon": "Lisansınızın süresi yakında dolacak. Lütfen %1$s ile görüşün.",
3305 "LicenseKeyIsExpired": "Lisans anahtarınızın süresi dolmuş. Lütfen %1$s ile görüşün.",
3306 "MultiServerEnvironmentWarning": "Matomo uygulamasını birden çok sunucu üzerinde kullandığınızdan uygulama ekini doğrudan kuramaz ya da güncelleyemezsiniz. Uygulama eki yalnız bir sunucu üzerine kurulmalıdır. Bu nedenle uygulama ekini indirin ve tüm sunucularınıza el ile dağıtın.",
3307 "AutoUpdateDisabledWarning": "Yapılandırma ayarlarında otomatik güncellemeler devre dışı bırakılmış olduğundan uygulama ekini doğrudan kuramaz ya da güncelleyemezsiniz. Otomatik güncellemeleri etkinleştirmek için %2$s içinden %1$s ayarını yapın.",
3308 "ViewRepositoryChangelog": "Değişiklikleri görüntüle"
3309 },
3310 "MobileAppMeasurable": {
3311 "MobileApp": "Mobil Uygulama",
3312 "MobileApps": "Mobil Uygulama",
3313 "MobileAppDescription": "iOS Android ya da diğer mobil işletim sistemleri için doğal mobil uygulama."
3314 },
3315 "MobileMessaging": {
3316 "Exception_UnknownProvider": "'%1$s' adlı hizmet sağlayıcı geçersiz. Onun yerine şunlardan birini kullanın: %2$s.",
3317 "MobileReport_AdditionalPhoneNumbers": "Şuraya erişerek daha fazla telefon numarası ekleyebilirsiniz",
3318 "MobileReport_MobileMessagingSettingsLink": "Mobil İleti ayarları sayfası",
3319 "MobileReport_NoPhoneNumbers": "Şuraya erişerek en az bir telefon numarasını etkinleştirin",
3320 "MultiSites_Must_Be_Activated": "Web sitesi istatistiklerinizin için SMS iletilerinin gönderilebilmesi için lütfen Matomo MultiSites uygulama ekini etkinleştirin.",
3321 "PhoneNumbers": "Telefon Numaraları",
3322 "PluginDescription": "Özel SMS bildirimlerini ekleyip indirerek günlük, haftalık ve aylık bazda cep telefonunuza gönderilmesini sağlayın.",
3323 "Settings_APIKey": "API Anahtarı",
3324 "Settings_CountryCode": "Ülke Kodu",
3325 "Settings_SelectCountry": "Ülke seçin",
3326 "Settings_CredentialNotProvided": "Telefon numaralarını ekleyip düzenlemeden önce Matomo uygulamanızı yukarıdaki SMS hesabınıza bağlayın.",
3327 "Settings_CredentialNotProvidedByAdmin": "Telefon numaralarını ekleyip düzenlemeden önce yöneticinizden Matomo uygulamanızı bir SMS hesabına bağlamasını isteyin.",
3328 "Settings_CredentialProvided": "%s SMS API hesabınız doğru şekilde yapılandırıldı!",
3329 "Settings_CredentialInvalid": "%1$s SMS API hesabınız yapılandırıldı ancak kullanılabilecek kredi sayısı alınırken bir sorun çıktı.",
3330 "Settings_DeleteAccountConfirm": "Bu SMS hesabını silmek istediğinize emin misiniz?",
3331 "Settings_DelegatedSmsProviderOnlyAppliesToYou": "Yapılandırılmış SMS hizmeti sağlayıcısını yalnız siz kullanabilirsiniz, diğer kullanıcılar kullanamaz.",
3332 "Settings_DelegatedPhoneNumbersOnlyUsedByYou": "Yapılandırılmış telefon numaralarını yalnız siz görüp kullanabilirsiniz, diğer kullanıcılar kullanamaz.",
3333 "Settings_EnterActivationCode": "Etkinleştirme kodunu yazın",
3334 "Settings_InvalidActivationCode": "Yazılan kod geçersiz, lütfen yeniden deneyin.",
3335 "Settings_LetUsersManageAPICredential": "Kullanıcılar kendi SMS hizmeti sağlayıcılarını yönetebilsin",
3336 "Settings_LetUsersManageAPICredential_No_Help": "Tüm kullanıcılar SMS iletileri alabilir ve hesap kredisini kullanabilir.",
3337 "Settings_LetUsersManageAPICredential_Yes_Help": "Tüm kullanıcılar kendi SMS API hesaplarını kurabilir ve sizin kredinizi kullanmaz.",
3338 "Settings_ManagePhoneNumbers": "Telefon Numaraları Yönetimi",
3339 "Settings_PhoneActivated": "Telefon numarası doğrulandı! Artık istatistikleri SMS iletileri ile alabilirsiniz.",
3340 "Settings_PhoneNumber": "Telefon Numarası",
3341 "Settings_PhoneNumbers_Add": "Yeni telefon numarası ekle",
3342 "Settings_PhoneNumbers_CountryCode_Help": "Telefon ülke kodunu bilmiyorsanız buradan bakabilirsiniz.",
3343 "Settings_PhoneNumbers_Help": "Telefona SMS (metin iletisi) bildirimlerini almadan önce aşağıya bir telefon numarası yazmalısınız.",
3344 "Settings_PhoneNumbers_HelpAdd": "\"Ekle\" üzerine tıkladığınızda telefona bir kod içeren SMS gönderilir. Kodu aldıktan sonra Matomo üzerinde oturum açıp, önce Ayarlar sonra Mobil İletiler üzerine tıklayın. Kodu yazdıktan sonra kullanıcının telefonuna metin raporları gönderilmeye başlanır.",
3345 "Settings_PleaseSignUp": "SMS bilgilendirmeleri oluşturmak ve web sitesinin istatistiklerini SMS iletileri olarak telefonunuzdan almak için SMS API kaydınızı oluşturun ve aşağıdaki bilgileri yazın.",
3346 "Settings_SMSAPIAccount": "SMS API Hesabı Yönetimi",
3347 "Settings_SMSProvider": "SMS Hizmeti Sağlayıcı",
3348 "Settings_SuperAdmin": "Süper Kullanıcı Ayarları",
3349 "Settings_SuspiciousPhoneNumber": "SMS iletisini almadıysanız, baştaki sıfırı kaldırarak yeniden deneyin. Örnek: %s",
3350 "Settings_UpdateOrDeleteAccount": "Ayrıca bu hesabı %1$sgüncelleyebilir%2$s ya da %3$ssilebilirsiniz%4$s.",
3351 "Settings_ValidatePhoneNumber": "Doğrula",
3352 "Settings_VerificationCodeJustSent": "Bu telefon numarasına bir kod içeren bir SMS gönderildi. Lütfen gönderilen kodu yukarıya yazıp \"Doğrula\" üzerine tıklayın.",
3353 "SettingsMenu": "Mobil İletişim",
3354 "SMS_Content_Too_Long": "[çok uzun]",
3355 "Available_Credits": "Kalan kredi: %1$s",
3356 "TopLinkTooltip": "Web istatistikleri raporlarını e-postanıza ya da cep telefonunuza gönderin.",
3357 "TopMenu": "E-posta ve SMS Raporları",
3358 "UserKey": "Kullanıcı anahtarı",
3359 "VerificationText": "Kod: %1$s. Telefon numaranızı doğrulamak ve Matomo SMS raporlarını almak için lütfen Matomo > %2$s > %3$s bölümüne bu kodu kopyalayın."
3360 },
3361 "MultiSites": {
3362 "Evolution": "Gelişme",
3363 "LoadingWebsites": "Web siteleri yükleniyor",
3364 "PluginDescription": "Tüm web sitesi ve uygulamalarınızı kullanışlı 'Tüm Web Siteleri' panosu ile görüp karşılaştırabilirsiniz.",
3365 "TopLinkTooltip": "Tüm web sitelerinizin istatistiklerini karşılaştırın.",
3366 "SingleWebsitesDashboardDocumentation": "Bu rapor, belirli bir web sitesi için, ziyaretçilerle ilgili genel ölçümlerden oluşan bilgilendirici bir özet içerir.",
3367 "AllWebsitesDashboardDocumentation": "Bu rapor, web sitelerinin her biri için ziyaretçilerle ilgili genel ölçümlerden oluşan bilgilendirici bir özet içerir."
3368 },
3369 "Overlay": {
3370 "Clicks": "%s tıklama",
3371 "ClicksFromXLinks": "%2$s bağlantının birinden %1$s tıklama",
3372 "Domain": "Etki Alanı",
3373 "ErrorNotLoading": "Sayfa kaplama oturumu henüz başlatılmamış.",
3374 "ErrorNotLoadingDetails": "Sağ tarafta yüklenmiş olan sayfada Matomo izleme kodu bulunmuyor olabilir. Bu durumda Kaplamayı sayfa raporlarından farklı bir sayfa için başlatmayı deneyin.",
3375 "ErrorNotLoadingDetailsSSL": "Matomo uygulamasını https üzerinden kullandığınız için en olası neden web sitesinin SSL desteklemiyor olabileceğidir. Matomo uygulamasını http üzerinden kullanmayı deneyin.",
3376 "ErrorNotLoadingLink": "Daha fazla sorun giderme ipucu almak için buraya tıklayın",
3377 "Link": "Bağlantı",
3378 "Location": "Konum",
3379 "NoData": "Seçilmiş zaman aralığında bu sayfa ile ilgili bir veri yok.",
3380 "OneClick": "1 tık",
3381 "OpenFullScreen": "Tam ekran (yan çubuk olmadan)",
3382 "Overlay": "Sayfa Kaplaması",
3383 "PluginDescription": "İstatistik verilerinizi sitenizin üzerinde kaplama olarak konumlandırarak, kullanıcıların hangi bağlantıya kaç kez tıkladığını görüntüleyebilirsiniz. Not: Dönüşümler (transitions) uygulama ekinin etkinleştirilmiş olması gereklidir.",
3384 "RedirectUrlError": "\"%1$s\" adresi için sayfa kaplamasını açmaya çalışıyorsunuz. %2$s Matomo ayarlarındaki etki alanlarından hiç biri bu bağlantı ile eşleşmiyor.",
3385 "RedirectUrlErrorAdmin": "Bu etki alanını %1$sayarlar bölümünden%2$s ek bir adres olarak ekleyebilirsiniz.",
3386 "RedirectUrlErrorUser": "Yöneticinizden bu etki alanını ek bir adres olarak eklemesini isteyin.",
3387 "ErrorNoSiteUrls": "UYARI: Bu web sitesinde Matomo üzerinde tanımlanmış site adresleri yok. Bu durum, kaplama ve diğer özelliklerin bozulmasına veya garip davranmasına neden olabilir. Bu sorunu düzeltmek için, Matomo yönetim bölümünden bu web sitesinin ayarlarına bir adres ekleyin."
3388 },
3389 "PagePerformance": {
3390 "ColumnAveragePageLoadTime": "Ortalama sayfa yükleme süresi",
3391 "ColumnAveragePageLoadTimeDocumentation": "Bir sayfanın istenmesi ile tarayıcıda tam olarak görüntülenmesi arasında geçen ortalama süre (saniye)",
3392 "ColumnAverageTimeNetwork": "Ortalama ağ süresi",
3393 "ColumnAverageTimeNetworkDocumentation": "Sunucu ile bağlantı kurmak için geçen ortalama süre (saniye). Bu süreye DNS sorgusu ve TCP bağlantısının kurulması dahildir. İlk bağlantıdan sonra tarayıcı bağlantıyı ön belleğe alabileceğinden bu değer 0 olabilir.",
3394 "ColumnAverageTimeServer": "Ortalama sunucu süresi",
3395 "ColumnAverageTimeServerDocumentation": "Sunucunun sayfayı üretmesi için geçen ortalama süre (saniye). Sunucunun isteği alması ile yanıtın sunulması arasında geçen süredir.",
3396 "ColumnAverageTimeTransfer": "Ortalama aktarım süresi",
3397 "ColumnAverageTimeTransferDocumentation": "Tarayıcının sunucudan yanıtı indirmesi için geçen ortalama süre (saniye). İlk baytın alınması ile yanıtın tamamlanması arasında geçen süredir.",
3398 "ColumnAverageTimeDomProcessing": "Ortalama DOM işleme süresi",
3399 "ColumnAverageTimeDomProcessingDocumentation": "Tarayıcının yanıt tam olarak alındıktan sonra ve kullanıcı etkileşim kurmaya başlamadan önce web sayfasını yüklemesi için geçen ortalama süre (saniye).",
3400 "ColumnAverageTimeDomCompletion": "Ortalama DOM tamamlanma süresi",
3401 "ColumnAverageTimeDomCompletionDocumentation": "Tarayıcının ortamı yüklemesi ve DOMContentLoaded olayını dinleyen ve web sayfası yüklenmiş ve kullanıcı zaten etkileşim kurmuş olsa bile bir JavaScript kodunu çalıştırması için geçen ortalama süre (saniye).",
3402 "ColumnAverageTimeOnLoad": "Ortalama on load süresi",
3403 "ColumnAverageTimeOnLoadDocumentation": "Tarayıcının window.load olayını beklerken Javascript kodunu çalıştırması için geçen ortalama süre (saniye). Bu olay, DOM tamamen oluşturulduktan sonra tetiklenir.",
3404 "ColumnViewsWithTimeNetwork": "Ağ süresi ile sayfa gösterimleri",
3405 "ColumnViewsWithTimeServer": "Sunucu süresi ile sayfa gösterimleri",
3406 "ColumnViewsWithTimeTransfer": "Aktarım süresi ile sayfa gösterimleri",
3407 "ColumnViewsWithTimeDomProcessing": "DOM işleme süresi ile sayfa gösterimleri",
3408 "ColumnViewsWithTimeDomCompletion": "DOM tamamlanma süresi ile sayfa gösterimleri",
3409 "ColumnViewsWithTimeOnLoad": "On load süresi ile sayfa gösterimleri",
3410 "ColumnTimeNetwork": "Ağ süresi",
3411 "ColumnTimeServer": "Sunucu süresi",
3412 "ColumnTimeTransfer": "Aktarım süresi",
3413 "ColumnTimeDomProcessing": "DOM işleme süresi",
3414 "ColumnTimeDomCompletion": "DOM tamamlanma süresi",
3415 "ColumnTimeOnLoad": "On load süresi",
3416 "PageLoadTime": "Sayfa yükleme süresi",
3417 "EvolutionOverPeriod": "Sayfa başarımı ölçümlerinin gelişimi",
3418 "PluginDescription": "Bazı sayfa başarımı raporları ekler",
3419 "PerformanceTable": "Başarım ölçümleri ile tablo",
3420 "Overview": "Başarım özeti",
3421 "OverviewDocumentation": "Bu rapor, web sayfalarının ziyaretçilere hangi hızda görüntülediği hakkında özet bilgiler içerir. Hem tarayıcıların web sayfalarını indirmesinin ne kadar sürdüğü, hem de tarayıcıların bunları görüntülemesinin ne kadar sürdüğü görüntülenir.",
3422 "Performance": "Başarım",
3423 "HelpNote": "Bu ölçümlerin hepsi her zaman kullanılamayabilir. Ayrıntılı bilgi almak için %1$sçevrimiçi rehbere bakabilirsiniz%2$s.",
3424 "RowActionTitle": "Sayfa başarımı raporunu aç",
3425 "RowActionDescription": "Bu satır için sayfa başarımı raporunu görüntüle",
3426 "PagePerformanceTitle": "Sayfanın %1$s \"%2$s\" ile sayfa başarımı raporu",
3427 "PerformanceSubcategoryHelp1": "Başarım bölümü, web sitesinin ya da uygulamanın genel olarak başarımının ne kadar hızlı olduğunu incelemeye ve ortalama değerlerden önemli ölçüde sapan sayfalar olup olmadığını keşfetmeye yardımcı olabilir.",
3428 "PerformanceSubcategoryHelp2": "Ayrıca, web sitesinin her sayfasının tam olarak ne kadar sürede yüklendiği ve yükleme sürelerini neyin etkilediğini gösteren raporlar da kullanılabilir."
3429 },
3430 "PrivacyManager": {
3431 "AnonymizeData": "Verileri Anonim Kılma",
3432 "AnonymizeIpDescription": "Bu seçenek etkinleştirildiğinde, Matomo tarafından tam sınıflandırılmış IP adresleri izlenmez.",
3433 "AnonymizeIpInlineHelp": "Kişisel Verilerin Korunması Düzenlemelerine Uygun Olarak Ziyaretçi IP Adreslerinin Son Baytları Anonim Kılınsın",
3434 "AnonymizeIpExtendedHelp": "Bu seçenek etkinleştirildiğinde, Matomo web sitesine gelen ziyaretçilerin IP adresini (%1$s gibi) kullanmaz ve IP adresini anonim kılar (%2$s gibi). IP adresinin anonim kılınması Almanya gibi bazı ülkelerde kişisel verilerin korunması yasalarına göre zorunludur.",
3435 "AnonymizeIpMaskLengtDescription": "Ziyaretçi IP adreslerinin kaç baytının maskeleneceğini seçin.",
3436 "AnonymizeIpMaskLength": "%1$s bayt - Örnek: %2$s",
3437 "AnonymizeIpMaskFully": "IP adresi tamamıyla gizlensin",
3438 "AnonymizeReferrer": "Yönlendiren Anonim Kılınsın",
3439 "AnonymizeReferrerNote": "Matomo kullancının hangi adresten geldiğini (yönlendiren) kaydeder. Bazı durumlarda bu adreslerde kişisel sayılabilecek bilgiler bulunur. Bu bilgilerin izlenmesini engellemek isterseniz, sitenize gelen ziyaretçilerin Matomo tarafından kaydedilecek yönlendirme bilgilerini sınırlayabilirsiniz. Yönlendirme bilgilerinden ne kadar çok veri çıkarılırsa kişisel sayılabilecek bilgilerin kaydedilme olasılığı azalır. Ancak yönlendiren bilgileri çıkarıldıkça bir ziyaretçinin web sitesine nasıl geldiği de daha az net olur.",
3440 "AskingForConsent": "Onay sorma",
3441 "ConsentExplanation": "Onay sorma, bireylere kendi kişisel verilerinin nasıl işleneceğini seçme ve denetleme olanağı sunar.",
3442 "ClickHereSettings": "%s ayarlarına erişmek için buraya tıklayın.",
3443 "WhenDoINeedConsent": "Kullanıcı onayını ne zaman sormalıyım?",
3444 "WhenConsentIsNeeded1": "%1$sGenel Veri Koruma Yönetmeliği (GVKY, GDPR) kişisel gizlilik düzenlemeleri%2$s kapsamında, kişisel verileri işlerken, bazı durumlarda kullanıcılarınızın onayını istemeniz gerekir. Onay istemeniz gerekip gerekmediğini belirlemek için kişisel verilerin işlenmesine ilişkin yasal dayanağınızın \"Onay\" ya da \"Meşru menfaat\" olup olmadığını ya da kişisel verilerin toplanmasından tamamen kaçınıp kaçınmayacağınızı belirlemeniz gerekir. %3$sMatomo için Genel Veri Koruma Yönetmeliği kapsamındaki yasal dayanak%4$s hakkında ayrıntılı bilgi edinmenizi öneririz.",
3445 "WhenConsentIsNeeded2": "Kullanıcılarınızın onayını almanız gerektiğinde ve geçmişte kullanıcılarınızın \"Onayını\" aldığınızı kanıtlayamıyorsanız, %1$sönceden izlediğiniz ham kullanıcı verilerini anonimleştirmeniz%2$s önerilir.",
3446 "HowDoIAskForConsent": "Kullanıcılardan nasıl onay isterim?",
3447 "HowDoIAskForConsentIntroduction": "Ayrıntılı bilgi almak için %1$sçerez sorulması ya da izleme onayı için bütünleştirme rehberine bakabilirsiniz.%2$s",
3448 "AnonymizeSites": "Şu sitelerin verileri anonimleştirilsin",
3449 "AnonymizeRowDataFrom": "Şu tarihten sonraki tüm ham veriler anonim kılınsın:",
3450 "AnonymizeRowDataTo": "Şu tarihten önceki tüm ham veriler anonim kılınsın:",
3451 "AnonymizeReferrerExcludeNone": "Yönlendiren anonim kılınmasın",
3452 "AnonymizeReferrerExcludeQuery": "Sorgu parametreleri yönlendiren adresten çıkarılsın",
3453 "AnonymizeReferrerExcludePath": "Yalnız yönlendiren adresin etki alanı tutulsun",
3454 "AnonymizeReferrerExcludeAll": "Yönlendiren adres kaydedilmesin ancak yönlendiren türü algılansın",
3455 "AnonymizeIp": "IP Adresi Anonim Kılınsın",
3456 "AnonymizeIpHelp": "Bu işlem geri alınamaz. Bu seçenek etkinleştirildiğinde, bu sürede yapılan tüm ziyaretlerin IP adresleri '192.168.xxx.xxx' gibi en az 2 bayt kullanılarak anonim kılınır. Anonim kılmak seçeneğini 3 bayt olarak yapılandırdıysanız, bu ayara uyulur ve tüm IP adresleri 3 bayt kullanılarak anonim kılınır.",
3457 "AnonymizeLocation": "Konum Anonim Kılınsın",
3458 "AnonymizeLocationHelp": "Bu işlem geri alınamaz. Konum, anonim kılınmış IP adresine göre yeniden değerlendirilir (IP adresinin en az 2 baytı anonim kılınır).",
3459 "AnonymizeUserId": "Kullanıcı Kodu Sahte Kullanıcı Koduna Dönüştürülsün",
3460 "AnonymizeUserIdHelp": "Bu seçenek etkinleştirildiğinde, Kullanıcı Kodu yerine bir sahte bir kod görüntülenerek, e-posta adresi gibi kişisel gizliliğin korunmasını engelleyebilecek bilgilerin görüntülenmesi ve kaydedilmesi engellenir. Teknik olarak Kullanıcı Kodu belirtildiğinde, Matomo karılmış bir işlev ile oluşturulmuş sahte kullanıcı kodunu kullanır.<br\/><br\/><em>Not: Sahte kod kullanılması anonim kılma ile aynı şey değildir. Genel Veri Koruma Yönetmeliği hükümlerine göre Sahte Kullanıcı Kodu da kişisel veri sayılır. Belirli verilere sahip olunması durumunda (yalnız Matomo ve veri işleyiciniz tarafından erişilebilen) Sahte Kullanıcı Kodu kullanılarak Gerçek Kullanıcı Kodu bulunabilir.<\/em>",
3461 "AnonymizeProcessInfo": "Bu işlem uzun sürebileceğinden hemen yürütülmeyecek. İşlem durumunu aşağıda görebilirsiniz. Anonimleştirme işlemi genellikle bir saat içinde başlar.",
3462 "AnonymizeDataNow": "Seçilmiş site ve zaman aralığındaki geçmiş verileri anonimleştirilsin",
3463 "AnonymizeDataConfirm": "Seçilmiş site ve zaman aralığındaki geçmiş verilerini anonimleştirmek istediğinize emin misiniz? Bu işlem geri alınamaz, yapılan isteğe göre bazı veriler silinebilir ve bu işlemin tamamlanması uzun sürebilir.",
3464 "UnsetVisitColumns": "Ziyaret sütunları sıfırlansın",
3465 "UnsetVisitColumnsHelp": "Bu işlem geri alınamaz. Ziyaret kapsamında kaldırmak istediğiniz veritabanı sütunlarının listesi. Bu sütundaki her değer varsayılan değerine ayarlanır. Aynı sütun 'hedef tutturma' kapsamında da varsa, bu sütunun da silineceğini lütfen unutmayın",
3466 "UnsetActionColumns": "İşlem sütunları sıfırlansın",
3467 "UnsetActionColumnsHelp": "Bu işlem geri alınamaz. İşlem kapsamında kaldırmak istediğiniz veritabanı sütunlarının listesi. Bu sütundaki her değer varsayılan değerine ayarlanır.",
3468 "AwarenessDocumentation": "Farkındalık ve belge hazırlama",
3469 "AwarenessDocumentationIntro": "Kullanıcılarınızı anlaşılır ve şeffaf biçimde bilgilendirin. İş arkadaşlarınızın topladığınız verilerin ve nasıl kullanıldığının farkında olmasını sağlayın:",
3470 "AwarenessDocumentationDesc1": "Kişisel verilerini topladığınızda, ziyaretçilerinizi anlaşılır bir kişisel gizlilik bildirimi ile bilgilendirin.",
3471 "AwarenessDocumentationDesc2": "Kişisel gizlilik ilkenizde kullanıcılarınızı topladığınız veriler ve nasıl kullanıldığı hakkında bilgilendirin.",
3472 "AwarenessDocumentationDesc3": "Ekibinizdeki kişilerin Matomo istatistiklerini kullandığınızın ve %1$sistatistik platformunuzda hangi verileri topladığınızın%2$s farkında olmasını sağlayın.",
3473 "AwarenessDocumentationDesc4": "Matomo kullanımınız ile ilgili bilgileri %1$sbilgi varlığı kayıtlarınız%2$s içine ekleyin.",
3474 "CurrentDBSize": "Geçerli veritabanı boyutu",
3475 "DataRetention": "Verilerin tutulması",
3476 "DataRetentionInMatomo": "Matomo üzerinde depolanan verilerin tutulması",
3477 "DataRetentionOverall": "Gizlilik ilkenizde belirteceğiniz genel veri saklama dönemi, ham verilerin saklandığı dönemdir. Lütfen derlenmiş verilerden oluşan raporların da kişisel veriler içerebileceğini unutmayın. Kullanıcı Kimliği, Özel Değişkenler, Özel Boyut gibi özellikler kullanıyorsanız ya da kişisel verileri, etkinlikler, sayfa adresleri veya sayfa başlıkları gibi başka yollarla izliyorsanız, gizlilik ilkenizde bu iki değerden hangisi yüksek ise toplam veri saklama dönemi olarak o değeri belirtmelisiniz.",
3478 "RawDataRemovedAfter": "tüm ziyaret ve işlem ham verileri %1$s sonra siliniyor.",
3479 "RawDataNeverRemoved": "ziyaret ve işlem ham verileri <strong>hiç<\/strong> silinmiyor.",
3480 "ReportsRemovedAfter": "tüm derlenen raporlar %1$s sonra siliniyor.",
3481 "ReportsNeverRemoved": "derlenen raporlar <strong>hiç<\/strong> silinmiyor.",
3482 "DBPurged": "Veritabanı temizlendi.",
3483 "DeleteBothConfirm": "Hem ham verileri hem de rapor verilerini silmeyi seçtiniz. Bu işlemin sonunda eski istatistik verileriniz kalıcı olarak silinecek ve raporları da yeniden oluşturamayacaksınız. Bu işlemi yapmak istediğinize emin misiniz?",
3484 "DeleteDataDescription": "Matomo veritabanının boyutunu küçük tutmak ve Genel Veri Koruma Yönetmeliği ve Kişisel Verilerin Korunması Kanunu koşullarını sağlamak için eski ham verilerin ve işlenmiş raporların düzenli olarak silinmesini sağlayabilirsiniz.",
3485 "DeleteDataInterval": "Eski verileri silme sıklığı",
3486 "DeleteOldVisitorLogs": "Eski ziyaretçi günlüğü kayıtları silinsin",
3487 "DeleteOldRawData": "Eski ham veriler düzenli olarak silinsin",
3488 "DeleteOldAggregatedReports": "Eski işlenmiş rapor verileri silinsin",
3489 "DeleteLogDescription2": "Günlük kayıtlarını otomatik silme özelliğini etkinleştirdiğinizde tüm önceki günlük raporların işlenmiş olduğundan ve herhangi bir verinin kaybolmayacağından emin olun.",
3490 "DeleteRawDataInfo": "Ham verilerde, ziyaretçilerin yaptığı her ziyaretin ve her işlemin ayrıntıları bulunur. Ham veriler silindiğinde, silinen bilgiler konuk günlüğünde görüntülenmez. Ayrıca daha sonra bir parça eklemek isterseniz, silinen verinin bulunduğu zaman aralığında bu ham veriyi kullanarak üretilmiş olan işlenmiş raporların tümü silinmiş olacağından parçalı raporlar üretilemez.",
3491 "DeleteLogsConfirm": "Ham veri silinmesini etkinleştirmek üzeresiniz. Eski ham veriler silindiğinde, henüz bu eski dönemlere ait oluşturulmamış raporlar varsa bu istatistik verilerini göremeyeceksiniz. Bu işlemi yapmak istediğinize emin misiniz?",
3492 "DeleteLogsOlderThan": "Şundan eski günlük kayıtları silinsin",
3493 "DeleteMaxRows": "Bir kerede silinecek en fazla satır sayısı:",
3494 "DeleteMaxRowsNoLimit": "sınırlama yok",
3495 "DeleteReportsConfirm": "Rapor verilerini silmeyi seçmek üzeresiniz. Eski raporlar silindiğinde eski istatistik bilgilerini görebilmek için raporların yeniden işlenmesi gerekir. Devam etmek ister misiniz?",
3496 "DeleteAggregateReportsDetailedInfo": "Bu seçenek etkinleştirildiğinde, tüm işlenmiş raporlar silinir. İşlenmiş raporlar ham verilerden çeşitli bireysel ziyaretlerin ham verilerinin işlenmesi ile üretilir. Örneğin \"Ülke\" raporunda her bir ülkeden yapılmış ziyaretlerin sayısının işlenmesi ile oluşturulur.",
3497 "KeepBasicMetricsReportsDetailedInfo": "Bu seçenek etkinleştirildiğinde, bazı sayısal Anahtar Performans Göstergeleri silinmez.",
3498 "InfoSomeReferrerInfoMayBeAnonymized": "Yönlendireni anonim kılma şu şekilde etkinleştirildiği için bazı yönlendiren bilgileri eksik olabilir: %s",
3499 "DeleteReportsInfo2": "Silinen eski raporlar, gerekli olduğunda ham verilerden yeniden üretilebilir.",
3500 "DeleteReportsInfo3": "Ancak \"%s\" seçeneği de etkinleştirilmiş ise, silinen rapor verileri tamamen kaybolur.",
3501 "DeleteReportsOlderThan": "Şundan eski raporlar silinsin",
3502 "DeleteSchedulingSettings": "Eski verileri silmeyi zamanlayın",
3503 "DeleteDataSettings": "Eski ziyaretçi günlüğü kayıtlarını ve raporları sil",
3504 "DoNotTrack_Description": "İzlenmek İstemiyorum özelliği, kullanıcılara ziyaret ettikleri istatistik hizmetleri, reklam ağları ve sosyal ağlar gibi web siteleri tarafından izlenip izlenmemelerini seçme olanağı sunar.",
3505 "DoNotTrack_Disable": "İzlenmek İstemiyorum Özelliği Kullanılmasın",
3506 "DoNotTrack_Disabled": "Matomo şu anda web tarayıcılarından \"İzlenmek İstemiyorum\" seçeneğini seçmiş olsalar da tüm ziyaretçileri izliyor.",
3507 "DoNotTrack_DisabledMoreInfo": "Ziyaretçilerin kişisel gizliliğine ve isteklerine saygı duymanız ve İzlenmek İstemiyorum özelliğini etkinleştirmeniz önerilir.",
3508 "DoNotTrack_Enable": "İzlenmek İstemiyorum Özelliği Kullanılsın",
3509 "DoNotTrack_Enabled": "Şu anda ziyaretçilerin kişisel gizliliğine önem veriyorsunuz. Tebrikler!",
3510 "DoNotTrack_EnabledMoreInfo": "Bu seçenek etkinleştirildiğinde, ziyaretçiler web sitelerinden \"İzlenmek İstemiyorum\" seçeneğini seçebilir ve Matomo bu kullanıcıların ziyaretlerini izlemez.",
3511 "DoNotTrack_SupportDNTPreference": "İzlenmek İstemiyorum Özelliği Ayarı",
3512 "EstimatedDBSizeAfterPurge": "Temizklik sonrası öngörülen veritabanı boyutu",
3513 "EstimatedSpaceSaved": "Öngörülen kazanılacak boyut",
3514 "ForceCookielessTracking": "Çerez kullanılmadan izleme dayatılsın",
3515 "ForceCookielessTrackingDescription": "Bu seçenek etkinleştirildiğinde, %1$s otomatik olarak güncellenir. Böylece eklenen bir kod ile tüm izleyicilerin çerez kullanamamasından emin olunur. Ayrıca Matomo sunucu tarafındaki tüm izleme çerezlerini yok sayar.",
3516 "ForceCookielessTrackingDescription2": "Matomo izleyici ve çağrılarında onay yöntemleri kullanılsa bile, örneğin çerez onay yöntemleri çerezleri etkinleştirmez.",
3517 "ForceCookielessTrackingDescriptionNotWritable": "Bu özelliğin tam olarak çalışabilmesi için gereken \"%1$s\" JavaScript dosyası yazılabilir değil. JS izleyici dosyası yazılabilir olmadığında, çerezler yalnız sunucu tarafında yok sayılır. Ancak çerezler hala web tarayıcıda ayarlanıyor olabilir. Bu sorunu çözmek için siz ya da bir sistem yöneticisinin dosya izinlerini değiştirmesi gerekir. Böylece web sunucusu bu dosyayı değiştirebilir.",
3518 "GeolocationAnonymizeIpNote": "Not: Coğrafi konum yaklaşık olarak 1 bayt anonim kılma ile aynı sonucu verir. 2 ya da daha fazla bayt ile yapılan anonim kılmalarda coğrafi konum doğruluğu kalmaz.",
3519 "GDPR": "Genel Veri Koruma Yönetmeliği",
3520 "GdprManager": "GVKY Yönetimi",
3521 "GdprChecklists": "Genel Veri Koruma Yönetmeliği denetim listesi",
3522 "GdprChecklistDesc1": "Matomo ile Avrupa vatandaşlarının kişisel verilerini işliyorsanız, kuruluşunuz Avrupa dışında olsa bile, Genel Veri Koruma Yönetmeliği yükümlülüklerini yerine getirmeniz gerekir. Bunun için bu rehber size yardımcı olacak.",
3523 "GdprChecklistDesc2": "Kullanıcılarınızın haklarını kolayca kullanmanıza olanak tanıyan araçlarımızı ve Matomo uygulamasını Genel Veri Koruma Yönetmeliği ile uyumlu hale getirerek verilerinizi korumak için yapılması gerekenlerin listesini aşağıda bulabilirsiniz. Ayrıntılı bilgi edinmek için %1$sGenel Veri Koruma Yönetmeliği rehberimize%2$s bakabilirsiniz.",
3524 "GdprOverview": "Genel Veri Koruma Yönetmeliği Hakkında",
3525 "GdprOverviewIntro1": "Genel Veri Koruma Yönetmeliği (GDPR), Avrupa Birliği (AB) içindeki tüm bireylerin kişisel verilerinin korumasını sağlamlaştıran ve bir arada ele alan bir düzenlemedir.",
3526 "GdprOverviewIntro2": "Matomo tarafında hiçbir kişisel verinin toplanmamasını sağlayacak adımları atarsanız (IP adresi, kullanıcı kimliği, coğrafi konum gibi verileri izlemiyorsanız), Matomo kullanırken Genel Veri Koruma Yönetmeliği gerekleri açışından endişe etmeniz gerekmeyebilir.",
3527 "GdprTools": "Genel Veri Koruma Yönetmeliği Araçları",
3528 "GetPurgeEstimate": "Temizlik öngörüsünü görüntüle",
3529 "IndividualsRights": "Bireylerin hakları",
3530 "IndividualsRightsIntro": "Genel Veri Koruma Yönetmeliğine uygun süreçleriniz ile kullanıcılarınıza haklarını bildirin:",
3531 "IndividualsRightsInform": "Bilgi verilecek haklar: Kullanıcılarınıza kolay anlaşılır bir kişisel gizlilik bildirimi ile haklarını anlatın.",
3532 "IndividualsRightsAccess": "Erişim hakkı: Kullanıcının %1$skendisi ile ilgili verileri arama%2$s ve tüm verilerini dışa aktarma hakları.",
3533 "IndividualsRightsErasure": "Sime hakkı: Kullanıcının %1$skendisi ile ilgili verileri arama%2$s ve bazı verilerini silme hakkı.",
3534 "IndividualsRightsRectification": "Düzeltme hakkı: Kullanıcının %1$skendisi ile ilgili verileri arama%2$s ve bazı verilerini silme hakkı.",
3535 "IndividualsRightsPortability": "Verileri taşıma hakkı: Kullanıcının %1$skendisi ile ilgili verileri arama%2$s ve tüm verilerini dışa aktarma hakkı.",
3536 "IndividualsRightsObject": "Red hakkı: Kullanıcıların gizlilik ilkesi sayfasından %1$skolayca kişisel verilerinin kullanılmasını reddetme%2$s hakkı.",
3537 "IndividualsRightsChildren": "Çocuklara çevrimiçi hizmetler sunuyorsanız ve onlardan bilgi toplama rızası istiyorsanız, çocukların kişisel verilerini yasal olarak işleyebilmek için ebeveylerinin veya velisinin rızasını almanız gerekebilir.",
3538 "KeepBasicMetrics": "Temel ölçümler korunur (ziyaretler, sayfa görüntülemeleri, hemen çıkma oranı, hedef tutturma, e-ticarete dönüşme gibi)",
3539 "KeepDataFor": "Şunun için tüm veriler korunsun",
3540 "KeepReportSegments": "Yukarıdaki verileri korumak için dilimlenmiş raporlar da korunmalı",
3541 "LastDelete": "Son silinme zamanı",
3542 "LeastDaysInput": "Lütfen %s değerinden büyük bir gün sayısı belirtin.",
3543 "LeastMonthsInput": "Lütfen %s değerinden büyük bir ay sayısı belirtin.",
3544 "MenuPrivacySettings": "Kişisel Gizlilik",
3545 "NextDelete": "Sonraki zamanlanmış silme",
3546 "PluginDescription": "Ziyaretçilerin kişisel gizliliğini arttırın ve Matomo kopyanızın bulunduğunuz ülkenin kişisel verileri koruma yasalarına uygun çalıştığından emin olun.",
3547 "PurgeNow": "Veritabanını Temizle",
3548 "PurgeNowConfirm": "Veritabanınızdaki verileri kalıcı olarak silmek üzeresiniz. Devam etmek istiyor musunuz?",
3549 "PurgingData": "Veriler boşaltılıyor...",
3550 "RecommendedForPrivacy": "Kişisel gizlilik için önerilir",
3551 "ReportsDataSavedEstimate": "Veritabanı boyutu",
3552 "SearchForDataSubject": "Bir ilgili kişi arama",
3553 "FindDataSubjectsBy": "İlgili kişiler şuna göre bulunsun",
3554 "NoDataSubjectsFound": "Herhangi bir ilgili kişi bulunamadı",
3555 "DeleteVisitsConfirm": "Seçilmiş ziyaretleri silmek istediğinize emin misiniz? Bu işlem geri alınamaz.",
3556 "ResultTruncated": "%1$s taneden fazla sonuç bulundu ve sonuçlarda ilk %1$s ziyaret alındı.",
3557 "AddVisitorIdToSearch": "Bu ziyaretçi kodunu aramaya eklemek için tıklayın",
3558 "AddVisitorIPToSearch": "Bu ziyaretçi IP adresini aramaya eklemek için tıklayın",
3559 "AddUserIdToSearch": "Bu kullanıcı kodunu aramaya eklemek için tıklayın",
3560 "ExportSelectedVisits": "Seçilmiş ziyaretleri dışa aktar",
3561 "DeleteSelectedVisits": "Seçilmiş ziyaretleri sil",
3562 "SelectWebsite": "Bir web sitesi seçin",
3563 "MatchingDataSubjects": "Eşleşen ilgili kişiler",
3564 "VisitsMatchedCriteria": "Bu ziyaretler seçilmiş ölçüte uyuyor.",
3565 "ExportingNote": "Verileri erişim hakkını kullanmak üzere dışa aktarıyorsanız, lütfen seçilmiş ziyaretlerin gerçekten verilerini dışa aktarmak istediğiniz veri sahibi tarafından yapıldığından emin olun.",
3566 "DeletionFromMatomoOnly": "Lütfen verilerin yalnız Matomo veritabanından silineceğini, ancak web sunucunuzun günlüklerinden silinmeyeceğini unutmayın. Ayrıca, günlükler gibi herhangi bir geçmiş zaman verisi yeniden içe aktarılırsa, daha önce silinmiş olan verilerin yeniden içe aktarılıyor olabileceğini unutmayın.",
3567 "ResultIncludesAllVisits": "Bulunan sonuçlar, herhangi bir zaman kısıtlaması olmadan tüm ziyaretleri ve bugünü içerir.",
3568 "GdprToolsPageIntro1": "Bu sayfa size veri ile ilgili kişinin haklarını anlatmak amacıyla oluşturulmuştur.",
3569 "GdprToolsPageIntro2": "Buradan Genel Veri Koruma Yönetmeliğine uygun süreçlerimiz ile kullanıcılarınıza haklarını anlatabilirsiniz:",
3570 "GdprToolsPageIntroAccessRight": "kendileri ile ilgili verilerin tümüne erişim hakkı (ve verileri taşıma hakkı).",
3571 "GdprToolsPageIntroEraseRight": "kendileri ile ilgili verilerin bir kısmını ya da tamamını silme hakkı (ve düzeltme hakkı).",
3572 "GdprToolsOverviewHint": "Genel Veri Koruma Yönetmeliği hakkında bilginiz yoksa lütfen %1$sGenel Veri Koruma Yönetmeliği Hakkında%2$s bölümüne bakın.",
3573 "SaveSettingsBeforePurge": "Veri silme ayarlarınızı değiştirdiniz. Lütfen temizliği başlatmadan önce ayarları kaydedin.",
3574 "SeeAlsoOurOfficialGuidePrivacy": "Resmi belgelere de bakabilirsiniz: %1$sWeb İstatistiklerinde Kişisel Gizlilik%2$s",
3575 "SecurityProcedures": "Güvenlik süreçleri",
3576 "SecurityProceduresIntro": "Kullanıcılarınızı anlaşılır ve şeffaf biçimde bilgilendirin. İş arkadaşlarınızın topladığınız verilerin ve nasıl kullanıldığının farkında olmasını sağlayın:",
3577 "SecurityProceduresDesc1": "Matomo verilerinizi güvende tutmak için %1$sgüvenlik önerilerimizi%2$s uygulayın.",
3578 "SecurityProceduresDesc2": "Matomo sunucusu ya da barındırma hizmetini sağlayan kuruluş ile %1$suygun güvenlik önlemlerinin%2$s alınmasını sağlayan yazılı bir sözleşmeniz olup olmadığını kontrol edin.",
3579 "SecurityProceduresDesc3": "%1$sVerilerin izinsiz ele geçirilmesi süreçlerinize%2$s Matomo uygulamasını katın.",
3580 "SecurityProceduresDesc4": "Uygulanabiliyorsa %1$sveri gizliliği etki değerlendirmenize (DPIA)%2$s Matomo uygulamasını katın.",
3581 "TeaserHeader": "Kişisel gizliliğin korunması yasalarına uygun Matomo ayarları bu bölümden şu seçenekler kullanılarak yapılabilir: %1$s Ziyaretçi IP adreslerinin anonim kılınması%2$s, %3$s Eski ziyaretçi günlük kayıtlarının veritabanından otomatik olarak kaldırılması%4$s ve %5$s önceden izlenmiş ham kullanıcı verilerinin anonim kılınması%6$s.",
3582 "TeaserHeadline": "Kişisel Gizlilik Ayarları",
3583 "UseAnonymizedIpForVisitEnrichment": "Ziyaret verilerini zenginleştirirken Anonoimleştirilmiş IP adresleri kullanılsın.",
3584 "UseAnonymizedIpForVisitEnrichmentNote": "Zİyaretçilerin üst verilerini geliştiren IP adresi ve hizmet sağlayıcıya göre coğrafi konum bulma uygulama ekleri. Varsayılan olarak bu uygulama eklerinde anonim kılınmış IP adresleri kullanılır. Bu seçenek devre dışı bırakıldığında anonim kılınmamış tam IP adresi kullanılır. Bu durum da kişisel gizliliğin korunmasını azaltırken daha doğru konum bilgisi sağlar.",
3585 "PseudonymizeUserIdNote": "Bu seçenek etkinleştirildiğinde, Kullanıcı Kodu yerine bir sahte bir kod görüntülenerek, e-posta adresi gibi kişisel gizliliğin korunmasını engelleyebilecek bilgilerin görüntülenmesi ve kaydedilmesi engellenir. Teknik olarak Kullanıcı Kodu belirtildiğinde, Matomo karılmış bir işlev ile oluşturulmuş sahte kullanıcı kodunu kullanır.",
3586 "PseudonymizeUserIdNote2": "Not: Sahte kod kullanılması anonim kılma ile aynı şey değildir. Genel Veri Koruma Yönetmeliği hükümlerine göre Sahte Kullanıcı Kodu da kişisel veri sayılır. Belirli verilere sahip olunması durumunda (yalnız Matomo ve veri işleyiciniz tarafından erişilebilen) Sahte Kullanıcı Kodu kullanılarak Gerçek Kullanıcı Kodu bulunabilir.",
3587 "AnonymizeOrderIdNote": "Sipariş Kodu bir e-ticaret mağazası gibi başka bir sistemde referans olarak bulunacağından, Genel Veri Koruma Yönetmeliği kapsamındaki kişisel bilgilerin elde edilmesinde kullanılabilir. Bu seçenek etkinleştirildiğinde, Sipariş Kodu otomatik olarak anonim kılınır böylece kişisel bilgiler izlenemez.",
3588 "UseAnonymizeIp": "Ziyaretçinin IP adresi anonim kılınsın",
3589 "UseAnonymizeTrackingData": "İzleme Verileri Anonim Kılınsın",
3590 "UseAnonymizeUserId": "Kullanıcı Kodu Anonim Kılınsın",
3591 "PseudonymizeUserId": "Kullanıcı Kodu Sahte Kullanıcı Koduna Dönüştürülsün",
3592 "OptOutCustomize": "Veri toplama reddi iframe sayfasını özelleştir",
3593 "OptOutHtmlCode": "Web sitesine eklenecek HTML kodu",
3594 "OptOutPreview": "Veri toplama reddi sayfasının web sitesinde nasıl görüntüleneceği",
3595 "FontColor": "Yazı Rengi",
3596 "FontSize": "Yazı Boyutu",
3597 "FontFamily": "Yazı Türü Ailesi",
3598 "BackgroundColor": "Arka Plan Rengi",
3599 "TrackingOptOut": "Kullanıcılar izlemeyi red edebilsin",
3600 "UseAnonymizeOrderId": "Sipariş Kodu Anonim Kılınsın",
3601 "UseDeleteLog": "Eski ham veriler veritabanından düzenli olarak silinsin",
3602 "UseDeleteReports": "Veritabanından eski raporlar düzenli olarak silinsin",
3603 "UsersOptOut": "İzlemeyi Engelleme",
3604 "ImprintUrl": "Künye adresi",
3605 "ImprintUrlDescription": "Künye sayfanızın bağlantısı.",
3606 "PrivacyPolicyUrl": "Gizlilik İlkesi Adresi",
3607 "PrivacyPolicyUrlDescription": "Gizlilik İlkesi sayfanızın bağlantısı.",
3608 "TermsAndConditionUrl": "Hüküm ve Koşullar Adresi",
3609 "TermsAndConditionUrlDescription": "Hüküm ve Koşullar sayfanızın bağlantısı.",
3610 "PrivacyPolicyUrlDescriptionSuffix": "Buraya yazılan adres, oturum açma sayfası ve '%1$s' kullanıcısının erişebileceği sayfaların altında görüntülenir.",
3611 "ShowInEmbeddedWidgets": "Gömülü gereçler içinde görüntülensin",
3612 "ShowInEmbeddedWidgetsDescription": "Bu seçenek etkinleştirildiğinde, gömülü gereçlerin altında Gizlilik İlkesi ve Hüküm ve Koşullar sayfalarınıza bağlantılar görüntülenir.",
3613 "Imprint": "Künye",
3614 "PrivacyPolicy": "Gizlilik İlkesi",
3615 "TermsAndConditions": "Hüküm ve Koşullar"
3616 },
3617 "Referrers": {
3618 "AllReferrersReportDocumentation": "Bu raporda tüm yönlendirenler, web siteleri, aranan anahtar sözcükler ve ziyaretçilerin web sitesine gelmesi için kullanılan kampanyaların listesi toplu olarak görüntülenir.",
3619 "Campaigns": "Kampanyalar",
3620 "CampaignsDocumentation": "Bir kampanya sonucunda sitenize gelen ziyaretçiler. %1$sAyrıntılı bilgi almak için %2$s raporuna bakın.",
3621 "CampaignsReportDocumentation": "Bu rapor, ziyaretçilerin web sitesine eriştiği kampanya bilgilerini içerir.",
3622 "ColumnCampaign": "Kampanya",
3623 "CampaignPageUrlHelp": "Bu kampanyanın gideceği sayfanın adresi. Örnek: 'http:\/\/websitem.org\/kampanya.html'.",
3624 "CampaignNameHelp": "Kampanyanın amacını belirtecek ve diğerlerinden ayrılmasını sağlayacak bir ad seçin. Örnek: 'E-posta-YazFırsatları' ya da 'ÜcretliReklamlar-YazFırsatları'.",
3625 "CampaignKeywordHelp": "Aynı adla birden çok kampanya varsa, bu kampanyaları bir anahtar sözcük ya da alt kategori belirterek ayırt edebilirsiniz.",
3626 "CampaignSource": "Kampanya Kaynağı",
3627 "CampaignSourceHelp": "E-posta pazarlamasında 'Bülten', 'iş ortağı' ya da reklamlarınızı görüntüleyen web sitesinin adı gibi kampanyanın kaynağını izlemek için kullanılır.",
3628 "CampaignContent": "Kampanya İçeriği",
3629 "CampaignContentHelp": "Birden çok reklam denenirken sıklıkla bu parametre kullanılır ve tüm reklamların adını görüntüleyerek hangisinin en fazla trafiği sağladığının görülebilmesini sağlar.",
3630 "CampaignMedium": "Kampanya Ortamı",
3631 "CampaignMediumHelp": "Pazarlama etkinliğini belirtmek için kullanılır. Örnek: tıklama başına ödeme için 'TBÖ', arama motoru ödemeleri için 'AMÖ' ya da iş ortağının sitesindeki ürün yorumları için 'değerlendirme'.",
3632 "CampaignGroup": "Kampanya Grubu",
3633 "CampaignGroupHelp": "Bu parametre, bir grubu ya da hedef kitleyi tanımlayacak bir Kampanya Grubunu izlemek için kullanılır. Kampanya grupları, benzer hedeflere sahip birden çok kampanyanın genel başarımını izlemek için yararlıdır.",
3634 "CampaignPlacement": "Kampanya Konumlandırması",
3635 "CampaignPlacementHelp": "Reklam yerleşimi ya da konumunu belirtmek için kullanılır. Bir web sitesinin tamamı, bir web sitesindeki belirli sayfalar, tek bir sayfada konumlandırılmış tek bir reklam birimi, bir görüntü, bir cep telefonu uygulaması gibi diğer seçenekler olabilir.",
3636 "CampaignId": "Kampanya Kodu",
3637 "CampaignIdHelp": "Bu parametre bir Kampanya Kodunu izlemek için kullanılır. Kampanya kodu her kampanya için eşsizdir, en fazla 100 karakter uzunluğundadır ve rakam, harf ve simgelerden oluşur.",
3638 "ColumnSearchEngine": "Arama Motoru",
3639 "ColumnSocial": "Sosyal ağ",
3640 "ColumnWebsite": "Web sitesi",
3641 "ColumnWebsitePage": "Web Sitesi Sayfası",
3642 "DirectEntry": "Doğrudan Giriş",
3643 "DirectEntryDocumentation": "Web tarayıcısına doğrudan sitenin adresini yazarak taramaya web sayfanızdan başlayan ziyaretçiler. Doğrudan web sitesini açanlar.",
3644 "Distinct": "Kanal Türüne Göre Ayrılan Yönlendirenler",
3645 "DistinctCampaigns": "ayrı kampanya",
3646 "DistinctKeywords": "ayrı anahtar sözcük",
3647 "DistinctSearchEngines": "ayrı arama motoru",
3648 "DistinctSocialNetworks": "ayrı sosyal ağlar",
3649 "DistinctWebsites": "ayrı web siteleri",
3650 "DistinctWebsiteUrls": "ayrı web sitesi adresleri",
3651 "EvolutionDocumentation": "Web sitesine ziyaretçi yönlendirenlerin özeti.",
3652 "EvolutionDocumentationMoreInfo": "Farklı kanal türleri hakkında ayrıntılı bilgi almak için %s tablosunun belgelerine bakın.",
3653 "Keywords": "Anahtar Sözcükler",
3654 "KeywordsReportDocumentation": "Bu rapor ziyaretçilerin web sitesine yönlendirilmeden önce hangi anahtar sözcüklerle arama yaptığını görüntüler. %s Tablodaki bir satıra tıklayarak anahtar sözcüğün arama motorlarına göre dağılımını görebilirsiniz.",
3655 "KeywordsReportDocumentationNote": "Not: Bu raporda çoğu anahtar sözcük, arama motorlarının çoğu arama sırasında kullanılan anahtar sözcüğü tam olarak göndermediğinden tanımlanmamış olarak görüntülenir.",
3656 "PluginDescription": "Yönlendiren Verilerini Raporlar: Arama Motorları, Anahtar Sözcükler, Web Siteleri, Kampanyalar, Sosyal Ağ, Doğrudan Girişler.",
3657 "Referrer": "Yönlendiren",
3658 "ReferrerName": "Yönlendiren Adı",
3659 "ReferrerNames": "Yönlendiren Adları",
3660 "Referrers": "Yönlendirenler",
3661 "ReferrersOverview": "Yönlendirenler Özeti",
3662 "ReferrersOverviewDocumentation": "Bu rapor, ziyaretçilerin web sitesine ulaşmak için kullandığı veri toplama kanallarını ve her kanal türünün sorumlu olduğu ziyaret sayısını içerir.",
3663 "ReferrerTypes": "Kanal Türleri",
3664 "ReferrerURLs": "Yönlendiren Adresleri",
3665 "SearchEngines": "Arama Motorları",
3666 "SearchEnginesDocumentation": "Web sitesine bir arama motoru üzerinden yönlendirilen ziyaretçiler. %1$s Ayrıntılı bilgi almak için %2$s raporuna bakın.",
3667 "SearchEnginesReportDocumentation": "Bu rapor ziyaretçileri web sitesine yönlendiren arama motorlarını görüntüler. %s Tablodaki bir satıra tıklayarak kullanıcıların arama motorlarına göre dağılımını görebilirsiniz.",
3668 "Socials": "Sosyal Ağlar",
3669 "SocialsReportDocumentation": "Bu rapor ziyaretçileri web sitesine yönlendiren sosyal ağları görüntüler. <br \/> Tablodaki bir satıra tıklayarak kullanıcıların sosyal ağ sayfalarına göre dağılımını görebilirsiniz.",
3670 "SubmenuSearchEngines": "Arama Motorları ve Anahtar Sözcükler",
3671 "SubmenuWebsitesOnly": "Web siteleri",
3672 "Type": "Kanal Türü",
3673 "TypeCampaigns": "kampanyalardan %s",
3674 "TypeDirectEntries": "doğrudan girişler %s",
3675 "TypeReportDocumentation": "Bu tabloda kanal türlerinin dağılımı hakkında bilgiler bulunur.",
3676 "TypeSearchEngines": "arama motorlarından %s",
3677 "TypeSocialNetworks": "sosyal ağlardan %s",
3678 "TypeWebsites": "web sitelerinden %s",
3679 "UsingNDistinctUrls": "(%s farklı adres kullanarak)",
3680 "GenerateUrl": "Adres Üret",
3681 "URLCampaignBuilder": "Kampanya Adresi Üreteci",
3682 "URLCampaignBuilderIntro": "%1$sAdres Üreteci%2$s Matomo izerindeki İzleme Kampanyalarında kullanılmak üzere adresler üretir. Ayrıntılı bilgi almak için %3$sKampanya İzleme%4$s belgelerine bakabilirsiniz.",
3683 "URLCampaignBuilderResult": "Üretilen adresi kopyalayıp yapıştırarak, Kampanyalarınızda, E-posta Bültenlerinde, Facebook Reklamlarında ya da duyuru tweetlerinde kullanabilirsiniz:",
3684 "ViewAllReferrers": "Tüm Yönlendirenleri Görüntüle",
3685 "ViewReferrersBy": "Yönlendirenleri Şuna Göre Görüntüle: %s",
3686 "Websites": "Web siteleri",
3687 "WebsitesDocumentation": "Web sitesine başka bir web sitesindeki bağlantı üzerinden yönlendirilen ziyaretçiler. %1$s Ayrıntılı bilgi almak için %2$s raporuna bakın.",
3688 "WebsitesReportDocumentation": "Bu tabloda ziyaretçileri web sitesine yönlendiren web siteleri görüntülenir. %s Tablodaki bir satıra tıklayarak kullanıcıların web sitesi bağlantılarına göre dağılımını görebilirsiniz.",
3689 "WidgetExternalWebsites": "Yönlendiren Web Siteleri",
3690 "WidgetGetAll": "Tüm Kanallar",
3691 "WidgetSocials": "Tüm sosyal ağlar",
3692 "WidgetTopKeywordsForPages": "Sayfa Adresi için Çok Kullanılan Anahtar Sözcükler",
3693 "XPercentOfVisits": "ziyaretlerde %s",
3694 "Acquisition": "Veri Toplama",
3695 "VisitorsFromSearchEngines": "Arama Motorlarından Gelen Ziyaretçiler",
3696 "PercentOfX": "%s yüzdesi",
3697 "VisitorsFromSocialNetworks": "Sosyal Ağlardan Gelen Ziyaretçiler",
3698 "VisitorsFromDirectEntry": "Doğrudan Giriş Yapan Ziyaretçiler",
3699 "VisitorsFromWebsites": "Web Sitelerinden Gelen Ziyaretçiler",
3700 "VisitorsFromCampaigns": "Kampanyalardan Gelen Ziyaretçiler",
3701 "ReferrersOverviewSubcategoryHelp1": "Veri toplama özeti, belirtilen bir tarih aralığında tüm kaynaklardan gelen trafik yüzdesini içerir.",
3702 "ReferrersOverviewSubcategoryHelp2": "Ayrıca gelişim çizelgesinde görüntülenecek belirli bir kanal türüne tıklanabilir. Bu özellik, siteye en fazla trafiği sağlayan kanalların ve zamana göre belirli örüntülerin görülmesini sağlayabilir. Örneğin belirli bir kanalın başarımı hafta sonları daha iyi olabilir.",
3703 "AllReferrersSubcategory1": "Bu bölümde farklı kanal türlerinden ve yönlendiricilerden gelen ziyaretlerin sayısı bulunur. Değişik türlerdeki yönlendirmeleri görüntülemek için artı veya eksi düğmeleri kullanılabilir.",
3704 "AllReferrersSubcategory2": "Tabloda ziyaretçi bağlılığı ölçütleri görünümünü etkinleştirerek, her bir trafik kaynağı tarafından gerçekleştirilen işlemlerin sayısını inceleyebilirsiniz.",
3705 "SearchEnginesSubcategoryHelp1": "Bu bölüm, arama motorları için başarımın ve iyileştirmelerin incelemesini içerir. Sık kullanılan anahtar sözcükler, birleştirilmiş anahtar sözcük raporları ile incelenebilir ya da daha hedef odaklı inceleme ve iyileştirme için belirli arama motorlarında hangi anahtar sözcüklerin daha iyi başarım elde ettiği görülebilir.",
3706 "SearchEnginesSubcategoryHelp2": "%1$sMatomo Cloud%2$s ve %3$sArama Motoru Anahtar Sözcük Başarımı%4$s eklentini kullanarak bu rapordan en iyi sonuçlar alınabilir.",
3707 "WebsitesSubcategoryHelp1": "Bu tabloda, siteye ziyaretçi yönlendiren web siteleri görülebilir.",
3708 "WebsitesSubcategoryHelp2": "Tablodaki satırlara tıklayarak, web sitesine yönlendirilen bağlantıların adresleri görülebilir.",
3709 "SocialsSubcategoryHelp": "Bu tabloda, siteye ziyaretçi yönlendiren web siteleri görülebilir.",
3710 "CampaignsSubcategoryHelp": "Kampanya İzleme bölümü, dijital kampanyalardaki çeşitli izleme değerleriyle ilişkili ziyaretlerin incelenmesini sağlar. Kampanyaların sağladığı trafik, en iyi başarımı gösteren reklam ögeleri, kampanya ziyaretçilerinin ilgisi ve kampanyanın satışla sonuçlanıp sonuçlanmadığı gibi bilgiler elde edilebilir.",
3711 "EcommerceLogSubcategoryHelp1": "E-ticaret günlüğü, bir ödeme yapan ya da sepetini terk eden her bir kullanıcının oturumunun incelenebilmesi için oturum düzeyinde ayrıntılı veriler sağlar. Böylece kullanıcıların ödeme yapmadan önce ve sonra ne yaptığı anlaşılarak iyileştirmeler yapılabilir.",
3712 "EcommerceLogSubcategoryHelp2": "Bu sayfadaki veriler gerçek zamanlı olarak güncellenir.",
3713 "ProductSubcategoryHelp": "Ürünler görünümü, ürün seçimi ve mağaza sayfaları ile ilgili eğilimleri ve fırsatları ortaya çıkarmak için başarımı aşırı veya düşük olan ürün ve kategorilerin belirlenmesine yardımcı olabilir."
3714 },
3715 "Resolution": {
3716 "ColumnConfiguration": "Yapılandırma",
3717 "ColumnResolution": "Çözünürlük",
3718 "Configurations": "Yapılandırmalar",
3719 "PluginDescription": "Ziyaretçinin ekran çözünürlüklerini bildirir.",
3720 "Resolutions": "Çözünürlükler",
3721 "WidgetGlobalVisitors": "Ziyaretçi Yapılandırması",
3722 "WidgetGlobalVisitorsDocumentation": "Bu rapor ziyaretçilerin genel yapılandırma bilgilerini içerir. Yapılandırma bilgilerinde, işletim sistemi, web tarayıcı türü ve ekran çözünürlüğü bulunur.",
3723 "WidgetResolutions": "Ekran Çözünürlüğü",
3724 "WidgetResolutionsDocumentation": "Bu rapor, ziyaretçilerin web sitesini görüntülediği ekran çözünürlüklerini içerir."
3725 },
3726 "SEO": {
3727 "PluginDescription": "Bu uygulama eki AMD ölçümlerini ayıklar ve görüntüler: Alexa web derecelendirmesi, Google sayfa sıralaması, dizine eklenmiş sayfa sayısı ve seçilmiş web sitesine giden bağlantılar.",
3728 "AlexaRank": "Alexa Derecelendirmesi",
3729 "Bing_IndexedPages": "Bing dizinine eklenmiş sayfalar",
3730 "DomainAge": "Etki Alanı Yaşı",
3731 "Google_IndexedPages": "Google dizinine eklenmiş sayfalar",
3732 "Rank": "Derecelendirme",
3733 "SeoRankings": "AMD Derecelendirmeleri",
3734 "SEORankingsFor": "'%s'için AMD Derecelendirmeleri"
3735 },
3736 "ScheduledReports": {
3737 "AggregateReportsFormat": "Görüntüleme seçenekleri",
3738 "AggregateReportsFormat_GraphsOnly": "Yalnız Çizelgeler Görüntülensin (tablolar görüntülenmesin)",
3739 "AggregateReportsFormat_TablesAndGraphs": "Tüm raporlar için rapor tabloları ve çizelgeleri görüntülensin",
3740 "AggregateReportsFormat_TablesOnly": "(varsayılan) Rapor tabloları görüntülensin (Yalnız anahtar ölçümler için çizelgeler)",
3741 "AlsoSendReportToTheseEmails": "Rapor şu adreslere de gönderilsin (e-posta adreslerini ayrı satırlara yazın):",
3742 "AreYouSureDeleteReport": "Bu raporu ve zamanlamasını silmek istediğinize emin misiniz?",
3743 "CancelAndReturnToReports": "İptal edip %1$srapor listesine geri dön%2$s",
3744 "CreateAndScheduleReport": "Rapor Ekle ve Zamanla",
3745 "CreateReport": "Rapor Ekle",
3746 "CustomVisitorSegment": "Özel Ziyaretçi Dilimi:",
3747 "DescriptionOnFirstPage": "Raporun ilk sayfasında görüntülenecek rapor açıklaması.",
3748 "DisplayFormat_TablesOnly": "Yanlız tablolar görüntülensin (çizelge yok)",
3749 "EmailHello": "Merhaba,",
3750 "EmailReports": "E-posta Raporları",
3751 "EmailSchedule": "E-posta Zamanlaması",
3752 "EvolutionGraph": "En yüksek %s değerleri için tarih bazlı çizelgeler görüntülensin",
3753 "FrontPage": "Ön Sayfa",
3754 "PersonalEmailReports": "Kişisel E-posta Raporları",
3755 "MonthlyScheduleHelp": "Aylık zamanlama: Rapor her ayın ilk günü gönderilir.",
3756 "MustBeLoggedIn": "Özel rapor eklemek ve zamanlamak için oturum açmalısınız.",
3757 "NoRecipients": "Bu raporun herhangi bir alıcısı yok",
3758 "Pagination": "Sayfa %1$s\/%2$s",
3759 "PiwikReports": "Matomo Raporları",
3760 "PleaseFindAttachedFile": "%2$s için %1$s raporunuzu ekli dosyada bulabilirsiniz.",
3761 "SentFromX": "%s tarafından gönderilmiş.",
3762 "PleaseFindBelow": "%2$s için %1$s raporunuzu aşağıda bulabilirsiniz.",
3763 "PluginDescription": "Özel rapor ekleyip günlük, haftalık ya da aylık olarak bir ya da bir kaç kişiye gönderilmek üzere zamanlayabilirsiniz. Desteklenen bir kaç farklı rapor biçimi bulunur (html, pdf, csv, görseller).",
3764 "ReportFormat": "Rapor Biçimi",
3765 "ReportHour": "Rapor %s zamanında gönderilsin",
3766 "ReportHourWithUTC": "UTC %s zamanında",
3767 "ReportIncludeNWebsites": "Bu rapor tüm en az bir kez ziyaret edilmiş web sitelerinin temel ölçümlerini içerir (şu anda %s web sitesi var).",
3768 "ReportSent": "Rapor gönderildi",
3769 "ReportsIncluded": "İstatistikler katıldı",
3770 "ReportType": "Rapor şununla gönderilsin",
3771 "ReportUpdated": "Rapor güncellendi",
3772 "Segment_Deletion_Error": "Bu dilim %s raporun oluşturulmasında kullanıldığından silinemez ya da gizlenemez. Lütfen bu dilimi bu raporlardan kaldırıp yeniden deneyin.",
3773 "Segment_Help": "Bu e-posta raporundaki verilere uygulanacak var olan bir özel dilim seçebilirsiniz. Özel dilimleri panonuzdan ekleyip düzenleyebilirsiniz %1$s(açmak için tıklayın)%2$s sonra \"%3$s\" üzerine ve \"%4$s\" üzerine tıklayın.",
3774 "SegmentAppliedToReports": "Rapora '%s' dilimi uygulandı.",
3775 "SegmentDeleted": "Dilim silindi",
3776 "SendReportNow": "Raporu gönder",
3777 "SendReportTo": "Raporu şuraya gönder",
3778 "SentToMe": "Bana gönder",
3779 "TableOfContent": "Rapor listesi",
3780 "ThereIsNoReportToManage": "%s web sitesinde henüz bir rapor yok",
3781 "TopLinkTooltip": "Matomo istatistiklerini otomatik olarak e-posta ile almak ya da müşterilerinize iletmek için e-posta raporları oluşturun!",
3782 "TopOfReport": "Başa dön",
3783 "UpdateReport": "Raporu Güncelle",
3784 "WeeklyScheduleHelp": "Haftalık zamanlama: Rapor her hafta Pazartesi günü gönderilir.",
3785 "Unsubscribe": "Abonelikten Ayrıl",
3786 "ReportUnsubscribe": "Bir raporun aboneliğinden ayrılın",
3787 "UnsubscribeReportConfirmation": "%1$s raporunun aboneliğinden ayrılmak istediğinize emin misiniz?",
3788 "SuccessfullyUnsubscribed": "%1$s raporunun aboneliğinden ayrıldınız.",
3789 "UnsubscribeFooter": "Bu raporun aboneliğinden ayrılmak için şu bağlantıyı kullanın: %1$s",
3790 "NoTokenProvided": "Adreste bir kod belirtilmemiş",
3791 "NoSubscriptionFound": "Herhangi bir abonelik bulunamadı. Rapor aboneliğinden daha önce ayrılmış olabilirsiniz ya da rapor silinmiş olabilir.",
3792 "EvolutionGraphsShowForEachInPeriod": "Gelişim çizelgesi son %3$s gündeki gelişimi %1$sgünlük%2$s olarak görüntüler",
3793 "EvolutionGraphsShowForPreviousN": "Gelişme çizelgeleri önceki N %s içindeki gelişmeyi görüntüler",
3794 "ReportPeriod": "Raporlama Aralığı",
3795 "ReportPeriodHelp": "Bu raporun kapsadığı verilerin zaman aralığı. Varsayılan olarak e-posta zamanlaması ile aynıdır. Yani bir rapor haftalık olarak gönderiliyorsa son haftanın verilerini içerir.",
3796 "ReportPeriodHelp2": "Bununla birlikte, e-posta zamanlamasını aynı tutarken farklı bilgiler görüntülenmesini istiyorsanız bu aralığı değiştirebilirsiniz. Örneğin e-posta sıklığı haftalık iken rapor aralığı 'gün' ise, her hafta son günün raporu gönderilir."
3797 },
3798 "SegmentEditor": {
3799 "PluginDescription": "Bir dilim, tüm ziyaretçi grubunun yalnız bir bölümünü seçmek için kullanılan bir ölçüt kümesidir. Dilimleri kullanarak, raporlarınızda isteğinize bağlı olarak seçebileceğiniz içeriğin görüntülenmesini sağlayabilirsiniz.",
3800 "AddANDorORCondition": "%s koşulu ekle",
3801 "AddNewSegment": "Yeni dilim ekle",
3802 "AreYouSureDeleteSegment": "Bu dilimi silmek istediğinize emin misiniz?",
3803 "AutoArchivePreProcessed": "önceden hazırlanmış dilim raporları (daha hızlıdır ve zamanlanmış görev kullanılması gerekir)",
3804 "AutoArchiveRealTime": "gerçek zamanlı dilim raporları",
3805 "ChangingSegmentDefinitionConfirmationNotProcessedOnRequest": "Dilim tanımlarını değiştirmek üzeresiniz. Bu yeni dilim için istatistikler, raporlar yeniden işlenene kadar görüntülenemez. Bu dilim raporlarının görüntülenmesi bir kaç saat alabilir. Gene de değişiklikleri yapmak istiyor musunuz?",
3806 "ChangingSegmentDefinitionConfirmationProcessedOnRequest": "Dilim tanımlarını değiştirmek üzeresiniz. Bu yeni dilim için istatistikler, raporu yeniden istediğinizde işlenecek. Raporların görüntülenmesi bir kaç dakika alabilir. Gene de değişiklikleri yapmak istiyor musunuz?",
3807 "ChooseASegment": "Bir dilim seçin",
3808 "CurrentlySelectedSegment": "Seçilmiş geçerli dilim: %s",
3809 "DataAvailableAtLaterDate": "Dilimlenmiş istatistik raporlarınız daha sonra görüntülenecek. Verdiğimiz rahatsızlık için özür dileriz.",
3810 "DefaultAllVisits": "Tüm ziyaretler",
3811 "DragDropCondition": "Koşulu sürükleyip bırakın",
3812 "HideMessageInFuture": "Bu ileti bir daha görüntülenmesin",
3813 "LoadingSegmentedDataMayTakeSomeTime": "Dilimlenmiş ziyaretçi verilerinin işlenmesi bir kaç dakika sürecek...",
3814 "OperatorAND": "VE",
3815 "OperatorOR": "VEYA",
3816 "SaveAndApply": "Kaydedip Uygula",
3817 "SegmentDisplayedAllWebsites": "tüm web siteleri",
3818 "SegmentDisplayedThisWebsiteOnly": "yalnız bu web sitesi",
3819 "SegmentIsDisplayedForWebsite": "ve şunun için işlendi",
3820 "SegmentNotApplied": "'%s' dilimi uygulanmadı",
3821 "SegmentNotAppliedMessage": "'%s' özel dilimi için veri istiyorsunuz, bu Matomo yapılandırması, başarımı olumsuz etkileyeceği için şu anda raporların gerçek zamanlı işlenmesini desteklemiyor.",
3822 "SelectSegmentOfVisits": "Bir ziyaret dilimi seçin:",
3823 "ThisSegmentIsVisibleTo": "Bu dilimi şu kişiler görüntüleyebilir:",
3824 "VisibleToAllUsers": "tüm kullanıcılar",
3825 "VisibleToMe": "yalnız ben",
3826 "YouMayChangeSetting": "Alternatif olarak yapılandırma dosyasındaki ayarı değiştirebilirsiniz (%1$s) ya da bu dilimi düzenleyip '%2$s' seçebilirsiniz.",
3827 "VisibleToSuperUser": "Süper Kullanıcı izinleriniz olduğundan size görüntüleniyor",
3828 "SharedWithYou": "Sizinle paylaşılmış",
3829 "YouMustBeLoggedInToCreateSegments": "Özel ziyaretçi dilimleri eklemek ve düzenlemek için oturum açmalısınız.",
3830 "YouDontHaveAccessToCreateSegments": "Dilim eklemek ve düzenlemek için yeterli izinleriniz yok.",
3831 "AddingSegmentForAllWebsitesDisabled": "Tüm web siteleri için dilim ekleme devre dışı bırakılmış.",
3832 "SegmentXIsAUnionOf": "%s şu dilimlerden oluşuyor:",
3833 "CustomSegment": "Özel Dilim",
3834 "SegmentOperatorIsNullOrEmpty": "null ya da boş olan",
3835 "SegmentOperatorIsNotNullNorEmpty": "null ya da boş olmayan",
3836 "UnprocessedSegmentNoData1": "Veri istediğiniz %1$s özel dilimi henüz sistem tarafından işlenmemiş olduğundan bu raporlarda herhangi bir veri yok.",
3837 "UnprocessedSegmentNoData2": "Bu dilimin verileri işlem bir kaç saat içinde tamamlandıktan sonra hazır olabilir. Daha sonra da herhangi bir veri görüntülenmiyorsa bir sorun olabilir.",
3838 "UnprocessedSegmentInVisitorLog1": "%1$sBu arada ziyaretçi günlüğüne bakarak%2$s diliminizin uygulanarak kullanıcılarınız ile doğru şekilde eşleşip eşleşmediğini sınayabilirsiniz.",
3839 "UnprocessedSegmentInVisitorLog2": "Uygulandığında, hangi ziyaret ve işlemlerin diliminiz ile eşleştiğini hemen görebilirsiniz.",
3840 "UnprocessedSegmentInVisitorLog3": "Böylece diliminizin istediğiniz kullanıcı ve işlemler ile eşleşip eşleşmediğini anlayabilirsiniz.",
3841 "UnprocessedSegmentApiError1": "'%1$s' dilimi '%2$s' olarak ayarlanmış. Ancak Matomo şu anda API üzerinden gelen dilimlenmiş rapor isteklerini işleyecek şekilde yapılandırılmamış.",
3842 "UnprocessedSegmentApiError2": "Gelecekte bu raporun verilerini görüntüleyebilmek için, diliminizi düzenleyin ve '%s' olarak etiketlenmiş seçeneği seçin.",
3843 "UnprocessedSegmentApiError3": "Bir kaç saat sonra dilim verilerine API üzerinden erişebiliyor olmanız gerekir (erişemiyorsanız bir sorun olabilir).",
3844 "CustomUnprocessedSegmentApiError1": "İstediğiniz dilim, henüz Dilim Düzenleyici üzerinden eklenmemiş olduğundan rapor verilerinin ön hazırlığı yapılmamış.",
3845 "CustomUnprocessedSegmentApiError2": "Bu dilimin verilerini görüntülemek için, Matomo Dilim Düzenleyici bölümünden bu dilimi eklemelisiniz.",
3846 "CustomUnprocessedSegmentApiError3": "(Alternatif olarak, SegmentEditor.add API yöntemini kullanarak programlama ile yeni bir dilim ekleyebilirsiniz).",
3847 "CustomUnprocessedSegmentApiError4": "Düzenleyici (ya da API) ile dilimi ekledikten sonra, bu hata iletisi kaldırılır ve dilim verilerinin ön hazırlığının tamamlanması ile bir kaç saat içinde dilimlenmiş rapor verileri görüntülenebilir (görüntülenmiyorsa bir sorun olabilir).",
3848 "CustomUnprocessedSegmentApiError5": "Live.getLastVisitsDetails API yöntemini kullanarak verilerin ön hazırlığının tamamlanmasını beklemeden dilimin çalışıp çalışmadığını sınayabileceğinizi unutmayın.",
3849 "CustomUnprocessedSegmentApiError6": "Bu API yöntemini kullanarak, &segment= parametre ölçütünüze uyan kullanıcı ve işlemleri görebilirsiniz.",
3850 "CustomUnprocessedSegmentNoData": "Bu dilimin verilerini görüntülemek için, Dilim Düzenleyici üzerinden bu dilimi el ile ekledikten sonra verilerin hazırlanması için bir kaç saat beklemelisiniz.",
3851 "AddThisToMatomo": "Bu parçayı Matomo üzerine ekle",
3852 "ThisSegmentIsCompared": "Bu dilim şu anda karşılaştırılıyor.",
3853 "ThisSegmentIsSelectedAndCannotBeCompared": "Bu dilim şu anda seçilmiş olduğundan karşılaştırmak için seçilemez.",
3854 "CompareThisSegment": "Bu dilimi seçilmiş dilim ve aralık ile karşılaştır.",
3855 "Test": "Sına"
3856 },
3857 "SitesManager": {
3858 "AddSite": "Web sitesi ekle",
3859 "AddMeasurable": "Yeni ölçülebilir ekle",
3860 "AdvancedTimezoneSupportNotFound": "Kullandığınız PHP sürümü gelişmiş saat dilimlerini desteklemiyor (PHP 5.2 ve üzerindeki sürümler destekler). Gene de UTC sapmasını el ile ayarlayabilirsiniz.",
3861 "AliasUrlHelp": "Her satırda ziyaretçilerin web sitesine erişmek için kullandığı ayrı bir adres belirtmeniz önerilir ancak zorunlu değildir. Kısaltma adresleri Yönlendirenler > Web siteleri raporunda görüntülenmez. Adresleri başında 'www' olarak ve olmayarak ayrı ayrı yazmanız gerekmez. Matomo her iki durumu da hesaba katar.",
3862 "ChangingYourTimezoneWillOnlyAffectDataForward": "Saat dilimi değişikliği, yalnız bundan sonraki verileri etkiler ve geriye dönük olarak uygulanmaz.",
3863 "Currency": "Para Birimi",
3864 "CurrencySymbolWillBeUsedForGoals": "Hedef gelirlerinin yanında görüntülenecek para birimi.",
3865 "CustomizeJavaScriptTracker": "JavaScript izlemeyi özelleştir",
3866 "DefaultCurrencyForNewWebsites": "Yeni web siteleri için varsayılan para birimi",
3867 "DefaultTimezoneForNewWebsites": "Yeni web siteleri için varsayılan saat dilimi",
3868 "DeleteConfirm": "'%s' web sitesini silmek istediğinize emin misiniz?",
3869 "DisableSiteSearch": "Site Aramaları İzlenmesin",
3870 "EcommerceHelp": "Bu seçenek etkinleştirildiğinde, \"Hedefler\" raporuna bir \"E-ticaret\" bölümü eklenir.",
3871 "EnableEcommerce": "E-ticaret sitesi",
3872 "EnableSiteSearch": "Site Arama izlemesi kullanılıyor",
3873 "ExceptionDeleteSite": "Kayıtlı olan tek web sitesi silinemez. Yeni bir web sitesi ekledikten sonra bu web sitesini silebilirsiniz.",
3874 "ExceptionEmptyName": "Web sitesi adı boş olamaz.",
3875 "ExceptionInvalidCurrency": "\"%1$s\" para birimi geçersiz. Lütfen geçerli bir para birimi simgesi yazın (%2$s gibi)",
3876 "ExceptionInvalidIPFormat": "\"%1$s\" katılmayacak IP adresinin biçimi geçersiz (%2$s gibi olmalı).",
3877 "ExceptionInvalidTimezone": "\"%s\" saat dilimi geçersiz. Lütfen geçerli bir saat dilimi seçin.",
3878 "ExceptionInvalidUrl": "'%s' adresi geçersiz.",
3879 "ExceptionNoUrl": "Web sitesi için en az bir adres belirtilmelidir.",
3880 "ExcludedIps": "Katılmayacak IP Adresleri",
3881 "ExcludedParameters": "Katılmayacak Parametreler",
3882 "ExcludedUserAgents": "Katılmayacak Kullanıcı Uygulamaları",
3883 "Format_Utc": "UTC%s",
3884 "GlobalExcludedUserAgentHelp1": "Matomo tarafından izlenmeyecek kullanıcı uygulamalarının listesini yazın.",
3885 "GlobalExcludedUserAgentHelp2": "Burası kullanarak bazı botların izlenmemesi sağlanabilir.",
3886 "GlobalExcludedUserAgentHelp3": "%s gibi kurallı ifadeler desteklenir.",
3887 "GlobalListExcludedIps": "Genel olarak katılmayacak IP adresleri",
3888 "GlobalListExcludedQueryParameters": "Genel olarak katılmayacak sorgu adresi parametreleri",
3889 "GlobalListExcludedUserAgents": "Genel olarak katılmayacak kullanıcı uygulamaları",
3890 "GlobalListExcludedUserAgents_Desc": "Ziyaretçinin kullandığı uygulama dizgesi belirttiğiniz dizgelerden biri ise ziyaretçi Matomo tarafından izlenmez.",
3891 "GlobalSettings": "Genel ayarlar",
3892 "GlobalWebsitesSettings": "Genel web sitesi ayarları",
3893 "InstallationGuides": "Kurulum Rehberleri",
3894 "InstallationGuidesIntro": "Yaygın kullanılan bazı içerik yönetimi sistemleri ve web sitesi hazırlayıcıları için izleme kodunun adım adım nasıl ekleneceğini anlatan rehberler hazırladık:",
3895 "ExtraInformationNeeded": "Sisteminize Matomo kurmak için şu bilgilere gerek duyabilirsiniz:",
3896 "Integrations": "Bütünleştirmeler",
3897 "HelpExcludedIpAddresses": "Matomo tarafından izlenmesini istemediğiniz IP adreslerinin listesini, her satıra bir adres gelecek şekilde yazın. %1$sgibi CIDR biçimi ya da %2$s ve %3$s gibi genel arama karakterleri kullanılabilir.",
3898 "JsTrackingTagHelp": "Tüm sayfalarınıza eklemeniz gereken JavaScript izleme kodu",
3899 "KeepURLFragments": "Sayfa adresi bölünmeleri izleme",
3900 "KeepURLFragmentsHelp": "Aşağıdaki seçenek işaretlenmediğinde, sayfa adresi bölünmeleri (%1$s bölümünden sonrası) izlenirken kaldırılır: %2$s, %3$s olarak izlenir",
3901 "KeepURLFragmentsHelp2": "Bu ayarı yukarıdaki tekil web siteleri için değiştirebilirsiniz.",
3902 "KeepURLFragmentsLong": "Sayfa adresleri izlenirken sayfa adresi bölünmeleri korunsun",
3903 "ListOfIpsToBeExcludedOnAllWebsites": "Aşağıdaki IP adresi hiç bir web sitesinde izlenmeyecek.",
3904 "ListOfQueryParametersToBeExcludedOnAllWebsites": "Aşağıdaki sorgu adresi parametreleri hiç bir web sitesinde izlenmeyecek.",
3905 "ListOfQueryParametersToExclude": "Sayfa adresi raporlarına katılmayacak sorgu adresi parametrelerini ayrı satırlara yazın. %s gibi kurallı ifadeler desteklenir.",
3906 "LogAnalytics": "Günlük İstatistikleri",
3907 "LogAnalyticsDescription": "JavaScript izleme yöntemi kullanılamıyorsa, web sitesine gelen kullanıcıları izlemek için alternatif olarak %1$ssunucu günlüğü istatistiklerini%2$s kullanabilirsiniz.",
3908 "MainDescription": "Web istatistik raporlarının oluşturulabilmesi için web sitelerinin tanımlanması gerekir. Web sitesi ekleme, güncelleme, kaldırma ve sayfalarınıza eklenecek JavaScript Kodu işlemleri bu bölümden yapılabilir.",
3909 "MenuManage": "Yönetim",
3910 "MobileAppsAndSDKs": "Mobil Uygulama ve SDK",
3911 "MobileAppsAndSDKsDescription": "İzleyecek bir web siteniz yok mu? Mobil uygulama ya da farklı türde bir uygulamayı %1$suygun SDK bileşenini%2$s kullanarak izleyebilirsiniz.",
3912 "NotAnEcommerceSite": "E-ticaret sitesi değil",
3913 "NotFound": "Şunun için herhangi bir web sitesi bulunamadı:",
3914 "NoWebsites": "Yönetilebilecek bir web sitesi yok.",
3915 "OnlyOneSiteAtTime": "Bir kerede yalnız bir web sitesi düzenlenebilir. Lütfen %s web sitesinde yaptığınız değişiklikleri kaydedin ya da iptal edin.",
3916 "PiwikOffersEcommerceAnalytics": "Matomo gelişmiş e-ticaret izleme, istatistik ve raporlama işlemleri yapabilir. %1$sE-ticaret istatistikleri%2$s hakkında ayrıntılı bilgi alın.",
3917 "PiwikWillAutomaticallyExcludeCommonSessionParameters": "Matomo genel oturum parametrelerini otomatik olarak algılar ve hesaba katmaz (%s).",
3918 "PluginDescription": "Web sitesi yönetimi bölümünden yeni web siteleri eklenebilir ve var olan web siteleri düzenlenebilir.",
3919 "SearchCategoryDesc": "Matomo ayrıca site içinde yapılan aramalardaki anahtar sözcüklere göre arama kategorilerini izler.",
3920 "SearchCategoryLabel": "Kategori parametresi",
3921 "SearchCategoryParametersDesc": "Bu bölümde arama kategorisini belirten sorgu parametreleri virgül ile ayrılarak yazılabilir.",
3922 "SearchKeywordLabel": "Sorgu parametresi",
3923 "SearchKeywordParametersDesc": "Bu bölümde site araması anahtar sözcüklerini içeren sorgu parametresi adları virgül ile ayrılarak yazılabilir.",
3924 "SearchParametersNote": "Not: Sorgu parametreleri ve Kategori parametreleri yalnız Site Araması etkinleştirilmiş web siteleri için kullanılır ancak bu parametreler boş bırakılmış.",
3925 "SearchParametersNote2": "Yeni web siteleri için Site Aramasını devre dışı bırakmak için bu iki alanı boş bırakın.",
3926 "SearchUseDefault": "%1$sVarsayılan%2$s Site Arama parametreleri kullanılsın",
3927 "SelectACity": "İl seçin",
3928 "SelectDefaultCurrency": "Yeni web sitelerinde kullanılacak varsayılan para birimini seçin.",
3929 "SelectDefaultTimezone": "Yeni web sitelerinde kullanılacak varsayılan saat dilimini seçin.",
3930 "ShowTrackingTag": "İzleme Kodunu Görüntüle",
3931 "Sites": "Web Siteleri",
3932 "SiteSearchUse": "Matomo ile ziyaretçilerin web sitesinin iç arama motorunda yaptığı aramaları izleyip raporlayabilirsiniz.",
3933 "SiteWithoutDataTitle": "Henüz bir veri kaydedilmemiş, aşağıdaki ayarları yapın",
3934 "SiteWithoutDataDescription": "Matomo ile web trafiğini izlemek ve değerli bilgiler elde etmek için son bir adım kaldı. Henüz yapmadıysanız, web sitesine ya da mobil uygulamaya bir kod eklemeniz gerekir. Aşağıdaki seçeneğe bakın ya da %1$stüm yönergeleri bir ekip arkadaşınıza gönderin%2$s.",
3935 "SiteWithoutDataSetupTracking": "Henüz yapmadıysanız lütfen aşağıdaki %1$sizleme kodunu%2$s web sitesine ya da mobil uygulamanıza kurun.",
3936 "SiteWithoutDataMessageDisappears": "Web sitesi ile ilgili bir veri toplandığında bu ileti görüntülenmez.",
3937 "SiteWithoutDataIgnoreMessage": "Bu ileti bir saat boyunca görüntülenmesin",
3938 "SiteWithoutDataChoosePreferredWay": "Kurulum için yeğlediğiniz yöntemi seçin",
3939 "SiteWithoutDataOtherWays": "Diğer yöntemler",
3940 "SiteWithoutDataOtherIntegrations": "Diğer bütünleştirmeler",
3941 "SiteWithoutDataGoogleTagManager": "Google Kod İmi Yöneticisi",
3942 "SiteWithoutDataMatomoTagManager": "Matomo Kod İmi Yöneticisi",
3943 "SiteWithoutDataMatomoTagManagerNotActive": "Kod İmi Yöneticisinin ne olduğunu bilmiyorsanız %1$sKod imi rehberine%2$s bakabilirsiniz. Web sitesine 3. taraf web sitelerinden çeşitli kaynaklar gömüyorsanız, web sitesini normal Java Script izleyicisi yerine Kod İmi Yöneticisi ile izlemeniz daha iyi olur.",
3944 "SiteWithoutDataGoogleTagManagerDescription": "Matomo uygulamasını Google Kod İmi Yöneticisi ile kullanabilirsiniz. Matomo izlemesini Google Kod İmi Yöneticisi üzerine kurmak için %1$sbu rehberdeki%2$s yönergeleri izleyin.",
3945 "SiteWithoutDataDetectedSite": "Bir %1$s sitesi kullandığınız algılandı. Lütfen %2$sbu rehberdeki%3$s yönergeleri izleyin.",
3946 "SiteWithoutDataDetectedGtm": "Google Kod İmi Yöneticisini de kullandığınız algılandı. Matomo kurulumu için Google Kod İmi Yöneticisini kullanmayı yeğlerseniz lütfen %2$sbu rehberdeki%3$s yönergeleri izleyin.",
3947 "SuperUserAccessCan": "Süper Kullanıcılar ayrıca yeni web siteleri için %1$sgenel ayarları%2$s yönetebilir.",
3948 "Timezone": "Saat dilimi",
3949 "TrackingSiteSearch": "İç Site Araması İzlemesi",
3950 "TrackingTags": "%s için izleme kodu",
3951 "Urls": "Adresler",
3952 "Type": "Tür",
3953 "UTCTimeIs": "UTC zamanı: '%s'.",
3954 "OnlyMatchedUrlsAllowed": "İşlem adresi yalnız yukarıdaki adreslerden birisi ile başlıyorsa ziyaret ve işlemler izlensin.",
3955 "OnlyMatchedUrlsAllowedHelp": "Bu seçenek etkinleştirildiğinde, Matomo iç işlemleri yalnız sayfa adresi web sitesi için belirtilmiş adreslerden biri ise izler. Böylece kötü niyetli kişilerin istatistik verilerinizi başka web sitesi adresleri ile karıştırması engellenmiş olur.",
3956 "OnlyMatchedUrlsAllowedHelpExamples": "Etki alanı ve yol tam eşleşmeli ve her bir etki geçerli alt etki alanı ayrı ayrı belirtilmelidir. Örneğin bilinen adresler 'http:\/\/ornek.com\/yol' ve 'http:\/\/iyi.ornek.com' şeklinde ise, 'http:\/\/ornek.com\/baskayol' ya da 'http:\/\/kotu.ornek.com' izleme istekleri yok sayılır.",
3957 "WebsitesManagement": "Web Sitesi Yönetimi",
3958 "XManagement": "%s Yönetimi",
3959 "ChooseMeasurableTypeHeadline": "Neyi ölçmek istiyorsunuz?",
3960 "YouCurrentlyHaveAccessToNWebsites": "%s web sitesine erişme izniniz var.",
3961 "YourCurrentIpAddressIs": "Geçerli IP adresiniz: %s",
3962 "DeleteSiteExplanation": "Bir web sitesi silindiğinde ilgili tüm günlük verileri silinir. Bu işlem geri alınamaz.",
3963 "EmailInstructionsButton": "Bu yönergeleri e-posta ile gönder",
3964 "EmailInstructionsSubject": "Matomo İstatistikler İzleme Kodu",
3965 "EmailInstructionsDocsPlainText": "Sayfa görüntülemelerinden fazlasını izlemek istiyorsanız, %1$s üzerindeki Matomo belgelerine bakabilirsiniz.",
3966 "EmailInstructionsGenerateTrackingCode": "Ayrıca %1$s üzerinden özel bir izleme kodu oluşturabilirsiniz.",
3967 "EmailInstructionsSiteDetailsHeading": "Sitenizin Ayrıntıları",
3968 "EmailInstructionsSiteDetails": "Matomo ziyaretlerini izlerken API ya da SDK kullanabilmek için bu bilgilere gerek duyacaksınız.",
3969 "EmailInstructionsYourSiteId": "Sitenizin kodu: %1$s",
3970 "EmailInstructionsYourTrackingUrl": "İzleme adresiniz: %1$s",
3971 "DetectingYourSite": "Siteniz algılanıyor"
3972 },
3973 "TagManager": {
3974 "AddThisTagDescription": "Web sitesine AddThis sosyal ağ düğmelerini ve fazlasını ekleyin.",
3975 "AllElementsClickTriggerDescription": "Herhangi bir bileşene tıklandığında tetiklenir",
3976 "AllElementsClickTriggerHelp": "Herhangi bir bileşen üzerine tıklandığında tetiklenir. Belirli bileşenlere yapılan tıklamaları izlemek için gelişmiş ayarlar bölümünden koşullara \"tıklanma\" değişkenini ekleyin.",
3977 "AllElementsClickTriggerName": "Tüm Bileşenlere Tıklandığında",
3978 "AllLinksClickTriggerDescription": "Bir bağlantıya tıklandığında tetiklenir.",
3979 "AllLinksClickTriggerHelp": "Herhangi bir bileşen üzerine tıklandığında tetiklenir. Belirli bileşenlere yapılan tıklamaları izlemek için gelişmiş ayarlar bölümünden koşullara \"tıklanma\" değişkenini ekleyin.",
3980 "AllLinksClickTriggerName": "Tüm Bağlantılara Tıklandığında",
3981 "AutoGenerated": "Otomatik üretilmiş",
3982 "AutoGeneratedContainerDescription": "Bu kapsayıcı web sitesi oluşturulurken otomatik olarak üretilmiş.",
3983 "BackupVersionName": "Yedekleme sürümü adı",
3984 "BackupVersionNameHelp": "Bir sürüm adı belirttiğinizde, geçerli taslak sürüm üzerinden bu adla yeni bir sürüm oluşturulur.",
3985 "BingUETTagName": "Bing Ads UET Kod İmi",
3986 "BingUETTagDescription": "Bing Ads Universal Event Tracking kod imini ekleyerek Bing reklam kampanyalarınızdaki hedef tutturma oranını izleyebilmenizi sağlar.",
3987 "BingUETTagHelp": "Bu kod imi müşterilerinizin Bing reklamınıza tıkladıktan sonra yaptığı işlemleri izler.",
3988 "BlockTriggerHelp": "Bu kod imi bu tetikleyicilerden herhangi biri tetiklenmeden yürütülmez. Böylece bu kod iminin belirli sayfalar için ya da bir kullanıcının erişeceği belirli bir kaydırma konumu için yürütülmemesi sağlanabilir.",
3989 "BlockTriggerTitle": "Bu tetikleyicilerden herhangi biri tetiklendiğinde bu kod imi yürütülmesin.",
3990 "BrowserLanguageVariableDescription": "Genellikle web tarayıcı arayüzünün dili olarak alınan yeğlenen kullanıcı dilini belirler. Örnek: \"en\" ya da \"en-US\".",
3991 "BrowserLanguageVariableName": "Tarayıcı Dili",
3992 "BugsnagTagDescription": "Bugsnag kullanarak uygulamalarınıza sorun izleme özelliği ekleyin.",
3993 "BugsnagTagHelp": "Bu kod imi web sitesine varsayılan bugsnag JavaScript uygulamasının eklenmesini sağlar.",
3994 "CapabilityUseCustomTemplates": "Özel Kalıplar Kullanılsın",
3995 "CapabilityPublishLiveContainer": "Canlı Kapsayıcıyı Yayınla",
3996 "CategoryAds": "Reklamlar",
3997 "CategoryAffiliates": "İş Ortakları",
3998 "CategoryAnalytics": "İstatistikler",
3999 "CategoryClick": "Tıklanma",
4000 "CategoryClicks": "Tıklanma",
4001 "CategoryContainerInfo": "Kapsayıcı Bilgileri",
4002 "CategoryCustom": "Özel",
4003 "CategoryDate": "Tarih",
4004 "CategoryDevelopers": "Geliştiriciler",
4005 "CategoryDevice": "Aygıt",
4006 "CategoryEmail": "E-posta",
4007 "CategoryErrors": "Hata",
4008 "CategoryForms": "Formlar",
4009 "CategoryHistory": "Geçmiş",
4010 "CategoryPageVariables": "Sayfa Değişkenleri",
4011 "CategoryPageview": "Sayfa Gösterimi",
4012 "CategoryPerformance": "Başarım",
4013 "CategoryRemarketing": "Yeniden Pazarlama",
4014 "CategorySEO": "AMD",
4015 "CategoryScrolls": "Kaydırmalar",
4016 "CategorySocial": "Sosyal Ağ",
4017 "CategoryUserEngagement": "Kullanıcı Bağlılığı",
4018 "CategoryUtilities": "Araçlar",
4019 "CategoryVisibility": "Görünürlük",
4020 "CheckWriteDirs": "%1$s için yazma erişimi olan klasörler",
4021 "ChooseContainer": "Bir kapsayıcı seçin",
4022 "ChooseTagToContinue": "Devam etmek için bir kod imi türü seçin",
4023 "ChooseTriggerToContinue": "Devam etmek için bir tetikleyici türü seçin",
4024 "ChooseVariable": "Bir değişken seçin",
4025 "ChooseVariableToContinue": "Devam etmek için bir değişken türü seçin",
4026 "ClickClassesVariableDescription": "Bir tıklanma tetikleyicisi tetiklendiğinde bir bileşenin tüm CSS sınıf adları değeri.",
4027 "ClickClassesVariableName": "Tıklanma Sınıfları",
4028 "ClickDestinationUrlVariableDescription": "Bir tıklanma tetikleyicisi tetiklendiğinde bir bileşenin bağlantı adresi (href) değeri.",
4029 "ClickDestinationUrlVariableName": "Tıklanma Hedef Adresi",
4030 "ClickIdVariableDescription": "Bir tıklanma tetikleyicisi tetiklendiğinde bir bileşenin kod özniteliği değeri.",
4031 "ClickIdVariableName": "Tıklanma Kodu",
4032 "ClickElementVariableName": "Bileşene Tıklama",
4033 "ClickElementVariableDescription": "Tıklanan bileşenin kopyası.",
4034 "ClickNodeNameVariableDescription": "Bir tıklanma tetikleyicisi tetiklendiğinde bir bileşenin adı. Örnek: \"P\" ya da \"DIV\"",
4035 "ClickNodeNameVariableName": "Tıklanma Düğümü Adı",
4036 "ClickTextVariableDescription": "Bir tıklanma tetikleyicisi tetiklendiğinde bir bileşenin metin içeriği değeri.",
4037 "ClickTextVariableName": "Tıklanma Metni",
4038 "ComparisonContains": "şunu içeren",
4039 "ComparisonEndsWith": "şununla biten",
4040 "ComparisonEquals": "şuna eşit olan",
4041 "ComparisonEqualsExactly": "tam olarak şuna eşit olan",
4042 "ComparisonGreaterThan": "şundan büyük olan",
4043 "ComparisonGreaterThanOrEqual": "şundan büyük ya da eşit olan",
4044 "ComparisonIgnoreCase": "büyük-küçük harf yok sayılsın",
4045 "ComparisonLowerThan": "şundan küçük olan",
4046 "ComparisonLowerThanOrEqual": "şundan küçük ya da eşit olan",
4047 "ComparisonMatchesRegexp": "şu kurallı ifadeye uyan",
4048 "ComparisonMatchesCssSelector": "CSS seçici ile eşleşen",
4049 "ComparisonNotX": "%s olmayan",
4050 "ComparisonStartsWith": "şununla başlayan",
4051 "Condition": "Koşul",
4052 "Conditions": "Koşullar",
4053 "ConfigureEnvironmentsSuperUser": "Süper Kullanıcı izinlerine sahip bir kullanıcının kullanılabilecek ortamları Yönetim => Genel Ayarlar\" bölümünden yapılandırabileceğini unutmayın.",
4054 "ConfigureThisTrigger": "Bu tetikleyiciyi yapılandır",
4055 "ConfigureThisVariable": "Bu değişkeni yapılandır",
4056 "ConfigureWhatTagDoes": "Bu kod iminin ne yapacağını yapılandırın",
4057 "ConfigureWhenTagDoes": "Bu kod iminin bu işlemi ne zaman yapacağını yapılandırın",
4058 "ConfigureX": "%s Yapılandır",
4059 "ConfirmImportContainerVersion": "Bu verileri içe aktarmak istediğinize emin misiniz? İçe aktarılan sürüm geçerli çalışma taslağının üzerine yazılacak.",
4060 "ConstantVariableDescription": "Değişken sabit bir değere ayarlandı.",
4061 "ConstantVariableName": "Sabit",
4062 "Container": "Kapsayıcı",
4063 "ContainerContextHelp": "Kapsayıcının hangi bağlamda yayınlanacağını belirler. Şu anda yalnız \"Web\" kapsayıcıları destekleniyor.",
4064 "ContainerDescriptionHelp": "İsteğe bağlı olarak, bu kapsayıcının amacını belirtebilirsiniz. Özellikle birden çok kapsayıcısı olan siteler için yararlıdır.",
4065 "ContainerIdVariableDescription": "Bu kapsayıcının kodunu geri döndürür. Örnek: \"ab2Dk432\".",
4066 "ContainerIdVariableName": "Kapsayıcı Kodu",
4067 "ContainerMetaInformation": "\"%1$s\" kodu \"%2$s\" bağlamında %3$s tarihinde oluşturuldu.",
4068 "ContainerNameHelp": "Kapsayıcı adı kapsayıcı için eşsiz bir ad kullanılmasını sağlar. Bu adın ayrıca herkese açık olarak kod iminin kaynak kodunda bir değişken olarak görülebileceğini unutmayın.",
4069 "ContainerRevisionVariableDescription": "Bu kapsayıcının sürümünü geri döndürür. Örnek: \"5\".",
4070 "ContainerRevisionVariableName": "Kapsayıcı Sürümü",
4071 "ContainerUsageBenefits": "Her kapsayıcıda web sitesine eklenecek bir kod imi kümesi bulunur. Bir kapsayıcı oluşturulduğunda web sitesine eklenecek bir HTML kod parçası sunulur. Tipik olarak bir site için yalnız bir kapsayıcı olmalıdır. Bununla birlikte, Matomo üzerinde birden çok sitenin bilgisi görüntüleniyor ise ya da faklı ekipler sitenin farklı bölümlerinden sorumlu ise birden çok kapsayıcı kullanılabilir.",
4072 "ContainerVersionVariableDescription": "Bu kapsayıcının sürümünü geri döndürür.",
4073 "ContainerVersionVariableName": "Kapsayıcı Sürüm Adı",
4074 "ContainerX": "\"%s\" Kapsayıcısı",
4075 "Containers": "Kapsayıcılar",
4076 "Context": "Bağlam",
4077 "ContextWeb": "Web",
4078 "ContextWebInstallInstructions": "Bu kapsayıcıyı kurmak için, aşağıdaki kodu kopyalayıp sitenizin her sayfasındaki %1$s bölümünde olabildiğince üste yapıltırın.",
4079 "CookieVariableDescription": "Bir çerezden bir değer okur.",
4080 "CookieVariableName": "Birinci Taraf Çerez",
4081 "CapabilityUseCustomTemplateDescription": "Web sitesinde yürütülecek HTML\/JavaScript yazılmasına izin verir. Özel kalıplar önemli bilgilerin çalınması gibi amaçlar için kullanılabileceğinden bu izni yalnız güvendiğiniz kullanıcılara verin.",
4082 "CapabilityPublishLiveContainerDescription": "Canlı ortamda bir kapsayıcı yayınlanmasına izin verir.",
4083 "CapabilityWriteDescription": "Kod İmi Yöneticisinin kullanılmasına izin verir. Böylece kapsayıcılar, kod imleri, tetikleyiciler ve değişkenler ile sürümler gibi ögeler eklenebilir, silinebilir ve düzenlenebilir.",
4084 "CreateNewContainer": "Yeni kapsayıcı ekle",
4085 "CreateNewContainerNow": "Şimdi yeni bir kapsayıcı ekle",
4086 "CreateNewTag": "Yeni bir kod imi ekle",
4087 "CreateNewTagNow": "Şimdi yeni bir kod imi ekle",
4088 "CreateNewTrigger": "Yeni tetikleyici ekle",
4089 "CreateNewTriggerNow": "Şimdi yeni bir tetikleyici ekle",
4090 "CreateNewVariable": "Yeni değişken ekle",
4091 "CreateNewVariableNow": "Şimdi yeni bir tetikleyici ekle",
4092 "CreateNewVersion": "Yeni sürüm ekle",
4093 "CreateNewX": "Yeni %s ekle",
4094 "CreateVersionAndPublishRelease": "Yeni sürüm ekle ve yayınla",
4095 "CreateVersionWithoutPublishing": "Yeni sürüm ekle (yayınlamadan)",
4096 "Created": "Eklendi",
4097 "CreatedDate": "Eklenme tarihi",
4098 "CreatedOnX": "\"%s\" zamanında eklendi",
4099 "CreatedX": "Harika! %s eklendi.",
4100 "CurrentTimeInLocalTimezone": "Güncel yerel zamanınız: %1$s%2$s%3$s.",
4101 "CustomEventTriggerDescription": "Veri Katmanına bir özel etkinlik gönderildiğinde tetiklenir.",
4102 "CustomEventTriggerHelp": "Bu seçenek geliştiricilerin, veri katmanına bir işlem gönderildiğinde bu tetikleyicinin ne zaman tetikleneceğini el ile ayarlayabilmesini sağlar. Böylece örneğin sepete bir ürün eklenmesi ya da bir kullanıcının oturum açması gibi durumlar için belirli işlemlerin yürütülmesi sağlanabilir.",
4103 "CustomEventTriggerName": "Özel İşlem",
4104 "CustomHtmlTagDescription": "Örneğin bir JavaScript ya da CSS Biçemi gibi herhangi bir HTML bileşeninin gömülmesini sağlar.",
4105 "CustomHtmlTagHelp": "Özel HTML kod imi henüz desteklenmeyen kod imlerinin eklenmesini sağlar. Bu tetikleyici türü ile yapılabileceklerin sınırsız olduğu söylenebilir.",
4106 "CustomHtmlTagName": "Özel HTML",
4107 "LinkedinInsightTagName": "LinkedIn Insight Kod İmi",
4108 "LinkedinInsightTagDescription": "LinkedIn Insight kod imini ekleyerek LinkedIn reklam kampanyalarınızdaki hedef tutturma oranını izleyebilmenizi sağlar.",
4109 "LinkedinInsightTagHelp": "Bu kod imi LinkedIn üzerindeki kampanyalarınız hakkında ayrıntılı kampanya raporları ve web sitesi ziyaretçileriniz hakkında bilgiler alınmasını sağlar. Hedef tutturma oranlarını izleyebilir, web sitesi ziyaretçilerinin hedeflerini değiştirebilir ve LinkedIn reklamlarınız ile etkileşime geçen LinkedIn üyeleri hakkında ek bilgiler elde edebilirsiniz.",
4110 "CustomImageTagDescription": "Örneğin bir izleme pikseli gibi herhangi bir görselin gömülmesini sağlar.",
4111 "CustomImageTagHelp": "Bu kod imi web sitesine örneğin saydam bir izleme pikseli eklenmesini sağlar.",
4112 "CustomImageTagName": "Özel Görsel",
4113 "CustomJsFunctionVariableDescription": "Değeri almak için özel bir JavaScript betiği yürütülür.",
4114 "CustomJsFunctionVariableName": "Özel JavaScript",
4115 "CustomVariables": "Özel değişkenler",
4116 "CustomizeTracking": "İzlemeyi Özelleştir",
4117 "CustomizeTrackingTeaser": "Bu kapsayıcı için Matomo izlemesini özelleştirmek ister misiniz? Bu kapsayıcı için var olan Matomo yapılandırmalarının listesini burada görebilirsiniz:",
4118 "DataLayerVariableDescription": "Veri Katmanından özel bir değeri okur.",
4119 "DataLayerVariableHelp": "Bu değişken kullanılarak veri katmanına kaydedilmiş herhangi bir değer okunabilir. Ayrıca bu yöntemi kullanarak veri katmanına değerler gönderip daha sonra okuyabilirsiniz.",
4120 "DataLayerVariableName": "Veri Katmanı",
4121 "DefaultContainer": "Varsayılan Kapsayıcı",
4122 "DefaultValue": "Varsayılan değer",
4123 "DefaultValueHelp": "Değişkenden bir değer geri dönmez ise kullanılacak bir varsayılan değer ayarlayabilirsiniz. Lütfen boş bir dizgenin de ('') bir değer olarak değerlendirildiğini ve varsayılan değerin kullanılmasına yol açmayacağını unutmayın. Bu durumda gerekiyorsa tablodan bulunacak bir değer ayarlayın. Ayrıca varsayılan değerin tablo araması yapılmadan önce uygulanacağını unutmayın.",
4124 "DeleteContainerConfirm": "Bu kapsayıcıyı silmek istediğinize emin misiniz? Silme işlemi geri alınamaz. Bu kapsayıcı silindikten sonra kapsayıcı dosyalarına erişilemez olacağından, web sitesinden bu kapsayıcı için kullanılan tüm kod parçalarını da kaldırdığınızdan emin olun.",
4125 "DeleteTagConfirm": "Bu kod imini silmek istediğinize emin misiniz? Bu işlem geri alınamaz.",
4126 "DeleteTriggerConfirm": "Bu tetikleyiciyi silmek istediğinize emin misiniz? Bu işlem geri alınamaz.",
4127 "DeleteVariableConfirm": "Bu değişkeni silmek istediğinize emin misiniz? Bu işlem geri alınamaz.",
4128 "DeleteVersionConfirm": "Bu sürümü silmek istediğinize emin misiniz? Bu işlem geri alınamaz.",
4129 "DeleteX": "%s Sil",
4130 "DiffAdded": "Eklendi",
4131 "DiffModified": "Düzenlendi",
4132 "DiffDeleted": "Silindi",
4133 "DisablePreview": "Önizlemeyi Devre Dışı Bırak",
4134 "DisablingPreviewPleaseWait": "Önizleme kipi devre dışı bırakılıyor, lütfen bekleyin...",
4135 "DnsLookupTimeVariableDescription": "Milisaniye cinsinden DNS sorgulama süresi.",
4136 "DnsLookupTimeVariableName": "DNS Sorgulama Süresi",
4137 "DomElementVariableDescription": "Bir DOM bileşeninin değerini alır.",
4138 "DomElementVariableName": "DOM Bileşeni",
4139 "DomReadyTriggerDescription": "Tüm HTML kodu alınıp işlendikten sonra tetiklenir.",
4140 "DomReadyTriggerHelp": "Bu aşamada bir web sayfasının yüklenmesi görseller Biçem Sayfaları ve JavaScript dosyaları dışında yalnız HTML kodlarının yüklenmesidir. Web sitesinin tam olarak yüklendiğinden emin olmak istiyosanız lütfen \"Pencere Yüklendi\" tetikleyicisini kullanmayı düşünün.",
4141 "DomReadyTriggerName": "DOM Hazır",
4142 "DriftDescription": "Drift müşterileriniz ile bağlantı kurmanızı sağlar.",
4143 "DriftHelp": "Bu kod imi web sitesine Drift iletişim formunun eklenmesini sağlar.",
4144 "AllDownloadsClickTriggerDescription": "İndirilebilecek bir dosya bağlantısına tıklandığında tetiklenir.",
4145 "AllDownloadsClickTriggerHelp": "Bir kullanıcı bir \"dosya ya da indirilebilir bir dosya uzantısı bağlantısına giden bir \"A\" ya da \"AREA\" bileşeni üzerine tıkladığında tetiklenir.",
4146 "AllDownloadsClickTriggerName": "Tüm İndirmelere Tıklandığında",
4147 "Draft": "Taslak",
4148 "EditContainer": "Kapsayıcıyı düzenle",
4149 "EditTag": "Kod imini düzenle",
4150 "EditTags": "Kod imlerini düzenle",
4151 "EditTrigger": "Tetikleyiciyi düzenle",
4152 "EditTriggers": "Tetikleyicileri düzenle",
4153 "EditVariable": "Değişkeni düzenle",
4154 "EditVariables": "Değişkenleri düzenle",
4155 "EditVersion": "Sürümü düzenle",
4156 "EditVersions": "Sürümleri düzenle",
4157 "EditX": "%s düzenle",
4158 "ElementVisibilityTriggerDescription": "Belirli bir bileşen görünür olduğunda tetiklenir.",
4159 "ElementVisibilityTriggerName": "Bileşen Görünürlüğü",
4160 "EmarsysTagDescription": "Emarsys dünyadaki en büyük bağımsız pazarlama platformudur.",
4161 "EmarsysTagHelp": "Bu kod imi web sitesine eşzamanlı olmayan Emarsys uygulamasının eklenmesini sağlar.",
4162 "EmarsysTagName": "Emarsys",
4163 "EnablePreviewDebug": "Önizleme \/ Hata Ayıklama",
4164 "EnablingPreviewPleaseWait": "Önizleme kipi etkinleştiriliyor, lütfen bekleyin...",
4165 "EndDate": "Bitiş tarihi",
4166 "EntityDateTypeMetaInformation": "Eklenme: \"%1$s\", son güncelleme: \"%2$s\", tür: \"%3$s\"",
4167 "Entry": "Kayıt",
4168 "Environment": "Ortam",
4169 "EnvironmentVariableDescription": "Geçerli ortam bilgilerini verir.",
4170 "EnvironmentVariableName": "Ortam Adı",
4171 "Environments": "Ortamlar",
4172 "ErrorArrayMissingKey": "\"%1$s\" dizi anahtarı \"%2$s\" içinde \"%3$s\" konumunda eksik.",
4173 "ErrorArrayMissingValue": "\"%1$s\" dizi anahtarı değeri \"%2$s\" içinde \"%3$s\" konumunda eksik.",
4174 "ErrorComparisonNotSupported": "\"%s\" karşılaştırması desteklenmiyor.",
4175 "ErrorContainerDoesNotExist": "Gerekli \"%s\" kapsayıcısı bulunamadı.",
4176 "ErrorContainerIdDuplicate": "Kapsayıcı kodu zaten kullanılıyor",
4177 "ErrorContainerReleaseDoesNotExist": "Gerekli kapsayıcı yayını bulunamadı.",
4178 "ErrorContainerTriggerDoesNotExist": "Gerekli kapsayıcı tetikleyicisi bulunamadı.",
4179 "ErrorContainerVersionDoesNotExist": "Gerekli kapsayıcı sürümü bulunamadı.",
4180 "ErrorContainerVersionImportIncomplete": "Kapsayıcı içe aktarılamadı. Belirtilen kapsayıcı sürümü tam değil. Kapsayıcıda, bağlam, kod imleri, tetikleyiciler ve değişken bilgilerinin bulunduğundan emin olun.",
4181 "ErrorContainerVersionImportWrongContext": "Geçerli kapsayıcının bağlamı \"%1$s\" ancak içe aktarılan içeriğin bağlamı \"%2$s\". Bu sürüm içe aktarılamaz.",
4182 "ErrorEndDateBeforeStartDate": "Başlangıç tarihi bitiş tarihinden önce olmalıdır.",
4183 "ErrorEnvironmentDoesNotExist": "\"%s\" ortamı bulunamadı.",
4184 "ErrorEnvironmentInvalidLength": ".\"%1$s\" ortamının uzunluğu geçersiz. Lütfen %2$s ile %3$s karakter arasında bir uzunluk kullanın.",
4185 "ErrorEnvironmentInvalidName": "\"%s\" ortam adı geçersiz. Lütfen yalnız harf, rakam ve alt çizgi karakterlerini kullanın.",
4186 "ErrorInnerIsNotAnArray": "\"%2$s\" içindeki her \"%1$s\" bir dizi olmalıdır.",
4187 "ErrorInvalidContainerImportFormat": "Dışa aktarılan kapsayıcı sürümünün biçimi geçersiz. Değer geçerli bir JSON olmalıdır.",
4188 "ErrorLineVariableDescription": "Bir hata oluştuğunda hata iletisinden sonra hatanın olduğu satırı alır.",
4189 "ErrorLineVariableName": "Hata Satırı",
4190 "ErrorMessageVariableDescription": "Bir hata oluştuğunda hata iletisini alır.",
4191 "ErrorMessageVariableName": "Hata İletisi",
4192 "ErrorNameDuplicate": "Bu ad zaten kullanılıyor.",
4193 "ErrorNotAnArray": "\"%1$s\" bir dizi olmalıdır.",
4194 "ErrorPreviewReservedEnvironment": "Önizleme ortamı ayrılmış bir ortam olduğundan silinemez",
4195 "ErrorTriggerAtPositionXDoesNotExist": "\"%2$s\" konumundaki \"%1$s\" tetikleyicisi bulunamadı.",
4196 "ErrorTriggerNotRemovableAsInUse": "Bir kod imi içinde kullanıldığından bu tetikleyici silinemez. Bu tetikleyiciyi silmek için önce kullanıldığı kod imlerinden kaldırın.",
4197 "ErrorUrlVariableDescription": "Bir hata oluştuğunda hatanın adresini alır.",
4198 "ErrorUrlVariableName": "Hata Adresi",
4199 "ErrorVariableInConditionAtPositionNotFound": "\"%2$s\" konumundaki koşulun \"%1$s\" değişkeni bulunamadı.",
4200 "ErrorVariableInvalidDefaultValue": "Varsayılan değer boş, bir metin ya da bir sayı olmalıdır.",
4201 "ErrorVariableNameInUseByPreconfiguredVariable": "Aynı adlı başka bir değişken bulunduğundan bu değişken adı kullanılamaz.",
4202 "ErrorVersionCannotBeDeleted": "Bir kapsayıcının \"%1$s\" sürümü silinemedi.",
4203 "ErrorVersionCannotBeDeletedAsPublished": "En azından bir ortamda yayınlanmış olduğundan bu sürüm silinemez.",
4204 "ErrorXNotProvided": "Lütfen \"%1$s\" için bir değer belirtin.",
4205 "ErrorXNotWhitelisted": "\"%1$s\" için değer kullanılamaz. Şunlardan birini kullanın: %2$s.",
4206 "ErrorXTooLong": "\"%1$s\" çok uzun. En çok %2$s karakter kullanılabilir.",
4207 "EtrackerTagName": "etracker web istatistikleri",
4208 "EtrackerTagDescription": "etracker bir web istatistikleri sistemidir. Bir sayfa gösterimi ya da işlem bilgisi göndermeyi seçebilirsiniz.",
4209 "Except": "Katılmayacak",
4210 "ExportDraft": "Taslağı dışa aktar",
4211 "ExportX": "%s Dışa Aktar",
4212 "FacebookPixelTagDescription": "Facebook Pixel, Facebook tarafından sunulan bir web istatistikleri ve reklam hizmetidir.",
4213 "FacebookPixelTagHelp": "Bu kod imi web sitesindeki sayfa gösterimlerini Facebook Ads üzerinden izleyebilmenizi sağlar. Pixel ID bilgisini almak için Facebook Ads hesabınızda oturum açın.",
4214 "FacebookPixelTagName": "Facebook Pixel",
4215 "Filter": "Süzgeç",
4216 "FireDelay": "Tetikleyici gecikmesi",
4217 "FireDelayHelp": "Bu kod iminin yürütülmesini geciktirir. Bu özellik bir engelleme tetikleyicisinin bir kod iminin yürütülmesini durdurmasını bir süre için engellemek istediğinizde kullanışlıdır. Değer milisaniye olarak yazılır 1000 ms 1 saniyeye eşittir.",
4218 "FireLimit": "Tetikleyici sınırı",
4219 "FireLimitHelp": "Tetikleyici sınırı bu kod iminin yürütülme sıklığını belirler. '%1$s' olarak ayarlandığında, kod imi atandığı tetikleyicilerden herhangi birinin her tetiklenmesinde yürütülür. . '%2$s' olarak ayarlandığında, kod imi sayfanın bir kez görüntülenmesinde en fazla sayı kadar yürütülür. '%3$s' olarak ayarlandığında kod imi 24 saat süreyle yeniden yürütülmez. Yeni bir sekme ya da pencerenin açılması yeni bir oturumun başlatılmasına neden olur. '%4$s' olarak ayarlandığında kod imi yalnız bir kez yürütülür. Lütfen bunun çalışması için web tarayıcıda bu kod iminin adına göre bazı bilgilerin kaydedileceğini unutmayın. '%4$s' olarak seçer ve kod iminin adını değiştirirseniz, kod imi herkes için yeniden yürütülür.",
4220 "FireTriggerHelp": "Bu kod imi bu tetikleyiciler her tetiklendiğinde yürütülür. Kod iminin yürütülmesi için tümünün sırayla yürütülmesi gerekmez. Tetikleyicinin her sayfa ya da oturum için yalnız bir kez tetiklenmesini mi istiyorsunuz? Gelişmiş ayarlar bölümünden kod iminin ne sıklıkla yürütüleceğini \"%1$s\" seçeneğinden değiştirebilirsiniz.",
4221 "FireTriggerTitle": "Bu kod imi bu tetikleyicilerden herhangi biri tetiklendiğinde yürütülsün.",
4222 "FirstDirectoryVariableDescription": "Geçerli sayfa adresindeki ilk klasöre döner.",
4223 "FirstDirectoryVariableName": "İlk Adres Klasörü",
4224 "FormElementVariableName": "Form Bileşeni",
4225 "FormElementVariableDescription": "Gönderilen bileşenin kopyası.",
4226 "FormClassesVariableDescription": "Gönderilen bir formdaki tüm CSS sınıfı adlarının değeri.",
4227 "FormClassesVariableName": "Form Sınıfları",
4228 "FormDestinationVariableDescription": "Gönderilen bir formun işlem adresinin değeri.",
4229 "FormDestinationVariableName": "Form Hedefi Adresi",
4230 "FormIdVariableDescription": "Gönderilen bir formun ID özniteliğinin değeri.",
4231 "FormIdVariableName": "Form ID Özniteliği",
4232 "FormNameVariableDescription": "Gönderilen bir formun name özniteliğinin değeri.",
4233 "FormNameVariableName": "Form Name Özniteliği",
4234 "FormSubmitTriggerDescription": "Herhangi bir form gönderildiğinde tetiklenir.",
4235 "FormSubmitTriggerHelp": "Geçerli sayfa üzerinden herhangi bir form gönderildiğinde tetiklenir. Yalnız belirli formların izlenmesi için gelişmiş ayarlar bölümünden \"form\" değişkenini kullanarak koşullar ekleyin.",
4236 "FormSubmitTriggerName": "Formu Gönder",
4237 "FullscreenTriggerDescription": "Pencere tam ekrana geçtiğinde ya da tam ekrandan çıktığında tetiklenir.",
4238 "FullscreenTriggerName": "Tam Ekran",
4239 "GettingStarted": "Başlayın",
4240 "GettingStartedNotice": "Kod İmi Yöneticisi hakkında ayrıntılı bilgi almak için sol menüdeki 'Başlayın' üzerine tıklayın.",
4241 "GettingStartedWhatIsIntro": "Matomo Kod İmi Yöneticisi tüm izleme ve pazarlama kod imlerinizi yönetmenizi ve birleştirmenizi sağlar. Kod imleri kod parçaları (snippets) ya da pikseller olarak da bilinir. Bu kod imleri genellikle JavaScript ya da HTML kodundan oluşur ve sitenize bir kaç tıklama ile çeşitli özellikler ekler. Örneğin:",
4242 "GettingStartedAnalyticsTracking": "İzleme istatistiği verileri",
4243 "GettingStartedConversionTracking": "Hedef tutturma izleme",
4244 "GettingStartedNewsletterSignups": "Bülten abonelikleri",
4245 "GettingStartedExitActions": "Çıkış açılan pencereleri ve anketler",
4246 "GettingStartedRemarketing": "Yeniden Pazarlama",
4247 "GettingStartedSocialWidgets": "Sosyal gereçler",
4248 "GettingStartedAffiliates": "İş Ortakları",
4249 "GettingStartedAds": "Reklamlar",
4250 "GettingStartedAndMore": "ve diğerleri",
4251 "GettingStartedMainComponents": "Bunlar şu ana bileşenler kullanarak sağlanabilir:",
4252 "GettingStartedTagComponent": "Kod İmleri - Sitenize eklenen bir kod parçası (genellikle JavaScript ya da HTML).",
4253 "GettingStartedTriggerComponent": "Tetikleyiciler - Bir kod iminin ne zaman işleneceğini belirler.",
4254 "GettingStartedVariableComponent": "Değişkenler - Kod imleri ve tetikleyiciler tarafından kullanılabilecek verileri alabilmenizi sağlar.",
4255 "GettingStartedWhyDoINeed": "Kod İmi Yöneticisine ne zaman ve neden gerek duyarım?",
4256 "GettingStartedWhyMakesLifeEasier": "Kod İmi Yöneticisi, web sitesindeki kod parçalarından herhangi birini değiştirmek istediğinizde gerekli değişiklikleri yapmak için bir yazılım geliştiriciye olan gereksinimizi ortadan kaldırarak hayatınızı kolaylaştırır. Bu değişiklikleri birine yaptırmak ve web sitesinde yayınlanmasını beklemek yerine gerekli değişiklikleri kolayca kendiniz yapabilirsiniz. Böylece değişiklikleri pazara daha hızlı sunabilir ve maliyetlerinizi düşürebilirsiniz.",
4257 "GettingStartedWhyThirdPartySnippets": "Ayrıca, web sitesine birçok üçüncü taraf kod parçası yerleştiriyorsanız ve gömülmüş tüm kod parçalarını denetleyip yönetebileceğiniz bir yapı istiyorsanız işinizi kolaylaştırır.",
4258 "GettingStartedWhyAccuracyPerformance": "Kod imi yöneticisi daha hızlı başarım için tüm kod parçalarının doğru şekilde eklenip yüklendiğinden emin olmanızı sağlar.",
4259 "GettingStartedHowDoI": "Nereden başlamalıyım?",
4260 "GettingStartedHowCreateContainer": "Henüz bir kapsayıcı oluşturmadıysanız, %1$sönce bir kapsayıcı oluşturun%2$s.",
4261 "GettingStartedHowCopyCode": "Ardından basit bir HTML kod parçası olan kapsayıcı kodunu kopyalayıp web sitesine yapıştırmanız gerekir. Bundan sonra bu kod tüm diğer kod parçalarını yükler ve genellikle web sitesinde başka bir değişiklik yapmanıza gerek kalmaz.",
4262 "GettingStartedHowAddTagsToContainer": "Şimdi kapsayıcınıza bir ya da bir kaç kod imi ekleyebilirsiniz. Kod imleri artık kod imi yöneticisi tarafından yükleneceğinden, sitenize daha önce el ile gömdüğünüz kod imleri varsa, bunların tümünü web sitesinden kaldırmanız gerekir.",
4263 "GettingStartedWhatIfUnsupported": "Bir kod imi, tetikleyici ya da değişken henüz desteklenmiyorsa ne olacak?",
4264 "GettingStartedCustomTags": "Gerek duyulan yerlerde bu amaçla kullanılabilecek özel kod imleri, tetikleyiciler ve değişkenler bulunur.",
4265 "GettingStartedContributeTags": "Henüz desteklenmeyen özellikleri düzenli olarak kullanıyorsanız ya da Kod İmi Yöneticisi ile bütünleştirmek istediğiniz bir ürününüz varsa, kendi kod imlerinizi, tetikleyicilerinizi ve değişkenlerinizi nasıl ekleyebileceğinizi öğrenmek için %1$sgeliştirici belgeleri%2$s bölümüne bakabilirsiniz. Bu gerçekten kolay bir işlemdir.",
4266 "GoogleAnalyticsUniversalTagDescription": "Google Analytics, Google tarafından sunulan bir web istatistikleri hizmetidir.",
4267 "GoogleAnalyticsUniversalTagHelp": "Bu kod imi web sitesindeki sayfa gösterimlerini Google Analytics üzerinden izleyebilmenizi sağlar. Property-ID değerini almak için Google Analytics hesabınıza oturum açın.",
4268 "GoogleAnalyticsUniversalTagName": "Google Analytics (Evrensel)",
4269 "HideAdvancedSettings": "Gelişmiş ayarlar gizlensin",
4270 "HistoryChangeTriggerDescription": "Geçerli adres değiştiğinde tetiklenir.",
4271 "HistoryChangeTriggerName": "Geçmiş Değiştiğinde",
4272 "HistoryHashNewPathVariableName": "Geçmiş Yeni Yol",
4273 "HistoryHashNewSearchVariableName": "Geçmiş Yeni Arama",
4274 "HistoryHashNewUrlVariableName": "Geçmiş Yeni Adres",
4275 "HistoryHashNewVariableName": "Geçmiş Yeni Karma",
4276 "HistoryHashOldPathVariableName": "Geçmiş Eski Yol",
4277 "HistoryHashOldSearchVariableName": "Geçmiş Eski Arama",
4278 "HistoryHashOldUrlVariableName": "Geçmiş Eski Adres",
4279 "HistoryHashOldVariableName": "Geçmiş Eski Karma",
4280 "HistorySourceVariableDescription": "Örneğin \"popstate\", \"historychange\", \"pushState\", ya da \"replaceState\"",
4281 "HistorySourceVariableName": "Geçmiş Kaynağı",
4282 "HoneybadgerTagDescription": "Uygulama Geliştiricileri için Hata ve Çalışma Süresi İzleme",
4283 "HoneybadgerTagHelp": "Bu kod imi web sitesine resmi Honeybadger JavaScript SDK uygulamasının eklenmesini sağlar.",
4284 "Import": "İçe Aktar",
4285 "ImportVersion": "İçe bir sürüm aktar",
4286 "InstallCode": "Kod Kur",
4287 "InstallCodePublishEnvironmentNote": "Bir kapsayıcının belirli bir ortamda çalışması için, bu ortam için bir sürüm yayınlamanız gerekir. Özel sürüm yayınlanmış tüm ortamların listesini aşağıda bulabilirsiniz. Bir \"%s\" etkinleştirildiğinde, sayfaya bu ortamların birinden erişildiğinde ön izleme otomatik olarak yüklenir.",
4288 "IsoDateVariableDescription": "ISO biçiminde geçerli tarih ve saat. Örnek: \"2018-03-19T14:00:00.587Z\".",
4289 "IsoDateVariableName": "ISO Tarihi",
4290 "JavaScriptErrorTriggerDescription": "Bir JavaScript hatası oluştuğunda tetiklenir.",
4291 "JavaScriptErrorTriggerName": "JavaScript Hatası",
4292 "JavaScriptVariableDescription": "Genel JavaScript değişkeninin değerini alır.",
4293 "JavaScriptVariableName": "JavaScript Değişkeni",
4294 "LastUpdated": "Son güncelleme",
4295 "LastVersions": "Son sürümler",
4296 "LearnMore": "Ayrıntılı bilgi alın",
4297 "LivezillaDynamicTagName": "Livezilla Görüşme \/ İzleme",
4298 "LivezillaDynamicTagDescription": "Livezille web sitesindeki ziyaretçileri izleyip görüşebilmenizi sağlar.",
4299 "LivezillaDynamicTagHelp": "Bu kod imi web sitesine Livezilla Devingen Kod bütünleştirmesi ile müşterilerinizle görüşme ya da yalnızca web sitesini izleme özelliklerinin eklenmesini sağlar.",
4300 "LocalDateVariableDescription": "Geçerli kullanıcının yerel tarihi. Örnek \"Mon Mar 19 2018\".",
4301 "LocalDateVariableName": "Yerel Tarih",
4302 "LocalHourVariableDescription": "Yerel zamanın geçerli saati. Örnek: \"8\" ya da \"11\".",
4303 "LocalHourVariableName": "Yerel Saat",
4304 "LocalTimeVariableDescription": "Geçerli kullanıcının yerel saati. Örnek \"14:00:00 GMT+1300 (NZDT)\".",
4305 "LocalTimeVariableName": "Yerel Saat",
4306 "LookupTable": "Bulma Tablosu",
4307 "LookupTableMatchValue": "bu değer",
4308 "LookupTableOutValue": "bu değere dönüştür",
4309 "LookupTableTitle": "Bu değişkenin değeri şu olduğundan bir değişkenin değeri başka bir değere otomatik olarak dönüştürülsün ...",
4310 "ManageX": "%s Yönetimi",
4311 "Change": "Değiştir",
4312 "DetectingChanges": "Değişiklikler algılanıyor...",
4313 "ChangesSinceLastVersion": "Son sürümden sonra yapılan değişiklikler",
4314 "MatomoConfigurationVariableDescription": "Matomo İstatistikleri yapılandırmasını belirler.",
4315 "MatomoConfigurationVariableName": "Matomo Yapılandırması",
4316 "MatomoTagDescription": "Matomo, eski adı Piwik olan lider açık kaynaklı istatistik platformudur.",
4317 "MatomoTagHelp": "Bu kod imi sayfa gösterimlerinin ve Matomo üzerindeki işlemlerin izlenmesini sağlar. İzleme ayarlarını istediğiniz gibi özelleştirebilirsiniz.",
4318 "MatomoTagName": "Matomo İstatistikler",
4319 "MetaContentVariableDescription": "\"meta\" HTML bileşeninden bir değer okur.",
4320 "MetaContentVariableName": "Sayfa Meta İçeriği",
4321 "NameOfLatestVersion": "Önceki sürümün adı: %s.",
4322 "Names": "Adlar",
4323 "NoContainersFound": "Herhangi bir kapsayıcı bulunamadı",
4324 "NoMatomoConfigFoundForContainer": "Bu kapsayıcıda herhangi bir Matomo yapılandırması bulunamadı.",
4325 "NoReleasesFound": "Herhangi bir yayın bulunamadı.",
4326 "NoReleasesFoundForContainer": "Bu kapsayıcıda herhangi bir yayın bulunamadı.",
4327 "NoTagsFound": "Herhangi bir kod imi bulunamadı",
4328 "NoTriggersFound": "Herhangi bir tetikleyici bulunamadı",
4329 "NoVariablesFound": "Herhangi bir değişken bulunamadı",
4330 "NoVersionsFound": "Herhangi bir sürüm bulunamadı",
4331 "Once24Hours": "24 saatte bir",
4332 "OnceLifetime": "Ömür boyunca bir kez",
4333 "OncePage": "Her sayfa gösteriminde",
4334 "OnlyTriggerWhen": "Yalnız şu zaman tetiklensin",
4335 "OrCreateAndPublishVersion": "ya da sürümü ekleyip bu sürümü yayınla",
4336 "PageHashVariableDescription": "Geçerli adresin karma bölümünü önündeki karma olmadan alır.",
4337 "PageHashVariableName": "Sayfa Karması",
4338 "PageHostnameVariableDescription": "Geçerli adresin sunucu adını alır.",
4339 "PageHostnameVariableName": "Sayfa Sunucu Adı",
4340 "PageLoadTimeTotalVariableDescription": "Sayfanın yüklenmesi için geçen toplam süre.",
4341 "PageLoadTimeTotalVariableName": "Toplam Sayfa Yükleme Süresi",
4342 "PageOriginVariableDescription": "Geçerli adresin etki alanını iletişim kuralı ile birlikte alır.",
4343 "PageOriginVariableName": "Sayfa Kaynağı",
4344 "PagePathVariableDescription": "Geçerli adresin sayfa yolunu alır.",
4345 "PagePathVariableName": "Sayfa Yolu",
4346 "PageRenderTimeVariableDescription": "Milisaniye cinsinden, sayfanın web tarayıcıda görüntülenmesi için geçen süre.",
4347 "PageRenderTimeVariableName": "Sayfa Görüntülenme Süresi",
4348 "PageTitleVariableDescription": "Geçerli sayfanın başlığını alır.",
4349 "PageTitleVariableName": "Sayfa Başlığı",
4350 "PageUrlVariableDescription": "Bir sayfanın tam adresini alır",
4351 "PageUrlVariableName": "Sayfa Adresi",
4352 "PageViewTriggerDescription": "Sayfada Kod İmi Yöneticisi yürütüldükten sonra tetiklenir.",
4353 "PageViewTriggerName": "Sayfa Gösterimi",
4354 "PingdomRUMTagDescription": "Pingdom Real User Monitoring (RUM) uygulaması sitenizde o anda bulunan ziyaretçilerden başarım verilerinin toplanmasını sağlar.",
4355 "PingdomRUMTagHelp": "Bu kod imi web sitesine Pingdom Real User Monitoring (RUM) uygulamasının eklenmesini sağlar.",
4356 "PluginDescription": "Tüm izleme ve pazarlama kod parçalarını tek bir yerde birleştirerek yönetin.",
4357 "PreConfiguredInfoTitle": "Önceden hazırlanmış değişkenler, kullanıma hazır değişkenlerdir ve oluşturulamaz, düzenlenemez ya da yapılandırılamazlar. Kutudan çıktığı gibi çalışırlar ve gerektiğinde kod imleri, tetikleyiciler ve değişkenler içinde kullanılabilirler.",
4358 "PreconfiguredVariables": "Önceden hazırlanmış değişkenler",
4359 "PreviewDebugEnabledNotification": "Ön izleme kipi etkinleştirildi %1$s. Kapsayıcı hatalarını ayıklamak için web sitesini açın. Başkalarıyla %2$sön izlemeyi paylaşmak%3$s isterseniz, lütfen web sitesinin adresine %4$s ya da %5$s ekleyin. Bu kip etkinken, bir değişiklik yapıldığında ön izleme kapsayıcısı otomatik olarak güncellenir.%6$s",
4360 "PreviewModeVariableDescription": "Ön izleme kipi etkin ise \"1\" değil ise \"0\" değerini döndürür.",
4361 "PreviewModeVariableName": "Ön İzleme Kipi",
4362 "Priority": "Öncelik",
4363 "PriorityHelp": "Bir kaç kod imi varsa, öncelik değeri düştükçe, bu kod imi daha önce tetiklenir. Aynı öncelik değerine sahip kod imleri aynı anda tetiklenir.",
4364 "Publish": "Yayınla",
4365 "PublishRelease": "Sürümü yayınla",
4366 "PublishVersion": "\"%s\" sürümünü şuraya yayınla...",
4367 "PublishVersionToEnvironmentToViewEmbedCode": "Lütfen izleme kodunun burada görüntülenmesi için bir ortam için bir sürüm yayınlayın.",
4368 "PublishLiveEnvironmentCapabilityRequired": "\"Canlı\" ortamda yayınlamayı yalnız \"Admin\" ya da \"%1$s\" özelliği olan bir kullanıcının yapabileceğini unutmayın.",
4369 "RaygunTagDescription": "Hata, çökme ve başarım izleme yazılımı.",
4370 "RaygunTagHelp": "Bu kod imi web sitesine resmi raygun4js uygulamasının eklenmesini sağlar.",
4371 "RandomNumberVariableDescription": "Değişkenin değeri her alındığında rastgele bir sayı döndürür.",
4372 "RandomNumberVariableName": "Rastgele Sayı",
4373 "ReferrerUrlVariableDescription": "Yönlendiren adresin değerini alır.",
4374 "ReferrerUrlVariableName": "Yönlendirme Siteleri",
4375 "ReferrerVariableDescription": "Yönlendirenin tam adresini verir.",
4376 "ReferrerVariableName": "Yönlendirme Siteleri",
4377 "ReleaseInfo": "%1$s tarafından %2$s zamanında yayınlanmış.",
4378 "ReleaseVersionInfo": "Sürüm adı %s.",
4379 "Released": "Yayınlanmış",
4380 "ReleasedBy": "Yayınlayan",
4381 "ReleasedOn": "Yayınlanma Tarihi",
4382 "ReleasesOverview": "Yayın özeti",
4383 "Revision": "Değişiklik",
4384 "ScreenHeightAvailableVariableDescription": "Web tarayıcı penceresinde kullanılabilecek ekran yüksekliği (bakış açısı).",
4385 "ScreenHeightAvailableVariableName": "Kullanılabilecek Ekran Yüksekliği",
4386 "ScreenHeightVariableDescription": "Geçerli aygıtın tam ekran yüksekliği.",
4387 "ScreenHeightVariableName": "Ekran Yüksekliği",
4388 "ScreenWidthAvailableVariableDescription": "Web tarayıcı penceresinde kullanılabilecek ekran genişliği (bakış açısı).",
4389 "ScreenWidthAvailableVariableName": "Kullanılabilecek Ekran Genişliği",
4390 "ScreenWidthVariableDescription": "Geçerli aygıtın tam ekran genişliği.",
4391 "ScreenWidthVariableName": "Ekran Genişliği",
4392 "ScrollHorizontalPercentageVariableDescription": "Kullanıcının yüzde cinsinden ne kadar yatay kaydırma yaptığı. Örnek: \"%%75.59\" için \"75.59\".",
4393 "ScrollHorizontalPercentageVariableName": "Yatay Kaydırma Yüzdesi",
4394 "ScrollLeftPixelVariableDescription": "Kullanıcının piksel cinsinden ne kadar yatay kaydırma yaptığı. Örnek: \"592\".",
4395 "ScrollLeftPixelVariableName": "Kaydırılan Sol Piksel",
4396 "ScrollReachTriggerDescription": "Kullanıcı belirli bir konuma kaydırdığında tetiklenir.",
4397 "ScrollReachTriggerHelp": "Bu tetikleyici, bir kullanıcı geçerli web tarayıcı penceresinde kaydırma ya da yeniden boyutlandırma yaptığında tetiklenir. Kullanıcı belirli bir bileşen içinde kaydırdığında tetiklenmez. Ayarlanmış kaydırma konumuna ulaşılan her durumda değil yalnız ilk kez ulaşıldığında tetiklenir.",
4398 "ScrollReachTriggerName": "Kaydırma Erişimi",
4399 "ScrollSourceVariableDescription": "Kaydırma konumunun kullanıcı kaydırmasından mı web tarayıcının yeniden boyutlandırılmasından mı kaynaklandığı. \"scroll\" ya da \"resize\" değerini verir.",
4400 "ScrollSourceVariableName": "Kaydırma Kaynağı",
4401 "ScrollTopPixelVariableDescription": "Kullanıcının piksel cinsinden ne kadar dikey kaydırma yaptığı. Örnek: \"592\".",
4402 "ScrollTopPixelVariableName": "Kaydırılan Üst Piksel",
4403 "ScrollVerticalPercentageVariableDescription": "Kullanıcının yüzde cinsinden ne kadar dikey kaydırma yaptığı. Örnek: \"%%75.59\" için \"75.59\".",
4404 "ScrollVerticalPercentageVariableName": "Dikey Kaydırma Yüzdesi",
4405 "SentryRavenTagDescription": "Sentry.io web sitesinde oluşan hataları algılamanızı sağlayan Açık Kaynak kodlu bir hata izleme aracıdır.",
4406 "SentryRavenTagHelp": "Bu kod imi resmi JavaScript SDK uygulaması olan Raven.js kodunu ekler. Başlamak için sentry.io üzerinde bir hesap açın ya da kendi izleme kopyanızı kurun.",
4407 "SeoCanonicalUrlVariableDescription": "Ayarlanmış bir yinelen adres varsa onu alır",
4408 "SeoCanonicalUrlVariableName": "Yinelenen Adres",
4409 "SeoNumH1VariableDescription": "Geçerli sayfadaki H1 bileşenlerinin sayısı. AMD izlemesi için kullanışlıdır.",
4410 "SeoNumH1VariableName": "H1 Bileşenlerinin Sayısı",
4411 "SeoNumH2VariableDescription": "Geçerli sayfadaki H2 bileşenlerinin sayısı. AMD izlemesi için kullanışlıdır.",
4412 "SeoNumH2VariableName": "H2 Bileşenlerinin Sayısı",
4413 "SettingCustomTemplatesDescription": "Bu ayar, özel kalıpları kullanabilecek kişileri ya da tamamen devre dışı bırakılıp bırakılmayacağını belirler. Bu ayarı değiştirmek, web sitesinin güvenliğini artırabilir. Bir tetikleyici, kod imi ya da değişken yapılandırdığınızda, bunların bazıları bir Matomo kullanıcısının web sitesine yürütülebilecek bir HTML ya da JavaScript kodu eklemesine izin verebilir. Eklenen özel kodlarda bir hata olması durumunda yalnızca kapsayıcı bozulmaz, aynı zamanda web sitesinde herhangi bir JavaScript kodunun yürütülmesine de izin verir. Bu durum, ömeğin web sitesindeki hassas bilgileri çalmak için kötüye kullanılabilir. Ekip üyelerinizin herhangi bir JavaScript kodu eklemesini engellemek istiyorsanız bu ayarı devre dışı bırakmak isteyebilirsiniz.",
4414 "SettingCustomTemplatesTitle": "Özel kalıpların kullanımı kısıtlansın",
4415 "SettingEnvironmentDescription": "Bir ya da bir kaç ek ortam belirtin. Ortamlardan herhangi birini sildiğinizde, bu ortam için özel olarak üretilmiş kapsayıcı dosyalarının da silineceğini ve bir daha kullanılamayacağını unutmayın.",
4416 "SettingCustomTemplatesDisabled": "Devre dışı, hiç kimse kullanamaz",
4417 "SettingCustomTemplatesAdmin": "En az yönetici izinlerine sahip kullanıcılar kullanabilir",
4418 "SettingCustomTemplatesSuperUser": "Yalnız Süper Yöneticiler kullanabilir",
4419 "ShareaholicTagDescription": "İçerik Pazarlama Platformu ve Web Sitesi Trafik Araçları",
4420 "ShareaholicTagHelp": "Bu kod imi web sitesine Shareholic sosyal ağ düğmelerinin ve daha fazlasının eklenmesini sağlar.",
4421 "ShowAdvancedSettings": "Gelişmiş ayarlar görüntülensin",
4422 "StartDate": "Başlangıç tarihi",
4423 "Tag": "Kod İmi",
4424 "TagEndDateHelp": "Bu seçenek etkinleştirildiğinde, bu kod imi yalnız bitiş tarihinde tetiklenir. Belirtilen tarih %1$syerel saat diliminize%2$s göre değerlendirilir.",
4425 "TagFireTriggerRequirement": "En az bir tetikleyici seçmelisiniz.",
4426 "TagManager": "Kod İmi Yöneticisi",
4427 "TagManagerTrackingInfo": "Kod İmi Yöneticisinin ne olduğunu bilmiyorsanız %1$sBaşlarken%2$s bölümüne bakabilirsiniz. Web sitesine 3. taraf web sitelerinden çeşitli kaynaklar gömüyorsanız, web sitesini normal Java Script izleyicisi yerine %3$sKod İmi Yöneticisi %4$s ile izlemeniz daha iyi olur.",
4428 "TagNameHelp": "Kod imi adı, kod imini kolayca belirleyebilmek için kullanılan tekil bir isimdir. Bu adın, bu kapsayıcı için ön izleme ya da hata ayıklaması yapılırken kaynak kod içinde herkese açık olarak görüntüleneceğini unutmayın.",
4429 "TagStartDateHelp": "Bu seçenek etkinleştirildiğinde, bu kod imi yalnız başlangıç tarihinde tetiklenir. Belirtilen tarih %1$syerel saat diliminize%2$s göre değerlendirilir.",
4430 "TagUsageBenefits": "Bir kod imi, sitenizde yürütülebilecek bir kod parçasıdır. Bir kod imi çoğunlukla bir üçüncü tarafa veri göndermek (izleme verisi gibi) ya da üçüncü bir taraftan web sitesine içerik yerleştirmek için (sosyal ağ gereçleri ya da anketler gibi) kullanılabilir. İstediğiniz kadar kod imi ekleyebilirsiniz. Kod imleri, bağlı tetikleyicinin koşulları karşılanır karşılanmaz yürütülür.",
4431 "Tags": "Kod İmleri",
4432 "TawkToTagDescription": "Tawk.t web sitesindeki ziyaretçileri izleyip görüşebilmenizi sağlar.",
4433 "TawkToTagHelp": "Bu kod imi web sitesine Tawk.to iletişim formunun eklenmesini sağlar.",
4434 "ThemeColorTagDescription": "Desteklenen tarayıcılarda arayüz biçemini değiştirir.",
4435 "ThemeColorTagHelp": "Bu kod imi Android üzerinde Chrome ve 'theme-color' özelliğini anlayan tarayıcılarda kullanılır.",
4436 "ThemeColorTagName": "Tema Rengi",
4437 "TimeSinceLoadVariableDescription": "Sayfanın son yüklenmesinden bu yana geçen zamanı hesaplar.",
4438 "TimeSinceLoadVariableName": "Sayfanın yüklenmesinden bu yana geçen zaman",
4439 "TimerTriggerDescription": "Belirli bir aralıkla tetiklenir, örnek: 3 saniyede bir.",
4440 "TimerTriggerHelp": "Bu tetikleyiciyi bir işlemi belirli aralıklarla yürütmek için kullanın.",
4441 "TimerTriggerName": "Zamanlayıcı",
4442 "Trigger": "Tetikleyici",
4443 "TriggerBeingUsedBy": "Bu tetikleyici şu yerlerde kullanılıyor:",
4444 "TriggerBeingUsedNeedsRemove": "Bu tetikleyiciyi silmek için, tetikleyiciyi belirtilen yerlerden kaldırıp yeniden deneyin.",
4445 "TriggerCannotBeDeleted": "Bu tetikleyici silinemez",
4446 "TriggerConditionNode": "Not: Bazı değişkenler beklediğiniz gibi çalışmayabilir. Örneğin, bir form değişkeni ile birlikte bir tıklama değişkeni kullanmak yalnızca kapsayıcınıza bir tıklama tetikleyicisi eklediyseniz kullanılabilir. Tıklama, Genellikle, Form, Geçmiş, Hata, Kaydırma ve Görünürlük kategorilerindeki değişkenler yalnız ilgili tetikleyiciler ile kullanılmalıdır.",
4447 "TriggerConditionsHelp": "Bu tetikleyiciyi belirtilen bir ya da bir kaç koşul gerçekleştiğinde tetiklenecek şekilde kısıtlayabilirsiniz. Tetikleyici yalnız bu koşulların TÜMÜ karşılandığında tetiklenir (yalnız biri karşılandığında değil). Yalnız tümü karşılandığında tetiklenecek koşullar:",
4448 "TriggerNameHelp": "Tetikleyici adı, tetikleyiciyi kolayca belirleyebilmek için kullanılan tekil bir isimdir. Bu adın, bu kapsayıcı için ön izleme ya da hata ayıklaması yapılırken kaynak kod içinde herkese açık olarak görüntüleneceğini unutmayın.",
4449 "TriggerUsageBenefits": "Tetikleyiciler, belirli bir kod iminin hangi durumlarda tetikleneceğinin ya da engelleneceğinin belirlenebilmesini sağlar. Örneğin, belirli bir bileşene tıklandığında ya da ziyaretçi belirli bir kaydırma konumuna ulaştığında. Ek olarak, belirli bir tetikleyicinin tetiklenip tetiklenmeyeceğini daha da kısıtlamak için bir süzgeç belirleyebilirsiniz.",
4450 "Triggers": "Tetikleyiciler",
4451 "Type": "Tür",
4452 "Types": "Türler",
4453 "Unlimited": "Sınırsız",
4454 "UpdatePreview": "Ön İzlemeyi Güncelle",
4455 "UpdatedX": "Harika! %s güncellendi.",
4456 "UpdatingData": "Veri güncelleniyor...",
4457 "UrlParameterVariableDescription": "Belirli bir adres parametresinin değerini alır.",
4458 "UrlParameterVariableName": "Adres Parametresi",
4459 "UrlVariableDescription": "Geçerli sayfa adresinin değerini alır.",
4460 "UrlVariableName": "Adres Değişkeni",
4461 "UseCustomTemplateCapabilityRequired": "Bu Özel Kalıp yalnız \"Admin\" ya da \"%1$s\" izinlerine sahip bir kullanıcı tarafından eklenebilir ya da düzenlenebilir",
4462 "UserAgentVariableDescription": "Geçerli ziyaretçinin aygıtındaki kullanıcı uygulaması bilgilerini işletim sistemi ve web tarayıcı bilgileri ile birlikte alır.",
4463 "UserAgentVariableName": "Kullanıcı Uygulaması",
4464 "UtcDateVariableDescription": "Geçerli verinin UTC biçimi. Örnek \"Mon, 19 Mar 2018 14:00:00 GMT\".",
4465 "UtcDateVariableName": "UTC Tarih",
4466 "Variable": "Değişken",
4467 "VariableBeingUsedBy": "Bu değişken şu yerlerde kullanılıyor.",
4468 "VariableBeingUsedNeedsRemove": "Bu değişkeni silmek için, değişkeni belirtilen yerlerden kaldırıp yeniden deneyin.",
4469 "VariableCannotBeDeleted": "Bu değişken silinemez.",
4470 "VariableNameHelp": "Değişken adı, değişkeni kolayca belirleyebilmek için kullanılan tekil bir isimdir. Bu adın, bu kapsayıcı için ön izleme ya da hata ayıklaması yapılırken kaynak kod içinde herkese açık olarak görüntüleneceğini unutmayın.",
4471 "VariableUsageBenefits": "Değişkenler, kod imleri ve tetikleyiciler tarafından kullanılabilecek verilerin alınmasını sağlar. Matomo Kod İmi Yöneticisinde, doğrudan kullanılabilen bazı hazır değişkenler ve gereksinimlerinize göre yapılandırılabilen bazı diğer değişkenler bulunur.",
4472 "Variables": "Değişkenler",
4473 "Version": "Sürüm",
4474 "VersionX": "%s sürümü",
4475 "VersionAlreadyPublishedToAllEnvironments": "Bu sürüm sonraki herhangi bir ortam için yayınlanamaz",
4476 "VersionDescription": "Sürüm açıklaması",
4477 "VersionDescriptionHelp": "İsteğe bağlı olarak, bu yeni sürüm hakkında açıklayıcı bilgiler yazabilirsiniz. Bu sürümde ne değiştiğini belirtmeniz önerilir. Örneğin: Belirli bir sorun düzeltildi ya da yeni bir kod imi eklendi. Bu açıklamalar, belirli bir sürüme geri dönülmesi istendiğinde hangi sürümün ne ile ilgili olduğunun anlaşılması için yardımcı olur.",
4478 "VersionEnvironmentHelp": "Geçerli sürümü sitenize eklemek için söz konusu sürümü bir ortam için yayınlamanız gerekir. Genellikle \"Canlı\" ortam kullanılır. Özel bir gözden geçirme işlemi yapıyorsanız ya da deneme ortamları kullanıyorsanız, sürümü canlı ortamda yayınlamadan önce her şeyin doğru çalıştığından emin olmak için \"geliştirme\" ya da \"deneme\" ortamında yayınlamak isteyebilirsiniz.",
4479 "VersionImportContentTitle": "Daha önce dışa aktardığınız JSON biçimindeki verileri yapıştırın",
4480 "VersionImportInfo": "Bir kapsayıcı sürümünü içe aktardığınızda, içe aktarılan sürüm geçerli çalışma taslağının üzerine yazılır. Bir kapsayıcı sürümünü dışa aktarmak için bir sürümün yanındaki dışa aktar üzerine tıklayın ya da \"Sürümler\" bölümünden geçerli sürüm taslağını dışa aktarın.",
4481 "VersionImportOverwriteContent": "Bu sürüm geçerli taslağın üzerine yazılsın",
4482 "VersionImportSuccess": "Sürüm içe aktarıldı",
4483 "VersionName": "Sürüm adı",
4484 "VersionNameHelp": "Bu sürüme ne olduğunun anlaşılmasını kolaylaştıracak bir ad verin. İstediğiniz adlandırma biçimini kullanabilirsiniz. \"1.0\" gibi bir biçim kullanmanız ve bir yapılandırma değişikliği yapmak gibi küçük değişikliklerde son sayıyı, yeni bir kod imi eklemek gibi büyük değişikliklerde ilk sayıyı değiştirmeniz önerilir. Böylece sürüm geçmişini de kolayca izleyebilirsiniz. Bu adın kod iminin kaynak kodu üzerinden herkese açık şekilde görülebileceğini unutmayın.",
4485 "VersionPublishSuccess": "Sürüm yayınlandı",
4486 "VersionRevision": "Sürüm değişikliği",
4487 "VersionUsageBenefits": "Sürümler bir kapsayıcının geçerli yapılandırmasının kopyasını kaydedebilmenizi sağlar. Böylece gerek duyduğunuzda bir kapsayıcının önceki sürümüne geri dönebilirsiniz. Bu özellik hataların düzeltilmesini kolaylaştırır ve önceden yayınlanmış kod imlerini, tetikleyicileri ve değişkenleri kolayca bulmanızı sağlar. Geçerli yapılandırmanın doğru olduğuna karar verdiğinizde, belirli bir ortam için yayınlayabilirsiniz. Örneğin ilk kod iminizi bir \"deneme\" ya da \"geliştirme\" ortamına yayınlayarak, yapılandırmanın sorunsuz çalıştığından emin olduktan sonra canlı ortamda herkesin kullanımına açabilirsiniz.",
4488 "Versions": "Sürümler",
4489 "ViewContainerDashboard": "Kapsayıcı Panosunu Görüntüle",
4490 "ViewX": "%s Görüntüle",
4491 "VisibleElementClassesVariableDescription": "Görünür bileşen tetikleyicisi tetiklendiğinde eşleşen bir bileşenin tüm CSS sınıf adlarının değeri.",
4492 "VisibleElementClassesVariableName": "Görünür Bileşenin Sınıf Adları",
4493 "VisibleElementIdVariableDescription": "Görünür bileşen tetikleyicisi tetiklendiğinde eşleşen bir bileşenin ID özniteliğinin değeri.",
4494 "VisibleElementIdVariableName": "Görünür Bileşenin ID Özniteliği",
4495 "VisibleElementNodeNameVariableDescription": "Görünür bileşen tetikleyicisi tetiklendiğinde eşleşen bileşen adının değeri. Örnek: \"P\" ya da \"DIV\".",
4496 "VisibleElementNodeNameVariableName": "Görünür Bileşenin Düğüm Adı",
4497 "VisibleElementTextVariableDescription": "Görünür bileşen tetikleyicisi tetiklendiğinde eşleşen metin içeriğinin değeri.",
4498 "VisibleElementTextVariableName": "Görünür Bileşenin Metni",
4499 "VisibleElementUrlVariableDescription": "Görünür bileşen tetikleyicisi tetiklendiğinde eşleşen bir bileşenin bağlantı adresinin değeri.",
4500 "VisibleElementUrlVariableName": "Görünür Bileşenin Hedef Adresi",
4501 "VisualWebsiteOptimizerTagDescription": "Visual Website Optimizer hepsi bir arada bir A\/B deneme ve hedef tutturma oranı iyileştirme platformudur.",
4502 "VisualWebsiteOptimizerTagHelp": "Bu kod imi web sitesine eşzamanlı olmayan Visual Website Optimize uygulamasının eklenmesini sağlar.",
4503 "VisualWebsiteOptimizerTagName": "Visual Website Optimizer",
4504 "WantToDeployThisChangeCreateVersion": "Bu değişikliği yayınlamak istediğinizden emin misiniz? %1$sYeni bir sürüm yayınlayın%2$s.",
4505 "WeekdayVariableDescription": "Haftanın yerel gün adını alır. Örnek, pazartesi, salı, çarşamba...",
4506 "WeekdayVariableName": "Haftanın Günü",
4507 "WindowLeaveTriggerDescription": "Kullanıcı fareyi hareket ettirip pencerenin dışına çıkarak geçerli sayfadan ayrılmak üzere olduğunda tetiklenir.",
4508 "WindowLeaveTriggerHelp": "Bu tetikleyici, kullanıcının örneğin web tarayıcının adres satırına ya da diğer düğmelerine ulaşmak için faresini geçerli sayfa penceresinin dışına hareket ettirerek web sitesinden ayrılmak üzere olduğu olasılığı bulunduğunda tetiklenir. Bu özellik örneğin bir açılan pencere görüntüleyerek, ziyaretçilerinizi kaybetmemek ve bağlılıklarını arttırmak için kullanılabilir. Ayrıca kullanıcının sayfadan gerçekten ayrılması durumunda tetiklenecek \"Pencere Boşaldığında\" tetikleyicisi de ilginizi çekebilir.",
4509 "WindowLeaveTriggerName": "Pencereden Ayrılındığında",
4510 "WindowLoadedTriggerDescription": "Sayfa görseller gibi tüm bileşenleri ile tamamen yüklendiğinde tetiklenir.",
4511 "WindowLoadedTriggerHelp": "Bu bir web sayfasının yüklenme aşamasıdır ve web tarayıcınıza göre sayfa tam olarak yüklendiğinde gerçekleşir. Çoğu durumda bu durum tüm görsellerin yüklendiği ve biçem gibi tüm niteliklerin uygulandığı anlamına gelir. Bu tetikleyici her zaman \"DOM Ready\" durumundan sonraki bir noktada tetiklenir.",
4512 "WindowLoadedTriggerName": "Pencere Yüklendiğinde",
4513 "WindowUnloadTriggerDescription": "Web tarayıcı penceresi kapatılmadan hemen önce ya da kullanıcı başka bir web sayfasına gittiğinde tetiklenir.",
4514 "WindowUnloadTriggerHelp": "Bu tetikleyici, bir kullanıcı web sayfasından ayrılmak üzere olduğunda tetiklenen \"Pencereden Ayrılındığında\" tetikleyicisinden farklı olarak bir kullanıcı, geçerli web tarayıcı sekmesinde başka bir sayfaya geçerek ya da sekmeyi tamamen kapatarak geçerli web sayfasını gerçekten kapattığında tetiklenir.",
4515 "WindowUnloadTriggerName": "Pencere Boşaltıldığında",
4516 "ZendeskChatTagDescription": "Müşterilerinize, web, mobil ve iletiler ile anında ulaşın.",
4517 "ZendeskChatTagHelp": "Bu kod imi web sitesine Zendesk Chat formunun eklenmesini sağlar.",
4518 "ZendeskChatTagName": "Zendesk Chat (eski adı Zopim)"
4519 },
4520 "Tour": {
4521 "PluginDescription": "Kısa sürede eğitimleri tamamlayarak Matomo uzmanı olabilirsiniz.",
4522 "Tour": "Tur",
4523 "Engagement": "Bağlılık",
4524 "UploadLogo": "Logonuzu yükleyin",
4525 "AddUser": "Başka bir kullanıcı ekleyin",
4526 "AddWebsite": "Başka bir web sitesi ekleyin",
4527 "AddReport": "Zamanlanmış bir rapor ekleyin",
4528 "AddSegment": "Yeni bir dilim ekleyin",
4529 "AddAnnotation": "Yeni bir not ekleyin",
4530 "BrowseMarketplace": "Mağazaya Göz At",
4531 "PreviousChallenges": "Önceki eğitimler",
4532 "NextChallenges": "Sonraki eğitimler",
4533 "RowEvolution": "Satır gelişimi",
4534 "ViewX": "%s Görüntüle",
4535 "SetupX": "%s Kur",
4536 "SelectDateRange": "Bir tarih aralığı seçin",
4537 "SelectDateRangeDescription": "Takvimden bir tarih aralığı seçin.",
4538 "ChangeVisualisation": "Bir görselleştirme seçin",
4539 "ChangeVisualisationDescription": "Bir raporu görüntüledikten sonra raporun atındaki görselleştirme simgesine tıklayarak raoru farklı biçimlerde görüntüleyebilirsiniz.",
4540 "FlattenActions": "Bir sayfa raporunu düzleştirin",
4541 "FlattenActionsDescription": "Davranış => Sayfalar bölümüne giderek raporu düzleştirmek için raporun altındaki dişli simgesine tıklayın. Düzleştirilmiş bir rapor gruplanmış bir rapordan listeye olan hiyerarşiyi değiştirir.",
4542 "ViewRowEvolutionDescription": "Satır gelişimi, herhangi bir rapordaki herhangi bir satırın güncel ve geçmiş ölçüm verilerini görüntüler.",
4543 "ViewVisitsLogDescription": "Ziyaret geçmişi günlüğü tüm tekil ziyaretleri ve her bir ziyaretçinin sitede yaptığı işlemleri görüntüler.",
4544 "ViewVisitorProfileDescription": "Ziyaretçi günlükleri, ziyaretçilerin bireysel davranışlarını derleyip listeleyerek daha iyi anlamanıza yardımcı olur.",
4545 "ShareAllChallengesCompleted": "Tüm Matomo eğitimlerini tamamlayarak %1$s düzeyine ulaştınız.",
4546 "ChallengeCompleted": "Tebrikler bu eğitimi tamamladınız.",
4547 "BecomeMatomoExpert": "Matomo Uzmanı Olun",
4548 "YouCanCallYourselfExpert": "Artık kendinizi gerçek bir %1$sMatomo Uzmanı%2$s olarak adlandırabilirsiniz.",
4549 "StatusLevel": "Şu anda %1$s düzeyindesiniz. %2$s eğitim daha tamamlayarak bir %3$s olun.",
4550 "ConfigureGeolocationDescription": "Ziyaretçilerin konumunun doğru olarak algılandığından emin olun.",
4551 "DisableBrowserArchiving": "Daha iyi başarım için web tarayıcı arşivlemesini devre dışı bırakın.",
4552 "SkipThisChallenge": "Bu eğitimi atla",
4553 "ShareYourAchievementOn": "Başarınızı %1$s üzerinden paylaşın.",
4554 "MatomoBeginner": "Matomo Heveslisi",
4555 "MatomoIntermediate": "Matomo Kullanıcısı",
4556 "MatomoTalent": "Matomo Yeteneği",
4557 "MatomoProfessional": "Matomo Profesyoneli",
4558 "MatomoExpert": "Matomo Uzmanı",
4559 "ConfigureGeolocation": "Coğrafi konum yapılandırması",
4560 "CustomiseDashboard": "Panoyu özelleştir",
4561 "CustomiseDashboardDescription": "Panoya sizin için önemli ölçümleri görüntüleyecek yeni bileşenler ekleyebilirsiniz.",
4562 "DefineGoal": "Bir hedef ekleyin",
4563 "DefineGoalDescription": "Hedef tutturma izleme özelliği iş hedeflerinize ulaşmak, yeni hedefler belirlemek, başarımı ölçmek ve değerlendirmek ile hedefleri, hedef tutturma oranlarını ve ziyaret başına kar değerlerini nasıl arttırabileceğinizi öğrenmenizi sağlar.",
4564 "EmbedTrackingCode": "İzleme kodu ekleme",
4565 "CompletionTitle": "Tebrikler!",
4566 "CompletionMessage": "Tüm eğitimleri tamamladınız. Gurur duyabilirsiniz.",
4567 "Part1Title": "%1$s Matomo uygulamasına hoş geldiniz. Bu bileşen zaman kaybetmeden Matomo uzmanı olmanızı sağlar.",
4568 "Part2Title": "Ha gayret %1$s! Bir Matomo uzmanı olmaya az kaldı.",
4569 "Part3Title": "Harika %1$s! Böyle devam ederseniz yakında uzman olacaksınız!",
4570 "Part4Title": "Harika %1$s! Tamamlamanız gereken yalnız bir kaç eğitim daha kaldı.",
4571 "OnlyVisibleToSuperUser": "Bir %1$sSüper Kullanıcı%2$s olarak bu bileşeni yalnız siz görebilirsiniz."
4572 },
4573 "Transitions": {
4574 "BouncesInline": "%s hemen çıkma",
4575 "DirectEntries": "Doğrudan Girişler",
4576 "Transitions": "Dönüşümler",
4577 "ErrorBack": "Önceki işleme dön",
4578 "ExitsInline": "%s çıkış",
4579 "NumPageviews": "%s sayfa gösterimi",
4580 "NumDownloads": "%s indirme",
4581 "NumOutlinks": "%s giden bağlantı",
4582 "TopX": "İlk %s etiket",
4583 "FeatureDescription": "Dönüşümler raporu, kullanıcıların belirli bir sayfaya gelmeden önce ve sonra yaptıkları işlemleri görüntüler. Bu bölümde, güçlü Dönüşümler raporuna nasıl erişileceğini ve raporun içeriğini nasıl anlayıp kullanabileceğinizi anlatan bilgiler bulunur.",
4584 "AvailableInOtherReports": "Dönüşümlerin ayrıca şu raporlarda da satır işlemi olarak bulunduğunu biliyor musunuz:",
4585 "AvailableInOtherReports2": "Bu raporlardaki ilgili satırın üzerine gelip dönüşüm simgesine %s tıklayarak görüntüleyebilirsiniz.",
4586 "FromCampaigns": "Kampanyalardan Geçişler",
4587 "FromPreviousPages": "İç Sayfalardan",
4588 "FromPreviousPagesInline": "%s iç sayfalardan",
4589 "FromPreviousSiteSearches": "İç Aramalardan",
4590 "FromPreviousSiteSearchesInline": "%s iç aramalardan",
4591 "FromSearchEngines": "Arama Motorlarından",
4592 "FromSocialNetworks": "Sosyal Ağlardan",
4593 "FromWebsites": "Web Sitelerinden",
4594 "IncomingTraffic": "Gelen Trafik",
4595 "LoopsInline": "%s sayfa yüklemesi",
4596 "NoDataForAction": "%s için henüz bir veri yok",
4597 "NoDataForActionDetails": "%s zaman aralığından işlem için hiç bir sayfa gösterilmemiş ya da geçersiz.",
4598 "OutgoingTraffic": "Giden Trafik",
4599 "PluginDescription": "Bu rapor, işlem raporları bölümündeki yeni simgesi ile erişilebilen yeni geçiş raporunda her sayfa adresi için önceki ve sonraki işlemleri içerir.",
4600 "ShareOfAllPageviews": "Bu sayfa %1$s kez gösterilmiş (toplam sayfa gösterimi %2$s).",
4601 "ToFollowingPages": "İç Sayfalara",
4602 "ToFollowingPagesInline": "%s iç sayfalara",
4603 "ToFollowingSiteSearches": "İç Aramalar",
4604 "ToFollowingSiteSearchesInline": "%s iç arama",
4605 "XOfAllPageviews": "Bu sayfanın tüm görüntülenmelerinden %s",
4606 "XOutOfYVisits": "%1$s (toplam %2$s)",
4607 "PageURLTransitions": "Sayfa Adresi Dönüşümleri",
4608 "TransitionsSubcategoryHelp1": "Dönüşümler raporu, kullanıcıların belirli bir sayfaya gelmeden önce ve sonra yaptıkları işlemleri içerir. Bu bölümde, Dönüşümler raporuna erişmek, yorumlamak ve kullanmak hakkında gerekli bilgiler bulunur.",
4609 "TransitionsSubcategoryHelp2": "Daha Fazla Ayrıntı"
4610 },
4611 "TwoFactorAuth": {
4612 "TwoFactorAuthentication": "İki aşamalı kimlik doğrulama",
4613 "TwoFAShort": "İki Aşamalı Kimlik Doğrulama",
4614 "TwoFactorAuthenticationIntro": "%1$sİki aşamalı kimlik doğrulaması%2$s oturum açma işlemine bir ek doğrulama aşaması ekleyerek güvenliğinizi arttırır. Oturum açarken kullanıcı adı ve parolanın yanında düzenli olarak değişen ve örneğin mobil aygıtınız üzerinde üretilebilen bir kimlik doğrulama kodu yazmanız istenir. Böylece herhangi biri kullanıcı adı ve parolanızı öğrense bile kimlik doğrulama kodunu üretemiyorsa sizin hesabınızla oturum açamaz.",
4615 "TwoFactorAuthenticationIsEnabled": "İki aşamalı kimlik doğrulaması etkin.",
4616 "TwoFactorAuthenticationIsDisabled": "İki aşamalı kimlik doğrulaması devre dışı.",
4617 "TwoFactorAuthenticationRequired": "İki aşamalı kimlik doğrulama özelliğinin herkes için etkinleştirilmiş olması gerekir, devre dışı bırakamazsınız.",
4618 "ConfigureDifferentDevice": "Farklı bir aygıt yapılandır",
4619 "SetUpTwoFactorAuthentication": "İki aşamalı kimlik doğrulamasını kur",
4620 "RequiredToSetUpTwoFactorAuthentication": "Oturum açmadan önce iki aşamalı kimlik doğrulamasını kurmanız gerekir",
4621 "AuthenticationCode": "Kimlik doğrulama kodu",
4622 "Verify": "Doğrula",
4623 "StepX": "%s. Adım",
4624 "MissingAuthCodeAPI": "Lütfen iki aşamalı kimlik doğrulama kodunu yazın.",
4625 "InvalidAuthCode": "İki aşamalı kimlik doğrulama kodu doğru değil.",
4626 "RequiredAuthCodeNotConfiguredAPI": "İki aşamalı kimlik doğrulamasını kurmanız gerekiyor. Lütfen hesabınızla oturum açın.",
4627 "VerifyIdentifyExplanation": "Aygıtınızda iki aşamalı kimlik doğrulama uygulamasını açın ve kimliğinizi doğrulayın.",
4628 "DontHaveYourMobileDevice": "Mobil aygıtınız yanınızda değil mi?",
4629 "EnterRecoveryCodeInstead": "Kurtarma kodlarınızdan birini yazın",
4630 "AskSuperUserResetAuthenticationCode": "Bir süper kullanıcıdan kimlik doğrulama kodunuzu sıfırlamasını isteyin",
4631 "SetupIntroFollowSteps": "İki aşamalı kimlik doğrulamasını kurmak için şu adımları izleyin:",
4632 "SetupFinishedTitle": "Tebrikler! Hesabınız şimdi daha güvenli.",
4633 "SetupFinishedSubtitle": "İki aşamalı kimlik doğrulaması kurulumunu tamamladınız. Bir sonraki oturum açışınızda kimlik doğrulama kodunu da yazmanız gerekecek. Oturum açmadan önce mobil aygıtınızın ya da yedek kodlarınızın yanınızda olduğundan emin olun.",
4634 "WarningChangingConfiguredDevice": "Yapılandırılmış iki aşamalı kimlik doğrulama aygıtınızı değiştirmek üzeresiniz. Bu işlem daha önce yapılandırdığınız aygıtları geçersiz kılar.",
4635 "ShowRecoveryCodes": "Kurtarma kodlarını görüntüle",
4636 "ConfirmSetup": "Kurulumu onayla",
4637 "NotPossibleToLogIn": "Matomo İstatistikleri oturumu açılamadı",
4638 "LostAuthenticationDevice": "Merhaba,%1$sİki aşamalı kimlik doğrulaması kullanıyorum ve kimlik doğrulama kodunu üreten aygıtımı kaybettim. %5$skullanıcı hesabımın iki aşamalı kimlik doğrulamasını sıfırlar mısınız? Yapılacak işlemleri şurada bulabilirsiniz: %6$s.%2$sMatomo adresi: %3$s.%4$sTeşekkürler",
4639 "WrongAuthCodeTryAgain": "Yazdığınız kimlik doğrulama kodu hatalı. Lütfen yeniden deneyin.",
4640 "DisableTwoFA": "İki aşamalı kimlik doğrulama kodunu devre dışı bırakın",
4641 "EnableTwoFA": "İki aşamalı kimlik doğrulamasını etkinleştir",
4642 "ConfirmDisableTwoFA": "Hesabınız için iki aşamalı kimlik doğrulamasını etkinleştirmek istediğinize emin misiniz? İki aşamalı kimlik doğrulaması hesabınızın güvenliğini arttırır.",
4643 "VerifyAuthCodeIntro": "Lütfen aygıtınızı kurduğunuzu doğrulamak için kimlik doğrulama uygulamasına aşağıdaki altı haneli kodu yazın.",
4644 "VerifyAuthCodeHelp": "Lütfen barkodu taradıktan sonra mobil aygıtınızda üretilen alt haneli kodu yazın.",
4645 "Your2FaAuthSecret": "İki aşamalı kimlik doğrulama parolanız",
4646 "SetupAuthenticatorOnDevice": "Aygıtınıza kimlik doğrulama uygulamasını kurun",
4647 "SetupAuthenticatorOnDeviceStep1": "Bir kimlik doğrulama uygulaması kurun. Örnek:",
4648 "SetupAuthenticatorOnDeviceStep2": "Ardından uygulamayı açın ve aşağıdaki barkodu telefonunuzdaki iki aşamalı kimlik doğrulaması uygulaması ile taratın. Barkodu taratamıyorsanız, yeirne %1$sbu kodu yazabilirsiniz%2$s.",
4649 "SetupBackupRecoveryCodes": "İki aşamalı kimlik doğrulaması kurulumuna devam etmeden önce kurtarma kodlarınızı yukarıdaki yöntemlerden birini kullanarak yedekleyin.",
4650 "RecoveryCodes": "Kurtarma kodları",
4651 "RecoveryCodesExplanation": "Mobil aygıtınızın yanınızda olmaması gibi durumlarda iki aşamalı kimlik kodunu üretemediğinizde oturum açmak için kurtarma kodlarını kullanabilirsiniz.",
4652 "RecoveryCodesSecurity": "Lütfen kurtarma kodlarınızı, parolalarınızı korumaya gösterdiğiniz özeni göstererek saklayın.",
4653 "RecoveryCodesAllUsed": "Tüm kurtarma kodları kullanılmış. Kurtarma kodlarını yeniden üretmeniz önemle önerilir.",
4654 "RecoveryCodesRegenerated": "Kurtarma kodları yeniden üretildi. Yeni üretilen kodları indirdiğinizden ya da yazdırdığınızdan emin olun.",
4655 "GenerateNewRecoveryCodes": "Kurtarma kodlarını yeniden üret",
4656 "GenerateNewRecoveryCodesInfo": "Kurtarma kodlarını yeniden ürettiğinizde eski kodlarınız artık çalışmaz. Yeni kodları indirdiğinizden ya da yazdırdığınızdan emin olun.",
4657 "RequireTwoFAForAll": "Herkes için iki aşamalı kimlik doğrulaması kullanılsın",
4658 "RequireTwoFAForAllInformation": "Bu seçenek etkinleştirildiğinde, her kullanıcının iki aşamalı kimlik doğrulaması kullanması gerekir. İki aşamalı kimlik doğrulaması dayatıldığında, her kullanıcının bir kimlik doğrulama uygulaması kurabileceği bir aygıta sahip olması gerekir. Bu seçeneği yalnız kendiniz iki aşamalı kimlik doğrulaması kullanıyorsanız etkinleştirebilirsiniz."
4659 },
4660 "UserCountry": {
4661 "CannotLocalizeLocalIP": "%s IP adresi yerel bir adres olduğundan coğrafi konumu belirlemekte kullanılamaz.",
4662 "City": "İl",
4663 "CityAndCountry": "%1$s, %2$s",
4664 "Continent": "Kıta",
4665 "Continents": "Kıta",
4666 "Country": "Ülke",
4667 "CountryCode": "Ülke kodu",
4668 "country_a1": "İsimsiz Vekil Sunucu",
4669 "country_a2": "Uydu Hizmeti Sağlayıcı",
4670 "country_cat": "Katalanca konuşulan topluluklar",
4671 "country_o1": "Başka Bir Ülke",
4672 "VisitLocation": "Konumu Ziyaret Et",
4673 "CurrentLocationIntro": "Bu hizmet sağlayıcıya göre geçerli konumunuz:",
4674 "DefaultLocationProviderDesc1": "Varsayılan konum hizmeti sağlayıcısı bir ziyaretçinin ülkesini kullandığı dile göre belirler.",
4675 "DefaultLocationProviderDesc2": "Bu yöntem çok güvenilir değildir. %1$sBu nedenle %2$scoğrafi konum veritabanı%3$s özelliğini kurup kullanmanız önerilir.%4$s",
4676 "DefaultLocationProviderExplanation": "Varsayılan konum hizmeti sağlayıcısını kullanıyorsunuz. Bu yöntemde bir ziyaretçinin ülkesi kullandığı dile göre belirlenir. Daha doğru coğrafi konumlama kurulumunun nasıl yapılacağı hakkında ayrıntılı bilgi almak için %1$sbu bölümü okuyun%2$s.",
4677 "DistinctCountries": "%s ayrı ülke",
4678 "FromDifferentCities": "ayrı iller",
4679 "GeoIPDocumentationSuffix": "Bu raporun verilerini görüntülemek için Coğrafi konum yönetici sekmesinden GeoIP kurulumunu yapmalısınız. Ticari %1$sMaxmind%2$s GeoIP veritabanları ücretsiz olanlardan daha doğrudur. Doğruluğu görmek için %3$sburaya tıklayın%4$s",
4680 "Geolocation": "Coğrafi Konum",
4681 "GeolocationPageDesc": "Ziyaretçi konumun Matomo tarafından nasıl bulunacağı bu bölümden ayarlanabilir.",
4682 "GeolocationProviderBroken": "Yapılandırlmış %1$s coğrafi konum hizmeti sağlayıcısı çalışmıyor. Coğrafi konum hizmetini yeniden çalıştırmak için lütfen hizmet sağlayıcıyı çalışır duruma getirin ya da başka bir hizmet sağlayıcı yapılandırın.",
4683 "GeolocationProviderUnavailable": "Yapılandırlmış %1$s coğrafi konum hizmeti sağlayıcısı artık kullanılamıyor. Lütfen başka bir hizmet sağlayıcı yapılandırın.",
4684 "getCityDocumentation": "Bu rapor, ziyaretçilerin web sitesine eriştiği il bilgilerini içerir.",
4685 "getContinentDocumentation": "Bu rapor, ziyaretçilerin web sitesine eriştiği kıta bilgilerini içerir.",
4686 "getCountryDocumentation": "Bu rapor, ziyaretçilerin web sitesine eriştiği ülke bilgilerini içerir.",
4687 "getRegionDocumentation": "Bu rapor, ziyaretçilerin web sitesine eriştiği bölge bilgilerini içerir.",
4688 "HowToInstallGeoIPDatabases": "Coğrafi konum veritabanları nasıl alınır?",
4689 "Latitude": "Enlem",
4690 "Latitudes": "Enlem",
4691 "Location": "Konum",
4692 "LocationProvider": "Konum Hizmeti Sağlayıcı",
4693 "Longitude": "Boylam",
4694 "Longitudes": "Boylam",
4695 "NoDataForGeoIPReport1": "Kullanılabilecek bir konum verisi olmadığından ya da ziyaretçi IP adreslerinin coğrafi konumu algılanamadığından bu rapor için herhangi bir veri yok.",
4696 "NoDataForGeoIPReport2": "Coğrafi konumun doğru olarak bulunması için %1$sburadan%2$s ayarları değiştirin ve %3$sil düzeyindeki bir veritabanı%4$s kullanın.",
4697 "NoProviders": "Şu anda kullanılabilecek bir ek coğrafi konum hizmeti sağlayıcısı yok. Matomo %1$sdbip%2$s veritabanlarının kullanılmasını önerir. Ancak bunun için GeoIp2 eklentisinin etkinleştirilmesi gerekir (Alternatif olarak mağazadan kendi coğrafi konum özelliğini sunan bir üçüncü taraf eklenti kurabilirsiniz).",
4698 "PluginDescription": "Ziyaretçilerin konumlarını görüntüler: Ülke, bölge, il ve coğrafi koordinatlar (enlem\/boylam).",
4699 "Region": "Bölge",
4700 "SubmenuLocations": "Konumlar",
4701 "TestIPLocatorFailed": "Matomo bilinen bir IP adresinin konumunu belirlemeyi denedi (%1$s) ancak sunucudan herhangi bir yanıt gelmedi. Bu hizöet sağlayıcı doğru yapılandırılmamış olabilir (coğrafi konum veritabanının adı ya da bulunduğu klasör yanlış olabilir).",
4702 "ToGeolocateOldVisits": "Eski ziyaretlerinizle ilgili konum bilgilerini almak için %1$sburada%2$s belirtilen betiği kullanın.",
4703 "WidgetLocation": "Ziyaretçi Konumu",
4704 "GeoIpDbIpAccuracyNote": "Not: DBIP veritabanları ücretsizdir ve otomatik olarak indirilebilir. Ancak coğrafi konum sonuçları (özellikle il sonuçları) MaxMind kadar tutarlı değildir. Bununla birlikte MaxMind ücretsiz veritabanı kullanıyor olsanız bile bir hesap açmanızı ister. MaxMind coğrafi konum veritabanını kullanmak istiyorsanız %1$sburaya tıklayarak%2$s başlayabilirsiniz",
4705 "MaxMindLinkExplanation": "MaxMind coğrafi konum veritabanlarını kullanıyorsanız ve indirme adresinizi nasıl üreteceğinizi bilmiyorsanız %1$sbilgi almak için buraya tıklayın%2$s.",
4706 "LocationsSubcategoryHelp": "Konumlar bölümü, ziyaretçilerin siteye geldiği konumları içerir. Ziyaretçilerin geldiği ülkeleri, kıtaları, bölgeleri, illeri tablo ve harita olarak görüntüler. Ayrıca ziyaretçilerin hangi dilde tarayıcı kullandığı görülerek farklı konumlarda bulunan uluslararası ziyaretçiler belirlenebilir."
4707 },
4708 "UserCountryMap": {
4709 "PluginDescription": "Bu uygulama eki Ziyaretçi Haritası ve Gerçek Zamanlı Harita gereçlerini görüntüler. Not: Kullanıcı Ülkesi uygulama ekinin etkinleştirilmiş olması gerekir.",
4710 "AndNOthers": "ve %s diğer",
4711 "Cities": "İller",
4712 "Countries": "Ülkeler",
4713 "DaysAgo": "%s gün önce",
4714 "GoalConversions": "%s hedef tutturma",
4715 "HoursAgo": "%s saat önce",
4716 "map": "harita",
4717 "MinutesAgo": "%s dakika önce",
4718 "None": "Yok",
4719 "NoVisit": "Henüz bir ziyaret yok",
4720 "RealTimeMap": "Gerçek Zamanlı Harita",
4721 "Regions": "Bölgeler",
4722 "Searches": "%s arama",
4723 "SecondsAgo": "%s saniye önce",
4724 "ShowingVisits": "Son dönemdeki ziyaret coğrafi konumları",
4725 "Unlocated": "%c üzerinden <b>%s<\/b> %p ziyaretin coğrafi konumu belirlenemedi.",
4726 "VisitorMap": "Ziyaretçi Haritası",
4727 "WorldWide": "Dünya Geneli",
4728 "WithUnknownRegion": "%s ziyaretin bölgesi bilinmiyor",
4729 "WithUnknownCity": "%s ziyaretin ili bilinmiyor",
4730 "NoVisitsInfo": "Bu aralıkta doğru coğrafi konum bilgilerine (enlem ve boylam) sahip herhangi bir ziyaret olmadığından, şu anda görüntülenecek bir ziyaret yok.",
4731 "NoVisitsInfo2": "Bu sorunu çözmek için GeoIP il veritabanı ile bir GeoIP hizmeti sağlayıcısını kullandığınızdan emin olun. Sorun çözülmez ise (pek olası olmamakla birlikte) ziyaretçilerin IP adresleri coğrafi kodlaması yapılamayan adreslerdir.",
4732 "RealTimeMapHelp": "Gerçek Zamanlı Harita, son 30 dakika içinde sitedeki ziyaretçilerin konumunu görüntüler. Büyük turuncu noktalar daha yeni ziyaretleri, daha küçük gri noktalar eski ziyaretleri belirtir. Bu veriler her beş saniyede bir yenilenir ve yeni ziyaretçiler yanıp sönen etki ile görüntülenir."
4733 },
4734 "UserId": {
4735 "UserId": "Kullanıcı Kodu",
4736 "UserReportTitle": "Kullanıcı Kodları",
4737 "UserReportDocumentation": "Bu rapor, her kullanıcı kodu için, ziyaretler, ve diğer genel ölçümleri içerir.",
4738 "PluginDescription": "Kullanıcı raporlarını görüntüler",
4739 "VisitorsUserSubcategoryHelp": "Kullanıcı Kodları raporu, kayıtlı ve oturum açmış tüm kullanıcıların ziyaretlerini içerir. Bu bölüm, web sitesinin belirli kullanıcılar tarafından nasıl kullanıldığını anlamak ve en fazla ya da en az etkin kullanıcıların kimler olduğunu belirlemek için kullanılabilir."
4740 },
4741 "UserLanguage": {
4742 "BrowserLanguage": "Tarayıcı dili",
4743 "LanguageCode": "Dil kodu",
4744 "PluginDescription": "Ziyaretçilerin web tarayıcılarında kullandıkları dilleri görüntüler.",
4745 "getLanguageDocumentation": "Bu rapor, ziyaretçilerin kullandığı web tarayıcının dilini içerir. (Örnek: \"Türkçe\")",
4746 "getLanguageCodeDocumentation": "Bu rapor, ziyaretçilerin kullandığı web tarayıcının ayarlandığı tam dil kodunu içerir. (Örnek: \"Almanca - Avusturya (de-at)\")"
4747 },
4748 "UsersManager": {
4749 "2FA": "İki Aşamalı Kimlik Doğrulama",
4750 "UsesTwoFactorAuthentication": "İki aşamalı kimlik doğrulamasını kullanır",
4751 "TwoFactorAuthentication": "İki aşamalı kimlik doğrulama",
4752 "ResetTwoFactorAuthentication": "İki aşamalı kimlik doğrulamasını sıfırla",
4753 "ResetTwoFactorAuthenticationInfo": "Kullanıcı kurtarma kodlarını ya da kimlik doğrulama aygıtını kaybettiği için oturum açamıyorsa, kullanıcının iki aşamalı kimlik doğrulamasını sıfırlanarak yeniden oturum açması sağlanabilir.",
4754 "AddUser": "Yeni kullanıcı ekle",
4755 "AddExistingUser": "Var olan bir kullanıcı ekle",
4756 "AddNewUser": "Yeni kullanıcı ekle",
4757 "EditUser": "Kullanıcıyı düzenle",
4758 "CreateUser": "Kullanıcı ekle",
4759 "SaveBasicInfo": "Temel Bilgileri Kaydet",
4760 "AllWebsites": "Tüm web siteleri",
4761 "LastUsed": "Son kullanılma",
4762 "ExpireDate": "Sona erme tarihi",
4763 "AuthTokens": "Kimlik doğrulama kodları",
4764 "AuthTokenPurpose": "Bu kodu ne için kullanıyorsunuz?",
4765 "NoTokenCreatedYetCreateNow": "Henüz bir kod oluşturulmamış, %1$sburadan oluşturabilirsiniz%2$s.",
4766 "TokenSuccessfullyGenerated": "Kod üretildi",
4767 "ConfirmTokenCopied": "Kodu kopyaladığımı ve başka kimse ile paylaşmamam gerektiğini anladığımı onaylıyorum.",
4768 "GoBackSecurityPage": "Güvenlik sayfasına geri dön.",
4769 "PleaseStoreToken": "Lütfen bir daha erişemeyeceğiniz ya da göremeyeceğiniz için kodunuzu güvenli bir yerde saklayın.",
4770 "DoNotStoreToken": "Kullanıcı adı ve parolanız gibi gizli bir bilgi olduğundan bu kodu başka kimse ile paylaşmayın.",
4771 "CreateNewToken": "Yeni kod seç",
4772 "AnonymousAccessConfirmation": "Web sitesinde isimsiz kullanıcılara 'görüntüleme' izni vermek üzeresiniz. Bu izni verdiğinizde istatistik raporlarınız ve ziyaretçi bilgileriniz oturum açmamış bile olsalar herkes tarafından görüntülenebilir. Bu izni vermek istediğinize emin misiniz?",
4773 "AnonymousUser": "İsimsiz kullanıcı",
4774 "AnonymousUserHasViewAccess": "Not: %1$s kullanıcının web sitesine %2$s erişim izni var.",
4775 "AnonymousUserHasViewAccess2": "İstatistik raporlarınız ve ziyaretçi bilgileriniz herkese açık olarak görüntüleniyor.",
4776 "ApplyToAllWebsites": "Tüm web sitelerine uygula",
4777 "ChangeAllConfirm": "TÜm web sitelerine '%s' erişim izni vermek istediğiniz emin misiniz?",
4778 "ClickHereToDeleteTheCookie": "Çerezi silmek ve ziyaretlerinizin Matomo tarafından izlenmesini sağlamak için buraya tıklayın",
4779 "ClickHereToSetTheCookieOnDomain": "Matomo tarafından %s web sitesine yaptığınız ziyaretlerin izlenmemesini sağlayacak bir çerez ayarlamak için buraya tıklayın.",
4780 "ConfirmGrantSuperUserAccess": "'%s' kullanıcısına Süper Kullanıcı erişim izni vermek istediğinize emin misiniz? Uyarı: Bu kullanıcı tüm web sitelerine erişebilir ve yönetim işlemlerini yapabilir.",
4781 "ConfirmProhibitMySuperUserAccess": "%s, kendi Süper Kullanıcı erişim izninizi kaldırmak istediğinize emin misiniz? Tüm web sitelerine erişim izinleriniz kaldırılacak ve Matomo oturumunuz kapatılacak.",
4782 "ConfirmProhibitOtherUsersSuperUserAccess": "'%s' kullanıcısının Süper Kullanıcı erişim iznini kaldırmak istediğinize emin misiniz? Bu kullanıcının tüm web sitelerine erişim izni kaldırılacak. Süper Kullanıcı iznini kaldırdıktan sonra bu kullanıcının erişmesi gereken web siteleri varsa ilgili siteler için erişim izinlerini yeniden vermeyi unutmayın.",
4783 "DeleteConfirm": "%s kullanıcısını silmek istediğinize emin misiniz?",
4784 "Email": "E-posta",
4785 "EmailYourAdministrator": "%1$sYöneticiye bu sorunla ilgili bir e-posta gönderin%2$s.",
4786 "EnterUsernameOrEmail": "Bir kullanıcı adı ya da e-posta adresi yazın",
4787 "ExceptionAccessValues": "Parametre erişim izni şu değerlerden biri olmalıdır: [ %1$s ],'%2$s' verilmiş.",
4788 "ExceptionNoRoleSet": "Herhangi bir rol ayarlanmamış ancak şunlardan birinin ayarlanması gerekli: %s",
4789 "ExceptionMultipleRoleSet": "Yalnız bir rol ayarlanması gerekli ancak birden çok rol ayarlanmış. Yalnız birini kullanın: %s",
4790 "ExceptionAnonymousNoCapabilities": "'Anonim' kullanıcıya herhangi bir yetki verilemez.",
4791 "ExceptionAnonymousAccessNotPossible": "'Anonim' kullanıcıya yalnız %1$s ya da %2$s izinleri verilebilir.",
4792 "ExceptionDeleteDoesNotExist": "'%s' kullanıcısı bulunamadığından silinemiyor.",
4793 "ExceptionDeleteOnlyUserWithSuperUserAccess": "%s",
4794 "ExceptionEditAnonymous": "İsimsiz kullanıcı düzenlenemez ya da silinemez. Bu kullanıcı Matomo tarafından henüz oturum açmamış ziyaretçiler için kullanılır. Örneğin herkese açık olarak görüntülenmesine izin vermek istediğinizde istatistikler için 'isimsiz' kullanıcıya 'görüntüleme' izni verin.",
4795 "ExceptionEmailExists": "'%s' e-posta adresini kullanan bir kullanıcı zaten var.",
4796 "ExceptionEmailExistsAsLogin": "'%s' e-posta adresi zaten bir kullanıcı adı olarak kullanılmış.",
4797 "ExceptionLoginExistsAsEmail": "'%s' kullanıcı adı zaten bir e-posta adresi olarak kullanılmış.",
4798 "ExceptionInvalidEmail": "E-posta biçimi geçersiz.",
4799 "ExceptionInvalidLoginFormat": "Kullanıcı adı %1$s ile %2$s karakter arasında olmalı ve yalnız harf, rakam ve '_ - . @ +' karakterlerini içermelidir.",
4800 "ExceptionInvalidPassword": "Parola %1$s karakterden uzun olmalıdır.",
4801 "ExceptionInvalidPasswordTooLong": "Parola %1$s karakterden kısa olmalıdır.",
4802 "ExceptionLoginExists": "%s",
4803 "ExceptionPasswordMD5HashExpected": "UsersManager.getTokenAuth işlevi MD5 karmalı bir parola bekliyor (32 karakter uzunluğunda bir dizge). Bu işlevi çağırmadan önce parola üzerinde md5() işlevini çağırın.",
4804 "ExceptionRemoveSuperUserAccessOnlySuperUser": "'%s' kullanıcısından Süper Kullanıcı izinleri kaldırılamaz.",
4805 "ExceptionSuperUserAccess": "Bu kullanıcının Süper Kullanıcı izinleri var ve Matomo üzerindeki tüm web sitelerini yönetebilir. Bu kullanıcıdan Süper Kullanıcı izinlerini kaldırıp yeniden deneyebilirsiniz.",
4806 "ExceptionUserHasSuperUserAccess": "'%s' kullanıcının Süper Kullanıcı izinleri var ve Matomo üzerindeki tüm web sitelerini yönetebilir. Bu kullanıcıdan Süper Kullanıcı izinlerini kaldırıp yeniden deneyebilirsiniz.",
4807 "ExceptionUserDoesNotExist": "'%s' kullanıcısı bulunamadı.",
4808 "ExceptionYouMustGrantSuperUserAccessFirst": "Süper Kullanıcı izinlerine sahip en az bir kullanıcı olması gerekir. Lütfen önce başka bir kullanıcıya Süper Kullanıcı izinlerini verin.",
4809 "ExceptionUserHasViewAccessAlready": "Bu kullanıcının bu web sitesine zaten erişimi var.",
4810 "ExceptionNoValueForUsernameOrEmail": "Lütfen bir kullanıcı adı ve e-posta adresi yazın.",
4811 "ExcludeVisitsViaCookie": "Bir çerez kullanarak ziyaretlerinizin izlenmesini engelleyin",
4812 "ForAnonymousUsersReportDateToLoadByDefault": "İsimsiz kullanıcılar için varsayılan olarak yüklenecek rapor tarihi",
4813 "GiveUserAccess": "%3$s için '%1$s' kullanıcısına %2$s iznini verin.",
4814 "GiveViewAccess": "%1$s için görüntüleme izni verin",
4815 "GiveViewAccessTitle": "%s için var olan bir kullanıcıya rapor görüntüleme izni ver",
4816 "GiveViewAccessInstructions": "%s için var olan bir kullanıcıya görüntüleme izni vermek için var olan kullanıcının kullanıcı adını ya da e-posta adresini yazın",
4817 "IfYouWouldLikeToChangeThePasswordTypeANewOne": "Parolanızı değiştirmek isterseniz yeni bir parola yazın yoksa boş bırakın.",
4818 "YourCurrentPassword": "Geçerli parolanız",
4819 "CurrentPasswordNotCorrect": "Yazdığınız geçerli parola doğru değil.",
4820 "ConfirmWithPassword": "Bu değişikliği onaylamak için parolanızı yazın.",
4821 "InjectedHostCannotChangePwd": "Şu anda ziyaretinizi bilinmeyen bir sunucu üzerinden yapıyorsunuz (%1$s). Bu sorun çözülene kadar parolanızı değiştiremezsiniz.",
4822 "LastSeen": "Son görülme",
4823 "MainDescription": "Web sitelerinize erişim izni vereceğiniz kullanıcıları seçin. Tüm web sitelerine birden izin vermek için web sitesi seçicisinden 'Tüm web sitelerine uygula' seçeneğini seçin.",
4824 "ManageAccess": "Erişim İzni Yönetimi",
4825 "MenuAnonymousUserSettings": "İsimsiz kullanıcı ayarları",
4826 "MenuUsers": "Kullanıcılar",
4827 "MenuUserSettings": "Kullanıcı ayarları",
4828 "MenuPersonal": "Kişisel",
4829 "PersonalSettings": "Kişisel ayarlar",
4830 "NoteNoAnonymousUserAccessSettingsWontBeUsed2": "Not: İsimsiz kullanıcı olarak erişilen bir web sitesi olmadığından bu bölümdeki ayarları değiştiremezsiniz.",
4831 "NoUsersExist": "Henüz bir kullanıcı yok.",
4832 "PluginDescription": "Kullanıcı yönetimi bölümünden yeni kullanıcılar eklenebilir ve web sitelerine erişme ve yönetme izne verilebilir.",
4833 "PrivAdmin": "Yönetici",
4834 "PrivAdminDescription": "Bu roldeki kullanıcılar bir web sitesini yönetebilir ve diğer kullanıcılara web sitesine erişme izni verebilir. Ayrıca %s rolünün yapabileceği tüm işlemleri yapabilir.",
4835 "PrivWrite": "Yazma",
4836 "PrivWriteDescription": "Bu roldeki kullanıcılar tüm içerikleri görebilmenin yanında bu web sitesi için Hedefler, Huniler, Isı Haritaları, Oturum Kayıtları ve Formlar gibi kayıtları ekleyebilir, düzenleyebilir ve silebilir.",
4837 "PrivNone": "Erişim izni yok",
4838 "PrivView": "Görüntüle",
4839 "PrivViewDescription": "Bu roldeki kullanıcılar tüm raporları görebilir.",
4840 "RemoveUserAccess": "'%1$s' için %2$s iznini kaldır.",
4841 "ReportDateToLoadByDefault": "Varsayılan olarak yüklenecek rapor tarihi",
4842 "ReportToLoadByDefault": "Varsayılan olarak yüklenecek rapor",
4843 "SuperUserAccessManagement": "Süper Kullanıcı İzni Yönetimi",
4844 "SuperUserAccessManagementGrantMore": "Diğer Matomo kullanıcılarına Süper Yönetici izinleri bu bölümden verilebilir. Lütfen bu özelliği dikkatli kullanın.",
4845 "SuperUserAccessManagementMainDescription": "Süper Kullanıcı izinleri en yüksek izin düzeyidir. Süper Kullanıcılar izlenecek yeni web siteleri eklemek, kullanıcı eklemek, kullanıcı izinlerini düzenlemek, uygulama eklerini etkinleştirmek ve devre dışı bırakmak ve mağazadan yeni uygulama ekleri kurmak gibi yönetici işlemlerini yapabilir.",
4846 "TheLoginScreen": "Oturum açma ekranı",
4847 "ThereAreCurrentlyNRegisteredUsers": "Şu anda kayıtlı %s kullanıcı var.",
4848 "TokenAuth": "API Kimlik Doğrulama Kodu",
4849 "TokenRegenerateConfirmSelf": "API kimlik doğrulama kodunuzu değiştirirseniz, kendi kodunuz geçersiz olur. Geçerli kod kullanılıyorsa, tüm API istemcilerini yeni koda göre güncellemeniz gerekir. Kimlik doğrulama kodunuzu değiştirmek istediğinize emin misiniz?",
4850 "TokenRegenerateTitle": "Yeniden oluştur",
4851 "TokensSuccessfullyDeleted": "Tüm kodlar silindi",
4852 "TokenSuccessfullyDeleted": "Kod silindi",
4853 "DeleteAllTokens": "Tüm kodları sil",
4854 "ExpiredTokensDeleteAutomatically": "Sona erme tarihi olan kodlar otomatik olarak silinir.",
4855 "TokensWithExpireDateCreationBySystem": "Sona erme tarihi olan kodlar şu anda yalnız sistem tarafından oluşturulabilir",
4856 "TokenAuthIntro": "Ürettiğiniz kodlar, normal kullanıcı hesabınızın izinlerine sahiptir ve Matomo repolarma API uygulamasına, Matomo izleme API uygulamasına ve dışa aktarılmış Matomo gereçlerine erişmek için kullanılabilir. Bu kodları Matomo Mobil uygulamasında da kullanbilirsiniz.",
4857 "TypeYourPasswordAgain": "Yeni parolanızı yeniden yazın.",
4858 "TypeYourCurrentPassword": "Lütfen parola değişikliğini onaylamak için geçerli parolanızı yazın.",
4859 "User": "Kullanıcı",
4860 "UserHasPermission": "%1$s kullanıcısının %3$s için %2$s izni var.",
4861 "UserHasNoPermission": "%1$s kullanıcısının %3$s için %2$s izni var",
4862 "UsersManagement": "Kullanıcı Yönetimi",
4863 "UsersManagementMainDescription": "Yeni kullanıcılar ekleyin ya da var olan kullanıcıları güncelleyin. Ardından yukarıdan izinleri ayarlayabilirsiniz.",
4864 "WhenUsersAreNotLoggedInAndVisitPiwikTheyShouldAccess": "Kullanıcılar oturum açmadan Matomo ziyareti yaptığında ilk olarak şunu görmeli",
4865 "YourUsernameCannotBeChanged": "Kullanıcı adınız değiştirilemez.",
4866 "YourVisitsAreIgnoredOnDomain": "%1$s%2$s üzerine yaptığınız ziyaretler Matomo tarafından izlenmiyor%3$s (web tarayıcınızda Matomo izlemeyi engelleme çerezi bulundu).",
4867 "YourVisitsAreNotIgnored": "%1$sZiyaretleriniz Matomo tarafından izleniyor%2$s (web tarayıcınızda Matomo izlemeyi engelleme çerezi bulunamadı).",
4868 "AddUserNoInitialAccessError": "Yeni kullanıcılara bir web sitesine erişme izni verilmelidir, lütfen 'initialIdSite' parametresini ayarlayın.",
4869 "AtLeastView": "En az şu olan görünümü",
4870 "ManageUsers": "Kullanıcı Yönetimi",
4871 "ManageUsersDesc": "Yeni kullanıcılar ekleyin ya da var olan kullanıcıları güncelleyin. Ardından buradan izinlerini ayarlayabilirsiniz.",
4872 "NoAccessWarning": "Bu kullanıcıya bir web sitesine erişim izni verilmemiş. Oturum açtığında bir hata iletisi görecek. Bunu engellemek için aşağıdan bir web sitesine erişim izni verin.",
4873 "BulkActions": "Toplu İşlemler",
4874 "SetPermission": "İzinleri Ayarla",
4875 "RemovePermissions": "İzinleri Kaldır",
4876 "RolesHelp": "Matomo üzerinde bir kullanıcının belirli bir web sitesi üzerinde yapabileceği işlemler roller tarafından belirlenir. Roller hakkında ayrıntılı bilgi almak için %1$sGörüntüleme%2$s ve %3$sYönetici%4$s bölümlerine bakabilirsiniz.",
4877 "Role": "Rol",
4878 "TheDisplayedWebsitesAreSelected": "Görüntülenen %1$s web sitesi seçildi.",
4879 "ClickToSelectAll": "Tüm %1$s siteyi seçmek için tıklayın.",
4880 "AllWebsitesAreSelected": "%1$s web sitesinin tümü seçildi.",
4881 "ClickToSelectDisplayedWebsites": "Görüntülenen %1$s web sitesini seçmek için tıklayın.",
4882 "DeletePermConfirmSingle": "%1$s kullanıcısının %2$s sitesine erişimini kaldırmak istediğinize emin misiniz?",
4883 "DeletePermConfirmMultiple": "%1$s kullanıcısının seçilmiş %2$s web sitesine erişimini kaldırmak istediğinize emin misiniz?",
4884 "ChangePermToSiteConfirmSingle": "%1$s kullanıcısının %2$s web sitesindeki rolünü %3$s olarak değiştirmek istediğinize emin misiniz?",
4885 "ChangePermToSiteConfirmMultiple": "%1$s kullanıcısının seçilmiş %2$s web sitesindeki rolünü %3$s olarak değiştirmek istediğinize emin misiniz?",
4886 "BasicInformation": "Temel Bilgiler",
4887 "Permissions": "İzinler",
4888 "SuperUserAccess": "Süper Kullanıcı İzni",
4889 "FirstSiteInlineHelp": "Yeni bir kullanıcıya eklendikten sonra bir web sitesi görüntüleme izni verilmelidir. Herhangi bir izin verilmez ize kullanıcı oturum açtığında bir hata iletisi görür. Kullanıcı eklendikten sonra sol tarafta görüntülenecek 'İzinler' sekmesinden başka izinler verebilirsiniz.",
4890 "SuperUsersPermissionsNotice": "Süper kullanıcılar tüm web sitelerine erişebilir. Bu nedenle süper kullanıcılara her web sitesi için izin vermeye gerek yoktur.",
4891 "SuperUserIntro1": "Süper kullanıcılar en yüksek izinlere sahiptir. İzlenecek yeni web sitelerini eklemek, kullanıcı eklemek, kullanıcı izinlerini değiştirmek, uygulama eklerini etkinleştirmek ve devre dışı bırakmak, mağazadan yeni uygulama ekleri kurmak gibi tüm yönetici işlemlerini yapabilirler. Diğer Divezone kullanıcılarına bu bölümden Süper Kullanıcı rolü atayabilirsiniz.",
4892 "SuperUserIntro2": "Lütfen bu özelliği kullanırken dikkatli olun.",
4893 "HasSuperUserAccess": "Süper Kullanıcı İzinlerine Sahip",
4894 "AreYouSure": "Emin misiniz?",
4895 "RemoveSuperuserAccessConfirm": "Super kullanıcı izinlerini kaldırmak kullanıcının tüm izinlerini kaldıracak (gerekli izinleri daha sonra vermeniz gerekir). Devam etmek için parolanızı yazın?",
4896 "AddSuperuserAccessConfirm": "Bir kullanıcıya süper kullanıcı izinleri verildiğinde, bu kullanıcının Matomo üzerinde tam denetime sahip olmasını sağlar. Bu yüzden tedbirli davranılması önerilir. Devam etmek için parolanızı yazın?",
4897 "DeleteUsers": "Kullanıcıları Sil",
4898 "UserSearch": "Kullanıcı arama",
4899 "FilterByAccess": "İzinlere göre süz",
4900 "FilterByWebsite": "Web sitesine göre süz",
4901 "ShowAll": "Tümünü görüntüle",
4902 "Username": "Kullanıcı Adı",
4903 "RoleFor": "Şunun rolü",
4904 "TheDisplayedUsersAreSelected": "Görüntülenen %1$s kullanıcı seçildi.",
4905 "AllUsersAreSelected": "%1$s kullanıcının tümü seçildi.",
4906 "ClickToSelectDisplayedUsers": "Görüntülenen %1$s kullanıcıyı seçmek için tıklayın.",
4907 "RemoveAllAccessToThisSite": "Bu web sitesindeki tüm izinleri kaldır",
4908 "DeleteUserConfirmSingle": "%1$s kullanıcısını silmek istediğinize emin misiniz?",
4909 "DeleteUserConfirmMultiple": "%1$s seçilmiş kullanıcıyı silmek istediğinize emin misiniz?",
4910 "DeleteUserPermConfirmSingle": "%1$s kullanıcısının rolünü %3$s için %2$s olarak değiştirmek istediğinize emin misiniz?",
4911 "DeleteUserPermConfirmMultiple": "Seçilmiş %1$s kullanıcının rolünü %3$s için %2$s olarak değiştirmek istediğinize emin misiniz?",
4912 "AreYouSureChangeDetails": "%s için kullanıcı bilgilerini değiştirmek istediğinize emin misiniz?",
4913 "AnonymousUserRoleChangeWarning": "%1$s kullanıcısına %2$s rolünü atamak web sitesinin verilerini Matomo oturumu açmamış bile olsalar herkese açık hale getirir.",
4914 "GiveAccessToAll": "Bu kullanıcıya Tüm Web Siterleri için erişim izni verin",
4915 "OrManageIndividually": "Ya da her web sitesi için bu kullanıcının erişim izinlerini ayarlayın",
4916 "ChangePermToAllSitesConfirm": "%1$sKullanıcıya%2$s yönetici erişiminiz olan tüm web siteleri için erişim izni vermek istediğinizden emin misiniz?",
4917 "ChangePermToAllSitesConfirm2": "Not: Bu ayar yalnız var olan web siteleri için geçerli olur. Eklenebilecek yeni web siteleri için bu kullanıcıya erişim izni otomatik olarak verilmez.",
4918 "CapabilitiesHelp": "Yeterlikler kullanıcıya verilen bireysel izinlerdir. Roller, varsayılan olarak belirli yeterlikler için izin verir. Örneğin, Yönetici rolündeki kullanıcılara Kod İmi Yöneticisi üzerindeki kod imlerini düzenleme izni otomatik olarak verilir. Yetkileri daha az olan kullanıcılara ek yeterlikler verebilirsiniz.",
4919 "Capabilities": "Yeterlikler",
4920 "AreYouSureAddCapability": "%1$s yeterliğini %3$s için %2$s kullanıcısına vermek istediğinize emin misiniz?",
4921 "AreYouSureRemoveCapability": "%1$s yeterliğini %3$s için %2$s kullanıcısından kaldırmak istediğinize emin misiniz?",
4922 "IncludedInUsersRole": "Bu kullanıcının rolünde bulunuyor",
4923 "Capability": "Yeterlik",
4924 "EmailChangeNotificationSubject": "Matomo hesabınızın e-posta adresi değiştirildi",
4925 "EmailChangedEmail1": "Hesabınız ile ilişkilendirilmiş e-posta adresi %1$s olarak değiştirildi",
4926 "EmailChangedEmail2": "Bu değişiklik şu aygıt üzerinden yapıldı: %1$s (IP adresi: %2$s).",
4927 "IfThisWasYouIgnoreIfNot": "Bu değişikliği siz yaptıysanız bu bildirimi yok sayabilirsiniz. Değişikliği siz yapmadıysanız lütfen oturum açarak e-posta adresinizi düzeltin, parolanızı değiştirin ve Matomo yöneticiniz ile görüşün.",
4928 "IfThisWasYouPasswordChange": "Bu değişikliği siz yaptıysanız bu e-postayı yok sayabilirsiniz. Değişikliği siz yapmadıysanız, hesabınız ele geçirilmiş olabileceğinden hemen Matomo yöneticiniz ile görüşün.",
4929 "PasswordChangeNotificationSubject": "Matomo hesabınızın parolası değiştirildi",
4930 "PasswordChangedEmail": "Parolanız değiştirildi. Bu değişiklik şu aygıt üzerinden yapıldı: %1$s (IP adresi: %2$s).",
4931 "NewsletterSignupTitle": "Bülten Aboneliği",
4932 "NewsletterSignupMessage": "Matomo hakkında düzenli bilgi almak için haber bültenimize abone olabilirsiniz. Bülten aboneliğinden istediğiniz zaman çıkabilirsiniz. Bu hizmet için MadMimi kullanılır. Ayrıntılı bilgi almak için %1$sKişisel Gizlilik%2$s bölümüne bakabilirsiniz.",
4933 "NewsletterSignupFailureMessage": "Maalesef bir şeyler ters gitti. Bülten aboneliğiniz yapılamadı.",
4934 "NewsletterSignupSuccessMessage": "Harika, abone oldunuz! Yakında görüşürüz.",
4935 "FirstWebsitePermission": "İlk web sitesi izni"
4936 },
4937 "VisitFrequency": {
4938 "ColumnActionsByNewVisits": "Yeni Ziyaretlere Göre İşlemler",
4939 "ColumnActionsByReturningVisits": "Geri Gelen Ziyaretlere Göre İşlemler",
4940 "ColumnAverageVisitDurationForNewVisitors": "Ortalama Yeni Ziyaret Süresi (saniye)",
4941 "ColumnAverageVisitDurationForReturningVisitors": "Ortalama Geri Gelen Ziyaret Süresi (saniye)",
4942 "ColumnAvgActionsPerNewVisit": "Yeni Ziyaretlerin Ortalama İşlem Sayısı",
4943 "ColumnAvgActionsPerReturningVisit": "Geri Gelen Ziyaretlerin Ortalama İşlem Sayısı",
4944 "ColumnBounceCountForReturningVisits": "Geri Gelen Ziyaretlerin Hemen Çıkma Sayısı",
4945 "ColumnBounceRateForNewVisits": "Yeni Ziyaretlerin Hemen Çıkma Oranı",
4946 "ColumnBounceRateForReturningVisits": "Geri Gelen Ziyaretlerin Hemen Çıkma Oranı",
4947 "ColumnMaxActionsInReturningVisit": "Geri gelen bir ziyarette yapılan en fazla işlem sayısı",
4948 "ColumnNbReturningVisitsConverted": "Hedef tutturan geri gelen ziyaret sayısı",
4949 "ColumnNewVisits": "Yeni Ziyaretler",
4950 "ColumnReturningVisits": "Geri Gelen Ziyaretler",
4951 "ColumnSumVisitLengthReturning": "Geri gelen ziyaretçilerin geçirdiği toplam süre (saniye)",
4952 "ColumnUniqueNewVisitors": "Tekil yeni ziyaretçi sayısı",
4953 "ColumnUniqueReturningVisitors": "Tekil geri gelen ziyaretçi sayısı",
4954 "ColumnNewUsers": "Yeni Kullanıcılar",
4955 "ColumnReturningUsers": "Geri Gelen Kullanıcılar",
4956 "NewActions": "yeni ziyaretlere göre işlemler",
4957 "NewAverageVisitDuration": "yeni ziyaretler için ortalama ziyaret süresi",
4958 "NewAvgActions": "her yeni ziyaret için işlemler",
4959 "NewBounceRate": "hemen çıkan yeni ziyaretler (bir sayfadan sonra siteden ayrılan)",
4960 "NewVisits": "yeni ziyaretler",
4961 "PluginDescription": "Bu rapor, ilk kez gelen ziyaretçiler ile geri gelen ziyaretçilerin ölçümlerini içerir.",
4962 "ReturnActions": "geri gelen ziyaretlere göre işlemler",
4963 "ReturnAverageVisitDuration": "geri gelen ziyaretler için ortalama ziyaret süresi",
4964 "ReturnAvgActions": "her geri gelen ziyaret için işlemler",
4965 "ReturnBounceRate": "hemen çıkan ziyaretler (bir sayfadan sonra siteden ayrılan)",
4966 "ReturningVisitDocumentation": "Geri gelen ziyaret (yeni ziyaretten farklı olarak) daha önce siteyi en az bir kez ziyaret etmiş birisi tarafından yapılır.",
4967 "ReturningVisitsDocumentation": "Geri gelen ziyaretlerin özeti.",
4968 "ReturnVisits": "geri dönen ziyaretler",
4969 "SubmenuFrequency": "Sıklık",
4970 "WidgetGraphReturning": "Zamana Göre Geri Gelen Ziyaretler",
4971 "WidgetOverview": "Sıklık Özeti",
4972 "VisitFrequencyReportDocumentation": "Bu rapor, geri gelen ziyaretçiler gibi genel ölçümleri, yeni ziyaretçilerin aynı ölçümleri ile yan yana görüntüler. Böylece geri gelen ziyaretçilerin, yeni ziyaretçilere göre genel başarımı öğrenilebilir."
4973 },
4974 "VisitTime": {
4975 "ColumnLocalTime": "Yerel zaman",
4976 "ColumnLocalHour": "Yerel zaman - saat (Ziyaret başlangıcı)",
4977 "ColumnLocalMinute": "Yerel zaman - dakika (Ziyaret başlangıcı)",
4978 "ColumnServerTime": "Sunucu zamanı",
4979 "ColumnServerHour": "Sunucu zamanı - saat",
4980 "ColumnVisitEndServerHour": "Sunucu zamanı - saat (Son etkinlik zamanı)",
4981 "ColumnVisitEndServerMinute": "Sunucu zamanı - dakika (Son etkinlik zamanı)",
4982 "ColumnVisitStartServerHour": "Sunucu zamanı - saat (Ziyaret başlangıcı)",
4983 "ColumnVisitStartServerMinute": "Sunucu zamanı - dakika (Ziyaret başlangıcı)",
4984 "ColumnVisitEndServerDate": "Sunucu zamanı - tarih (Son etkinlik zamanı)",
4985 "ColumnVisitEndServerDayOfMonth": "Sunucu zamanı - ayın günü (Son etkinlik zamanı)",
4986 "ColumnVisitEndServerDayOfWeek": "Sunucu zamanı - haftanın günü (Son etkinlik zamanı)",
4987 "ColumnVisitEndServerDayOfYear": "Sunucu zamanı - yılın günü (Son etkinlik zamanı)",
4988 "ColumnVisitEndServerQuarter": "Sunucu zamanı - çeyrek (Son etkinlik zamanı)",
4989 "ColumnVisitEndServerSecond": "Sunucu zamanı - saniye (Son etkinlik zamanı)",
4990 "ColumnVisitEndServerWeekOfYear": "Sunucu zamanı - yılın haftası (Son etkinlik zamanı)",
4991 "ColumnVisitEndServerMonth": "Sunucu zamanı - ay (Son etkinlik zamanı)",
4992 "ColumnVisitEndServerYear": "Sunucu zamanı - yıl (Son etkinlik zamanı)",
4993 "ColumnServerMinute": "Sunucu zamanı - dakika",
4994 "DayOfWeek": "Haftanın günü",
4995 "LocalTime": "Yerel zaman başına ziyaretler",
4996 "NHour": "%ss",
4997 "PluginDescription": "Ziyaretçinin web sitesi ya da uygulamayı görüntülediği andaki yerel ve sunucu zamanının bildirilmesini sağlar.",
4998 "ServerTime": "Sunucu zamanı başına ziyaretler",
4999 "SubmenuTimes": "Zamanlar",
5000 "VisitsByDayOfWeek": "Haftanın Günlerine Göre Ziyaretler",
5001 "WidgetByDayOfWeekDocumentation": "Bu çizelge sitenize haftanın günlerinde yapılan ziyaret sayılarını görüntüler.",
5002 "WidgetLocalTime": "Yerel Zamana Göre Ziyaretler",
5003 "WidgetLocalTimeDocumentation": "Bu çizelgede ziyaret süresince %1$sziyaretçinin saat diliminde%2$s saatin kaç olduğu görüntülenir.",
5004 "WidgetServerTime": "Sunucu Zamanına Göre Ziyaretler",
5005 "WidgetServerTimeDocumentation": "Bu çizelgede ziyaret süresince %1$ssunucunun saat diliminde%2$s saatin kaç olduğu görüntülenir.",
5006 "TimesSubcategoryHelp": "Zamanlar bölümü, kullanıcıların siteyi ziyaret etme zamanlarını içerir. Kullanıcı ziyaretlerinin yoğunlaştığı yerel saatleri görerek, sitenin ziyaretçilerin yaşantısındaki yeri anlaşılabilir. Ayrıca teknoloji alt yapısının yoğun istekleri yanıtlaması gereken yoğun sunucu zamanları da görülebilir."
5007 },
5008 "VisitorInterest": {
5009 "BetweenXYMinutes": "%1$s-%2$s dakika",
5010 "BetweenXYSeconds": "%1$s-%2$s saniye",
5011 "ColumnPagesPerVisit": "Ziyaret başına sayfa sayısı",
5012 "ColumnVisitDuration": "Ziyaret süresi",
5013 "Engagement": "Bağlılık",
5014 "NPages": "%s sayfa",
5015 "OnePage": "1 sayfa",
5016 "PluginDescription": "Ziyaretçi ilgisi raporu: Açılan sayfa sayısı, web sitesinde geçirilen süre, son ziyaretten bu yana geçen zaman ve diğer bilgiler.",
5017 "VisitNum": "Ziyaret sayısı",
5018 "VisitsByDaysSinceLast": "Son ziyaretten bu yana geçen gün sayısı",
5019 "visitsByVisitCount": "Ziyaret Sayısına Göre Ziyaretler",
5020 "VisitsPerDuration": "Bir Ziyaret Süresindeki Ziyaret Sayısı",
5021 "VisitsPerNbOfPages": "Sayfa başına düşen ziyaret sayısı",
5022 "WidgetLengths": "Ziyaret Süreleri",
5023 "WidgetLengthsDocumentation": "Bu raporda belirli bir sürede yapılan ziyaret sayısı görülebilir. Başlangıçta bu rapor bir etiket bulutu şeklindedir ve sayısı çok olan ziyaretler daha büyük görüntülenir.",
5024 "WidgetPages": "Ziyaret Başına Sayfa Sayısı",
5025 "WidgetPagesDocumentation": "Bu raporda belirli sayıda gösterilen sayfalara yapılan ziyaret sayısı görülebilir. Başlangıçta bu rapor bir etiket bulutu şeklindedir ve sayfa sayısı çok olan ziyaretler daha büyük görüntülenir.",
5026 "WidgetVisitsByDaysSinceLast": "Son Ziyaretten Bu Yana Geçen Gün Sayısı",
5027 "WidgetVisitsByDaysSinceLastDocumentation": "Bu raporda ziyaretçilerin son ziyaretinden bu yana belirli sayıda gün geçmiş ziyaret sayısı görülebilir.",
5028 "WidgetVisitsByNumDocumentation": "Bu raporda web sitesini en az N kez ziyaret etmiş ziyaretçiler görülebilir."
5029 },
5030 "VisitsSummary": {
5031 "AverageGenerationTime": "ortalama üretilme süresi",
5032 "AverageVisitDuration": "ortalama ziyaret süresi",
5033 "GenerateQueries": "%s sorgu çalıştırıldı",
5034 "GenerateTime": "sayfa %s saniyede üretildi",
5035 "MaxNbActions": "bir ziyarette yapılan en fazla işlem",
5036 "NbActionsDescription": "%s işlem",
5037 "NbActionsPerVisit": "bir ziyaretteki işlemler (sayfa görüntüleme, indirme, giden bağlantılar ve site içi aramalar)",
5038 "NbDownloadsDescription": "indirme",
5039 "NbKeywordsDescription": "tekil anahtar sözcük",
5040 "NbOutlinksDescription": "giden bağlantı",
5041 "NbPageviewsDescription": "sayfa gösterimi",
5042 "NbSearchesDescription": "web sitesindeki toplam arama",
5043 "NbUniqueDownloadsDescription": "tekil indirme",
5044 "NbUniqueOutlinksDescription": "tekil giden bağlantı",
5045 "NbUniquePageviewsDescription": "tekil sayfa gösterimi",
5046 "NbUniqueVisitors": "tekil ziyaretçi",
5047 "NbUsersDescription": "kullanıcı",
5048 "NbVisitsDescription": "ziyaret",
5049 "NbVisitsBounced": "hemen çıkan ziyaretler (bir sayfadan sonra siteden ayrılan)",
5050 "PluginDescription": "Bu rapor, ziyaretler, tekil ziyaretçiler, işlem sayısı, hemen çıkma oranı gibi genel istatistik ölçümlerini içerir.",
5051 "VisitsSummary": "Ziyaret Özeti",
5052 "VisitsSummaryDocumentation": "Ziyaret sayılarının özetini görüntüler.",
5053 "VisitsSummaryReportDocumentation": "Bu rapor, ziyaretçi davranışlarının genel bir özetini içerir.",
5054 "WidgetLastVisits": "Zamana Göre Ziyaretler",
5055 "WidgetOverviewGraph": "Ziyaret Özeti (çizelge ile)",
5056 "WidgetVisits": "Ziyaret Özeti"
5057 },
5058 "WebsiteMeasurable": {
5059 "Website": "Web sitesi",
5060 "Websites": "Web siteleri",
5061 "WebsiteDescription": "Bir web sitesi genellikle tek bir etki alanı üzerinden web sayfalarını sunar."
5062 },
5063 "Widgetize": {
5064 "OpenInNewWindow": "Yeni pencerede açılsın",
5065 "PluginDescription": "Basit bir Embed HTML kod imi ekleyerek istediğiniz Matomo raporunun web sitesinde ya da uygulamanızda görüntülenmesini sağlayabilirsiniz.",
5066 "ViewAccessRequired": "Bu kullanıcının en az bir yazma izni var. Yalnız görüntüleme iznine sahip olan kullanıcıların kodları kullanılabilir. Ayrıntılı bilgi almak için %1$s bölümüne bakabilirsiniz.",
5067 "TopLinkTooltip": "Matomo Raporlarını, uygulamanızın panosuna iFrame olarak ekleyebileceğiniz gereçler olarak dışa aktarabilirsiniz.",
5068 "TooHighAccessLevel": "Bu kullanıcının süper kullanıcı izinleri var. Gereçleri gömmek için süper kullanıcı kodları ile kimlik doğrulaması yapılamaz. %1$sAyrıntılı bilgi almak için sss bölümüne bakabilirsiniz.%2$s"
5069 }
5070 }